All language subtitles for The.Walking.Dead.World.Beyond.S01E01.WEBRip.x264-ION10_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,569 --> 00:00:11,402 ♪♪ 2 00:00:11,446 --> 00:00:18,279 ♪♪ 3 00:00:18,322 --> 00:00:25,112 ♪♪ 4 00:00:38,951 --> 00:00:43,565 ♪♪ 5 00:00:43,608 --> 00:00:46,742 Girl: You heard the rumors about what he did, right? 6 00:00:46,785 --> 00:00:48,744 Back in Omaha? 7 00:00:48,787 --> 00:00:49,832 He should be in jail. 8 00:00:49,875 --> 00:00:51,834 -Hey, Silas. -Hi, Iris. 9 00:00:51,877 --> 00:00:54,750 My sister throws this big Feast Day rager every year. 10 00:00:54,793 --> 00:00:57,927 Tomorrow night, 10:00 p.m., storage room C-12. 11 00:00:57,970 --> 00:00:59,929 You should go. 12 00:00:59,972 --> 00:01:03,106 You're new. I never see you out. 13 00:01:03,150 --> 00:01:06,109 Go. 14 00:01:06,153 --> 00:01:08,416 Okay. 15 00:01:08,459 --> 00:01:10,766 Hey, it's okay. 16 00:01:10,809 --> 00:01:13,116 ♪♪ 17 00:01:13,160 --> 00:01:14,117 Hi. 18 00:01:14,161 --> 00:01:15,858 Hello! Hi! Hey! 19 00:01:15,901 --> 00:01:17,686 -Madam President. -Yes? 20 00:01:17,729 --> 00:01:18,774 I got the banner out f the student council office. 21 00:01:18,817 --> 00:01:20,645 Ah! Thank you,Madam Vice President. 22 00:01:20,689 --> 00:01:22,256 Are you readyto do some welcoming? 23 00:01:22,299 --> 00:01:25,128 Damn right. We're gonna welcome the hell out of them. 24 00:01:25,172 --> 00:01:27,652 Felix: Hey, Iris. 25 00:01:27,696 --> 00:01:29,828 Oh.Think we'll need those? 26 00:01:29,872 --> 00:01:33,267 Probably won't need 'em, but we should have 'em. 27 00:01:33,310 --> 00:01:35,486 We'll be behind the barrier, but you never know. 28 00:01:35,530 --> 00:01:38,315 You tryin' to scare her right now or what? 29 00:01:38,359 --> 00:01:39,838 I don't think I could if I tried. 30 00:01:39,882 --> 00:01:42,145 Oh, you can't. 31 00:01:42,189 --> 00:01:44,365 It's cool you're doing this, kid. 32 00:01:44,408 --> 00:01:46,149 Just doing my part. 33 00:01:46,193 --> 00:01:48,325 Come on. 34 00:01:48,369 --> 00:01:50,153 Alright, everybody, let's get going. 35 00:01:50,197 --> 00:01:51,502 -Alright. -Okay. 36 00:01:51,546 --> 00:01:56,551 ♪ Expecting you to come there, knowing ♪ 37 00:01:56,594 --> 00:02:00,163 ♪ That I wait for you there 38 00:02:00,207 --> 00:02:03,862 Man: Okay, let's get the gates. 39 00:02:03,906 --> 00:02:09,694 ♪ That I wait for you there 40 00:02:09,738 --> 00:02:12,697 ♪♪ 41 00:02:12,741 --> 00:02:15,004 ♪ Come 42 00:02:15,047 --> 00:02:17,049 ♪ Come 43 00:02:17,093 --> 00:02:21,315 ♪ Come here at once 44 00:02:21,358 --> 00:02:23,230 ♪ Come 45 00:02:23,273 --> 00:02:29,018 ♪ Come on a night with no moon 46 00:02:29,061 --> 00:02:32,848 ♪ Because all of my being is now in pining ♪ 47 00:02:32,891 --> 00:02:34,328 Damn it! 48 00:02:37,244 --> 00:02:40,377 ♪♪ 49 00:02:40,421 --> 00:02:45,730 ♪ Now in pining 50 00:02:47,819 --> 00:02:57,220 ♪♪ 51 00:02:57,264 --> 00:03:03,705 ♪ All of my being is now in pining ♪ 52 00:03:03,748 --> 00:03:05,402 ♪♪ 53 00:03:05,446 --> 00:03:11,930 ♪ All of my being is now in pining ♪ 54 00:03:11,974 --> 00:03:17,371 ♪♪ 55 00:03:17,414 --> 00:03:19,895 Let's just hold in place until they get here. 56 00:03:19,938 --> 00:03:22,419 ♪♪ 57 00:03:26,118 --> 00:03:30,297 ♪♪ 58 00:03:30,340 --> 00:03:35,127 ♪ What formerly had cheered me 59 00:03:35,171 --> 00:03:39,393 ♪ Now seems 60 00:03:39,436 --> 00:03:43,571 ♪ Insignificant 61 00:03:43,614 --> 00:03:47,923 ♪ Insignificant 62 00:03:47,966 --> 00:03:51,143 ♪♪ 63 00:04:09,684 --> 00:04:11,207 Damn it. 64 00:04:11,251 --> 00:04:12,643 Bye, Mom. 65 00:04:15,167 --> 00:04:16,908 Okay. 66 00:04:16,952 --> 00:04:19,650 I worked on this all night last night.Oh, wait. Oh, damn. 67 00:04:19,694 --> 00:04:21,696 -Well done. -Oh. 68 00:04:21,739 --> 00:04:23,872 No, no, no, no, no. I-I don't know what happened. 69 00:04:23,915 --> 00:04:26,178 It was --Was the student council office locked? 70 00:04:26,222 --> 00:04:27,179 No. 71 00:04:28,920 --> 00:04:30,835 My sister happened. 72 00:04:30,879 --> 00:04:32,228 I can fix it. 73 00:05:11,398 --> 00:05:13,530 Lieutenant Colonel Elizabeth Kublek 74 00:05:13,574 --> 00:05:14,923 of the Civic Republic Military. 75 00:05:14,966 --> 00:05:17,752 Felix Carluccci,Senior Security Force Officer, 76 00:05:17,795 --> 00:05:19,536 Campus Colony of Omaha. 77 00:05:22,713 --> 00:05:25,716 People call me "Huck." Long story. 78 00:05:26,413 --> 00:05:28,284 Felix: So, is it just the CRM here? 79 00:05:28,328 --> 00:05:31,287 There was talk of having somegovernment officials join us, 80 00:05:31,331 --> 00:05:34,377 but Major General Beale wasn'tcomfortable sending civilians. 81 00:05:34,421 --> 00:05:37,554 And we could only spareone helicopter for the trip. 82 00:05:37,598 --> 00:05:39,077 So you are stuck with me 83 00:05:39,121 --> 00:05:41,558 as the sole representative of the Civic Republic. 84 00:05:41,602 --> 00:05:42,646 Hmm. 85 00:05:42,690 --> 00:05:45,040 Your "Monument Day" holiday, though, 86 00:05:45,083 --> 00:05:46,433 is wonderful, and I feel 87 00:05:46,476 --> 00:05:52,874 honored to, uh --to commemorate it with you. 88 00:05:52,917 --> 00:05:56,921 I'm sure you're tired.It was probably a long trip... 89 00:05:56,965 --> 00:05:58,793 from wherever it is you're from. 90 00:05:58,836 --> 00:06:00,751 It was. 91 00:06:02,274 --> 00:06:07,541 ♪♪ 92 00:06:07,584 --> 00:06:10,065 Uh, it's okay. We can take care of it. 93 00:06:10,108 --> 00:06:11,545 ♪♪ 94 00:06:14,461 --> 00:06:19,727 The helicopter has another stop before it'll circle back. 95 00:06:19,770 --> 00:06:22,469 We fire disruption charges to scatter the sound. 96 00:06:22,512 --> 00:06:23,905 We won't draw any more. 97 00:06:23,948 --> 00:06:25,776 We're quite good at this... Hmm. 98 00:06:25,820 --> 00:06:27,125 ...wherever we're from. 99 00:06:30,825 --> 00:06:34,089 "The Civic Republic 'us.'" 100 00:06:34,132 --> 00:06:35,438 We're the same. 101 00:06:35,482 --> 00:06:38,136 Portland, Omaha, the Civic Republic. 102 00:06:38,180 --> 00:06:41,313 That's what the Alliance of the Three is about. 103 00:06:41,357 --> 00:06:44,273 We're all in this together, right? 104 00:06:44,316 --> 00:06:45,448 Right. 105 00:06:45,492 --> 00:06:48,756 ♪♪ 106 00:06:48,799 --> 00:06:50,758 ♪ Come 107 00:06:50,801 --> 00:06:52,760 ♪ Come 108 00:06:52,803 --> 00:06:57,112 ♪ Come here at once 109 00:06:57,155 --> 00:06:59,114 ♪ Come 110 00:06:59,157 --> 00:07:04,772 ♪ Come on a night with no moon 111 00:07:04,815 --> 00:07:11,779 ♪ Because all of my being is now in pining ♪ 112 00:07:11,822 --> 00:07:13,781 ♪♪ 113 00:07:13,824 --> 00:07:18,481 ♪ All of my being is now in pining ♪ 114 00:07:18,525 --> 00:07:20,483 Hey. 115 00:07:20,527 --> 00:07:23,486 Silas, right? 116 00:07:23,530 --> 00:07:26,489 Yeah. 117 00:07:26,533 --> 00:07:29,840 Did you see mesneak outta the bus? 118 00:07:29,884 --> 00:07:31,407 Yeah. 119 00:07:31,451 --> 00:07:37,979 Could you not tell my sisteryou saw me, you know, stow away? 120 00:07:38,022 --> 00:07:39,807 Yeah. 121 00:07:39,850 --> 00:07:41,373 Cool. 122 00:07:41,417 --> 00:07:43,680 Listen, uh, I'm having aFeast Day rager tomorrow night, 123 00:07:43,724 --> 00:07:47,031 storage room C-12 at 10:00. 124 00:07:47,075 --> 00:07:48,032 Be there. 125 00:07:48,076 --> 00:07:49,817 ♪♪ 126 00:07:49,860 --> 00:07:51,645 Good talk, Silas. 127 00:07:51,688 --> 00:07:56,693 ♪♪ 128 00:07:56,737 --> 00:08:01,089 ♪ What formerly had cheered me 129 00:08:01,132 --> 00:08:05,441 ♪ Now seems 130 00:08:05,485 --> 00:08:09,576 ♪ Insignificant 131 00:08:09,619 --> 00:08:14,232 ♪ Insignificant 132 00:08:18,236 --> 00:08:20,021 Hey. 133 00:08:20,064 --> 00:08:21,283 Hey. 134 00:08:21,326 --> 00:08:23,546 Cool. You made me dinner? 135 00:08:23,590 --> 00:08:25,896 Oh, you're my hero. Oh. 136 00:08:25,940 --> 00:08:28,551 -You working on your speech? -Yeah. 137 00:08:28,595 --> 00:08:31,075 ♪♪ 138 00:08:31,119 --> 00:08:32,468 You good? 139 00:08:32,512 --> 00:08:34,601 'Course. Totally. 140 00:08:34,644 --> 00:08:35,906 Eat. 141 00:08:35,950 --> 00:08:43,044 ♪♪ 142 00:08:43,087 --> 00:08:44,698 So you're notgood. 143 00:08:44,741 --> 00:08:47,570 No, I'm good. I am totally good. 144 00:08:47,614 --> 00:08:49,920 But this was screwed up, Hope. The Civic Republic -- 145 00:08:49,964 --> 00:08:52,401 Oh, you mean the SecretNon-Public Civic Republic? 146 00:08:52,444 --> 00:08:54,577 We don't know where they areor what they do. 147 00:08:54,621 --> 00:08:56,405 You were fine with them before Dad left. 148 00:08:56,448 --> 00:08:57,798 Well, I'm not anymore,alright, 149 00:08:57,841 --> 00:08:59,451 because they sent ussome soldier 150 00:08:59,495 --> 00:09:00,452 and we sent them our dad. 151 00:09:00,496 --> 00:09:02,629 Yes, our dad is with them. 152 00:09:02,672 --> 00:09:05,588 He's sharing his knowledge so that there is another place 153 00:09:05,632 --> 00:09:08,460 working towards some sort of cure. 154 00:09:08,504 --> 00:09:11,072 Which means the crap you pulled --Was hilarious. 155 00:09:11,115 --> 00:09:14,466 Yeah, I stopped unrolling it once we got to "sucks." 156 00:09:14,510 --> 00:09:16,425 Wait, "sucks" or "ass"? 157 00:09:16,468 --> 00:09:17,948 Oh, yeah. "Ass." 158 00:09:17,992 --> 00:09:19,776 We stopped at "ass." 159 00:09:19,820 --> 00:09:22,779 ♪♪ 160 00:09:22,823 --> 00:09:26,087 Did you poison my food? 161 00:09:26,130 --> 00:09:27,349 Oh, yeah. 162 00:09:27,392 --> 00:09:29,264 Sign Felix's card. 163 00:09:29,307 --> 00:09:30,918 You do know he hates me, right? 164 00:09:30,961 --> 00:09:32,136 Oh, Felix doesn't hate you. 165 00:09:32,180 --> 00:09:34,617 He totally hates me. 166 00:09:34,661 --> 00:09:38,926 Then that is another reason you should sign it. 167 00:09:38,969 --> 00:09:40,275 For Dad. 168 00:09:40,318 --> 00:09:42,625 It's really good. 169 00:09:42,669 --> 00:09:44,018 Why don't you draw and paint 170 00:09:44,061 --> 00:09:45,759 and, like, forget all the science 171 00:09:45,802 --> 00:09:47,456 and AP classes and volunteering? 172 00:09:47,499 --> 00:09:49,458 Drawing and painting won't put an end 173 00:09:49,501 --> 00:09:51,329 to reanimated necrotic matter. 174 00:09:51,373 --> 00:09:53,941 You check the cabinet today? 175 00:09:53,984 --> 00:09:56,160 Nothing. 176 00:09:56,204 --> 00:09:57,466 Again. 177 00:09:57,509 --> 00:09:59,294 I told him not to go. 178 00:09:59,337 --> 00:10:01,513 No, I screamed at him not to go. 179 00:10:01,557 --> 00:10:04,691 So screw it. I did what I could. 180 00:10:04,734 --> 00:10:07,650 Tomorrow is "Celebrationbefore commemoration." 181 00:10:07,694 --> 00:10:09,521 Oh.You're coming to my party. 182 00:10:09,565 --> 00:10:11,654 There is no escape. Maybe. 183 00:10:11,698 --> 00:10:14,657 T-There is a small chance that this speech may kill me first. 184 00:10:14,701 --> 00:10:16,833 No, screw that. You're coming. 185 00:10:16,877 --> 00:10:19,314 ♪♪ 186 00:10:19,357 --> 00:10:20,707 Grin, girl. 187 00:10:20,750 --> 00:10:23,013 Tomorrow night, we rage. 188 00:10:23,057 --> 00:10:26,147 ♪♪ 189 00:10:37,724 --> 00:10:40,814 Iris: Representatives from our home city of Omaha 190 00:10:40,857 --> 00:10:45,035 and the Alliance cities ofPortland and the Civic Republic, 191 00:10:45,079 --> 00:10:48,430 citizens, teachers, and students. 192 00:10:48,473 --> 00:10:50,432 We say that it's called Monument Day 193 00:10:50,475 --> 00:10:52,913 because we are all monuments to the past. 194 00:10:52,956 --> 00:10:55,916 We survived, and the rest didn't. 195 00:10:55,959 --> 00:11:00,442 We found safety, and the rest didn't. 196 00:11:00,485 --> 00:11:01,878 We live. 197 00:11:01,922 --> 00:11:04,402 We live for the rest who didn't. 198 00:11:04,446 --> 00:11:06,230 ♪♪ 199 00:11:06,274 --> 00:11:09,886 I live for my mom, who did that night 10 years ago today, 200 00:11:09,930 --> 00:11:12,541 like so many others. 201 00:11:12,584 --> 00:11:15,239 And I live for my father, who is far away, 202 00:11:15,283 --> 00:11:18,765 doing important work that will one day benefit us all. 203 00:11:18,808 --> 00:11:20,941 ♪♪ 204 00:11:20,984 --> 00:11:23,726 We're 10 years in now. 205 00:11:23,770 --> 00:11:25,249 10 years. 206 00:11:25,293 --> 00:11:27,948 ♪♪ 207 00:11:27,991 --> 00:11:29,384 I was a little kid. 208 00:11:29,427 --> 00:11:31,734 I can barely remember the Night the Sky Fell, 209 00:11:31,778 --> 00:11:34,258 let alone what the world was like before. 210 00:11:34,302 --> 00:11:36,913 ♪♪ 211 00:11:36,957 --> 00:11:42,397 We still live behind walls, and the dead still have this world. 212 00:11:43,920 --> 00:11:45,792 ♪♪ 213 00:11:47,445 --> 00:11:49,404 And I think that with everythingthat went away, 214 00:11:49,447 --> 00:11:52,624 with everything we lost, with everyonewe lost, 215 00:11:52,668 --> 00:11:56,498 some people think it can happen again. 216 00:11:56,541 --> 00:11:59,414 Some people think that what we have can't last. 217 00:11:59,457 --> 00:12:01,938 Some can't believe. 218 00:12:01,982 --> 00:12:07,683 ♪♪ 219 00:12:07,727 --> 00:12:13,254 ♪♪ 220 00:12:13,297 --> 00:12:16,474 But I'm certain of our home and our home city 221 00:12:16,518 --> 00:12:19,521 and our Alliance with Portland, with the Civic Republic, 222 00:12:19,564 --> 00:12:22,959 and I am certain of what's ahead. 223 00:12:23,003 --> 00:12:25,353 We're monuments to the past, 224 00:12:25,396 --> 00:12:30,793 but everyone here, all of you, you are the future. 225 00:12:30,837 --> 00:12:34,449 Weare the future. 226 00:12:34,492 --> 00:12:36,016 I'm sure of it. 227 00:12:36,059 --> 00:12:38,192 Happy Feast Day, people. 228 00:12:38,235 --> 00:12:41,673 I hope you've all been writing in your journals. 229 00:12:41,717 --> 00:12:45,025 Today on Feast Day, we celebrate life. 230 00:12:45,068 --> 00:12:48,376 Tomorrow, on Monument Day, 231 00:12:48,419 --> 00:12:50,987 we remember what we lost, 232 00:12:51,031 --> 00:12:55,383 who we lost, how we got here, and who got us here, 233 00:12:55,426 --> 00:12:59,256 because for nearly all of us, that came at a cost. 234 00:13:02,999 --> 00:13:06,133 But we should be the monument we want to be, 235 00:13:06,176 --> 00:13:07,699 regardless of the past. 236 00:13:07,743 --> 00:13:10,180 That's what you all should be writing about. 237 00:13:16,883 --> 00:13:20,495 What kind of monument are you going to be, Elton? 238 00:13:20,538 --> 00:13:24,499 I would like to be complete and aware and kind. 239 00:13:24,542 --> 00:13:26,370 I don't want to be afraid ever again, 240 00:13:26,414 --> 00:13:27,894 but I know I probably will be. 241 00:13:27,937 --> 00:13:30,244 I'd also like to see what this world is now, 242 00:13:30,287 --> 00:13:33,160 which is what my parents spent their lives trying to do. 243 00:13:33,203 --> 00:13:36,380 I also hope to be much, much taller. 244 00:13:38,426 --> 00:13:39,731 Mr. Kapadia: Do you want to stand tall, 245 00:13:39,775 --> 00:13:41,342 like the Washington Monument? 246 00:13:41,385 --> 00:13:42,343 Okay. 247 00:13:42,386 --> 00:13:43,997 Want to be sitting down, 248 00:13:44,040 --> 00:13:45,868 comfortable and confident like the Lincoln Memorial? 249 00:13:45,912 --> 00:13:48,697 Sure. Think about it. 250 00:13:48,740 --> 00:13:49,916 Write it down. 251 00:13:49,959 --> 00:13:51,613 Iris: Hope. 252 00:13:51,656 --> 00:13:52,875 ♪♪ 253 00:13:56,052 --> 00:13:57,619 Hope: So what? 254 00:13:57,662 --> 00:13:59,926 I brewed a littlet of illegal alcohol. 255 00:13:59,969 --> 00:14:03,364 Yeah, this isa lifetime supply, Hope. 256 00:14:03,407 --> 00:14:06,019 And here I thought you were finally 257 00:14:06,062 --> 00:14:11,241 getting your act togetherwith your dad gone, but, nope. 258 00:14:11,285 --> 00:14:20,424 ♪♪ 259 00:14:20,468 --> 00:14:21,817 Hey. 260 00:14:21,861 --> 00:14:25,038 We still haven't heard anythingfrom him yet, right? 261 00:14:25,081 --> 00:14:26,778 It's been months. 262 00:14:26,822 --> 00:14:31,087 ♪♪ 263 00:14:31,131 --> 00:14:33,785 Let me ask you something. 264 00:14:33,829 --> 00:14:39,226 Why do you do what you dowhen you have what you have? 265 00:14:39,269 --> 00:14:40,923 What are you doing here, Felix? 266 00:14:40,967 --> 00:14:44,927 What am I doing here? 267 00:14:44,971 --> 00:14:48,583 Well, uh, your dad gave me a life, 268 00:14:48,626 --> 00:14:50,846 something I can be grateful for. 269 00:14:50,890 --> 00:14:52,804 Even if that means trying to get you 270 00:14:52,848 --> 00:14:56,243 to stop pulling this crapthat you do. 271 00:14:56,286 --> 00:14:57,809 Iris! Thank God! 272 00:14:57,853 --> 00:15:00,073 My rights are totally being violated right now. 273 00:15:00,116 --> 00:15:02,945 Felix, she doesn't need to be in there. 274 00:15:02,989 --> 00:15:08,603 Yeah, well, you see, I needa family member to sign for her, 275 00:15:08,646 --> 00:15:10,997 pending an appearance before the CCC. 276 00:15:11,040 --> 00:15:13,434 Look, you know, those are the rules. 277 00:15:13,477 --> 00:15:14,478 Mm. Yeah. 278 00:15:14,522 --> 00:15:16,611 Oh, you are a family member. 279 00:15:16,654 --> 00:15:18,613 Dad gave you guardianship while he's gone. 280 00:15:18,656 --> 00:15:20,310 Oh, yeah. 281 00:15:20,354 --> 00:15:22,660 How could I forgetsomething like that? 282 00:15:22,704 --> 00:15:24,271 Hmm. 283 00:15:24,314 --> 00:15:27,187 I mean, it's almostlike I wanted you to just... 284 00:15:27,230 --> 00:15:29,319 think about what you did. 285 00:15:32,148 --> 00:15:35,369 Hope: Felix is the worst guardian ever! 286 00:15:35,412 --> 00:15:37,110 What was Dad even thinking? 287 00:15:37,153 --> 00:15:38,807 Iris: Checked the cabinet.Still nothing. 288 00:15:38,850 --> 00:15:42,463 If he were here, he'd say,"Making that amount of alcohol 289 00:15:42,506 --> 00:15:44,856 shows a solid grasp of chemistry." 290 00:15:44,900 --> 00:15:47,076 Let's get the hell out of here. 291 00:15:48,382 --> 00:15:52,125 It's Hope and Iris Bennett,right? 292 00:15:52,168 --> 00:15:53,300 Lieutenant Colonel. 293 00:15:53,343 --> 00:15:55,693 Call me Elizabeth. 294 00:15:55,737 --> 00:15:57,391 You know who we are? 295 00:15:57,434 --> 00:16:00,307 Of course.I recognized you earlier. 296 00:16:00,350 --> 00:16:04,659 I just didn't want to sayanything in front of everyone. 297 00:16:04,702 --> 00:16:08,010 I wanted to thank you both for your sacrifice 298 00:16:08,054 --> 00:16:09,838 on behalfof the Civic Republic. 299 00:16:09,881 --> 00:16:12,667 Being away from your fatherfor months on end can't be easy. 300 00:16:12,710 --> 00:16:16,671 But as I'm sure you know,this first science exchange 301 00:16:16,714 --> 00:16:21,589 is critical for the Alliancefor the future of the planet. 302 00:16:21,632 --> 00:16:24,896 But I can see you know that. 303 00:16:24,940 --> 00:16:26,420 I do. 304 00:16:26,463 --> 00:16:32,948 And I've heard you're pursuingbiochemistry and immunology? 305 00:16:32,992 --> 00:16:34,080 Taking after your father. 306 00:16:34,123 --> 00:16:35,603 I should thank you for that, too. 307 00:16:35,646 --> 00:16:37,213 Oh, gotta do it. 308 00:16:38,780 --> 00:16:40,042 And you. 309 00:16:40,086 --> 00:16:43,176 One of your security personnelfilled me in. 310 00:16:43,219 --> 00:16:45,917 Sounds like you hadquite the distillery going. 311 00:16:45,961 --> 00:16:47,528 That's also impressive. 312 00:16:47,571 --> 00:16:49,704 So, how did you get -- You know what? 313 00:16:49,747 --> 00:16:51,053 I'm good. 314 00:16:51,097 --> 00:16:52,750 I don't need to listen to this crap. 315 00:16:52,794 --> 00:16:53,969 Thank you. 316 00:16:54,013 --> 00:16:56,406 Iris: Lieutenant Colonel, I'm so sorry. 317 00:16:56,450 --> 00:16:58,408 It's okay.I am not. 318 00:16:58,452 --> 00:16:59,975 Sorry. 319 00:17:01,455 --> 00:17:03,413 Hope.Hope, what the hell? 320 00:17:03,457 --> 00:17:05,807 You don't trust them, either. Hi. 321 00:17:05,850 --> 00:17:06,938 I know you don't. 322 00:17:06,982 --> 00:17:08,549 Yes, I do.Why would you even -- 323 00:17:08,592 --> 00:17:09,898 Because you've been having nightmares 324 00:17:09,941 --> 00:17:13,206 every night since Dad left. 325 00:17:13,249 --> 00:17:15,121 Are they about Dad? 326 00:17:18,646 --> 00:17:20,735 I don't knowwhat you're talking about. 327 00:17:20,778 --> 00:17:23,564 Yeah. Because we don't talk about stuff like that, 328 00:17:23,607 --> 00:17:26,654 not what went on, not what goes on. 329 00:17:26,697 --> 00:17:28,308 Here's what just happened. 330 00:17:28,351 --> 00:17:29,961 That bitch is gonna come at me, 331 00:17:30,005 --> 00:17:32,399 and I'm gonna have to listen to what she says? 332 00:17:32,442 --> 00:17:34,053 Screw that. 333 00:17:34,096 --> 00:17:37,404 She is part of the reason whywe're never gonna see Dad again. 334 00:17:37,447 --> 00:17:40,189 And deep down inside, you know that. 335 00:17:42,365 --> 00:17:43,932 I gotta go. 336 00:17:51,679 --> 00:18:01,384 ♪♪ 337 00:18:12,308 --> 00:18:13,179 Hi, Dr. K. 338 00:18:13,222 --> 00:18:16,356 Iris. Hello. Come in. 339 00:18:18,227 --> 00:18:21,361 These doors are only supposed to be hard to open 340 00:18:21,404 --> 00:18:22,971 once you're dead. 341 00:18:23,014 --> 00:18:26,844 But I do like that they consider me slightly dangerous. 342 00:18:26,888 --> 00:18:31,153 Well, you do bore people todeath on a regular basis, so... 343 00:18:31,197 --> 00:18:32,285 Smartass. 344 00:18:32,328 --> 00:18:34,287 Get in here. Get in here. 345 00:18:34,330 --> 00:18:35,897 Thank you. 346 00:18:37,072 --> 00:18:38,291 Sit down. 347 00:18:38,334 --> 00:18:39,901 It's the same thing. 348 00:18:39,944 --> 00:18:42,643 I see myselfstumbling around dead. 349 00:18:42,686 --> 00:18:43,992 I wake up. 350 00:18:44,035 --> 00:18:48,518 I start thinking aboutall the stuff I have to do. 351 00:18:48,562 --> 00:18:50,041 So I get up and I do it. 352 00:18:50,085 --> 00:18:52,000 Hmm. 353 00:18:52,043 --> 00:18:55,177 How's the tea? 354 00:18:55,221 --> 00:18:57,005 It's good. 355 00:18:57,048 --> 00:18:59,181 That's why I come here.I come here for the tea. 356 00:18:59,225 --> 00:19:01,052 Mm-hmm. 357 00:19:01,096 --> 00:19:04,360 You come here because you keep trying to cure your trauma 358 00:19:04,404 --> 00:19:06,188 in 15 minutes or less. 359 00:19:06,232 --> 00:19:08,843 How's that going? 360 00:19:08,886 --> 00:19:12,194 You still haven't talked to her about it, huh? 361 00:19:12,238 --> 00:19:14,501 ♪♪ 362 00:19:14,544 --> 00:19:18,679 Talking to your sister honestly about what happened, 363 00:19:18,722 --> 00:19:23,205 about how you feel about what happened, it'll help. 364 00:19:23,249 --> 00:19:25,033 ♪♪ 365 00:19:25,076 --> 00:19:28,210 This is the first Monument Daywe're on our own, 366 00:19:28,254 --> 00:19:29,690 you know,with my dad being gone. 367 00:19:29,733 --> 00:19:32,736 It's just --It's just us, you know, 368 00:19:32,780 --> 00:19:34,042 and I didn't want to right now. 369 00:19:34,085 --> 00:19:36,131 Yeah, yeah, but you -- you want to -- 370 00:19:36,175 --> 00:19:38,220 you want to stop having these dreams 371 00:19:38,264 --> 00:19:40,788 so you can sleep so you can get more done. 372 00:19:40,831 --> 00:19:42,529 Yes, I have got a lotto do. 373 00:19:42,572 --> 00:19:44,618 Yes, well, I am not here to enhance your productivity. 374 00:19:44,661 --> 00:19:47,708 I am here to help you be the best you. 375 00:19:47,751 --> 00:19:51,233 It's not likewe've never talked about it. 376 00:19:51,277 --> 00:19:52,713 Talked about what? 377 00:19:52,756 --> 00:19:55,411 You know. 378 00:19:55,455 --> 00:19:57,239 You know. 379 00:19:57,283 --> 00:19:59,285 Tell me like I don't. 380 00:20:01,678 --> 00:20:04,072 It was chaos that night. 381 00:20:04,115 --> 00:20:05,378 Let's go! 382 00:20:05,421 --> 00:20:09,382 We were trying to getto the campus, to safety. 383 00:20:09,425 --> 00:20:11,906 There was a woman. She was pregnant. 384 00:20:11,949 --> 00:20:14,082 -Can you help me? -Stay there! 385 00:20:14,125 --> 00:20:15,605 We wanted to help her,but we couldn't. 386 00:20:15,649 --> 00:20:16,911 We'll come get you! 387 00:20:16,954 --> 00:20:18,478 We lost herbecause the sky was falling. 388 00:20:21,829 --> 00:20:24,745 And our mom died. 389 00:20:24,788 --> 00:20:26,094 'Cause of -- 390 00:20:26,137 --> 00:20:28,444 Dr. K: Not because of the plane crash. 391 00:20:28,488 --> 00:20:30,446 Tell me why. 392 00:20:30,490 --> 00:20:32,318 It was empties. 393 00:20:32,361 --> 00:20:34,929 It was later that night. 394 00:20:34,972 --> 00:20:37,279 It happenedright in front of Hope. 395 00:20:37,323 --> 00:20:40,021 She saw it happen. She was all alone. 396 00:20:40,064 --> 00:20:42,415 And I should havebeen there, but I was --Iris. 397 00:20:42,458 --> 00:20:43,938 What happened that night, 398 00:20:43,981 --> 00:20:45,505 the reason you weren't there for her, 399 00:20:45,548 --> 00:20:49,335 it's defined who you are today. 400 00:20:50,336 --> 00:20:51,946 Come on, come on, go! 401 00:20:57,168 --> 00:20:59,823 I was scared. I just froze up. 402 00:21:01,347 --> 00:21:03,131 Me and my dad got separatedfrom Mom and Hope. 403 00:21:05,655 --> 00:21:08,310 And that's the last timeI saw my mom. 404 00:21:08,354 --> 00:21:10,225 See, you feel like you didn't do enough then, 405 00:21:10,269 --> 00:21:14,447 so now -- now you have to do everything for everyone. 406 00:21:14,490 --> 00:21:16,666 I'm -- I'm building a better future. 407 00:21:16,710 --> 00:21:18,451 Iris, I think you're dreaming you're dead 408 00:21:18,494 --> 00:21:21,323 because you are neglecting you. 409 00:21:21,367 --> 00:21:22,977 You are not dating. 410 00:21:23,020 --> 00:21:25,501 You are not -- You're not pursuing your art. 411 00:21:25,545 --> 00:21:27,851 Oh, I told youI don't have time for that.Exactly. 412 00:21:27,895 --> 00:21:31,377 Your head is shoved so far up the future's ass, 413 00:21:31,420 --> 00:21:34,162 you've completely abandoned the now. 414 00:21:34,205 --> 00:21:39,167 There are 9,671 people here. 415 00:21:39,210 --> 00:21:41,909 That is too many people to be living for. 416 00:21:44,041 --> 00:21:45,826 ♪♪ 417 00:21:45,869 --> 00:21:48,698 I've been thinking about the endquite a lot lately, 418 00:21:48,742 --> 00:21:50,570 for obvious reasons. 419 00:21:50,613 --> 00:21:52,485 ♪♪ 420 00:21:52,528 --> 00:21:56,227 Our lives are more precious than ever. 421 00:21:56,271 --> 00:21:59,361 You don't want to wind up in my position 422 00:21:59,405 --> 00:22:04,714 and realize you haven't used the years for yourself. 423 00:22:04,758 --> 00:22:09,371 So...how do I live for myself? 424 00:22:09,415 --> 00:22:12,069 Talk to your sister. 425 00:22:12,113 --> 00:22:16,596 Let go of all that you have been holding on to for her. 426 00:22:16,639 --> 00:22:18,598 ♪♪ 427 00:22:18,641 --> 00:22:21,383 That's all I got. 428 00:22:21,427 --> 00:22:24,865 Other than, well, after that, it's your life. 429 00:22:24,908 --> 00:22:30,087 Only you can figure out how to give it meaning. 430 00:22:34,875 --> 00:22:36,529 It's got a helmet! Knock it back! 431 00:22:48,105 --> 00:22:49,759 All that booze? 432 00:22:49,803 --> 00:22:52,109 Elton: Three!You really thoughtyou'd get away with it? 433 00:22:52,153 --> 00:22:53,894 Four!I almost did. 434 00:22:53,937 --> 00:22:57,419 Five!It's too bad I don't know anyonesuper cool in security 435 00:22:57,463 --> 00:23:00,466 that could have given me a heads-up. 436 00:23:00,509 --> 00:23:05,775 Even if I could've, you makethe wine, you serve the time. 437 00:23:05,819 --> 00:23:10,127 How come you never talk about your life in the City? 438 00:23:10,171 --> 00:23:12,434 Wasn't there long. 439 00:23:12,478 --> 00:23:14,436 I like it better here. 440 00:23:14,480 --> 00:23:15,959 That's insane. 441 00:23:16,003 --> 00:23:18,614 Why is that insane? 442 00:23:18,658 --> 00:23:21,138 'Cause the City's like 10 times bigger 443 00:23:21,182 --> 00:23:23,445 and cooler than this place. 444 00:23:26,143 --> 00:23:28,145 You know there's overa hundred miles of crap 445 00:23:28,189 --> 00:23:30,452 between us and them. 446 00:23:30,496 --> 00:23:32,454 You know that, right? 447 00:23:32,498 --> 00:23:35,849 If you're even thinking of --I amthinking about going. 448 00:23:35,892 --> 00:23:37,590 One way or another. 449 00:23:37,633 --> 00:23:39,635 ♪♪ 450 00:23:39,679 --> 00:23:42,464 It's all gonna be gone by the time I'm old enough 451 00:23:42,508 --> 00:23:44,640 to decide to go see it by myself. 452 00:23:44,684 --> 00:23:46,816 We're gonna be gone. 453 00:23:46,860 --> 00:23:50,385 Everybody is so torqued up aboutbuilding things back up again, 454 00:23:50,429 --> 00:23:52,474 but it's so pointless. 455 00:23:52,518 --> 00:23:54,868 ♪♪ 456 00:23:54,911 --> 00:23:58,959 You really thinkthe world's gonna end? 457 00:23:59,002 --> 00:24:00,700 I knowit is. 458 00:24:00,743 --> 00:24:03,180 ♪♪ 459 00:24:03,224 --> 00:24:06,488 It's not even about the empties. 460 00:24:06,532 --> 00:24:11,667 I mean, it is, but it's about the people. 461 00:24:11,711 --> 00:24:14,627 People are shit. 462 00:24:14,670 --> 00:24:18,152 People turn. 463 00:24:18,195 --> 00:24:19,806 It's just the odds. 464 00:24:19,849 --> 00:24:21,895 ♪♪ 465 00:24:21,938 --> 00:24:23,374 It just is. 466 00:24:23,418 --> 00:24:26,203 ♪♪ 467 00:24:26,247 --> 00:24:29,380 It ain't "it is what it is." 468 00:24:29,424 --> 00:24:31,731 I think it iswhat we're gonna make it. 469 00:24:31,774 --> 00:24:34,211 ♪♪ 470 00:24:34,255 --> 00:24:35,822 And that's my blow line. 471 00:24:35,865 --> 00:24:38,825 ♪♪ 472 00:24:38,868 --> 00:24:41,654 Everybody get low in your horse stance. 473 00:24:41,697 --> 00:24:43,525 Ready? 474 00:24:43,569 --> 00:24:46,441 Repeat after me and punch forward. 475 00:24:46,485 --> 00:24:49,705 We are the masters of our fate! 476 00:24:49,749 --> 00:24:53,187 How do we form our fate?! 477 00:24:55,232 --> 00:24:58,540 Mom: Hope, we have to go through, okay? 478 00:24:58,584 --> 00:25:00,281 It's the only way out. 479 00:25:03,763 --> 00:25:05,547 -Health! -Health! 480 00:25:05,591 --> 00:25:07,375 -Friendship! -Friendship! 481 00:25:07,418 --> 00:25:08,550 Elton: Honesty! 482 00:25:10,900 --> 00:25:13,599 ♪♪ 483 00:25:15,601 --> 00:25:23,696 ♪♪ 484 00:25:23,739 --> 00:25:26,220 -Integrity! -Integrity! 485 00:25:26,263 --> 00:25:28,570 Elton: Attention. 486 00:25:28,614 --> 00:25:29,571 Bow. 487 00:25:29,615 --> 00:25:32,922 ♪♪ 488 00:25:41,322 --> 00:25:42,758 Silas: Iris? 489 00:25:42,802 --> 00:25:44,238 Uh, hi! 490 00:25:44,281 --> 00:25:46,936 Oh, I didn't --Uh, we were just, uh -- 491 00:25:46,980 --> 00:25:50,766 We were at the janitor's officeand saw you walk by, 492 00:25:50,810 --> 00:25:54,944 and, uh, Elton found an Easy-Bake Oven. 493 00:25:54,988 --> 00:25:56,250 We made cake. 494 00:25:56,293 --> 00:25:58,774 Oh, thank you, but, um 495 00:25:58,818 --> 00:26:00,602 Hey, Iris. 496 00:26:00,646 --> 00:26:01,603 Hey, guys. 497 00:26:01,647 --> 00:26:03,779 Hope:You have the cabinet open. 498 00:26:03,823 --> 00:26:05,912 With our classmates here. 499 00:26:05,955 --> 00:26:10,003 ♪♪ 500 00:26:10,046 --> 00:26:11,482 When did it... 501 00:26:11,526 --> 00:26:13,833 ♪♪ 502 00:26:13,876 --> 00:26:16,444 I mean... 503 00:26:16,487 --> 00:26:20,666 Uh, it must have come earlier today. 504 00:26:20,709 --> 00:26:23,625 His safety isn't assured? 505 00:26:23,669 --> 00:26:25,453 Your dad's sending messages? 506 00:26:25,496 --> 00:26:27,629 You can't say anything. 507 00:26:27,673 --> 00:26:28,630 We won't. 508 00:26:28,674 --> 00:26:32,025 How do we know you won't? 509 00:26:32,068 --> 00:26:33,461 I sneak out. 510 00:26:33,504 --> 00:26:35,506 Out there? 511 00:26:35,550 --> 00:26:36,986 Regularly. 512 00:26:37,030 --> 00:26:38,379 That's how I found the Easy-Bake Oven. 513 00:26:38,422 --> 00:26:40,990 That's why I wear the suit. It's a TuffyStitch. 514 00:26:41,034 --> 00:26:42,775 Kids can wear 'em. Kids can't tear 'em. 515 00:26:42,818 --> 00:26:44,515 Durable clothes from the '90s. 516 00:26:44,559 --> 00:26:45,691 Bite-proof. 517 00:26:45,734 --> 00:26:47,388 I know from controlled experiments. 518 00:26:47,431 --> 00:26:51,522 Anyway, I-I go out there lookingfor something that I lost. 519 00:26:51,566 --> 00:26:54,961 And I want to see how our world is changing. 520 00:26:55,004 --> 00:26:58,138 Now you have my secret, and I have yours. 521 00:26:58,181 --> 00:27:01,184 ♪♪ 522 00:27:01,228 --> 00:27:02,969 I won't tell. 523 00:27:03,012 --> 00:27:07,495 ♪♪ 524 00:27:07,538 --> 00:27:09,976 That message could mean a lot of things. 525 00:27:10,019 --> 00:27:11,194 It could mean nothing. 526 00:27:11,238 --> 00:27:12,674 The CR's been very up front about -- 527 00:27:12,718 --> 00:27:14,676 There were more helicopters. 528 00:27:14,720 --> 00:27:17,244 Yeah, uh, Elizabeth saidthey could only spare one, 529 00:27:17,287 --> 00:27:20,421 but there were five, and someof them had shipping containers. 530 00:27:20,464 --> 00:27:22,075 You were out there? 531 00:27:22,118 --> 00:27:24,338 Why the hell didn't you --Who cares? 532 00:27:24,381 --> 00:27:27,254 The CRM is bad,and our dad's in trouble. 533 00:27:27,297 --> 00:27:30,823 And there's only one personwho can help us help him. 534 00:27:49,493 --> 00:27:52,061 Thanks for helping me tag those empties. 535 00:27:52,105 --> 00:27:54,237 I like it out here. 536 00:27:54,281 --> 00:27:55,717 And if painting empties 537 00:27:55,761 --> 00:27:59,416 helps Dr. Bavolar studytheir migration patterns, 538 00:27:59,460 --> 00:28:02,724 I'm happy to do it. 539 00:28:02,768 --> 00:28:04,595 It's important work. 540 00:28:04,639 --> 00:28:06,597 It is. That's why I do it. 541 00:28:06,641 --> 00:28:09,949 Yeah. That's one reason. 542 00:28:11,254 --> 00:28:12,865 You thrive on the unglamorous 543 00:28:12,908 --> 00:28:15,476 because you're stilltrying to prove yourself. 544 00:28:15,519 --> 00:28:17,260 Wow. 545 00:28:17,304 --> 00:28:18,609 I thrive on the un-- 546 00:28:18,653 --> 00:28:20,742 After what your parentsdid to you? 547 00:28:20,786 --> 00:28:23,789 Yeah, I think so. 548 00:28:23,832 --> 00:28:25,442 Man. Alright. 549 00:28:25,486 --> 00:28:29,055 You're the only one around heredoesn't realize you're aces. 550 00:28:29,098 --> 00:28:31,579 Will sure as hell thought so. 551 00:28:31,622 --> 00:28:33,581 I'm sure he still does. 552 00:28:33,624 --> 00:28:35,801 Don't think I didn't noticeyou're wearing his jacket. 553 00:28:35,844 --> 00:28:38,629 Hey, he left it at my place before he shipped out, 554 00:28:38,673 --> 00:28:41,589 so what are you gonna do? 555 00:28:41,632 --> 00:28:43,243 You miss him. 556 00:28:43,286 --> 00:28:48,161 I mean, he's off who knows whereprotecting the girls' father. 557 00:28:48,204 --> 00:28:49,423 I mean, what's -- 558 00:28:49,466 --> 00:28:50,772 You miss him. 559 00:28:50,816 --> 00:28:51,991 You can say it. 560 00:28:52,034 --> 00:28:54,297 Yeah. I do. 561 00:28:54,341 --> 00:28:56,952 I really do, okay? 562 00:28:56,996 --> 00:28:58,954 Felix. What? 563 00:28:58,998 --> 00:29:01,435 Your folksdealt you a bad hand. 564 00:29:01,478 --> 00:29:04,090 I just want you to be happy. 565 00:29:04,133 --> 00:29:05,482 You deserve it. 566 00:29:05,526 --> 00:29:07,789 And that's all I'm trying to say. 567 00:29:07,833 --> 00:29:10,792 That's nice.So, happy birthday, bitch! 568 00:29:10,836 --> 00:29:12,881 Izzy: Felix, you copy? 569 00:29:14,491 --> 00:29:16,667 Yeah, Izzy. Go for Felix. 570 00:29:16,711 --> 00:29:18,321 I got Hope Bennett here looking for you. 571 00:29:18,365 --> 00:29:20,149 Says it's urgent. 572 00:29:21,194 --> 00:29:25,285 ♪♪ 573 00:29:25,328 --> 00:29:27,330 The science exchangewith the Civic Republic 574 00:29:27,374 --> 00:29:29,289 is about building trust. 575 00:29:29,332 --> 00:29:32,988 ♪♪ 576 00:29:33,032 --> 00:29:34,511 This is the first time 577 00:29:34,555 --> 00:29:37,123 that they've let anyoneinside their borders, 578 00:29:37,166 --> 00:29:39,821 wherever the hell their borders are. 579 00:29:39,865 --> 00:29:41,518 ♪♪ 580 00:29:41,562 --> 00:29:43,999 He's breaking like 10 provisions 581 00:29:44,043 --> 00:29:45,305 of the Four Corners Agreement 582 00:29:45,348 --> 00:29:47,481 by even sending us these messages. 583 00:29:47,524 --> 00:29:49,396 Now, we knew that before we left. 584 00:29:49,439 --> 00:29:50,832 We talked about it. 585 00:29:50,876 --> 00:29:52,529 So what? 586 00:29:52,573 --> 00:29:55,837 He could be in danger, Felix. 587 00:29:55,881 --> 00:29:57,708 I mean, we -- we have to tell someone, 588 00:29:57,752 --> 00:29:59,362 or we have to have someone check on him. 589 00:29:59,406 --> 00:30:01,843 He told us not to say anythingabout these messages 590 00:30:01,887 --> 00:30:04,759 because we don't know whatthe Civic Republic would do 591 00:30:04,803 --> 00:30:06,543 if they found out. 592 00:30:06,587 --> 00:30:08,415 He's such an idiot. 593 00:30:08,458 --> 00:30:11,070 He's probablythe smartest person alive. 594 00:30:11,113 --> 00:30:14,073 He told us not to say anything to keep you safe. 595 00:30:14,116 --> 00:30:16,684 Alright. 596 00:30:16,727 --> 00:30:19,339 I promised himthat I'd keep you safe. 597 00:30:19,382 --> 00:30:21,167 We don't know if he's in trouble, 598 00:30:21,210 --> 00:30:23,169 and if we did, we would have to put our faith 599 00:30:23,212 --> 00:30:25,867 in his security detail.And your boyfriend. 600 00:30:25,911 --> 00:30:28,696 Will is head of your dad's security detail 601 00:30:28,739 --> 00:30:30,524 because he can handle himself. 602 00:30:30,567 --> 00:30:35,746 He can fight his way out of anything if he has to. 603 00:30:35,790 --> 00:30:37,270 I'm sorry. 604 00:30:37,313 --> 00:30:39,576 We don't have any other choice. 605 00:30:39,620 --> 00:30:45,147 ♪♪ 606 00:30:50,239 --> 00:30:51,806 Hope. 607 00:30:51,850 --> 00:30:53,416 Hope, come on. 608 00:30:53,460 --> 00:30:56,550 Would you please talk to me? 609 00:30:56,593 --> 00:30:57,899 Hope, stop! 610 00:30:57,943 --> 00:31:00,423 "My safety not assured." 611 00:31:00,467 --> 00:31:01,598 That's what it said. 612 00:31:01,642 --> 00:31:02,904 That might have been what it said, 613 00:31:02,948 --> 00:31:04,427 but it's letters and numbers. 614 00:31:04,471 --> 00:31:07,256 It could be radio static.How can you not see this?! 615 00:31:07,300 --> 00:31:10,303 They are bad people, Iris,and they have our dad! 616 00:31:10,346 --> 00:31:13,436 Are you talking about us? 617 00:31:13,480 --> 00:31:15,569 The Civic Republic? 618 00:31:15,612 --> 00:31:19,442 One of your Alliance partners? 619 00:31:19,486 --> 00:31:22,619 How are we bad, exactly? 620 00:31:22,663 --> 00:31:24,970 Come on. Tell me. 621 00:31:27,624 --> 00:31:31,454 You don'tlet anyone in or out. 622 00:31:31,498 --> 00:31:34,980 You won't let peoplecommunicate with your people. 623 00:31:35,023 --> 00:31:36,633 Or vice versa. 624 00:31:36,677 --> 00:31:38,679 You don't tell anyonewhere you are. 625 00:31:38,722 --> 00:31:40,855 And you have our dad. 626 00:31:42,857 --> 00:31:44,293 I have a daughter. 627 00:31:44,337 --> 00:31:48,645 ♪♪ 628 00:31:48,689 --> 00:31:50,299 She's a bit older than you guys. 629 00:31:50,343 --> 00:31:52,649 She's a soldier in the CRM. 630 00:31:52,693 --> 00:31:55,130 ♪♪ 631 00:31:55,174 --> 00:31:57,959 She's away from me a great deal. 632 00:31:58,003 --> 00:32:00,788 And that makes me scared sometimes. 633 00:32:00,831 --> 00:32:02,659 Then I remember that she's helping 634 00:32:02,703 --> 00:32:04,183 to protect the Civic Republic. 635 00:32:04,226 --> 00:32:09,536 She's helping us with the Alliance of the Three. 636 00:32:09,579 --> 00:32:12,800 She's taking that risk 637 00:32:12,843 --> 00:32:18,197 to help us eventually bring this world back. 638 00:32:18,240 --> 00:32:20,982 And that makes me brave. 639 00:32:21,026 --> 00:32:25,639 We have to be brave in this life we have. 640 00:32:25,682 --> 00:32:27,641 Simply to exist now. 641 00:32:27,684 --> 00:32:31,906 ♪♪ 642 00:32:31,950 --> 00:32:38,521 I'm -- I'm gonna tell you something so you can trust me. 643 00:32:40,523 --> 00:32:45,224 Something that will make me need to trust you. 644 00:32:45,267 --> 00:32:51,360 Your father is teaching in aCivic Republic research facility 645 00:32:51,404 --> 00:32:53,841 in New York State. 646 00:32:53,884 --> 00:32:58,193 So, this -- this is a coded map, 647 00:32:58,237 --> 00:33:01,022 so it doesn't show you where in New York, 648 00:33:01,066 --> 00:33:03,024 but that watermark and that stamp, 649 00:33:03,068 --> 00:33:06,332 that will show certain people that I gave that to you. 650 00:33:06,375 --> 00:33:07,681 I told you. 651 00:33:07,724 --> 00:33:10,031 And if those certain people found that out, 652 00:33:10,075 --> 00:33:13,339 I would certainly go to jail. 653 00:33:13,382 --> 00:33:15,167 We have those. 654 00:33:15,210 --> 00:33:16,733 Are you for real? 655 00:33:16,777 --> 00:33:18,083 I am. 656 00:33:18,126 --> 00:33:20,346 I also might be a bit drunk. 657 00:33:20,389 --> 00:33:23,914 How did you learn to make champagne? 658 00:33:25,481 --> 00:33:27,396 I read a book in the Ag library. 659 00:33:27,440 --> 00:33:29,398 Wait, Felix gave you my alcohol? 660 00:33:29,442 --> 00:33:33,054 Well, he said it was a generous gift form the Campus Colony. 661 00:33:33,098 --> 00:33:36,101 You really are your father's daughter. 662 00:33:36,144 --> 00:33:38,059 You both are. 663 00:33:38,103 --> 00:33:41,889 I saw that when I landed, you with your banner, 664 00:33:41,932 --> 00:33:44,587 you flipping me off. 665 00:33:46,241 --> 00:33:49,592 How does that make us like our dad? 666 00:33:49,636 --> 00:33:51,246 You're brave. 667 00:33:51,290 --> 00:34:00,560 ♪♪ 668 00:34:00,603 --> 00:34:03,563 How'd you get out there when she landed? 669 00:34:03,606 --> 00:34:06,131 I rode in the luggage compartment. 670 00:34:06,174 --> 00:34:08,785 ♪♪ 671 00:34:08,829 --> 00:34:10,918 You're an idiot. 672 00:34:10,961 --> 00:34:13,573 I am my father's daughter. 673 00:34:14,878 --> 00:34:16,445 I also need a drink, 674 00:34:16,489 --> 00:34:18,926 and the bitch in black has all my alcohol. 675 00:34:18,969 --> 00:34:20,145 ♪♪ 676 00:34:20,188 --> 00:34:22,625 Dad left a bottle of brandy in his office. 677 00:34:22,669 --> 00:34:24,105 Yes! 678 00:34:24,149 --> 00:34:26,803 ♪♪ 679 00:34:42,993 --> 00:34:46,301 Hope: Okay, maybe that wasmore than one drink. 680 00:34:54,004 --> 00:34:56,050 Iris: Hope, we slept through it. 681 00:35:06,930 --> 00:35:08,149 It's bad. 682 00:35:08,193 --> 00:35:09,498 Yeah. 683 00:35:12,327 --> 00:35:13,459 What do we do? 684 00:35:13,502 --> 00:35:15,330 Nothing. 685 00:35:15,374 --> 00:35:17,680 There's nothing we can do. 686 00:35:17,724 --> 00:35:20,466 So we just deal. 687 00:35:20,509 --> 00:35:24,078 We hope...and we wait. 688 00:35:24,122 --> 00:35:26,341 Your speech is in an hour. 689 00:35:27,386 --> 00:35:29,997 If it means anything, I think... 690 00:35:32,521 --> 00:35:34,958 I think Dad would want you to. 691 00:35:49,930 --> 00:35:51,366 Dr. K? 692 00:35:58,591 --> 00:36:07,861 ♪♪ 693 00:36:10,080 --> 00:36:18,088 ♪♪ 694 00:36:18,132 --> 00:36:26,096 ♪♪ 695 00:36:26,140 --> 00:36:34,235 ♪♪ 696 00:36:34,279 --> 00:36:42,243 ♪♪ 697 00:36:42,287 --> 00:36:50,164 ♪♪ 698 00:36:53,515 --> 00:36:56,126 And the message I am here to deliver 699 00:36:56,170 --> 00:37:00,914 on behalf of the Civic Republic on this your 10th Monument Day 700 00:37:00,957 --> 00:37:02,568 is one of solidarity. 701 00:37:02,611 --> 00:37:08,269 The Civic Republic stands with Portland, with Omaha, 702 00:37:08,313 --> 00:37:11,577 and with you, the Campus Colony. 703 00:37:11,620 --> 00:37:17,147 You have loaned us your greatest mind, 704 00:37:17,191 --> 00:37:19,628 Dr. Leo Bennett, 705 00:37:19,672 --> 00:37:22,631 who will bring other great mindson a journey 706 00:37:22,675 --> 00:37:27,941 to create the sciencethat will bring this world back. 707 00:37:27,984 --> 00:37:32,511 And it's trust we've built that allows this to happen. 708 00:37:32,554 --> 00:37:37,167 No one has given us more trust than Leo's two daughters. 709 00:37:37,211 --> 00:37:41,128 And it's my honor now to introduce one of them. 710 00:37:41,171 --> 00:37:44,479 She is Monument High Student Council President 711 00:37:44,523 --> 00:37:48,004 and future scientist Iris Bennett. 712 00:38:04,282 --> 00:38:06,675 Representatives from our -- 713 00:38:08,373 --> 00:38:09,852 Uh, our... 714 00:38:09,896 --> 00:38:16,206 ♪♪ 715 00:38:16,250 --> 00:38:22,343 ♪♪ 716 00:38:22,387 --> 00:38:25,346 I have these dreams that I'm dead. 717 00:38:25,390 --> 00:38:27,174 I don't talk about them. 718 00:38:27,217 --> 00:38:30,003 The person who was helping me, she's gone. 719 00:38:30,046 --> 00:38:34,703 And the last thing she told me is that it's up to me now. 720 00:38:34,747 --> 00:38:36,488 ♪♪ 721 00:38:36,531 --> 00:38:39,186 And I guess that's growing up -- 722 00:38:39,229 --> 00:38:43,843 when the person in charge of your life is...you. 723 00:38:43,886 --> 00:38:47,107 When I'm in these dreams 724 00:38:47,150 --> 00:38:50,415 I feel like I've always beenin them, like I was never alive, 725 00:38:50,458 --> 00:38:53,505 like I never made it to now, let alone the future. 726 00:38:53,548 --> 00:38:56,377 The Night the Sky Fell, I was just a little kid, 727 00:38:56,421 --> 00:39:01,382 and I just jumped to living for the future. 728 00:39:01,426 --> 00:39:03,689 I think a lot of us did. 729 00:39:03,732 --> 00:39:06,300 And what I figured out -- 730 00:39:06,344 --> 00:39:09,782 I have to start with now. 731 00:39:09,825 --> 00:39:14,134 And I think "now" starts with the truth. 732 00:39:14,177 --> 00:39:16,571 And the truth is... 733 00:39:16,615 --> 00:39:22,447 ♪♪ 734 00:39:22,490 --> 00:39:24,405 ...I don't trust you. 735 00:39:24,449 --> 00:39:25,928 I don't know who you are. 736 00:39:25,972 --> 00:39:29,279 I-I don't know what you're doing. 737 00:39:29,323 --> 00:39:31,978 You will. 738 00:39:32,021 --> 00:39:33,762 Your father does. 739 00:39:33,806 --> 00:39:37,636 Someday you will understand. 740 00:39:37,679 --> 00:39:39,942 That's just not good enough. 741 00:39:39,986 --> 00:39:43,598 ♪♪ 742 00:39:43,642 --> 00:39:48,908 Science is about finding the truth, not just deciding on it. 743 00:39:48,951 --> 00:39:51,432 And that -- that's -- that's hard. 744 00:39:51,476 --> 00:39:53,782 That's -- That's scary. 745 00:39:53,826 --> 00:39:58,004 Because it means admitting that we don't have all the answers. 746 00:39:58,047 --> 00:39:59,962 And we don't know what we'll find 747 00:40:00,006 --> 00:40:01,834 when we're looking for them. 748 00:40:01,877 --> 00:40:05,185 ♪♪ 749 00:40:05,228 --> 00:40:08,014 But someone once told me that I'm brave. 750 00:40:08,057 --> 00:40:10,364 ♪♪ 751 00:40:10,408 --> 00:40:11,974 That I have to be. 752 00:40:12,018 --> 00:40:14,324 ♪♪ 753 00:40:14,368 --> 00:40:19,460 So I'm gonna keep working in the now to find it. 754 00:40:19,504 --> 00:40:21,636 For me. 755 00:40:21,680 --> 00:40:23,986 For the Civic Republic. 756 00:40:24,030 --> 00:40:25,466 For Portland. 757 00:40:25,510 --> 00:40:27,599 ♪♪ 758 00:40:27,642 --> 00:40:29,296 For all of us. 759 00:40:29,339 --> 00:40:33,387 ♪♪ 760 00:40:33,431 --> 00:40:35,345 Happy Monument Day. 761 00:40:35,389 --> 00:40:38,305 ♪♪ 762 00:40:38,348 --> 00:40:41,047 He wasn't asking for help, but we know he might need it. 763 00:40:41,090 --> 00:40:42,875 And that's enough.Enough for what? 764 00:40:42,918 --> 00:40:45,530 Enough for us to go and help him somehow. 765 00:40:45,573 --> 00:40:47,532 A-Are you serious? 766 00:40:47,575 --> 00:40:49,185 Felix won't go, okay? 767 00:40:49,229 --> 00:40:50,491 Not with us here to protect. 768 00:40:50,535 --> 00:40:54,626 And -- And Dad's message isn't going to make him. 769 00:40:54,669 --> 00:40:55,844 It's us. 770 00:40:55,888 --> 00:40:58,151 We have to do it. We know where he is. 771 00:40:58,194 --> 00:41:00,240 So we go? Just us? Mm-hmm. 772 00:41:00,283 --> 00:41:03,199 If things were like before,this would still be crazy. 773 00:41:03,243 --> 00:41:06,507 No one else is gonna do it. 774 00:41:06,551 --> 00:41:09,031 I know you're scared. 775 00:41:09,075 --> 00:41:11,904 I am, too. 776 00:41:11,947 --> 00:41:14,036 But I can't look away anymore. 777 00:41:14,080 --> 00:41:16,169 I can't lie. 778 00:41:16,212 --> 00:41:19,389 And I know you can't, either. 779 00:41:19,433 --> 00:41:20,869 I froze that night. 780 00:41:20,913 --> 00:41:23,481 But I'm not freezing anymore. 781 00:41:26,962 --> 00:41:30,226 Seeing Mom die... 782 00:41:34,404 --> 00:41:36,537 You shouldn't have had to go through that by yourself. 783 00:41:36,581 --> 00:41:38,060 Iris. 784 00:41:41,803 --> 00:41:44,937 I'm glad you didn't have to see it. 785 00:41:44,980 --> 00:41:48,288 Watch out. Watch out, baby! 786 00:41:51,639 --> 00:41:54,555 Okay. Okay. You okay? 787 00:41:54,599 --> 00:41:57,079 It's okay. It's okay. 788 00:41:57,123 --> 00:41:58,559 Mom! 789 00:41:58,603 --> 00:42:00,474 The -- The truck! We could take it. 790 00:42:00,518 --> 00:42:02,737 Looks like you're the one saving me, baby. 791 00:42:04,522 --> 00:42:06,567 -Come on! -No, no, stay, stay, stay. 792 00:42:06,611 --> 00:42:08,743 -Stay where you are. -Oh! Oh! 793 00:42:08,787 --> 00:42:10,745 I'm taking -- I'm taking --I'm taking this truck. 794 00:42:10,789 --> 00:42:13,574 And, uh, I'm gonna go --I'm gonna go find my family. 795 00:42:13,618 --> 00:42:16,969 Listen, I'm -- I'm not gonna hurt you, okay? 796 00:42:17,012 --> 00:42:19,580 My -- My husband and -- and my other daughter, 797 00:42:19,624 --> 00:42:21,451 they -- they could be right behind us. 798 00:42:21,495 --> 00:42:22,714 We can all go together, okay? 799 00:42:22,757 --> 00:42:24,237 I can't wait.I can't wait anymore. 800 00:42:24,280 --> 00:42:25,281 I'm sorry. I can't wait any-- 801 00:42:25,325 --> 00:42:26,761 Please! Please! 802 00:42:29,503 --> 00:42:31,287 ♪♪ 803 00:42:31,331 --> 00:42:33,463 Mom? Mom? Mom? 804 00:42:33,507 --> 00:42:34,987 Mom? 805 00:42:35,030 --> 00:42:36,510 Mom! 806 00:42:36,554 --> 00:42:37,903 Mom! 807 00:42:41,646 --> 00:42:45,301 Mom! Mom, please! Mom! 808 00:42:45,345 --> 00:42:47,477 I'm right here, Mom! 809 00:42:51,569 --> 00:42:53,745 - I'm -- -Mom. 810 00:42:53,788 --> 00:42:59,446 ♪♪ 811 00:43:01,970 --> 00:43:11,327 ♪♪ 812 00:43:11,371 --> 00:43:13,503 Hope:I'm glad you didn't see it. 813 00:43:13,547 --> 00:43:16,028 ♪♪ 814 00:43:16,071 --> 00:43:18,334 I'm glad you didn'thave to see any of it. 815 00:43:18,378 --> 00:43:19,379 So you're in? 816 00:43:19,422 --> 00:43:22,164 We could die. 817 00:43:22,208 --> 00:43:23,339 We could live. 818 00:43:23,383 --> 00:43:24,776 And when we get there,what are we gonna -- 819 00:43:24,819 --> 00:43:29,781 When we get there, we'll be different. 820 00:43:29,824 --> 00:43:31,173 We'll be ready. 821 00:43:31,217 --> 00:43:36,178 ♪♪ 822 00:43:37,702 --> 00:43:39,138 ♪♪ 823 00:43:39,181 --> 00:43:40,835 We know a way out. 824 00:43:40,879 --> 00:43:47,494 ♪♪ 825 00:43:47,537 --> 00:43:51,019 So how do you know whereto go? 826 00:43:51,063 --> 00:43:53,674 Elizabeth gave us a map to try and get us to trust her. 827 00:43:53,718 --> 00:43:55,894 He's somewhere in New York. 828 00:43:55,937 --> 00:43:57,809 Silas: You're gonna go? 829 00:43:57,852 --> 00:43:59,506 All that way? 830 00:43:59,549 --> 00:44:01,987 It's 1,100 miles on foot. 831 00:44:02,030 --> 00:44:04,206 We've already mapped it out. 832 00:44:12,214 --> 00:44:13,694 To get there before it gets cold, 833 00:44:13,738 --> 00:44:15,522 you'll have to keep a good pace. 834 00:44:15,565 --> 00:44:16,871 We will. 835 00:44:16,915 --> 00:44:19,569 Have you seen an empty up close before? 836 00:44:22,485 --> 00:44:24,836 I've been training how to kill them. 837 00:44:24,879 --> 00:44:26,751 Look, if you're trying to talk us out of it -- 838 00:44:26,794 --> 00:44:30,450 Sorry. I'm not trying to talk you out of it. 839 00:44:30,493 --> 00:44:34,062 I'm trying to talk you into letting me go with you. 840 00:44:34,106 --> 00:44:35,542 Me too. 841 00:44:35,585 --> 00:44:38,197 Why? 842 00:44:38,240 --> 00:44:40,286 Well, you need help, 843 00:44:40,329 --> 00:44:44,290 and I'd like for the time I have left on this Earth 844 00:44:44,333 --> 00:44:45,726 to mean something. 845 00:44:45,770 --> 00:44:47,206 And full disclosure here, 846 00:44:47,249 --> 00:44:51,297 I just want to see what's out there before we're gone. 847 00:44:51,340 --> 00:44:52,864 Before I'mgone. 848 00:44:52,907 --> 00:44:55,736 ♪♪ 849 00:44:55,780 --> 00:44:57,216 Plus, I know karate. 850 00:44:57,259 --> 00:45:02,917 ♪♪ 851 00:45:02,961 --> 00:45:05,224 Why do you wanna come? 852 00:45:05,267 --> 00:45:13,493 ♪♪ 853 00:45:13,536 --> 00:45:17,323 I don't wanna be who everybody thinks I am here. 854 00:45:17,366 --> 00:45:22,067 ♪♪ 855 00:45:24,460 --> 00:45:33,121 ♪♪ 856 00:45:33,165 --> 00:45:41,956 ♪♪ 857 00:45:42,000 --> 00:45:50,791 ♪♪ 858 00:45:50,835 --> 00:45:59,626 ♪♪ 859 00:45:59,669 --> 00:46:08,287 ♪♪ 860 00:46:08,330 --> 00:46:10,332 Huck: Marco Voci from the physical plant 861 00:46:10,376 --> 00:46:12,030 says his nephew is missing. 862 00:46:12,073 --> 00:46:13,509 It's the big kid. 863 00:46:13,553 --> 00:46:15,076 Felix: Silas. 864 00:46:15,120 --> 00:46:20,342 Yeah, and Elton Ortiz from theindependent dorm is gone, too. 865 00:46:20,386 --> 00:46:23,824 ♪♪ 866 00:46:25,783 --> 00:46:26,958 What? 867 00:46:27,001 --> 00:46:29,177 ♪♪ 868 00:46:29,221 --> 00:46:32,659 I was training her to fight the dead. 869 00:46:32,702 --> 00:46:36,706 I was trying to help her in my own way, man. 870 00:46:36,750 --> 00:46:42,060 Listen, if they left together, they gotta be headed for Omaha. 871 00:46:42,103 --> 00:46:44,366 That's where she said she wanted to go. 872 00:46:44,410 --> 00:46:45,846 No. 873 00:46:45,890 --> 00:46:48,544 No, I knowwhere they're going. 874 00:46:48,588 --> 00:46:52,070 They'll never make it. 875 00:46:52,113 --> 00:46:53,506 They'll die. 876 00:46:53,549 --> 00:47:03,037 ♪♪ 877 00:47:03,081 --> 00:47:12,568 ♪♪ 878 00:47:34,416 --> 00:47:40,379 ♪♪ 879 00:47:40,422 --> 00:47:46,385 ♪♪ 880 00:47:46,428 --> 00:47:47,734 What is it? 881 00:47:47,777 --> 00:47:50,128 It's a-a h-horn. 882 00:47:50,171 --> 00:47:53,783 From a triceratops. 883 00:47:53,827 --> 00:47:56,047 It's mine. 884 00:47:56,090 --> 00:48:00,268 It's what I've been going outside the walls looking for. 885 00:48:00,312 --> 00:48:04,229 I lost it a long, long time ago. 886 00:48:04,272 --> 00:48:07,928 It was supposed to be a gift for my sister. 887 00:48:07,972 --> 00:48:10,452 You had a sister? 888 00:48:10,496 --> 00:48:12,933 My mother was pregnant with her 889 00:48:12,977 --> 00:48:16,806 the night that things went bad. 890 00:48:16,850 --> 00:48:19,418 We weren't together. 891 00:48:19,461 --> 00:48:21,420 I never saw her again. 892 00:48:21,463 --> 00:48:24,336 ♪♪ 893 00:48:24,379 --> 00:48:26,599 I'm sorry. 894 00:48:26,642 --> 00:48:27,948 Don't be. 895 00:48:27,992 --> 00:48:29,602 ♪♪ 896 00:48:29,645 --> 00:48:32,822 My mother used to say the wind always wins -- 897 00:48:32,866 --> 00:48:37,305 that is, nature decides, and it obviously decided. 898 00:48:37,349 --> 00:48:38,437 ♪♪ 899 00:48:38,480 --> 00:48:40,961 Hope: Hey, guys, you coming? 900 00:48:41,005 --> 00:48:43,355 You go ahead. I-I'll be right there. 901 00:48:43,398 --> 00:48:51,276 ♪♪ 902 00:48:51,319 --> 00:48:59,110 ♪♪ 903 00:48:59,153 --> 00:49:06,987 ♪♪ 904 00:49:07,031 --> 00:49:14,734 ♪♪ 905 00:49:14,777 --> 00:49:18,346 We should get going.Felix is gonna be coming for us. 906 00:49:18,390 --> 00:49:21,001 ♪♪ 907 00:49:21,045 --> 00:49:24,483 So much cooler than the dummy I was training with! 908 00:49:24,526 --> 00:49:27,138 Sorry you got my hand-me-downs. 909 00:49:27,181 --> 00:49:28,704 Oh, don't be. 910 00:49:28,748 --> 00:49:30,532 Gave it a bit of an upgrade. 911 00:49:30,576 --> 00:49:33,318 Oh, hell, yes! 912 00:49:33,361 --> 00:49:35,015 Whoo! 913 00:49:35,059 --> 00:49:38,366 Let's see what discoveriesawait us, shall we? 914 00:49:38,410 --> 00:49:40,064 So, you gonna tell me 915 00:49:40,107 --> 00:49:42,066 what you've been writing in your sketchbook? 916 00:49:42,109 --> 00:49:44,024 Iris: Stuff I've beenthinking about, 917 00:49:44,068 --> 00:49:47,027 stuff about living in the now. 918 00:49:47,071 --> 00:49:50,552 And guess what.I didn't dream last night. 919 00:49:50,596 --> 00:49:52,511 ♪♪ 920 00:49:54,121 --> 00:49:56,341 ♪ Come 921 00:49:56,384 --> 00:49:58,343 ♪ Come 922 00:49:58,386 --> 00:50:02,695 ♪ Come here at once 923 00:50:02,738 --> 00:50:04,697 ♪ Come 924 00:50:04,740 --> 00:50:10,442 ♪ Come on a night with no moon 925 00:50:10,485 --> 00:50:14,968 Wait, no, no, no, no. I'll do it. 926 00:50:15,012 --> 00:50:16,796 I want to. 927 00:50:16,839 --> 00:50:18,624 I brought us out here. 928 00:50:18,667 --> 00:50:21,192 You sure? 'Cause I can do it. 929 00:50:21,235 --> 00:50:22,584 I know. 930 00:50:22,628 --> 00:50:24,108 ♪♪ 931 00:50:26,849 --> 00:50:29,722 Iris: The truth is the words I say to myself. 932 00:50:29,765 --> 00:50:33,378 ♪♪ 933 00:50:33,421 --> 00:50:37,077 And the truth is, I don't know how this is going to work out. 934 00:50:37,121 --> 00:50:38,644 Or if it even will. 935 00:50:38,687 --> 00:50:39,993 ♪ Cheered me 936 00:50:40,037 --> 00:50:43,431 But I'm finally living for me in the now. 937 00:50:43,475 --> 00:50:47,479 Searching for my own truth. 938 00:50:47,522 --> 00:50:49,002 And do you know what? 939 00:50:49,046 --> 00:50:51,265 ♪ Insignificant 940 00:50:51,309 --> 00:50:53,441 It feels good. 941 00:50:57,271 --> 00:51:01,493 ♪♪ 942 00:51:03,364 --> 00:51:10,241 ♪♪ 943 00:51:10,284 --> 00:51:17,161 ♪♪ 944 00:51:18,988 --> 00:51:24,255 ♪♪ 945 00:51:24,298 --> 00:51:29,477 ♪♪ 946 00:51:31,044 --> 00:51:35,483 ♪♪ 947 00:51:35,527 --> 00:51:36,789 Yes. 948 00:51:36,832 --> 00:51:38,834 We've searched every building on campus 949 00:51:38,878 --> 00:51:40,706 and the surrounding areas. 950 00:51:40,749 --> 00:51:42,142 We can't find her. 951 00:51:42,186 --> 00:51:45,145 ♪♪ 952 00:51:45,189 --> 00:51:46,494 Good. 953 00:51:46,538 --> 00:51:50,063 ♪♪ 954 00:51:53,893 --> 00:52:03,207 ♪♪ 955 00:52:03,250 --> 00:52:13,042 ♪♪ 956 00:52:13,086 --> 00:52:22,878 ♪♪ 60081

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.