All language subtitles for The.Paper.Store.2016.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:20,974 --> 00:02:22,710 Media studies 516. 2 00:02:22,710 --> 00:02:23,911 Professor Kane. 3 00:02:23,911 --> 00:02:27,815 Moneyballs, why baseball sucks now. 4 00:02:27,815 --> 00:02:30,050 Jocks play sports and nerds don't. 5 00:02:35,155 --> 00:02:37,225 The one chair. 6 00:02:37,225 --> 00:02:39,193 For this paper, I've assembled the ultimate 7 00:02:39,193 --> 00:02:41,462 "Game of Thrones" fan fiction index. 8 00:02:41,462 --> 00:02:44,332 Reverse ranked by character life expectancy and cra-- 9 00:02:48,769 --> 00:02:50,137 Fox News is terrible. 10 00:02:50,137 --> 00:02:51,472 Here's why it makes money. 11 00:02:51,472 --> 00:02:53,407 The answer may shock you. 12 00:02:53,407 --> 00:02:54,708 When I turn on my TV-- 13 00:02:58,045 --> 00:03:00,147 Media studies 516. 14 00:03:00,147 --> 00:03:02,082 Professor Marty Kane. 15 00:03:02,082 --> 00:03:03,917 December 12th, midterm. 16 00:03:03,917 --> 00:03:05,353 Sigurd Rossdale. 17 00:03:05,353 --> 00:03:08,756 The subject of this paper is, was, 18 00:03:08,756 --> 00:03:12,393 to be the chrysalis phase of American pop stars. 19 00:03:12,393 --> 00:03:15,229 Wherein high profile performers alter their image, 20 00:03:15,229 --> 00:03:16,930 change their public face, 21 00:03:16,930 --> 00:03:19,233 become a being so diametrically opposed 22 00:03:19,233 --> 00:03:20,501 to who they once were, 23 00:03:20,501 --> 00:03:22,270 that the transformation can only be likened 24 00:03:22,270 --> 00:03:23,637 to a new stage of life. 25 00:03:24,638 --> 00:03:27,575 The more I investigated, however, 26 00:03:27,575 --> 00:03:28,842 the more it struck me 27 00:03:28,842 --> 00:03:31,111 that often there is no transition phase. 28 00:03:31,111 --> 00:03:34,948 Sometimes people just change, overnight. 29 00:03:34,948 --> 00:03:38,319 So, the author of this paper, 30 00:03:38,319 --> 00:03:41,989 I am not Sigurd Rossdale. 31 00:03:43,190 --> 00:03:45,926 Hereinafter referred to as Shit Heel. 32 00:03:45,926 --> 00:03:49,663 I am Shit Heel's ghost writer. 33 00:03:49,663 --> 00:03:51,499 I'm not a student. 34 00:03:51,499 --> 00:03:52,966 I was. 35 00:03:52,966 --> 00:03:55,569 But then tuition like tripled, my grant got cut. 36 00:03:56,770 --> 00:03:59,039 I chose dropping out over going broke. 37 00:04:00,274 --> 00:04:01,742 So fuck it. 38 00:04:01,742 --> 00:04:03,477 Now this is my life. 39 00:04:04,612 --> 00:04:07,381 I write and sell papers to students. 40 00:04:09,650 --> 00:04:12,320 A lot of students. 41 00:04:12,320 --> 00:04:15,823 Yes, even some from your classes, Professor. 42 00:04:17,057 --> 00:04:18,792 But this story is not about them. 43 00:04:18,792 --> 00:04:22,463 This story is about Shit Heel, 44 00:04:22,463 --> 00:04:24,698 and you're not gonna like it. 45 00:04:24,698 --> 00:04:25,699 I should have known better 46 00:04:25,699 --> 00:04:27,568 the second I walked in the door. 47 00:04:27,568 --> 00:04:28,902 He handed me a Red Bull 48 00:04:28,902 --> 00:04:31,805 like I was the one with the bloodshot eyes. 49 00:04:31,805 --> 00:04:34,575 The place reeked of bong water and bullshit. 50 00:04:34,575 --> 00:04:36,944 Wow, are we gonna be longer than I thought? 51 00:04:36,944 --> 00:04:38,679 - Discussion of the subject is important. 52 00:04:38,679 --> 00:04:40,881 - How much floor space does talking take? 53 00:04:40,881 --> 00:04:42,716 - I want this to sound authentic. 54 00:04:42,716 --> 00:04:44,418 - Don't trust me? 55 00:04:44,418 --> 00:04:46,587 - I don't know you. 56 00:04:46,587 --> 00:04:49,022 - Papers you sent me were plenty sample materials. 57 00:04:49,022 --> 00:04:49,957 - Don't judge. 58 00:04:49,957 --> 00:04:51,425 See, you're emulating now. 59 00:04:51,425 --> 00:04:54,628 - 10 pages, single spaced, "Simpsons," celebrity cameos. 60 00:04:54,628 --> 00:04:56,930 No, I was making it sound like 61 00:04:56,930 --> 00:05:00,033 the person who wrote that had a good idea. 62 00:05:00,033 --> 00:05:01,134 - You know, I have a 4.0. 63 00:05:01,134 --> 00:05:03,337 Ow, oh, ow. 64 00:05:03,337 --> 00:05:05,573 - He has a four point? 65 00:05:06,507 --> 00:05:07,341 Got a needle? 66 00:05:09,176 --> 00:05:10,344 - No, I don't sew. 67 00:05:10,344 --> 00:05:11,278 - Of course not. 68 00:05:11,278 --> 00:05:12,413 You use a needle? 69 00:05:12,413 --> 00:05:13,246 - Works. 70 00:05:14,081 --> 00:05:14,915 - Ow. 71 00:05:17,385 --> 00:05:19,420 I might have a safety pin. 72 00:05:19,420 --> 00:05:21,288 - It's a crap class, you know. 73 00:05:21,288 --> 00:05:22,423 - What? 74 00:05:22,423 --> 00:05:23,591 Alt Cinema? 75 00:05:23,591 --> 00:05:24,925 - Professor's a wanker, 76 00:05:24,925 --> 00:05:28,061 the topics are pretentious, and so is he. 77 00:05:28,061 --> 00:05:30,230 You know, he doesn't accept papers by email. 78 00:05:30,230 --> 00:05:31,865 - Oh, I know. 79 00:05:31,865 --> 00:05:34,502 - And Alternative Cinema, really? 80 00:05:34,502 --> 00:05:35,703 Alternative to what? 81 00:05:35,703 --> 00:05:37,938 That assumes a norm that cannot be assumed. 82 00:05:39,339 --> 00:05:41,609 - You don't think there's a norm in filmmaking? 83 00:05:41,609 --> 00:05:43,110 Hell no. 84 00:05:43,110 --> 00:05:45,479 Unless you mean contemporary, 85 00:05:45,479 --> 00:05:48,081 American heterosexual filmmaking. 86 00:05:48,081 --> 00:05:49,016 - That's the point. 87 00:05:49,016 --> 00:05:50,418 That is exactly what was meant. 88 00:05:52,219 --> 00:05:53,587 - Is that shit on the end? 89 00:05:53,587 --> 00:05:54,855 - Oh, it's resin. 90 00:05:54,855 --> 00:05:56,123 Here, you want some? 91 00:05:56,123 --> 00:05:57,691 - No. 92 00:05:57,691 --> 00:05:59,560 Some grad student. 93 00:05:59,560 --> 00:06:01,662 Alt Cin is a 200 level. 94 00:06:01,662 --> 00:06:03,597 It's for sophomores and burn outs. 95 00:06:03,597 --> 00:06:05,065 Should you towel the door? 96 00:06:05,065 --> 00:06:05,933 No offense. 97 00:06:09,136 --> 00:06:10,504 The pin. 98 00:06:10,504 --> 00:06:12,072 - I did. - No. 99 00:06:13,774 --> 00:06:15,042 It's right here. 100 00:06:16,276 --> 00:06:17,878 - It's filthy. 101 00:06:17,878 --> 00:06:18,712 Hey. 102 00:06:20,213 --> 00:06:21,048 Finger. 103 00:06:24,885 --> 00:06:25,719 - Oh. 104 00:06:27,120 --> 00:06:28,121 Ow. 105 00:06:28,121 --> 00:06:29,757 Fuck it, ow, ow, shit. 106 00:06:29,757 --> 00:06:31,091 - Look, I'm not a surgeon. 107 00:06:31,091 --> 00:06:34,194 You do your finger, and I'll stop the pain. 108 00:06:36,430 --> 00:06:37,631 - I hadn't finished telling you how I want-- 109 00:06:37,631 --> 00:06:38,899 - It's fine. 110 00:06:38,899 --> 00:06:42,603 Hidden homo eroticism in mainstream movies, 111 00:06:42,603 --> 00:06:43,604 1980 to present. 112 00:06:44,805 --> 00:06:45,773 - Don't say movies. 113 00:06:46,907 --> 00:06:48,308 - You're one of those film assholes. 114 00:06:48,308 --> 00:06:49,409 You cannot say movies. 115 00:06:49,409 --> 00:06:51,344 You must say film. 116 00:06:51,344 --> 00:06:53,714 Almost be cute if it weren't incorrect. 117 00:06:53,714 --> 00:06:55,348 - Movies is slang for motion picture. 118 00:06:55,348 --> 00:06:56,750 We don't fucking call 'em talkies. 119 00:06:56,750 --> 00:06:57,918 - What if they're shot on HD? 120 00:06:57,918 --> 00:06:59,820 What are they then, film or video? 121 00:06:59,820 --> 00:07:01,388 - The term film has come to mean 122 00:07:01,388 --> 00:07:02,389 to the collective film-- 123 00:07:02,389 --> 00:07:03,624 - That's it's only job. 124 00:07:03,624 --> 00:07:04,925 All movies depict movement, 125 00:07:04,925 --> 00:07:06,727 but not all films are shot on film. 126 00:07:06,727 --> 00:07:07,595 - It implies respect for the subject. 127 00:07:07,595 --> 00:07:08,929 - For the subject? 128 00:07:08,929 --> 00:07:10,498 No, it's personal. 129 00:07:10,498 --> 00:07:13,366 You film students, it'd have to be called video students, 130 00:07:13,366 --> 00:07:15,135 and who wants that? 131 00:07:15,135 --> 00:07:16,904 - My finger really fucking hurts. 132 00:07:16,904 --> 00:07:18,171 - Next time leave the bed where it is. 133 00:07:18,171 --> 00:07:19,106 - Am I paying you? 134 00:07:19,106 --> 00:07:19,907 Not yet you haven't. 135 00:07:19,907 --> 00:07:21,141 - Oh, it's right there. 136 00:07:21,141 --> 00:07:22,075 So listen to me. - On the dresser? 137 00:07:22,075 --> 00:07:23,376 - I have my thesis to work on. 138 00:07:23,376 --> 00:07:24,512 I have no interest in this class. 139 00:07:24,512 --> 00:07:25,445 The Prof is a wanker, 140 00:07:25,445 --> 00:07:26,914 and if it wasn't a requirement, 141 00:07:26,914 --> 00:07:28,315 I would take a dump in his lectern and walk off. 142 00:07:28,315 --> 00:07:29,717 - I'll stop you right there. 143 00:07:29,717 --> 00:07:33,020 - But it is a requirement. 144 00:07:33,020 --> 00:07:34,655 And my success, my academic success, 145 00:07:34,655 --> 00:07:36,289 which in turn determines my professional success, 146 00:07:36,289 --> 00:07:38,859 is very, very important to me. 147 00:07:38,859 --> 00:07:40,628 I sleep on alternate Tuesdays. 148 00:07:40,628 --> 00:07:41,962 And here is this class, 149 00:07:41,962 --> 00:07:43,764 these bullshit credits to fulfill, 150 00:07:43,764 --> 00:07:45,265 which do abso-fucking-lutely nothing, 151 00:07:45,265 --> 00:07:48,669 so you, this, this is time management. 152 00:07:48,669 --> 00:07:50,804 You are not here because I can not write a paper. 153 00:07:50,804 --> 00:07:53,841 You are not here to Cyrano some fool to glory. 154 00:07:53,841 --> 00:07:55,809 You are here to do my chores. 155 00:07:55,809 --> 00:07:57,044 - Yeah, fine. 156 00:07:57,044 --> 00:07:58,546 - And I want my chores done right. 157 00:07:58,546 --> 00:08:00,748 - I can't defend what happened next. 158 00:08:00,748 --> 00:08:01,982 Have fun, Cinderella. 159 00:08:01,982 --> 00:08:03,216 I don't need this shit. 160 00:08:03,216 --> 00:08:05,519 - It's a bad way to do business. 161 00:08:05,519 --> 00:08:07,420 - I do business with whom I choose. 162 00:08:08,589 --> 00:08:10,257 One thing I'm not is your fucking maid. 163 00:08:10,257 --> 00:08:12,292 I don't do windows, I don't take orders. 164 00:08:12,292 --> 00:08:13,827 And if you have a problem with that, 165 00:08:13,827 --> 00:08:16,463 good luck finding a house keeper who knows Fellini. 166 00:08:16,463 --> 00:08:19,499 So, want to do this or what? 167 00:08:19,499 --> 00:08:21,001 - Yeah, I do. 168 00:08:21,001 --> 00:08:22,536 - Yeah. 169 00:08:22,536 --> 00:08:23,370 You do. 170 00:08:23,370 --> 00:08:25,773 No, no, no no no. 171 00:08:28,075 --> 00:08:29,276 I think he's a witch. 172 00:08:36,183 --> 00:08:37,551 I got it all worked out. 173 00:08:37,551 --> 00:08:38,485 - Yeah? 174 00:08:38,485 --> 00:08:39,953 - Title and everything. 175 00:08:39,953 --> 00:08:41,121 - Alright, let's hear it. 176 00:08:41,121 --> 00:08:43,023 - "Last Tango in Cash in Paris," 177 00:08:43,023 --> 00:08:44,825 everything you might have suspected 178 00:08:44,825 --> 00:08:46,193 about the buddy flick, 179 00:08:47,127 --> 00:08:49,396 but were too afraid to ask. 180 00:08:50,831 --> 00:08:52,232 - Wow, that's really good. 181 00:08:57,170 --> 00:08:58,305 Floor or bed? 182 00:08:58,305 --> 00:08:59,139 - Whatever. 183 00:09:00,874 --> 00:09:01,675 - Ow, oh. 184 00:09:04,444 --> 00:09:05,278 - Got it. 185 00:09:06,146 --> 00:09:08,749 That was probably a mistake. 186 00:09:08,749 --> 00:09:10,684 A fun mistake. 187 00:09:10,684 --> 00:09:11,885 But I was kicking myself 188 00:09:11,885 --> 00:09:14,087 before I even got home. 189 00:09:14,087 --> 00:09:15,022 The last thing you want 190 00:09:15,022 --> 00:09:16,289 is a client like Shit Heel 191 00:09:16,289 --> 00:09:18,759 getting confused about what he bought. 192 00:09:18,759 --> 00:09:21,762 I wrote his paper, hastily, if I'm honest. 193 00:09:21,762 --> 00:09:24,231 Thought that was the last I'd see of him. 194 00:09:24,231 --> 00:09:27,100 But some people have a way of finding you again. 195 00:09:27,100 --> 00:09:28,135 - Hi. 196 00:09:28,135 --> 00:09:28,969 Busy? 197 00:09:29,803 --> 00:09:30,638 - I have a meeting. 198 00:09:31,605 --> 00:09:33,573 You're gonna scare him off. 199 00:09:33,573 --> 00:09:35,609 - Is it business or pleasure? 200 00:09:36,710 --> 00:09:38,912 - Definitely business. 201 00:09:38,912 --> 00:09:40,280 - I got an A in Alt Cinema. 202 00:09:41,314 --> 00:09:42,149 - Knew you would. 203 00:09:42,149 --> 00:09:43,483 - Well, you did. 204 00:09:43,483 --> 00:09:45,653 So please, hats off. 205 00:09:45,653 --> 00:09:47,254 - It's been on cable all month. 206 00:09:47,254 --> 00:09:48,355 Kane's a sucker for puns. 207 00:09:48,355 --> 00:09:49,422 The rest writes itself. 208 00:09:49,422 --> 00:09:50,590 - Oh. 209 00:09:50,590 --> 00:09:52,159 You should charge extra. 210 00:09:52,159 --> 00:09:53,326 - Writing papers? 211 00:09:53,326 --> 00:09:54,327 - Yeah, make it a surcharge. 212 00:09:54,327 --> 00:09:55,262 Why not? 213 00:09:55,262 --> 00:09:56,697 - Some people don't want As. 214 00:09:56,697 --> 00:09:57,898 - Really? 215 00:09:57,898 --> 00:09:59,566 - Yeah, I mean, they might want 'em, 216 00:09:59,566 --> 00:10:02,302 but some people have never had an A in their lives. 217 00:10:02,302 --> 00:10:03,971 Wouldn't seem like their work. 218 00:10:03,971 --> 00:10:05,338 That's how you get busted. 219 00:10:05,338 --> 00:10:06,273 - Yeah, yeah. 220 00:10:06,273 --> 00:10:07,641 If pride goeth before I fall. 221 00:10:08,776 --> 00:10:10,878 - I'm serious, he won't come if you're here. 222 00:10:12,045 --> 00:10:14,147 - Did you write it for him already? 223 00:10:14,147 --> 00:10:15,115 He'll come. 224 00:10:16,684 --> 00:10:17,918 - Freshman. 225 00:10:17,918 --> 00:10:18,852 First time. 226 00:10:18,852 --> 00:10:19,953 - Now I see why you're so cocky. 227 00:10:19,953 --> 00:10:21,488 You do frosh papers. - Go away. 228 00:10:22,890 --> 00:10:24,224 - I have a project for you. 229 00:10:24,224 --> 00:10:25,025 - Due when? 230 00:10:25,025 --> 00:10:26,526 I'm busy these days. 231 00:10:26,526 --> 00:10:28,428 - Next week, Tuesday. 232 00:10:28,428 --> 00:10:29,863 - What's the class? 233 00:10:29,863 --> 00:10:30,998 - Politics and Policy. 234 00:10:32,132 --> 00:10:33,366 - I thought you were media studies. 235 00:10:33,366 --> 00:10:36,303 - Well, politics is a media event. 236 00:10:36,303 --> 00:10:38,171 - Such bullshit. 237 00:10:38,171 --> 00:10:39,973 - No, no, policy is shaped by our perception. 238 00:10:39,973 --> 00:10:42,710 Our perception of politicians and their campaigns, 239 00:10:42,710 --> 00:10:44,344 their affairs, how they appear on television, 240 00:10:44,344 --> 00:10:45,612 or HuffPo, or-- - Yeah I get it. 241 00:10:45,612 --> 00:10:47,380 But shouldn't the class be called 242 00:10:47,380 --> 00:10:49,817 Policy and Politics through the media, 243 00:10:49,817 --> 00:10:51,351 or something over-descriptive like that? 244 00:10:51,351 --> 00:10:52,886 - No, no, that would presume 245 00:10:52,886 --> 00:10:55,155 that we're viewing our subject from a tangential position. 246 00:10:55,155 --> 00:10:58,425 Without the media, there is no such thing as politics. 247 00:10:58,425 --> 00:10:59,827 Null and void. - That's ridiculous. 248 00:10:59,827 --> 00:11:01,561 Process and principles of government. 249 00:11:01,561 --> 00:11:03,430 What they do, simple as that. 250 00:11:03,430 --> 00:11:04,597 - No, leaders who make decisions 251 00:11:04,597 --> 00:11:05,598 without the public's knowledge 252 00:11:05,598 --> 00:11:07,801 is internal affairs, covert ops. 253 00:11:07,801 --> 00:11:09,302 That is not politics. 254 00:11:09,302 --> 00:11:10,738 - You're baiting me. 255 00:11:10,738 --> 00:11:11,671 Well if a tree falls in the forest. 256 00:11:11,671 --> 00:11:13,006 - It fucking makes a sound. 257 00:11:13,006 --> 00:11:14,842 That's the stupidest saying ever. 258 00:11:14,842 --> 00:11:17,077 - Okay, maybe. 259 00:11:17,077 --> 00:11:18,979 But there's no one around the describe it. 260 00:11:21,414 --> 00:11:22,682 Fuck. 261 00:11:22,682 --> 00:11:25,218 Hey, you don't like me now? 262 00:11:25,218 --> 00:11:26,419 - I never liked you. 263 00:11:26,419 --> 00:11:28,455 - Well you haven't heard my proposal yet. 264 00:11:28,455 --> 00:11:31,024 - Policy, politics, told you, I'm busy. 265 00:11:31,024 --> 00:11:32,659 - What if I booked you 'til the end of the semester? 266 00:11:32,659 --> 00:11:34,361 Wait a second. 267 00:11:34,361 --> 00:11:36,563 All of my classes, everything. 268 00:11:36,563 --> 00:11:37,397 - You can't afford it. 269 00:11:37,397 --> 00:11:38,398 - I'm dead serious. 270 00:11:38,398 --> 00:11:39,332 I could bankroll you exclusively. 271 00:11:44,537 --> 00:11:46,106 - You want me to be your paper slave? 272 00:11:46,106 --> 00:11:47,574 - Ghost writer, thank you. 273 00:11:47,574 --> 00:11:48,742 Come on, you can focus. 274 00:11:48,742 --> 00:11:50,577 No frosh year remedial math. 275 00:11:50,577 --> 00:11:51,779 No switching voices. 276 00:11:51,779 --> 00:11:53,146 It's one family of topics. 277 00:11:53,146 --> 00:11:54,314 - Family isn't right. 278 00:11:54,314 --> 00:11:55,582 - It just makes it easier. 279 00:11:55,582 --> 00:11:56,984 Most of the work is for one professor. 280 00:11:56,984 --> 00:11:57,951 - Wanker? - Yes, the very one. 281 00:11:57,951 --> 00:12:00,587 He does Alt. Cinema 516-- 282 00:12:00,587 --> 00:12:01,855 - 516? 283 00:12:01,855 --> 00:12:03,290 - Yeah, Media Studies 516. - I know. 284 00:12:03,290 --> 00:12:05,425 Isn't that like the foundation of your degree? 285 00:12:07,294 --> 00:12:08,929 - If you want to be technical, yes, it is-- 286 00:12:08,929 --> 00:12:10,798 - You want me to ghost the most important class. 287 00:12:10,798 --> 00:12:13,300 - No, there is nothing important about that class. 288 00:12:14,301 --> 00:12:16,503 After six years, I can tell you, 289 00:12:16,503 --> 00:12:18,238 all I want are the letters after my name. 290 00:12:18,238 --> 00:12:19,807 All the school wants are federally-backed loans. 291 00:12:19,807 --> 00:12:20,740 That is a deal we cut. 292 00:12:20,740 --> 00:12:22,175 The only thing I will do in here 293 00:12:22,175 --> 00:12:24,945 that matters out there is my thesis. 294 00:12:30,884 --> 00:12:31,785 - I don't like it. 295 00:12:33,420 --> 00:12:34,354 Why not? 296 00:12:34,354 --> 00:12:35,588 You score grades all the time. 297 00:12:35,588 --> 00:12:36,523 - Not all scores are created equal. 298 00:12:36,523 --> 00:12:38,258 Some are froshy papers. 299 00:12:38,258 --> 00:12:39,192 Cookie cutter stuff. 300 00:12:39,192 --> 00:12:40,861 I can pull one in advance. 301 00:12:40,861 --> 00:12:42,095 I've done from my vault. 302 00:12:43,430 --> 00:12:45,032 - You have a vault? 303 00:12:45,032 --> 00:12:46,967 - Yeah, how do you think I keep up with demand? 304 00:12:46,967 --> 00:12:49,136 I only do original material. 305 00:12:49,136 --> 00:12:50,637 - I kind of thought that was the idea. 306 00:12:50,637 --> 00:12:53,807 - You'd be surprised how many ghosts are still swift. 307 00:12:53,807 --> 00:12:55,075 - But not you. 308 00:12:55,075 --> 00:12:56,476 - Straight lifts from excellent material, 309 00:12:56,476 --> 00:12:57,978 even light lifts can get you flagged 310 00:12:57,978 --> 00:13:00,047 by the grading software. 311 00:13:00,047 --> 00:13:01,882 The only business that matters is repeat business, so yeah. 312 00:13:01,882 --> 00:13:04,117 - Excuse us. - I have a vault. 313 00:13:05,085 --> 00:13:07,220 But that won't work for you. 314 00:13:07,220 --> 00:13:09,156 You need tailors. 315 00:13:09,156 --> 00:13:12,692 Custom designs for your very own special voice. 316 00:13:13,894 --> 00:13:15,528 A whole semester's worth. 317 00:13:16,997 --> 00:13:18,765 Do you get what that entails? 318 00:13:18,765 --> 00:13:20,200 - I will pay you double. 319 00:13:23,837 --> 00:13:26,473 Admit it, you ever try to lift a whole degree before? 320 00:13:29,176 --> 00:13:30,643 - What about the other thing? 321 00:13:33,080 --> 00:13:34,647 - That's your name for it? 322 00:13:36,516 --> 00:13:38,018 - I just want to know what to expect 323 00:13:38,018 --> 00:13:41,754 as your paper slave. - No, subcontractor. 324 00:13:41,754 --> 00:13:43,156 - Cyrano. 325 00:13:43,156 --> 00:13:43,991 You're Cyrano. 326 00:13:52,933 --> 00:13:55,135 I don't understand this at all. 327 00:13:55,135 --> 00:13:57,905 Thus began a fruitful time. 328 00:13:57,905 --> 00:13:59,306 A collaborative time. 329 00:14:00,173 --> 00:14:01,841 I cut loose my other clients, 330 00:14:01,841 --> 00:14:04,945 which felt uncomfortably like going steady. 331 00:14:04,945 --> 00:14:07,314 But there just wasn't room for 'em. 332 00:14:07,314 --> 00:14:10,217 For weeks, I was camped out at his apartment, 333 00:14:10,217 --> 00:14:12,886 writing paper after paper. 334 00:14:14,321 --> 00:14:17,290 I only came back home for my clothes and birth control. 335 00:14:17,290 --> 00:14:19,392 And when we needed to get out, 336 00:14:19,392 --> 00:14:21,194 we'd go back to campus. 337 00:14:21,194 --> 00:14:23,130 Do the handoff in public. 338 00:14:23,130 --> 00:14:24,831 Like playing spies. 339 00:14:26,266 --> 00:14:27,800 And I had to admit, Sigurd, 340 00:14:28,701 --> 00:14:31,504 Shit Heel was right. 341 00:14:31,504 --> 00:14:35,375 Before we met, I'd been spinning my wheels. 342 00:14:35,375 --> 00:14:38,578 Lateral movement may as well be no movement. 343 00:14:38,578 --> 00:14:41,881 For a change, it felt like I was getting somewhere. 344 00:14:43,116 --> 00:14:44,684 "Video Drum," 1983. 345 00:14:44,684 --> 00:14:47,220 James Woods is sucked into an erotically violent TV show 346 00:14:47,220 --> 00:14:50,090 and grows a tape deck in his belly. 347 00:14:50,090 --> 00:14:51,291 X extends-- - It's a vagina. 348 00:14:51,291 --> 00:14:53,726 - A vagina tape deck, yes. 349 00:14:53,726 --> 00:14:57,897 X extends 1999 Jude Law and Jennifer Jason-Leigh 350 00:14:57,897 --> 00:15:00,000 sucked into a violently erotic video game, 351 00:15:00,000 --> 00:15:02,369 and grow plug-in ports in the lower spine. 352 00:15:02,369 --> 00:15:03,603 - Not those, they're their assholes. 353 00:15:03,603 --> 00:15:06,173 - These films were made 16 years apart. 354 00:15:06,173 --> 00:15:08,275 The only difference between them is the technology. 355 00:15:08,275 --> 00:15:09,542 - And the orifice. 356 00:15:09,542 --> 00:15:10,978 - Is it just me or did David Conimer 357 00:15:10,978 --> 00:15:13,246 spend the last 30 years making the same film? 358 00:15:13,246 --> 00:15:14,181 - You really should try this. 359 00:15:14,181 --> 00:15:15,015 Here look. 360 00:15:16,849 --> 00:15:18,051 Alright, suit yourself. 361 00:15:18,051 --> 00:15:19,486 - We get it, I mean, 362 00:15:19,486 --> 00:15:21,188 man has machine, machine is sex, 363 00:15:21,188 --> 00:15:23,390 and everything else is really a bug. 364 00:15:23,390 --> 00:15:26,259 - Come on, I'm eating, food. 365 00:15:26,259 --> 00:15:28,361 - This week's paper is on "Video Drum" 366 00:15:28,361 --> 00:15:30,597 and the employment of the sexually grotesque. 367 00:15:32,165 --> 00:15:33,633 - Okay. 368 00:15:33,633 --> 00:15:36,169 - Okay, so next week's paper is on "Dead Ringers" 369 00:15:36,169 --> 00:15:38,171 and the employment of the sexually grotesque. 370 00:15:38,171 --> 00:15:39,506 - Okay. - Okay? 371 00:15:41,474 --> 00:15:42,309 - It's about gynecology. 372 00:15:42,309 --> 00:15:43,743 What do you want? 373 00:15:43,743 --> 00:15:45,578 - By the time we get past spotter, 374 00:15:45,578 --> 00:15:47,880 I would've written the same thing, like-- 375 00:15:47,880 --> 00:15:49,516 - Okay, this has pineapple in it. 376 00:15:49,516 --> 00:15:51,218 Pineapple is-- - It's not like this 377 00:15:51,218 --> 00:15:53,120 is gonna be interesting. - Nature's sponge. 378 00:15:53,120 --> 00:15:54,654 - I mean the guy invented a forearm that if you just-- 379 00:15:54,654 --> 00:15:56,089 - It tastes like whatever you put it in. 380 00:15:56,089 --> 00:15:57,224 Anything. 381 00:15:57,224 --> 00:15:58,058 - I thought that was tofu. 382 00:15:58,058 --> 00:15:58,992 - No, who eats that? 383 00:16:00,327 --> 00:16:01,861 - He doesn't acknowledge prior discussion. 384 00:16:01,861 --> 00:16:04,831 He leaves the biggest questions unasked. 385 00:16:06,266 --> 00:16:08,735 What makes a man dedicate his life to monstrosity? 386 00:16:08,735 --> 00:16:11,371 What, is it the monsters inside his head 387 00:16:11,371 --> 00:16:12,505 he needs to get out? 388 00:16:12,505 --> 00:16:15,008 Or are the nightmares really for us? 389 00:16:15,008 --> 00:16:17,077 Why can't we talk about that? 390 00:16:17,077 --> 00:16:19,046 He asks so little of us. 391 00:16:20,947 --> 00:16:21,781 What? 392 00:16:22,749 --> 00:16:24,184 - Us. 393 00:16:24,184 --> 00:16:25,285 You're not taking the class. 394 00:16:25,285 --> 00:16:26,519 He asks so little of me. 395 00:16:28,188 --> 00:16:29,589 Come on. 396 00:16:29,589 --> 00:16:30,423 You love it. 397 00:16:31,524 --> 00:16:33,460 - It's just pineapple. 398 00:16:33,460 --> 00:16:34,294 - Cronenberg. 399 00:16:35,495 --> 00:16:36,896 It's indulgence to spend three grand 400 00:16:36,896 --> 00:16:38,298 or whatever on the seminar. 401 00:16:38,298 --> 00:16:39,666 A purely theoretical discussion 402 00:16:39,666 --> 00:16:42,069 of an eccentric writer-director, 403 00:16:42,069 --> 00:16:45,572 who has no bearing on foreign policy 404 00:16:45,572 --> 00:16:47,274 or climate change or the debt. 405 00:16:48,908 --> 00:16:50,210 It's a film asshole thing. 406 00:16:51,911 --> 00:16:52,745 And you, 407 00:16:53,746 --> 00:16:54,814 you love it. 408 00:16:57,884 --> 00:17:00,453 - I'm just trying to do my job. 409 00:17:17,704 --> 00:17:18,538 - Hey. 410 00:17:19,506 --> 00:17:21,174 - Yeah? 411 00:17:21,174 --> 00:17:22,242 - Did you try something? 412 00:17:23,543 --> 00:17:24,377 - Yeah, what? 413 00:17:28,115 --> 00:17:29,082 - Don't get freaked out. 414 00:17:29,082 --> 00:17:30,650 Remember you can say no. 415 00:17:37,157 --> 00:17:38,191 - Show me or shut up. 416 00:17:43,396 --> 00:17:45,064 - I have this thing. 417 00:17:45,998 --> 00:17:46,833 - What thing? 418 00:17:54,607 --> 00:17:57,076 - It's a dog fibula. 419 00:17:57,076 --> 00:17:58,145 Not too wide. 420 00:18:08,621 --> 00:18:10,190 What if I gently... 421 00:18:14,261 --> 00:18:15,094 - I don't. 422 00:18:16,129 --> 00:18:17,364 - Or you could. 423 00:18:18,565 --> 00:18:19,399 - No. 424 00:18:21,067 --> 00:18:21,868 - Okay. 425 00:18:30,109 --> 00:18:31,077 - Is it your dog? 426 00:18:33,012 --> 00:18:34,781 - No, no, that would be weird. 427 00:18:34,781 --> 00:18:36,249 I found it, I was hiking. 428 00:18:37,184 --> 00:18:39,452 Wanted to turn it into a pipe. 429 00:18:39,452 --> 00:18:40,287 It's too thin. 430 00:18:44,291 --> 00:18:45,625 - Have you used it before? 431 00:18:47,594 --> 00:18:48,428 On other women. 432 00:18:49,596 --> 00:18:50,430 - No. 433 00:18:51,698 --> 00:18:52,532 No. 434 00:18:54,100 --> 00:18:54,934 - You're lying. 435 00:18:58,238 --> 00:18:59,071 - Yes. 436 00:19:02,342 --> 00:19:03,142 - Who? 437 00:19:05,712 --> 00:19:06,646 - No one important. 438 00:19:09,382 --> 00:19:10,217 - No one? 439 00:19:11,918 --> 00:19:12,752 - It's clean. 440 00:19:16,389 --> 00:19:18,258 - It can't be. 441 00:19:18,258 --> 00:19:19,792 It's porous. 442 00:19:24,731 --> 00:19:26,466 It was in an animal. 443 00:19:29,336 --> 00:19:30,270 Then in the ground. 444 00:19:32,639 --> 00:19:33,473 And in women now. 445 00:19:35,141 --> 00:19:37,610 Different women like you were checking their oil. 446 00:19:38,978 --> 00:19:40,780 - This bone is like God's finger. 447 00:19:42,114 --> 00:19:43,616 It can reach where mine can't. 448 00:19:45,752 --> 00:19:46,986 It can touch you in places 449 00:19:46,986 --> 00:19:48,221 that will make you speak backward. 450 00:20:02,769 --> 00:20:06,005 - You have no idea how violent you are. 451 00:20:10,510 --> 00:20:11,944 - David Cronenberg was certainly 452 00:20:11,944 --> 00:20:14,514 not the first to link intercourse with machinery. 453 00:20:15,948 --> 00:20:18,184 But he sure understood that dance. 454 00:20:19,586 --> 00:20:22,989 He said secretly the edge saw had a vagina in the front. 455 00:20:24,223 --> 00:20:26,426 Of course, everybody said, wait a minute. 456 00:20:26,426 --> 00:20:28,628 Cars have to be cocks. 457 00:20:28,628 --> 00:20:30,029 There's gonna be a disaster. 458 00:20:31,564 --> 00:20:33,433 Maybe women will like it. 459 00:20:33,433 --> 00:20:35,568 - Shit Heel doesn't have a car. 460 00:20:35,568 --> 00:20:37,103 He has, 461 00:20:37,103 --> 00:20:38,671 something else. 462 00:20:38,671 --> 00:20:41,308 That is the last time we fuck in your van. 463 00:20:41,308 --> 00:20:42,409 Would you get back here? 464 00:20:42,409 --> 00:20:43,710 - Last time. 465 00:20:43,710 --> 00:20:45,345 You're too ashamed to keep me in your room, 466 00:20:45,345 --> 00:20:46,746 find a hotel room, money bags, 467 00:20:46,746 --> 00:20:48,014 which you will pay for. 468 00:20:48,014 --> 00:20:49,148 I don't care how late your daddy's check came. 469 00:20:49,148 --> 00:20:50,617 - I told you as soon as I get 470 00:20:50,617 --> 00:20:51,784 even a single fucking penny. - Super, I don't care. 471 00:20:51,784 --> 00:20:53,920 Motel 6 infestations, very fat desk, 472 00:20:53,920 --> 00:20:56,589 look, anything but that putrid mother fucking van. 473 00:20:56,589 --> 00:20:57,490 I need air. 474 00:21:06,232 --> 00:21:08,801 Some people had a camp fire here. 475 00:21:08,801 --> 00:21:10,737 They were drinking the same. 476 00:21:10,737 --> 00:21:13,172 - Yeah, you're probably sitting in broken glass. 477 00:21:13,172 --> 00:21:15,074 - No more van, God damn it. 478 00:21:15,074 --> 00:21:16,008 The van reeks. 479 00:21:16,008 --> 00:21:17,977 - Well whose fault is that? 480 00:21:17,977 --> 00:21:19,145 It reeks of our love. 481 00:21:20,246 --> 00:21:22,982 - Oh, common cinnamon Christmas trees. 482 00:21:22,982 --> 00:21:24,451 - I could switch to pine, if you like. 483 00:21:24,451 --> 00:21:26,753 - You need a whole pine forest. 484 00:21:26,753 --> 00:21:28,955 Or the yellow kind. 485 00:21:28,955 --> 00:21:31,057 - What do the yellow trees smell like? 486 00:21:31,057 --> 00:21:31,891 - Lemon? 487 00:21:31,891 --> 00:21:33,125 - Who cares? 488 00:21:33,125 --> 00:21:34,026 My back is breaking out from new rock. 489 00:21:34,026 --> 00:21:35,328 Prissy. 490 00:21:35,328 --> 00:21:36,262 - I'm not. 491 00:21:36,262 --> 00:21:38,331 - I like my van the way it is. 492 00:21:38,331 --> 00:21:39,532 - Crawling? 493 00:21:39,532 --> 00:21:41,968 Says the woman ass deep in dirt. 494 00:21:41,968 --> 00:21:43,870 - I'm on a log, thank you. 495 00:21:43,870 --> 00:21:45,237 - Which isn't dirty? 496 00:21:45,237 --> 00:21:47,774 - Logs are supposed to have worms in them. 497 00:21:47,774 --> 00:21:49,542 I think most people would agree 498 00:21:49,542 --> 00:21:51,010 that carpets are-- - Most people are prissy. 499 00:21:51,010 --> 00:21:52,211 Most people have a backwards view of what is clean 500 00:21:52,211 --> 00:21:53,179 and what is dirty. - Stop saying that word! 501 00:21:53,179 --> 00:21:54,547 Upholstery causing skin rash, 502 00:21:54,547 --> 00:21:55,247 I would consider-- - You don't have a skin rash. 503 00:21:55,247 --> 00:21:56,549 - I do, look. 504 00:21:56,549 --> 00:21:57,350 - Okay. 505 00:22:00,453 --> 00:22:01,388 Well, that's gross. - See? 506 00:22:01,388 --> 00:22:02,622 - No, there's nothing there. 507 00:22:02,622 --> 00:22:03,523 I'm kidding, you don't have a rash. 508 00:22:03,523 --> 00:22:04,457 - I itch. 509 00:22:04,457 --> 00:22:05,257 - Do you want me to clean it? 510 00:22:05,257 --> 00:22:06,192 - Don't touch me. 511 00:22:06,192 --> 00:22:07,794 - The van. 512 00:22:07,794 --> 00:22:08,761 - Do what you want. 513 00:22:08,761 --> 00:22:10,363 - If it bugs you, I'll clean it. 514 00:22:12,298 --> 00:22:13,533 What the fuck? 515 00:22:13,533 --> 00:22:14,934 - What are we even doing here, Sigurd? 516 00:22:14,934 --> 00:22:16,603 It's a field trip. 517 00:22:16,603 --> 00:22:19,005 - How's your thesis coming along? 518 00:22:19,005 --> 00:22:20,607 Because unless it's about rotting logs, 519 00:22:20,607 --> 00:22:23,242 I think you're wasting your time. 520 00:22:23,242 --> 00:22:25,712 I've been sitting in your apartment for three days now, 521 00:22:25,712 --> 00:22:27,714 and you've been with me the entire time. 522 00:22:29,015 --> 00:22:30,316 - Well we're out here now. 523 00:22:33,653 --> 00:22:34,854 Your notes are in my van. 524 00:22:34,854 --> 00:22:36,155 Fuck my notes! 525 00:22:37,924 --> 00:22:39,258 - Vanilla. 526 00:22:39,258 --> 00:22:41,160 Yellow trees are vanilla. 527 00:22:41,160 --> 00:22:42,862 I wanted to set fire to something. 528 00:22:44,096 --> 00:22:46,766 I settled for the next best thing. 529 00:22:46,766 --> 00:22:48,701 Do you recall, Professor, 530 00:22:48,701 --> 00:22:50,970 the feminist-bent Shit Heel took on 531 00:22:50,970 --> 00:22:53,272 in the weeks after Fall break? 532 00:22:53,272 --> 00:22:55,975 On the sidelines, your border-line chauvinist 533 00:22:55,975 --> 00:23:00,212 pupil's sudden advocacy for gender parody on ESPN. 534 00:23:00,212 --> 00:23:02,882 I was sure he'd discover my quiet rebellion 535 00:23:02,882 --> 00:23:04,717 when the grade came back. 536 00:23:04,717 --> 00:23:09,188 But instead, he asked me to start doing the drop-offs. 537 00:23:09,188 --> 00:23:10,256 He didn't have time. 538 00:23:10,256 --> 00:23:12,058 His thesis, you know. 539 00:23:12,058 --> 00:23:15,161 It just proved what I'd already come to suspect. 540 00:23:15,161 --> 00:23:17,797 He was no longer reading my work. 541 00:23:19,799 --> 00:23:22,134 So I threw one in for spite. 542 00:23:22,134 --> 00:23:24,537 A fleeing of the usual suspects 543 00:23:24,537 --> 00:23:26,939 as exclusionary boys club. 544 00:23:26,939 --> 00:23:30,577 He would sooner call "Goodfellas" a little slow. 545 00:23:30,577 --> 00:23:32,512 No way he'd let this one slide. 546 00:23:35,147 --> 00:23:36,683 Except he did. 547 00:23:40,820 --> 00:23:43,422 I think Snoopy has a couple of spots. 548 00:23:49,195 --> 00:23:50,663 - Yeah? 549 00:23:50,663 --> 00:23:51,498 Hey. 550 00:23:54,634 --> 00:23:55,468 Is it a bad time? 551 00:23:56,636 --> 00:23:58,671 - No, just finishing dinner. 552 00:23:59,672 --> 00:24:00,607 Okay, sorry. 553 00:24:00,607 --> 00:24:02,374 I don't want to stand between 554 00:24:02,374 --> 00:24:04,844 you and your pumpkin pies. 555 00:24:06,913 --> 00:24:07,747 - It's fine. 556 00:24:09,782 --> 00:24:12,752 So when finals are over, 557 00:24:12,752 --> 00:24:14,253 we should talk about, 558 00:24:14,253 --> 00:24:15,454 or when the break's over, 559 00:24:15,454 --> 00:24:17,423 we should talk about finals. 560 00:24:17,423 --> 00:24:19,692 - I'm not taking your finals for you, Sigurd. 561 00:24:20,860 --> 00:24:22,294 If you didn't learn what you needed to 562 00:24:22,294 --> 00:24:23,763 during the semester. - No I know. 563 00:24:23,763 --> 00:24:25,297 I wasn't expecting you to. - It's not my problem. 564 00:24:29,035 --> 00:24:30,670 What are you getting out of this? 565 00:24:31,738 --> 00:24:33,740 Huh? 566 00:24:33,740 --> 00:24:36,576 - I mean, I don't have a contract, you know. 567 00:24:36,576 --> 00:24:38,077 So if you're not into it anymore-- 568 00:24:38,077 --> 00:24:39,245 There's this weird noise. 569 00:24:39,245 --> 00:24:40,513 Are you doing dishes or something? 570 00:24:40,513 --> 00:24:41,514 When I get-- 571 00:24:41,514 --> 00:24:43,850 - No, I'm just, 572 00:24:43,850 --> 00:24:46,118 I just said I'm not, I don't have a contract. 573 00:24:47,253 --> 00:24:48,187 Go ahead. 574 00:24:48,187 --> 00:24:49,321 I'm asking you over. 575 00:24:50,256 --> 00:24:51,423 - What? 576 00:24:51,423 --> 00:24:52,892 Like a date. 577 00:24:52,892 --> 00:24:54,827 - In your apartment, again. 578 00:24:54,827 --> 00:24:55,828 Yeah a viewing party, 579 00:24:55,828 --> 00:24:57,997 for something near to my heart. 580 00:24:57,997 --> 00:24:58,865 Say yes. 581 00:25:02,602 --> 00:25:03,435 - Alright. 582 00:25:06,639 --> 00:25:09,075 That's close enough, I'll take it. 583 00:25:09,075 --> 00:25:10,042 Happy Thanksgiving. 584 00:25:12,979 --> 00:25:14,146 Well you know. 585 00:25:14,146 --> 00:25:17,349 There's Snoopy rounding the corner. 586 00:25:17,349 --> 00:25:18,585 Speaking of Peanuts. 587 00:25:18,585 --> 00:25:21,721 It's a great site to see Snoopy. 588 00:25:25,357 --> 00:25:26,292 - What the hell are you doing? 589 00:25:26,292 --> 00:25:27,627 - I'm just looking for my damn, 590 00:25:27,627 --> 00:25:28,961 oh fuck. - What? 591 00:25:28,961 --> 00:25:30,362 What, what? 592 00:25:30,362 --> 00:25:31,731 - No, shoot, it's starting. 593 00:25:34,667 --> 00:25:35,935 I don't know. 594 00:25:35,935 --> 00:25:37,937 I think we should talk to somebody about it. 595 00:25:37,937 --> 00:25:39,405 Oh I don't know. 596 00:25:39,405 --> 00:25:41,674 Everybody will pretty much everything go there. 597 00:25:42,609 --> 00:25:44,744 It doesn't seem fair. 598 00:25:44,744 --> 00:25:47,847 See that's what I was-- 599 00:25:47,847 --> 00:25:52,118 It's a commercial break. 600 00:25:52,118 --> 00:25:53,620 It's a Wendy's commercial. 601 00:25:53,620 --> 00:25:55,054 - I know, I just can't get past the square burger. 602 00:25:55,054 --> 00:25:56,355 It doesn't taste the same. 603 00:25:58,357 --> 00:26:00,226 Now at Wendy's. 604 00:26:00,226 --> 00:26:02,128 - God damn, I hate commercials. 605 00:26:02,128 --> 00:26:04,296 Don't you have this shit on DVD, or something? 606 00:26:04,296 --> 00:26:06,165 - See, if I don't watch it in real time, 607 00:26:06,165 --> 00:26:07,399 then some other dip shit will, 608 00:26:07,399 --> 00:26:09,335 and that dip shit will be the dip shit 609 00:26:09,335 --> 00:26:11,604 they base their fault line up around. 610 00:26:11,604 --> 00:26:13,806 - You know you don't have a Nielsen box, right? 611 00:26:13,806 --> 00:26:16,275 - DVR, every house is a Nielsen house now. 612 00:26:16,275 --> 00:26:18,010 - Wait, you have a DVR? 613 00:26:18,010 --> 00:26:18,845 - Yeah. 614 00:26:19,746 --> 00:26:21,047 Whoa, oh. 615 00:26:21,047 --> 00:26:22,649 You have to stop this. 616 00:26:22,649 --> 00:26:23,482 Stop fighting. 617 00:26:37,830 --> 00:26:39,065 Well you know, 618 00:26:39,065 --> 00:26:40,232 I suppose if they were going to get litigious, 619 00:26:40,232 --> 00:26:42,601 they could all just come after me. 620 00:26:42,601 --> 00:26:44,904 Being a bad teacher sometimes has limitation. 621 00:26:44,904 --> 00:26:47,940 - Did the 516 paper come back yet? 622 00:26:47,940 --> 00:26:49,041 Just wondering if you noticed-- 623 00:26:49,041 --> 00:26:50,843 - Apu rocks. 624 00:26:50,843 --> 00:26:52,344 Watch. 625 00:26:52,344 --> 00:26:53,780 Thank you, come again. 626 00:26:54,714 --> 00:26:56,348 One beverage please. 627 00:26:56,348 --> 00:26:57,917 - Watch these people here. 628 00:26:57,917 --> 00:26:58,918 Wait for it. 629 00:27:02,054 --> 00:27:03,255 That's a pretty straightforward homage. 630 00:27:03,255 --> 00:27:06,558 - Have you seen Requiem for a Dream? 631 00:27:06,558 --> 00:27:07,794 - How high are you? 632 00:27:07,794 --> 00:27:08,594 - That's genius homage. - From one to Whitney 633 00:27:08,594 --> 00:27:09,762 Houston in a bath tub. 634 00:27:09,762 --> 00:27:11,864 How high are you right now? 635 00:27:11,864 --> 00:27:14,466 - I mean, I was about to crack a beer. 636 00:27:14,466 --> 00:27:15,301 Other than that. 637 00:27:17,136 --> 00:27:20,139 - I told you no more "Simpsons" abstracts. 638 00:27:21,140 --> 00:27:22,374 - Okay, so, alright, we won't. 639 00:27:22,374 --> 00:27:25,011 - And it's not even an impressive homage. 640 00:27:25,011 --> 00:27:26,178 I mean, we get it. 641 00:27:26,178 --> 00:27:27,947 Homer's drug of choice is the Ribwich. 642 00:27:27,947 --> 00:27:29,749 It's no more potent than speed 643 00:27:29,749 --> 00:27:32,284 to a dieting housewife for heroine 644 00:27:32,284 --> 00:27:35,054 to Jennifer Connelly and what's-her-face. 645 00:27:35,054 --> 00:27:36,322 What's his name? 646 00:27:36,322 --> 00:27:37,123 - He looks like a girl, Jared Leto. 647 00:27:37,123 --> 00:27:38,224 - Jared fucking Leto. 648 00:27:38,224 --> 00:27:40,727 I mean, this stupid bullshit, 649 00:27:40,727 --> 00:27:43,029 the Ribwich bullshit is missing the point. 650 00:27:43,029 --> 00:27:44,731 It's missing the ethical debate. 651 00:27:44,731 --> 00:27:46,532 Should Lisa take a bribe, 652 00:27:46,532 --> 00:27:48,234 and take a dive in the spelling bee, 653 00:27:48,234 --> 00:27:49,401 and let that stupid poster boy take-- 654 00:27:49,401 --> 00:27:50,837 - So you have seen it then? 655 00:27:50,837 --> 00:27:51,670 - Of course I've seen it. 656 00:27:51,670 --> 00:27:53,505 Everyone's seen it. 657 00:27:53,505 --> 00:27:56,242 What happens when she decides to do the right thing, 658 00:27:56,242 --> 00:27:59,712 she fucks up a word and she loses everything. 659 00:28:00,913 --> 00:28:01,848 Your kids spells things 660 00:28:01,848 --> 00:28:03,950 pretty good there, Homer. 661 00:28:03,950 --> 00:28:07,253 Yeah, me and Carl don't spell so good. 662 00:28:07,253 --> 00:28:08,520 Yeah that's right. 663 00:28:08,520 --> 00:28:12,158 - I think you have a handle on your work. 664 00:28:13,592 --> 00:28:14,526 Wait, what are you doing? 665 00:28:14,526 --> 00:28:16,262 - Just watch the TV, it's fine. 666 00:28:16,262 --> 00:28:18,164 - The whole point was to watch with you. 667 00:28:18,164 --> 00:28:19,465 You know, you come over, 668 00:28:19,465 --> 00:28:22,434 we watch a dumb cartoon, and have a laugh, 669 00:28:22,434 --> 00:28:23,669 maybe make out a little. 670 00:28:23,669 --> 00:28:25,371 - Discussion of the subject is important. 671 00:28:25,371 --> 00:28:26,305 - What subject? 672 00:28:26,305 --> 00:28:27,473 It's what you said. 673 00:28:27,473 --> 00:28:28,908 - You want to discuss the "Simpsons?" 674 00:28:28,908 --> 00:28:29,842 - You don't want to discuss anything. 675 00:28:29,842 --> 00:28:31,978 - Alright, I'm fucking lost. 676 00:28:31,978 --> 00:28:33,679 - Forget it, just watch your show. 677 00:28:37,884 --> 00:28:40,887 You insisted we discuss every and and the 678 00:28:40,887 --> 00:28:42,354 in every single paper. 679 00:28:42,354 --> 00:28:44,723 My academic success is important to me. 680 00:28:44,723 --> 00:28:45,557 That's what you said. - You remember saying 681 00:28:45,557 --> 00:28:46,725 I didn't trust you? 682 00:28:46,725 --> 00:28:47,994 - You're missing the point. 683 00:28:47,994 --> 00:28:50,096 - You are bent on feeling insulted. 684 00:28:54,200 --> 00:28:55,401 Come on. 685 00:28:55,401 --> 00:28:57,203 Hey, you're gonna freeze your tits off. 686 00:28:57,203 --> 00:28:58,004 - Fuck you! 687 00:28:59,171 --> 00:29:01,240 These papers are for your graduate degree. 688 00:29:01,240 --> 00:29:02,674 They're part of what you do to earn it. 689 00:29:02,674 --> 00:29:04,376 - A diploma does not mean that you're smart. 690 00:29:04,376 --> 00:29:05,644 It means you do as you're told. 691 00:29:05,644 --> 00:29:07,546 - Yeah, it's part of the deal you cut, 692 00:29:07,546 --> 00:29:09,181 and you're welshing on the deal. 693 00:29:09,181 --> 00:29:12,018 - It's right, I could just drop out like you. 694 00:29:12,018 --> 00:29:13,185 - I couldn't afford it. 695 00:29:13,185 --> 00:29:14,320 I don't have your money. 696 00:29:14,320 --> 00:29:16,322 - Oh you didn't respect it. 697 00:29:17,890 --> 00:29:20,359 You think the achievement itself is specious 698 00:29:20,359 --> 00:29:23,796 and the arbiter is someone whose intellect is beneath yours. 699 00:29:23,796 --> 00:29:25,798 He expects so little of us, you remember? 700 00:29:25,798 --> 00:29:26,999 - I don't sound like that. 701 00:29:26,999 --> 00:29:28,200 - Fuck, alright, just take your coat. 702 00:29:29,635 --> 00:29:33,372 - You know, I'm smarter than all the fuckers out there. 703 00:29:33,372 --> 00:29:35,641 But when I go, when I leave, 704 00:29:35,641 --> 00:29:37,109 when this falls through, 705 00:29:37,109 --> 00:29:39,311 I'll be qualified for a minimum wage at Jamba Juice, 706 00:29:39,311 --> 00:29:40,479 and that's not fair. 707 00:29:40,479 --> 00:29:41,713 - Fair? 708 00:29:41,713 --> 00:29:42,982 How long have you been haunting this joint, 709 00:29:42,982 --> 00:29:44,216 getting freshmen out of their homework? 710 00:29:44,216 --> 00:29:46,285 - It's what I know how to do. 711 00:29:46,285 --> 00:29:47,553 - There's a moral answer. 712 00:29:47,553 --> 00:29:49,155 - I never claim morals. 713 00:29:49,155 --> 00:29:51,457 - But you did question mine. 714 00:29:51,457 --> 00:29:52,992 - Look, I know everyone could benefit 715 00:29:52,992 --> 00:29:55,027 from a secretary, I get that. 716 00:29:56,128 --> 00:29:57,763 I did it not because of the money. 717 00:29:57,763 --> 00:29:59,999 Well, okay, a lot because of the money, 718 00:29:59,999 --> 00:30:04,636 but because I felt like we weren't cheating doing this. 719 00:30:04,636 --> 00:30:06,305 - We were always cheating. 720 00:30:06,305 --> 00:30:08,875 - But you obviously cared about the work. 721 00:30:09,808 --> 00:30:12,511 You got so turned on by ideas. 722 00:30:14,246 --> 00:30:16,115 I don't know, I thought maybe one day 723 00:30:16,115 --> 00:30:17,884 you might even show me your thesis. 724 00:30:19,751 --> 00:30:22,554 But it's been all "Simpsons" and dirty sex. 725 00:30:22,554 --> 00:30:23,689 Maybe you just used me. 726 00:30:26,725 --> 00:30:28,327 I don't know, I thought you were different. 727 00:30:28,327 --> 00:30:29,261 - You thought what? 728 00:30:29,261 --> 00:30:30,562 - I thought you were different. 729 00:30:33,365 --> 00:30:34,433 I was right. 730 00:30:35,334 --> 00:30:36,402 - Okay I've used you. 731 00:30:37,669 --> 00:30:39,771 Okay, I used you, as a friend. 732 00:30:42,408 --> 00:30:43,609 I've used you as a lover. 733 00:30:45,844 --> 00:30:48,480 As an equal, as a superior mind. 734 00:30:50,983 --> 00:30:52,284 But here's the thing. 735 00:30:52,284 --> 00:30:54,220 When someone says I could use you here, 736 00:30:56,455 --> 00:30:58,324 what they mean is I want you here. 737 00:30:59,791 --> 00:31:01,693 I want you here. 738 00:31:01,693 --> 00:31:02,895 You keep me awake. 739 00:31:05,197 --> 00:31:06,398 I don't hound you about my papers 740 00:31:06,398 --> 00:31:07,499 because I trust you. 741 00:31:09,668 --> 00:31:11,103 I trust you, Annalee. 742 00:31:12,571 --> 00:31:13,872 I sure could use you here. 743 00:31:26,718 --> 00:31:28,654 - For an asshole, that was awful sweet. 744 00:31:50,442 --> 00:31:51,477 So you want to talk a little later 745 00:31:51,477 --> 00:31:54,280 about the next 516 paper? 746 00:31:54,280 --> 00:31:55,647 - Colbert's on soon. 747 00:31:55,647 --> 00:31:57,049 - I mean it. 748 00:31:57,049 --> 00:31:59,385 I want to start talking again. - Okay, okay, okay. 749 00:32:00,619 --> 00:32:02,088 - I was thinking, 750 00:32:02,088 --> 00:32:04,756 the chrysalis phase of American pop stars. 751 00:32:04,756 --> 00:32:05,591 - Oh, that's terrific. 752 00:32:05,591 --> 00:32:06,658 What does that mean? 753 00:32:07,659 --> 00:32:08,827 - What's this? 754 00:32:09,928 --> 00:32:12,498 I did it not because of the money. 755 00:32:12,498 --> 00:32:13,765 A lot because of the money. 756 00:32:13,765 --> 00:32:17,236 Sigurd, what the fuck? 757 00:32:17,236 --> 00:32:21,974 I am not Sigurd Rossdale. 758 00:32:23,109 --> 00:32:26,078 Hereinafter referred to as Shit Heel. 759 00:32:27,246 --> 00:32:29,515 Told you you weren't gonna like it. 760 00:32:29,515 --> 00:32:32,584 I expect you know what to do now, Professor. 761 00:32:32,584 --> 00:32:34,553 Happy Solstice. 762 00:32:34,553 --> 00:32:35,821 The paper store. 763 00:32:35,821 --> 00:32:38,424 - I want to thank you both for coming here. 764 00:32:38,424 --> 00:32:39,958 Miss Monaghan, it's good to finally meet you. 765 00:32:39,958 --> 00:32:41,027 Mm-hmm. 766 00:32:41,927 --> 00:32:42,761 Mr. Rossdale. 767 00:32:42,761 --> 00:32:43,996 - Can we skip this? 768 00:32:43,996 --> 00:32:44,796 I just want to know if I should be packing. 769 00:32:44,796 --> 00:32:46,632 - You should be packing. 770 00:32:46,632 --> 00:32:48,334 - You've got nerve. 771 00:32:48,334 --> 00:32:49,535 - You bet ya. - Alright, alright. 772 00:32:49,535 --> 00:32:50,669 We're just here to talk. 773 00:32:50,669 --> 00:32:51,937 - Why? 774 00:32:51,937 --> 00:32:53,439 You got his paper three weeks ago. 775 00:32:53,439 --> 00:32:55,341 Shit Heel should be halfway up his own creek by now. 776 00:32:55,341 --> 00:32:56,642 - That's nice. 777 00:32:56,642 --> 00:32:57,909 It's Winter break. 778 00:32:57,909 --> 00:32:59,178 I think that creek is frozen right now. 779 00:32:59,178 --> 00:33:00,679 - Nice. 780 00:33:00,679 --> 00:33:02,981 - The Dean isn't coming back from Beaumont Somero, 781 00:33:02,981 --> 00:33:05,017 wherever he is, just to sort out this, 782 00:33:07,519 --> 00:33:09,821 well we don't really know what to call this, do we? 783 00:33:09,821 --> 00:33:10,922 - Don't we? 784 00:33:10,922 --> 00:33:11,857 What do you need? 785 00:33:11,857 --> 00:33:13,459 Do you need it in writing? 786 00:33:13,459 --> 00:33:15,561 Oh, that's right, you have it in writing. 787 00:33:15,561 --> 00:33:16,795 - Your version. 788 00:33:16,795 --> 00:33:19,365 - Oh, did you want to make a statement? 789 00:33:19,365 --> 00:33:20,199 Please. 790 00:33:21,400 --> 00:33:23,235 I implore you, go on. 791 00:33:26,105 --> 00:33:27,005 I didn't think so. 792 00:33:28,240 --> 00:33:29,575 I can't imagine you painting 793 00:33:29,575 --> 00:33:32,411 a more thorough picture than she did. 794 00:33:33,479 --> 00:33:35,681 Which brings me to the question. 795 00:33:35,681 --> 00:33:37,616 Annalee, if I may. 796 00:33:37,616 --> 00:33:38,984 What did you hope to accomplish 797 00:33:38,984 --> 00:33:40,352 by sending this to me? 798 00:33:41,520 --> 00:33:42,888 - I wanted to bust his ass. 799 00:33:44,856 --> 00:33:47,159 You said that I might be familiar 800 00:33:47,159 --> 00:33:49,428 with some of your prior work. 801 00:33:49,428 --> 00:33:51,330 - My clients are my business. 802 00:33:52,831 --> 00:33:54,800 - Yell cheating on a college campus 803 00:33:54,800 --> 00:33:57,169 is like yelling suicide is a psych ward. 804 00:33:58,537 --> 00:33:59,805 Your little confessional. 805 00:33:59,805 --> 00:34:01,039 - Not confessional, expose. 806 00:34:02,208 --> 00:34:05,177 When you confess, you sign your name. 807 00:34:05,177 --> 00:34:07,979 He only had so many bargaining chips. 808 00:34:09,148 --> 00:34:11,350 He had to figure he was gonna use one of them. 809 00:34:11,350 --> 00:34:13,685 - Yeah, I didn't think he'd be that stupid. 810 00:34:13,685 --> 00:34:15,754 What should Sigurd do, boys and girls? 811 00:34:15,754 --> 00:34:18,023 A, he could plead ignorant, 812 00:34:18,023 --> 00:34:20,058 call the paper a prank. 813 00:34:20,058 --> 00:34:21,327 Something a classmate made up, 814 00:34:21,327 --> 00:34:24,163 or freaky ex-girlfriend. 815 00:34:24,163 --> 00:34:27,733 Or B, he could hand deliver the one person 816 00:34:27,733 --> 00:34:29,635 that would corroborate the whole thing with, 817 00:34:29,635 --> 00:34:31,737 you know, hard evidence. 818 00:34:31,737 --> 00:34:33,071 That's a thinker, alright. 819 00:34:33,071 --> 00:34:35,407 But you know what? - If you're so smart, 820 00:34:35,407 --> 00:34:36,708 why'd you show up? 821 00:34:39,378 --> 00:34:40,212 - Admit it. 822 00:34:41,380 --> 00:34:44,250 You ever try to lift an entire degree before? 823 00:34:44,250 --> 00:34:45,384 - Her version. 824 00:34:47,286 --> 00:34:49,588 - I understand if we want to hear your version, 825 00:34:49,588 --> 00:34:51,523 all we have to do is press play. 826 00:34:52,891 --> 00:34:54,226 I have to ask. - I can't wait to hear this. 827 00:34:54,226 --> 00:34:56,128 - What the hell were you thinking? 828 00:34:56,128 --> 00:34:57,396 You've seen Serpico. 829 00:34:57,396 --> 00:34:58,997 You know how this turns out. - Oh my God. 830 00:34:58,997 --> 00:35:00,732 Is that what you were doing? 831 00:35:00,732 --> 00:35:02,468 What, did someone promise you the Dean's list 832 00:35:02,468 --> 00:35:03,802 to take down the paper store? 833 00:35:03,802 --> 00:35:05,771 - Your vanity is ridiculous. 834 00:35:05,771 --> 00:35:06,738 - Then why? 835 00:35:10,309 --> 00:35:11,443 - It was for my thesis. 836 00:35:11,443 --> 00:35:14,380 - You're so full of shit. 837 00:35:14,380 --> 00:35:16,582 - Look, it's difficult to help you 838 00:35:16,582 --> 00:35:17,416 if you're gonna be like-- - Fuck him. 839 00:35:19,385 --> 00:35:20,586 Nail him to the wall. 840 00:35:21,687 --> 00:35:22,788 Leave my name out of it, 841 00:35:22,788 --> 00:35:23,889 and I will hand over-- - I'm afraid 842 00:35:23,889 --> 00:35:25,157 I can't promise that. 843 00:35:25,157 --> 00:35:26,725 - Why not? 844 00:35:26,725 --> 00:35:29,127 - What kind of pull do you think I have around here? 845 00:35:29,127 --> 00:35:30,529 Huh? 846 00:35:30,529 --> 00:35:31,697 I'm not even tenured. 847 00:35:32,731 --> 00:35:33,565 - Well fuck it. 848 00:35:36,001 --> 00:35:38,404 Bet you wish you had eight copies now, huh, wanker? 849 00:35:38,404 --> 00:35:40,672 - Alright, you're free to go, Mr. Rossdale. 850 00:35:40,672 --> 00:35:43,675 Without evidence, your ass is un-busted. 851 00:35:43,675 --> 00:35:45,877 Miss Monaghan, somebody will be in touch. 852 00:35:47,346 --> 00:35:48,880 - No problem. 853 00:35:48,880 --> 00:35:50,982 I got more pen names than you've had tables for one. 854 00:35:52,651 --> 00:35:55,787 - And the University has a semester's worth 855 00:35:55,787 --> 00:35:58,424 of your work that it can pour into its software. 856 00:35:59,725 --> 00:36:02,361 One customer with a zero, 857 00:36:02,361 --> 00:36:06,031 and your brand equity is zilch on this campus. 858 00:36:06,031 --> 00:36:07,866 - What I do, I can do from anywhere. 859 00:36:09,134 --> 00:36:10,336 Once I'm gone, I'm gonna email this to someone 860 00:36:10,336 --> 00:36:11,770 who gives a shit. 861 00:36:11,770 --> 00:36:12,571 - And then what? 862 00:36:13,872 --> 00:36:14,940 What, you move to a town 863 00:36:14,940 --> 00:36:17,042 where nobody knows your name? 864 00:36:17,042 --> 00:36:19,445 In a business that you can't advertise? 865 00:36:20,612 --> 00:36:22,748 What are you gonna rebuild? 866 00:36:22,748 --> 00:36:26,151 I can see you found a marketplace 867 00:36:26,151 --> 00:36:28,220 for your considerable skill set. 868 00:36:29,255 --> 00:36:31,790 All these lazy students. - Oh come on. 869 00:36:31,790 --> 00:36:34,059 - Just addicted. - Really? 870 00:36:34,059 --> 00:36:35,594 - To instant reward. 871 00:36:37,195 --> 00:36:40,932 Now maybe his academic record should be invalidated, 872 00:36:40,932 --> 00:36:43,001 but if I send this upstairs, 873 00:36:43,001 --> 00:36:44,570 you go along with it, 874 00:36:44,570 --> 00:36:48,173 and you will never be allowed on this campus again. 875 00:36:48,173 --> 00:36:49,241 And not just here. 876 00:36:50,476 --> 00:36:52,378 Any request for your transcripts 877 00:36:52,378 --> 00:36:54,780 will turn up this story like a scarlet letter. 878 00:36:56,348 --> 00:36:58,850 Now if this becomes a formal inquiry, 879 00:36:58,850 --> 00:37:01,086 it's out of my hands. 880 00:37:01,086 --> 00:37:03,221 Any help that I can give you 881 00:37:03,221 --> 00:37:05,991 begins and ends in this office. 882 00:37:08,394 --> 00:37:09,861 I don't want to see you end up 883 00:37:09,861 --> 00:37:12,163 behind a counter of a, what was it, Jamba Juice? 884 00:37:35,687 --> 00:37:37,523 - So what's he get, community service? 885 00:37:39,190 --> 00:37:40,392 Sigurd, for you, 886 00:37:40,392 --> 00:37:42,328 I think we just turn back the clock. 887 00:37:42,328 --> 00:37:45,063 You get incompletes until the work can be redone. 888 00:37:45,063 --> 00:37:46,298 And that's redone by you. 889 00:37:47,165 --> 00:37:48,367 In case that part was unclear. 890 00:37:48,367 --> 00:37:49,968 We take three classes, 891 00:37:49,968 --> 00:37:51,002 plus my course load for Spring. 892 00:37:51,002 --> 00:37:51,937 Shit, while we're at it, 893 00:37:51,937 --> 00:37:53,639 why don't we add a dance minor? 894 00:37:53,639 --> 00:37:54,573 A second chance, 895 00:37:54,573 --> 00:37:55,807 that doesn't appeal to you? 896 00:37:55,807 --> 00:37:56,842 No it's not that, it's my schedule. 897 00:37:56,842 --> 00:37:58,510 There is no room. 898 00:37:58,510 --> 00:37:59,745 Make some. 899 00:37:59,745 --> 00:38:01,246 No see, if I don't stay 900 00:38:01,246 --> 00:38:03,281 on the two year track then none of this matters anyway. 901 00:38:03,281 --> 00:38:04,483 As they say 902 00:38:04,483 --> 00:38:05,417 in the knock knock joke, boo-hoo. 903 00:38:05,417 --> 00:38:07,619 I'll submit make-ups. 904 00:38:07,619 --> 00:38:08,454 Well then you'll always 905 00:38:08,454 --> 00:38:09,688 count as pass-fail, 906 00:38:09,688 --> 00:38:11,657 which does some damage to your four point. 907 00:38:11,657 --> 00:38:12,924 Fine, God damn it. 908 00:38:12,924 --> 00:38:16,362 I will retake Alt. Cin to keep me cum laude. 909 00:38:16,362 --> 00:38:17,596 Done. 910 00:38:17,596 --> 00:38:19,130 But there will be new films this semester, 911 00:38:19,130 --> 00:38:22,033 so don't think you can just grab her old notes. 912 00:38:23,369 --> 00:38:25,103 And her, what does she get? 913 00:38:25,103 --> 00:38:27,138 - Happy Monday to you all. 914 00:38:27,138 --> 00:38:29,107 Welcome to Alternative Cinema. 915 00:38:29,107 --> 00:38:32,077 For those of you who don't know who I am, 916 00:38:32,077 --> 00:38:33,178 shame on you. 917 00:38:33,178 --> 00:38:35,180 My name is Professor Marty Kane. 918 00:38:35,180 --> 00:38:37,916 Please enter that into your auto-complete settings. 919 00:38:37,916 --> 00:38:39,551 Let me introduce Miss Monaghan. 920 00:38:39,551 --> 00:38:41,219 Our new TA. 921 00:38:41,219 --> 00:38:43,355 Please consider her a resource. 922 00:38:44,490 --> 00:38:46,425 She is available for free individual 923 00:38:46,425 --> 00:38:49,461 and group tutoring throughout the semester. 924 00:38:49,461 --> 00:38:52,798 You can sign up for a session after the class. 925 00:38:52,798 --> 00:38:55,534 Now, Alternative Cinema. 926 00:38:57,202 --> 00:38:59,304 Begs the question, alternative to what? 927 00:39:00,572 --> 00:39:02,441 Does the phrase assume a norm 928 00:39:02,441 --> 00:39:04,309 that cannot be assumed. 929 00:39:04,309 --> 00:39:07,579 Are we presupposed to what is proper 930 00:39:07,579 --> 00:39:09,715 versus what is deviant? 931 00:39:09,715 --> 00:39:12,518 What is clean versus what is dirty? 932 00:39:12,518 --> 00:39:13,752 Or more importantly, 933 00:39:15,086 --> 00:39:15,921 are you, the audience, 934 00:39:18,790 --> 00:39:19,958 Miss Monaghan. 935 00:39:21,226 --> 00:39:22,628 Miss Monaghan, are we ready? 936 00:39:27,365 --> 00:39:28,199 Come here, come here. 937 00:39:28,199 --> 00:39:29,234 I got it, I got it. 938 00:39:42,481 --> 00:39:45,417 We instinctively trust the voice in our ears, 939 00:39:45,417 --> 00:39:47,919 even if we know that voice is fallible. 940 00:39:49,187 --> 00:39:51,389 This is the way that cinema 941 00:39:51,389 --> 00:39:55,060 can rob us of our compass, moral or otherwise. 942 00:39:55,060 --> 00:39:57,529 Now can anybody give me an example? 943 00:39:57,529 --> 00:39:59,297 Miss Monaghan, how about you? 944 00:40:00,699 --> 00:40:02,100 - Yeah. 945 00:40:02,100 --> 00:40:03,034 Sure. 946 00:40:03,034 --> 00:40:05,504 The cabinet of Dr. Kalagari 947 00:40:05,504 --> 00:40:08,306 is considered the grandfather of the form. 948 00:40:08,306 --> 00:40:11,443 One of the first examples of frame story in film, 949 00:40:14,212 --> 00:40:16,915 we believe that our narrator is the hero, 950 00:40:16,915 --> 00:40:19,651 as he uncovers Kalagari's secrets, 951 00:40:19,651 --> 00:40:21,953 only to learn that his story is fiction, 952 00:40:21,953 --> 00:40:23,555 and that he is insane. 953 00:40:24,790 --> 00:40:26,592 - Excellent, yes. 954 00:40:26,592 --> 00:40:27,425 Excellent. 955 00:40:27,425 --> 00:40:28,259 Bullshit. 956 00:40:29,360 --> 00:40:30,729 - I'm sorry? 957 00:40:30,729 --> 00:40:32,631 - Her example is bullshit. 958 00:40:33,965 --> 00:40:35,166 Being nuts didn't affect 959 00:40:35,166 --> 00:40:36,868 the narrator's ability to tell his story. 960 00:40:36,868 --> 00:40:39,137 It was a yarn for the other inmates. 961 00:40:39,137 --> 00:40:40,338 So what if it's not true? 962 00:40:40,338 --> 00:40:41,640 Neither is "Three Little Pigs." 963 00:40:41,640 --> 00:40:43,174 - But he thinks it's true. 964 00:40:43,174 --> 00:40:44,576 Which makes us think it's true. 965 00:40:44,576 --> 00:40:48,780 That's the definition of an unreliable narrator. 966 00:40:48,780 --> 00:40:50,448 - Oh. 967 00:40:50,448 --> 00:40:51,382 I'm sorry. 968 00:40:51,382 --> 00:40:52,350 No, I get it now. 969 00:40:52,350 --> 00:40:53,819 So he's a liar. 970 00:40:55,053 --> 00:40:56,287 But since he's the only one talking, 971 00:40:56,287 --> 00:40:57,656 everyone has to take him at his word. 972 00:40:57,656 --> 00:40:59,257 Okay, yeah, cool. 973 00:41:00,759 --> 00:41:01,960 - These are excellent, 974 00:41:03,495 --> 00:41:06,297 excellent points, both of them. 975 00:41:06,297 --> 00:41:08,366 Very good, I think it's time to move on. 976 00:41:08,366 --> 00:41:09,400 Anybody else? 977 00:41:10,502 --> 00:41:11,469 Yes, Mr. Hooper. 978 00:41:12,437 --> 00:41:14,606 - You mean, like "Fight Club?" 979 00:41:16,441 --> 00:41:18,544 - Only in the most derivative sense. 980 00:41:18,544 --> 00:41:20,679 Kalagari has proven seminal. 981 00:41:20,679 --> 00:41:23,481 Hitchcock famously drew on Varner's masterpiece. 982 00:41:24,349 --> 00:41:26,918 Media Studies 516. 983 00:41:26,918 --> 00:41:28,654 Professor Marty Kane. 984 00:41:28,654 --> 00:41:30,488 Make-up assignment number one. 985 00:41:30,488 --> 00:41:33,391 Topic, confirmation bias, 986 00:41:33,391 --> 00:41:35,861 or why Freddie Nuendeich got what he deserved. 987 00:41:37,763 --> 00:41:39,130 You don't need anyone to go 988 00:41:39,130 --> 00:41:41,700 all Spanish prisoner on you to be duped. 989 00:41:41,700 --> 00:41:43,334 Whether it's Dean Keaton's guilt, 990 00:41:43,334 --> 00:41:45,036 or Mr. Orange's innocence. 991 00:41:45,036 --> 00:41:47,939 People only look for the things they want to find. 992 00:41:49,107 --> 00:41:51,476 Maybe that's why it's so easy for you 993 00:41:51,476 --> 00:41:52,811 to believe that a feminist paper 994 00:41:52,811 --> 00:41:54,279 couldn't possibly be mine. 995 00:41:54,279 --> 00:41:57,182 So, setting the record straight, 996 00:41:57,182 --> 00:42:00,085 I was never against female sports reporters. 997 00:42:00,085 --> 00:42:01,787 It takes guts to grill a safe seed 998 00:42:01,787 --> 00:42:03,822 about his botched coverage. 999 00:42:03,822 --> 00:42:05,824 Even more guts to do it in heels. 1000 00:42:05,824 --> 00:42:08,627 But there's a reason for the gender gap 1001 00:42:08,627 --> 00:42:09,995 in the sports broadcasting booth, 1002 00:42:09,995 --> 00:42:13,398 and it's not chauvinism, it's experience. 1003 00:42:13,398 --> 00:42:14,633 There are men behind a desk 1004 00:42:14,633 --> 00:42:16,167 who can barely put a sentence together, 1005 00:42:16,167 --> 00:42:19,470 but we value their opinions because they've been there. 1006 00:42:21,172 --> 00:42:24,142 They've been elbowed by Kobe, beaten by Pedro, 1007 00:42:24,142 --> 00:42:26,211 sat on by Helotsian Gotta. 1008 00:42:26,211 --> 00:42:27,779 But no matter how much game tape 1009 00:42:27,779 --> 00:42:29,615 Susie Colber breaks down, 1010 00:42:29,615 --> 00:42:31,182 the biggest NFL hit she's ever taken 1011 00:42:31,182 --> 00:42:32,884 was Joe Namath's whiskey breath. 1012 00:42:34,085 --> 00:42:37,055 So, until the WNBA spits out a few more retirees, 1013 00:42:37,055 --> 00:42:39,891 or until we from the Rockford Peaches, 1014 00:42:39,891 --> 00:42:41,192 those gals are on the sidelines 1015 00:42:41,192 --> 00:42:43,328 because that's where their experience lies. 1016 00:42:44,763 --> 00:42:47,465 Certainly long days journey into night, 1017 00:42:47,465 --> 00:42:50,268 then Williams came on board. - Reynaldo, put it away. 1018 00:42:51,703 --> 00:42:53,972 - Making an impact not only on New York theater, 1019 00:42:53,972 --> 00:42:56,775 but then transitioning to celluloid with-- 1020 00:42:56,775 --> 00:42:58,009 All I'm saying is, 1021 00:42:58,009 --> 00:42:59,277 you can't know what the game is like 1022 00:42:59,277 --> 00:43:00,378 until you've played it. 1023 00:43:03,514 --> 00:43:06,384 - And then we consider women under the influence. 1024 00:43:06,384 --> 00:43:07,886 - There was a vibe there. - It has nothing to do 1025 00:43:07,886 --> 00:43:09,587 with knives, it has nothing to do with murder. 1026 00:43:09,587 --> 00:43:10,856 - Whatever, whatever, whatever, whatever. 1027 00:43:10,856 --> 00:43:12,090 - It has to do with how he identifies. 1028 00:43:12,090 --> 00:43:13,324 - I watched that movie like twice. 1029 00:43:13,324 --> 00:43:14,559 I still don't know what's going on. 1030 00:43:14,559 --> 00:43:15,961 Is there a body or not? - Dude, do you know 1031 00:43:15,961 --> 00:43:17,395 that's not the point, right? - Of course it's the 1032 00:43:17,395 --> 00:43:18,563 freaking point, Annalee. 1033 00:43:18,563 --> 00:43:19,698 The dude is blowing up the picture 1034 00:43:19,698 --> 00:43:20,966 over and over and over. - Yeah, the name 1035 00:43:20,966 --> 00:43:22,901 of the movie is Blowup, okay? - Guys, stop! 1036 00:43:22,901 --> 00:43:25,536 - Wow, you're a smart one, aren't you? 1037 00:43:25,536 --> 00:43:27,973 - Why are you convinced this is so hard? 1038 00:43:27,973 --> 00:43:29,708 It is not differential calculus. 1039 00:43:29,708 --> 00:43:33,211 You just need to be alive and occasionally awake. 1040 00:43:33,211 --> 00:43:34,312 Hooper. - I was tired. 1041 00:43:34,312 --> 00:43:35,513 - I was awake. 1042 00:43:35,513 --> 00:43:36,982 - It still don't make no damn sense. 1043 00:43:36,982 --> 00:43:38,216 I just want to drive that home. 1044 00:43:38,216 --> 00:43:39,017 - You know what, there is literally 1045 00:43:39,017 --> 00:43:39,985 no wrong answer here. 1046 00:43:39,985 --> 00:43:41,720 How did it make you feel? 1047 00:43:41,720 --> 00:43:42,921 - Fucking pissed. 1048 00:43:42,921 --> 00:43:44,155 - Great, why? 1049 00:43:44,155 --> 00:43:45,590 - 'Cause Kane's gonna give him another D. 1050 00:43:45,590 --> 00:43:47,959 - You came, both races. 1051 00:43:47,959 --> 00:43:49,828 - Antonio need a provocateur. 1052 00:43:49,828 --> 00:43:51,529 If you felt like pissed at the end, 1053 00:43:51,529 --> 00:43:53,865 there's a chance you understood it exactly. 1054 00:43:55,734 --> 00:43:56,601 - I really didn't. 1055 00:43:58,269 --> 00:44:00,672 - Oh, Anna, come on. - What did I say? 1056 00:44:00,672 --> 00:44:02,240 - This is your job, last time I checked. 1057 00:44:02,240 --> 00:44:05,010 - You know I didn't gather you together, right? 1058 00:44:05,010 --> 00:44:08,680 You signed up for this, you volunteered. 1059 00:44:08,680 --> 00:44:10,081 I have my own homework. 1060 00:44:10,081 --> 00:44:12,951 Risk aversion psychology in End Person Games 1061 00:44:12,951 --> 00:44:15,553 for Dr. Uva due tomorrow. 1062 00:44:15,553 --> 00:44:16,654 And if you don't know what that means, 1063 00:44:16,654 --> 00:44:17,588 just know it's gonna take 1064 00:44:17,588 --> 00:44:19,190 a little more than 90 minutes 1065 00:44:19,190 --> 00:44:21,092 and some popcorn to prep. 1066 00:44:21,092 --> 00:44:22,794 But you all just want some spoon fed answer 1067 00:44:22,794 --> 00:44:24,062 you can plug into your papers. 1068 00:44:24,062 --> 00:44:25,831 - Yeah, unless you want to write it for us, too. 1069 00:44:25,831 --> 00:44:27,265 Now that would be sweet. 1070 00:44:27,265 --> 00:44:29,000 - For real, yo. - He showed our class. 1071 00:44:29,000 --> 00:44:30,135 He said that was totally fine. - How much you think 1072 00:44:30,135 --> 00:44:31,369 something like that cost? 1073 00:44:31,369 --> 00:44:32,603 - If you listen to nothing else I say, 1074 00:44:32,603 --> 00:44:34,305 just listen to this, for your own good. 1075 00:44:35,473 --> 00:44:37,175 You can never ever trust the people 1076 00:44:37,175 --> 00:44:38,910 that deal in that world. 1077 00:44:38,910 --> 00:44:40,011 You will get caught. 1078 00:44:49,687 --> 00:44:51,089 Ogden minus six. 1079 00:44:53,024 --> 00:44:54,692 Archiati minus 12. 1080 00:44:54,692 --> 00:44:56,527 - I weep for their squandered tuition. 1081 00:44:56,527 --> 00:44:57,729 - A parents tuition and don't. 1082 00:44:57,729 --> 00:44:58,563 It's their fault she's like that. 1083 00:44:58,563 --> 00:44:59,765 - How is that fair? 1084 00:44:59,765 --> 00:45:02,033 - That kind of dumb is cultivated 1085 00:45:02,033 --> 00:45:03,668 like a rare and beautiful orchid. 1086 00:45:03,668 --> 00:45:06,304 Gina Richard minus seven. - These are not the results 1087 00:45:06,304 --> 00:45:08,840 I hoped for when you started teaching my students. 1088 00:45:10,876 --> 00:45:12,643 - Sub-par sows ear. 1089 00:45:12,643 --> 00:45:14,746 I mean, no one should have told 1090 00:45:14,746 --> 00:45:16,815 Mitchell Hooper to go to college. 1091 00:45:16,815 --> 00:45:18,683 - Einstein said, 1092 00:45:18,683 --> 00:45:19,951 "Everybody's a genius, 1093 00:45:19,951 --> 00:45:21,452 "but if you judge a fish 1094 00:45:21,452 --> 00:45:23,588 "by his ability to climb a tree." 1095 00:45:23,588 --> 00:45:24,655 - Yeah, it's on your wall. 1096 00:45:24,655 --> 00:45:25,891 Mitchell Hooper is a fine fish, 1097 00:45:25,891 --> 00:45:28,726 but you know, academia is not his tree. 1098 00:45:29,928 --> 00:45:31,897 Smart enough to write 'em but not read 'em. 1099 00:45:31,897 --> 00:45:33,398 - Don't bother. 1100 00:45:33,398 --> 00:45:34,399 It's just a 516. 1101 00:45:34,399 --> 00:45:35,400 - I know what it is. 1102 00:45:36,434 --> 00:45:37,268 I can take it. 1103 00:45:45,510 --> 00:45:46,912 Lance Armstrong, Milli Vanilli, 1104 00:45:46,912 --> 00:45:48,814 and the little shit who cried wolf. 1105 00:45:51,082 --> 00:45:52,050 B minus. 1106 00:45:53,751 --> 00:45:55,854 That's a lot of red for a B minus. 1107 00:45:55,854 --> 00:45:57,655 - Sigurd's problem, 1108 00:45:57,655 --> 00:46:00,558 other than eternally searching for shortcuts, 1109 00:46:01,559 --> 00:46:02,961 is his authenticity. 1110 00:46:02,961 --> 00:46:04,863 Kid needs to find his own voice. 1111 00:46:04,863 --> 00:46:06,898 - I think the voice is pretty clear. 1112 00:46:06,898 --> 00:46:08,466 He's writing about me. 1113 00:46:09,500 --> 00:46:11,569 This is just like the others. 1114 00:46:11,569 --> 00:46:14,605 It's not a paper, it's a vendetta. 1115 00:46:20,345 --> 00:46:22,848 - He's searching through the wilderness, 1116 00:46:22,848 --> 00:46:24,282 groping for the truth. 1117 00:46:25,650 --> 00:46:27,052 It will get personal. 1118 00:46:28,053 --> 00:46:29,687 It will get worse. 1119 00:46:29,687 --> 00:46:31,256 - Relevancy of the re-release. 1120 00:46:31,256 --> 00:46:32,657 Why bother? 1121 00:46:32,657 --> 00:46:34,325 80 inch home streams 4K, 1122 00:46:34,325 --> 00:46:36,094 on demand streaming, why leave the house 1123 00:46:36,094 --> 00:46:38,696 if "Eraserhead" is back in theaters? 1124 00:46:38,696 --> 00:46:40,265 Oh. 1125 00:46:40,265 --> 00:46:41,732 Here we go. 1126 00:46:41,732 --> 00:46:46,004 What Annalee, hereinafter referred to as Minion. 1127 00:46:46,004 --> 00:46:47,238 - Never understood as the reason 1128 00:46:47,238 --> 00:46:48,439 we'd line up to buy another ticket 1129 00:46:48,439 --> 00:46:51,776 to see Frodo and Sam, Luke and Leia, 1130 00:46:51,776 --> 00:46:54,312 or even Jack and Rose, 1131 00:46:54,312 --> 00:46:55,746 is not the new tech. 1132 00:47:00,018 --> 00:47:00,952 It's not even the story. 1133 00:47:00,952 --> 00:47:02,587 It's the ritual of its telling. 1134 00:47:02,587 --> 00:47:04,389 We revisit the past because 1135 00:47:04,389 --> 00:47:07,158 we want to be the people we were then. 1136 00:47:09,394 --> 00:47:10,661 When we first saw it. 1137 00:47:12,497 --> 00:47:17,502 Before we know how the story ends. 1138 00:47:25,476 --> 00:47:27,078 - No. 1139 00:47:27,078 --> 00:47:28,479 No, you're uncomfortable. 1140 00:47:30,115 --> 00:47:32,783 Surely you've seen the uncut version before. 1141 00:47:32,783 --> 00:47:34,252 No such thing as an uncut version. 1142 00:47:34,252 --> 00:47:36,154 All movies are edited, hence cut. 1143 00:47:36,154 --> 00:47:38,423 - Well someday you might lighten up a bit. 1144 00:47:38,423 --> 00:47:40,691 - And yes I had seen the NC-17 version. 1145 00:47:40,691 --> 00:47:41,960 We watched it for your seminar. 1146 00:47:41,960 --> 00:47:43,361 Different on the big screen. 1147 00:47:46,564 --> 00:47:47,798 - James Spader was masterful. 1148 00:47:47,798 --> 00:47:51,102 - A puppet who fucked a leg wound. 1149 00:47:51,102 --> 00:47:52,037 - I have to tell you, 1150 00:47:52,037 --> 00:47:53,571 I'm very surprised by this. 1151 00:47:53,571 --> 00:47:55,340 - You shouldn't be. 1152 00:47:57,408 --> 00:47:59,577 - You wrote a very elegant paper on "Crash." 1153 00:47:59,577 --> 00:48:00,811 - I'm sure I did. 1154 00:48:00,811 --> 00:48:03,614 It was probably also the third paper that week. 1155 00:48:03,614 --> 00:48:05,616 - Your position, as I remember it. 1156 00:48:05,616 --> 00:48:08,286 - I never had a position on "Crash." 1157 00:48:08,286 --> 00:48:10,255 - You said that the employment 1158 00:48:10,255 --> 00:48:12,290 of the sexual-- - Sexually grotesque. 1159 00:48:12,290 --> 00:48:13,524 - It's a powerful metaphor. 1160 00:48:13,524 --> 00:48:14,725 - Not a metaphor. 1161 00:48:14,725 --> 00:48:16,594 Literalization of the sickness in "Saw." 1162 00:48:17,762 --> 00:48:19,864 - You said that the heart of the film 1163 00:48:19,864 --> 00:48:22,067 was not the so-called perversions, 1164 00:48:22,067 --> 00:48:24,302 but the willing community of the perverse. 1165 00:48:24,302 --> 00:48:25,503 And that these characters 1166 00:48:25,503 --> 00:48:28,606 built a relationship around this common bond. 1167 00:48:28,606 --> 00:48:31,609 - The car crashes make them wet in the pants. 1168 00:48:31,609 --> 00:48:33,811 - Sharing this perversion, 1169 00:48:33,811 --> 00:48:36,714 it makes them feel less alone. 1170 00:48:36,714 --> 00:48:39,150 - Yeah, that's how NAMBLA works, too. 1171 00:48:41,586 --> 00:48:44,089 - I thought that you'd have a more open mind. 1172 00:48:44,089 --> 00:48:46,958 Come on, let's get some coffee, okay, pie. 1173 00:48:46,958 --> 00:48:49,727 - Sorry, I gotta go shower the Spader off me. 1174 00:48:52,197 --> 00:48:54,365 - If you're going to write a paper, 1175 00:48:54,365 --> 00:48:56,434 why wouldn't you own up to it after? 1176 00:48:57,835 --> 00:48:59,804 - What did you want out of tonight, Marty? 1177 00:48:59,804 --> 00:49:00,738 - What are you implying? 1178 00:49:00,738 --> 00:49:01,806 - Why'd you drag me here? 1179 00:49:03,241 --> 00:49:05,410 As you would say, what did you hope to accomplish? 1180 00:49:09,080 --> 00:49:10,248 - Not everybody who's interested 1181 00:49:10,248 --> 00:49:12,950 in developing your mind wants to fuck you. 1182 00:49:18,723 --> 00:49:19,557 - I'm sorry. 1183 00:49:24,395 --> 00:49:26,597 - If you must know, tonight was a celebration. 1184 00:49:26,597 --> 00:49:28,366 I was notified by the tenure committee, 1185 00:49:28,366 --> 00:49:30,235 I'm up for review, finally. 1186 00:49:30,235 --> 00:49:32,437 - Wait, that's great, right? 1187 00:49:32,437 --> 00:49:33,504 - I was gonna tell you over coffee, 1188 00:49:33,504 --> 00:49:35,906 but you ruined that. 1189 00:49:38,576 --> 00:49:39,610 - When's the hearing? 1190 00:49:40,845 --> 00:49:42,013 - The end of classes. 1191 00:49:43,881 --> 00:49:46,417 But it's been a long time coming. 1192 00:49:46,417 --> 00:49:48,686 You know, it's not being an associate, you know, 1193 00:49:48,686 --> 00:49:50,521 not only is it a wholly inaccurate term, 1194 00:49:50,521 --> 00:49:54,192 but demeaning to a man my age. 1195 00:49:54,192 --> 00:49:55,260 An adjunct. 1196 00:49:57,628 --> 00:50:00,798 It's been seven years without health insurance. 1197 00:50:00,798 --> 00:50:01,599 - I'm familiar. 1198 00:50:03,768 --> 00:50:05,970 So wait, if you get this, 1199 00:50:05,970 --> 00:50:08,206 that means you can't be fired. 1200 00:50:08,206 --> 00:50:09,707 - Not without cause. 1201 00:50:09,707 --> 00:50:11,876 But before, they could just fire me for no reason at all. 1202 00:50:13,078 --> 00:50:16,381 - So what does one get a newly-tenured professor? 1203 00:50:17,615 --> 00:50:19,016 Cuff links? 1204 00:50:19,016 --> 00:50:19,850 Fancy pen? 1205 00:50:21,086 --> 00:50:22,220 - You know what I would love. 1206 00:50:22,220 --> 00:50:23,488 I'd love for you to stop taking 1207 00:50:23,488 --> 00:50:26,191 these opportunities that I'm handing you, 1208 00:50:26,191 --> 00:50:28,426 and treating them like I'm grounding you. 1209 00:50:29,627 --> 00:50:31,129 I've got to dive head first 1210 00:50:31,129 --> 00:50:32,697 into preparing for this review. 1211 00:50:34,265 --> 00:50:36,234 I need your full commitment. 1212 00:50:36,234 --> 00:50:37,435 - What else do you want? 1213 00:50:38,936 --> 00:50:40,071 You'll take over my office hours, 1214 00:50:40,071 --> 00:50:41,239 tomorrow for starters. 1215 00:50:43,841 --> 00:50:45,076 - Yeah, sure. 1216 00:50:47,878 --> 00:50:48,846 - Good. 1217 00:50:48,846 --> 00:50:50,615 And I enjoy a good Scotch. 1218 00:50:56,587 --> 00:50:58,556 - Oh, sorry. 1219 00:50:58,556 --> 00:51:00,091 We thought-- 1220 00:51:00,091 --> 00:51:02,627 Oh, I'm doing his office hours today. 1221 00:51:02,627 --> 00:51:04,795 - Oh, that's totally chill. 1222 00:51:04,795 --> 00:51:06,497 I'd rather talk to you. 1223 00:51:08,166 --> 00:51:10,568 - Well, we-- 1224 00:51:10,568 --> 00:51:13,138 - Wanted to ask about our grades. 1225 00:51:13,138 --> 00:51:15,873 - I should probably talk to you separately for that. 1226 00:51:15,873 --> 00:51:17,342 - We wanted to ask if there 1227 00:51:17,342 --> 00:51:19,610 was any extra credit we could do or something. 1228 00:51:19,610 --> 00:51:21,212 We can ask that? 1229 00:51:21,212 --> 00:51:24,014 - Extra credit isn't really Professor Kane's thing. 1230 00:51:24,014 --> 00:51:25,350 An extra paper? 1231 00:51:25,350 --> 00:51:26,917 I mean, he likes papers, right? 1232 00:51:29,920 --> 00:51:32,657 - Emily, if I remember right, 1233 00:51:32,657 --> 00:51:36,093 you're solidly in the B range without even trying. 1234 00:51:37,027 --> 00:51:38,229 - I'm trying. 1235 00:51:38,229 --> 00:51:39,530 Who said I'm not trying? 1236 00:51:39,530 --> 00:51:40,931 I just meant that-- 1237 00:51:40,931 --> 00:51:41,832 - Em wants a four point. 1238 00:51:41,832 --> 00:51:42,833 - I do. 1239 00:51:42,833 --> 00:51:44,369 My sister just got engaged, 1240 00:51:44,369 --> 00:51:46,471 and I'm down a bullet point in the family newsletter. 1241 00:51:46,471 --> 00:51:48,173 - Well an A is totally in reach, 1242 00:51:48,173 --> 00:51:49,707 if you just like-- - What about your 1243 00:51:49,707 --> 00:51:51,442 discussion groups, we've been to like all of those. 1244 00:51:53,010 --> 00:51:55,480 - Those aren't for credit, they're for you. 1245 00:51:55,480 --> 00:51:58,183 - Right, but I mean. - It's like extra school. 1246 00:51:58,183 --> 00:51:59,150 - Yeah. 1247 00:51:59,150 --> 00:52:00,685 - Well it's all extra, isn't it? 1248 00:52:00,685 --> 00:52:03,288 If you take a walk off campus and into the woods, 1249 00:52:03,288 --> 00:52:05,022 no truant officer is gonna come find you. 1250 00:52:05,022 --> 00:52:06,257 - I guess. 1251 00:52:06,257 --> 00:52:07,858 - You gotta stop using your credit hours 1252 00:52:07,858 --> 00:52:09,860 and your grade point as a yard stick. 1253 00:52:09,860 --> 00:52:11,829 And you've shown a ton of improvement 1254 00:52:11,829 --> 00:52:13,364 in such a short space of time. 1255 00:52:13,364 --> 00:52:14,632 - Am I passing? 1256 00:52:15,766 --> 00:52:17,535 - Okay give me a sec, I'll bring it up. 1257 00:52:19,837 --> 00:52:21,506 - I don't think Kane likes me. 1258 00:52:21,506 --> 00:52:23,441 - Well I like you, Hooper. 1259 00:52:24,609 --> 00:52:25,543 So let's see. 1260 00:52:25,543 --> 00:52:29,079 You are passing is what you are. 1261 00:52:29,079 --> 00:52:30,815 - See, I told you. - I'm passing? 1262 00:52:30,815 --> 00:52:34,719 I'm fucking passing. - I told you. 1263 00:52:34,719 --> 00:52:36,187 You're almost at a C. 1264 00:52:36,187 --> 00:52:39,123 - I just want to do better, you know? 1265 00:52:39,123 --> 00:52:42,327 I feel bad my parents had to like mortgage 1266 00:52:42,327 --> 00:52:43,361 all their shit for this. 1267 00:52:43,361 --> 00:52:46,331 I just, fuck. 1268 00:52:46,331 --> 00:52:47,265 I thought I was gonna have to 1269 00:52:47,265 --> 00:52:48,699 start studying for my CDL, 1270 00:52:48,699 --> 00:52:50,100 saving up for a rig. 1271 00:52:51,336 --> 00:52:53,271 - Can I ask you a personal question? 1272 00:52:53,271 --> 00:52:54,605 Yeah, of course. 1273 00:52:56,441 --> 00:52:58,576 - If you'd been failing, like, 1274 00:52:58,576 --> 00:53:00,545 flat out totally failing, 1275 00:53:01,679 --> 00:53:03,581 would your parents be sad that you quit, 1276 00:53:03,581 --> 00:53:07,852 or would they be happy to stop writing you checks? 1277 00:53:07,852 --> 00:53:09,119 - My dad would fucking disown me 1278 00:53:09,119 --> 00:53:10,488 if he saw me on a truck. 1279 00:53:10,488 --> 00:53:12,223 Why, what does he do? 1280 00:53:12,223 --> 00:53:13,791 - He drives a truck, obviously. 1281 00:53:17,262 --> 00:53:18,929 - Well. 1282 00:53:18,929 --> 00:53:20,097 You know, there's plenty of time 1283 00:53:20,097 --> 00:53:22,833 to raise your grades before finals. 1284 00:53:22,833 --> 00:53:24,935 - Oh yeah, alright. - Definitely, thanks. 1285 00:53:24,935 --> 00:53:28,539 Yeah. 1286 00:53:28,539 --> 00:53:29,774 Come on. 1287 00:53:29,774 --> 00:53:33,311 I'm so glad it was her and not Kane. 1288 00:53:56,934 --> 00:53:58,168 Alright, how many of you 1289 00:53:58,168 --> 00:53:59,437 watched all the before and after parents? 1290 00:53:59,437 --> 00:54:00,638 Media Studies 516. 1291 00:54:00,638 --> 00:54:03,140 Professor Marty Kane. 1292 00:54:03,140 --> 00:54:05,075 Make-up assignment number seven. 1293 00:54:05,075 --> 00:54:08,513 Topic, Steve Jobs, modern Caesar. 1294 00:54:09,947 --> 00:54:10,981 Which alternatives crossed over 1295 00:54:10,981 --> 00:54:12,450 to the studio system, 1296 00:54:12,450 --> 00:54:14,352 maintained an alternative aesthetic, 1297 00:54:14,352 --> 00:54:16,220 and who sold out? 1298 00:54:16,220 --> 00:54:17,054 By a show of hands. 1299 00:54:17,054 --> 00:54:19,123 - Emmanuel Conte said, 1300 00:54:19,123 --> 00:54:20,525 "Immaturity is the inability 1301 00:54:20,525 --> 00:54:21,992 "to use your own intelligence 1302 00:54:21,992 --> 00:54:24,595 "unless you get outside approval." 1303 00:54:24,595 --> 00:54:27,298 In short, if you can't think for yourself 1304 00:54:27,298 --> 00:54:28,366 then you're a child. 1305 00:54:31,469 --> 00:54:32,603 Miss Monaghan used to tell me 1306 00:54:32,603 --> 00:54:34,305 frequently how immature I am. 1307 00:54:35,540 --> 00:54:37,708 But Miss Monaghan, or Annalee as she was known 1308 00:54:37,708 --> 00:54:39,009 in her former life, 1309 00:54:40,244 --> 00:54:42,212 was also prone to grandstanding against 1310 00:54:42,212 --> 00:54:44,281 a permanent display of corporate branding 1311 00:54:44,281 --> 00:54:47,084 on her person, being used as a billboard. 1312 00:54:47,084 --> 00:54:48,486 Her words. 1313 00:54:48,486 --> 00:54:50,488 Even used to cut the labels out of her clothing. 1314 00:54:51,822 --> 00:54:52,657 But now, 1315 00:54:54,058 --> 00:54:56,260 now she has officially joined Media Studies. 1316 00:54:57,562 --> 00:55:00,431 I can tell because she sports the uniform. 1317 00:55:00,431 --> 00:55:01,399 See, no one would be caught 1318 00:55:01,399 --> 00:55:03,368 dead in here without a MacBook. 1319 00:55:03,368 --> 00:55:05,870 The brand creative thinkers use. 1320 00:55:09,306 --> 00:55:10,775 Why do we accept as gospel 1321 00:55:12,343 --> 00:55:15,045 that the computer age's most notorious autocrat 1322 00:55:15,045 --> 00:55:16,614 is the symbol of free thought? 1323 00:55:19,817 --> 00:55:21,719 Because here, our doctrine, 1324 00:55:21,719 --> 00:55:23,320 is the consumers control brand identity 1325 00:55:23,320 --> 00:55:24,855 by signaling their allegiance. 1326 00:55:24,855 --> 00:55:28,526 So Miss Monaghan as a creative thinker 1327 00:55:28,526 --> 00:55:31,328 doesn't really have a choice now, does she? 1328 00:55:34,264 --> 00:55:35,332 So what changed? 1329 00:55:38,002 --> 00:55:38,836 What changed? 1330 00:55:40,638 --> 00:55:42,072 Not a God damn thing. 1331 00:55:43,207 --> 00:55:45,175 No one tricked her into homogeny. 1332 00:55:49,680 --> 00:55:50,981 Tadpoles only turn into frogs. 1333 00:55:50,981 --> 00:55:52,483 Maggots only turn into flies. 1334 00:55:53,651 --> 00:55:55,586 Once he found out he was an almighty swan, 1335 00:55:56,521 --> 00:55:57,722 oh that fucking dumb thing 1336 00:55:57,722 --> 00:56:00,224 forgot all about the family who took him in. 1337 00:56:00,224 --> 00:56:01,559 At the end of the day, 1338 00:56:01,559 --> 00:56:02,693 at the end of the day, 1339 00:56:04,228 --> 00:56:06,230 we only change into who we already were. 1340 00:56:07,732 --> 00:56:09,767 How many people here think 1341 00:56:09,767 --> 00:56:11,669 that Scorsese has held onto 1342 00:56:11,669 --> 00:56:14,739 that gritty mean streets feeling? 1343 00:56:18,909 --> 00:56:20,310 - Where are they, Shit Heel? 1344 00:56:21,178 --> 00:56:22,480 Where are they? 1345 00:56:23,781 --> 00:56:27,284 - Where, what in the fuck? 1346 00:56:27,284 --> 00:56:28,252 What are you talking about? 1347 00:56:28,252 --> 00:56:29,487 Hey, put that down. 1348 00:56:29,487 --> 00:56:31,622 - Don't make me ask you a third time. 1349 00:56:31,622 --> 00:56:33,023 What are you talking about? 1350 00:56:33,023 --> 00:56:34,459 - My papers. - Your papers. 1351 00:56:34,459 --> 00:56:36,461 - My intellectual property. 1352 00:56:36,461 --> 00:56:37,862 - I paid you fair and square for those. 1353 00:56:37,862 --> 00:56:38,896 That makes them work for hire. 1354 00:56:38,896 --> 00:56:40,364 - False pretenses, Shit Heel. 1355 00:56:41,832 --> 00:56:43,333 - Why do you want them? 1356 00:56:43,333 --> 00:56:44,769 - Maybe I'll publish. 1357 00:56:44,769 --> 00:56:47,071 - You have copies on your hard drive for that. 1358 00:56:47,071 --> 00:56:48,873 - This isn't complex. 1359 00:56:48,873 --> 00:56:51,709 I don't want anything of mine with you. 1360 00:56:51,709 --> 00:56:54,278 - Then why aren't you asking me for the tapes? 1361 00:56:54,278 --> 00:56:55,212 - 'Cause fuck those tapes. 1362 00:56:55,212 --> 00:56:56,447 - That's good, that's good. 1363 00:56:56,447 --> 00:56:58,382 I wouldn't give 'em to you anyway. 1364 00:56:58,382 --> 00:56:59,316 - What am I supposed to think 1365 00:56:59,316 --> 00:57:00,250 when you say shit like that? 1366 00:57:00,250 --> 00:57:01,652 - The worst, think the worst. 1367 00:57:01,652 --> 00:57:03,153 - Well you don't leave me much choice. 1368 00:57:03,153 --> 00:57:04,054 Fine. 1369 00:57:04,054 --> 00:57:05,623 Damn it. 1370 00:57:05,623 --> 00:57:08,358 I never wanted any of this shit. 1371 00:57:08,358 --> 00:57:10,160 But that August, I got a letter from my advisor. 1372 00:57:10,160 --> 00:57:11,529 What the fuck? 1373 00:57:11,529 --> 00:57:13,230 Mr. Rossdale, if you insist up 1374 00:57:13,230 --> 00:57:15,500 on using profanities and raising your voice. 1375 00:57:15,500 --> 00:57:16,934 - I'm sorry, I'm so sorry. 1376 00:57:16,934 --> 00:57:18,168 If you'd like to see the handbook. 1377 00:57:18,168 --> 00:57:19,203 - I would not like to see the handbook. 1378 00:57:19,203 --> 00:57:20,771 - Then I'm sure you are aware 1379 00:57:20,771 --> 00:57:22,206 that students are not eligible 1380 00:57:22,206 --> 00:57:23,107 to submit a thesis-- - I don't need 1381 00:57:23,107 --> 00:57:23,941 to see the manual. 1382 00:57:23,941 --> 00:57:24,909 I took the fucking, 1383 00:57:24,909 --> 00:57:26,143 I'm sorry, I'm sorry, 1384 00:57:26,143 --> 00:57:28,579 I took the class, I took those three hours 1385 00:57:28,579 --> 00:57:29,514 you say I'm-- - Three and a half. 1386 00:57:29,514 --> 00:57:30,781 - Yeah you're right, I'm sorry. 1387 00:57:30,781 --> 00:57:32,850 That extra half credit is a real gate keeper. 1388 00:57:32,850 --> 00:57:34,885 It's not an arbitrary figure. 1389 00:57:34,885 --> 00:57:36,286 - Oh, it's the definition of an arbitrary figure. 1390 00:57:36,286 --> 00:57:38,889 - Just because one is not privy to a logic, 1391 00:57:38,889 --> 00:57:40,891 doesn't mean there is none. 1392 00:57:40,891 --> 00:57:42,893 - I took the class. 1393 00:57:42,893 --> 00:57:44,361 It's four credit hours. 1394 00:57:44,361 --> 00:57:45,730 Even here in communications. 1395 00:57:45,730 --> 00:57:48,032 Four is more than 3.5. 1396 00:57:48,032 --> 00:57:51,068 - You didn't take the class here in communications. 1397 00:57:51,068 --> 00:57:53,370 You took the class at the college of information studies. 1398 00:57:53,370 --> 00:57:55,506 - It's the same fucking class. 1399 00:57:55,506 --> 00:57:57,508 It's the same professor in the same building. 1400 00:57:57,508 --> 00:58:00,010 It might even be the same fucking room. 1401 00:58:00,010 --> 00:58:01,145 No, no, no. 1402 00:58:01,145 --> 00:58:02,379 I deserve an answer to that. 1403 00:58:02,379 --> 00:58:03,881 I deserve an answer that makes sense. 1404 00:58:03,881 --> 00:58:06,851 I deserve to know why you are keeping me trapped here 1405 00:58:06,851 --> 00:58:08,553 for an entire extra year 1406 00:58:08,553 --> 00:58:12,289 when I learned the things I was supposed to learn. 1407 00:58:12,289 --> 00:58:14,358 Here I am, I'm ready for the big work. 1408 00:58:14,358 --> 00:58:16,393 I'm a boat tied to the dock. 1409 00:58:16,393 --> 00:58:18,095 I'm in for 3.5 credits. 1410 00:58:18,095 --> 00:58:19,630 I'm being tethered to shore. 1411 00:58:19,630 --> 00:58:23,367 Just fucking bobbing in the wake 1412 00:58:23,367 --> 00:58:24,802 with the jet skis and you know, 1413 00:58:24,802 --> 00:58:26,971 I got the growing up the side of me, 1414 00:58:26,971 --> 00:58:28,372 it's the scales on the bottom. 1415 00:58:28,372 --> 00:58:29,607 They're white, they're hard, 1416 00:58:29,607 --> 00:58:30,541 they're fucking crusty. - Barnacles. 1417 00:58:30,541 --> 00:58:31,475 - Yes, thank you, barnacles. 1418 00:58:31,475 --> 00:58:32,509 I could not think of the word. 1419 00:58:35,780 --> 00:58:37,181 - Okay. 1420 00:58:37,181 --> 00:58:38,583 You're a kayak. 1421 00:58:39,817 --> 00:58:41,652 Are we meant to just let you 1422 00:58:41,652 --> 00:58:45,255 float along the rapids without first learning how to paddle? 1423 00:58:45,255 --> 00:58:46,691 - I got my bachelor's here. 1424 00:58:46,691 --> 00:58:47,524 That's four years. 1425 00:58:47,524 --> 00:58:48,693 Six figures in the hole. 1426 00:58:48,693 --> 00:58:50,094 If I wasn't learning how to paddle, 1427 00:58:50,094 --> 00:58:53,230 please, what the fuck? - A Bachelors isn't a Masters. 1428 00:58:53,230 --> 00:58:55,532 That's why they have different names. 1429 00:58:55,532 --> 00:58:57,101 And as a matter of fact, 1430 00:58:57,101 --> 00:58:59,336 you were enrolled in the correct course 1431 00:58:59,336 --> 00:59:02,573 until you deliberately decided to switch out. 1432 00:59:02,573 --> 00:59:04,842 So I am not sure what you expect me 1433 00:59:04,842 --> 00:59:07,077 or the University to do. - It conflicted with work. 1434 00:59:07,077 --> 00:59:08,212 It conflicted with my job. 1435 00:59:08,212 --> 00:59:10,648 I work, for money. 1436 00:59:10,648 --> 00:59:11,982 - In your field? 1437 00:59:11,982 --> 00:59:14,018 Because perhaps I could-- - No, no, no. 1438 00:59:14,018 --> 00:59:15,252 I was a cater waiter. 1439 00:59:15,252 --> 00:59:17,622 There's nothing paid in my field. 1440 00:59:17,622 --> 00:59:20,157 Not without a Masters. 1441 00:59:20,157 --> 00:59:23,794 - And you felt an internship was beneath you. 1442 00:59:24,929 --> 00:59:26,163 - No. 1443 00:59:26,163 --> 00:59:27,965 It was not beneath me, it was beneath my rent. 1444 00:59:27,965 --> 00:59:29,566 - Have you considered entering 1445 00:59:29,566 --> 00:59:31,736 the grad school housing lottery? 1446 00:59:31,736 --> 00:59:33,804 - If I win the lottery, is it free? 1447 00:59:34,839 --> 00:59:36,106 - Housing fees can be rolled 1448 00:59:36,106 --> 00:59:38,108 into your financial aid package. 1449 00:59:38,108 --> 00:59:40,177 - So more debt? 1450 00:59:40,177 --> 00:59:42,012 - I'm not sure if you're aware of this, 1451 00:59:42,012 --> 00:59:44,248 and if not, it may ease some of your concerns, 1452 00:59:44,248 --> 00:59:47,351 but as long as you are enrolled in college, 1453 00:59:47,351 --> 00:59:50,387 you don't have to start repaying those loans. 1454 00:59:50,387 --> 00:59:51,321 As a matter of fact, 1455 00:59:51,321 --> 00:59:53,590 I think a three year course-- 1456 00:59:53,590 --> 00:59:56,293 - I will jump off a bridge. 1457 00:59:56,293 --> 00:59:58,863 And the bank can scrape my brains up as collateral. 1458 01:00:00,865 --> 01:00:01,699 Okay. 1459 01:00:03,734 --> 01:00:08,739 What if I were to take an extra class this semester? 1460 01:00:09,740 --> 01:00:11,375 Can I start my thesis then? 1461 01:00:12,242 --> 01:00:13,410 - Just out of curiosity, 1462 01:00:13,410 --> 01:00:15,780 what is your thesis proposal? 1463 01:00:15,780 --> 01:00:16,714 - I have no idea. 1464 01:00:22,019 --> 01:00:24,922 It's not going to be easy given your schedule. 1465 01:00:25,756 --> 01:00:26,724 - Is that, are you? 1466 01:00:27,591 --> 01:00:28,959 Oh thank you. 1467 01:00:28,959 --> 01:00:29,894 Thank you. 1468 01:00:29,894 --> 01:00:31,829 Thank you, I swear to God, 1469 01:00:31,829 --> 01:00:33,197 if I become a mogul one day, 1470 01:00:33,197 --> 01:00:35,199 I will name a library after you. 1471 01:00:40,604 --> 01:00:41,571 Hey, what is that? 1472 01:00:41,571 --> 01:00:42,639 Isn't Alt. Cin a 200-level? 1473 01:00:42,639 --> 01:00:44,008 - Have you taken it before? 1474 01:00:44,008 --> 01:00:45,676 - No. - Then it doesn't matter, 1475 01:00:45,676 --> 01:00:47,978 as long as you stay within the department. 1476 01:00:49,680 --> 01:00:51,749 - I feel like a faster kayak already. 1477 01:00:51,749 --> 01:00:55,119 - And Professor Kane's Cronenberg seminar. 1478 01:00:56,620 --> 01:00:58,989 - It's gotta be what it's gotta be, I guess. 1479 01:01:00,224 --> 01:01:02,259 Yeah, yeah every Saturday. 1480 01:01:02,259 --> 01:01:05,062 That was the only time I was available. 1481 01:01:05,062 --> 01:01:06,997 No, no Kevin, that's not what I'm saying. 1482 01:01:06,997 --> 01:01:09,133 No, no listen, listen. 1483 01:01:09,133 --> 01:01:11,335 I can still do shifts, 1484 01:01:11,335 --> 01:01:12,369 I just can't-- 1485 01:01:13,503 --> 01:01:15,139 No. 1486 01:01:15,139 --> 01:01:16,841 No, no no no no. 1487 01:01:16,841 --> 01:01:19,076 God damn it. - Are you going out tonight? 1488 01:01:19,076 --> 01:01:21,045 - They fucking carded me last time. 1489 01:01:21,045 --> 01:01:21,879 - That's gay. 1490 01:01:21,879 --> 01:01:22,713 - Good morning. 1491 01:01:23,881 --> 01:01:26,116 If you are supposed to be in Alternative Cinema 1492 01:01:26,116 --> 01:01:28,218 with Professor Marty Kane. - No of course not. 1493 01:01:28,218 --> 01:01:29,486 You are in the right class. 1494 01:01:29,486 --> 01:01:30,755 - Why should you be anything different? 1495 01:01:30,755 --> 01:01:32,022 Complete fucking cock. - Please enter my name 1496 01:01:32,022 --> 01:01:32,957 in the auto-complete settings, thank you. 1497 01:01:32,957 --> 01:01:34,191 Now for those of you who think 1498 01:01:34,191 --> 01:01:35,125 that you're gonna come into class, 1499 01:01:35,125 --> 01:01:36,360 watch a movie, eat some popcorn, 1500 01:01:36,360 --> 01:01:38,428 maybe make out with the girl next to you, 1501 01:01:39,629 --> 01:01:41,631 you have chosen poorly. 1502 01:01:41,631 --> 01:01:43,834 In addition to the syllabus, 1503 01:01:43,834 --> 01:01:47,004 there will be some outside viewing. 1504 01:01:47,004 --> 01:01:48,472 - "Fat Girl." 1505 01:01:48,472 --> 01:01:49,039 - It's about your mom. - As well. 1506 01:01:51,008 --> 01:01:53,110 - "400 Blows" is about your mom. 1507 01:01:54,078 --> 01:01:55,880 - There's grading requirements. 1508 01:01:55,880 --> 01:01:57,848 These are to be hard copy, 1509 01:01:57,848 --> 01:02:00,951 hand delivered, no emails, no exceptions. 1510 01:02:02,386 --> 01:02:04,822 This paper should focus on homoeroticism from 1980 1511 01:02:06,290 --> 01:02:07,124 until the present. 1512 01:02:07,124 --> 01:02:08,658 It's due Tuesday. 1513 01:02:08,658 --> 01:02:13,663 Have a good weekend. 1514 01:02:19,904 --> 01:02:21,972 - No, this isn't mine. 1515 01:02:21,972 --> 01:02:22,807 - Whose is it? 1516 01:02:22,807 --> 01:02:23,640 Joe? 1517 01:02:23,640 --> 01:02:24,474 - Oh I'm Joe. 1518 01:02:26,710 --> 01:02:28,112 - Sup? 1519 01:02:28,112 --> 01:02:28,913 Thanks. 1520 01:02:29,914 --> 01:02:32,549 - Dude, B minus though. 1521 01:02:32,549 --> 01:02:34,551 What we paid, shit should have been an A. 1522 01:02:34,551 --> 01:02:35,986 - That's not how it works, dude. 1523 01:02:35,986 --> 01:02:37,154 She told us. 1524 01:02:37,154 --> 01:02:39,289 - Dude, don't be asking me to remember. 1525 01:02:39,289 --> 01:02:40,524 - Hey fags. 1526 01:02:40,524 --> 01:02:41,525 Hang back a second. 1527 01:02:41,525 --> 01:02:43,027 - What's up? 1528 01:02:43,027 --> 01:02:44,628 - You got any weed? 1529 01:03:05,950 --> 01:03:06,951 Hey guys. 1530 01:03:06,951 --> 01:03:08,152 You gotta go. 1531 01:03:08,152 --> 01:03:09,686 Your girl's here. 1532 01:03:09,686 --> 01:03:10,988 Come on. 1533 01:03:10,988 --> 01:03:11,922 Come on. 1534 01:03:11,922 --> 01:03:12,890 Let's go. 1535 01:03:12,890 --> 01:03:14,258 Hey, hey. 1536 01:03:14,258 --> 01:03:16,693 Yo, get up, get up. 1537 01:03:16,693 --> 01:03:17,794 - Dude, relax, chill. 1538 01:03:17,794 --> 01:03:19,096 - What are you, Frosted Flakes? 1539 01:03:19,096 --> 01:03:21,165 - Unclench the sphincter. 1540 01:03:21,165 --> 01:03:23,067 - Guys guys guys, please get out, please. 1541 01:03:23,067 --> 01:03:24,301 Fuck dude, chill. 1542 01:03:24,301 --> 01:03:25,235 - Guys, you're gone. 1543 01:03:25,235 --> 01:03:26,503 - Yeah man, unclench the ass. 1544 01:03:26,503 --> 01:03:27,437 - What the fuck did you just say to me? 1545 01:03:27,437 --> 01:03:29,373 - Oh my God, whoa man, relax. 1546 01:03:29,373 --> 01:03:32,176 - You too big guy, let's go. - Fuck dude, relax. 1547 01:03:32,176 --> 01:03:33,610 - Unclench the ass. 1548 01:03:42,352 --> 01:03:43,453 - Paper's due Tuesday. 1549 01:03:44,855 --> 01:03:45,689 - Yeah. 1550 01:03:48,492 --> 01:03:51,395 - Monday, student cafe, no open mark. 1551 01:03:58,835 --> 01:04:00,905 Have fun with your thesis. 1552 01:04:03,640 --> 01:04:05,042 - Hi, Josette. 1553 01:04:05,042 --> 01:04:06,043 Hi, it's Sigurd Rossdale. 1554 01:04:06,043 --> 01:04:07,611 I was in your office just, 1555 01:04:07,611 --> 01:04:08,812 you know who I am. 1556 01:04:08,812 --> 01:04:10,714 I have schedule problems, swear a lot. 1557 01:04:10,714 --> 01:04:13,450 The kayak, the kayak, I'm the kayak, yeah. 1558 01:04:13,450 --> 01:04:15,385 This is the loan in Kurt Rossholder. 1559 01:04:15,385 --> 01:04:16,486 Partners in crime. 1560 01:04:17,521 --> 01:04:19,723 Prevention tango catch. 1561 01:04:19,723 --> 01:04:23,627 - I wanted to talk to you about my thesis proposal. 1562 01:04:24,728 --> 01:04:26,363 You know what? 1563 01:04:26,363 --> 01:04:27,898 Nevermind, thank you. 1564 01:04:30,667 --> 01:04:33,837 October fourth, a breakthrough. 1565 01:04:33,837 --> 01:04:35,505 A revelation. 1566 01:04:35,505 --> 01:04:37,641 My path has become clear. 1567 01:04:37,641 --> 01:04:39,609 My vision, swept clean. 1568 01:04:39,609 --> 01:04:42,446 The subject of my thesis was to be some bullshit. 1569 01:04:42,446 --> 01:04:43,647 Leading candidate, 1570 01:04:43,647 --> 01:04:45,149 something about cable news Chairans 1571 01:04:45,149 --> 01:04:48,085 and their impact to tell on, I don't know. 1572 01:04:48,085 --> 01:04:52,056 But by God, it was going to be some clever bullshit. 1573 01:04:52,056 --> 01:04:53,924 Something that manufactures deep meaning 1574 01:04:53,924 --> 01:04:55,993 from superficial symbols. 1575 01:04:55,993 --> 01:04:57,928 Something so, oh Jesus, 1576 01:04:57,928 --> 01:04:59,096 something so fucking meta 1577 01:04:59,096 --> 01:05:01,098 that next years freshmen will do a study, 1578 01:05:03,067 --> 01:05:04,301 of my study. 1579 01:05:04,301 --> 01:05:05,402 In other words, 1580 01:05:07,137 --> 01:05:08,338 convoluted and self-referential, 1581 01:05:08,338 --> 01:05:09,473 just the way the department likes it. 1582 01:05:09,473 --> 01:05:10,307 But then, 1583 01:05:11,741 --> 01:05:12,576 I met her. 1584 01:05:13,577 --> 01:05:15,279 And scrapped all that 1585 01:05:15,279 --> 01:05:17,847 for something that might get me expelled. 1586 01:05:17,847 --> 01:05:20,084 We academics look down our nose. 1587 01:05:20,084 --> 01:05:22,052 We call her a doer, not a thinker. 1588 01:05:22,052 --> 01:05:24,121 A lowly contractor in a room full of architects. 1589 01:05:24,121 --> 01:05:25,990 Her worth is less in our eyes, 1590 01:05:25,990 --> 01:05:27,191 and statistically in the workplace, 1591 01:05:27,191 --> 01:05:28,492 because she comes in and doers by sheep skin. 1592 01:05:28,492 --> 01:05:29,826 No matter how versatile her mind, 1593 01:05:29,826 --> 01:05:32,062 we cite the superiority of theoretical 1594 01:05:32,062 --> 01:05:33,263 knowledge over applied. 1595 01:05:33,263 --> 01:05:35,465 Without Newton, there would be no NASA. 1596 01:05:35,465 --> 01:05:37,501 No, no, fucking gene therapy 1597 01:05:37,501 --> 01:05:38,435 without Watson and Cricketts. 1598 01:05:38,435 --> 01:05:39,703 How we reassure ourselves 1599 01:05:39,703 --> 01:05:40,637 we didn't just pitch our tuition 1600 01:05:40,637 --> 01:05:42,006 down a fucking rabbit hole. 1601 01:05:42,006 --> 01:05:45,709 So my thesis will be an experiment. 1602 01:05:46,743 --> 01:05:49,179 Proof or disproof of hypothesis. 1603 01:05:51,648 --> 01:05:53,217 The only thing studied by Media Studies 1604 01:05:53,217 --> 01:05:55,852 is the color of the emperor's new clothes. 1605 01:05:55,852 --> 01:05:57,121 I will send out my course work 1606 01:05:57,121 --> 01:05:59,056 the way some students send out their laundry. 1607 01:05:59,056 --> 01:06:01,191 Every assignment ginned up 1608 01:06:01,191 --> 01:06:04,261 by someone who unequivocally disbelieves every word. 1609 01:06:04,261 --> 01:06:05,729 At the end of this, 1610 01:06:05,729 --> 01:06:07,297 all it takes for a diploma 1611 01:06:07,297 --> 01:06:09,799 is to show up and pay up. 1612 01:06:11,768 --> 01:06:15,005 Then she is not the only paper store around here. 1613 01:06:19,776 --> 01:06:22,179 - Thought telling me this would make things better. 1614 01:06:23,847 --> 01:06:25,982 - Why did you tell him? 1615 01:06:25,982 --> 01:06:27,684 - Because you already lied to me. 1616 01:06:27,684 --> 01:06:29,386 - No, no about us. 1617 01:06:29,386 --> 01:06:30,487 Why did you tell him? 1618 01:06:32,556 --> 01:06:34,224 - 'Cause it was part of the story. 1619 01:06:40,630 --> 01:06:43,033 I don't care what I turn into, 1620 01:06:43,033 --> 01:06:45,069 just as long as there's no statue. 1621 01:06:45,069 --> 01:06:47,771 I'm gonna get cremated. 1622 01:06:47,771 --> 01:06:49,239 Yeah well leave me with that stupid urn 1623 01:06:49,239 --> 01:06:52,509 that looks like some bowling trophy thing. 1624 01:06:53,710 --> 01:06:55,312 And have someone scatter you. 1625 01:06:55,312 --> 01:06:56,246 - Only if they want to. 1626 01:06:56,246 --> 01:06:57,214 I don't remember saying that. 1627 01:06:57,214 --> 01:06:58,415 When did I say that? 1628 01:06:58,415 --> 01:06:59,583 The Canyon, like-- 1629 01:07:00,850 --> 01:07:03,353 - I don't have them. 1630 01:07:03,353 --> 01:07:04,188 What? 1631 01:07:04,188 --> 01:07:05,021 - Your papers. 1632 01:07:05,021 --> 01:07:06,623 I don't have the papers. 1633 01:07:06,623 --> 01:07:07,457 - Bullshit. 1634 01:07:08,792 --> 01:07:11,128 - No, the day Marty called, I threw 'em out. 1635 01:07:11,128 --> 01:07:12,796 I put 'em in a sack, 1636 01:07:12,796 --> 01:07:15,432 and drowned them in the river like feral cats. 1637 01:07:15,432 --> 01:07:16,466 - Appalachian trail. 1638 01:07:16,466 --> 01:07:17,467 Now your poor kids-- 1639 01:07:18,335 --> 01:07:19,236 I feel sick. 1640 01:07:19,236 --> 01:07:20,170 You should. 1641 01:07:20,170 --> 01:07:21,438 Those cats deserve better. 1642 01:07:21,438 --> 01:07:23,640 - You never even read them, you lousy fuck. 1643 01:07:23,640 --> 01:07:24,774 I read them. 1644 01:07:26,143 --> 01:07:29,079 - Where be the bitches in this here film? 1645 01:07:56,072 --> 01:07:57,707 - Get out a blank piece of paper. 1646 01:07:59,409 --> 01:08:01,077 We're gonna have a quiz on Goddard. 1647 01:08:04,848 --> 01:08:06,383 - Ogden, minus three. 1648 01:08:06,383 --> 01:08:07,717 Archieti minus five. 1649 01:08:07,717 --> 01:08:09,786 I mean, minus nine. 1650 01:08:09,786 --> 01:08:11,155 Dowd, minus five. 1651 01:08:11,155 --> 01:08:13,857 - Three, nine, and minus five. 1652 01:08:13,857 --> 01:08:14,791 - Minus five, yeah. 1653 01:08:16,360 --> 01:08:17,627 - Next. 1654 01:08:17,627 --> 01:08:18,962 - Rossdale, absent. 1655 01:08:18,962 --> 01:08:20,264 Hooper, minus five. 1656 01:08:20,264 --> 01:08:22,566 - How irritating. - What? 1657 01:08:22,566 --> 01:08:23,767 - When they miss their quiz days. 1658 01:08:23,767 --> 01:08:26,136 They know what it does for their grade. 1659 01:08:26,136 --> 01:08:27,070 Alright, you know what, 1660 01:08:27,070 --> 01:08:29,373 I'll double grade 'em Friday, 1661 01:08:29,373 --> 01:08:30,207 and I'll just, 1662 01:08:31,641 --> 01:08:34,110 I'll ask for a one page abstract on any topic. 1663 01:08:34,110 --> 01:08:35,179 - What are you doing? 1664 01:08:36,180 --> 01:08:37,214 Sigurd got a zero. 1665 01:08:38,081 --> 01:08:39,349 - Yes? 1666 01:08:39,349 --> 01:08:42,085 - So he gets a zero, that's how it works. 1667 01:08:42,085 --> 01:08:43,320 You don't do extra credit. 1668 01:08:43,320 --> 01:08:46,490 That's what you said. - Of course, of course. 1669 01:08:47,857 --> 01:08:51,027 You think it was an isolated incident, his absence? 1670 01:08:53,597 --> 01:08:54,498 - I wouldn't know. 1671 01:08:57,401 --> 01:08:59,703 If he wants to fuck off all day, that's his business. 1672 01:08:59,703 --> 01:09:01,471 - Not when my tenure review is nigh. 1673 01:09:01,471 --> 01:09:02,406 I got seven failing kids, 1674 01:09:02,406 --> 01:09:04,341 that's a quarter of the class. 1675 01:09:04,341 --> 01:09:05,609 Very inauspicious group. 1676 01:09:05,609 --> 01:09:06,943 - Well if you let him off the hook, 1677 01:09:06,943 --> 01:09:08,545 it's not fair to the kids that showed up. 1678 01:09:08,545 --> 01:09:09,979 - Pardon me if I add a grain of salt 1679 01:09:09,979 --> 01:09:11,848 to your ethics advice. 1680 01:09:11,848 --> 01:09:14,851 - What did Sigurd do with the last two chances you gave him? 1681 01:09:18,622 --> 01:09:19,456 - Does that hurt? 1682 01:09:22,926 --> 01:09:24,127 - It's fine. 1683 01:09:26,263 --> 01:09:29,866 The tenure committee, they want to see success. 1684 01:09:29,866 --> 01:09:30,967 Is that the deal? 1685 01:09:32,168 --> 01:09:33,570 So what about the other seven kids? 1686 01:09:35,171 --> 01:09:36,740 And you didn't pull all those strings 1687 01:09:36,740 --> 01:09:39,876 to have me take roll and pass out quizzes. 1688 01:09:43,547 --> 01:09:44,848 Good afternoon, all. 1689 01:09:46,182 --> 01:09:47,884 Professor Kane got stuck in a meeting, 1690 01:09:47,884 --> 01:09:50,119 so I'll be teaching class today. 1691 01:09:53,757 --> 01:09:57,494 So, today we'll be looking at "Grindhouse." 1692 01:09:57,494 --> 01:10:01,498 A term you probably know because of Tarantino. 1693 01:10:03,132 --> 01:10:06,035 After all, he was a fanboy before he was a thief. 1694 01:10:11,140 --> 01:10:16,145 First, let's discuss 1943's "Lady of Burlesque" 1695 01:10:16,880 --> 01:10:17,881 which coined the term 1696 01:10:19,249 --> 01:10:22,218 named for the bump and grind houses of 42nd Street. 1697 01:10:28,091 --> 01:10:29,559 Let's back up a step. 1698 01:10:29,559 --> 01:10:31,227 What's "Grindhouse?" 1699 01:10:31,227 --> 01:10:32,061 Amanda. 1700 01:10:33,129 --> 01:10:34,097 - I don't know. 1701 01:10:34,097 --> 01:10:36,266 We haven't covered that yet. 1702 01:10:36,266 --> 01:10:38,167 - Bishop, what's "Grindhouse?" 1703 01:10:39,869 --> 01:10:40,837 - Mandy's right, we haven't-- 1704 01:10:40,837 --> 01:10:42,806 - Emily, what's "Grindhouse?" 1705 01:10:42,806 --> 01:10:43,773 - Hey that's not fair. 1706 01:10:43,773 --> 01:10:44,908 She's in your study group. 1707 01:10:44,908 --> 01:10:46,476 - Look, you can't give us a quiz 1708 01:10:46,476 --> 01:10:47,877 on something we haven't learned yet. 1709 01:10:47,877 --> 01:10:50,847 Yeah. 1710 01:10:50,847 --> 01:10:52,181 - Guys. 1711 01:10:52,181 --> 01:10:53,450 This isn't a quiz. 1712 01:10:53,450 --> 01:10:54,684 This is just to get you thinking. 1713 01:10:54,684 --> 01:10:55,919 So, don't wait for me. 1714 01:10:55,919 --> 01:10:57,220 Just call it out. 1715 01:10:57,220 --> 01:10:59,188 How do you know it's a grind house flick? 1716 01:10:59,188 --> 01:11:00,290 - Violence. 1717 01:11:00,290 --> 01:11:01,224 - Violence. 1718 01:11:01,224 --> 01:11:02,726 - Violence and casual sex. 1719 01:11:02,726 --> 01:11:05,962 - Casual sex. 1720 01:11:05,962 --> 01:11:07,263 What else? 1721 01:11:07,263 --> 01:11:08,998 - It's always all grainy looking. 1722 01:11:08,998 --> 01:11:11,034 - Low budget production. 1723 01:11:11,034 --> 01:11:12,969 - Well that's something that can be faked, right? 1724 01:11:12,969 --> 01:11:13,903 - Yes. 1725 01:11:13,903 --> 01:11:15,138 You can. 1726 01:11:15,138 --> 01:11:16,473 Why? 1727 01:11:16,473 --> 01:11:18,408 Why would someone try and replicate that? 1728 01:11:18,408 --> 01:11:20,009 - 'Cause you don't want to see a bunch of shiny shit. 1729 01:11:20,009 --> 01:11:21,511 You want to see real shit. 1730 01:11:21,511 --> 01:11:25,415 - Oh my God, you people are so surfacey. 1731 01:11:25,415 --> 01:11:28,318 It's about like fucking female vengeance. 1732 01:11:28,318 --> 01:11:31,688 Women kicking fucking ass. 1733 01:11:31,688 --> 01:11:33,056 - In the back. 1734 01:11:33,056 --> 01:11:34,824 - Someone drives the grind house. 1735 01:11:34,824 --> 01:11:36,393 What else? 1736 01:11:36,393 --> 01:11:37,527 Rape and pillaging. 1737 01:11:37,527 --> 01:11:39,796 - Rape and pillaging. 1738 01:11:39,796 --> 01:11:41,431 Porn, porn. 1739 01:11:41,431 --> 01:11:43,533 So why is porn different? 1740 01:11:43,533 --> 01:11:44,534 - Consent? 1741 01:11:48,938 --> 01:11:50,840 - Absolutely make sure you write 1742 01:11:50,840 --> 01:11:52,676 this one down for Kane's final. 1743 01:11:52,676 --> 01:11:56,413 But this is only the origin story. 1744 01:11:56,413 --> 01:11:59,148 How things began is such a small part 1745 01:11:59,148 --> 01:12:00,116 of what they become. 1746 01:12:43,560 --> 01:12:45,529 See you in class. 1747 01:12:45,529 --> 01:12:48,598 Probably not. 1748 01:12:50,467 --> 01:12:51,835 - It's not even that generous. 1749 01:12:51,835 --> 01:12:54,504 It's like, look how many people miss me. 1750 01:12:54,504 --> 01:12:57,541 And my stone palace. - So stupid. 1751 01:12:59,342 --> 01:13:00,710 - In the end. 1752 01:13:00,710 --> 01:13:02,579 It is why we want credit. 1753 01:13:02,579 --> 01:13:03,880 For having been. 1754 01:13:03,880 --> 01:13:05,782 - Yeah, it's not our best feature. 1755 01:13:05,782 --> 01:13:07,283 Why don't we leave departed on a mountainside 1756 01:13:07,283 --> 01:13:08,918 for buzzards like the good old days? 1757 01:13:08,918 --> 01:13:11,020 - Some cultures still do that. 1758 01:13:11,020 --> 01:13:14,624 You need a mountainside, kinda. 1759 01:13:14,624 --> 01:13:15,859 - Don't say never, 1760 01:13:15,859 --> 01:13:18,194 your people are far too squeamish about bones. 1761 01:13:18,194 --> 01:13:20,664 - I like the notion of nature taking it back. 1762 01:13:22,265 --> 01:13:23,700 Grass. 1763 01:13:23,700 --> 01:13:25,435 Coming up from the sidewalks. 1764 01:13:25,435 --> 01:13:28,572 Railroad ties dissolving into the ground. 1765 01:13:28,572 --> 01:13:29,639 - Are you gonna be a railroad tie? 1766 01:13:29,639 --> 01:13:30,740 - Yeah. 1767 01:13:30,740 --> 01:13:32,008 Beats being a mummy. 1768 01:13:32,008 --> 01:13:34,711 In a fucking forever box like these guys. 1769 01:13:34,711 --> 01:13:36,613 - I don't care what I turn into. 1770 01:13:36,613 --> 01:13:38,615 Just as long as there's no statue. 1771 01:13:38,615 --> 01:13:40,717 - Why don't you get cremated? 1772 01:13:41,851 --> 01:13:43,086 - No, then you have that stupid urn 1773 01:13:43,086 --> 01:13:47,023 that looks like some bowling trophy thing. 1774 01:13:47,023 --> 01:13:48,925 - Have someone scatter you, then. 1775 01:13:48,925 --> 01:13:50,126 - Only if they want to. 1776 01:13:50,126 --> 01:13:51,761 If someone wants to take a road trip 1777 01:13:51,761 --> 01:13:54,297 and dump me in the canyon like Donny Karabotsels, go nuts. 1778 01:13:54,297 --> 01:13:57,200 But no fucking way am I leaving instructions. 1779 01:13:57,200 --> 01:13:58,668 That's like worse than a monument. 1780 01:13:58,668 --> 01:14:00,236 That's like saying from now on, 1781 01:14:00,236 --> 01:14:02,071 this canyon is fucking mine. 1782 01:14:02,071 --> 01:14:04,007 I mean, it's just bossy. 1783 01:14:04,007 --> 01:14:07,711 This fucking command from beyond the grave. 1784 01:14:07,711 --> 01:14:10,113 Dump my ashes on the Appalachian trail. 1785 01:14:10,113 --> 01:14:12,048 Now your poor kid's gotta do all this hiking 1786 01:14:12,048 --> 01:14:14,350 to dump your ashes in some deer turds 1787 01:14:14,350 --> 01:14:16,853 so you can be part of the everlasting cycle. 1788 01:14:16,853 --> 01:14:19,188 Your kid can't go walking in the woods now 1789 01:14:19,188 --> 01:14:21,057 without thinking about fucking death. 1790 01:14:27,897 --> 01:14:29,298 - I'd scatter you somewhere. 1791 01:14:31,467 --> 01:14:32,301 - It's on you. 1792 01:14:34,070 --> 01:14:39,008 I'd scatter you everywhere. 1793 01:14:39,008 --> 01:14:39,909 Really. 1794 01:14:39,909 --> 01:14:41,244 Yeah. 1795 01:14:44,748 --> 01:14:46,783 - Hooper, talk to me about "The Fly," go. 1796 01:14:48,051 --> 01:14:50,419 - Jeff Goldblum, Geena Davis, 1986. 1797 01:14:50,419 --> 01:14:52,188 - This isn't trivia night, themes. 1798 01:14:52,188 --> 01:14:53,523 - Themes, themes. 1799 01:14:54,490 --> 01:14:55,424 I'm bad at these. 1800 01:14:55,424 --> 01:14:56,593 Emily help him out. 1801 01:14:56,593 --> 01:15:00,163 - Oh, the primary theme is transformation. 1802 01:15:00,163 --> 01:15:02,498 Mainly because he turns into-- - A fly, it's a fly. 1803 01:15:02,498 --> 01:15:04,400 - Good, Emily, because transformation 1804 01:15:04,400 --> 01:15:05,769 is the scientists' goal, too. 1805 01:15:05,769 --> 01:15:07,003 - No, what? 1806 01:15:07,003 --> 01:15:08,705 - No, it's because he wanted to teleport. 1807 01:15:08,705 --> 01:15:09,573 - Yeah, but-- 1808 01:15:09,573 --> 01:15:10,807 - My notes say teleport. 1809 01:15:10,807 --> 01:15:12,776 - Yes, but what is teleportation? 1810 01:15:12,776 --> 01:15:15,945 - You know, like, up, there, over there. 1811 01:15:15,945 --> 01:15:17,781 Teleport. 1812 01:15:17,781 --> 01:15:19,015 - Can one of you please just answer 1813 01:15:19,015 --> 01:15:20,083 without looking at your notes 1814 01:15:20,083 --> 01:15:21,785 to see what Kane told you to say? 1815 01:15:21,785 --> 01:15:23,019 - I didn't look at my notes. 1816 01:15:23,019 --> 01:15:23,787 - That's 'cause you didn't take any notes. 1817 01:15:25,388 --> 01:15:27,290 - She's getting on you. 1818 01:15:31,928 --> 01:15:33,496 - Yeah. 1819 01:15:33,496 --> 01:15:34,898 I mean, me too, it was okay. 1820 01:15:36,733 --> 01:15:37,967 - What if we just focus 1821 01:15:37,967 --> 01:15:39,002 on what's gonna be on the midterm 1822 01:15:39,002 --> 01:15:40,236 instead of the papers? 1823 01:15:40,236 --> 01:15:41,304 I mean, isn't that a bigger portion 1824 01:15:41,304 --> 01:15:42,572 of our grade, anyway? 1825 01:15:42,572 --> 01:15:43,740 - Yeah, I mean, if I do good on that, 1826 01:15:43,740 --> 01:15:45,241 I'm gonna get a C, right? 1827 01:15:45,241 --> 01:15:46,509 Fucking tight. 1828 01:15:47,611 --> 01:15:48,945 - Why is that alright? 1829 01:15:48,945 --> 01:15:50,313 Why is that tight, Hoop? 1830 01:15:50,313 --> 01:15:51,581 Don't you want an A? 1831 01:15:51,581 --> 01:15:53,917 - If I got an A, someone would think I cheated. 1832 01:15:53,917 --> 01:15:55,384 - What if I told you that right now 1833 01:15:55,384 --> 01:15:57,053 you're probably sitting on an A? 1834 01:15:57,053 --> 01:15:57,987 No I'm not. 1835 01:15:57,987 --> 01:15:59,522 You said last week that I got-- 1836 01:15:59,522 --> 01:16:02,058 - Beginning of term, you have 5,000 points available to you. 1837 01:16:02,058 --> 01:16:03,927 You can afford to lose 500 of those 1838 01:16:03,927 --> 01:16:05,194 and still get an A. 1839 01:16:05,194 --> 01:16:06,963 I mean, Emily is right, the grades are weighted, 1840 01:16:06,963 --> 01:16:08,798 so the final and midterm count 1841 01:16:08,798 --> 01:16:11,067 for more than all the quizzes combined. 1842 01:16:11,067 --> 01:16:13,737 But right now all of you have As. 1843 01:16:14,904 --> 01:16:18,675 - Wait, I mean, it's the same, right? 1844 01:16:18,675 --> 01:16:20,543 Like, math-wise. 1845 01:16:20,543 --> 01:16:22,278 - Well it is, but we're just looking at it 1846 01:16:22,278 --> 01:16:23,947 from a different direction. 1847 01:16:23,947 --> 01:16:25,514 Hooper, a few weeks ago, 1848 01:16:25,514 --> 01:16:28,284 the unreliable nerd, or what did you say? 1849 01:16:28,284 --> 01:16:29,218 - "Fight Club." 1850 01:16:29,218 --> 01:16:31,120 - Right, what did Marty say? 1851 01:16:31,120 --> 01:16:31,955 - Derivative. 1852 01:16:31,955 --> 01:16:33,256 - You weren't wrong. 1853 01:16:33,256 --> 01:16:34,290 You should know that. 1854 01:16:35,424 --> 01:16:37,093 I mean, "Fight Club" won't be on the midterm. 1855 01:16:37,093 --> 01:16:38,294 You should know that too. 1856 01:16:38,294 --> 01:16:40,463 But you weren't wrong. 1857 01:16:40,463 --> 01:16:41,665 Yeah, it's like he was just 1858 01:16:41,665 --> 01:16:43,867 thinking about it from another direction. 1859 01:16:45,601 --> 01:16:47,837 So is "The Fly" gonna be on the midterm? 1860 01:16:47,837 --> 01:16:48,805 - Sure. 1861 01:16:48,805 --> 01:16:50,774 Alright then. 1862 01:16:50,774 --> 01:16:52,008 - What about... - It's 'cause of 1863 01:16:52,008 --> 01:16:53,176 all the little bits. 1864 01:16:54,577 --> 01:16:57,380 Like, when he teleports, 1865 01:16:57,380 --> 01:17:00,183 all the little-- - Molecules. 1866 01:17:01,617 --> 01:17:04,654 - They gotta go back the same way they were before. 1867 01:17:04,654 --> 01:17:07,156 But I mean, things don't work like that. 1868 01:17:07,156 --> 01:17:10,259 Every time you move, you change what's around you. 1869 01:17:10,259 --> 01:17:11,695 When what's around you is different, 1870 01:17:11,695 --> 01:17:13,730 that makes you different. 1871 01:17:13,730 --> 01:17:15,965 Every molecule in him would know what it's like 1872 01:17:15,965 --> 01:17:18,167 to be apart from the other ones. 1873 01:17:18,167 --> 01:17:19,869 Even if a fly never got in there, 1874 01:17:19,869 --> 01:17:22,305 he was always looking to change. 1875 01:17:22,305 --> 01:17:24,373 It just didn't happen the way he expects. 1876 01:17:25,574 --> 01:17:27,043 - Swear to me you didn't write this. 1877 01:17:28,011 --> 01:17:28,845 - It's all him. 1878 01:17:30,513 --> 01:17:32,916 - I mean, he couldn't have written this three weeks ago. 1879 01:17:32,916 --> 01:17:34,383 - He's been working his ass off. 1880 01:17:34,383 --> 01:17:36,519 - That you could squeeze this from a stone. 1881 01:17:39,222 --> 01:17:40,423 - Aren't you gonna grade it? 1882 01:17:40,423 --> 01:17:42,125 - No, no, not now, later. 1883 01:17:42,125 --> 01:17:43,592 The committee, I swear to you, 1884 01:17:43,592 --> 01:17:46,963 they want every academic journal I've ever appeared in. 1885 01:17:46,963 --> 01:17:47,931 - Is that a lot? 1886 01:17:47,931 --> 01:17:49,198 - No. 1887 01:17:49,198 --> 01:17:51,400 So I've got to get a really nice binder. 1888 01:17:52,335 --> 01:17:53,169 Don't worry. 1889 01:17:54,037 --> 01:17:57,073 I am humbled and amazed. 1890 01:17:57,073 --> 01:17:58,174 Keep up the good work. 1891 01:18:37,313 --> 01:18:39,282 - Sigurd Rossdale, Professor Marty Kane. 1892 01:18:39,282 --> 01:18:43,119 Media Studies 516, April 12th. 1893 01:18:43,119 --> 01:18:44,387 Final make-up assignment. 1894 01:18:44,387 --> 01:18:47,356 Topic, Alpha 60 versus Eric Harris. 1895 01:18:49,525 --> 01:18:50,760 Everyone has thought 1896 01:18:50,760 --> 01:18:51,694 about killing himself. - Everyone has 1897 01:18:51,694 --> 01:18:52,929 thought about killing himself. 1898 01:18:52,929 --> 01:18:53,763 Everyone. 1899 01:18:54,964 --> 01:18:58,301 For the privilege of the dead is to die no more. 1900 01:19:02,438 --> 01:19:04,640 The hard part's getting the note right. 1901 01:19:04,640 --> 01:19:08,077 Something quiet and stoic, dignified. 1902 01:19:09,946 --> 01:19:11,314 Football season is over. 1903 01:19:12,849 --> 01:19:14,350 Brooks was here. 1904 01:19:17,686 --> 01:19:21,557 Maybe it's better then to go out big and loud, 1905 01:19:22,926 --> 01:19:24,427 like Private Pyle. 1906 01:19:24,427 --> 01:19:26,195 Your meeting crystal fucking clear. 1907 01:19:26,195 --> 01:19:27,630 Make sure you storm out 1908 01:19:27,630 --> 01:19:29,465 just so no one thinks you limped away. 1909 01:19:30,834 --> 01:19:32,068 And my thesis was definitely 1910 01:19:32,068 --> 01:19:33,269 intended as a kind of suicide bomb. 1911 01:19:33,269 --> 01:19:35,504 I might not have known it at the time, 1912 01:19:35,504 --> 01:19:36,739 or maybe I did. 1913 01:19:36,739 --> 01:19:38,875 I mean, Jesus, and least snake oil moisturizes, 1914 01:19:38,875 --> 01:19:40,810 but what are you people selling? 1915 01:19:40,810 --> 01:19:42,778 What system just lets a mind like Annalee 1916 01:19:42,778 --> 01:19:44,080 walk out the door, 1917 01:19:44,080 --> 01:19:45,614 but goes out of its way to find 1918 01:19:45,614 --> 01:19:47,316 an indefinite home for me? 1919 01:19:47,316 --> 01:19:49,318 This place is nothing but a coven 1920 01:19:49,318 --> 01:19:51,454 of criminal naval gauges and I, 1921 01:19:51,454 --> 01:19:53,656 I plant to lay waste to it. 1922 01:19:55,424 --> 01:19:57,526 In hindsight, I can pinpoint exactly when 1923 01:19:57,526 --> 01:19:58,962 I knew I was in trouble. 1924 01:20:00,363 --> 01:20:02,465 We were watching "Ordinary People" of all things. 1925 01:20:02,465 --> 01:20:03,933 She couldn't sit still. 1926 01:20:03,933 --> 01:20:05,801 White people problems. 1927 01:20:05,801 --> 01:20:08,972 But every time Mary Tyler Moore hit screen 1928 01:20:08,972 --> 01:20:11,640 as that pastel cyborg of a mother, 1929 01:20:12,675 --> 01:20:14,010 Annalee's back went rigid. 1930 01:20:15,879 --> 01:20:17,446 Like she'd witnessed a hanging. 1931 01:20:19,682 --> 01:20:20,716 We're at the climax. 1932 01:20:20,716 --> 01:20:24,087 Donald Sutherland weeps at her. 1933 01:20:24,087 --> 01:20:25,188 We'd have been alright 1934 01:20:25,188 --> 01:20:27,390 if there hadn't been any mess. 1935 01:20:27,390 --> 01:20:29,258 But you can't handle mess. 1936 01:20:29,258 --> 01:20:31,360 - There's your mess, bitch. 1937 01:20:31,360 --> 01:20:32,595 There it is. 1938 01:20:32,595 --> 01:20:34,630 I tried to deny it for a few weeks, 1939 01:20:34,630 --> 01:20:36,732 but the flaw in my theory was obvious. 1940 01:20:38,234 --> 01:20:40,603 However little she thought of the source material 1941 01:20:40,603 --> 01:20:41,537 or the professor, 1942 01:20:42,838 --> 01:20:44,807 something in the work itself 1943 01:20:44,807 --> 01:20:46,642 just lit her up like a kid 1944 01:20:46,642 --> 01:20:48,244 who just learned how to cartwheel. 1945 01:20:48,244 --> 01:20:49,879 And how could I blow that up? 1946 01:20:51,981 --> 01:20:53,249 On the other hand, 1947 01:20:53,249 --> 01:20:55,718 if I told her just how many different ways 1948 01:20:55,718 --> 01:20:56,986 I'd been lying to her, 1949 01:20:56,986 --> 01:20:58,387 that she'd never speak to me again. 1950 01:20:58,387 --> 01:21:00,623 No matter how much money I owed her. 1951 01:21:00,623 --> 01:21:03,292 So I did what academics do best. 1952 01:21:04,793 --> 01:21:05,628 Nothing. 1953 01:21:07,196 --> 01:21:09,232 I sat quietly by. 1954 01:21:09,232 --> 01:21:12,001 Impartially observing my experiment 1955 01:21:12,001 --> 01:21:15,404 while she felt abandoned and enraged. 1956 01:21:16,906 --> 01:21:19,442 I impartially observed as she 1957 01:21:19,442 --> 01:21:20,676 grew to hate me. 1958 01:21:23,046 --> 01:21:24,313 I decided to come clean. 1959 01:21:24,313 --> 01:21:25,548 Picked a day and everything. 1960 01:21:25,548 --> 01:21:27,783 But of course as we all know, 1961 01:21:27,783 --> 01:21:30,419 what happens when Lisa finally does the right thing? 1962 01:21:30,419 --> 01:21:32,688 She fucks up spelling her word, 1963 01:21:32,688 --> 01:21:33,722 and loses everything. 1964 01:21:35,724 --> 01:21:38,327 Maybe this is too mainstream an idea 1965 01:21:38,327 --> 01:21:39,695 for Alternative Cinema, 1966 01:21:39,695 --> 01:21:42,131 but a broken heart. 1967 01:21:42,131 --> 01:21:43,933 - Just as long as there's no statue. 1968 01:21:45,434 --> 01:21:48,504 Is only cliche when it's not your heart. 1969 01:21:48,504 --> 01:21:49,338 - I don't remember saying that. 1970 01:21:49,338 --> 01:21:50,806 When did I say that? 1971 01:21:50,806 --> 01:21:52,608 She has erased everything about me. 1972 01:21:52,608 --> 01:21:54,443 Except the part where I ruined her life. 1973 01:21:56,412 --> 01:22:00,316 So, as much as I have wanted to swoop in, somehow, 1974 01:22:00,316 --> 01:22:03,987 and save Annalee from your professorial treadmill, 1975 01:22:05,754 --> 01:22:10,759 I guess we just all have our chrysalis phase. 1976 01:22:13,296 --> 01:22:14,597 Caterpillars become moths. 1977 01:22:15,598 --> 01:22:17,166 Students become teachers. 1978 01:22:20,303 --> 01:22:22,938 Even a tree that falls in the forest 1979 01:22:22,938 --> 01:22:24,540 sometimes become a railroad tie, 1980 01:22:25,674 --> 01:22:27,343 waiting to rot back into the Earth. 1981 01:22:28,744 --> 01:22:31,514 This paper officially fulfills my obligation, Professor. 1982 01:22:31,514 --> 01:22:33,716 That means no honor board hearing. 1983 01:22:33,716 --> 01:22:34,750 She's safe, 1984 01:22:34,750 --> 01:22:38,487 and you can go shit in your hat. 1985 01:22:39,622 --> 01:22:42,691 I quit. 1986 01:22:51,000 --> 01:22:52,768 - Please, come in. 1987 01:22:53,969 --> 01:22:56,772 Just clear off any seat, make yourself at home. 1988 01:22:59,008 --> 01:23:00,243 Red Bull? 1989 01:23:00,243 --> 01:23:02,145 Or would you like something with pep? 1990 01:23:02,145 --> 01:23:03,046 - I'm fine. 1991 01:23:06,815 --> 01:23:07,650 - So. 1992 01:23:09,085 --> 01:23:12,321 To what do I owe this unexpected visit? 1993 01:23:14,723 --> 01:23:16,125 - This says Sigurd Rossdale. 1994 01:23:17,893 --> 01:23:19,328 - So? 1995 01:23:19,328 --> 01:23:20,329 - You said you were letting him go. 1996 01:23:20,329 --> 01:23:21,497 - Now when did I say that? 1997 01:23:21,497 --> 01:23:23,066 - I rescue the seven failing kids, 1998 01:23:23,066 --> 01:23:24,567 you give him the grade he deserves. 1999 01:23:24,567 --> 01:23:25,668 That's the deal. 2000 01:23:27,002 --> 01:23:28,304 - How do you know he doesn't deserve this grade? 2001 01:23:28,304 --> 01:23:29,372 - An A minus? 2002 01:23:31,140 --> 01:23:32,775 Maybe I didn't know it was to which 2003 01:23:32,775 --> 01:23:34,543 hat he was referring. 2004 01:23:44,120 --> 01:23:45,221 - Oh no. 2005 01:23:47,723 --> 01:23:48,957 Oh Christ. 2006 01:23:48,957 --> 01:23:50,626 - Did you bother to read it at all? 2007 01:23:51,894 --> 01:23:54,397 - I haven't read his stuff in weeks. 2008 01:23:54,397 --> 01:23:55,231 It's drivel. 2009 01:23:56,632 --> 01:24:00,736 It's the half romantic rantings of the deranged. 2010 01:24:00,736 --> 01:24:01,937 If he's not gonna take this seriously, 2011 01:24:01,937 --> 01:24:02,938 why should I give him the time? 2012 01:24:02,938 --> 01:24:04,307 - Because you're his teacher, 2013 01:24:04,307 --> 01:24:06,309 and that's what he pays you for. 2014 01:24:06,309 --> 01:24:08,611 - There are people one pays to care about you. 2015 01:24:09,612 --> 01:24:11,080 They're not called teachers. 2016 01:24:11,080 --> 01:24:12,781 - Then what the hell have I been doing, 2017 01:24:12,781 --> 01:24:14,317 busting my ass? - Anna, I'm not gonna 2018 01:24:14,317 --> 01:24:16,252 flunk Sigurd, I can't. 2019 01:24:17,286 --> 01:24:18,954 My tenure review is next week. 2020 01:24:18,954 --> 01:24:21,090 - But I told you, these kids I've been working with-- 2021 01:24:21,090 --> 01:24:23,626 - Oh please, I don't care about these kids. 2022 01:24:23,626 --> 01:24:26,061 Fuck 'em, they mean nothing. 2023 01:24:26,061 --> 01:24:28,664 It's too much deviation from the norm. 2024 01:24:28,664 --> 01:24:30,599 What is the committee gonna say? 2025 01:24:30,599 --> 01:24:33,669 My barely functioning sophomores 2026 01:24:33,669 --> 01:24:35,604 are now in the 98 percentile. 2027 01:24:35,604 --> 01:24:37,906 Okay, there's a big red flag. 2028 01:24:37,906 --> 01:24:39,708 My best grad student, 2029 01:24:39,708 --> 01:24:42,711 he's flunking a 200-level. 2030 01:24:42,711 --> 01:24:44,713 Another red flag. 2031 01:24:44,713 --> 01:24:46,849 They're outliers. 2032 01:24:46,849 --> 01:24:48,651 The committee's gonna want to know why. 2033 01:24:48,651 --> 01:24:49,885 Who's this new TA? - Don't. 2034 01:24:49,885 --> 01:24:51,120 - What are we doing different? 2035 01:24:51,120 --> 01:24:52,721 What kind of strings did I have to pull 2036 01:24:52,721 --> 01:24:54,223 to get you here, huh? 2037 01:24:54,223 --> 01:24:56,058 Would you like to explain the previous six years? 2038 01:24:56,058 --> 01:24:57,260 - Fuck, Marty. 2039 01:24:57,260 --> 01:24:58,161 Why did we even bother? - Because it's what 2040 01:24:58,161 --> 01:25:00,963 you wanted to hear. 2041 01:25:00,963 --> 01:25:02,030 There was never a solution 2042 01:25:02,030 --> 01:25:03,166 that didn't land these grades 2043 01:25:03,166 --> 01:25:04,600 in the middle of the fairway. 2044 01:25:05,801 --> 01:25:07,836 Now what you've done is outstanding work. 2045 01:25:09,905 --> 01:25:11,874 - What do they get in return? 2046 01:25:11,874 --> 01:25:13,676 - Their marks will show improvements. 2047 01:25:13,676 --> 01:25:14,510 Improvement? 2048 01:25:14,510 --> 01:25:16,612 - Yes, to a degree. 2049 01:25:16,612 --> 01:25:17,880 I'm not gonna give Hooper an A. 2050 01:25:17,880 --> 01:25:20,015 It won't seem like his work. 2051 01:25:20,015 --> 01:25:21,150 - His paper on "The Fly," 2052 01:25:21,150 --> 01:25:22,451 what grade did you give him? 2053 01:25:22,451 --> 01:25:23,719 I don't know. 2054 01:25:23,719 --> 01:25:25,521 - You said you were humbled and amazed. 2055 01:25:25,521 --> 01:25:26,422 What grade? 2056 01:25:26,422 --> 01:25:27,856 - I gave him a C plus. 2057 01:25:28,791 --> 01:25:29,992 Oh will you calm down? 2058 01:25:29,992 --> 01:25:31,460 A C plus-- - Fuck you, calm down. 2059 01:25:31,460 --> 01:25:33,596 - Oh don't be so overdramatic. 2060 01:25:33,596 --> 01:25:36,031 - When Hooper hears that grade, it'll ruin his life. 2061 01:25:36,031 --> 01:25:37,833 - Oh please. - Ruin his life, 2062 01:25:37,833 --> 01:25:40,536 because Hooper succeeding and Sigurd failing 2063 01:25:40,536 --> 01:25:42,205 might just fuck up your tenure. 2064 01:25:42,205 --> 01:25:43,606 - Yes. 2065 01:25:43,606 --> 01:25:47,109 Yes, it will fuck up my tenure. 2066 01:25:47,109 --> 01:25:49,612 Tenure is not a merit badge. 2067 01:25:49,612 --> 01:25:50,946 It's up or out. 2068 01:25:50,946 --> 01:25:53,382 Consolation prize, non-renewal. 2069 01:25:53,382 --> 01:25:54,683 But that's alright. 2070 01:25:54,683 --> 01:25:56,852 Because I'll just brush up my resume, 2071 01:25:56,852 --> 01:25:59,388 which now bears the skunk spray of rejection. 2072 01:26:00,556 --> 01:26:02,057 But I'm fine. 2073 01:26:02,057 --> 01:26:04,393 Because I'm sure I'll find a school 2074 01:26:04,393 --> 01:26:07,596 who's just itching to find a tenure track 2075 01:26:07,596 --> 01:26:09,765 for a recently passed over middle aged man. 2076 01:26:09,765 --> 01:26:11,900 - Tenure track isn't the only track there is. 2077 01:26:11,900 --> 01:26:14,437 - No, I can become an adjunct again. 2078 01:26:14,437 --> 01:26:17,072 The day laborer of University life. 2079 01:26:17,072 --> 01:26:20,175 Shit pay, no overtime, no insurance. 2080 01:26:20,175 --> 01:26:22,511 Not even unemployment. 2081 01:26:22,511 --> 01:26:24,313 - Well I hear Jamba Juice is hiring. 2082 01:26:25,614 --> 01:26:27,616 Get 'em back. 2083 01:26:27,616 --> 01:26:28,451 - He quit. 2084 01:26:29,318 --> 01:26:30,586 For real this time. 2085 01:26:30,586 --> 01:26:32,087 - I won't ask, you won't tell. 2086 01:26:34,089 --> 01:26:35,824 But I'm sure you have your methods. 2087 01:26:37,426 --> 01:26:40,496 And in three years when you're getting your doctorate, 2088 01:26:41,797 --> 01:26:43,432 you'll think back on this moment, 2089 01:26:45,401 --> 01:26:47,336 and exactly how you chose to thank me. 2090 01:27:11,260 --> 01:27:12,094 - Sigurd. 2091 01:27:13,662 --> 01:27:14,497 Sigurd. 2092 01:27:17,165 --> 01:27:18,567 Jesus. 2093 01:27:18,567 --> 01:27:21,804 What the fuck, you scared me. - What the fuck, you? 2094 01:27:21,804 --> 01:27:23,706 I'm not the one going in for the jugular. 2095 01:27:23,706 --> 01:27:26,742 What the hell happened to you? 2096 01:27:26,742 --> 01:27:27,576 - What? 2097 01:27:29,778 --> 01:27:30,579 Shit. 2098 01:27:31,714 --> 01:27:33,115 - Thought that whole killing yourself 2099 01:27:33,115 --> 01:27:34,850 thing was like a metaphor. 2100 01:27:35,718 --> 01:27:37,520 When's the last time you slept? 2101 01:27:37,520 --> 01:27:39,755 - About 30 seconds ago. 2102 01:27:40,689 --> 01:27:42,458 - That was some paper. 2103 01:27:42,458 --> 01:27:44,092 - Did Kane shit in his hat yet? 2104 01:27:44,092 --> 01:27:44,927 'Cause that would be awesome. 2105 01:27:44,927 --> 01:27:46,362 - Sigurd. 2106 01:27:46,362 --> 01:27:47,896 Sorry, I know he's your Yoda. 2107 01:27:47,896 --> 01:27:52,034 - He's not, he's not my Yoda, okay jackass? 2108 01:27:52,034 --> 01:27:54,202 Fuck Marty, he is nobody's Yoda. 2109 01:27:56,204 --> 01:27:57,640 Don't quit. 2110 01:27:57,640 --> 01:27:58,974 - It's done. 2111 01:27:58,974 --> 01:28:00,443 In the morning-- - Nothing's done. 2112 01:28:00,443 --> 01:28:01,310 I'm living proof. 2113 01:28:02,511 --> 01:28:04,447 No, you're the exception, always. 2114 01:28:04,447 --> 01:28:06,148 Just shut the fuck up. 2115 01:28:06,148 --> 01:28:07,416 We need your recordings. 2116 01:28:08,250 --> 01:28:09,251 All of them. 2117 01:28:09,251 --> 01:28:11,053 We're gonna take 'em to the Dean. 2118 01:28:11,053 --> 01:28:12,154 What's your password? 2119 01:28:12,154 --> 01:28:13,456 - What happened? 2120 01:28:13,456 --> 01:28:14,790 - He's a liar is all. 2121 01:28:16,024 --> 01:28:17,426 Password. 2122 01:28:17,426 --> 01:28:18,927 - No, I didn't do a million make-up assignments 2123 01:28:18,927 --> 01:28:20,295 so you could turn it in and get yourself expelled. 2124 01:28:20,295 --> 01:28:21,630 - Those make-ups had nothing to do 2125 01:28:21,630 --> 01:28:22,965 with academic integrity. 2126 01:28:22,965 --> 01:28:24,867 They were about keeping you on the hamster wheel 2127 01:28:24,867 --> 01:28:26,101 so he could get his tenure, 2128 01:28:26,101 --> 01:28:28,637 and I'm making damn sure he goes down with us. 2129 01:28:28,637 --> 01:28:30,473 What is your password? 2130 01:28:33,241 --> 01:28:34,109 - Cyrano. 2131 01:28:35,010 --> 01:28:36,412 Capital C and a zero. 2132 01:28:40,516 --> 01:28:42,618 It doesn't matter, anyway. 2133 01:28:42,618 --> 01:28:44,387 We both agreed to the terms. 2134 01:28:44,387 --> 01:28:47,222 - This from a guy who made his thesis into a bomb. 2135 01:28:47,222 --> 01:28:48,824 - Yeah I thought you might like that. 2136 01:28:48,824 --> 01:28:49,892 Did you like it? 2137 01:28:49,892 --> 01:28:51,093 - Can't decide. 2138 01:28:51,093 --> 01:28:53,028 On one hand, it seems incredibly stupid. 2139 01:28:53,028 --> 01:28:54,397 You had every reason to think 2140 01:28:54,397 --> 01:28:57,299 they'd just toss that proposal out on its ass. 2141 01:28:57,299 --> 01:28:58,901 - Yeah. - But in its own way, 2142 01:28:58,901 --> 01:29:00,536 it's kind of ingenious. 2143 01:29:00,536 --> 01:29:02,438 I mean, they almost have to say yes 2144 01:29:02,438 --> 01:29:03,672 if only to bury the thing, 2145 01:29:03,672 --> 01:29:05,508 and they toss you, you spy publish, 2146 01:29:05,508 --> 01:29:07,743 probably a bigger platform. 2147 01:29:07,743 --> 01:29:09,512 And as a certain wanker once said, 2148 01:29:09,512 --> 01:29:11,814 you mention cheating on a college campus. 2149 01:29:11,814 --> 01:29:13,348 - Fuck, I didn't even think about that. 2150 01:29:13,348 --> 01:29:14,617 I should have consulted you about this so much earlier. 2151 01:29:14,617 --> 01:29:16,251 Damn it, Sigurd. 2152 01:29:16,251 --> 01:29:17,520 Where the hell are those recordings? 2153 01:29:17,520 --> 01:29:18,521 - I don't have them. 2154 01:29:20,155 --> 01:29:21,390 - What? 2155 01:29:21,390 --> 01:29:23,225 - Yeah, I didn't need them anymore. 2156 01:29:23,225 --> 01:29:24,560 - God damn it, Sigurd. 2157 01:29:24,560 --> 01:29:26,094 Did you even take a breath 2158 01:29:26,094 --> 01:29:28,797 before trashing an entire semester's worth of work? 2159 01:29:31,400 --> 01:29:32,868 - Here's what I know. 2160 01:29:34,570 --> 01:29:39,141 My lie, no matter what the reason, hurt you. 2161 01:29:42,110 --> 01:29:44,747 And that is a scar I will always have to live with. 2162 01:29:46,181 --> 01:29:47,249 His lie. 2163 01:29:48,451 --> 01:29:52,354 However noxious, you're a fish who found water. 2164 01:29:52,354 --> 01:29:53,221 Be grateful. 2165 01:29:55,390 --> 01:29:57,826 If you threw this all out now, 2166 01:29:57,826 --> 01:29:59,227 you'd just be stupid. 2167 01:29:59,227 --> 01:30:01,263 And one thing you most definitely are not is stupid. 2168 01:30:05,400 --> 01:30:08,737 - Well, if throwing it all away is so stupid. 2169 01:30:08,737 --> 01:30:10,072 - Oh I fucking hate school. 2170 01:30:10,072 --> 01:30:11,474 It took me six and a half years 2171 01:30:11,474 --> 01:30:15,043 and a six figure loan to figure out I don't like school. 2172 01:30:15,043 --> 01:30:17,145 - Well I'm glad you found a zen about it. 2173 01:30:17,145 --> 01:30:19,247 Or at least a zen-aesthetic. 2174 01:30:19,247 --> 01:30:20,983 But I'm turning it the fuck in. 2175 01:30:20,983 --> 01:30:22,417 - Yeah, well I heard somewhere 2176 01:30:22,417 --> 01:30:24,720 that without evidence it's just an accusation. 2177 01:30:26,455 --> 01:30:27,289 - Sigurd. 2178 01:30:36,665 --> 01:30:38,634 Why didn't you tell me that-- 2179 01:30:46,408 --> 01:30:48,076 - I really hope you just burn 'em. 2180 01:31:16,505 --> 01:31:18,040 - Annalee. 2181 01:31:18,040 --> 01:31:19,374 Hey. 2182 01:31:19,374 --> 01:31:21,476 Hey, we got you something. 2183 01:31:21,476 --> 01:31:23,411 - Come on, Mitch, don't get it all sweaty. 2184 01:31:23,411 --> 01:31:25,313 It's a gift certificate. 2185 01:31:25,313 --> 01:31:26,715 - To the Apple store. 2186 01:31:26,715 --> 01:31:30,485 - Guys, this, you didn't need to do that. 2187 01:31:31,920 --> 01:31:34,823 - Well, anyways, congrats and thanks. 2188 01:31:34,823 --> 01:31:36,224 - Yeah, thanks again. 2189 01:31:49,838 --> 01:31:52,107 - Step one, get to the top. 2190 01:31:52,107 --> 01:31:53,642 Step two, open container. 2191 01:31:53,642 --> 01:31:55,510 - No one needs beer this bad. 2192 01:31:55,510 --> 01:31:56,779 - The point is the journey. 2193 01:31:56,779 --> 01:31:58,346 You are fucking with me. 2194 01:31:58,346 --> 01:31:59,748 A fellowship, huh? 2195 01:31:59,748 --> 01:32:00,949 They're sending me to England. 2196 01:32:00,949 --> 01:32:03,686 Oh, fancy pants. 2197 01:32:03,686 --> 01:32:06,622 I've been warned everyone says wanker there. 2198 01:32:06,622 --> 01:32:08,056 - You found your people then. 2199 01:32:09,625 --> 01:32:11,694 - And you are. 2200 01:32:13,495 --> 01:32:15,363 - Me and Lucy are doing alright. 2201 01:32:17,365 --> 01:32:19,534 You underestimated her, you know. 2202 01:32:19,534 --> 01:32:21,804 New brakes, new shocks, new blankets. 2203 01:32:24,072 --> 01:32:24,907 - The van. 2204 01:32:27,409 --> 01:32:29,511 Lucy is the van? 2205 01:32:29,511 --> 01:32:30,345 - Oh yeah. 2206 01:32:31,279 --> 01:32:32,414 The heat even works now. 2207 01:32:32,414 --> 01:32:33,315 AC doesn't. 2208 01:32:34,482 --> 01:32:36,318 - Sigurd, you're living in the van? 2209 01:32:36,318 --> 01:32:38,386 - Yeah, I mean it's the fastest way 2210 01:32:38,386 --> 01:32:39,822 to pay off the student loans. 2211 01:32:41,023 --> 01:32:41,857 It's okay, it's okay, really. 2212 01:32:41,857 --> 01:32:42,991 It gets me to work. 2213 01:32:44,226 --> 01:32:45,628 I blow shit up all day. 2214 01:32:46,662 --> 01:32:49,031 Gets me back to the state park. 2215 01:32:49,031 --> 01:32:50,232 Nature's taking me back. 2216 01:32:51,233 --> 01:32:52,434 - You kinda smell though. 2217 01:32:54,036 --> 01:32:55,704 - This is what nature smells like. 2218 01:32:58,073 --> 01:32:59,474 - Was she always called Lucy? 2219 01:33:01,677 --> 01:33:03,245 - Steering panel came loose, 2220 01:33:04,813 --> 01:33:06,882 and I feel like she needed a fresh start. 2221 01:33:06,882 --> 01:33:07,716 - Oh. 2222 01:33:12,788 --> 01:33:13,622 - So. 2223 01:33:14,589 --> 01:33:16,058 The weirdest thing. 2224 01:33:16,058 --> 01:33:19,094 There I am at the mail deposit box, 2225 01:33:20,262 --> 01:33:25,200 and out falls this fucking letter. 2226 01:33:26,735 --> 01:33:27,569 - Ass. 2227 01:33:28,837 --> 01:33:30,906 I've been sitting here waiting. 2228 01:33:32,107 --> 01:33:34,042 - Congratulations, Mr. Rossdale, thank you, 2229 01:33:34,042 --> 01:33:35,978 on the acceptance by the graduate studies committee. 2230 01:33:35,978 --> 01:33:37,612 - You just let me sit here the whole time. 2231 01:33:37,612 --> 01:33:38,914 - On your masters thesis. - Climbed eight 2232 01:33:38,914 --> 01:33:42,184 million stairs. - Requiem for a Ribwich. 2233 01:33:42,184 --> 01:33:44,586 - Swan song of classic homage. 2234 01:33:44,586 --> 01:33:45,788 - It's a pretty boss title. 2235 01:33:45,788 --> 01:33:47,322 They should have known it wasn't me. 2236 01:33:47,322 --> 01:33:48,556 Come on. 2237 01:33:48,556 --> 01:33:49,958 - Cover to cover, ginned up by someone 2238 01:33:49,958 --> 01:33:52,360 who disbelieves every word. 2239 01:33:52,360 --> 01:33:53,829 - Kane was wrong. 2240 01:33:53,829 --> 01:33:56,131 They will never invent software better than you. 2241 01:33:57,565 --> 01:33:59,101 - He has tenure now, you know. 2242 01:34:00,102 --> 01:34:01,336 His fucking tenure. 2243 01:34:01,336 --> 01:34:04,406 - Still I'm glad that you didn't turn him in. 2244 01:34:04,406 --> 01:34:05,373 This looks good on you. 2245 01:34:05,373 --> 01:34:06,942 - I really wanted to. 2246 01:34:06,942 --> 01:34:08,243 You know, I just really, 2247 01:34:09,544 --> 01:34:12,280 really really wanted to. 2248 01:34:12,280 --> 01:34:13,581 - That extra year of school 2249 01:34:13,581 --> 01:34:16,018 really broadened your vocabulary, didn't it? 2250 01:34:20,588 --> 01:34:24,592 - I burned the papers in the reservoir, 2251 01:34:24,592 --> 01:34:25,728 scattered the ash. 2252 01:34:26,795 --> 01:34:28,196 - It's what I would've done. 2253 01:34:29,464 --> 01:34:31,233 - No you wouldn't. 2254 01:34:31,233 --> 01:34:33,068 - I would, too. - No you would not. 2255 01:34:33,068 --> 01:34:35,137 - I would, too have. - You didn't even, 2256 01:34:35,137 --> 01:34:37,205 you had them in your luggage instead of clothes. 2257 01:34:37,205 --> 01:34:38,440 I mean, 2258 01:34:38,440 --> 01:34:40,108 what exactly were you gonna do with them? 2259 01:34:40,108 --> 01:34:42,044 - I don't know. 2260 01:34:42,044 --> 01:34:43,111 I don't know. 2261 01:34:44,813 --> 01:34:47,282 It's probably the same reason 2262 01:34:47,282 --> 01:34:49,718 I had that tape recorder in my pocket that night. 2263 01:34:51,119 --> 01:34:52,955 Even when I was trying to come clean. 2264 01:34:58,293 --> 01:35:00,028 - Because it was part of the story. 2265 01:35:04,199 --> 01:35:05,300 - Something like that. 2266 01:35:10,338 --> 01:35:12,507 I'm gonna get this framed. 2267 01:35:14,109 --> 01:35:16,311 Fucking masters degree. 2268 01:35:16,311 --> 01:35:18,680 Break glass in case of emergency. 2269 01:35:20,148 --> 01:35:21,750 Guys in the crew will love it. 2270 01:35:21,750 --> 01:35:24,652 - Where are you gonna frame it and hang it, in Lucy? 2271 01:35:24,652 --> 01:35:26,054 - Yeah, don't make fun. 2272 01:35:26,054 --> 01:35:26,889 She can hear you. - Oh. 2273 01:35:26,889 --> 01:35:28,023 - She has ears. 2274 01:35:28,023 --> 01:35:29,524 It's really nice in there now. 2275 01:35:30,692 --> 01:35:32,761 It's got the vanilla trees and everything. 2276 01:35:34,729 --> 01:35:35,563 Hey. 2277 01:35:36,899 --> 01:35:37,699 You wanna? 2278 01:35:40,035 --> 01:35:40,869 - Oh. 2279 01:35:46,141 --> 01:35:46,975 No. 2280 01:35:53,015 --> 01:35:54,216 - It's worth a shot. 149316

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.