All language subtitles for RoboCop(TheSeries)-Ep.06-GhostsofWar(480pDVDRip)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,800 --> 00:00:24,120 How do I get to Moore parkway? 2 00:00:24,400 --> 00:00:27,080 What does this look like, buddy, a gas station? 3 00:00:27,160 --> 00:00:30,950 This is private property, so move before I have you arrested for trespassing. 4 00:00:34,200 --> 00:00:36,590 I have come in the name of the Lord. 5 00:01:03,280 --> 00:01:04,280 Yeah! 6 00:01:05,040 --> 00:01:06,160 Let's party! 7 00:01:15,320 --> 00:01:18,440 All right, 80 seconds before the cops will spot the silent alarm. 8 00:01:18,960 --> 00:01:19,960 Let's hit it! 9 00:01:25,080 --> 00:01:30,630 Available units, silent alarm in Omni-Militech storage facility, 128 Delorian avenue. 10 00:01:30,800 --> 00:01:31,800 Please respond! 11 00:01:50,720 --> 00:01:56,670 Night, let the forces of evil tremble. The justice has a new champion. 12 00:01:57,320 --> 00:01:58,470 Megabyte man! 13 00:01:58,840 --> 00:02:02,840 You, superhero! How about this? 14 00:02:07,280 --> 00:02:14,720 The latest field combat hacker. 10000 bitrate with a laser satcomlink and mass-density battery. 15 00:02:15,800 --> 00:02:19,080 This will be mighty weapon in my war against evil. 16 00:02:28,520 --> 00:02:32,200 Sir! The cannon is in perfect working cond (?), sir. 17 00:02:34,200 --> 00:02:37,670 This is an unauthorized entry! You are all under arrest! 18 00:02:37,840 --> 00:02:40,960 I, Jeanne of Arc, command you, begone! 19 00:02:56,880 --> 00:03:00,190 - That sucks! - Shoot the plasma cannon! 20 00:03:04,280 --> 00:03:05,950 This one's for America! 21 00:03:06,680 --> 00:03:07,910 Frank... 22 00:03:18,480 --> 00:03:19,880 Hey, Combat Bill! 23 00:03:20,760 --> 00:03:22,350 I think you're supposed to wear these. 24 00:03:23,000 --> 00:03:24,000 Go! 25 00:03:44,720 --> 00:03:46,680 Go ahead and shock the flatline, then let's quit. 26 00:03:46,704 --> 00:03:47,984 Okay, everybody clear! 27 00:03:48,560 --> 00:03:51,470 Officer Alex Murphy shot to death in a line of duty. 28 00:03:52,880 --> 00:03:55,870 Legally he's dead. We can pretty much do what we want. 29 00:03:57,280 --> 00:04:00,080 There's a new guy in town. His name's Robocop. 30 00:04:10,480 --> 00:04:11,840 Murphy, it is you. 31 00:04:48,560 --> 00:04:51,280 Oh Murphy... How bad? 32 00:04:51,440 --> 00:04:55,670 Bad. Some kind of massive electrical discharge fried every dendrit in his synaptic net. 33 00:04:55,840 --> 00:04:56,880 What the hell did this? 34 00:04:57,000 --> 00:04:58,360 Well, nothing that I know of. 35 00:04:58,480 --> 00:05:00,870 But whatever it is, packs a heck of a punch. 36 00:05:00,960 --> 00:05:01,680 Nice dress. 37 00:05:01,840 --> 00:05:04,600 I need to retrieve any data from his memory on the robbery. 38 00:05:04,760 --> 00:05:09,670 Madigan, this is a total disruption. There may not be any memory left, period. 39 00:05:13,800 --> 00:05:14,920 What've we got, Sarge? 40 00:05:16,136 --> 00:05:17,136 Hot date? 41 00:05:17,160 --> 00:05:18,840 Well, I could flash in the pan, what's up? 42 00:05:18,880 --> 00:05:23,830 No prints, no fibres, no DNA traces, but forensics did find these. 43 00:05:24,280 --> 00:05:26,880 Dog tags? Looks like they're fried. 44 00:05:27,320 --> 00:05:29,440 I'll see if I can get the lab to raise the engraving. 45 00:05:39,400 --> 00:05:42,120 Sergeant, I demand to know what the hell's going on here. 46 00:05:42,520 --> 00:05:44,350 I'm afraid you've been robbed, sir. 47 00:05:44,600 --> 00:05:47,360 Detective Madigan is in charge of the investigation. 48 00:05:47,520 --> 00:05:48,670 Detective? 49 00:05:49,320 --> 00:05:51,360 Eugene Omar, vice-president Omni-Militech. 50 00:05:51,520 --> 00:05:52,350 Yes sir, I know. 51 00:05:52,480 --> 00:05:56,320 Interpreting the on-duty dresscode a little liberately, aren't we, detective? 52 00:05:57,080 --> 00:05:59,680 This was an emergency call, sir, I didn't have time to change. 53 00:06:00,040 --> 00:06:04,190 Sergeant, will you tell me why this case has been assigned to a wo-, rookie? 54 00:06:04,360 --> 00:06:07,880 Detective Madigan is one of our best investigators, sir. 55 00:06:08,000 --> 00:06:10,480 The first thing we'll need is an inventory of what was stolen. 56 00:06:10,504 --> 00:06:13,320 Hold on! Most of the ordnance in here is top secret. 57 00:06:13,480 --> 00:06:16,600 Well, that's a problem, sir, we need to know what we're looking for, don't we? 58 00:06:17,680 --> 00:06:19,590 Sergeant, keep me posted. 59 00:06:19,720 --> 00:06:27,720 And you, little lady... I didn't stand for insubordination when I hold brass on my shoulders. And I'm damned if I'll take it from you. 60 00:06:32,640 --> 00:06:34,440 Real, live chauvinist pig. 61 00:06:34,640 --> 00:06:36,640 What does he think this is, the twentieth century? 62 00:06:37,200 --> 00:06:38,480 This is still a men's world. 63 00:06:38,680 --> 00:06:40,560 Yeah, well maybe that's why it's so screwed up. 64 00:06:47,120 --> 00:06:48,400 Is he gonna die? 65 00:06:50,520 --> 00:06:52,160 This one's for America! 66 00:06:55,720 --> 00:06:57,840 This one's for America! 67 00:07:00,240 --> 00:07:03,440 I'm gonna be like Combat Bill when I grow up! 68 00:07:03,520 --> 00:07:05,080 This one's for America! 69 00:07:07,960 --> 00:07:09,680 Okay, raise the right arm. 70 00:07:10,480 --> 00:07:11,480 His head's turning. 71 00:07:11,560 --> 00:07:13,680 Yeah, I can see that. Okay, hold on. 72 00:07:16,480 --> 00:07:19,000 Got it. Now, raise the right arm. 73 00:07:25,280 --> 00:07:28,880 Did you reprogram the counter of ionization on the field dampers? 74 00:07:29,040 --> 00:07:30,080 Of course I did. 75 00:07:38,360 --> 00:07:39,590 Lucky guess. 76 00:07:42,560 --> 00:07:44,710 Hey, Charlie! Can I talk to him? 77 00:07:45,600 --> 00:07:46,960 Oh, I'll try his vocal synapse. 78 00:07:48,320 --> 00:07:51,230 Off... officer... office... officer... 79 00:07:51,760 --> 00:07:53,560 Adjusting a tonal oscillation. 80 00:07:53,720 --> 00:07:57,320 Officer... Officer Madigan, how can I help you? 81 00:07:57,440 --> 00:07:58,760 All right, he's back! 82 00:07:58,920 --> 00:08:00,150 How are you feeling, partner? 83 00:08:00,440 --> 00:08:01,880 I have been better. 84 00:08:02,040 --> 00:08:04,920 Okay, so what hit you, can you remember anything about the robbery? 85 00:08:05,040 --> 00:08:06,950 My memory banks were damaged. 86 00:08:07,480 --> 00:08:08,800 There is much conflicting data. 87 00:08:09,000 --> 00:08:13,550 Okay, maybe this will jog a few circuits. We found a melted pair of dog tags on the scene, right? 88 00:08:13,760 --> 00:08:18,960 We've got a lab to raise the engraving enough to where we could identify one of them is belonging to something called H-company. 89 00:08:19,120 --> 00:08:20,120 H-company? 90 00:08:20,160 --> 00:08:23,870 Also known as Hard Company. An elite combat unit in the Amazon. 91 00:08:24,040 --> 00:08:27,800 The entire company was massacred in the Feliz Navida offense nine years ago. 92 00:08:28,000 --> 00:08:31,600 Sure, we learned all about that in social studies class. They were heroes. 93 00:08:31,720 --> 00:08:35,560 Great, our only solid piece of evidence, and it points to a dead Amazon war hero. 94 00:08:36,600 --> 00:08:37,880 - Madigan! - Sarge! 95 00:08:38,040 --> 00:08:40,880 I've warned you about locking horns with OCP brass. 96 00:08:41,400 --> 00:08:47,350 I just got a call from Public Works, Mr. Omar and the chairman himself want to see you, and I mean right now. 97 00:08:48,000 --> 00:08:49,760 That's good, cause I'd like to talk to them. 98 00:08:49,784 --> 00:08:52,680 - Madigan! - Don't worry Sarge, I'll be my usual charming self. 99 00:08:52,800 --> 00:08:54,950 Yeah, that's what I was afraid of. 100 00:08:56,320 --> 00:08:57,879 Come on, Gadget, upstairs. 101 00:08:57,880 --> 00:09:00,030 Oh, can I stay? Please, Sarge! 102 00:09:00,200 --> 00:09:02,720 I don't mind if she hangs around. Maybe she'll learn something. 103 00:09:02,840 --> 00:09:03,840 - You sure? - Yeah. 104 00:09:04,040 --> 00:09:05,790 You behave yourself, okay? 105 00:09:10,440 --> 00:09:13,040 Don't worry, Charlie and me will fix you. 106 00:09:14,760 --> 00:09:22,760 On the floor above, OCP's Neurobrain and Metronet computers manage the utility needs of over 3 million people, all of it powered from here. 107 00:09:25,240 --> 00:09:28,870 This room is the heart of the entire system. 108 00:09:29,840 --> 00:09:34,960 And this is what makes it tick. Omnium. 109 00:09:35,760 --> 00:09:39,960 OCP's contribution to the periodic table of elements. 110 00:09:40,640 --> 00:09:48,520 The first and only stable trans-uranic catalyst that successfully fuses hydrogen isotopes at low enough temperatures 111 00:09:48,720 --> 00:09:53,920 to make cold fusion energy possible on a major scale. 112 00:09:55,880 --> 00:09:58,320 The scientific explanation is in your brochures. 113 00:09:58,760 --> 00:10:05,280 But with these 5 kilograms of omnium, we can generate enough energy to run our city into the next century. 114 00:10:05,560 --> 00:10:06,790 Imagine the possibilities! 115 00:10:07,160 --> 00:10:15,160 Enough power to industrialize a nation without a drop of oil, hydro dams or those pesky nuclear reactors. 116 00:10:16,400 --> 00:10:24,400 And remember, our price includes installation plus, at no extra charge, a custom security system complements of Omni-Militech. 117 00:10:26,360 --> 00:10:27,840 - General Omar! - Yes, thank you, sir. 118 00:10:28,640 --> 00:10:35,670 Well... we have full video coverage enhanced by thermal, sonar and ion sweeps. 119 00:10:35,840 --> 00:10:40,360 Now, say one of those crazy rebel groups that's always pestering you folks tries to take over? 120 00:10:40,680 --> 00:10:42,750 That elevator is the only way in. 121 00:10:43,560 --> 00:10:51,560 Should an intruder gain entry, cryoblasters will instantly reduce the temperature of the car to near absolute zero in 1.6 seconds. 122 00:10:52,640 --> 00:11:00,640 Now, if that doesn't stop them cold, a 10-ton armored door drops into place, sealing off this chamber with an impenetrable barrier. 123 00:11:02,120 --> 00:11:05,670 Gentlemen, I'm afraid we have to leave you now. 124 00:11:05,840 --> 00:11:10,120 Business calls. If you have any further questions, I'm sure Dr. Tang can answer them. 125 00:11:12,616 --> 00:11:13,656 You wanted to see me, sir? 126 00:11:13,680 --> 00:11:15,200 Not here, detective, this way. 127 00:11:16,240 --> 00:11:18,470 Is this what you call proper on-a-job attire? 128 00:11:18,840 --> 00:11:20,160 It is a Metro-South. 129 00:11:24,736 --> 00:11:25,816 Sir, I've got to discuss... 130 00:11:25,840 --> 00:11:27,640 One moment, detective. 131 00:11:29,600 --> 00:11:30,600 What is this? 132 00:11:31,760 --> 00:11:32,760 Clear. 133 00:11:33,480 --> 00:11:36,320 Little lady, what we're about to tell you is highly classified. 134 00:11:36,440 --> 00:11:42,950 You understand, detective, we can't risk exposing military secrets to the enemy or, worse, a competitor. 135 00:11:43,080 --> 00:11:45,760 Mr. Chairman, I'm only interested in taking out the bad guys. 136 00:11:45,920 --> 00:11:46,920 I understand that. 137 00:11:47,040 --> 00:11:52,040 But the stolen items must be recovered quietly. After all, we don't want to cause a panic. 138 00:11:52,200 --> 00:11:52,870 Panic? 139 00:11:53,040 --> 00:11:56,830 One of the weapons might pose a significant threat to public safety. 140 00:11:58,480 --> 00:11:59,960 What the hell was in that warehouse? 141 00:12:04,000 --> 00:12:08,000 In case you run into whatever caused that issue again, I'm installing an EDF. 142 00:12:08,160 --> 00:12:11,040 EDF, that means electrostatic damping field. 143 00:12:11,200 --> 00:12:13,080 Right. Here goes. 144 00:12:16,320 --> 00:12:18,120 This one's for America! 145 00:12:29,280 --> 00:12:30,280 Frank! 146 00:12:31,120 --> 00:12:32,270 Robo, what's wrong? 147 00:12:35,720 --> 00:12:36,720 Nothing. 148 00:12:37,400 --> 00:12:39,790 You shouted a name, "Frank". 149 00:12:44,920 --> 00:12:50,080 Uncle Sam's mission in the Amazon War is to defeat the enemy while saving the rainforest. 150 00:12:51,000 --> 00:12:58,880 This ruled out most conventional weapons today. Omni Militech answer, a plasma cannon. A new generation in military technology. 151 00:13:03,160 --> 00:13:05,390 We developed the plasma cannon for the Pentagon. 152 00:13:05,920 --> 00:13:11,000 As a way to neutralize the enemy while causing minimum damage to the flora and fauna. 153 00:13:11,080 --> 00:13:12,670 Neutralize, as in kill. 154 00:13:13,000 --> 00:13:21,000 It fires a concentrated energy bolt at 800 million zoidian gausses, capable of destroying the electrical system of any machine, weapon or human. 155 00:13:22,360 --> 00:13:25,750 Needless to say, OCP is anxious to avoid any publicity. 156 00:13:26,160 --> 00:13:29,600 The very existence of this weapon must remain secret. 157 00:13:29,720 --> 00:13:33,190 Oh, a killing machine is on the loose but you do not want to warn the people about it? 158 00:13:33,320 --> 00:13:37,790 Try to understand OCP's position, detective. If word of its theft gets out... 159 00:13:37,880 --> 00:13:42,880 If word gets out, you tell them that people's lives are more important than your precious corporate image! 160 00:13:43,080 --> 00:13:47,360 Our country is at war. To divulge any of this would be treason. 161 00:13:48,720 --> 00:13:50,120 Punishable by death. 162 00:14:16,880 --> 00:14:19,000 It's not very nice to spy on a lady. 163 00:14:25,280 --> 00:14:27,320 The plasma cannon is ready for transport, sir. 164 00:14:27,400 --> 00:14:30,710 Good work, soldier. Our whole mission depends on this baby. 165 00:14:41,120 --> 00:14:47,950 Dr. Rimmer, I saw her... a super-villainess inhabiting the city's computer net! 166 00:14:48,040 --> 00:14:52,510 Hey, I'm real happy for you, pal. Just remember to take your super-vitamins. 167 00:14:57,600 --> 00:14:59,560 Say hi to God from me, Joanie! 168 00:15:05,960 --> 00:15:08,040 What's the problem, Lupus? Are you starting to shed? 169 00:15:08,920 --> 00:15:11,720 Your damn pills can't help me! I'm changing! 170 00:15:11,880 --> 00:15:17,430 Look: Fangs, hairs, I'm itchingly crazy, it's killing me. 171 00:15:17,600 --> 00:15:19,560 Down, boy! Somebody help! 172 00:15:26,720 --> 00:15:28,336 See what happens when you don't take your medication? 173 00:15:28,360 --> 00:15:29,640 Let him sleep it off. 174 00:15:29,840 --> 00:15:30,840 Damn it, he's sick, sir! 175 00:15:31,000 --> 00:15:33,040 I gave you an order, soldier! 176 00:15:35,000 --> 00:15:36,280 Roger that, sir. 177 00:15:40,000 --> 00:15:41,150 Roger that. 178 00:15:51,160 --> 00:15:53,470 You said the medication would pacify their episodes. 179 00:15:53,600 --> 00:16:00,080 Hey, we are dealing with post-trauma personality displacement, psychosis the likes of which the medical world has never seen. 180 00:16:00,560 --> 00:16:04,240 Can I help it if every so often one of them slips a gear? 181 00:16:04,440 --> 00:16:05,030 Colonel Brock! 182 00:16:05,120 --> 00:16:07,000 Damn it! Now what? 183 00:16:08,760 --> 00:16:11,560 It's Lupus, sir. He's dead. 184 00:16:18,880 --> 00:16:21,720 In the name of Father, Son and the Holy Spirit. 185 00:16:28,840 --> 00:16:31,720 Murphy! I didn't know Charlie put you back online. 186 00:16:32,360 --> 00:16:35,110 I put myself back. A crime has been committed. 187 00:16:36,720 --> 00:16:39,680 So, I was just about to scan the Pentagon data on Hard company. 188 00:17:06,640 --> 00:17:08,120 All killed in action. 189 00:17:08,600 --> 00:17:10,360 These dog-tags had to come from somewhere... 190 00:17:10,384 --> 00:17:11,784 Try next of kin. 191 00:17:15,480 --> 00:17:17,870 None. I don't get it. 192 00:17:19,160 --> 00:17:20,800 I will put those pictures on the wire. 193 00:17:26,880 --> 00:17:29,400 So Murphy, you sure you're okay? 194 00:17:29,920 --> 00:17:32,070 Yes, but thank you for your concern. 195 00:17:33,000 --> 00:17:34,230 All right. 196 00:17:44,200 --> 00:17:47,480 Lying, Alex? I didn't know you were programmed for deception. 197 00:17:47,600 --> 00:17:48,920 I did not lie. 198 00:17:49,080 --> 00:17:50,990 Okay, you bent the truth. 199 00:17:51,520 --> 00:17:54,281 You know those are the creeps you ran into at the Militech warehouse. 200 00:17:54,305 --> 00:17:56,055 Dead men do not commit crimes. 201 00:17:56,920 --> 00:18:00,720 Why not? Officially, we're dead, and it hasn't stopped us. 202 00:18:01,160 --> 00:18:06,360 Diana, can you access the Pentagon's classified data on Hard company? 203 00:18:06,480 --> 00:18:09,920 Do you know how many security codes are layered on that stuff? There's a war on! 204 00:18:10,080 --> 00:18:12,960 That should not be difficult for someone with your skill. 205 00:18:13,280 --> 00:18:16,160 First lying, and now flattery? 206 00:18:16,560 --> 00:18:18,230 What has got into you, Alex? 207 00:18:18,680 --> 00:18:20,240 It is personal, Diana. 208 00:18:20,400 --> 00:18:24,030 Okay, I'll do it, but only as a favor for you. 209 00:18:25,280 --> 00:18:26,430 Keep me informed. 210 00:18:30,640 --> 00:18:31,920 Yes, sir. 211 00:18:53,280 --> 00:18:54,400 Got you, Murphy! 212 00:19:04,080 --> 00:19:05,080 Friends of yours? 213 00:19:05,400 --> 00:19:07,310 They are parents of a friend. 214 00:19:08,000 --> 00:19:10,750 Correction... foster parents. 215 00:19:11,240 --> 00:19:12,440 Frank was an orphan. 216 00:19:13,120 --> 00:19:14,600 You and this Frank were close? 217 00:19:15,200 --> 00:19:16,560 We grew up together. 218 00:19:18,000 --> 00:19:21,950 Frank Uno was a sergeant at Hard company, killed in action. 219 00:19:22,800 --> 00:19:24,630 But I saw him alive. 220 00:19:26,080 --> 00:19:27,830 Did you check the Pentagon's files? 221 00:19:28,240 --> 00:19:33,600 All I could find out was that Hard company was assigned to a top-secret biochemical project just before they were massacred. 222 00:19:33,840 --> 00:19:37,680 And their codename was, get this, "Big Sword". 223 00:19:37,960 --> 00:19:42,830 Ask nicely, and I may tell you the name of the Pentagon officer in charge of Hard company and Big Sword. 224 00:19:43,600 --> 00:19:45,000 Tell me, please. 225 00:19:46,760 --> 00:19:49,040 General Eugene Omar. 226 00:19:50,120 --> 00:19:52,320 Vice-president of Omni Militech. 227 00:19:52,520 --> 00:19:54,000 One and the same. 228 00:19:54,600 --> 00:19:56,320 You see what happens when you're nice? 229 00:19:57,880 --> 00:20:01,110 Diana. Thank you. 230 00:20:01,960 --> 00:20:03,400 Anything for a friend. 231 00:20:15,440 --> 00:20:17,560 Two hours to go, look alive. 232 00:20:22,960 --> 00:20:26,870 You're one cold sucker, sir, begging your colonel's pardon. 233 00:20:27,040 --> 00:20:30,240 Don't let one casualty make you lose sight of the objective, soldier! 234 00:20:30,400 --> 00:20:34,270 He was in country with us, we bled on the same dirt. 235 00:20:34,840 --> 00:20:37,350 It was no casualty, Lupus was a friend. 236 00:20:37,480 --> 00:20:39,150 And a thousands more are just like him. 237 00:20:39,480 --> 00:20:41,680 They'll all die the same way if we fail. 238 00:20:44,360 --> 00:20:46,320 Lupus would've wanted us to go on. 239 00:20:54,760 --> 00:20:57,360 Sanitation workers found him in the city dump. 240 00:20:57,880 --> 00:21:00,240 Figured he was just another homeless John Doe. 241 00:21:00,960 --> 00:21:08,360 The cop who responded got your APB on Hard company, she did two tours in the Amazon, and she recognized this... Zoom at the right wrist. 242 00:21:12,480 --> 00:21:15,710 Let me guess, H-company. This guy was supposed to be killed nine years ago. 243 00:21:15,800 --> 00:21:18,080 Yeah, I know, Feliz Navida. 244 00:21:18,240 --> 00:21:20,550 I don't get it. Why did this guy end up in our morgue? 245 00:21:21,240 --> 00:21:26,110 Well, the coroner said he had highly advanced nerve damage and cell cancer. Poor guy. 246 00:21:27,200 --> 00:21:29,350 He was literally eaten away inside. 247 00:21:29,480 --> 00:21:35,480 If he was a member of Hard company, guess what, Sarge? Pentagon has been lying to us all these years. 248 00:21:35,640 --> 00:21:37,470 Yeah, well it wouldn't be the first time. 249 00:21:37,600 --> 00:21:38,600 Detective Madigan! 250 00:21:39,240 --> 00:21:44,160 I'm in an important meeting when I get a call demanding that I come here. 251 00:21:44,360 --> 00:21:45,680 Like a come-in criminal. 252 00:21:46,040 --> 00:21:48,400 This time I'm gonna have your badge. 253 00:21:48,600 --> 00:21:49,830 I didn't call you in, sir. 254 00:21:50,000 --> 00:21:51,360 Then who the hell did? 255 00:21:51,600 --> 00:21:52,600 I did. 256 00:21:54,240 --> 00:21:58,680 General Omar, you are wanted for questioning in connection with the warehouse robbery. 257 00:22:00,520 --> 00:22:04,440 You have the right to remain silent, you may have a lawyer present during questioning. 258 00:22:04,520 --> 00:22:08,070 If you cannot afford a lawyer, one will be provided for you. 259 00:22:19,920 --> 00:22:21,670 Your heads are going to roll for this! 260 00:22:24,520 --> 00:22:26,240 This one's for America! 261 00:22:28,080 --> 00:22:30,760 Frank Uno, sergeant, first class with H-company. 262 00:22:30,880 --> 00:22:34,270 And Lyle Vance, another member of Hard company found dead in a city garbage dump. 263 00:22:34,360 --> 00:22:36,510 This all means squat to me. 264 00:22:38,760 --> 00:22:41,230 You were the Pentagon officer in command of Hard company. 265 00:22:41,360 --> 00:22:42,950 That information is classified. 266 00:22:43,080 --> 00:22:45,680 Did you know that members of Hard company are still alive? 267 00:22:45,800 --> 00:22:47,080 No, I did not. 268 00:22:48,280 --> 00:22:49,400 TRUTH PROBABILITY: 0.8% 269 00:22:50,360 --> 00:22:52,510 Voice-stress analysis indicates you are lying. 270 00:23:01,920 --> 00:23:05,120 Hard company... never existed. 271 00:23:06,560 --> 00:23:10,760 It was a coverstory cooked up... when we formed the Ghost squad. 272 00:23:11,080 --> 00:23:12,230 Ghost squad? 273 00:23:13,240 --> 00:23:17,240 Volunteers, orphans mostly. People who wouldn't be missed. 274 00:23:18,080 --> 00:23:20,200 They carried out the most sensitive missions. 275 00:23:20,920 --> 00:23:22,990 The ones that officially don't exist. 276 00:23:23,960 --> 00:23:29,360 Mr. Brown, you've just won a brand new SUX 6000 and 500 gallons of ultra-leaded gasoline. 277 00:23:29,720 --> 00:23:31,240 What do you have to say for yourself? 278 00:23:31,440 --> 00:23:33,910 Boy, do I feel stupid! 279 00:23:34,880 --> 00:23:36,160 Oh, you missed a good one. 280 00:23:38,400 --> 00:23:40,720 Here goes... He's a winner, folks! 281 00:23:48,960 --> 00:23:51,040 Freeze! Lose the guns! 282 00:23:51,120 --> 00:23:53,960 Okay, okay, we don't get paid enough to get shot. 283 00:23:57,080 --> 00:23:58,080 Lock them up! 284 00:23:58,600 --> 00:23:59,600 Let's go! 285 00:24:11,000 --> 00:24:12,590 We have taken the objective. 286 00:24:14,800 --> 00:24:18,640 Somebody's pirating the signal over the police comnet, you'd better take a look. 287 00:24:19,920 --> 00:24:24,360 To protest the cruel treatment of Americans who fought and died in the Amazon jungle, 288 00:24:24,600 --> 00:24:26,830 we have seized OCP Public Works. 289 00:24:27,400 --> 00:24:32,720 We have a weapon capable of destroying the omnium core which powers the Metronet that runs your city. 290 00:24:32,920 --> 00:24:34,120 The plasma cannon. 291 00:24:34,280 --> 00:24:40,440 We demand that former general Eugene Omar, now OCP vice-president of Omni Militech, 292 00:24:40,640 --> 00:24:44,240 divulges the facts of operation "Big Sword" to the American public. 293 00:24:44,400 --> 00:24:48,360 Divulges the facts of operation "Big sword" to the American public. 294 00:24:49,000 --> 00:24:51,040 You have one hour to comply. 295 00:24:51,920 --> 00:24:55,960 If our demand is not met, we will turn off your city. 296 00:24:57,040 --> 00:24:58,040 Forever. 297 00:25:01,440 --> 00:25:03,160 Can they carry out this threat? 298 00:25:03,560 --> 00:25:06,600 Well, destruction of the isotopes is just for openers. 299 00:25:06,880 --> 00:25:09,520 The electrostatic pulse of that cannon would fry the whole system. 300 00:25:09,560 --> 00:25:11,790 The power will be out for years, maybe decades. 301 00:25:12,040 --> 00:25:14,640 General Omar, what about giving in to their demand? 302 00:25:14,760 --> 00:25:16,880 Wait-wait-wait, what is "Big Sword" anyway? 303 00:25:17,240 --> 00:25:18,880 That information is classified. 304 00:25:19,000 --> 00:25:20,000 Oh come on! 305 00:25:20,120 --> 00:25:24,160 Big Sword was a secret biochemical projecct assigned to Hard company. 306 00:25:24,280 --> 00:25:25,510 How the hell do you know that? 307 00:25:27,280 --> 00:25:28,840 That information is classified. 308 00:25:29,000 --> 00:25:34,400 General Omar, if you don't give them what they want those maniacs are gonna carry out their threat! 309 00:25:34,560 --> 00:25:38,520 Now you try to imagine what a permanent loss of power will do to this city. 310 00:25:38,840 --> 00:25:42,200 It will be the stone age before sunrise, do you really want that on your conscience? 311 00:25:42,224 --> 00:25:45,374 You're asking me to commit treason, I won't do that. 312 00:25:52,840 --> 00:25:54,040 Tell that to the chairman. 313 00:26:00,760 --> 00:26:04,040 Omar, what the hell's going on? Are these people serious? 314 00:26:04,120 --> 00:26:05,400 I'm afraid that's a roger. 315 00:26:05,480 --> 00:26:08,870 Sir, I strongly advise against negotiating with these terrorists. 316 00:26:09,040 --> 00:26:10,840 Quite right, but can we stop them? 317 00:26:10,960 --> 00:26:13,800 They control the security system, sir, we can't get to them. 318 00:26:14,040 --> 00:26:15,110 I can. 319 00:26:15,640 --> 00:26:19,840 Hold on. The EDF I installed may shield you from one blast of that cannon, two tops. 320 00:26:20,000 --> 00:26:22,200 Any more could result in terminal shutdown. 321 00:26:22,840 --> 00:26:24,320 I will have to take that risk. 322 00:26:24,400 --> 00:26:26,150 He is our only chance, sir. 323 00:26:27,120 --> 00:26:28,120 Agreed. 324 00:26:29,080 --> 00:26:32,320 Robocop, we're counting on you, son. 325 00:26:33,040 --> 00:26:34,040 Good luck. 326 00:26:42,736 --> 00:26:43,736 You heard? 327 00:26:43,760 --> 00:26:44,830 Are you kidding? 328 00:26:45,120 --> 00:26:48,160 Whatever they use to jam that signal gave me one very large headache. 329 00:26:48,240 --> 00:26:51,040 Can you access the Public Works security system? 330 00:26:51,160 --> 00:26:55,030 I already tried. They've got a hacker who could show me the way around the computer. 331 00:26:56,280 --> 00:27:00,990 Alex, do you know what bolt of electrical plasma fired into the omnium core would do? 332 00:27:01,440 --> 00:27:06,520 Permanent erasure of all data in Metronet and Neurobrain memory, including you. 333 00:27:07,600 --> 00:27:08,960 Permanent erasure. 334 00:27:10,000 --> 00:27:11,480 It's one way to describe it. 335 00:27:13,000 --> 00:27:14,720 Another is death. 336 00:27:23,280 --> 00:27:29,030 It's time for... Commander Cash! 337 00:27:29,560 --> 00:27:32,950 Stupid gun, stupid old gun! 338 00:27:34,840 --> 00:27:37,750 Hey, Bobby! Why the long face? 339 00:27:37,960 --> 00:27:40,870 I'm bored! There's nothing to do! 340 00:27:41,160 --> 00:27:44,680 Well, we can't have our nation's children bored. 341 00:27:44,840 --> 00:27:47,880 You need the Eliminator-3000! 342 00:27:49,080 --> 00:27:55,790 It has over 900 realistic warfare features including satellite dish, flamethrower, anti-tank missile and cluster bomb! 343 00:27:55,960 --> 00:27:59,800 And, if you act now, you'll also receive "bag-o-guts"! 344 00:28:00,800 --> 00:28:04,030 Wow! Looks like a real war wound! 345 00:28:05,640 --> 00:28:09,320 Dad, don't let your little soldier get bored, I am the Eliminator-3000! 346 00:28:09,400 --> 00:28:13,240 Additional bag-o-guts available at all OCP toy outlets and gift shops. 347 00:28:13,960 --> 00:28:16,080 This is a MediaBreak bulletin. 348 00:28:16,600 --> 00:28:18,190 A shocking development tonight. 349 00:28:18,360 --> 00:28:22,910 A small band of armed terrorists has seized control of the OCP Public Works complex. 350 00:28:23,120 --> 00:28:29,040 We have few details but the police has cordoned off the area, and the chairman of Omni-Consumer Products is on the scene. 351 00:28:29,120 --> 00:28:30,480 We now go there live. 352 00:28:30,640 --> 00:28:36,000 I repeat, there's no need to panic. We have total control of the situation. 353 00:28:36,280 --> 00:28:43,520 The citizens of this city, not to mention our shareholders, can rest assured OCP will never bow to terrorists' threats. 354 00:28:44,440 --> 00:28:51,120 We can't allow ourselves to be bullied and intimidated by a small group of mali-justed individuals. 355 00:28:52,360 --> 00:28:57,640 Let him talk. In ten minutes he and three million citizens will be freezing in the dark. 356 00:28:58,000 --> 00:29:00,680 We have provided a way to handle it, I assure you... 357 00:29:08,800 --> 00:29:10,790 Police business, make way. 358 00:29:12,520 --> 00:29:18,070 As I said, everything's under control. Robocop's on the job. 359 00:29:22,600 --> 00:29:24,990 Joan, get up there, hold him off! 360 00:29:29,800 --> 00:29:30,840 Activate the elevator! 361 00:30:07,320 --> 00:30:08,320 Hit it! 362 00:30:22,720 --> 00:30:24,520 Now that's staying cool! 363 00:30:36,000 --> 00:30:37,000 Hit him! 364 00:30:41,000 --> 00:30:43,000 Take him out! 365 00:30:50,840 --> 00:30:51,990 Again! 366 00:30:54,500 --> 00:30:55,500 Damn! 367 00:30:57,880 --> 00:31:00,480 Surrender, or there will be trouble. 368 00:31:07,080 --> 00:31:09,920 Trouble? Well, I'll show you trouble. 369 00:31:12,360 --> 00:31:15,160 This one is for America! 370 00:31:15,320 --> 00:31:16,550 Hold, you'll hit the omnium! 371 00:31:46,880 --> 00:31:47,880 What do we do now? 372 00:31:47,920 --> 00:31:50,760 What we came to do, soldier. Get back to your post. 373 00:32:08,560 --> 00:32:09,760 Away of me, robot! 374 00:32:21,640 --> 00:32:23,390 Now we are both offline. 375 00:32:24,720 --> 00:32:26,240 This is between us, Frank. 376 00:32:27,920 --> 00:32:28,990 I'm Combat Bill. 377 00:32:29,720 --> 00:32:31,760 Your name is Frank Uno. 378 00:32:31,920 --> 00:32:38,440 No, no! Frank Uno was a wimp man, Frank Uno was a wimp. Frank Uno was... he couldn't stand the heat of battle, that's why I took over! 379 00:32:39,880 --> 00:32:40,880 Combat Bill. 380 00:32:43,080 --> 00:32:47,720 God... I can feel myself slipping away, I ca-I can't stop it! 381 00:32:48,840 --> 00:32:50,510 I want to help you, Frank. 382 00:32:52,880 --> 00:32:54,110 How do you know my real name? 383 00:32:54,280 --> 00:32:56,000 That is not important now. 384 00:32:56,960 --> 00:32:59,600 Tell me about operation "Big Sword". 385 00:33:00,920 --> 00:33:04,200 It's killing me. It's killing all of us that fought in the Amazon. 386 00:33:04,520 --> 00:33:11,360 General Omar came up with this idea for Big Sword... some sort of chemical weapon. 387 00:33:12,600 --> 00:33:14,830 Killing people but not the plants, ha! 388 00:33:18,000 --> 00:33:19,560 A depopulate. 389 00:33:21,360 --> 00:33:22,430 God forgive us. 390 00:33:26,280 --> 00:33:27,350 What are you doing? 391 00:33:27,680 --> 00:33:29,510 We have to help Joan and Combat Bill! 392 00:33:29,720 --> 00:33:32,360 Forget them. They're casualties of war, soldier. 393 00:33:33,120 --> 00:33:34,480 And so are you. 394 00:33:36,840 --> 00:33:39,480 And they tried to hush us up, shipped us state-side. 395 00:33:39,600 --> 00:33:43,520 Straight to the loony bin, they started pumping us full of dope to keep us quiet. 396 00:33:44,920 --> 00:33:47,640 And we would've still been there if good ol' Brox didn't come along. 397 00:33:49,040 --> 00:33:50,040 Who is Brox? 398 00:33:50,280 --> 00:33:52,190 He was stationed at the hospital last year. 399 00:33:52,640 --> 00:33:57,270 He and doc Rimmer, they wanted to help us tell the truth... 400 00:33:57,560 --> 00:33:59,360 warn the people about Big Sword. 401 00:34:00,080 --> 00:34:01,080 Why? 402 00:34:02,040 --> 00:34:03,240 Well, they care! 403 00:34:04,360 --> 00:34:06,720 They're the only ones that care about what happens to us. 404 00:34:19,120 --> 00:34:20,120 What was that? 405 00:34:40,880 --> 00:34:41,880 He's been shot! 406 00:34:44,400 --> 00:34:46,790 Do you still believe Brox and Rimmer want to help you? 407 00:34:54,960 --> 00:34:58,000 Warning: Core failure. Critical loss of power. 408 00:34:58,280 --> 00:35:03,440 Backup systems overloaded. Termination of computer memory will occur in 15 minutes. 409 00:35:12,480 --> 00:35:15,870 Alex! Please help me, they took the omnium! 410 00:35:17,000 --> 00:35:19,760 Alex, help me, please! 411 00:35:20,400 --> 00:35:21,400 What was that? 412 00:35:21,960 --> 00:35:24,640 A friend. She is dying. 413 00:35:28,320 --> 00:35:33,480 Warning: Backup systems overloaded. Termination of computer memory in 4 minutes. 414 00:35:34,040 --> 00:35:35,400 Alex, please help me! 415 00:35:36,640 --> 00:35:39,840 Alex, please! Help me, Alex! 416 00:35:40,080 --> 00:35:40,670 There it is again. 417 00:35:40,760 --> 00:35:42,720 Your partners are stealing the omnium. 418 00:35:45,800 --> 00:35:46,920 I must stop them. 419 00:35:50,080 --> 00:35:51,080 Count me in. 420 00:35:54,280 --> 00:35:57,560 Oh God, those maniacs have shut down the Metronet! 421 00:35:57,840 --> 00:35:59,590 What the hell have you got my company into? 422 00:35:59,760 --> 00:36:00,920 Mr. Chairman, I assure you... 423 00:36:01,000 --> 00:36:06,680 The only assurance I want is that your letter of resignation will be on my desk first thing in the morning! 424 00:36:06,880 --> 00:36:09,680 You pompous strutting matronette (?)! 425 00:36:09,840 --> 00:36:10,640 My resignation? 426 00:36:10,800 --> 00:36:12,390 You bet your ass! 427 00:36:12,520 --> 00:36:17,280 Warning: Termination of computer memory will occur in 3 minutes 30 seconds. 428 00:36:19,320 --> 00:36:20,320 Here! 429 00:36:22,280 --> 00:36:25,320 Our South American partners will pay extra buggle for this baby. 430 00:36:27,040 --> 00:36:31,000 Warning: Termination of computer memory will occur in 3 minutes. 431 00:36:34,280 --> 00:36:35,800 I'm getting weaker, Alex. 432 00:36:36,320 --> 00:36:38,880 - Please! - Man, you sure got some weird friends. 433 00:36:39,720 --> 00:36:41,240 Why does she call you "Alex"? 434 00:36:42,640 --> 00:36:43,960 We are close. 435 00:36:45,120 --> 00:36:49,790 Yeah, I knew a kid named Alex once... no-no, a long time ago. 436 00:36:51,200 --> 00:36:53,840 Alex... Murphy. 437 00:36:54,040 --> 00:36:56,030 Yeah, yeah, how did you... 438 00:36:58,840 --> 00:36:59,840 How would you... 439 00:37:00,520 --> 00:37:01,880 Murphy, is that you? 440 00:37:05,880 --> 00:37:09,120 I was. A long time ago. 441 00:37:12,520 --> 00:37:13,800 No, it can't be... 442 00:37:15,320 --> 00:37:17,040 Man, you sure have changed. 443 00:37:19,800 --> 00:37:21,030 So have you. 444 00:37:29,320 --> 00:37:30,680 You are under arrest. 445 00:37:31,400 --> 00:37:35,280 Warning: Termination of computer memory will occur in 2 minutes. 446 00:37:36,720 --> 00:37:37,720 Get behind me! 447 00:37:50,440 --> 00:37:51,590 Give it up, Brox! 448 00:38:01,880 --> 00:38:03,870 This one IS for America! 449 00:38:07,760 --> 00:38:10,880 I'm getting weaker, Alex. Please help me! 450 00:38:28,560 --> 00:38:32,840 Warning: Termination of computer memory will occur in 1 minute. 451 00:38:44,960 --> 00:38:46,000 Ha! You missed! 452 00:38:50,000 --> 00:38:51,720 No, you missed! 453 00:39:12,320 --> 00:39:16,200 Warning: Termination of computer memory in 10 seconds. 454 00:39:16,760 --> 00:39:24,760 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1... 455 00:39:28,920 --> 00:39:31,720 Power has been restored. Have a nice day. 456 00:39:36,480 --> 00:39:37,760 Are you all right? 457 00:39:38,920 --> 00:39:40,150 Thanks to you. 458 00:39:41,960 --> 00:39:43,710 Hey, do I see an angel? 459 00:39:51,000 --> 00:39:52,590 I will summon paramedics. 460 00:39:53,000 --> 00:39:54,000 Don't bother. 461 00:39:58,400 --> 00:40:00,070 Tell my parents that... 462 00:40:12,040 --> 00:40:13,240 What will we tell them? 463 00:40:14,400 --> 00:40:15,440 That he died. 464 00:40:16,280 --> 00:40:17,350 For his country. 465 00:40:25,080 --> 00:40:28,360 Give us three minutes, and we'll give you the world. 466 00:40:28,480 --> 00:40:32,600 This is MediaBreak with Bo Harlan and Rocky Crenshaw. 467 00:40:33,760 --> 00:40:39,400 As Congress began hearings on the Big Sword's scandal, rocking the Pentagon, members approved funding for medical research 468 00:40:39,520 --> 00:40:43,310 to help Amazon vets who may have been exposed to the deadly biotoxin. 469 00:40:44,120 --> 00:40:50,880 In Detroit, former general Eugene Omar resigned from the Omni Militech after his involvement in Big Sword was exposed. 470 00:40:51,040 --> 00:40:56,160 The sale of Puerto Rico to the group of Taiwanese businessmen is a step closer to reality. 471 00:40:56,320 --> 00:41:01,600 As the government spokesperson noted today in Washington: "They have plans for it, we don't". 472 00:41:03,360 --> 00:41:04,680 Sorry about your friend. 473 00:41:04,800 --> 00:41:08,240 He may have saved the lives of a lot of Amazon war vets. 474 00:41:08,720 --> 00:41:10,840 At least, he went out as a hero. 475 00:41:14,320 --> 00:41:15,720 He was a good soldier. 476 00:41:16,840 --> 00:41:19,480 I wonder how many more like him have to die in that stupid war. 477 00:41:19,920 --> 00:41:22,720 Do you think the Amazon war will ever come to an end? 478 00:41:23,400 --> 00:41:24,400 Let's hope so. 479 00:41:25,520 --> 00:41:28,790 With luck, maybe we will outgrow it. 40331

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.