All language subtitles for On.Halloween.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,334 --> 00:00:05,439 (DRAMATIC MUSIC) 2 00:00:05,472 --> 00:00:07,474 (WHISTLING) 3 00:00:13,513 --> 00:00:15,515 (BUBBLES POPPING) (WHOOSHING) 4 00:00:15,607 --> 00:00:17,459 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 5 00:00:17,551 --> 00:00:20,654 (SUSPENSEFUL MUSIC) 6 00:00:27,895 --> 00:00:29,463 Come on kids. 7 00:00:29,496 --> 00:00:30,564 (BIRDS CHIRPING) 8 00:00:30,597 --> 00:00:33,333 (DRAMATIC MUSIC) 9 00:00:39,774 --> 00:00:42,509 (SKULL LAUGHING) 10 00:00:46,313 --> 00:00:49,549 All she heard was a thud on the roof of the car. 11 00:00:49,583 --> 00:00:52,854 Over and over again. 12 00:00:52,887 --> 00:00:54,722 Thud, thud, thud. 13 00:00:54,756 --> 00:00:55,890 It was the hitchhiker. 14 00:00:55,923 --> 00:00:57,424 A couple picked him up. 15 00:00:57,457 --> 00:00:58,726 Banging the boyfriend, 16 00:00:58,760 --> 00:01:00,862 severed head against the roof of the car 17 00:01:00,895 --> 00:01:03,898 over and over again. 18 00:01:03,931 --> 00:01:06,366 That's not true, that didn't happen. 19 00:01:06,399 --> 00:01:08,635 Did too, my brother told me. 20 00:01:08,668 --> 00:01:12,305 That's just an old story they use to scare kids. 21 00:01:13,908 --> 00:01:16,911 But if you wanna hear a real story, 22 00:01:16,944 --> 00:01:20,514 a story that actually happened right here in Century, 23 00:01:20,547 --> 00:01:23,450 one that is true, I can tell you that. 24 00:01:23,483 --> 00:01:24,518 (EERIE LAUGHING) 25 00:01:24,551 --> 00:01:26,353 It's about a man named Wall 26 00:01:27,789 --> 00:01:31,726 who was cursed by a gypsy after he didn't pay what he owed. 27 00:01:31,759 --> 00:01:33,094 (LAUGHING) 28 00:01:33,127 --> 00:01:36,596 And every Halloween he rises to walk the Earth 29 00:01:36,630 --> 00:01:39,566 disfigured as a horrible, evil clown. 30 00:01:39,599 --> 00:01:42,402 I don't think I could handle another scary story. 31 00:01:42,435 --> 00:01:43,905 Don't be such a baby. 32 00:01:43,938 --> 00:01:46,874 What I'm about to tell you could save your life. 33 00:01:48,976 --> 00:01:51,411 The only way he could break the spell 34 00:01:51,444 --> 00:01:54,514 was if he found someone to take his place. 35 00:01:54,548 --> 00:01:56,751 (LAUGHING) 36 00:01:57,885 --> 00:02:00,788 (SUSPENSEFUL MUSIC) 37 00:02:27,681 --> 00:02:30,084 After 100 years cursed to walk the Earth, 38 00:02:30,117 --> 00:02:32,920 Wall thought he found that someone. 39 00:02:33,921 --> 00:02:37,091 He knew if he could get the boy to drink the elixir 40 00:02:37,124 --> 00:02:39,861 maybe he could break his curse. 41 00:02:39,894 --> 00:02:42,029 Come on it's getting late, let's go home. 42 00:03:51,531 --> 00:03:52,867 Hey buddy, you okay? 43 00:03:54,668 --> 00:03:55,669 Happy Halloween. 44 00:04:10,617 --> 00:04:12,954 (WHISTLING) 45 00:04:18,059 --> 00:04:20,127 (LAUGHING) 46 00:04:32,273 --> 00:04:34,909 I'm gonna ask you a question. 47 00:04:34,942 --> 00:04:36,210 See if it's true, 48 00:04:38,179 --> 00:04:42,183 Fancy being a clown boy being one of us. 49 00:04:44,218 --> 00:04:46,686 (LAUGHING) 50 00:04:47,654 --> 00:04:50,224 Too bad for me. 51 00:04:52,226 --> 00:04:54,494 So sad for you. 52 00:04:57,098 --> 00:05:00,301 This here, drink will make you rich. 53 00:05:00,334 --> 00:05:02,136 Giving magic powers too. 54 00:05:03,838 --> 00:05:07,975 It's called the elixir, a potion of fun. 55 00:05:08,009 --> 00:05:10,745 If you drink this drink you'll out live everyone. 56 00:05:12,713 --> 00:05:16,516 Smell a fragrance (SNIFFS) 57 00:05:20,855 --> 00:05:24,624 (MURMURS) just have a taste, 58 00:05:25,826 --> 00:05:29,230 take a little sip become one of us. 59 00:05:29,263 --> 00:05:34,268 Don't make me make you (MURMURS) 60 00:05:36,103 --> 00:05:37,570 FANCY: Dad! 61 00:05:37,604 --> 00:05:38,571 Dad, dad, dad! 62 00:05:45,012 --> 00:05:46,280 Drink. 63 00:05:46,313 --> 00:05:47,580 FANCY: Help! 64 00:05:49,950 --> 00:05:50,985 What the... 65 00:05:51,018 --> 00:05:52,253 Get away from him. 66 00:05:52,286 --> 00:05:53,220 (GROANING) 67 00:05:53,254 --> 00:05:54,355 FANCY: Dad! 68 00:05:54,388 --> 00:05:55,588 (DRAMATIC MUSIC) 69 00:05:55,622 --> 00:05:57,624 (SIGHS) 70 00:06:06,666 --> 00:06:08,635 You're gonna live forever. 71 00:06:08,668 --> 00:06:10,871 You're gonna be out your door. 72 00:06:13,707 --> 00:06:16,143 Welcome to the freaking circus, buddy. 73 00:06:16,177 --> 00:06:17,711 You're my freaking boy! 74 00:06:19,180 --> 00:06:21,282 (LAUGHS) 75 00:06:24,018 --> 00:06:26,619 (UPBEAT MUSIC) 76 00:06:56,117 --> 00:06:58,853 (KIDS SCREAMING) 77 00:07:08,929 --> 00:07:11,198 (LAUGHING) 78 00:07:17,972 --> 00:07:20,741 (DRAMATIC MUSIC) 79 00:07:52,740 --> 00:07:53,807 Jordan, honey. 80 00:07:53,841 --> 00:07:55,843 In here, just finishing up some stuff. 81 00:07:56,777 --> 00:07:57,478 Hey babe. 82 00:07:57,511 --> 00:07:58,879 Good morning sweet pie. 83 00:07:59,880 --> 00:08:01,749 It's early, you're already dressed? 84 00:08:02,850 --> 00:08:04,885 Good morning little acorn. 85 00:08:04,919 --> 00:08:06,387 Can we tell people yet? 86 00:08:06,420 --> 00:08:07,321 (LAUGHS) No. 87 00:08:07,354 --> 00:08:08,255 We need to let the world know. 88 00:08:08,289 --> 00:08:09,723 Not for two more weeks. 89 00:08:09,757 --> 00:08:10,791 Ah, come on man, you're killing me. 90 00:08:12,326 --> 00:08:14,228 I can't take it, I need to tell someone. 91 00:08:14,261 --> 00:08:15,462 (LAUGHS) No. 92 00:08:15,496 --> 00:08:16,764 What are you up to? 93 00:08:19,466 --> 00:08:20,801 Ah, come on. 94 00:08:20,834 --> 00:08:22,937 That Halloween thing again? 95 00:08:22,970 --> 00:08:24,171 Not even born yet, 96 00:08:24,205 --> 00:08:26,273 mommy's trying to give you nightmares. 97 00:08:26,307 --> 00:08:27,841 You have to go to work. 98 00:08:28,609 --> 00:08:29,877 You're not gonna bring that up at work again, 99 00:08:29,910 --> 00:08:30,945 Are you? 100 00:08:33,080 --> 00:08:35,883 Seriously Jordan, you could lose your job over this. 101 00:08:35,916 --> 00:08:37,351 We can't afford that. 102 00:08:37,384 --> 00:08:38,786 I'm already working a double at the restaurant, okay? 103 00:08:38,819 --> 00:08:40,087 We need to save while you can still work. 104 00:08:40,120 --> 00:08:42,189 There's a kid in jail and a killer on the loose. 105 00:08:42,223 --> 00:08:43,457 I can't just let that go. 106 00:08:43,490 --> 00:08:45,192 Kid in jail, killer on the loose, 107 00:08:45,226 --> 00:08:47,261 and a baby in your belly. 108 00:08:47,294 --> 00:08:49,430 We're the most important thing here, Okay? 109 00:08:49,463 --> 00:08:51,966 Us, family. 110 00:08:51,999 --> 00:08:53,100 Look, I know you feel there's been 111 00:08:53,133 --> 00:08:54,935 an injustice here to this kid. 112 00:08:54,969 --> 00:08:56,003 That's not our problem. 113 00:08:57,137 --> 00:08:59,373 Paying the rent, that's our problem. 114 00:09:00,841 --> 00:09:04,378 Raising a kid, that's gonna be our problem. 115 00:09:04,411 --> 00:09:06,947 You just gonna have to let this thing go, okay? 116 00:09:09,850 --> 00:09:12,286 So mommy is going to be smart now, 117 00:09:12,319 --> 00:09:13,921 not do anything silly, 118 00:09:13,954 --> 00:09:15,990 especially in the first trimester. 119 00:09:16,023 --> 00:09:17,324 More than a second, isn't she? 120 00:09:18,959 --> 00:09:19,793 Isn't she? 121 00:09:22,930 --> 00:09:23,764 Yeah. 122 00:09:25,065 --> 00:09:26,267 You gotta let me tell someone. 123 00:09:26,300 --> 00:09:27,501 No, 124 00:09:27,534 --> 00:09:28,202 please come on, just one person. 125 00:09:28,235 --> 00:09:29,069 No. 126 00:09:30,104 --> 00:09:30,904 Fine. 127 00:09:32,006 --> 00:09:32,873 Later Gator. 128 00:09:32,906 --> 00:09:34,475 Well crocodile. 129 00:09:34,508 --> 00:09:35,909 You're going to be late. 130 00:09:35,943 --> 00:09:37,077 I know. 131 00:09:37,111 --> 00:09:40,047 (SUSPENSFUL MUSIC) 132 00:09:42,216 --> 00:09:43,917 Nobody, just a ton of blood. 133 00:09:44,985 --> 00:09:45,586 Remind you of anything? 134 00:09:45,619 --> 00:09:46,420 Yeah. 135 00:09:46,453 --> 00:09:49,056 (MURMURS) 82? 136 00:09:49,089 --> 00:09:50,457 Yeah fortunately. 137 00:09:51,859 --> 00:09:53,894 She was a jogger, I.D still in place. 138 00:09:53,927 --> 00:09:56,397 We just heard what they described as a loud scream. 139 00:09:56,430 --> 00:09:57,831 That's what you're gonna say, right? 140 00:09:57,865 --> 00:09:59,266 No, shriek. 141 00:09:59,300 --> 00:10:00,934 As in the sound of total terror. 142 00:10:03,637 --> 00:10:05,039 Look at this. 143 00:10:05,072 --> 00:10:06,006 - It's the same as - Oh, come on. 144 00:10:06,040 --> 00:10:08,609 last year, and same as the year before that. 145 00:10:08,642 --> 00:10:10,244 Our guy is back. 146 00:10:10,277 --> 00:10:12,012 What if it wasn't the kid? 147 00:10:12,046 --> 00:10:14,148 What if it's the killer clown? 148 00:10:14,181 --> 00:10:15,249 Do you guys need help with this? 149 00:10:15,282 --> 00:10:16,083 - No - No 150 00:10:16,116 --> 00:10:16,950 We're good Rodriguez. 151 00:10:16,984 --> 00:10:18,018 'Cause I can help. 152 00:10:18,052 --> 00:10:19,186 I was first on scene. 153 00:10:19,219 --> 00:10:21,088 Oh, you were first on scene, huh? 154 00:10:21,121 --> 00:10:22,289 Yeah. 155 00:10:22,323 --> 00:10:23,524 So why isn't this whole area cordoned off? 156 00:10:23,557 --> 00:10:24,925 You've got a whole bunch of people 157 00:10:24,958 --> 00:10:25,526 walking around through this crime 158 00:10:25,559 --> 00:10:26,327 scene totally unchecked. 159 00:10:26,360 --> 00:10:27,861 What is that? 160 00:10:27,895 --> 00:10:28,962 What is that? 161 00:10:28,996 --> 00:10:30,464 Is that the media? 162 00:10:30,497 --> 00:10:31,932 I think it's got something to do with 163 00:10:31,965 --> 00:10:33,634 that TV show they wanna do about us. 164 00:10:33,667 --> 00:10:35,936 You know, that undercover detective show. 165 00:10:37,137 --> 00:10:38,172 Hey man, how do I look? 166 00:10:38,205 --> 00:10:39,540 Is my hair okay? 167 00:10:39,573 --> 00:10:40,374 Really? 168 00:10:40,407 --> 00:10:42,042 Are you serious? 169 00:10:42,076 --> 00:10:44,511 (PHONE RINGING) 170 00:10:45,979 --> 00:10:47,281 It's from the Chief. 171 00:10:47,314 --> 00:10:48,916 I got one too. 172 00:10:48,949 --> 00:10:51,385 Come to the office immediately and wear a suit. 173 00:10:53,253 --> 00:10:55,122 It's happening, we're on the show. 174 00:10:56,156 --> 00:10:57,291 We're on the show, I knew it. 175 00:10:57,324 --> 00:10:59,093 It doesn't necessarily mean that. 176 00:10:59,126 --> 00:11:00,327 I was on point with the audition, 177 00:11:00,361 --> 00:11:01,595 I knew I nailed it. 178 00:11:01,628 --> 00:11:03,163 And you, you were the one who was telling me 179 00:11:03,197 --> 00:11:04,365 I was wasting everybody's time and money. 180 00:11:04,398 --> 00:11:05,599 No one would hire me, 181 00:11:05,632 --> 00:11:07,101 I'm the stupidest actor, 182 00:11:07,134 --> 00:11:08,369 I was wasting everybody's time, 183 00:11:08,402 --> 00:11:09,603 but you know what? 184 00:11:09,636 --> 00:11:10,938 Are you seriously gonna walk around 185 00:11:10,971 --> 00:11:12,673 through the crime scene? 186 00:11:12,707 --> 00:11:13,640 Oh, right. 187 00:11:14,541 --> 00:11:16,176 Rodriguez, wanna help? 188 00:11:16,210 --> 00:11:17,478 Sure. 189 00:11:17,511 --> 00:11:21,515 Just wrap it all up and notify the next of kin. 190 00:11:23,617 --> 00:11:24,885 Do all the paperwork. 191 00:11:26,587 --> 00:11:28,322 You need to hire a suit. 192 00:11:28,355 --> 00:11:29,923 I have a suit. 193 00:11:29,957 --> 00:11:31,258 I don't need to hire anything. 194 00:11:35,963 --> 00:11:37,965 Hey, I'm gonna be on that show too. 195 00:11:37,998 --> 00:11:40,434 I just haven't got my email yet, that's all. 196 00:11:40,467 --> 00:11:43,270 (UPBEAT MUSIC) 197 00:11:55,115 --> 00:11:55,717 What are you doing Chuck? 198 00:11:55,750 --> 00:11:57,017 Put that camera away. 199 00:11:57,050 --> 00:11:58,252 I can't man. 200 00:11:58,285 --> 00:11:59,686 I'm making a documentary for my media class. 201 00:11:59,721 --> 00:12:00,587 What on us? 202 00:12:00,621 --> 00:12:02,055 On everything, 203 00:12:02,089 --> 00:12:02,956 It's like a day in the life of Chuck. 204 00:12:02,990 --> 00:12:04,958 Ha ha, Cool. 205 00:12:04,992 --> 00:12:05,692 Hey guys, guys, guys, 206 00:12:05,727 --> 00:12:07,227 come check this out. 207 00:12:07,261 --> 00:12:08,162 You remember that story about 208 00:12:08,195 --> 00:12:09,062 that creepy clown running 209 00:12:09,096 --> 00:12:09,731 around century park? 210 00:12:09,764 --> 00:12:11,165 Yeah. 211 00:12:11,198 --> 00:12:12,599 Yeah, well he's coming out tonight. 212 00:12:12,633 --> 00:12:13,534 What? 213 00:12:13,567 --> 00:12:14,635 Look, it's says blue the clown 214 00:12:14,668 --> 00:12:16,537 is back for one night only. 215 00:12:16,570 --> 00:12:17,571 Get wasted with a creepy clown? 216 00:12:17,604 --> 00:12:18,740 Are you feeling me? 217 00:12:18,773 --> 00:12:20,607 That, that sounds really stupid. 218 00:12:20,641 --> 00:12:23,010 JOHN: I can, going trick to trick my little sister. 219 00:12:23,043 --> 00:12:25,012 Trish still trick retreats? 220 00:12:25,045 --> 00:12:26,346 She's like 22, man, 221 00:12:26,380 --> 00:12:27,414 isn't she a little old for that? 222 00:12:27,448 --> 00:12:28,248 What? 223 00:12:28,282 --> 00:12:29,450 Halloween like Ken? 224 00:12:29,483 --> 00:12:31,218 Yeah, well, bring Trish Madison to park, 225 00:12:31,251 --> 00:12:32,720 get embarrassed and we'll find Ken. 226 00:12:32,754 --> 00:12:34,588 I Feel like John's the one 227 00:12:34,621 --> 00:12:36,256 who goes trick or treating, 228 00:12:36,290 --> 00:12:38,358 and Trisha makes sure he doesn't do anything stupid. 229 00:12:38,392 --> 00:12:39,460 Whatever, man. 230 00:12:39,493 --> 00:12:41,128 (LAUGHS) 231 00:12:41,161 --> 00:12:43,697 (BIRDS CHIRPING) 232 00:12:46,200 --> 00:12:48,302 Okay people, what do we got? 233 00:12:48,335 --> 00:12:50,404 Oh geez, again with a hand, Ken? 234 00:12:50,437 --> 00:12:55,409 Sorry, just super keyed, talking pets. 235 00:12:56,310 --> 00:12:58,011 Talking pets? 236 00:12:58,045 --> 00:13:00,414 You know, dogs howling in the tone of a human voice. 237 00:13:00,447 --> 00:13:02,449 "Hallo Raggy, I love you" 238 00:13:04,518 --> 00:13:06,186 Anyone else? 239 00:13:06,220 --> 00:13:08,455 They still talk about what went down in Chicago, 240 00:13:08,489 --> 00:13:10,424 escape patients, military coverup. 241 00:13:10,457 --> 00:13:11,325 The half-dead. 242 00:13:11,358 --> 00:13:12,526 Yeah, I'm just saying. 243 00:13:12,559 --> 00:13:14,261 I have a relative up there, could be a story. 244 00:13:14,294 --> 00:13:17,297 I think I prefer Ken story on talking pets. 245 00:13:17,331 --> 00:13:19,299 It's a little more realistic. 246 00:13:19,333 --> 00:13:20,467 What else? 247 00:13:22,169 --> 00:13:25,405 Well, there's the blue clan sightings... 248 00:13:25,439 --> 00:13:26,340 Ah, again. 249 00:13:26,373 --> 00:13:28,375 Well, it's almost Halloween. 250 00:13:28,408 --> 00:13:29,610 You know it's gonna happen again. 251 00:13:29,643 --> 00:13:31,044 He's gonna strike, 252 00:13:31,078 --> 00:13:32,312 he's done every year for the past 253 00:13:32,346 --> 00:13:33,247 - No. - five years. 254 00:13:33,280 --> 00:13:34,147 The Police have got their guy. 255 00:13:34,181 --> 00:13:34,782 The kid? 256 00:13:34,816 --> 00:13:36,216 Mm-hmm. 257 00:13:36,250 --> 00:13:36,818 The kid that's been locked up for years 258 00:13:36,851 --> 00:13:37,684 still killing people? 259 00:13:37,719 --> 00:13:38,619 Come on. 260 00:13:38,652 --> 00:13:40,454 There is no story here, okay? 261 00:13:40,487 --> 00:13:44,324 No killing clowns, no copycat killers. 262 00:13:44,358 --> 00:13:45,526 Nothing, Nada. 263 00:13:47,160 --> 00:13:48,495 I think there's a story here. 264 00:13:50,397 --> 00:13:52,266 We could break this wide open. 265 00:13:52,299 --> 00:13:55,435 Oh sweetheart, we don't break things wide open, 266 00:13:55,469 --> 00:13:56,537 We tabloid. 267 00:14:01,375 --> 00:14:03,477 Hey, listen, don't worry about 268 00:14:03,510 --> 00:14:04,611 what happened in there. 269 00:14:04,645 --> 00:14:06,313 It's bullshit, right? 270 00:14:07,214 --> 00:14:10,183 Margaret, please let me do the boost story. 271 00:14:11,418 --> 00:14:13,554 I have a lead, a serious lead. 272 00:14:14,621 --> 00:14:15,589 What's your lead? 273 00:14:18,358 --> 00:14:20,627 So you want to be a real journalist? 274 00:14:20,661 --> 00:14:23,564 Real journalism is dead. 275 00:14:23,597 --> 00:14:24,665 Go get a Twitter account. 276 00:14:24,698 --> 00:14:25,867 I have a Twitter account. 277 00:14:25,900 --> 00:14:27,601 Good, then you're halfway there. 278 00:14:31,204 --> 00:14:33,607 (UPBEAT MUSIC) 279 00:14:39,747 --> 00:14:42,817 Hey guys, I found the next of kin. 280 00:14:42,850 --> 00:14:44,318 They weren't happy. 281 00:14:44,351 --> 00:14:45,787 Of course they weren't happy. 282 00:14:45,820 --> 00:14:47,354 You're wearing a suit? 283 00:14:47,387 --> 00:14:48,689 Yeah, didn't you get the email? 284 00:14:48,723 --> 00:14:50,591 Oh, we got the email. 285 00:14:50,624 --> 00:14:52,125 Did you get the email? 286 00:14:52,159 --> 00:14:54,461 Excuse me, TV guys are waiting for us. 287 00:15:01,234 --> 00:15:02,135 Captain. 288 00:15:02,169 --> 00:15:02,804 Come in. 289 00:15:08,375 --> 00:15:09,744 Gentlemen, as you know, 290 00:15:09,777 --> 00:15:11,578 we start filming this new reality TV 291 00:15:11,612 --> 00:15:13,848 show today called undercover detectives. 292 00:15:13,881 --> 00:15:16,249 Congratulations, you're both part of it, 293 00:15:16,283 --> 00:15:17,618 but I don't want any of this going 294 00:15:17,651 --> 00:15:19,353 through your heads. 295 00:15:19,386 --> 00:15:21,622 Remember, this is a major PR activity for the unit. 296 00:15:21,655 --> 00:15:23,758 Everything you say you'll be recorded. 297 00:15:23,791 --> 00:15:24,591 (LAUGHS) 298 00:15:24,625 --> 00:15:26,159 Something funny? 299 00:15:26,193 --> 00:15:27,829 It's just an observation my partner made. 300 00:15:29,596 --> 00:15:30,597 You care to share? 301 00:15:31,531 --> 00:15:33,300 - Not really. - Tell him. 302 00:15:33,333 --> 00:15:33,935 - Tell him. - Tell him 303 00:15:33,968 --> 00:15:35,602 It's good. 304 00:15:35,636 --> 00:15:37,805 Well, I was just thinking the shortened version 305 00:15:37,839 --> 00:15:40,407 of undercover detectives would 306 00:15:40,440 --> 00:15:42,676 probably be UC Dick's, right? 307 00:15:42,710 --> 00:15:43,677 Is that what we're doing here? 308 00:15:43,711 --> 00:15:44,544 - No. - No. 309 00:15:44,578 --> 00:15:45,479 It's good. 310 00:15:45,512 --> 00:15:47,681 Like tonight on UC Dick's, like am I right? 311 00:15:47,715 --> 00:15:48,615 Like big lights. 312 00:15:48,649 --> 00:15:49,549 I didn't come up with the name 313 00:15:49,583 --> 00:15:51,385 detectives just like you. 314 00:15:51,418 --> 00:15:52,754 I'm only on the show. 315 00:15:52,787 --> 00:15:53,620 Captain. 316 00:15:54,856 --> 00:15:56,556 If you keep up this attitude, 317 00:15:56,590 --> 00:15:58,692 I'll get Rodriguez to take your place. 318 00:15:58,726 --> 00:15:59,526 Don't do that. 319 00:15:59,559 --> 00:16:00,594 Is this the TV thing? 320 00:16:00,627 --> 00:16:02,262 The undercover detective thing? 321 00:16:02,295 --> 00:16:03,497 What do you want detective? 322 00:16:03,530 --> 00:16:04,799 I was just seeing if you guys wanted me 323 00:16:04,832 --> 00:16:06,600 to grab you a coffee or a donut. 324 00:16:06,633 --> 00:16:08,335 No, we're good. 325 00:16:08,368 --> 00:16:08,970 No. 326 00:16:09,003 --> 00:16:09,804 Or a piece of fruit? 327 00:16:09,837 --> 00:16:10,637 No, no, no. 328 00:16:10,671 --> 00:16:11,672 You guys? 329 00:16:11,706 --> 00:16:12,606 Thank you. 330 00:16:12,639 --> 00:16:13,540 Well, if you need anything, 331 00:16:13,573 --> 00:16:14,709 you know where I'll be, okay? 332 00:16:14,742 --> 00:16:16,476 JACKSON: Mm-hmm. 333 00:16:16,510 --> 00:16:18,780 Please tell me he's not gonna be on the show. 334 00:16:18,813 --> 00:16:19,646 He's not on the show. 335 00:16:19,680 --> 00:16:22,750 Okay. that would have been a disaster. 336 00:16:22,784 --> 00:16:23,684 Now, as you both know, 337 00:16:23,718 --> 00:16:26,721 Halloween is full of craziness. 338 00:16:26,754 --> 00:16:27,654 We all know what happened last year, 339 00:16:27,688 --> 00:16:30,691 so go and be safe and cash me some bad guys. 340 00:16:30,725 --> 00:16:31,726 Dismissed! 341 00:16:31,759 --> 00:16:32,592 Yes sir. 342 00:16:36,697 --> 00:16:38,766 Detective Ethan Rogers, 343 00:16:38,800 --> 00:16:41,301 This is my partner called Jackson. 344 00:16:41,334 --> 00:16:42,235 Oh Marc Jackson. 345 00:16:42,269 --> 00:16:43,637 Is that Marc with a C or a K? 346 00:16:43,670 --> 00:16:45,238 Wait, let me guess. 347 00:16:45,272 --> 00:16:46,239 I'm saying a C. 348 00:16:46,874 --> 00:16:48,776 Like M-A-R-C, right? 349 00:16:48,810 --> 00:16:50,243 Yeah, 350 00:16:50,277 --> 00:16:51,344 He's good, he's always been good. 351 00:16:51,378 --> 00:16:52,345 I'm telling you, you gonna see 352 00:16:52,379 --> 00:16:54,681 some real detective work today. 353 00:16:54,716 --> 00:16:57,284 (UPBEAT MUSIC) 354 00:17:06,861 --> 00:17:07,694 Hey. 355 00:17:08,863 --> 00:17:10,430 You wanna get that thing out of my face? 356 00:17:10,464 --> 00:17:11,032 All right. 357 00:17:11,065 --> 00:17:11,899 Thank you. 358 00:17:13,633 --> 00:17:14,468 Hey. 359 00:17:17,839 --> 00:17:19,741 I see the beer, I see it. 360 00:17:20,775 --> 00:17:22,309 Hey dude, no. 361 00:17:22,342 --> 00:17:22,977 Is that a gun? 362 00:17:23,978 --> 00:17:25,378 Hey, flare gun. 363 00:17:27,380 --> 00:17:29,050 Oh, come on man. 364 00:17:29,083 --> 00:17:30,450 Is that a crossbow? 365 00:17:31,719 --> 00:17:32,887 In case of emergency. 366 00:17:36,523 --> 00:17:37,524 You got all from me? 367 00:17:43,563 --> 00:17:44,431 (BIRDS CHIRPING) 368 00:17:44,464 --> 00:17:45,298 Nope. 369 00:17:51,338 --> 00:17:52,405 Hey, why is your... 370 00:17:53,841 --> 00:17:55,777 He's always filming. 371 00:17:55,810 --> 00:17:56,844 Where's this clown? 372 00:17:57,845 --> 00:17:58,980 It's a pretty big park bro. 373 00:17:59,013 --> 00:18:00,948 Oh look the page said he'd be around 374 00:18:00,982 --> 00:18:03,017 the park after dark and.. 375 00:18:03,050 --> 00:18:04,952 Its halloween I want candy 376 00:18:04,986 --> 00:18:06,653 (LAUGHS) Yeah, okay, okay. 377 00:18:06,686 --> 00:18:09,056 I can't tell but look, it's almost dark now, 378 00:18:09,090 --> 00:18:12,860 so we either wait or should feed the beast. 379 00:18:12,894 --> 00:18:13,728 Very funny. 380 00:18:19,066 --> 00:18:22,069 (SUSPENSEFUL MUSIC) 381 00:18:31,913 --> 00:18:32,947 You know what? 382 00:18:32,980 --> 00:18:34,015 (LAUGHS) 383 00:18:34,048 --> 00:18:34,849 This place is huge. 384 00:18:34,882 --> 00:18:35,682 It's crazy. 385 00:18:35,716 --> 00:18:36,583 Yeah, yeah, I know. 386 00:18:36,616 --> 00:18:37,584 But, how hard can it be 387 00:18:37,617 --> 00:18:39,386 to find one weird looking clown? 388 00:18:39,419 --> 00:18:41,555 I mean, he can't hide in the trees. 389 00:18:41,588 --> 00:18:42,422 He's a clown. 390 00:18:43,124 --> 00:18:46,326 (SUSPENSEFUL MUSIC) 391 00:19:00,440 --> 00:19:02,944 (CLOWN LAUGHING) 392 00:19:24,564 --> 00:19:26,901 (SCREAMING) 393 00:19:29,603 --> 00:19:32,106 Thank you for the sacrifice. 394 00:19:33,140 --> 00:19:34,976 So nice to slice nice. 395 00:19:38,112 --> 00:19:40,680 So why was the chief talking about back there? 396 00:19:40,715 --> 00:19:43,550 Like, what happened on Halloween last year? 397 00:19:43,583 --> 00:19:45,019 Yeah, I'm not sure we're really supposed 398 00:19:45,052 --> 00:19:46,087 to talk about this stuff. 399 00:19:46,120 --> 00:19:47,054 It's still an open case. 400 00:19:47,088 --> 00:19:47,889 Open? 401 00:19:47,922 --> 00:19:49,090 No, no, no, no. 402 00:19:49,123 --> 00:19:49,957 Closed case partner, we got the guy. 403 00:19:53,761 --> 00:19:54,996 so we (MURMURS) drive around 404 00:19:55,029 --> 00:19:56,563 until we see crimes. 405 00:19:56,596 --> 00:19:59,066 Nah man, we ain't being cops brother. 406 00:19:59,100 --> 00:19:59,901 We're detectives. 407 00:19:59,934 --> 00:20:01,102 Yo, big dogs. 408 00:20:01,135 --> 00:20:01,903 Listen to this guy. 409 00:20:01,936 --> 00:20:03,804 "Drive around until we see a crime." 410 00:20:03,838 --> 00:20:04,972 Man. 411 00:20:05,006 --> 00:20:06,007 No, listen Marc, Halloween's a different 412 00:20:06,040 --> 00:20:07,074 kind of day for us. 413 00:20:08,209 --> 00:20:09,542 Strange things has been going on, 414 00:20:09,576 --> 00:20:11,178 on Halloween the last couple of years. 415 00:20:11,212 --> 00:20:12,713 Strange things as? 416 00:20:12,747 --> 00:20:15,548 Monsters my friend (MURMURS) 417 00:20:15,582 --> 00:20:16,918 I'm not talking about werewolves 418 00:20:16,951 --> 00:20:18,185 zombies or anything like that. 419 00:20:18,219 --> 00:20:20,855 I'm talking about bad dudes, murderers, rapists. 420 00:20:20,888 --> 00:20:22,023 I'm not ruling out vampires. 421 00:20:22,056 --> 00:20:23,958 You're not ruling out vampires. 422 00:20:23,991 --> 00:20:25,092 Marc are you filming this? 423 00:20:25,126 --> 00:20:26,160 Yeah. 424 00:20:27,061 --> 00:20:27,962 Listen, don't be saying 425 00:20:27,995 --> 00:20:28,930 that shit on camera, okay? 426 00:20:28,963 --> 00:20:30,064 You're gonna make me look bad. 427 00:20:30,097 --> 00:20:31,732 How's this gonna make you look bad? 428 00:20:31,766 --> 00:20:33,566 Oh, I don't know, we're driving around town (MURMURS) 429 00:20:33,600 --> 00:20:34,501 You see Halloween, 430 00:20:34,534 --> 00:20:35,903 it's like a magnet for wrestles, 431 00:20:35,937 --> 00:20:37,738 strange shit goes down today. 432 00:20:37,772 --> 00:20:39,073 Real strange shit. 433 00:20:43,044 --> 00:20:46,047 For real man, that's crazy. 434 00:20:46,080 --> 00:20:46,881 You need coffee? 435 00:20:48,950 --> 00:20:49,884 Coffee? 436 00:20:51,085 --> 00:20:52,253 Jordan. 437 00:20:52,286 --> 00:20:54,121 Jimmy, look, there's been another 438 00:20:54,155 --> 00:20:55,156 murder in century park. 439 00:20:55,189 --> 00:20:56,623 Oh c'mon. 440 00:20:56,656 --> 00:20:57,557 There were five in the last three weeks. 441 00:20:57,590 --> 00:20:59,060 This makes six. 442 00:20:59,093 --> 00:21:01,162 Every year you get shut down with this story. 443 00:21:02,296 --> 00:21:04,865 1980s, Wall the clown. 444 00:21:04,899 --> 00:21:06,934 Wall the clown killed 18 people. 445 00:21:06,968 --> 00:21:08,235 18 that we know of. 446 00:21:08,269 --> 00:21:09,502 And then he disappears. 447 00:21:09,536 --> 00:21:12,572 C'mon, where was no Wall the clown. 448 00:21:12,605 --> 00:21:14,008 What about (MURMURS)? 449 00:21:14,041 --> 00:21:15,642 What about boo? 450 00:21:15,675 --> 00:21:17,278 Seriously? 451 00:21:17,311 --> 00:21:18,813 They say that leading up to Halloween, 452 00:21:18,846 --> 00:21:21,182 he takes a human flesh sacrifice, 453 00:21:21,215 --> 00:21:23,818 just to feed his unnatural demon life. 454 00:21:23,851 --> 00:21:26,187 And then he takes the blood from the victim 455 00:21:26,220 --> 00:21:28,089 and creates an elixir just to keep him alive. 456 00:21:28,122 --> 00:21:30,191 Where did you hear that? 457 00:21:30,224 --> 00:21:31,025 Reddit? 458 00:21:31,058 --> 00:21:31,859 The Internet? 459 00:21:31,892 --> 00:21:32,793 Come on. 460 00:21:32,827 --> 00:21:33,626 I don't know. 461 00:21:33,660 --> 00:21:34,261 I just heard it. 462 00:21:34,295 --> 00:21:36,197 A demon killer clown. 463 00:21:36,230 --> 00:21:37,198 Do you remember the creepy clown 464 00:21:37,231 --> 00:21:39,133 sightings last year? 465 00:21:39,166 --> 00:21:39,967 Yeah. 466 00:21:40,001 --> 00:21:40,835 Candy, look at this. 467 00:21:42,236 --> 00:21:45,239 (SUSPENSEFUL MUSIC) 468 00:21:52,313 --> 00:21:53,714 So? 469 00:21:53,748 --> 00:21:55,548 This one. 470 00:21:55,582 --> 00:21:56,751 So the guy likes to have his picture 471 00:21:56,784 --> 00:21:57,650 taken in the park. 472 00:21:58,352 --> 00:21:59,552 Same guy? 473 00:22:01,588 --> 00:22:06,559 Russia, China, Australia, America, Africa. 474 00:22:07,261 --> 00:22:08,996 So the guy likes to travel. 475 00:22:10,031 --> 00:22:11,832 Same day, Jimmy. 476 00:22:11,866 --> 00:22:15,602 All in the same day, same time, same year. 477 00:22:15,635 --> 00:22:18,638 (SUSPENSEFUL MUSIC) 478 00:22:23,643 --> 00:22:25,612 How can it be in the same place, 479 00:22:25,645 --> 00:22:27,314 at exactly the same time? 480 00:22:27,348 --> 00:22:29,717 Now that's the question. 481 00:22:29,750 --> 00:22:32,753 (SUSPENSEFUL MUSIC) 482 00:22:35,622 --> 00:22:38,025 (UPBEAT MUSIC) 483 00:22:55,276 --> 00:22:56,210 You find something? 484 00:22:56,243 --> 00:22:57,011 Maybe. 485 00:22:58,645 --> 00:23:00,613 Come on, wanna see the dead body. 486 00:23:00,647 --> 00:23:02,016 Jackson, let's go. 487 00:23:03,851 --> 00:23:06,854 (SUSPENSEFUL MUSIC) 488 00:23:16,230 --> 00:23:20,734 Oh man, yeah, this ain't good. 489 00:23:21,702 --> 00:23:22,937 You might wanna stop filming. 490 00:23:22,970 --> 00:23:23,938 You do here your job, man. 491 00:23:23,971 --> 00:23:25,206 I'll do mine. 492 00:23:25,239 --> 00:23:26,807 Any issues take it up with the chief. 493 00:23:26,841 --> 00:23:28,876 Hey, hey, just forget about it, all right? 494 00:23:28,909 --> 00:23:30,744 Take it up with Sanders room get back. 495 00:23:30,778 --> 00:23:32,813 Hey, look at the stomach (MURMURS) 496 00:23:32,847 --> 00:23:35,015 JACKSON: Yeah, but it's strange they left the body. 497 00:23:35,049 --> 00:23:36,984 Welcome to Halloween. 498 00:23:37,017 --> 00:23:39,686 I told you he's back, two for two. 499 00:23:39,720 --> 00:23:43,390 Surveillance cameras destroyed, CCTV footage stolen. 500 00:23:44,325 --> 00:23:45,759 Hey, will this be on the show? 501 00:23:45,793 --> 00:23:46,994 No, this won't be on the show, 502 00:23:47,027 --> 00:23:49,096 now all of you, now just step away. all right? 503 00:23:49,130 --> 00:23:50,131 Get out of here, go. 504 00:23:53,167 --> 00:23:55,803 (COOL MUSIC) 505 00:23:59,874 --> 00:24:01,075 (UPBEAT MUSIC) 506 00:24:01,108 --> 00:24:02,009 (SIGHS) Alright, so what do you 507 00:24:02,042 --> 00:24:02,810 think they're trying to hide? 508 00:24:02,843 --> 00:24:04,378 I don't know, 509 00:24:04,411 --> 00:24:06,981 but it's certainly not like the jogger. 510 00:24:07,014 --> 00:24:08,681 Good line though, right? 511 00:24:08,716 --> 00:24:09,450 What was? 512 00:24:09,483 --> 00:24:11,385 You know, welcome to Halloween. 513 00:24:11,418 --> 00:24:12,685 Yeah, I saw him. 514 00:24:12,720 --> 00:24:13,854 Give me a sec. 515 00:24:14,755 --> 00:24:15,389 Get this. 516 00:24:19,460 --> 00:24:21,729 Welcome to Halloween. 517 00:24:24,732 --> 00:24:25,466 Did you see that? 518 00:24:25,499 --> 00:24:27,134 Unfortunately I did. 519 00:24:27,168 --> 00:24:30,171 (SUSPENSEFUL MUSIC) 520 00:24:45,052 --> 00:24:45,986 (MURMURS) you know what? 521 00:24:46,020 --> 00:24:47,488 They're building and building in 522 00:24:47,521 --> 00:24:48,322 the back of the park. 523 00:24:48,355 --> 00:24:49,156 Yeah. 524 00:24:49,190 --> 00:24:49,990 Follow me. 525 00:24:50,024 --> 00:24:50,858 Follow Johnny. 526 00:24:51,992 --> 00:24:54,361 Says they'll be here and they're not. 527 00:24:55,229 --> 00:24:56,931 It's tricker tree. 528 00:24:56,964 --> 00:24:58,032 It's a prank. 529 00:24:58,065 --> 00:24:59,767 You've all been hacked. 530 00:24:59,800 --> 00:25:01,869 Serious no Boo the clown. 531 00:25:01,902 --> 00:25:04,305 Just saw net nerd from laughing his ass off at us, Right? 532 00:25:04,338 --> 00:25:05,806 That's not true. 533 00:25:07,474 --> 00:25:08,909 Okay, he's out here. 534 00:25:10,010 --> 00:25:11,011 I can smell it. 535 00:25:11,045 --> 00:25:12,846 Oh, you can smell it now? 536 00:25:12,880 --> 00:25:13,914 Great. 537 00:25:15,516 --> 00:25:18,719 (SUSPENSEFUL MUSIC) 538 00:25:26,994 --> 00:25:28,963 What the... 539 00:25:28,996 --> 00:25:30,464 Whoa whoa, what's he doing now? 540 00:25:33,133 --> 00:25:35,002 What is that? 541 00:25:35,035 --> 00:25:37,104 (LAUGHS) 542 00:25:39,974 --> 00:25:44,278 JOHNNY: Go (MURMURS) go. 543 00:25:44,311 --> 00:25:45,145 Call him. 544 00:25:47,081 --> 00:25:50,017 (SUSPENSEFUL MUSIC) 545 00:25:50,050 --> 00:25:52,052 Johnny, what happened? 546 00:25:52,086 --> 00:25:53,053 Well, slow down, slow down. 547 00:25:53,087 --> 00:25:54,755 I can't understand. 548 00:25:57,024 --> 00:25:58,926 We didn't see any accident clowns bro. 549 00:26:00,361 --> 00:26:01,862 Oh Guys, guys. 550 00:26:03,030 --> 00:26:04,064 (LAUGHING) 551 00:26:04,098 --> 00:26:05,532 What the hell (LAUGHS) 552 00:26:05,566 --> 00:26:06,800 Yeah, that's no wax. 553 00:26:08,435 --> 00:26:11,138 Oh my God, it's Boo the clown. 554 00:26:11,171 --> 00:26:11,972 It's Boo. 555 00:26:12,006 --> 00:26:13,240 Hi Boo, over here. 556 00:26:13,274 --> 00:26:14,808 What are you doing? 557 00:26:14,842 --> 00:26:15,943 Bring him closer. 558 00:26:15,976 --> 00:26:17,945 Did you take a look at this guy? 559 00:26:17,978 --> 00:26:19,313 So creepy. 560 00:26:22,416 --> 00:26:23,817 We got to get out here. 561 00:26:23,851 --> 00:26:24,685 Are you kidding me? 562 00:26:24,719 --> 00:26:26,253 We came out here to frighten the clown. 563 00:26:29,423 --> 00:26:30,224 Brad. 564 00:26:31,091 --> 00:26:31,892 (LAUGHS) 565 00:26:31,925 --> 00:26:32,893 Lock the doors Brad. 566 00:26:32,926 --> 00:26:33,927 Lock the doors. 567 00:26:35,529 --> 00:26:37,498 I'm serious, lock the doors. 568 00:26:38,365 --> 00:26:40,134 Fine, they're locked. 569 00:26:42,169 --> 00:26:45,472 Where did the creepy clown go, Chuck? 570 00:26:45,506 --> 00:26:47,975 CHUCK: After nothing, I don't see anything. 571 00:26:50,911 --> 00:26:52,346 (SCREAMING) Let me in. 572 00:26:52,379 --> 00:26:53,314 Lock the door. 573 00:26:53,347 --> 00:26:55,549 She told me lock it. 574 00:26:55,582 --> 00:26:56,383 Lock it. 575 00:26:56,417 --> 00:26:57,618 CHUCK: What happened. 576 00:26:57,651 --> 00:27:00,287 He took him, the clown took him. 577 00:27:00,321 --> 00:27:01,555 Well that can't be, 578 00:27:01,588 --> 00:27:03,023 he was right in front of us the whole time. 579 00:27:03,057 --> 00:27:03,824 BRAD: What do you mean? 580 00:27:03,857 --> 00:27:05,292 I know what I saw, he took Johnny. 581 00:27:05,326 --> 00:27:08,162 We gotta go, we gotta, we gotta go right now. 582 00:27:08,195 --> 00:27:10,230 BRAD: We're not going anywhere. 583 00:27:10,264 --> 00:27:11,465 We have to go. 584 00:27:11,498 --> 00:27:12,633 We came out here to frighten the clown 585 00:27:12,666 --> 00:27:15,002 and now you're saying he took Johnny? 586 00:27:15,035 --> 00:27:15,636 CHUCK: Trench? 587 00:27:15,669 --> 00:27:17,905 Johnny the monster. 588 00:27:17,938 --> 00:27:18,972 I mean, come on guys. 589 00:27:26,980 --> 00:27:27,981 Trench go. 590 00:27:39,159 --> 00:27:41,395 So this type of murder, is this something 591 00:27:41,428 --> 00:27:43,130 that you see regularly? 592 00:27:43,163 --> 00:27:45,566 Unfortunately, yeah. 593 00:27:45,599 --> 00:27:48,535 There's something particularly off about this case. 594 00:27:48,569 --> 00:27:50,070 I don't know much we can really say is 595 00:27:50,104 --> 00:27:51,472 it's still an ongoing investigation. 596 00:27:51,505 --> 00:27:53,307 (MURMURS) summer. 597 00:27:53,340 --> 00:27:55,075 It should be done by then, right? 598 00:27:55,109 --> 00:27:57,277 Jefferson thinks we have a serial killer on the loose, 599 00:27:57,311 --> 00:27:59,179 six houses all at the same memo. 600 00:27:59,213 --> 00:28:01,615 Kitchen knife across the back face juggler, 601 00:28:01,648 --> 00:28:03,517 I mean deep cuts to he. 602 00:28:03,550 --> 00:28:05,219 Or she. 603 00:28:05,252 --> 00:28:06,620 Or she, has been going on a serial killing spree 604 00:28:06,653 --> 00:28:08,255 the last couple of years on Halloween. 605 00:28:08,288 --> 00:28:10,190 And here's the kick the draining the blood. 606 00:28:10,224 --> 00:28:14,094 The blood ah, any leads? 607 00:28:14,128 --> 00:28:15,429 Working on it. 608 00:28:15,462 --> 00:28:17,197 There are little things that this murder.. 609 00:28:17,231 --> 00:28:18,132 MARC: Or murderers. 610 00:28:18,165 --> 00:28:19,333 That's murder is right, 611 00:28:19,366 --> 00:28:21,969 that are doing that gives them away. 612 00:28:22,002 --> 00:28:23,237 You want to know my theory? 613 00:28:23,270 --> 00:28:24,071 No. 614 00:28:24,104 --> 00:28:24,938 No, no. 615 00:28:26,273 --> 00:28:28,275 One, there is a junkie. 616 00:28:28,308 --> 00:28:29,009 JOHN: Here we go. 617 00:28:29,042 --> 00:28:30,411 No, no, seriously, he did that. 618 00:28:30,444 --> 00:28:32,579 Or like I said before, vampires. 619 00:28:32,613 --> 00:28:33,614 Vampires. 620 00:28:33,647 --> 00:28:35,115 No, not this again. 621 00:28:35,149 --> 00:28:36,517 Okay, look at the facts, right? 622 00:28:36,550 --> 00:28:37,985 They're older people, right? 623 00:28:38,018 --> 00:28:39,286 Yeah, obviously the vampires then. 624 00:28:39,319 --> 00:28:41,121 They're all surrounding the century park area. 625 00:28:41,155 --> 00:28:43,090 Which is where vampires go to private school. 626 00:28:43,123 --> 00:28:44,191 MARC: And play on the tee to totter. 627 00:28:44,224 --> 00:28:45,559 Yeah, okay. 628 00:28:45,592 --> 00:28:46,493 And they're all in some type 629 00:28:46,527 --> 00:28:48,028 of hardcore medical treatment. 630 00:28:48,061 --> 00:28:50,097 Like heavy duty drugs (MURMURS) shit. 631 00:28:51,265 --> 00:28:52,433 Okay, yeah, that could be something. 632 00:28:52,466 --> 00:28:54,067 That is something. 633 00:28:54,101 --> 00:28:57,304 Yeah, like I said, you're good but (MURMURS) 634 00:28:57,337 --> 00:28:59,741 I just said that to make a point. 635 00:28:59,774 --> 00:29:01,141 There's something going on. 636 00:29:01,175 --> 00:29:01,975 It's just not just some mere coincidence 637 00:29:02,009 --> 00:29:05,279 that these people at being slaughtered. 638 00:29:05,312 --> 00:29:07,181 You got to admit it's kind of fucked up shit. 639 00:29:07,214 --> 00:29:08,382 Yeah. 640 00:29:08,415 --> 00:29:10,250 Welcome to UC dicks. 641 00:29:12,286 --> 00:29:15,289 (SUSPENSEFUL MUSIC) 642 00:29:30,772 --> 00:29:31,605 That's why. 643 00:29:34,575 --> 00:29:36,410 But that can't be your child. 644 00:29:37,712 --> 00:29:40,715 (SUSPENSEFUL MUSIC) 645 00:29:44,451 --> 00:29:45,552 What are you people? 646 00:29:48,555 --> 00:29:51,558 (SUSPENSEFUL MUSIC) 647 00:30:04,571 --> 00:30:05,472 It's kinda late. 648 00:30:06,808 --> 00:30:08,208 You wanna grab some Tai. 649 00:30:11,612 --> 00:30:13,180 What? 650 00:30:13,213 --> 00:30:16,316 Tai, it's food, it's not a date. 651 00:30:16,350 --> 00:30:18,720 It's just a necessary part of life. 652 00:30:18,753 --> 00:30:21,522 No, I'm onto something. 653 00:30:21,555 --> 00:30:24,124 You're not gonna give up food for this. 654 00:30:24,157 --> 00:30:27,361 There's a story here, two cops. 655 00:30:27,394 --> 00:30:28,328 And your killer clown. 656 00:30:28,362 --> 00:30:33,467 Yes, these guys are UC dick's, original UCDS. 657 00:30:34,134 --> 00:30:35,502 Who do we know in production? 658 00:30:35,536 --> 00:30:36,637 Go home people. 659 00:30:36,670 --> 00:30:40,274 Margaret, I have a story here. 660 00:30:40,307 --> 00:30:41,675 I know it sounds crazy, 661 00:30:41,709 --> 00:30:44,244 but it involves two cops 662 00:30:44,278 --> 00:30:45,612 and a teen sacrifice. 663 00:30:45,646 --> 00:30:49,583 Sacrifice, oh my God. 664 00:30:49,616 --> 00:30:52,419 You've been trying to get this story made for years. 665 00:30:52,452 --> 00:30:53,755 Ever since they locked up that boy, 666 00:30:53,788 --> 00:30:55,188 I know he didn't do it. 667 00:30:55,222 --> 00:30:56,123 I can prove it. 668 00:30:59,159 --> 00:31:00,227 You sure of this? 669 00:31:05,465 --> 00:31:06,834 One week, that is it. 670 00:31:06,868 --> 00:31:08,402 And after that, your house is mine. 671 00:31:08,435 --> 00:31:09,536 Thank you. 672 00:31:09,570 --> 00:31:11,572 Better be good, one week. 673 00:31:13,875 --> 00:31:15,275 You are, we tie. 674 00:31:17,578 --> 00:31:18,846 Look, there's this car. 675 00:31:20,547 --> 00:31:21,783 What are you doing man? 676 00:31:24,585 --> 00:31:25,853 Come on. 677 00:31:25,887 --> 00:31:27,087 No, don't get out. 678 00:31:27,789 --> 00:31:28,689 Great (MURMURS). 679 00:31:34,695 --> 00:31:36,663 Chuck come on. 680 00:31:38,298 --> 00:31:39,132 I'm good here. 681 00:31:42,569 --> 00:31:44,806 Chuck get out here now. 682 00:31:45,672 --> 00:31:46,473 Chuck, don't go bro. 683 00:31:46,506 --> 00:31:47,875 All right? 684 00:31:47,909 --> 00:31:48,876 This is how I die. 685 00:31:51,511 --> 00:31:56,516 Oh my God, are you getting this? 686 00:31:56,550 --> 00:31:58,585 (MURMURS) get out of here, come on. 687 00:32:05,692 --> 00:32:06,493 Come on. 688 00:32:09,329 --> 00:32:11,733 Rodge, a slash right through. 689 00:32:14,434 --> 00:32:15,335 Oh shit. 690 00:32:15,369 --> 00:32:16,938 How hard that would be to do? 691 00:32:16,971 --> 00:32:19,506 Come on man, let's go, let's get out of here. 692 00:32:19,539 --> 00:32:20,540 We need to go get the cops. 693 00:32:20,574 --> 00:32:22,877 We're not going anywhere, Mikey. 694 00:32:25,679 --> 00:32:27,447 Especially without Johnny. 695 00:32:27,481 --> 00:32:32,486 Oh, guys (MURMURS). 696 00:32:33,220 --> 00:32:35,757 (SUSPENSEFUL MUSIC) 697 00:33:00,782 --> 00:33:01,916 Johnny. 698 00:33:01,949 --> 00:33:04,551 (GROANING) 699 00:33:04,584 --> 00:33:07,822 You were warned, you read the site. 700 00:33:07,855 --> 00:33:10,691 You came down here for a real good fried. 701 00:33:12,259 --> 00:33:15,262 And his girl, how do you do? 702 00:33:18,498 --> 00:33:19,967 This is what you wanted, right? 703 00:33:21,301 --> 00:33:23,370 Get crazy with your creepy clown. 704 00:33:24,839 --> 00:33:25,707 - No - No. 705 00:33:25,740 --> 00:33:28,408 You have a choice, you can run down way. 706 00:33:29,844 --> 00:33:32,780 There's a lovely little man over there, 707 00:33:32,814 --> 00:33:34,982 probably should have been condemned years ago, 708 00:33:35,016 --> 00:33:38,019 but I'm sure with a little bit of blood 709 00:33:38,052 --> 00:33:40,587 and elbow grease you could make it feel 710 00:33:40,620 --> 00:33:44,391 like home or you can come with me. 711 00:33:44,424 --> 00:33:47,829 Drink my elixir, have fun (MURMURS) 712 00:33:49,864 --> 00:33:51,733 What do you think (MURMURS)? 713 00:33:51,766 --> 00:33:53,034 Have you got what it takes 714 00:33:53,067 --> 00:33:55,635 to be part of the crew? 715 00:33:55,669 --> 00:33:56,771 Let me show you. 716 00:33:58,338 --> 00:33:58,940 No. 717 00:33:58,973 --> 00:34:01,475 (SCREAMING) 718 00:34:10,952 --> 00:34:12,720 (LAUGHING) 719 00:34:12,754 --> 00:34:17,759 Move in, move in, move in (MURMURS) 720 00:34:29,070 --> 00:34:32,707 Hello, 911, someone just killed my friend. 721 00:34:32,740 --> 00:34:33,775 We're in the old abandoned matter 722 00:34:33,808 --> 00:34:35,609 in the middle of century park. 723 00:34:35,642 --> 00:34:37,410 Yes, in century park. 724 00:34:38,578 --> 00:34:39,914 Yes, I know we aren't supposed to be here. 725 00:34:39,947 --> 00:34:41,548 A guy dressed as a clown. 726 00:34:41,581 --> 00:34:42,850 No, not joking. 727 00:34:42,884 --> 00:34:43,918 It was Boo the clown. 728 00:34:44,852 --> 00:34:46,686 Just please send somebody. 729 00:34:46,721 --> 00:34:48,856 Hello, hello, damn it! 730 00:34:48,890 --> 00:34:49,824 The phone went dead. 731 00:34:49,857 --> 00:34:51,759 This way, this way. 732 00:34:53,660 --> 00:34:55,295 Hey, come on. 733 00:35:00,701 --> 00:35:02,369 (MURMURS) We have a report about a clown 734 00:35:02,402 --> 00:35:03,938 standing in century park please investigate. 735 00:35:03,971 --> 00:35:06,741 Negative dispatch babysitting the TV people. 736 00:35:06,774 --> 00:35:07,975 So Send Rodriguez. 737 00:35:08,009 --> 00:35:10,443 Negative 296 we are sending all your notes. 738 00:35:10,477 --> 00:35:11,444 Please respond. 739 00:35:13,047 --> 00:35:13,881 Roger then. 740 00:35:15,049 --> 00:35:16,984 I hope you got some clean underwear on. 741 00:35:17,985 --> 00:35:18,853 Remember all those creepy clown 742 00:35:18,886 --> 00:35:20,755 sightings we had over the past few years? 743 00:35:20,788 --> 00:35:22,089 You know the ones that are on the internet? 744 00:35:22,123 --> 00:35:23,523 Yeah. 745 00:35:23,557 --> 00:35:24,691 That's what we're dealing with tonight. 746 00:35:24,725 --> 00:35:25,993 It's Halloween. 747 00:35:26,027 --> 00:35:28,763 People think it's funny to scare off the people. 748 00:35:28,796 --> 00:35:29,897 Okay, off the record. 749 00:35:29,931 --> 00:35:30,932 Just for your own safety Marc, 750 00:35:30,965 --> 00:35:31,799 turn off the camera. 751 00:35:31,833 --> 00:35:32,666 Is it off. 752 00:35:33,567 --> 00:35:34,869 Yeah, yeah, it's off. 753 00:35:34,902 --> 00:35:36,536 Look, we arrested a guy last year 754 00:35:36,570 --> 00:35:37,939 who we think is the clown. 755 00:35:39,774 --> 00:35:42,009 Now I'm not sure. 756 00:35:42,043 --> 00:35:44,979 I mean this thing just keeps on happening. 757 00:35:45,012 --> 00:35:46,781 What the people don't know is that, 758 00:35:46,814 --> 00:35:48,015 wasn't just last year. 759 00:35:48,049 --> 00:35:49,050 It's been the last couple of years 760 00:35:49,083 --> 00:35:51,384 and these murders, they've spread. 761 00:35:51,418 --> 00:35:53,821 Are you sure you got the right guy? 762 00:35:57,457 --> 00:35:58,059 - Yeah. - Pretty sure. 763 00:35:58,092 --> 00:35:59,526 Yeah, pretty sure. 764 00:35:59,559 --> 00:36:01,062 Well, I used to go to the scene with a gun. 765 00:36:01,095 --> 00:36:02,096 We all good, Marc? 766 00:36:03,030 --> 00:36:05,867 Yeah, just hey clowns. 767 00:36:07,134 --> 00:36:10,137 (SUSPENSEFUL MUSIC) 768 00:36:39,166 --> 00:36:41,501 (SCREAMING) 769 00:36:44,171 --> 00:36:45,039 Run, run, run. 770 00:36:45,072 --> 00:36:45,907 Go. 771 00:36:46,774 --> 00:36:49,043 (LAUGHING) 772 00:36:49,911 --> 00:36:53,047 Come on, open up. 773 00:36:53,080 --> 00:36:56,083 (SUSPENSEFUL MUSIC) 774 00:37:01,554 --> 00:37:02,622 Mum, I should have listened to you. 775 00:37:02,656 --> 00:37:05,692 I'm so sorry, the thing is... 776 00:37:10,097 --> 00:37:11,132 I love you. 777 00:37:14,168 --> 00:37:16,503 Hallo, peeka boo, it's me. 778 00:37:33,988 --> 00:37:36,123 (SNIFFS) 779 00:37:36,157 --> 00:37:39,160 (SUSPENSEFUL MUSIC) 780 00:38:06,053 --> 00:38:08,122 Look what we have here. 781 00:38:09,890 --> 00:38:12,893 (SUSPENSEFUL MUSIC) 782 00:38:41,122 --> 00:38:43,257 (CAR SIREN) 783 00:38:47,594 --> 00:38:50,563 (UPBEAT MUSIC) 784 00:38:50,597 --> 00:38:55,602 POLICE: This is the place (MURMURS) 785 00:38:56,003 --> 00:38:57,938 (MURMURS) 786 00:39:00,607 --> 00:39:03,277 (DRAMATIC MUSIC) 787 00:39:05,813 --> 00:39:07,782 Guys, guys. 788 00:39:09,050 --> 00:39:09,884 Please. 789 00:39:14,221 --> 00:39:15,222 The cops are here. 790 00:39:16,924 --> 00:39:18,025 Welcome to the show. 791 00:39:20,828 --> 00:39:23,663 (GUN SHOTS) 792 00:39:23,696 --> 00:39:26,666 (DRAMATIC MUSIC) 793 00:39:30,137 --> 00:39:31,839 (LAUGHS) 794 00:39:31,872 --> 00:39:33,074 Nailed it. 795 00:39:35,009 --> 00:39:37,344 (GUN SHOTS) 796 00:39:47,388 --> 00:39:48,688 He's got their guns. 797 00:39:49,924 --> 00:39:52,927 (SUSPENSEFUL MUSIC) 798 00:39:58,032 --> 00:40:00,167 Run, run. 799 00:40:01,102 --> 00:40:03,404 (SUSPENSEFUL MUSIC) 800 00:40:03,437 --> 00:40:04,738 Just keep going. 801 00:40:06,907 --> 00:40:07,708 Go, go. 802 00:40:07,741 --> 00:40:08,742 (LAUGHS) 803 00:40:08,776 --> 00:40:09,376 Move! 804 00:40:09,410 --> 00:40:10,344 (GUN SHOTS) 805 00:40:10,377 --> 00:40:11,611 Run Trench. 806 00:40:12,413 --> 00:40:15,015 Even fear can I can smell. 807 00:40:15,850 --> 00:40:18,853 (SUSPENSEFUL MUSIC) 808 00:40:45,212 --> 00:40:46,046 This here? 809 00:40:46,080 --> 00:40:47,781 JACKSON: Yeah. 810 00:40:47,815 --> 00:40:48,648 We FOS? 811 00:40:49,483 --> 00:40:50,683 It looks that way. 812 00:40:50,718 --> 00:40:51,318 FOS? 813 00:40:51,352 --> 00:40:52,153 First on scene. 814 00:40:56,490 --> 00:40:57,391 You got body armor. 815 00:40:57,424 --> 00:40:58,792 No, do I need it? 816 00:41:01,462 --> 00:41:02,263 No. 817 00:41:02,296 --> 00:41:03,063 No. 818 00:41:03,097 --> 00:41:03,964 No, you won't need it. 819 00:41:05,499 --> 00:41:06,699 Look, just keep your head down 820 00:41:06,734 --> 00:41:07,768 and don't do anything stupid. 821 00:41:07,801 --> 00:41:08,469 If anything goes wrong, 822 00:41:08,502 --> 00:41:09,937 we're just back here, okay? 823 00:41:09,970 --> 00:41:11,005 Yeah, okay. 824 00:41:11,038 --> 00:41:12,139 All right, let's go. 825 00:41:14,441 --> 00:41:17,444 (SUSPENSEFUL MUSIC) 826 00:41:27,388 --> 00:41:28,222 Rogers. 827 00:41:30,157 --> 00:41:33,160 (SUSPENSEFUL MUSIC) 828 00:41:46,874 --> 00:41:48,108 Marc go in, okay. 829 00:41:49,543 --> 00:41:51,745 Make sure you got the camera on. 830 00:41:51,779 --> 00:41:53,047 Of course it's on. 831 00:41:53,080 --> 00:41:56,050 (SUSPENSEFUL MUSIC) 832 00:42:00,154 --> 00:42:01,956 Look out. 833 00:42:01,989 --> 00:42:04,892 (SUSPENSEFUL MUSIC) 834 00:42:13,133 --> 00:42:14,768 Go, go, go. 835 00:42:14,802 --> 00:42:17,805 (SUSPENSEFUL MUSIC) 836 00:42:35,522 --> 00:42:36,857 This is all where it went down last year. 837 00:42:36,890 --> 00:42:38,225 The cops were killed here. 838 00:42:38,259 --> 00:42:39,994 Kids were killed here. 839 00:42:40,027 --> 00:42:41,562 Son of a bitch is back. 840 00:42:41,595 --> 00:42:42,997 I knew it. 841 00:42:43,030 --> 00:42:44,898 It's a serial killer. 842 00:42:44,932 --> 00:42:46,467 Who just stepped up his game. 843 00:42:48,469 --> 00:42:49,870 Marc, I gotta go again. 844 00:42:49,903 --> 00:42:51,839 That just felt way too big, please? 845 00:42:51,872 --> 00:42:52,873 Just go with it. 846 00:42:52,906 --> 00:42:54,174 The motherfucker took acting classes 847 00:42:54,208 --> 00:42:55,409 - when he found (MURMURS) - You want to go, okay. 848 00:42:55,442 --> 00:42:57,211 Come on, let's get outta here, yeah, yeah. 849 00:42:57,244 --> 00:42:58,112 Woo, woo. 850 00:43:02,383 --> 00:43:03,517 Are you kidding me? 851 00:43:04,885 --> 00:43:06,420 This is where it all went down last year. 852 00:43:06,453 --> 00:43:08,055 The cops were killed here. 853 00:43:08,088 --> 00:43:09,323 Kids were killed here. 854 00:43:09,356 --> 00:43:10,991 Son of a bitch is back. 855 00:43:11,025 --> 00:43:14,128 I knew it, I barreled the camera. 856 00:43:14,161 --> 00:43:15,963 Marc, let me go again, please. 857 00:43:15,996 --> 00:43:17,531 JACKSON: There he is, Marc. 858 00:43:17,564 --> 00:43:20,067 (LAUGHS) 859 00:43:20,100 --> 00:43:21,835 Drop the weapon. 860 00:43:21,869 --> 00:43:23,937 (LAUGHS) 861 00:43:29,176 --> 00:43:30,077 Put it down now. 862 00:43:32,880 --> 00:43:34,315 (MURMURS) where did he go? 863 00:43:35,883 --> 00:43:38,018 (DRAMATIC MUSIC) 864 00:43:38,052 --> 00:43:38,852 Wait. 865 00:43:38,886 --> 00:43:40,954 (LAUGHS) 866 00:43:44,558 --> 00:43:45,359 Are you okay? 867 00:43:45,392 --> 00:43:46,327 Yeah. 868 00:43:46,360 --> 00:43:47,961 (MURMURS) 869 00:43:47,995 --> 00:43:50,331 (LAUGHS) 870 00:43:50,364 --> 00:43:52,533 Come on, let's go. 871 00:43:52,566 --> 00:43:55,336 (DRAMATIC MUSIC) 872 00:43:57,471 --> 00:43:58,305 Marc. 873 00:44:00,174 --> 00:44:01,241 JACKSON: Marc. 874 00:44:01,275 --> 00:44:02,409 (DRAMATIC MUSIC) 875 00:44:02,443 --> 00:44:03,610 Keep joking. 876 00:44:03,644 --> 00:44:04,978 Come here. 877 00:44:05,012 --> 00:44:05,579 They told me I don't need body armor, 878 00:44:05,612 --> 00:44:07,348 this is bullshit, man. 879 00:44:07,381 --> 00:44:10,117 (DRAMATIC MUSIC) 880 00:44:11,618 --> 00:44:13,120 I got shotgun. 881 00:44:13,153 --> 00:44:15,556 (GUN SHOTS) 882 00:44:15,589 --> 00:44:16,423 Oh. 883 00:44:20,527 --> 00:44:23,263 (DRAMATIC MUSIC) 884 00:44:25,666 --> 00:44:27,935 (LAUGHS) 885 00:44:29,436 --> 00:44:31,638 Come on, let's get you back inside. 886 00:44:34,041 --> 00:44:35,042 I love this job. 887 00:44:35,075 --> 00:44:36,643 This is the best job I ever had. 888 00:44:36,677 --> 00:44:39,079 The things we do (MURMURS) 889 00:44:39,113 --> 00:44:40,314 We're dealing with pimps. 890 00:44:40,347 --> 00:44:42,015 We're dealing with prostitution, 891 00:44:42,049 --> 00:44:44,218 we're dealing with drug dealers, drug users. 892 00:44:44,251 --> 00:44:46,153 We're dealing with organized crime. 893 00:44:46,186 --> 00:44:47,955 Baby, is that you. 894 00:44:51,291 --> 00:44:52,593 Let me just turn this off. 895 00:44:54,461 --> 00:44:56,497 So how am I two favorite people? 896 00:44:56,530 --> 00:44:57,631 No, come on. 897 00:44:59,233 --> 00:45:00,200 What? 898 00:45:00,234 --> 00:45:01,235 Can't I be happy to see you both? 899 00:45:03,036 --> 00:45:04,304 Are you craving some weird combination 900 00:45:04,338 --> 00:45:07,574 like, I dunno, milk and celery? 901 00:45:07,608 --> 00:45:09,276 That's disgusting. 902 00:45:10,177 --> 00:45:12,246 Suit yourself, just saying. 903 00:45:12,279 --> 00:45:14,014 I know people who know people. 904 00:45:14,047 --> 00:45:16,049 I'm fine, thank you. 905 00:45:16,083 --> 00:45:18,018 So how was your day? 906 00:45:22,156 --> 00:45:23,490 I got my story. 907 00:45:23,524 --> 00:45:24,458 What story? 908 00:45:29,363 --> 00:45:30,230 The clown story? 909 00:45:32,666 --> 00:45:33,500 Yeah. 910 00:45:38,272 --> 00:45:39,306 Okay. 911 00:45:40,742 --> 00:45:42,710 You don't sound very happy. 912 00:45:42,744 --> 00:45:45,312 No, no, I am happy, it's awesome. 913 00:45:45,345 --> 00:45:47,114 It's just a lot of people have 914 00:45:47,147 --> 00:45:49,283 died around that story, yeah. 915 00:45:49,316 --> 00:45:50,317 We're just about to start a 916 00:45:50,350 --> 00:45:51,251 family and everything. 917 00:45:53,187 --> 00:45:53,987 Is it safe? 918 00:45:55,689 --> 00:45:57,391 Of course it's safe. 919 00:45:57,424 --> 00:46:00,394 You're not gonna lose me or us, okay? 920 00:46:01,729 --> 00:46:03,430 But I have to do this story. 921 00:46:06,533 --> 00:46:08,368 People are turning a blind eye, 922 00:46:08,402 --> 00:46:10,404 but there are people being slaughtered 923 00:46:10,437 --> 00:46:13,640 and kids being falsely imprisoned. 924 00:46:13,674 --> 00:46:15,175 Sounds real safe. 925 00:46:17,344 --> 00:46:18,679 You don't have to worry. 926 00:46:20,347 --> 00:46:22,282 Jimmy's coming with me, okay. 927 00:46:22,316 --> 00:46:23,317 Jimmy's coming. 928 00:46:23,350 --> 00:46:24,451 There's nothing going on there. 929 00:46:24,485 --> 00:46:26,220 No, I know. 930 00:46:26,253 --> 00:46:27,287 It's not what I mean, 931 00:46:27,321 --> 00:46:28,455 you need to tell him. 932 00:46:29,623 --> 00:46:32,359 You need to tell him that you're pregnant. 933 00:46:32,392 --> 00:46:34,762 Hey, if I'm not there, he needs to protect you. 934 00:46:34,796 --> 00:46:38,465 Okay just, will you tell him? 935 00:46:38,499 --> 00:46:39,399 I'll tell him. 936 00:46:39,433 --> 00:46:40,467 Don't make me call him. 937 00:46:41,535 --> 00:46:42,737 I will, I'll tell him. 938 00:46:44,471 --> 00:46:46,306 Well, congratulations on your story baby, okay? 939 00:46:46,340 --> 00:46:48,041 I know how hard you worked for it. 940 00:46:49,176 --> 00:46:50,043 Just be safe. 941 00:46:52,112 --> 00:46:55,115 (SUSPENSEFUL MUSIC) 942 00:47:02,356 --> 00:47:03,323 TRISH: Are you listening? 943 00:47:03,357 --> 00:47:04,258 I have to call some. 944 00:47:04,291 --> 00:47:04,792 We have to call for help. 945 00:47:05,727 --> 00:47:07,427 Still no signal on my phone. 946 00:47:08,195 --> 00:47:11,231 TRISH: Guys, I need to call my parents. 947 00:47:11,265 --> 00:47:13,200 Yeah, I hate to be a milk kill here guys, 948 00:47:13,233 --> 00:47:14,501 but can you keep it down? 949 00:47:14,535 --> 00:47:15,669 Psychopath is still out there. 950 00:47:15,703 --> 00:47:17,504 This is your fault man. 951 00:47:17,538 --> 00:47:19,206 Coming out here.. 952 00:47:19,239 --> 00:47:20,507 Hey, whoa, whoa, whoa, no, no. 953 00:47:20,541 --> 00:47:21,542 He was just there. 954 00:47:23,176 --> 00:47:24,077 - What the fuck? - What? 955 00:47:24,111 --> 00:47:25,312 I told you was a bad fucking 956 00:47:25,345 --> 00:47:27,080 idea coming out here tonight. 957 00:47:28,549 --> 00:47:30,484 Guys, we gotta hide. 958 00:47:30,517 --> 00:47:32,452 Come on, come on, let's go. 959 00:47:35,389 --> 00:47:38,392 (SUSPENSEFUL MUSIC) 960 00:47:41,428 --> 00:47:43,765 (WHISTLING) 961 00:47:48,168 --> 00:47:52,239 Hello, it's me. 962 00:47:54,709 --> 00:47:56,778 (LAUGHS) 963 00:47:58,679 --> 00:48:03,250 So you chose to run, good for you. 964 00:48:06,253 --> 00:48:08,355 Let's play a little game of swapsies. 965 00:48:09,456 --> 00:48:12,426 I'll give you a boon, take it. 966 00:48:14,796 --> 00:48:16,396 And you give me... 967 00:48:16,430 --> 00:48:19,399 (SCREAMING) 968 00:48:19,433 --> 00:48:20,500 Come on, let's go, 969 00:48:20,534 --> 00:48:21,468 let's get to the car, move. 970 00:48:21,501 --> 00:48:23,170 Let's go (MURMURS) go. 971 00:48:23,203 --> 00:48:25,740 (DRAMATIC MUSIC) 972 00:48:31,645 --> 00:48:33,380 Son of a bitch. 973 00:48:33,413 --> 00:48:34,548 Let's go to the car. 974 00:48:34,581 --> 00:48:36,550 (DRAMATIC MUSIC) 975 00:48:36,583 --> 00:48:37,618 That was mine. 976 00:48:39,620 --> 00:48:40,888 (DRAMATIC MUSIC) 977 00:48:40,922 --> 00:48:44,291 (MURMURS) wait, have you ever used one of those? 978 00:48:47,661 --> 00:48:49,496 Okay, uh-huh. 979 00:48:49,529 --> 00:48:52,232 Okay, what else we got right here? 980 00:48:53,701 --> 00:48:54,936 Wait, no, come on. 981 00:48:54,969 --> 00:48:55,870 She gets a crossbow. 982 00:48:55,903 --> 00:48:56,804 You get a baseball bat. 983 00:48:56,838 --> 00:48:57,805 I get a flare gun? 984 00:48:59,941 --> 00:49:02,542 All right then here, take this. 985 00:49:02,576 --> 00:49:03,811 Oh, funny, you know what? 986 00:49:03,845 --> 00:49:05,379 If I catch something, I'll set up a flare. 987 00:49:05,412 --> 00:49:06,213 I'll let you know. 988 00:49:06,246 --> 00:49:06,848 Stay close man. 989 00:49:06,881 --> 00:49:07,782 Come on, we gotta go. 990 00:49:07,815 --> 00:49:09,851 Come on you guys, move it. 991 00:49:11,685 --> 00:49:14,187 (WHISTLING) 992 00:49:24,431 --> 00:49:27,601 (SUSPENSEFUL MUSIC) 993 00:49:27,634 --> 00:49:31,839 You were here to be part of this year sacrifice, 994 00:49:31,873 --> 00:49:36,309 to make this juice, is made nice. 995 00:49:41,916 --> 00:49:44,685 (DRAMATIC MUSIC) 996 00:49:48,956 --> 00:49:51,692 (MURMURS) juice. 997 00:49:53,660 --> 00:49:55,730 (LAUGHS) 998 00:50:03,303 --> 00:50:04,638 Haaa! 999 00:50:04,671 --> 00:50:06,007 Come on man. 1000 00:50:06,040 --> 00:50:06,841 What? 1001 00:50:06,874 --> 00:50:07,775 Come on. 1002 00:50:07,809 --> 00:50:09,242 Come on, It's Halloween, man. 1003 00:50:09,276 --> 00:50:09,844 Tell me you don't get in the spirit 1004 00:50:09,877 --> 00:50:10,644 of the whole thing. 1005 00:50:10,677 --> 00:50:11,779 Oh, I do, after work. 1006 00:50:11,813 --> 00:50:13,781 After work, before work. 1007 00:50:13,815 --> 00:50:16,450 It's always about work with you, Stevie, isn't it? 1008 00:50:16,483 --> 00:50:17,752 Why so serious boy? 1009 00:50:21,823 --> 00:50:23,725 You know that super fine lady of yours, 1010 00:50:23,758 --> 00:50:25,727 I don't know how she puts up with you, man. 1011 00:50:25,760 --> 00:50:26,728 You left her home alone 1012 00:50:26,761 --> 00:50:28,830 tonight on Halloween. 1013 00:50:28,863 --> 00:50:30,263 Come on, man. 1014 00:50:30,297 --> 00:50:31,966 Crazy things happen around this place. 1015 00:50:31,999 --> 00:50:34,836 It's like cursed. 1016 00:50:34,869 --> 00:50:35,803 For your information, 1017 00:50:35,837 --> 00:50:37,304 She's not at home alone, okay? 1018 00:50:37,337 --> 00:50:40,842 She's actually out, on assignment. 1019 00:50:40,875 --> 00:50:41,976 Oh, yeah, where? 1020 00:50:44,812 --> 00:50:46,981 You're following up this reporter? 1021 00:50:47,014 --> 00:50:48,682 Don't tell me she's in the park. 1022 00:50:48,716 --> 00:50:51,819 That kid they arrested didn't kill those people. 1023 00:50:51,853 --> 00:50:53,020 It was the clowns. 1024 00:50:54,454 --> 00:50:55,857 I can't believe you let her go in there. 1025 00:50:55,890 --> 00:50:56,858 Well, she's a journalist. 1026 00:50:56,891 --> 00:50:58,391 What was I supposed to do? 1027 00:50:58,425 --> 00:50:59,994 Anyway, She's not alone, okay. 1028 00:51:00,027 --> 00:51:02,462 She's with a work colleague. 1029 00:51:04,766 --> 00:51:06,801 Tell me where to send the flowers bro. 1030 00:51:06,834 --> 00:51:09,402 She was good, too good for you. 1031 00:51:10,437 --> 00:51:13,540 Crazy, man, crazy. 1032 00:51:14,608 --> 00:51:16,978 Oh, I will, happy Halloween. 1033 00:51:17,945 --> 00:51:20,948 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1034 00:51:36,463 --> 00:51:39,867 I'm not touching that, you should know. 1035 00:51:40,902 --> 00:51:43,004 If you drink it, you're free to go. 1036 00:51:43,037 --> 00:51:43,938 You're lying. 1037 00:51:43,971 --> 00:51:45,873 Well, I can certainly see why 1038 00:51:45,907 --> 00:51:47,842 they called you the waa. 1039 00:51:47,875 --> 00:51:51,913 Waa, waa, waa, always complaining. 1040 00:51:51,946 --> 00:51:54,015 You know that I created you. 1041 00:51:54,048 --> 00:51:57,985 I made you immortal and then you do this. 1042 00:51:58,019 --> 00:52:00,721 No, you killed my family, 1043 00:52:00,755 --> 00:52:02,023 that's what you did. 1044 00:52:04,926 --> 00:52:07,494 You created a monster, made me your kid. 1045 00:52:09,429 --> 00:52:10,630 (LAUGHS) 1046 00:52:10,664 --> 00:52:14,836 You're not grateful, pain in the ass. 1047 00:52:14,869 --> 00:52:19,006 But I'm stronger than you, smarter now too. 1048 00:52:19,040 --> 00:52:21,541 I am the shining future 1049 00:52:21,575 --> 00:52:24,846 and you are a relic of the past. 1050 00:52:27,148 --> 00:52:31,819 You have no future, you'll die in the sun. 1051 00:52:34,722 --> 00:52:37,792 Not so sure anymore of you, 1052 00:52:37,825 --> 00:52:42,096 does it burn, when the sun touches your skin? 1053 00:52:43,764 --> 00:52:48,069 You need to stay in darkness like me now, 1054 00:52:48,102 --> 00:52:50,670 without seeing sun (MURMURS), 1055 00:52:51,739 --> 00:52:53,074 you will be done. 1056 00:52:53,107 --> 00:52:56,043 You know, I don't think that's true. 1057 00:52:56,077 --> 00:52:57,644 Not true at all. 1058 00:52:57,677 --> 00:52:59,780 I think you're bluffing 1059 00:52:59,814 --> 00:53:01,414 and I'm going to call. 1060 00:53:03,017 --> 00:53:04,752 You'll drink this old man 1061 00:53:04,785 --> 00:53:06,888 if it's the last thing you do. 1062 00:53:06,921 --> 00:53:10,992 I don't think so, I'm not thirsty today. 1063 00:53:11,025 --> 00:53:14,795 And rot in this cell or become a Boo. 1064 00:53:14,829 --> 00:53:19,033 will die before I become a boo. 1065 00:53:20,167 --> 00:53:22,103 (LAUGHS) 1066 00:53:22,136 --> 00:53:26,741 I am more. 1067 00:53:26,774 --> 00:53:28,876 (LAUGHS) 1068 00:53:30,811 --> 00:53:32,179 Reception is dead. 1069 00:53:32,213 --> 00:53:34,015 Are you guys getting any signal? 1070 00:53:34,048 --> 00:53:35,149 - Oh, Joe. - No. 1071 00:53:37,218 --> 00:53:38,685 No, nothing. 1072 00:53:38,719 --> 00:53:39,619 We're not even that far out. 1073 00:53:39,653 --> 00:53:40,821 I'm know why it's not working. 1074 00:53:40,855 --> 00:53:42,089 Chuck, we've been jammed. 1075 00:53:42,123 --> 00:53:43,791 He must be seeing some sort of tilt. 1076 00:53:43,824 --> 00:53:45,692 No, it's not a guy, telling you it's a demon. 1077 00:53:45,726 --> 00:53:47,228 Maybe you should put that thing away. 1078 00:53:47,261 --> 00:53:48,695 No, not out of your life, man. 1079 00:53:49,897 --> 00:53:51,198 This is gonna be our only evidence 1080 00:53:51,232 --> 00:53:52,133 that we had nothing to do 1081 00:53:52,166 --> 00:53:53,600 with those deaths in there. 1082 00:53:55,169 --> 00:53:56,871 I'm telling you, 1083 00:53:56,904 --> 00:53:58,005 this guy is a demon. 1084 00:54:00,274 --> 00:54:01,208 Really? 1085 00:54:01,242 --> 00:54:02,176 I tell you the guy is a demon, 1086 00:54:02,209 --> 00:54:03,576 and you've got nothing to say. 1087 00:54:03,610 --> 00:54:04,779 All right, what is he done? 1088 00:54:04,812 --> 00:54:06,147 I didn't know. 1089 00:54:06,180 --> 00:54:07,748 I don't know who he is. 1090 00:54:07,782 --> 00:54:08,682 I'm pretty sure you'll organized some 1091 00:54:08,716 --> 00:54:10,117 serious therapy after all this. 1092 00:54:12,253 --> 00:54:13,653 No, he's a demon. 1093 00:54:15,189 --> 00:54:16,190 He says on his page that he's gonna 1094 00:54:16,223 --> 00:54:18,025 make a sacrifice on Halloween. 1095 00:54:18,059 --> 00:54:19,693 Bullshit, Chuck and you know it. 1096 00:54:19,727 --> 00:54:22,163 A demon from hell has a social media page. 1097 00:54:22,196 --> 00:54:24,765 Oh, well he killed your brother, didn't he? 1098 00:54:24,799 --> 00:54:26,901 I bet he's already taken the soul Trish. 1099 00:54:26,934 --> 00:54:27,902 Say it again. 1100 00:54:27,935 --> 00:54:28,970 Whoa, whoa, whoa, whoa. 1101 00:54:29,003 --> 00:54:30,537 Say it again. 1102 00:54:30,570 --> 00:54:33,274 Trish, just put the crossbows down. 1103 00:54:33,307 --> 00:54:36,911 Trish, I'm Sorry, I'm sorry Trish, I'm scared. 1104 00:54:39,213 --> 00:54:40,181 Don't you ever talk 1105 00:54:40,214 --> 00:54:41,749 about my brother again? 1106 00:54:45,319 --> 00:54:46,553 Asshole. 1107 00:54:47,254 --> 00:54:48,289 Trish, I'm sorry. 1108 00:54:48,322 --> 00:54:49,556 You're a jerk, man. 1109 00:54:51,058 --> 00:54:52,927 I thought I saw somebody out there. 1110 00:54:54,161 --> 00:54:55,595 The radio is getting no reception. 1111 00:54:55,628 --> 00:54:56,529 We're screwed. 1112 00:54:56,563 --> 00:54:58,132 No, no, we'll make it partner. 1113 00:54:58,165 --> 00:54:59,666 Let me pull this out. 1114 00:54:59,699 --> 00:55:00,600 No. 1115 00:55:00,633 --> 00:55:01,534 Come on, let me pull it out. 1116 00:55:01,568 --> 00:55:02,737 No, you're not pulling out. 1117 00:55:02,770 --> 00:55:03,938 Okay, all right, fine, I won't pull it out. 1118 00:55:03,971 --> 00:55:05,773 (SCREAMING) 1119 00:55:05,806 --> 00:55:08,275 Dude, it broke off (MURMURS) 1120 00:55:18,252 --> 00:55:19,020 Dispatch we need officers 1121 00:55:19,053 --> 00:55:20,888 and paramedics over at century park. 1122 00:55:20,921 --> 00:55:22,089 We have an officer down, 1123 00:55:22,123 --> 00:55:25,292 repeat, officer down (MURMURS) 1124 00:55:31,332 --> 00:55:33,600 (LAUGHS) 1125 00:55:34,702 --> 00:55:36,237 Okay, I don't know who you are 1126 00:55:36,270 --> 00:55:38,605 or what's your malfunctioning? 1127 00:55:38,638 --> 00:55:42,710 What's my name? 1128 00:55:42,743 --> 00:55:44,979 Crazy bitch ass clown. 1129 00:55:45,012 --> 00:55:47,614 Call me the crazy clown again. 1130 00:55:48,315 --> 00:55:50,683 Call me just one more time 1131 00:55:50,718 --> 00:55:52,853 and you'll see how crazy I get, 1132 00:55:52,887 --> 00:55:55,122 when you're swinging from your hide. 1133 00:55:55,156 --> 00:55:56,057 You hear me, 1134 00:55:56,090 --> 00:55:57,624 I'm coming for your Ryman ass. 1135 00:55:57,657 --> 00:56:02,662 They call me Boo, good to you, time to die. 1136 00:56:03,264 --> 00:56:05,332 (GUN SHOTS) 1137 00:56:07,401 --> 00:56:09,270 Why are you doing this? 1138 00:56:09,303 --> 00:56:10,637 Well, it's Halloween. 1139 00:56:11,272 --> 00:56:13,606 (GUN SHOTS) 1140 00:56:19,780 --> 00:56:20,647 I've been shot. 1141 00:56:21,782 --> 00:56:23,150 Oh, just stay with me, I got him. 1142 00:56:23,184 --> 00:56:24,385 He's gone, I'll get some help. 1143 00:56:24,418 --> 00:56:25,652 He shot me. 1144 00:56:37,198 --> 00:56:38,332 (LAUGHS) 1145 00:56:38,365 --> 00:56:39,733 (MURMURS) It's gonna be okay partner. 1146 00:56:42,136 --> 00:56:44,671 (SCREAMING) 1147 00:56:46,774 --> 00:56:49,777 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1148 00:56:59,854 --> 00:57:03,290 Welcome to my frigging circus. 1149 00:57:03,324 --> 00:57:05,359 (LAUGHS) 1150 00:57:07,995 --> 00:57:10,831 (PHONE VIBRATING) 1151 00:57:16,470 --> 00:57:17,304 You okay? 1152 00:57:19,740 --> 00:57:22,209 Yeah, it's just Steve. 1153 00:57:22,243 --> 00:57:23,277 Is Steve okay? 1154 00:57:24,478 --> 00:57:26,780 Yeah, he's great. 1155 00:57:26,814 --> 00:57:29,783 Good, I wouldn't want to have to kick his ass. 1156 00:57:34,255 --> 00:57:35,789 He wanted me to ask you 1157 00:57:35,823 --> 00:57:38,691 if you can keep me safe tonight? 1158 00:57:38,726 --> 00:57:40,461 Right, he thinks the clowns 1159 00:57:40,494 --> 00:57:41,328 are going to get us. 1160 00:57:41,362 --> 00:57:44,999 (LAUGHS) No, actually we're having an 1161 00:57:45,032 --> 00:57:47,968 announcement to make soon. 1162 00:57:49,770 --> 00:57:53,140 Oh, Oh, oh, holy shit. 1163 00:57:55,209 --> 00:57:56,710 Congratulations! 1164 00:57:56,744 --> 00:57:57,778 Thanks man. 1165 00:57:58,879 --> 00:58:00,781 (LAUGHS) Boy or girl. 1166 00:58:00,814 --> 00:58:02,349 It's 10 weeks, that's why we 1167 00:58:02,383 --> 00:58:03,784 haven't told anyone yet. 1168 00:58:03,817 --> 00:58:06,086 So you're gonna call him Jimmy? 1169 00:58:06,120 --> 00:58:08,022 Hell no, what if it's a girl? 1170 00:58:09,790 --> 00:58:12,293 Jemimah, Jemica, Jelila. 1171 00:58:14,862 --> 00:58:16,163 Jelila, you're an idiot. 1172 00:58:17,364 --> 00:58:22,136 AB look at here, UCDs in the house. 1173 00:58:28,776 --> 00:58:30,344 Hi, Samuel Rodriguez. 1174 00:58:30,377 --> 00:58:31,879 Jordan. 1175 00:58:31,912 --> 00:58:33,380 This is my camera man, Jimmy. 1176 00:58:33,414 --> 00:58:35,115 Hey man, what's up? 1177 00:58:35,149 --> 00:58:35,950 JIMMY: How are you doing? 1178 00:58:35,983 --> 00:58:37,251 I can't complain. 1179 00:58:37,284 --> 00:58:38,752 You know, there's been some reports 1180 00:58:38,786 --> 00:58:40,387 of some crazy clowns in this park. 1181 00:58:41,855 --> 00:58:43,390 It's probably just a couple of kids 1182 00:58:43,424 --> 00:58:45,826 playing pranks, you know, Halloween, 1183 00:58:45,859 --> 00:58:47,795 it's all part of the biz, I guess. 1184 00:58:47,828 --> 00:58:49,797 That's my catchphrase from the show. 1185 00:58:49,830 --> 00:58:51,065 Are you guys ready to go? 1186 00:58:51,098 --> 00:58:52,833 I'm used to shooting things pretty fast, 1187 00:58:52,866 --> 00:58:54,835 so I hope you can keep up with my pace. 1188 00:58:54,868 --> 00:58:55,903 Let's do it. 1189 00:58:56,904 --> 00:58:59,907 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1190 00:59:04,144 --> 00:59:05,045 (MURMURS) is up. 1191 00:59:05,913 --> 00:59:06,981 Hey bro. 1192 00:59:07,748 --> 00:59:09,183 Okay, I just want to say this one more time. 1193 00:59:09,216 --> 00:59:10,384 There is currently a police operation 1194 00:59:10,417 --> 00:59:12,219 being conducted in the century park area. 1195 00:59:12,253 --> 00:59:14,989 So what would you like the residents do? 1196 00:59:15,022 --> 00:59:16,223 We're asking older residents to stay 1197 00:59:16,257 --> 00:59:17,458 away from the park tonight 1198 00:59:17,491 --> 00:59:18,959 until we can (MURMURS) the operation. 1199 00:59:18,993 --> 00:59:20,961 Thank you for your time. 1200 00:59:20,995 --> 00:59:21,962 Oh, that's what you feel? 1201 00:59:21,996 --> 00:59:24,031 Oh, he's our guy, thank you. 1202 00:59:24,064 --> 00:59:26,133 You go, man, I got to cover it. 1203 00:59:34,842 --> 00:59:36,243 I think we should cut through here. 1204 00:59:36,277 --> 00:59:39,280 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1205 00:59:50,424 --> 00:59:52,259 Guys, guys get down. 1206 00:59:54,295 --> 00:59:57,331 Where prey tell are you off to tonight? 1207 00:59:58,432 --> 01:00:00,301 No, we have to continue the fright. 1208 01:00:02,102 --> 01:00:03,170 We thought we heard a noise. 1209 01:00:03,203 --> 01:00:04,938 Yeah, caught our attention here. 1210 01:00:04,972 --> 01:00:06,407 Get down, get down. 1211 01:00:06,440 --> 01:00:08,008 Stand your post. 1212 01:00:08,042 --> 01:00:09,977 Quick clown and around 1213 01:00:10,010 --> 01:00:15,049 or boo will bury you underground. 1214 01:00:15,082 --> 01:00:17,551 Shoot it straight. 1215 01:00:17,584 --> 01:00:21,055 Seriously (MURMURS). 1216 01:00:27,628 --> 01:00:29,963 Not standing around, ah boy. 1217 01:00:29,997 --> 01:00:31,865 Did you want that? 1218 01:00:31,899 --> 01:00:33,500 Your brother's killer getting away? 1219 01:00:33,534 --> 01:00:36,370 They killed Brad, they killed John, 1220 01:00:36,403 --> 01:00:37,838 I just want to go home. 1221 01:00:39,340 --> 01:00:41,575 Yeah, all the way home. 1222 01:00:43,077 --> 01:00:44,011 (MURMURS) it's true that. 1223 01:00:44,044 --> 01:00:45,045 (MURMURS) doing nothing. 1224 01:00:45,079 --> 01:00:46,547 You guys are the death of that party. 1225 01:00:51,618 --> 01:00:52,853 Let's do this. 1226 01:00:54,188 --> 01:00:56,023 Well, we thought we should have a look 1227 01:00:56,056 --> 01:00:57,458 and give it the all clear. 1228 01:00:57,491 --> 01:00:59,526 Well, if there's something in the bushes, 1229 01:00:59,560 --> 01:01:03,397 don't wait and see, fire your goddamn weapon. 1230 01:01:03,430 --> 01:01:05,199 (SCREAMING) 1231 01:01:05,232 --> 01:01:06,900 (DRAMATIC MUSIC) 1232 01:01:06,934 --> 01:01:10,003 What's the boo got to do to get a ryman around here? 1233 01:01:11,038 --> 01:01:13,607 (DRAMATIC MUSIC) 1234 01:01:18,078 --> 01:01:19,079 (LAUGHS) 1235 01:01:19,113 --> 01:01:20,347 He should be dead. 1236 01:01:20,381 --> 01:01:21,582 No more jokes asshole. 1237 01:01:23,183 --> 01:01:24,451 Are there more? 1238 01:01:24,485 --> 01:01:27,321 On Halloween there are always more, 1239 01:01:27,354 --> 01:01:30,057 more than you imagine, 1240 01:01:30,090 --> 01:01:33,660 and there we drop one by one, 1241 01:01:33,694 --> 01:01:36,997 to pave the way (MURMURS) 1242 01:01:41,168 --> 01:01:42,202 CHUCK: Really? 1243 01:01:43,303 --> 01:01:45,172 We better go get the cops. 1244 01:01:45,205 --> 01:01:46,507 I'm not leaving. 1245 01:01:46,540 --> 01:01:48,108 Not after what they've done. 1246 01:01:48,142 --> 01:01:49,176 They're not supernatural. 1247 01:01:49,209 --> 01:01:50,477 They're just some fucked up guys 1248 01:01:50,511 --> 01:01:52,179 dressed in clown suits, that's all. 1249 01:01:52,212 --> 01:01:53,147 And I'm going to kill them. 1250 01:01:53,180 --> 01:01:54,948 Okay, calm down (MURMURS) 1251 01:01:54,982 --> 01:01:56,316 Look, someone's gonna get the cops, 1252 01:01:56,350 --> 01:01:57,184 and I am leaving. 1253 01:01:57,217 --> 01:01:58,185 Whatever, I'll go. 1254 01:02:00,521 --> 01:02:01,455 Here check this. 1255 01:02:01,488 --> 01:02:03,223 Here is the GPS in the camera. 1256 01:02:03,257 --> 01:02:05,526 Hopefully it won't be chatting too, okay? 1257 01:02:05,559 --> 01:02:08,162 Okay bro, I'm staying with it. 1258 01:02:08,195 --> 01:02:09,463 Will you be okay? 1259 01:02:09,496 --> 01:02:11,698 Sure, got a flare gun. 1260 01:02:12,633 --> 01:02:14,067 I'll be all right. 1261 01:02:14,101 --> 01:02:15,135 Do you know where to go? 1262 01:02:15,169 --> 01:02:16,670 Yeah, I'll be fine. 1263 01:02:16,704 --> 01:02:18,272 I'll bring back the (MURMURS) 1264 01:02:18,305 --> 01:02:20,541 Take care of that, that's my life. 1265 01:02:20,574 --> 01:02:23,377 (SUSPENSEFUL MUSIC). 1266 01:02:23,410 --> 01:02:25,679 Let's go kick some a ass. 1267 01:02:29,349 --> 01:02:32,352 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1268 01:02:35,355 --> 01:02:37,491 (SCREAMING) 1269 01:02:46,333 --> 01:02:48,736 Help, somebody help me, help. 1270 01:02:50,137 --> 01:02:53,607 You don't need help, you're already dead. 1271 01:02:53,640 --> 01:02:55,743 And the help that you crave 1272 01:02:55,777 --> 01:02:58,412 is the attention I dread. 1273 01:02:58,445 --> 01:02:59,313 Let me out of here you bastard. 1274 01:02:59,346 --> 01:03:01,515 I need you to shush! 1275 01:03:01,548 --> 01:03:04,318 Be really, really quiet. 1276 01:03:04,351 --> 01:03:07,054 'Cause what I'm about to do, 1277 01:03:07,087 --> 01:03:10,557 and with you, you know (MURMURS) 1278 01:03:10,591 --> 01:03:12,760 Let me go you motherfucker. 1279 01:03:12,794 --> 01:03:15,496 Help, somebody please help me. 1280 01:03:15,529 --> 01:03:17,130 What are the shush? 1281 01:03:17,164 --> 01:03:18,499 Do you not understand? 1282 01:03:20,234 --> 01:03:24,471 Now as punishment, do I drill your neck, 1283 01:03:24,505 --> 01:03:28,141 your nose or your hands? 1284 01:03:28,175 --> 01:03:30,310 (SCREAMING) 1285 01:03:37,819 --> 01:03:40,153 You motherfucker, you motherfucker? 1286 01:03:40,187 --> 01:03:42,222 You're thinking, you're going 1287 01:03:42,256 --> 01:03:44,424 to get out of this (MURMURS). 1288 01:03:44,458 --> 01:03:47,694 Sadly for you, let truth be told. 1289 01:03:49,096 --> 01:03:53,300 This here room is the last (MURMURS) 1290 01:03:53,333 --> 01:03:57,170 Your offer of sacrifice, although greater that I. 1291 01:03:58,706 --> 01:04:00,374 You're sick, you motherfucker. 1292 01:04:00,407 --> 01:04:03,443 And most definitely be a fun. 1293 01:04:05,479 --> 01:04:09,349 We have to do this ritual every Halloween. 1294 01:04:09,383 --> 01:04:13,587 It's like a thing for the gods (MURMURS) 1295 01:04:14,856 --> 01:04:16,724 Guy, we have a problem. 1296 01:04:16,758 --> 01:04:18,659 There's more cops in the gate. 1297 01:04:18,692 --> 01:04:20,527 It seems that they traced us 1298 01:04:20,561 --> 01:04:21,662 to our humble state. 1299 01:04:24,164 --> 01:04:26,400 Did you bring friends? 1300 01:04:26,433 --> 01:04:27,334 No. 1301 01:04:27,367 --> 01:04:29,236 If they heard what you do? 1302 01:04:29,269 --> 01:04:30,537 or for the slaughter? 1303 01:04:30,571 --> 01:04:32,139 JACKSON: No. 1304 01:04:32,172 --> 01:04:33,073 Or for the stew? 1305 01:04:33,708 --> 01:04:35,242 Don't do that. 1306 01:04:36,610 --> 01:04:38,512 Get him and bring him down here. 1307 01:04:39,313 --> 01:04:42,082 We can top up the elixir with fear. 1308 01:04:42,784 --> 01:04:43,617 Don't do that. 1309 01:04:45,485 --> 01:04:48,488 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1310 01:04:49,556 --> 01:04:51,158 You motherfucker! 1311 01:04:54,628 --> 01:04:55,763 JORDAN: You ready? 1312 01:04:55,797 --> 01:04:57,598 Set. 1313 01:04:57,631 --> 01:04:59,199 Here we are at century park, 1314 01:04:59,232 --> 01:05:00,702 and as it's Halloween, we've decided 1315 01:05:00,735 --> 01:05:03,470 to come out in search of a clown named boo. 1316 01:05:03,503 --> 01:05:06,206 With us tonight we have detective Samuel Rodriguez, 1317 01:05:06,239 --> 01:05:08,575 and you may know him from the hit TV show UCDs. 1318 01:05:13,380 --> 01:05:15,582 Thank you for being my bodyguard here tonight. 1319 01:05:15,616 --> 01:05:17,284 You're very welcome. 1320 01:05:17,317 --> 01:05:19,586 So UCDs is a very successful 1321 01:05:19,620 --> 01:05:21,355 run in the past few years. 1322 01:05:21,388 --> 01:05:23,223 It has, it's been a crazy ride. 1323 01:05:24,424 --> 01:05:25,893 Now, is it true that in the pilot episode, 1324 01:05:25,927 --> 01:05:27,694 you actually lost some officers 1325 01:05:27,729 --> 01:05:29,296 right here in century park? 1326 01:05:29,329 --> 01:05:30,597 Yeah, still remains one of those 1327 01:05:30,631 --> 01:05:32,165 mysteries to this very day. 1328 01:05:32,199 --> 01:05:33,433 We believe they came across 1329 01:05:33,467 --> 01:05:34,769 a drug deal that went bad. 1330 01:05:35,970 --> 01:05:37,537 Mark Castle was the cameraman that 1331 01:05:37,571 --> 01:05:39,206 night and he also lost his life. 1332 01:05:39,239 --> 01:05:40,607 We think that after witnessing 1333 01:05:40,641 --> 01:05:41,909 other offices dying, 1334 01:05:41,943 --> 01:05:43,477 he took his own life. 1335 01:05:43,510 --> 01:05:44,311 With a shotgun? 1336 01:05:44,344 --> 01:05:44,946 Yes. 1337 01:05:44,979 --> 01:05:46,380 From the car? 1338 01:05:46,413 --> 01:05:47,581 Sure, each vehicle was fitted with a 1339 01:05:47,614 --> 01:05:50,384 Mossberg five 90 pump action shotgun. 1340 01:05:50,417 --> 01:05:52,252 The pressure leads to suicide. 1341 01:05:52,285 --> 01:05:53,620 It's a sad story. 1342 01:05:53,654 --> 01:05:55,589 Well, this definitely is the most confusing 1343 01:05:55,622 --> 01:05:57,825 mystery the city has ever seen. 1344 01:05:57,859 --> 01:05:59,292 Do you think we'll see a clown 1345 01:05:59,326 --> 01:06:00,527 or clowns here tonight? 1346 01:06:00,560 --> 01:06:01,561 No. 1347 01:06:01,595 --> 01:06:02,696 But you're still willing 1348 01:06:02,730 --> 01:06:03,731 to come and search with me? 1349 01:06:03,765 --> 01:06:05,599 Sure, if that makes you happy. 1350 01:06:05,632 --> 01:06:08,736 It sure does, Let's go find boo. 1351 01:06:08,770 --> 01:06:10,337 That handsome clowns. 1352 01:06:13,240 --> 01:06:14,508 Are you getting this guy? 1353 01:06:15,409 --> 01:06:16,243 Yeah. 1354 01:06:17,879 --> 01:06:18,713 Let's go. 1355 01:06:31,324 --> 01:06:32,292 What was that? 1356 01:06:32,960 --> 01:06:33,961 Do you see anything? 1357 01:06:35,495 --> 01:06:37,732 It's probably just bears. 1358 01:06:37,765 --> 01:06:39,801 They're a lot scarier than clowns, right? 1359 01:06:40,702 --> 01:06:41,769 Bear is a real. 1360 01:06:41,803 --> 01:06:43,905 You know those things were peculiar. 1361 01:06:43,938 --> 01:06:46,640 Come on, let's not start on them. 1362 01:06:47,541 --> 01:06:50,277 (BIRDS CHIRPING) 1363 01:06:59,686 --> 01:07:01,823 (WHISTLING) 1364 01:07:07,795 --> 01:07:10,564 (BIRDS CHIRPING) 1365 01:07:21,575 --> 01:07:23,778 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1366 01:07:23,811 --> 01:07:26,346 (WHISTLING) 1367 01:07:33,687 --> 01:07:36,389 (LAUGHS) 1368 01:07:36,423 --> 01:07:37,892 CLOWN: Over here. 1369 01:07:43,530 --> 01:07:45,599 (LAUGHS) 1370 01:07:47,902 --> 01:07:49,636 Who's coming for you? 1371 01:07:51,571 --> 01:07:53,908 (WHISTLING) 1372 01:08:02,649 --> 01:08:05,585 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1373 01:08:06,686 --> 01:08:08,790 (LAUGHS) 1374 01:08:12,425 --> 01:08:15,428 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1375 01:08:20,600 --> 01:08:21,936 (WHISTLING) 1376 01:08:21,969 --> 01:08:23,871 (LAUGHS) 1377 01:08:33,915 --> 01:08:36,449 (CAR SIREN) 1378 01:08:39,519 --> 01:08:40,721 Hey you, you with the gun. 1379 01:08:40,755 --> 01:08:42,389 Put your hands in the air. 1380 01:08:45,659 --> 01:08:47,762 (LAUGHS) 1381 01:08:51,498 --> 01:08:52,399 Go on, run. 1382 01:08:52,432 --> 01:08:54,101 Okay, I'm coming, I'm coming. 1383 01:08:54,135 --> 01:08:57,604 CLOWN: (MURMURS) Are you always dressing like.. 1384 01:08:57,637 --> 01:08:59,673 Hey (MURMURS) 1385 01:09:01,776 --> 01:09:04,011 CLOWN: Why you always wanna like (MURMURS) 1386 01:09:04,045 --> 01:09:05,478 Who are these people? 1387 01:09:05,512 --> 01:09:06,646 CLOWN: Where are we wearing the same costume? 1388 01:09:06,680 --> 01:09:08,481 Maybe we should just go. 1389 01:09:08,515 --> 01:09:09,416 What? 1390 01:09:09,449 --> 01:09:10,985 We know where they are now. 1391 01:09:11,018 --> 01:09:13,453 We gotta get the cops, get some help. 1392 01:09:16,958 --> 01:09:19,559 Yeah, actually I think that's a good idea. 1393 01:09:24,098 --> 01:09:26,433 (SCREAMING) 1394 01:09:31,005 --> 01:09:33,540 Just follow me, I'll show you inside. 1395 01:09:33,573 --> 01:09:35,076 Careful of the floor, Jimmy. 1396 01:09:35,877 --> 01:09:38,045 You're gonna have to watch your step, 1397 01:09:38,079 --> 01:09:39,646 there's a lot of jagged edges. 1398 01:09:39,679 --> 01:09:41,448 You don't wanna cut yourselves. 1399 01:09:41,481 --> 01:09:42,049 Careful. 1400 01:09:42,083 --> 01:09:43,117 Got it. 1401 01:09:44,719 --> 01:09:46,053 Oh my gosh. 1402 01:09:50,858 --> 01:09:52,894 Well, this is scary. 1403 01:09:52,927 --> 01:09:54,494 Yeah, well you don't wanna be living here, 1404 01:09:54,527 --> 01:09:55,162 that's for sure. 1405 01:09:58,032 --> 01:10:01,135 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1406 01:10:07,108 --> 01:10:08,943 So this is where Charles Finley 1407 01:10:08,976 --> 01:10:10,077 said he saw the clowns. 1408 01:10:10,111 --> 01:10:12,113 Correct, but we've gone over the place. 1409 01:10:12,146 --> 01:10:13,546 We've found nothing. 1410 01:10:13,580 --> 01:10:15,615 Nothing, no DNA, no bloodstains? 1411 01:10:15,649 --> 01:10:16,817 Not a thing. 1412 01:10:16,851 --> 01:10:18,685 Surely you found some kind of evidence 1413 01:10:18,719 --> 01:10:20,687 of DNA from a squatter or something? 1414 01:10:20,721 --> 01:10:21,554 Nothing. 1415 01:10:23,257 --> 01:10:26,526 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1416 01:10:36,270 --> 01:10:37,537 Okay, we're set. 1417 01:10:38,940 --> 01:10:41,876 So this is where your fellow officers were found? 1418 01:10:41,909 --> 01:10:43,744 Yes, this unfortunately is where a sick young 1419 01:10:43,778 --> 01:10:45,478 man killed some of our officers. 1420 01:10:46,579 --> 01:10:47,248 And they were your friends? 1421 01:10:47,281 --> 01:10:48,682 Well, mostly. 1422 01:10:48,716 --> 01:10:50,117 I mean they all gave me a hard time, 1423 01:10:50,151 --> 01:10:52,686 but you know that's all part of the biz. 1424 01:10:52,720 --> 01:10:53,955 Got it. 1425 01:10:53,988 --> 01:10:54,789 Thanks. 1426 01:10:56,589 --> 01:10:57,524 Good? 1427 01:10:57,557 --> 01:10:58,726 Yup, just doing some cutaways. 1428 01:11:01,262 --> 01:11:03,798 Did you see the (MURMURS) falling off his jacket? 1429 01:11:03,831 --> 01:11:04,999 Yeah, I did. 1430 01:11:05,032 --> 01:11:08,235 Now it just says C dicks, Okay. 1431 01:11:08,269 --> 01:11:09,203 Let's get the fuck out of here. 1432 01:11:09,236 --> 01:11:10,171 Let's go. 1433 01:11:13,274 --> 01:11:15,009 Are you getting this stuff? 1434 01:11:16,676 --> 01:11:21,681 Come on, this is incredible. 1435 01:11:22,549 --> 01:11:23,250 You think this is cool, 1436 01:11:23,284 --> 01:11:24,251 wait until you see the tunnels 1437 01:11:24,285 --> 01:11:25,186 I'm going to show you. 1438 01:11:31,258 --> 01:11:32,226 (UPBEAT MUSIC) 1439 01:11:32,259 --> 01:11:33,526 Jordan, pick up your phone. 1440 01:11:33,560 --> 01:11:34,762 (MURMURS) in the park. 1441 01:11:34,795 --> 01:11:36,230 You and Jimmy got to get the hell out of there. 1442 01:11:36,263 --> 01:11:39,666 That'd be (MURMURS) now. 1443 01:11:41,268 --> 01:11:44,571 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1444 01:12:02,323 --> 01:12:06,260 No, we can't let you go. 1445 01:12:06,293 --> 01:12:11,032 You know too much, here you must stay. 1446 01:12:11,065 --> 01:12:12,665 You should try your hush. 1447 01:12:13,868 --> 01:12:17,004 This is the room where nightmares come true. 1448 01:12:17,038 --> 01:12:18,773 Consider it your tomb, 1449 01:12:20,074 --> 01:12:21,308 your temple of doom. 1450 01:12:22,675 --> 01:12:25,545 Now, which item to use? 1451 01:12:28,615 --> 01:12:30,650 Hmm, which one is best? 1452 01:12:31,952 --> 01:12:32,787 This one. 1453 01:12:34,989 --> 01:12:38,092 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1454 01:12:41,328 --> 01:12:43,130 This one seems fancy. 1455 01:12:50,337 --> 01:12:51,772 May not need the rest. 1456 01:12:53,040 --> 01:12:55,009 No, no (MURMURS) fuck. 1457 01:13:05,086 --> 01:13:08,022 What did you say little boy on the wall? 1458 01:13:11,325 --> 01:13:12,860 Will you drink the elixir? 1459 01:13:14,028 --> 01:13:18,799 Use of life, hairs on your chest (MURMURS) 1460 01:13:22,169 --> 01:13:24,171 Come, fuck yourself. 1461 01:13:24,205 --> 01:13:27,241 So the choice has been made. 1462 01:13:27,274 --> 01:13:29,710 Sacrifice found. 1463 01:13:29,743 --> 01:13:31,979 We'll mix your blood with mine, 1464 01:13:32,012 --> 01:13:34,315 the elixir we'll create, 1465 01:13:34,348 --> 01:13:36,250 keep the nightmare alive 1466 01:13:37,118 --> 01:13:39,019 and drink to your fate. 1467 01:13:40,221 --> 01:13:44,158 I'll keep her alive, I promise you this. 1468 01:13:44,191 --> 01:13:46,127 Don't worry about that. 1469 01:13:46,160 --> 01:13:47,660 Just try not to piss. 1470 01:13:58,205 --> 01:14:00,741 (SCREAMING) 1471 01:14:10,985 --> 01:14:12,453 JORDAN: Well, this is creepy. 1472 01:14:12,486 --> 01:14:14,722 Yeah, well, everyone here knows the stories. 1473 01:14:14,755 --> 01:14:16,290 So it doesn't surprise me that there were 1474 01:14:16,323 --> 01:14:18,392 things like this in this tunnel. 1475 01:14:18,425 --> 01:14:20,294 Well, this used to be a subway tunnel, right? 1476 01:14:20,327 --> 01:14:23,397 Correct, but there's an old war tunnel down here. 1477 01:14:23,430 --> 01:14:25,900 They used to use it to store supplies, you know, 1478 01:14:25,933 --> 01:14:27,401 keep high ranking officials 1479 01:14:27,434 --> 01:14:29,103 and dignitary safe during possible 1480 01:14:29,136 --> 01:14:30,738 missile strikes or air strikes, 1481 01:14:30,771 --> 01:14:32,173 that sort of thing. 1482 01:14:32,206 --> 01:14:33,874 Now are just forgotten. 1483 01:14:33,908 --> 01:14:36,277 Come on, follow me in here. 1484 01:14:36,310 --> 01:14:37,111 Come on. 1485 01:14:37,144 --> 01:14:37,978 Right here, Jordan. 1486 01:14:39,914 --> 01:14:42,783 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1487 01:14:54,828 --> 01:14:56,864 JORDAN: Hey, it's Jordan, leave a message. 1488 01:14:56,897 --> 01:14:58,832 Look Jordan, I need to tell you something. 1489 01:14:58,866 --> 01:14:59,867 Is there an incident with an 1490 01:14:59,900 --> 01:15:00,868 officer in the park? 1491 01:15:00,901 --> 01:15:02,069 Okay, call me as soon as you can. 1492 01:15:11,879 --> 01:15:12,880 Are you okay? 1493 01:15:12,913 --> 01:15:13,747 Yeah, yeah I'm good. 1494 01:15:15,249 --> 01:15:16,483 Are you okay. 1495 01:15:16,517 --> 01:15:18,852 Yeah, it's just the smell of this place. 1496 01:15:18,886 --> 01:15:20,854 It's a funny smell, can you smell it? 1497 01:15:20,888 --> 01:15:22,456 No, I can't smell anything. 1498 01:15:22,489 --> 01:15:25,259 I guess I just have a crazy sensitive nose. 1499 01:15:25,292 --> 01:15:27,161 Come on, let's keep heading down. 1500 01:15:27,194 --> 01:15:28,195 Let's go. 1501 01:15:28,229 --> 01:15:31,298 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1502 01:15:38,839 --> 01:15:40,975 Okay guys, it's not too much further. 1503 01:15:41,942 --> 01:15:44,845 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1504 01:16:02,963 --> 01:16:04,465 What the fuck? 1505 01:16:04,498 --> 01:16:05,399 JORDAN: What? 1506 01:16:05,432 --> 01:16:06,800 I saw something. 1507 01:16:06,834 --> 01:16:08,035 SAMUEL: Well, it's probably nothing. 1508 01:16:08,068 --> 01:16:10,070 It's good that I'm doing playback. 1509 01:16:13,307 --> 01:16:14,975 There's a clown. 1510 01:16:15,009 --> 01:16:16,310 I told you I wasn't crazy. 1511 01:16:18,579 --> 01:16:20,214 Oh, cameraman Jimmy just thought he saw 1512 01:16:20,247 --> 01:16:21,315 something in these halls. 1513 01:16:21,348 --> 01:16:22,816 We've gone over playback. 1514 01:16:22,850 --> 01:16:23,584 And if you look at my phone, 1515 01:16:23,617 --> 01:16:25,019 there's definitely something 1516 01:16:25,052 --> 01:16:26,587 or someone in here with us. 1517 01:16:26,620 --> 01:16:27,888 It's likely that they're just 1518 01:16:27,921 --> 01:16:29,023 kids playing a prank. 1519 01:16:29,056 --> 01:16:31,992 I mean, it is Halloween after all. 1520 01:16:32,026 --> 01:16:33,427 Come on, keep following me. 1521 01:16:35,629 --> 01:16:38,832 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1522 01:16:42,503 --> 01:16:44,004 Jordan, I think we should leave. 1523 01:16:44,038 --> 01:16:45,906 Yeah, I think you're right. 1524 01:16:49,877 --> 01:16:54,014 Please don't leave, you have to stay. 1525 01:16:54,048 --> 01:16:56,917 It's Halloween, I wanna play. 1526 01:16:56,950 --> 01:16:58,018 I said don't leave. 1527 01:16:58,052 --> 01:16:59,053 There's two of them. 1528 01:16:59,086 --> 01:17:00,354 I thought you heard, 1529 01:17:00,387 --> 01:17:03,590 running back this way is kind of absurd. 1530 01:17:03,624 --> 01:17:06,026 As I'm standing here, 1531 01:17:06,060 --> 01:17:07,861 now you've been heard. 1532 01:17:07,895 --> 01:17:10,030 Ready to stab you. 1533 01:17:10,064 --> 01:17:14,501 Killing is my plan, wouldn't go that way? 1534 01:17:14,535 --> 01:17:16,070 This way is no, no. 1535 01:17:16,103 --> 01:17:18,105 It must be confusing. 1536 01:17:18,138 --> 01:17:20,040 Which way do you go, go? 1537 01:17:21,141 --> 01:17:22,209 JORDAN: What do we do? 1538 01:17:24,144 --> 01:17:25,179 Look. 1539 01:17:31,085 --> 01:17:32,086 Boo. 1540 01:17:32,119 --> 01:17:32,920 Boo. 1541 01:17:32,953 --> 01:17:33,854 Run, run. 1542 01:17:35,255 --> 01:17:36,490 Coming with you. 1543 01:17:36,523 --> 01:17:38,192 We're going the wrong way Jordan. 1544 01:17:38,225 --> 01:17:39,393 We're going the wrong way. 1545 01:17:39,426 --> 01:17:41,095 What the hell just happened? 1546 01:17:41,128 --> 01:17:42,129 Did you see that? 1547 01:17:43,297 --> 01:17:46,166 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1548 01:17:46,200 --> 01:17:51,038 How the hell do we get out of here? 1549 01:17:51,071 --> 01:17:51,672 Hey boo, boo. 1550 01:17:51,706 --> 01:17:52,539 Go, go, go. 1551 01:17:54,108 --> 01:17:54,942 Run. 1552 01:17:59,146 --> 01:18:02,316 What the hell happened in Rodriguez? 1553 01:18:10,524 --> 01:18:13,060 (WHISTLING) 1554 01:18:14,261 --> 01:18:17,197 Oh, this isn't creepy? 1555 01:18:17,231 --> 01:18:19,299 (LAUGHS) 1556 01:18:21,969 --> 01:18:23,103 Run. 1557 01:18:23,137 --> 01:18:26,974 Run. 1558 01:18:29,176 --> 01:18:30,344 Come on this way. 1559 01:18:35,282 --> 01:18:36,216 Oh my God. 1560 01:18:39,553 --> 01:18:41,255 What the hell is this? 1561 01:18:48,695 --> 01:18:49,530 Oh my God. 1562 01:18:56,303 --> 01:18:59,707 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1563 01:18:59,741 --> 01:19:02,075 That's one of the cops that went missing. 1564 01:19:02,109 --> 01:19:03,677 That's Jepson. 1565 01:19:03,711 --> 01:19:05,646 There's a story here, two cops. 1566 01:19:05,679 --> 01:19:09,349 These guys are UC Dick's original UCDS. 1567 01:19:10,250 --> 01:19:13,320 That's the missing girl for the year earlier. 1568 01:19:13,353 --> 01:19:15,289 Halloween is full of craziness. 1569 01:19:15,322 --> 01:19:17,124 We all know what happened last year. 1570 01:19:18,358 --> 01:19:19,560 I knew that kid was innocent. 1571 01:19:19,593 --> 01:19:21,261 We arrested a guy last year who 1572 01:19:21,295 --> 01:19:23,030 we think is the clown. 1573 01:19:23,063 --> 01:19:25,499 Please kid, put the gun down. 1574 01:19:25,532 --> 01:19:26,701 The kid has been locked up for years, 1575 01:19:26,734 --> 01:19:28,736 you're still killing people, come on. 1576 01:19:28,770 --> 01:19:30,705 Are you sure you got the right guy? 1577 01:19:30,738 --> 01:19:33,106 Chuck Finley was innocent, I knew it. 1578 01:19:34,374 --> 01:19:36,310 JIMMY: There's one alive, get her down. 1579 01:19:36,343 --> 01:19:37,678 JORDAN: Oh my God, I'll cut you down. 1580 01:19:37,712 --> 01:19:39,613 Don't worry, We're gonna get you out of here. 1581 01:19:39,646 --> 01:19:41,081 Instead just kill me. 1582 01:19:44,084 --> 01:19:46,320 Kill me, kill me. 1583 01:19:46,353 --> 01:19:47,488 You can't escape. 1584 01:19:47,521 --> 01:19:49,389 I won't let you. 1585 01:19:49,423 --> 01:19:52,159 You should've done what she asked you to. 1586 01:19:53,393 --> 01:19:57,064 No I can't, I just don't have the heart. 1587 01:19:57,097 --> 01:20:00,367 So I keep her there safe in the dark. 1588 01:20:01,101 --> 01:20:04,706 Now, your friend with the camera, 1589 01:20:04,739 --> 01:20:09,309 he just won't do, it's time for that man 1590 01:20:09,343 --> 01:20:10,745 to become a boo. 1591 01:20:10,778 --> 01:20:12,246 Oh shit. 1592 01:20:12,279 --> 01:20:16,751 Jimmy. 1593 01:20:16,784 --> 01:20:19,219 Over here. 1594 01:20:19,253 --> 01:20:21,455 Jordan. 1595 01:20:21,488 --> 01:20:26,493 Sit down. 1596 01:20:33,735 --> 01:20:36,169 (GROANING) 1597 01:20:41,375 --> 01:20:42,744 Will you drink the brain? 1598 01:20:42,777 --> 01:20:44,545 That's he question I asked. 1599 01:20:46,547 --> 01:20:48,549 Are you serious or not? 1600 01:20:48,582 --> 01:20:50,450 We'll all have a blast. 1601 01:20:56,456 --> 01:20:58,225 Elixir in the jug? 1602 01:20:58,258 --> 01:20:59,393 Okay, she thought so. 1603 01:21:00,494 --> 01:21:02,563 Last chance to answer. 1604 01:21:03,697 --> 01:21:05,566 Do it, you're good to go. 1605 01:21:09,403 --> 01:21:10,671 I drank the blade. 1606 01:21:12,840 --> 01:21:14,541 I drink it too. 1607 01:21:15,843 --> 01:21:19,546 Drink our elixir, you'll become a boo. 1608 01:21:21,381 --> 01:21:22,717 I'll drink it. 1609 01:21:22,750 --> 01:21:24,217 I'll drink the elixir. 1610 01:21:27,487 --> 01:21:28,689 Give it to me. 1611 01:21:28,723 --> 01:21:31,391 Take a sip to change your life. 1612 01:21:31,425 --> 01:21:33,560 You'll be okay for a while. 1613 01:21:33,594 --> 01:21:35,095 You'll bang your wife. 1614 01:21:39,499 --> 01:21:44,171 Halloween gotta go back and drink some water. 1615 01:21:44,204 --> 01:21:47,207 Or think (MURMURS). 1616 01:21:50,778 --> 01:21:52,880 (SIGHS) 1617 01:21:52,914 --> 01:21:54,581 How do you feel? 1618 01:21:55,515 --> 01:21:57,250 Feels good, don't it? 1619 01:22:07,527 --> 01:22:10,397 Oh man, brought you a sacrifice. 1620 01:22:11,365 --> 01:22:13,200 If allow (MURMURS). 1621 01:22:13,233 --> 01:22:14,601 Unlock these chains. 1622 01:22:21,241 --> 01:22:21,843 You're dead. 1623 01:22:21,876 --> 01:22:23,677 Not dead yet honey. 1624 01:22:24,678 --> 01:22:26,413 Hurry up and Kill her quick. 1625 01:22:26,446 --> 01:22:28,615 I have my own, I need to stake. 1626 01:22:28,649 --> 01:22:30,250 Back off you freak. 1627 01:22:37,591 --> 01:22:40,360 You're an abomination. 1628 01:22:40,394 --> 01:22:42,764 I can smell what's inside you. 1629 01:22:43,931 --> 01:22:48,268 The boo, the boo has finally spread 1630 01:22:48,301 --> 01:22:52,305 and now he keeps me here locked up, barely fed. 1631 01:22:54,474 --> 01:22:58,679 See here, we're connected you and I. 1632 01:22:58,713 --> 01:22:59,947 You know nothing about. 1633 01:23:01,381 --> 01:23:02,984 (LAUGHS) 1634 01:23:03,017 --> 01:23:05,953 Wrong, I know everything about you 1635 01:23:05,987 --> 01:23:08,455 and your unborn spawn. 1636 01:23:10,758 --> 01:23:14,661 You need my bloodline to survive. 1637 01:23:14,695 --> 01:23:18,766 If you want to keep that baby of yours alive. 1638 01:23:18,800 --> 01:23:22,837 He will kill me, you must help me. 1639 01:23:24,504 --> 01:23:27,008 He'll be at his weakest soon. 1640 01:23:27,041 --> 01:23:32,245 Take this and when the first light from the 1641 01:23:33,680 --> 01:23:36,851 all saints day sun strikes the earth, 1642 01:23:39,453 --> 01:23:41,521 his mischievous done, 1643 01:23:41,555 --> 01:23:42,857 get to the light. 1644 01:23:42,890 --> 01:23:44,926 What's taken so long? 1645 01:23:44,959 --> 01:23:45,793 Go. 1646 01:23:47,427 --> 01:23:51,364 Kill him off, get to the light, get to the light. 1647 01:23:57,739 --> 01:23:58,773 Jimmy. 1648 01:24:01,809 --> 01:24:03,711 Not anymore. 1649 01:24:03,745 --> 01:24:06,646 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1650 01:24:14,021 --> 01:24:16,323 (LAUGHS) 1651 01:24:40,782 --> 01:24:42,917 (SCREAMING) 1652 01:24:46,954 --> 01:24:49,824 VOICE OVER: Get to the light. 1653 01:24:58,365 --> 01:25:00,001 Kiss the sun. 1654 01:25:00,034 --> 01:25:02,569 (SCREAMING) 1655 01:25:24,457 --> 01:25:26,660 I think it's time you came into the light. 1656 01:25:28,062 --> 01:25:28,863 Will you? 1657 01:25:28,896 --> 01:25:29,897 No. 1658 01:25:29,931 --> 01:25:31,966 (GROANING) 1659 01:25:38,438 --> 01:25:40,674 (COUGHING) 1660 01:25:49,083 --> 01:25:50,117 Jimmy. 1661 01:25:53,955 --> 01:25:55,890 What just happened? 1662 01:25:57,925 --> 01:25:58,960 You're a clown. 1663 01:26:01,796 --> 01:26:02,763 Oh my God, did I? 1664 01:26:04,431 --> 01:26:05,532 You tried to kill me. 1665 01:26:09,070 --> 01:26:11,538 What's the last thing you remember? 1666 01:26:14,876 --> 01:26:15,977 Walking into the tunnel, 1667 01:26:17,644 --> 01:26:19,479 to torture chamber? 1668 01:26:19,512 --> 01:26:20,915 I drank the elixir. 1669 01:26:23,985 --> 01:26:25,152 Oh my God, are you okay? 1670 01:26:26,220 --> 01:26:27,021 The baby? 1671 01:26:27,054 --> 01:26:28,789 I think I'm okay, 1672 01:26:30,124 --> 01:26:32,059 but I don't know. 1673 01:26:32,093 --> 01:26:34,128 (GROANING) 1674 01:26:39,166 --> 01:26:41,534 (LAUGHS) 1675 01:26:45,206 --> 01:26:47,607 Can we tell anybody yet? 1676 01:26:47,641 --> 01:26:49,977 (SCREAMING) 1677 01:26:52,046 --> 01:26:55,049 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1678 01:26:56,784 --> 01:26:59,854 And that's a story of how the all powerful, 1679 01:26:59,887 --> 01:27:01,889 all knowing boo began. 1680 01:27:01,923 --> 01:27:02,990 You're so full of crap. 1681 01:27:03,024 --> 01:27:04,892 How do you know all of this? 1682 01:27:04,926 --> 01:27:06,093 My mom told me. 1683 01:27:06,127 --> 01:27:07,061 Your mom? 1684 01:27:07,094 --> 01:27:09,730 She's a journalist, she knows all about it. 1685 01:27:09,764 --> 01:27:12,133 I never want to have Halloween again. 1686 01:27:14,501 --> 01:27:17,604 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1687 01:27:21,943 --> 01:27:24,078 Lily, honey, time to go. 1688 01:27:24,111 --> 01:27:25,146 Jordan. 1689 01:27:26,247 --> 01:27:28,215 (WHISTLING) 1690 01:27:28,249 --> 01:27:31,451 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1691 01:27:32,153 --> 01:27:33,187 You guys. 1692 01:27:34,922 --> 01:27:37,124 I've gotta go, my dad's here. 1693 01:27:37,158 --> 01:27:39,693 But don't forget what I've told you. 1694 01:27:41,128 --> 01:27:44,664 Boo's everywhere and he's coming for you tonight. 1695 01:27:48,601 --> 01:27:49,870 Come on, baby, we gotta get ready for a night. 1696 01:27:49,904 --> 01:27:52,505 Mommy's waiting for us in the car. 1697 01:27:52,539 --> 01:27:55,276 Hey kids, she told you about boo, 1698 01:27:55,309 --> 01:27:57,510 don't worry, you'll be out soon. 1699 01:27:58,846 --> 01:28:01,015 I'll see you guys around. 1700 01:28:05,685 --> 01:28:08,521 (UPBEAT MUSIC) 1701 01:28:08,657 --> 01:28:13,657 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 110727

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.