All language subtitles for Hanukkah_2019_English-ELSUBTITLE.COM-ST_55490232

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,486 --> 00:00:20,486 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:52,197 --> 00:00:58,075 Down below, down below 3 00:00:58,077 --> 00:01:01,495 Caught the devil talking to his son 4 00:01:01,497 --> 00:01:07,293 Who wanted to go up above, up above 5 00:01:09,087 --> 00:01:12,672 He cried, it's getting too warm for me down here 6 00:01:12,674 --> 00:01:16,467 And so I'm going up on Earth 7 00:01:16,469 --> 00:01:18,635 Where I can have a little fun 8 00:01:19,805 --> 00:01:22,472 The devil slowly shook his head 9 00:01:22,474 --> 00:01:25,517 And then told his son 10 00:01:25,519 --> 00:01:30,688 Stay down here where you belong 11 00:01:30,690 --> 00:01:36,110 The folks who live above you don't know right from wrong 12 00:01:36,112 --> 00:01:37,069 To please their 13 00:01:38,739 --> 00:01:43,324 - This is an NYC6 breaking news bulletin. 14 00:01:43,326 --> 00:01:44,450 - Preliminary reports indicate 15 00:01:44,452 --> 00:01:47,412 that at least six more bodies have been found. 16 00:01:47,414 --> 00:01:49,247 Police have not released a statement, 17 00:01:49,249 --> 00:01:52,250 but witnesses claim that the murder victims were mutilated, 18 00:01:52,252 --> 00:01:56,003 and upon their chests was carved the Scar of David, 19 00:01:56,005 --> 00:01:58,213 the calling card of the Hanukiller. 20 00:01:58,215 --> 00:02:01,425 Authorities fear the Hanukiller will strike again tonight 21 00:02:01,427 --> 00:02:03,468 and urge people to stay indoors, 22 00:02:03,470 --> 00:02:05,429 for tonight is Zot Hanukkah, 23 00:02:05,431 --> 00:02:07,638 the eighth and final night of Hanukkah, 24 00:02:07,640 --> 00:02:11,475 the final seal of the high holiday season of Yom Kippur, 25 00:02:11,477 --> 00:02:13,686 and it's considered the time to repent, 26 00:02:13,688 --> 00:02:14,812 out of love of God. 27 00:02:14,814 --> 00:02:15,688 In other news-- 28 00:04:50,957 --> 00:04:53,583 - Obie. 29 00:04:53,585 --> 00:04:56,376 Obie. 30 00:04:57,713 --> 00:04:58,962 Obie. 31 00:04:58,964 --> 00:05:00,714 Obediah, where are you? 32 00:05:00,716 --> 00:05:01,548 Where are you? 33 00:05:01,550 --> 00:05:03,800 Come, come to me. 34 00:05:03,802 --> 00:05:07,887 Come to me. 35 00:05:07,889 --> 00:05:12,308 Obie? 36 00:05:12,310 --> 00:05:18,396 Obie, Obie! 37 00:05:29,659 --> 00:05:35,456 - Sit, sit. 38 00:05:41,795 --> 00:05:47,675 Here. 39 00:06:04,024 --> 00:06:09,693 - Obie! 40 00:06:09,695 --> 00:06:11,612 Come to me! 41 00:06:11,614 --> 00:06:12,822 Obie, come to me! 42 00:06:12,824 --> 00:06:14,281 Come to Mommy. 43 00:06:14,283 --> 00:06:20,745 Come to Mommy! 44 00:06:20,747 --> 00:06:23,289 Obediah! 45 00:06:23,291 --> 00:06:25,208 Come to me. 46 00:06:25,210 --> 00:06:27,418 Come to me. 47 00:06:27,420 --> 00:06:33,217 Come to me! 48 00:06:47,522 --> 00:06:53,403 - For you, only for you. 49 00:07:08,499 --> 00:07:09,290 - Knife! 50 00:07:09,292 --> 00:07:11,667 Step away from the kid! 51 00:09:45,685 --> 00:09:47,184 - What's up with your hair? 52 00:09:47,186 --> 00:09:49,520 You're like a werewolf. 53 00:09:52,650 --> 00:09:54,691 - American werewolf in your hiney. 54 00:09:56,903 --> 00:09:58,445 - You wish. 55 00:09:58,447 --> 00:09:59,612 It's fuckin' freezing. 56 00:09:59,614 --> 00:10:01,281 Why don't you put the top up? 57 00:10:01,283 --> 00:10:04,326 - Why you take your fuckin' top off, Amanda? 58 00:10:04,328 --> 00:10:06,660 - Why don't you take it off for me, Steven? 59 00:10:06,662 --> 00:10:09,788 - All right, don't mind if I do. 60 00:10:12,168 --> 00:10:13,917 All right. 61 00:10:13,919 --> 00:10:15,961 Yeah. - Told you, 62 00:10:15,963 --> 00:10:17,837 Aunt Flo is visiting. 63 00:10:17,839 --> 00:10:19,047 - Aunt Flo? 64 00:10:19,049 --> 00:10:20,465 Who's Aunt Flo? 65 00:10:20,467 --> 00:10:21,591 Fuck Aunt Flo. 66 00:10:21,593 --> 00:10:24,218 - Aunt Flo! 67 00:10:24,220 --> 00:10:25,636 - Got it, don't care. 68 00:10:25,638 --> 00:10:27,430 - Oh! 69 00:10:27,432 --> 00:10:28,598 Good. 70 00:10:28,600 --> 00:10:33,185 It's time for you to earn your living. 71 00:10:33,187 --> 00:10:34,936 - No strings attached. 72 00:10:34,938 --> 00:10:41,109 - Just go around it. 73 00:10:47,325 --> 00:10:51,744 Ah, yeah. 74 00:10:53,039 --> 00:10:56,790 Oh put your pee pee in me, just do it, just do it. 75 00:11:16,310 --> 00:11:17,142 - It's open. 76 00:11:22,148 --> 00:11:23,856 - Where's Josh? 77 00:11:23,858 --> 00:11:25,900 - In the shower. 78 00:11:25,902 --> 00:11:28,444 - Why? 79 00:11:28,446 --> 00:11:29,694 - Because we fucked. 80 00:11:31,323 --> 00:11:33,031 What kind of a stupid question is that? 81 00:11:33,033 --> 00:11:35,659 - But why are we letting him bail on the party? 82 00:11:35,661 --> 00:11:38,745 - Well, it's either a nice Hanukkah dinner 83 00:11:38,747 --> 00:11:40,080 with his girlfriend's mother 84 00:11:40,082 --> 00:11:43,374 or a wild booze-soaked fuck fest. 85 00:11:43,376 --> 00:11:48,045 You try convincin' Super Jew to come with us. 86 00:11:48,047 --> 00:11:49,964 - What's up, David? 87 00:11:49,966 --> 00:11:52,466 Kickin' it with the heathen, I see. 88 00:11:52,468 --> 00:11:54,467 - Yes, I'm a bad Jew. 89 00:11:54,469 --> 00:11:58,138 - That's okay. 90 00:11:58,140 --> 00:12:00,223 Even a bad Jew serves God. 91 00:12:00,225 --> 00:12:06,311 - Yes, I'm a bad example for the rest of the Jews. 92 00:12:06,313 --> 00:12:08,063 David and I were actually just talking 93 00:12:08,065 --> 00:12:09,440 about how you're pussy-whipped 94 00:12:09,442 --> 00:12:12,317 and ditching your friends, tonight. 95 00:12:12,319 --> 00:12:14,862 - Wait, you said that about me? 96 00:12:14,864 --> 00:12:18,656 Now I'll have to go just to prove you wrong. 97 00:12:20,660 --> 00:12:23,119 - Nice fuckin' bathrobe. 98 00:12:23,121 --> 00:12:25,746 - So you're letting Rachel drag you 99 00:12:25,748 --> 00:12:27,790 to her mom's place for dinner, huh? 100 00:12:27,792 --> 00:12:32,586 - Actually, Mrs. Horowitz called and invited me personally. 101 00:12:32,588 --> 00:12:33,920 Rachel didn't even want to go. 102 00:12:33,922 --> 00:12:38,383 - Yeah, Rachel's mom adores Josh. 103 00:12:38,385 --> 00:12:40,677 It's like he's so Jewish 104 00:12:40,679 --> 00:12:44,889 that it negates the fact that he's black. 105 00:12:44,891 --> 00:12:47,433 - You know, I don't know what the best part about living 106 00:12:47,435 --> 00:12:51,061 with you is, the fact that you're a racist 107 00:12:51,063 --> 00:12:54,731 or that you're a self-hating Jew. 108 00:12:54,733 --> 00:12:56,983 - Maybe it's 'cause I wear pants. 109 00:12:56,985 --> 00:12:59,402 Go put some fuckin' pants on. 110 00:12:59,404 --> 00:13:03,823 Walkin' around like a flasher. 111 00:13:03,825 --> 00:13:06,533 It's weird, right? 112 00:13:06,535 --> 00:13:08,702 - Oh, a little, um , 113 00:13:08,704 --> 00:13:13,749 so Josh and Rachel are getting pretty serious, huh? 114 00:13:15,878 --> 00:13:16,710 - Oh my God, 115 00:13:16,712 --> 00:13:17,919 you're jealous. - What? 116 00:13:17,921 --> 00:13:19,462 No, dude, I'm just-- 117 00:13:19,464 --> 00:13:20,505 - No, I get it. 118 00:13:20,507 --> 00:13:23,466 Mrs. Horowitz never really gave you a chance. 119 00:13:23,468 --> 00:13:26,636 And usually when a girl's mom doesn't like you, 120 00:13:26,638 --> 00:13:28,638 it makes them want you more, 121 00:13:28,640 --> 00:13:30,889 like a forbidden fruit. 122 00:13:30,891 --> 00:13:32,557 But too late now. 123 00:13:33,852 --> 00:13:36,311 Once you go black , 124 00:13:36,313 --> 00:13:37,854 well, in this case, it's Josh, 125 00:13:37,856 --> 00:13:41,899 but she's not going back. 126 00:13:41,901 --> 00:13:45,694 Even circumcised, it's probably huge. 127 00:13:45,696 --> 00:13:48,489 - Didn't you say that Rachel didn't want to go tonight? 128 00:13:48,491 --> 00:13:54,287 - No, Rachel wanted to go to the party, but Josh sucks. 129 00:15:10,316 --> 00:15:13,233 - What are you doing? 130 00:15:13,235 --> 00:15:19,614 Can you... 131 00:15:22,160 --> 00:15:24,243 What are you doing? 132 00:15:24,245 --> 00:15:26,662 What are you gonna do? 133 00:15:27,957 --> 00:15:30,290 Please let me go. 134 00:15:30,292 --> 00:15:34,669 Please, please, please. 135 00:15:37,716 --> 00:15:44,637 Help me! 136 00:15:44,639 --> 00:15:48,265 Help me, please! 137 00:15:48,267 --> 00:15:52,645 Let me go. 138 00:15:52,647 --> 00:15:58,650 Let me go, please, let me. 139 00:15:58,652 --> 00:16:00,693 Come on, come on! 140 00:16:10,120 --> 00:16:14,539 Um, hello, um, 141 00:16:14,541 --> 00:16:17,541 can you, um, can you take this off? 142 00:16:17,543 --> 00:16:19,335 This is hurting. 143 00:16:19,337 --> 00:16:23,881 Um, hello, can you look at me? 144 00:16:23,883 --> 00:16:27,635 Um, what are you doing? 145 00:16:27,637 --> 00:16:29,886 What are you doing to me? 146 00:16:29,888 --> 00:16:32,430 Please let me go. 147 00:16:32,432 --> 00:16:36,059 I want to go home! 148 00:16:36,061 --> 00:16:39,938 I want to go home! 149 00:16:39,940 --> 00:16:42,564 Please let me outta here! 150 00:16:42,566 --> 00:16:45,734 Please, this is hurting me! 151 00:16:45,736 --> 00:16:49,279 Please let me go home, please! 152 00:16:49,281 --> 00:16:52,241 Please, please. 153 00:16:52,243 --> 00:16:54,283 Please let me go. 154 00:16:54,285 --> 00:16:55,535 Can you look at me? 155 00:16:55,537 --> 00:16:56,744 Can you look at me? 156 00:16:56,746 --> 00:16:57,578 Can you look at me? 157 00:16:57,580 --> 00:16:59,831 Just look at me. 158 00:16:59,833 --> 00:17:01,457 Why, what are you doing? 159 00:17:01,459 --> 00:17:04,669 No, no, no, no, no, no, no, no, no, 160 00:17:04,671 --> 00:17:06,378 please don't, no, no! 161 00:17:15,848 --> 00:17:17,680 No, okay, okay, I'm sorry. 162 00:17:17,682 --> 00:17:21,350 I'll, I'll stop, I'll stop, I'll stop, I'll stop. 163 00:17:47,960 --> 00:17:50,085 - Joshua, hello. 164 00:17:50,087 --> 00:17:51,879 - Hello, Mrs. Horowitz. 165 00:17:51,881 --> 00:17:53,337 Is Rachel already here? 166 00:17:53,339 --> 00:17:55,798 I couldn't get her on the phone and-- 167 00:17:55,800 --> 00:17:56,632 - I know. 168 00:17:56,634 --> 00:18:01,512 She phoned to let us know she wouldn't be joining us. 169 00:18:01,514 --> 00:18:07,269 But you're still staying for dinner, right? 170 00:18:10,522 --> 00:18:12,814 - I, yeah, I guess, 171 00:18:12,816 --> 00:18:16,485 if you still want me to. 172 00:18:16,487 --> 00:18:19,069 - Totally. 173 00:18:21,699 --> 00:18:23,115 - Okay. 174 00:18:34,920 --> 00:18:38,129 - So, wait, you didn't even tell Josh you're coming 175 00:18:38,131 --> 00:18:39,756 to the party? 176 00:18:39,758 --> 00:18:41,256 - I'm sure after a couple glasses 177 00:18:41,258 --> 00:18:47,056 of Manischewitz with my mom, he'll get the picture. 178 00:18:53,311 --> 00:18:56,979 - You see it? 179 00:18:56,981 --> 00:19:02,779 They're fucking. 180 00:19:04,947 --> 00:19:06,488 Are you serious? 181 00:19:06,490 --> 00:19:08,365 What happened to Melissa? 182 00:19:08,367 --> 00:19:10,450 - Fuck Melissa. 183 00:19:10,452 --> 00:19:13,703 - Rachel's not even gay. 184 00:19:13,705 --> 00:19:19,502 - You're gay. 185 00:19:22,797 --> 00:19:25,464 - Okay. 186 00:19:25,466 --> 00:19:27,049 - What are you doing? 187 00:19:27,051 --> 00:19:28,883 - I'm calling Josh. 188 00:19:28,885 --> 00:19:30,009 - Why? 189 00:19:30,011 --> 00:19:35,181 - Because we're all trying to fuck his girlfriend. 190 00:19:41,021 --> 00:19:42,771 - Don't worry, hon, 191 00:19:42,773 --> 00:19:46,275 David and Judy are the only ones who stand a chance. 192 00:19:46,277 --> 00:19:49,987 And Josh, he wouldn't even know what you're talking about 193 00:19:49,989 --> 00:19:52,947 because he doesn't even want to fuck his girlfriend. 194 00:19:52,949 --> 00:19:55,491 He's waiting to fuck his wife. 195 00:19:56,327 --> 00:20:02,125 And that ain't gonna be me. 196 00:20:03,376 --> 00:20:06,793 - What are you guys talkin' about? 197 00:20:06,795 --> 00:20:09,588 - Adam wants to call Josh. 198 00:20:09,590 --> 00:20:12,924 - Yeah, you remember Josh, right? 199 00:20:12,926 --> 00:20:16,136 - Yeah. 200 00:20:16,138 --> 00:20:19,346 Yeah , definitely call Josh. 201 00:20:19,348 --> 00:20:22,933 He should come. 202 00:20:22,935 --> 00:20:25,185 It is, uh, it's a two-hour drive, though. 203 00:20:25,187 --> 00:20:30,648 Do you really think he wants to do that by himself? 204 00:20:30,650 --> 00:20:32,859 - Well, he was invited. 205 00:20:32,861 --> 00:20:35,153 He just didn't wanna come. 206 00:20:35,155 --> 00:20:39,032 - Case closed. 207 00:20:39,034 --> 00:20:42,743 - So Rachel and Josh haven't even sealed the deal yet? 208 00:20:42,745 --> 00:20:44,536 That's crazy. 209 00:20:44,538 --> 00:20:47,247 How long have they been together? 210 00:20:47,249 --> 00:20:49,625 Is he like a virgin or something? 211 00:20:49,627 --> 00:20:52,085 - That would make a lot of sense. 212 00:20:52,087 --> 00:20:56,005 Hey, hey 213 00:20:56,007 --> 00:20:57,506 Bitch, you ain't got shit on me 214 00:20:57,508 --> 00:20:59,258 Queen D, yeah, the crown only fit on me 215 00:20:59,260 --> 00:21:01,177 That's why, that's why your man wanna feel on me 216 00:21:01,179 --> 00:21:02,678 He's fucking you, his mind still on me 217 00:21:02,680 --> 00:21:04,388 - Fuckin' move before I pee myself. 218 00:21:04,390 --> 00:21:06,222 - You got the fuckin' the bladder of a nine-years-old girl. 219 00:21:06,224 --> 00:21:09,935 - You have tit of a nine-year-old boy. 220 00:21:09,937 --> 00:21:10,977 Move! 221 00:21:10,979 --> 00:21:11,895 Who got bitches 222 00:21:11,897 --> 00:21:13,104 They more badder than your bitches 223 00:21:13,106 --> 00:21:14,773 - Ah, you pee so much. 224 00:21:15,609 --> 00:21:17,399 Let me call up some more bitches 225 00:21:17,401 --> 00:21:19,193 Now we got that party bouncing 226 00:21:19,195 --> 00:21:20,986 Hittin' switches, hittin' switches 227 00:21:20,988 --> 00:21:22,780 And you talkin' like you did this 228 00:21:22,782 --> 00:21:23,656 But I lit this 229 00:21:23,658 --> 00:21:24,657 You can witness 230 00:21:24,659 --> 00:21:26,617 Now we turnt up, and you turnt out 231 00:21:26,619 --> 00:21:28,452 We burn it up, and you burnt out 232 00:21:28,454 --> 00:21:30,203 I'm caked up with my cakes out 233 00:21:30,205 --> 00:21:31,663 And you eat that shit 234 00:21:31,665 --> 00:21:32,497 One more time 235 00:21:32,499 --> 00:21:33,957 We turnt up, and you turnt out 236 00:21:33,959 --> 00:21:35,416 We burn it up, and you burnt out 237 00:21:36,294 --> 00:21:37,502 I'm caked up with my cakes out 238 00:21:37,504 --> 00:21:40,588 And you eat that shit, Little Debbie 239 00:21:40,590 --> 00:21:41,672 - Hold on. 240 00:21:43,801 --> 00:21:45,926 - Fuckin' whore! 241 00:21:45,928 --> 00:21:47,803 - Yo, is there a fuckin' problem here? 242 00:21:47,805 --> 00:21:50,097 - This fuckin' prostitute is my problem. 243 00:21:50,099 --> 00:21:54,183 - Ladies, please! 244 00:21:54,185 --> 00:21:55,309 There is enough papochka 245 00:21:55,311 --> 00:21:58,562 to go around for everyone, huh? 246 00:21:58,564 --> 00:21:59,397 See? 247 00:21:59,399 --> 00:22:02,525 - Judy, get back in the car. 248 00:22:02,527 --> 00:22:05,151 - We're all friends. 249 00:22:05,153 --> 00:22:06,778 Bitch, you ain't got shit on me 250 00:22:06,780 --> 00:22:08,238 Queen D, yeah, the crown only fit on me 251 00:22:08,240 --> 00:22:13,034 - Friends, friends, friends. 252 00:22:13,036 --> 00:22:15,578 - Jeez. 253 00:22:15,580 --> 00:22:17,329 - Hey, comrade, there was nobody here, 254 00:22:17,331 --> 00:22:18,539 so I helped myself of the key, okay? 255 00:22:18,541 --> 00:22:23,293 - Excuse me, do you know where this is? 256 00:22:23,295 --> 00:22:25,045 - I know where this is! 257 00:22:25,047 --> 00:22:26,171 Is Ian's party. 258 00:22:26,173 --> 00:22:27,131 I go there, too. 259 00:22:27,133 --> 00:22:28,090 - You're going to the party? 260 00:22:28,092 --> 00:22:28,923 - Yes. 261 00:22:28,925 --> 00:22:30,508 - Are you going with Boris and Natasha? 262 00:22:30,510 --> 00:22:33,302 - Yes, I am. 263 00:22:33,304 --> 00:22:37,265 - What the fuck is she doing? 264 00:22:37,267 --> 00:22:39,559 - Just follow me. - Okay. 265 00:22:39,561 --> 00:22:41,601 Thanks for nothing. 266 00:22:41,603 --> 00:22:47,065 Let's go. - Let's go. 267 00:22:47,067 --> 00:22:50,569 - Hey, guys, guess who's coming to the party. 268 00:22:50,571 --> 00:22:53,487 - Hey, they're going to the party, too. 269 00:22:53,489 --> 00:22:54,613 - Gonna be great. 270 00:22:54,615 --> 00:22:55,489 - No way! 271 00:22:55,491 --> 00:22:58,284 No, you're not invited them to Ian's. 272 00:22:58,286 --> 00:22:59,410 - Shut the fuck up. 273 00:22:59,412 --> 00:23:00,536 I did not invite them. 274 00:23:00,538 --> 00:23:02,538 They were already going. 275 00:23:02,540 --> 00:23:04,873 - Hey, don't tell her to shut the fuck up. 276 00:23:04,875 --> 00:23:06,791 And you eat that shit, Little Debbie 277 00:23:06,793 --> 00:23:10,837 - They drove two hour from the city. 278 00:23:10,839 --> 00:23:12,547 - They drove two hours. 279 00:23:12,549 --> 00:23:13,590 You ain't got shit on me 280 00:23:13,592 --> 00:23:14,632 - Two hours? 281 00:23:14,634 --> 00:23:18,010 Aw, you are so caring for them. 282 00:23:18,012 --> 00:23:19,511 Bitch, you ain't got shit on me 283 00:23:19,513 --> 00:23:21,305 Queen D, yeah, the crown only fit on me 284 00:23:21,307 --> 00:23:22,389 - Nina, quit being a bitch, let's just go. 285 00:23:22,391 --> 00:23:24,266 You don't have to talk to them. 286 00:23:24,268 --> 00:23:25,726 Come on! 287 00:23:25,728 --> 00:23:26,852 - No, you have two choices. 288 00:23:26,854 --> 00:23:28,437 You either tell them to fuck off, 289 00:23:28,439 --> 00:23:29,937 or you're taking me home now! 290 00:23:29,939 --> 00:23:31,314 - Wrong! 291 00:23:31,316 --> 00:23:32,440 I have a third choice. 292 00:23:32,442 --> 00:23:35,068 I tell you to fuck off! 293 00:23:46,455 --> 00:23:49,456 - Are we just gonna leave her here? 294 00:23:49,458 --> 00:23:52,833 - Well, we could pick her up. 295 00:23:52,835 --> 00:23:55,711 - Let's vote on it. 296 00:23:55,713 --> 00:23:56,629 - Nay. 297 00:23:56,631 --> 00:23:59,507 - Nope! 298 00:23:59,509 --> 00:24:02,259 - I just didn't want to be a cunt first. 299 00:24:02,261 --> 00:24:03,427 Nay. 300 00:24:03,429 --> 00:24:05,011 - You guys are fucked up. 301 00:24:07,891 --> 00:24:13,688 - Bye, Felicia. 302 00:24:37,710 --> 00:24:41,878 - Hey, Yuri left me at the gas station, 303 00:24:41,880 --> 00:24:44,131 and my purse is still in the car. 304 00:24:44,133 --> 00:24:46,716 I have no money. 305 00:24:46,718 --> 00:24:52,515 Call me as soon as you get this. 306 00:25:14,828 --> 00:25:18,412 - Some fuckin' gay bathhouse. 307 00:25:18,414 --> 00:25:21,957 - There's room on the couch if you guys wanna sit down. 308 00:25:21,959 --> 00:25:23,542 - You should have brought Nina. 309 00:25:23,544 --> 00:25:25,502 - No! 310 00:25:25,504 --> 00:25:29,964 I still have the other. 311 00:25:29,966 --> 00:25:31,424 Don't disrespect Nina like that. 312 00:25:31,426 --> 00:25:33,551 Show some respect. 313 00:25:33,553 --> 00:25:37,597 - Hey, what's up, guys? 314 00:25:38,433 --> 00:25:39,390 - Nothing is up, 315 00:25:39,392 --> 00:25:41,474 'cause this is a fucking sausage fest. 316 00:25:41,476 --> 00:25:42,309 - I know, I know. 317 00:25:42,311 --> 00:25:43,185 I made some phone calls. 318 00:25:43,187 --> 00:25:44,186 Don't worry. - Oh. 319 00:25:44,188 --> 00:25:46,563 The boy made phone calls, oh. 320 00:25:46,565 --> 00:25:48,440 - Where's Nina? 321 00:25:51,570 --> 00:25:53,777 - See, your fallback plans 322 00:25:53,779 --> 00:25:58,616 in case it's a sausage buffet. 323 00:25:58,618 --> 00:26:03,996 - Yeah, your kind of buffet , oi. 324 00:26:10,962 --> 00:26:13,213 - Hey, guys, where's Josh? 325 00:26:13,215 --> 00:26:15,256 - He couldn't make it. 326 00:26:15,258 --> 00:26:16,090 - Bullshit. 327 00:26:16,092 --> 00:26:20,135 Get his ass down here. 328 00:26:20,137 --> 00:26:22,846 - Right, 'cause that's what this party needs. 329 00:26:22,848 --> 00:26:27,851 More cock! 330 00:26:27,853 --> 00:26:29,018 - That was great. 331 00:26:29,020 --> 00:26:31,145 Rachel doesn't know what she missed. 332 00:26:31,147 --> 00:26:34,190 - She does tend to take things for granted, 333 00:26:34,192 --> 00:26:36,859 a pitfall of youth. 334 00:26:42,699 --> 00:26:48,703 I have a confession to make. 335 00:26:48,705 --> 00:26:52,873 I knew Rachel would not come tonight. 336 00:26:52,875 --> 00:26:56,043 I know my daughter very well, 337 00:26:56,045 --> 00:27:01,842 the advantage of experience. 338 00:27:04,136 --> 00:27:09,180 So tell me, Josh, how serious are you and Rachel? 339 00:27:09,182 --> 00:27:15,311 - Serious, very serious. 340 00:27:15,313 --> 00:27:18,647 - When Mr. Horowitz passed away, 341 00:27:18,649 --> 00:27:20,774 it was very difficult for me. 342 00:27:20,776 --> 00:27:25,946 I almost thought of selling this house. 343 00:27:25,948 --> 00:27:31,744 It's very, very lonely here. 344 00:27:33,913 --> 00:27:36,622 - I can't sleep with you. 345 00:27:36,624 --> 00:27:38,666 - What? 346 00:27:38,668 --> 00:27:39,917 - Leviticus 20:14, 347 00:27:39,919 --> 00:27:45,088 "And if a man take a wife and her mother, it is wickedness." 348 00:27:45,090 --> 00:27:49,718 - Take a wife and her mother? 349 00:27:49,720 --> 00:27:54,638 - You know, take her. 350 00:27:54,640 --> 00:27:58,726 - All right, Joshua, I know what you meant. 351 00:27:58,728 --> 00:28:01,562 I'm familiar with Leviticus. 352 00:28:01,564 --> 00:28:03,772 - I haven't even slept with Rachel. 353 00:28:03,774 --> 00:28:06,024 I'm waiting until I'm married. 354 00:28:06,026 --> 00:28:08,484 I mean, of course, I'd love to bed you right now. 355 00:28:08,486 --> 00:28:12,155 That, that would be great, 356 00:28:12,157 --> 00:28:18,285 but staying with the spirit of the law. 357 00:28:18,287 --> 00:28:25,042 - Joshua, I am not trying to seduce you. 358 00:28:25,044 --> 00:28:26,626 I wanted to tell you, 359 00:28:26,628 --> 00:28:29,170 if you intend on marrying my daughter, 360 00:28:29,172 --> 00:28:32,506 I would make a wedding gift of this house. 361 00:28:38,264 --> 00:28:41,890 No more wine for you. 362 00:28:47,647 --> 00:28:48,980 - Oh God. 363 00:28:49,858 --> 00:28:52,441 - I'm pretty sure they're gonna notice the only two girls 364 00:28:52,443 --> 00:28:54,443 at the party are missing. 365 00:28:54,445 --> 00:28:55,486 - Yeah, well, I told Ian 366 00:28:55,488 --> 00:28:58,030 that we're using his sister's bathroom. 367 00:28:58,032 --> 00:28:59,990 He thinks I'm going to call my girlfriends 368 00:28:59,992 --> 00:29:01,241 and have 'em come to the party. 369 00:29:01,243 --> 00:29:02,242 Yeah, right. 370 00:29:02,244 --> 00:29:05,328 - What girlfriends? 371 00:29:08,083 --> 00:29:13,880 - This bitch has her own wardrobe rack. 372 00:29:15,423 --> 00:29:17,714 Hello. 373 00:29:17,716 --> 00:29:19,925 Yes! 374 00:29:19,927 --> 00:29:22,511 - I think Ian's sister might mind you going 375 00:29:22,513 --> 00:29:24,679 through all her shit. 376 00:29:24,681 --> 00:29:27,224 - Uh, as much as she'd mind you putting your boots 377 00:29:27,226 --> 00:29:28,183 on her pillow. 378 00:29:33,898 --> 00:29:35,439 Whore! 379 00:29:35,441 --> 00:29:37,775 I mean, come on. 380 00:29:37,777 --> 00:29:41,069 Oh yes, come on, let's try some shit on. 381 00:29:41,071 --> 00:29:42,904 - Mm, no. - Yes! 382 00:29:42,906 --> 00:29:45,031 - Mm, no. - Ah! 383 00:29:45,033 --> 00:29:47,867 Bingo, bitch. 384 00:29:47,869 --> 00:29:50,745 - That dress looks a little too small for you. 385 00:29:50,747 --> 00:29:53,205 What, is Ian's sister like 12? 386 00:29:53,207 --> 00:29:54,998 - Like a 12-year-old could afford this. 387 00:29:55,000 --> 00:29:56,542 She's our age. 388 00:29:56,544 --> 00:29:59,211 But she's not thinner than I am. 389 00:29:59,213 --> 00:30:00,295 - Right. 390 00:30:00,297 --> 00:30:04,049 - Yes. 391 00:30:04,051 --> 00:30:07,885 - Yeah, great, let me help you with this. 392 00:30:07,887 --> 00:30:09,679 - Okay. 393 00:30:09,681 --> 00:30:13,933 Yes. 394 00:30:13,935 --> 00:30:15,643 Let's do this. 395 00:30:15,645 --> 00:30:18,019 Try something on, come on. 396 00:30:18,021 --> 00:30:19,813 Yes. 397 00:30:19,815 --> 00:30:22,441 This one. 398 00:30:23,402 --> 00:30:24,234 - Mm? - Yes. 399 00:30:24,236 --> 00:30:25,068 - No, no. 400 00:30:25,070 --> 00:30:26,570 - It's so fucking cute. 401 00:30:26,572 --> 00:30:28,155 What are you talking about? - Not really. 402 00:30:28,157 --> 00:30:29,155 - Here, what about this? 403 00:30:29,157 --> 00:30:31,449 - Mm, no, it's too small, no. 404 00:30:31,451 --> 00:30:33,159 - It's not too fuckin' small. 405 00:30:33,161 --> 00:30:33,993 - Yeah, it is. 406 00:30:33,995 --> 00:30:36,454 - Fuck off! - Try another one. 407 00:30:36,456 --> 00:30:38,539 - Yuck, gross. 408 00:30:38,541 --> 00:30:39,498 - Yeah. 409 00:30:39,500 --> 00:30:40,999 - What a whore. 410 00:30:41,001 --> 00:30:43,835 - No. 411 00:30:43,837 --> 00:30:45,837 - Nice, okay. 412 00:30:45,839 --> 00:30:47,130 Yes. 413 00:30:47,132 --> 00:30:49,257 - Mm, no. 414 00:30:57,224 --> 00:31:01,852 No, no, no, no. 415 00:31:03,564 --> 00:31:05,563 - I'm , I'm not into girls. 416 00:31:05,565 --> 00:31:11,362 - That's not what you said in the car. 417 00:31:17,367 --> 00:31:23,246 You told Adam that David and Judy have a shot. 418 00:31:25,584 --> 00:31:27,292 - I was joking. 419 00:31:27,294 --> 00:31:30,503 - Come on, hook me up. 420 00:31:30,505 --> 00:31:33,547 - Do you think I'm a slut? 421 00:31:33,549 --> 00:31:34,507 - Yeah. 422 00:31:44,601 --> 00:31:50,398 What? 423 00:31:52,233 --> 00:31:58,904 - I was joking. 424 00:32:02,826 --> 00:32:04,367 - Come on. 425 00:32:04,369 --> 00:32:07,411 Just hook me up one time. 426 00:32:07,413 --> 00:32:13,211 - Yuck, gross. 427 00:32:21,593 --> 00:32:24,177 You smell like Patron in here. 428 00:32:24,179 --> 00:32:26,471 Slut. 429 00:32:41,570 --> 00:32:46,781 I wish I had a woman that I could destroy 430 00:32:46,783 --> 00:32:52,580 'Cause then I guess that I'd be satisfied 431 00:32:54,081 --> 00:32:59,001 - Not a single lesson. 432 00:32:59,003 --> 00:33:01,753 - Good, that's good. 433 00:33:01,755 --> 00:33:03,338 What are you, wizard? 434 00:33:03,340 --> 00:33:04,839 Are you Harry Potter? 435 00:33:04,841 --> 00:33:06,257 Show me mark, show me mark. 436 00:33:06,259 --> 00:33:07,967 Oh, is no mark. 437 00:33:07,969 --> 00:33:09,510 Drink, drink. - Oh, no. 438 00:33:09,512 --> 00:33:10,344 - This will give you mark. 439 00:33:10,346 --> 00:33:11,178 Drink! 440 00:33:11,180 --> 00:33:13,347 Oh yes, papa. 441 00:33:13,349 --> 00:33:17,225 Good, good, you're ready for party now. 442 00:33:19,688 --> 00:33:20,729 Oi, no hope for you. 443 00:33:20,731 --> 00:33:25,066 I need a woman to listen to lies 444 00:33:25,068 --> 00:33:30,823 And then I guess that I'll be satisfied 445 00:33:32,950 --> 00:33:36,577 Satisfied 446 00:33:36,579 --> 00:33:42,375 Then I guess that I'll be satisfied 447 00:33:47,922 --> 00:33:50,715 - Hey, buddy, she's not home. 448 00:33:50,717 --> 00:33:52,299 I don't know who this tattoo chick is, 449 00:33:52,301 --> 00:33:55,677 but Cheryl's gonna be pissed when she gets back. 450 00:33:55,679 --> 00:33:56,803 I'm not judgin'. 451 00:33:56,805 --> 00:33:58,597 Leave your curtains opened, 452 00:33:58,599 --> 00:34:00,974 fuckin' askin' to be a star. 453 00:34:00,976 --> 00:34:06,773 I see her when she's sleepin' 454 00:34:08,024 --> 00:34:10,608 You know, I sold her pictures to some porno voyeur site. 455 00:34:10,610 --> 00:34:13,110 So fuckin' hot. 456 00:34:13,112 --> 00:34:14,445 This is what you just missed. 457 00:34:14,447 --> 00:34:16,029 I was lucky to catch this broad dancin' around 458 00:34:16,031 --> 00:34:19,741 with her titties out. 459 00:34:19,743 --> 00:34:24,913 Fetch a pretty fuckin' penny. 460 00:34:24,915 --> 00:34:27,749 You're probably more excited about the penny, though, huh? 461 00:34:27,751 --> 00:34:28,582 Get it? 462 00:34:28,584 --> 00:34:32,419 'Cause you're a Jew. 463 00:34:32,421 --> 00:34:34,963 I was just fuckin' with ya. 464 00:34:34,965 --> 00:34:36,256 I know, I look like an asshole. 465 00:34:36,258 --> 00:34:41,552 I just got off work, a mall Santa. 466 00:34:41,554 --> 00:34:44,138 What are you like, some sort of moral Jew? 467 00:34:44,140 --> 00:34:46,432 You some sort of fuckin' Hanukkah Harry or somethin'? 468 00:34:46,434 --> 00:34:47,433 Oh, we're pullin' 'em out? 469 00:35:03,283 --> 00:35:05,574 - If your gifts and your skills are a result 470 00:35:05,576 --> 00:35:08,953 of my blood running through your veins, 471 00:35:08,955 --> 00:35:11,997 if the moon intensifies your abilities 472 00:35:11,999 --> 00:35:15,042 and sharpens your survival instincts, 473 00:35:15,044 --> 00:35:16,459 or if my mother is right, 474 00:35:16,461 --> 00:35:20,213 and it is not a biological mutation transferable 475 00:35:20,215 --> 00:35:23,216 by blood but a curse, 476 00:35:24,720 --> 00:35:27,345 in which case, I hope you still respect your place 477 00:35:27,347 --> 00:35:28,512 on the food chain! 478 00:35:38,274 --> 00:35:39,398 - Struck out? 479 00:35:50,368 --> 00:35:52,617 - Anyone else show up? 480 00:35:52,619 --> 00:35:54,119 - Nope. 481 00:35:54,121 --> 00:35:55,579 What's on? 482 00:35:55,581 --> 00:35:58,039 - It was this "Christmas Evil" 483 00:35:58,041 --> 00:36:00,250 or "Silent Night, Deadly Night." 484 00:36:00,252 --> 00:36:01,668 I went with this. 485 00:36:01,670 --> 00:36:04,462 We need more Jewish horror films. 486 00:36:04,464 --> 00:36:06,297 "The Last Synagogue on the Left," 487 00:36:06,299 --> 00:36:09,467 pray you're not one of the chosen people. 488 00:36:09,469 --> 00:36:12,511 "Gefilte Flesh," you'll bleed a latka. 489 00:36:13,931 --> 00:36:16,181 Wow, these write themselves. 490 00:36:16,183 --> 00:36:17,974 I could do this all night. 491 00:36:17,976 --> 00:36:20,435 - Please don't. 492 00:36:20,437 --> 00:36:23,646 - How long are we stuck here? 493 00:36:23,648 --> 00:36:26,191 - Well, I think David told Ian 494 00:36:26,193 --> 00:36:28,358 that we were here for the night. 495 00:36:28,360 --> 00:36:29,818 - What the fuck? 496 00:36:29,820 --> 00:36:31,028 I thought we were only gonna stay 497 00:36:31,030 --> 00:36:32,279 if the party was worthwhile. 498 00:36:32,281 --> 00:36:33,739 - Damn you, man, open up! 499 00:36:33,741 --> 00:36:34,907 - Didn't we have an escape clause 500 00:36:34,909 --> 00:36:36,950 if the party sucked? - Come on, open up. 501 00:36:36,952 --> 00:36:39,244 - Yeah, but David's our ride, 502 00:36:39,246 --> 00:36:45,043 and it doesn't suck for him. 503 00:36:52,174 --> 00:36:53,131 - But this is Ian's parents' room. 504 00:36:53,133 --> 00:36:58,762 - I know, it's the best bed in the house. 505 00:36:58,764 --> 00:37:02,224 Oh why are you so sexy? 506 00:37:05,353 --> 00:37:07,978 I'm not a slut. 507 00:37:07,980 --> 00:37:11,732 - No. 508 00:37:11,734 --> 00:37:17,531 - Okay. 509 00:37:20,450 --> 00:37:23,743 Josh could never know. - No. 510 00:37:23,745 --> 00:37:27,664 - Josh, I know my daughter can be spirited. 511 00:37:27,666 --> 00:37:31,500 Perhaps I spoiled her after her father passed. 512 00:37:31,502 --> 00:37:35,504 But I think you are good for her. 513 00:37:35,506 --> 00:37:37,673 - I'm not so sure Rachel thinks so. 514 00:37:37,675 --> 00:37:40,341 She's not even here. 515 00:37:40,343 --> 00:37:44,512 - Well, she's grown accustomed to indulging her whims, 516 00:37:44,514 --> 00:37:49,016 a custom you need to help her break. 517 00:37:49,018 --> 00:37:54,062 This jewelry has been in my family for many generations. 518 00:37:54,064 --> 00:37:57,148 There is much history in this box. 519 00:37:57,150 --> 00:38:01,278 When God led my mother safely out of Europe, 520 00:38:01,280 --> 00:38:05,489 she was wearing this ring. 521 00:38:05,491 --> 00:38:12,371 These belonged to her parents. 522 00:38:12,373 --> 00:38:19,002 And these were my great-grandparents'. 523 00:38:19,004 --> 00:38:21,129 My mother made many sacrifices 524 00:38:21,131 --> 00:38:23,882 to keep these in her possession. 525 00:38:23,884 --> 00:38:28,552 I think when you ask Rachel for her hand, 526 00:38:28,554 --> 00:38:31,680 it would mean a lot if you presented her 527 00:38:31,682 --> 00:38:37,728 with one of these rings. 528 00:38:37,730 --> 00:38:39,812 See anything you like? 529 00:38:39,814 --> 00:38:44,275 - Oh yeah, oh yeah! 530 00:38:44,277 --> 00:38:46,110 Oh God. 531 00:38:46,112 --> 00:38:48,654 Oh fuck me. 532 00:38:48,656 --> 00:38:52,198 Fuck me, fuck me, fuck me with that tiny dick! 533 00:38:52,200 --> 00:38:54,951 Oh yeah. 534 00:38:54,953 --> 00:38:58,496 Fuck me with that tiny, tiny microdick! 535 00:38:58,498 --> 00:39:01,041 Fuck with that microdick, white boy. 536 00:39:03,669 --> 00:39:05,461 I can't even fuckin' feel it. 537 00:39:05,463 --> 00:39:07,880 I can't even fuckin' feel it. 538 00:39:07,882 --> 00:39:10,215 Fuck me with that microdick. 539 00:39:10,217 --> 00:39:14,428 Yeah, fuck me, yes! 540 00:39:19,726 --> 00:39:21,434 Yeah 541 00:39:21,436 --> 00:39:24,520 - This party suck so bad even the fuckin' nerds left. 542 00:39:24,522 --> 00:39:26,773 10 years in the making 543 00:39:26,775 --> 00:39:28,398 Nobody quit 544 00:39:28,400 --> 00:39:31,693 - No, I call you as soon as I hear something. 545 00:39:31,695 --> 00:39:33,278 Have you seen Amanda? 546 00:39:33,280 --> 00:39:35,072 - No. 547 00:39:35,074 --> 00:39:38,909 - I told you I'll call you. 548 00:39:38,911 --> 00:39:40,701 - She's looking for her cousin Amanda. 549 00:39:40,703 --> 00:39:42,495 - Ah, very hot. 550 00:39:42,497 --> 00:39:43,871 Amanda is coming here? 551 00:39:43,873 --> 00:39:45,957 - She's supposed to. 552 00:39:45,959 --> 00:39:47,458 She's with Steve. 553 00:39:47,460 --> 00:39:49,293 You know Steve? 554 00:39:49,295 --> 00:39:51,420 So what's going on? 555 00:39:51,422 --> 00:39:52,629 - I don't know. 556 00:39:52,631 --> 00:39:54,756 No one heard from her since the last night. 557 00:39:54,758 --> 00:39:58,802 I just found out about it an hour ago, 558 00:39:58,804 --> 00:40:04,598 after I had to take cab home to pick up my car. 559 00:40:04,600 --> 00:40:05,891 If Amanda or Steve show up 560 00:40:05,893 --> 00:40:07,768 or you hear something from them, call me. 561 00:40:07,770 --> 00:40:11,355 My aunt is freaking out. 562 00:40:11,357 --> 00:40:13,232 So cute. 563 00:40:13,234 --> 00:40:19,320 - Nina. 564 00:40:19,322 --> 00:40:20,697 Next time you decide to throw a party, 565 00:40:20,699 --> 00:40:22,532 invite some single women. 566 00:40:22,534 --> 00:40:24,534 I mean, this is bullshit. 567 00:40:24,536 --> 00:40:27,328 - Oh, Yuri, who needs woman? 568 00:40:27,330 --> 00:40:30,831 Oh, oh, oh, oh! 569 00:40:30,833 --> 00:40:34,960 - Stop this. 570 00:40:34,962 --> 00:40:36,545 Dreidel, dreidel, dreidel 571 00:40:36,547 --> 00:40:38,505 I'm gonna make you gay 572 00:40:38,507 --> 00:40:40,464 - I do not like this. 573 00:40:43,386 --> 00:40:45,261 Stop this, it's not funny. 574 00:40:45,263 --> 00:40:46,303 - Yeah, it's really not. 575 00:40:46,305 --> 00:40:48,514 And this is an antique, and it's my mother's. 576 00:40:48,516 --> 00:40:50,433 So if you could... 577 00:40:50,435 --> 00:40:51,558 Don't touch me. 578 00:40:51,560 --> 00:40:53,810 - Then you could play with it. 579 00:40:53,812 --> 00:40:54,644 - Let go. 580 00:40:56,982 --> 00:41:00,692 - Or you could have your mother come and play with it. 581 00:41:00,694 --> 00:41:02,235 - Stop. 582 00:41:02,237 --> 00:41:04,778 - Okay, that was funny. 583 00:41:04,780 --> 00:41:07,322 - Okay, uh, need to go and pee. 584 00:41:07,324 --> 00:41:10,325 Give me antique back. 585 00:41:10,327 --> 00:41:15,788 - Hey, you piss too much. 586 00:41:15,790 --> 00:41:18,708 Next time you have a party, invite single women. 587 00:41:18,710 --> 00:41:19,959 1.50 for the quarter 588 00:41:19,961 --> 00:41:21,127 Three for the half 589 00:41:21,129 --> 00:41:23,629 Six for the O with a pink giraffe 590 00:41:23,631 --> 00:41:24,797 One for the nickel 591 00:41:24,799 --> 00:41:25,965 Two for the dime 592 00:41:25,967 --> 00:41:27,591 20 for the dub of that bubba kind 593 00:41:35,601 --> 00:41:40,144 - I fuck you, plant. 594 00:41:40,146 --> 00:41:45,943 And I fuck you. 595 00:41:50,406 --> 00:41:56,951 I am Hebrew, the most powerful Jew in the universe. 596 00:41:56,953 --> 00:42:02,709 And I make you big pussy. 597 00:42:14,512 --> 00:42:15,593 Who opened the window? 598 00:42:15,595 --> 00:42:18,221 Fuckin' winter, it make my pee pee small. 599 00:42:29,775 --> 00:42:32,442 Mine is bigger than yours. 600 00:42:32,444 --> 00:42:33,276 You hear me. 601 00:42:33,278 --> 00:42:35,028 Mine is bigger. 602 00:42:51,254 --> 00:42:56,631 - Ivan, let's go, enough pissing! 603 00:42:56,633 --> 00:43:01,469 Ivan. 604 00:43:01,471 --> 00:43:05,764 Ivan. 605 00:43:05,766 --> 00:43:09,768 What the fuck? 606 00:43:09,770 --> 00:43:15,567 Fuck him. 607 00:43:22,615 --> 00:43:24,323 Ivan, you piece of shit, 608 00:43:24,325 --> 00:43:26,701 if you're with Nina, you might as well both kill yourselves 609 00:43:26,703 --> 00:43:30,328 and save me the trouble. 610 00:43:30,330 --> 00:43:32,164 - That, ladies and gentlemen-- 611 00:43:32,166 --> 00:43:33,498 - Are you threatening me? 612 00:43:33,500 --> 00:43:35,167 - Eternity of despair. 613 00:43:35,169 --> 00:43:36,626 - Man of fine fashion. 614 00:44:08,908 --> 00:44:10,657 - Hey. 615 00:44:10,659 --> 00:44:13,911 You may wanna see this. 616 00:44:13,913 --> 00:44:15,786 It's like, 617 00:44:15,788 --> 00:44:19,498 it's like the most offensive thing I've ever seen. 618 00:44:37,392 --> 00:44:44,063 No one's ever gonna believe this. 619 00:45:02,457 --> 00:45:05,165 - You must be Baby Bear. 620 00:45:05,167 --> 00:45:08,877 - Get the fuck outta my bed. 621 00:45:08,879 --> 00:45:11,338 Get the fuck outta my clothes. 622 00:45:11,340 --> 00:45:13,298 - Now we're talking. 623 00:45:13,300 --> 00:45:14,466 You first. 624 00:45:16,052 --> 00:45:18,052 - Oh. 625 00:45:18,054 --> 00:45:19,387 Who the fuck gets drunk 626 00:45:19,389 --> 00:45:21,931 and dresses up in a stranger's wardrobe? 627 00:45:21,933 --> 00:45:23,266 - In all fairness, 628 00:45:23,268 --> 00:45:26,310 I was sober when I tried your clothes on. 629 00:45:26,312 --> 00:45:32,109 I didn't start drinking until after I got in bed. 630 00:45:37,489 --> 00:45:40,948 I'm so sorry. 631 00:45:47,415 --> 00:45:50,499 It's fucking three in the afternoon. 632 00:45:50,501 --> 00:45:52,083 Why didn't someone come wake me up? 633 00:45:52,085 --> 00:45:56,254 - Sounded like someone did. 634 00:45:56,256 --> 00:45:59,924 Besides , figured you'd wanna sleep in, 635 00:45:59,926 --> 00:46:02,510 considering we're stranded here. 636 00:46:02,512 --> 00:46:04,344 - Did they leave without us? 637 00:46:04,346 --> 00:46:07,848 - No, all four of Dave's tires got slashed. 638 00:46:07,850 --> 00:46:09,099 And, uh, they just messed 639 00:46:09,101 --> 00:46:11,226 with the engine for good measure. 640 00:46:11,228 --> 00:46:13,478 - Oh no. 641 00:46:13,480 --> 00:46:15,022 - Yeah. 642 00:46:15,024 --> 00:46:17,565 They think maybe the Russians did it 643 00:46:17,567 --> 00:46:20,026 or that crazy chick they left at the gas station. 644 00:46:20,028 --> 00:46:22,236 She came by here, all bent out of shape. 645 00:46:23,531 --> 00:46:26,574 I'm going with karma, though. 646 00:46:26,576 --> 00:46:28,366 - What do we do now? 647 00:46:28,368 --> 00:46:33,621 - Well, Ian said we could crash here until tomorrow night. 648 00:46:33,623 --> 00:46:36,374 - Tomorrow night? 649 00:46:36,376 --> 00:46:41,420 - Yeah, uh, Josh is observing the Sabbath. 650 00:46:41,422 --> 00:46:42,838 It's Friday. 651 00:46:42,840 --> 00:46:47,676 He can't, you know, go out, can't drive a car, 652 00:46:47,678 --> 00:46:51,387 can't get him wet, can't eat after midnight. 653 00:46:51,389 --> 00:46:53,556 - Why doesn't he just come now? 654 00:46:53,558 --> 00:46:55,725 - He doesn't want to get stuck in traffic. 655 00:46:56,561 --> 00:46:59,187 From sundown to night, until there's three stars 656 00:46:59,189 --> 00:47:03,648 in the sky, Saturday night, he can't do anything. 657 00:47:03,650 --> 00:47:06,443 Bro's just gonna be kickin' back, 658 00:47:06,445 --> 00:47:13,325 thinkin' about God, like a good Jew. 659 00:47:13,327 --> 00:47:14,951 - Why three stars? 660 00:47:14,953 --> 00:47:15,785 - I don't know. 661 00:47:15,787 --> 00:47:17,745 They make it up. 662 00:47:17,747 --> 00:47:23,503 But it's either pay for a $200 cab ride or kick it here. 663 00:47:25,755 --> 00:47:31,635 That's what I thought. 664 00:47:35,597 --> 00:47:37,305 - Isn't this beautiful? 665 00:47:37,307 --> 00:47:40,474 It's one of my favorite places. 666 00:47:40,476 --> 00:47:43,227 It's so peaceful. 667 00:47:43,229 --> 00:47:45,562 You know, son, when people die, sometimes, 668 00:47:45,564 --> 00:47:46,980 we sing the Kaddish, 669 00:47:46,982 --> 00:47:51,401 but I think the Kaddish is a very mournful, sad song. 670 00:47:51,403 --> 00:47:52,944 I like the the Shema. 671 00:47:52,946 --> 00:47:54,946 Do you like the Shema? 672 00:47:54,948 --> 00:47:58,116 You know how to sing it? 673 00:48:19,887 --> 00:48:20,803 You did it! 674 00:48:20,805 --> 00:48:22,346 You've heard it before. 675 00:48:22,348 --> 00:48:23,848 You were great. 676 00:48:23,850 --> 00:48:26,016 You were great. 677 00:48:26,018 --> 00:48:29,185 It means God, hear our prayer. 678 00:48:29,187 --> 00:48:32,397 He keeps us safe and strong. 679 00:48:32,399 --> 00:48:34,732 Always safe when you sing the Shema, 680 00:48:34,734 --> 00:48:36,860 you're always safe. 681 00:48:49,331 --> 00:48:51,164 - What are you looking at? 682 00:48:51,166 --> 00:48:53,249 You like this? 683 00:48:53,251 --> 00:48:56,627 You sick fuck. 684 00:48:56,629 --> 00:49:00,423 You're gonna let me go? 685 00:49:00,425 --> 00:49:02,049 You're gonna let me go? 686 00:49:02,051 --> 00:49:04,342 Is that it? 687 00:49:04,344 --> 00:49:09,389 You're gonna let me go. 688 00:49:09,391 --> 00:49:12,142 What are you lookin' at? 689 00:49:39,627 --> 00:49:43,504 It's Friday, Sabbath. 690 00:50:40,683 --> 00:50:42,683 Fuck! 691 00:50:47,606 --> 00:50:53,403 Come on, come on, come on. 692 00:51:22,013 --> 00:51:27,809 Come on. 693 00:51:40,613 --> 00:51:44,323 Fuck you, motherfucker! 694 00:51:50,205 --> 00:51:56,002 Somebody help me! 695 00:51:57,545 --> 00:51:59,295 - Really? - What? 696 00:51:59,297 --> 00:52:00,755 - What the fuck? 697 00:52:00,757 --> 00:52:02,922 You need to get them the fuck outta here. 698 00:52:02,924 --> 00:52:04,090 - Where are they supposed to go? 699 00:52:04,092 --> 00:52:06,384 - I don't give a fuck where they go. 700 00:52:06,386 --> 00:52:08,720 They can go to the fucking 200, for all I care. 701 00:52:14,061 --> 00:52:17,353 - Why a zoo? 702 00:52:19,190 --> 00:52:21,482 - This bitch stole my clothes. 703 00:52:21,484 --> 00:52:23,567 She's still wearing 'em. 704 00:52:23,569 --> 00:52:29,864 Hey, is that mine, too? 705 00:52:29,866 --> 00:52:33,493 They better be gone by the time I get back. 706 00:52:39,458 --> 00:52:41,083 - She's gonna want to burn those panties. 707 00:52:52,845 --> 00:52:54,845 Hey, don't pretend like you guys didn't fuck, 708 00:52:54,847 --> 00:53:01,727 on account of me. 709 00:53:08,402 --> 00:53:13,029 - Please get me out of here! 710 00:54:32,854 --> 00:54:36,147 Ah! 711 00:54:41,945 --> 00:54:46,072 Fuck! 712 00:54:46,074 --> 00:54:48,241 Ow. 713 00:56:02,228 --> 00:56:04,811 Oh God! 714 00:58:42,541 --> 00:58:44,708 - Is that Cheryl's outfit? 715 00:58:44,710 --> 00:58:49,254 - Maybe it is, maybe it isn't. 716 00:58:49,256 --> 00:58:51,171 - Oh, what's up, dude? - Yo, what's up? 717 00:58:51,173 --> 00:58:53,298 - Josh. - What's up, man? 718 00:58:53,300 --> 00:58:55,551 Good to see you. 719 00:58:55,553 --> 00:58:57,136 - What's up? 720 00:58:57,138 --> 00:59:02,934 - What's up? 721 00:59:05,520 --> 00:59:11,315 So, got nothin' to say about ditchin' me and your mom? 722 00:59:11,317 --> 00:59:12,608 - Nope. 723 00:59:12,610 --> 00:59:14,110 - What is wrong with you? 724 00:59:14,112 --> 00:59:16,319 How could you do that to me? 725 00:59:16,321 --> 00:59:17,571 - Dude, so shitty. 726 00:59:17,573 --> 00:59:20,365 What was she thinking? 727 00:59:20,367 --> 00:59:21,324 - She was thinkin' about herself 728 00:59:21,326 --> 00:59:23,160 and what feels good at the time. 729 00:59:23,162 --> 00:59:26,204 I mean, that's all she cares about 730 00:59:26,206 --> 00:59:28,205 And you, you knew. 731 00:59:28,207 --> 00:59:30,249 You didn't even call to gimme a heads up. 732 00:59:30,251 --> 00:59:32,585 Some friend. 733 00:59:32,587 --> 00:59:35,963 - He found out that David and Rachel fucked? 734 00:59:35,965 --> 00:59:38,340 - What? 735 00:59:38,342 --> 00:59:45,138 - Actually, we haven't got to that part yet. 736 00:59:45,140 --> 00:59:47,474 - Does anybody want any nachos or anything like that? 737 00:59:47,476 --> 00:59:49,434 I could... 738 00:59:49,436 --> 00:59:53,103 - How could you do this to me? 739 00:59:53,105 --> 00:59:54,438 - Get over it. 740 00:59:54,440 --> 00:59:58,609 Nobody forced you to stay for dinner. 741 00:59:58,611 --> 01:00:02,904 - You slept with David? 742 01:00:02,906 --> 01:00:07,658 - I also have pizza rolls, jalapeño poppers. 743 01:00:19,254 --> 01:00:22,923 - I could totally go for those poppers, by the way. 744 01:00:22,925 --> 01:00:26,009 Hey! 745 01:00:26,011 --> 01:00:27,927 Forgot your jacket. 746 01:00:27,929 --> 01:00:31,889 Come on, man, fine. 747 01:00:31,891 --> 01:00:35,309 Can you just give me and Judy a ride home? 748 01:00:35,311 --> 01:00:38,978 We didn't fuck Rachel. 749 01:00:38,980 --> 01:00:42,649 Okay, Judy did try. 750 01:00:42,651 --> 01:00:48,196 But I think she only got to second base. 751 01:00:48,198 --> 01:00:51,573 Okay, fine, just give me a ride home then. 752 01:00:51,575 --> 01:00:53,575 You know, we waited around an extra night 753 01:00:53,577 --> 01:00:55,786 for you to sit around on your Sabbath, 754 01:00:55,788 --> 01:00:59,665 and I'm still wearin' the underwear I put on three days ago. 755 01:00:59,667 --> 01:01:01,125 Come on, we could've just called a cab 756 01:01:01,127 --> 01:01:04,001 if you weren't gonna pick us up. 757 01:01:04,003 --> 01:01:07,296 - How big of you to wait around all night 758 01:01:07,298 --> 01:01:10,758 for me to drive out here and pick you up. 759 01:01:10,760 --> 01:01:13,010 You people deserve each other. 760 01:01:13,012 --> 01:01:15,262 - What do you mean you people? 761 01:01:15,264 --> 01:01:16,638 - You mock my beliefs, 762 01:01:16,640 --> 01:01:19,891 and in the same breath, you ask for help. 763 01:01:19,893 --> 01:01:22,686 You watch as my girlfriend not only cheats on me 764 01:01:22,688 --> 01:01:26,022 with another guy but with another girl, no less. 765 01:01:26,024 --> 01:01:29,692 - Well, I didn't watch. 766 01:01:29,694 --> 01:01:36,448 Okay, when she was with Judy, I tried to watch. 767 01:01:36,450 --> 01:01:37,950 And that's the other thing. 768 01:01:37,952 --> 01:01:42,162 With all this and with another woman no less crap, 769 01:01:42,164 --> 01:01:46,374 I mean, it doesn't say in the Torah anywhere 770 01:01:46,376 --> 01:01:48,376 that women can't be with other women. 771 01:01:48,378 --> 01:01:51,003 It says nothing about lesbians. 772 01:01:51,005 --> 01:01:53,005 - It was clear what was meant though. 773 01:01:53,007 --> 01:01:55,090 - Yes, so clear, in fact, 774 01:01:55,092 --> 01:01:59,052 that it's itemized quite specifically. 775 01:01:59,054 --> 01:02:02,264 Men can't lay with other men, 776 01:02:02,266 --> 01:02:05,683 can't have sex with your mom, can't have sex with your dad, 777 01:02:05,685 --> 01:02:08,269 can't have sex with your aunt, your uncle, 778 01:02:08,271 --> 01:02:11,355 your sister-in-law, your daughter-in-law, 779 01:02:11,357 --> 01:02:13,733 and the biggest bummer is you can't have sex 780 01:02:13,735 --> 01:02:19,863 with a woman and her mom at the same time. 781 01:02:19,865 --> 01:02:23,825 Nowhere does it say shit about women lying with other women. 782 01:02:23,827 --> 01:02:27,578 It's a weak-ass interpretation of Leviticus 783 01:02:27,580 --> 01:02:30,748 don't do what the fuckin' Egyptians do. 784 01:02:30,750 --> 01:02:35,794 I mean, wow, could you be any more vague? 785 01:02:35,796 --> 01:02:39,172 You selectively follow this book verbatim 786 01:02:39,174 --> 01:02:41,299 and suddenly when it's convenient for you, 787 01:02:41,301 --> 01:02:45,762 there's a little wiggle room, for you to just judge others. 788 01:02:45,764 --> 01:02:51,975 I'm sick of it, man. 789 01:02:51,977 --> 01:02:55,520 - I'm giving you my month's notice. 790 01:02:55,522 --> 01:02:58,857 I'm moving out. 791 01:02:58,859 --> 01:03:04,656 - Whatever. 792 01:03:22,923 --> 01:03:24,297 - Wow. 793 01:03:24,299 --> 01:03:26,132 My hero. 794 01:03:26,134 --> 01:03:28,092 I gotta remember that one for my parents. 795 01:03:28,094 --> 01:03:31,178 - It's true. 796 01:03:31,180 --> 01:03:33,639 Even God loves girl-on-girl. 797 01:03:33,641 --> 01:03:36,684 It's a beautiful thing 798 01:03:36,686 --> 01:03:40,186 There's plenty of Ortho-dykes out there, you know. 799 01:03:40,188 --> 01:03:45,566 I think you're still fucked, 'cause of your tattoos. 800 01:03:45,568 --> 01:03:47,068 - So what do we do now? 801 01:03:47,070 --> 01:03:53,949 Are we gonna call a cab or wait for Dave's car? 802 01:03:53,951 --> 01:03:55,951 - Just can't believe Josh came all the way out here 803 01:03:55,953 --> 01:03:58,662 and didn't give us a ride. 804 01:03:59,957 --> 01:04:01,707 - I can't believe he came all the way out here 805 01:04:01,709 --> 01:04:05,376 and didn't take his wallet. 806 01:04:08,923 --> 01:04:13,259 - Pretty sure stealing's a sin. 807 01:04:13,261 --> 01:04:16,511 I'll let it slide. 808 01:04:16,513 --> 01:04:20,307 Well, Josh went home. 809 01:04:20,309 --> 01:04:21,641 Judy and I are gonna get a cab, 810 01:04:21,643 --> 01:04:25,312 if you guys want to get in on that. 811 01:04:25,314 --> 01:04:28,063 - Dude, my car's gonna be ready first thing Monday morning. 812 01:04:28,065 --> 01:04:29,940 I'm not paying for a cab both ways. 813 01:04:29,942 --> 01:04:31,692 Why don't we just stay another night? 814 01:04:31,694 --> 01:04:35,779 I mean, if that's cool. 815 01:04:35,781 --> 01:04:38,032 - Okay, you don't have to worry about Josh. 816 01:04:38,034 --> 01:04:39,157 He's not the violent type. 817 01:04:39,159 --> 01:04:40,408 - Rachel, what? 818 01:04:40,410 --> 01:04:41,868 No, I don't have a ride, Monday. 819 01:04:41,870 --> 01:04:44,370 What are you talking about? 820 01:04:44,372 --> 01:04:45,204 - Okay. 821 01:04:45,206 --> 01:04:46,706 Pussy. 822 01:04:46,708 --> 01:04:50,043 - Bitch. 823 01:04:50,045 --> 01:04:52,085 - Hello. 824 01:04:52,087 --> 01:04:54,671 Oh, hey, what's up? 825 01:04:54,673 --> 01:04:59,885 Yeah, no, this isn't a really good time. 826 01:04:59,887 --> 01:05:02,219 Yeah, they're still here. 827 01:05:02,221 --> 01:05:08,100 No, you don't need to come, hello? 828 01:05:08,102 --> 01:05:10,186 Oh. 829 01:05:10,188 --> 01:05:14,481 So listen, uh, that was Nina, 830 01:05:14,483 --> 01:05:15,940 and she's coming over. 831 01:05:17,152 --> 01:05:18,151 - Gross. 832 01:05:18,153 --> 01:05:22,864 - Oh fuck! 833 01:05:22,866 --> 01:05:24,574 - You know what? 834 01:05:24,576 --> 01:05:27,034 I don't wanna hear it, okay? 835 01:05:27,036 --> 01:05:28,660 She didn't fuck up your car. 836 01:05:28,662 --> 01:05:34,583 She is my guest, just like all of you. 837 01:05:34,585 --> 01:05:37,002 So either you could eat my jalapeño poppers 838 01:05:37,004 --> 01:05:38,378 and shut the fuck up, 839 01:05:38,380 --> 01:05:44,135 or you can get a cab and get the fuck out of here! 840 01:06:02,944 --> 01:06:08,741 What the fuck? 841 01:06:11,327 --> 01:06:17,122 Cheryl, stop putting a show on for the neighbor! 842 01:06:17,124 --> 01:06:19,332 What is she... 843 01:06:27,341 --> 01:06:29,508 Cheryl! 844 01:06:29,510 --> 01:06:30,676 Fuck. 845 01:06:30,678 --> 01:06:33,345 What are you doing out here? 846 01:06:33,347 --> 01:06:39,144 Ah, it's freezing. 847 01:06:40,979 --> 01:06:43,271 Stop being so dramatic. 848 01:06:43,273 --> 01:06:45,231 They didn't steal all your clothes. 849 01:06:51,572 --> 01:06:55,657 Hello? 850 01:07:29,231 --> 01:07:35,029 - My name is Amon Feist. 851 01:07:43,912 --> 01:07:45,369 - Hello, pretty boy. 852 01:07:45,371 --> 01:07:49,665 Hello, whore. 853 01:08:14,814 --> 01:08:18,566 - Hey, Ian. 854 01:08:18,568 --> 01:08:22,946 That Russian chick and some creepy rabbi are here. 855 01:08:22,948 --> 01:08:26,782 And I let them in. 856 01:08:26,784 --> 01:08:29,159 Oh yeah. 857 01:08:29,161 --> 01:08:31,119 - So what are you gonna tell him? 858 01:08:31,121 --> 01:08:32,329 - About what? 859 01:08:32,331 --> 01:08:33,789 - Rachel, this is serious. 860 01:08:33,791 --> 01:08:34,790 Josh is my friend. 861 01:08:43,633 --> 01:08:47,385 - What's going on? 862 01:08:47,387 --> 01:08:49,095 - He turned off half of the lights, 863 01:08:49,097 --> 01:08:52,097 and now he's going through all of Ian's shit. 864 01:08:52,099 --> 01:08:54,099 - Oh, cool. 865 01:08:54,101 --> 01:08:55,725 Popper? 866 01:08:55,727 --> 01:09:01,106 - No. 867 01:09:05,903 --> 01:09:07,111 - Okay. 868 01:09:11,617 --> 01:09:14,617 - Hey, me and Adam are probably gonna call a cab. 869 01:09:14,619 --> 01:09:15,451 You guys in? - I don't know. 870 01:09:15,453 --> 01:09:17,787 Can you just give us a second? 871 01:09:17,789 --> 01:09:20,081 - I'm in. 872 01:09:20,083 --> 01:09:21,249 - Okay. 873 01:09:21,251 --> 01:09:23,251 We can't find Ian anywhere. 874 01:09:23,253 --> 01:09:24,919 Do one of you have his cell phone number, 875 01:09:24,921 --> 01:09:27,504 so we can just call him and let him know that we're leaving? 876 01:09:27,506 --> 01:09:29,464 - What do you mean you can't find him? 877 01:09:29,466 --> 01:09:30,799 - The backdoor was opened. 878 01:09:30,801 --> 01:09:32,759 Adam thought he might've gone to the store, 879 01:09:32,761 --> 01:09:35,470 but his car's here, so I don't know. 880 01:09:35,472 --> 01:09:37,347 Maybe Cheryl finally killed him. 881 01:10:03,664 --> 01:10:07,333 - How much longer are we supposed to wait? 882 01:10:07,335 --> 01:10:08,792 Where is this, this young man 883 01:10:08,794 --> 01:10:11,128 that I'm supposed to talk to? 884 01:10:11,130 --> 01:10:11,962 - Ian? 885 01:10:11,964 --> 01:10:15,506 Uh, I think Judy went to go look for him. 886 01:10:15,508 --> 01:10:16,466 - What about you? 887 01:10:16,468 --> 01:10:22,265 Do you know anything about her cousin's boyfriend Steve? 888 01:10:25,934 --> 01:10:31,815 I was really hoping that you would have a different answer. 889 01:10:34,151 --> 01:10:40,031 Have you ever heard the name Judah Lazarus? 890 01:10:41,407 --> 01:10:46,243 He was also known as the Hanukiller. 891 01:10:46,245 --> 01:10:48,663 - Oh, from that cheesy TV movie, 892 01:10:48,665 --> 01:10:53,750 with, uh, Mark Harmon and, oh, who was the detective? 893 01:10:53,752 --> 01:10:57,962 Uh, he was that guy, it's on the tip of my tongue. 894 01:10:57,964 --> 01:11:00,382 - He was a psychopath. 895 01:11:00,384 --> 01:11:01,840 He believed that God spoke to him 896 01:11:01,842 --> 01:11:05,177 and gave him 53 additional commandments to follow. 897 01:11:05,179 --> 01:11:08,972 - Robert Forster! 898 01:11:08,974 --> 01:11:15,728 He was, uh, he was the detective for the, the movie. 899 01:11:15,730 --> 01:11:20,108 - My father was his third victim, 900 01:11:20,110 --> 01:11:23,736 so it was only natural 901 01:11:23,738 --> 01:11:28,115 that I took an interest in the case. 902 01:11:28,117 --> 01:11:31,243 - Naturally. 903 01:11:31,245 --> 01:11:35,956 - His signature mark was called he Scar of David. 904 01:11:35,958 --> 01:11:41,627 On men, like my father, he carved it into their chest. 905 01:11:41,629 --> 01:11:46,549 On women, he carved it into their bellies. 906 01:11:46,551 --> 01:11:52,303 - Maybe 'cause he didn't want to mess up the, uh... 907 01:11:52,305 --> 01:11:58,435 - I believe that your friends are dead. 908 01:11:58,437 --> 01:12:00,228 - Come again. 909 01:12:00,230 --> 01:12:06,024 - If not dead, then most certainly they have been chosen. 910 01:12:06,026 --> 01:12:06,859 - What? 911 01:12:06,861 --> 01:12:09,945 Chosen by who, for what? 912 01:12:09,947 --> 01:12:13,031 What the fuck are you talkin' about? 913 01:12:13,033 --> 01:12:15,616 - The victim at the gas station was found 914 01:12:15,618 --> 01:12:19,996 with the Scar of David carved into his chest. 915 01:12:19,998 --> 01:12:22,790 - Well, I, I don't know anything about that. 916 01:12:22,792 --> 01:12:26,293 - The gas station we met at. 917 01:12:26,295 --> 01:12:29,963 There was a murder there, that night. 918 01:12:29,965 --> 01:12:33,800 I believe I met the killer. 919 01:12:33,802 --> 01:12:38,179 Ivan and your friend the whore saw him as well. 920 01:12:38,181 --> 01:12:40,806 No one saw Ivan since the party. 921 01:12:40,808 --> 01:12:45,436 So we thought maybe she had some information. 922 01:12:45,438 --> 01:12:47,354 The police wants to talk to her as well. 923 01:12:47,356 --> 01:12:49,607 So I called Ian to get her contact info, 924 01:12:49,609 --> 01:12:51,149 but when she said you were here, 925 01:12:51,151 --> 01:12:53,860 we wanted to talk to you first. 926 01:12:53,862 --> 01:12:56,946 - Why? 927 01:12:56,948 --> 01:13:02,159 - My cousin is missing. 928 01:13:02,161 --> 01:13:06,497 - If she is still alive, it won't be for long. 929 01:13:06,499 --> 01:13:08,248 So I was really hoping 930 01:13:08,250 --> 01:13:11,335 to get some information regarding either Steve 931 01:13:11,337 --> 01:13:14,170 or the person that was at the station the night 932 01:13:14,172 --> 01:13:17,465 that you were there. 933 01:13:17,467 --> 01:13:20,301 Do you know what Judah Lazarus was doing moments 934 01:13:20,303 --> 01:13:24,639 before the police shot and killed him? 935 01:13:24,641 --> 01:13:30,268 He was in the middle of ritually sacrificing his only son, 936 01:13:30,270 --> 01:13:33,355 eight-year-old Obediah. 937 01:13:33,357 --> 01:13:35,816 Obediah survived. 938 01:13:35,818 --> 01:13:39,193 And after months of psychiatric evaluation, 939 01:13:39,195 --> 01:13:41,445 he was placed into a foster care, 940 01:13:41,447 --> 01:13:43,531 and I kept track of him, 941 01:13:43,533 --> 01:13:49,577 because I empathized with him. 942 01:13:49,579 --> 01:13:53,373 Both our lives had been shattered by his father's madness. 943 01:13:53,375 --> 01:13:55,667 There were so many times that I thought 944 01:13:55,669 --> 01:14:00,588 about reaching out to him. 945 01:14:00,590 --> 01:14:03,382 I never did. 946 01:14:03,384 --> 01:14:08,554 Now years have gone by. 947 01:14:08,556 --> 01:14:11,473 There's no trace of him. 948 01:14:11,475 --> 01:14:13,141 - Well, maybe he changed his name. 949 01:14:13,143 --> 01:14:17,144 Obediah? 950 01:14:17,146 --> 01:14:21,440 - No, I'm, I'm certain that it is he 951 01:14:21,442 --> 01:14:25,861 who is targeting your friends. 952 01:14:25,863 --> 01:14:27,904 - Okay. 953 01:14:27,906 --> 01:14:31,575 - Ask me why. 954 01:14:33,662 --> 01:14:35,370 - Why? 955 01:14:35,372 --> 01:14:39,748 - Because he thinks you're bad Jews. 956 01:14:39,750 --> 01:14:41,792 You don't follow the laws of Judaism, 957 01:14:41,794 --> 01:14:44,378 according to his interpretation. 958 01:14:44,380 --> 01:14:48,007 He thinks you're enemies of the Jewish faith 959 01:14:48,009 --> 01:14:51,426 and that he has been chosen by God 960 01:14:51,428 --> 01:14:56,389 to enforce the will of God. 961 01:14:56,391 --> 01:14:58,933 - I gotta, I gotta make a call. 962 01:15:12,865 --> 01:15:16,240 Judy, where'd you guys go? 963 01:15:16,242 --> 01:15:18,576 I need to talk to you. 964 01:15:18,578 --> 01:15:21,579 This fuckin' crazy shit is goin' on here, 965 01:15:21,581 --> 01:15:25,333 and I'm ready to take off, like fucking now. 966 01:15:25,335 --> 01:15:29,085 Call me! 967 01:15:38,804 --> 01:15:41,472 Ian, you need to get back here, right now, 968 01:15:41,474 --> 01:15:45,184 'cause I'm takin' off, and I'm not taking responsibility 969 01:15:45,186 --> 01:15:48,103 for the crazy Russian chick and the weird-ass rabbi 970 01:15:48,105 --> 01:15:51,689 that are in your house right now. 971 01:15:51,691 --> 01:15:52,941 They're fuckin' weird, man. 972 01:15:52,943 --> 01:15:56,319 They're mixed up with the cops and Hanukillers 973 01:15:56,321 --> 01:15:58,655 and who knows what else. 974 01:15:58,657 --> 01:16:04,411 Call me! 975 01:16:27,557 --> 01:16:32,018 Hey! 976 01:16:32,020 --> 01:16:35,188 Where's Feist? 977 01:16:35,190 --> 01:16:40,025 - He left shortly after you fell asleep. 978 01:16:40,027 --> 01:16:44,571 He said he'll come back tomorrow, early. 979 01:16:44,573 --> 01:16:45,948 - I'm not waitin' around. 980 01:16:45,950 --> 01:16:48,283 I'm goin' home. 981 01:16:48,285 --> 01:16:50,660 I didn't see your guy at the gas station. 982 01:16:50,662 --> 01:16:52,578 I didn't see shit. 983 01:16:52,580 --> 01:16:56,582 I just want to find my friends and get outta here. 984 01:16:56,584 --> 01:17:00,586 Where'd you even meet that guy anyway? 985 01:17:00,588 --> 01:17:03,171 - He saw Amanda's missing person poster 986 01:17:03,173 --> 01:17:07,968 and called me saying he may have some information. 987 01:17:07,970 --> 01:17:11,179 - Well, I think he's looking for information, 988 01:17:11,181 --> 01:17:14,390 and no offense, but I'm pretty sure he's more interested 989 01:17:14,392 --> 01:17:20,438 in finding this Obediah guy than your cousin. 990 01:17:33,702 --> 01:17:35,535 Josh, it's me. 991 01:17:35,537 --> 01:17:37,661 Just calling to see if you got 992 01:17:37,663 --> 01:17:40,664 in touch with David or Rachel. 993 01:17:40,666 --> 01:17:42,958 I haven't been able to get a hold of them 994 01:17:42,960 --> 01:17:47,629 or Judy or Ian or anybody. 995 01:17:47,631 --> 01:17:49,881 Just call me when you get this. 996 01:17:49,883 --> 01:17:53,843 Don't be a schmuck and hold a grudge. 997 01:17:53,845 --> 01:17:55,762 Serious shit, man. 998 01:17:55,764 --> 01:18:01,560 Call me. 999 01:18:04,521 --> 01:18:07,272 Did you drive here? 1000 01:18:07,274 --> 01:18:09,775 - Yeah. 1001 01:18:09,777 --> 01:18:12,694 - Let's go to the police. 1002 01:18:12,696 --> 01:18:13,486 Hey! 1003 01:18:14,447 --> 01:18:15,738 Let's go! 1004 01:18:15,740 --> 01:18:18,449 Wake up. 1005 01:18:18,451 --> 01:18:22,953 Let's go to the police station, come on! 1006 01:18:22,955 --> 01:18:25,413 Come on. 1007 01:18:25,415 --> 01:18:28,583 - It's very important, as Jews, that we remember we want 1008 01:18:28,585 --> 01:18:32,087 to be here with our aunties and our uncles 1009 01:18:32,089 --> 01:18:35,256 and our bubbe and zayde. 1010 01:18:35,258 --> 01:18:37,549 So we can't adulterate our bodies. 1011 01:18:37,551 --> 01:18:38,967 We don't do drugs. 1012 01:18:38,969 --> 01:18:41,303 We don't take alcohol. 1013 01:18:41,305 --> 01:18:46,934 We don't tattoo ourselves like the hippies do. 1014 01:18:46,936 --> 01:18:50,353 But don't worry, 'cause Mommy will be with you always, 1015 01:18:50,355 --> 01:18:52,730 always and forever. 1016 01:18:52,732 --> 01:18:55,817 Look what I got for you, 1017 01:18:55,819 --> 01:18:57,944 so that when Mommy's not around, 1018 01:18:57,946 --> 01:19:01,738 you've got a special friend to keep you company. 1019 01:19:01,740 --> 01:19:03,865 Don't be afraid. 1020 01:19:03,867 --> 01:19:06,618 I will be with you always. 1021 01:19:07,621 --> 01:19:09,412 - No, please, please, stop. 1022 01:19:09,414 --> 01:19:10,914 Please let me go. 1023 01:19:10,916 --> 01:19:11,832 Please! 1024 01:19:14,377 --> 01:19:17,461 Don't, don't. 1025 01:19:17,463 --> 01:19:20,881 Don't, don't. 1026 01:19:20,883 --> 01:19:23,467 Please , just let me go. 1027 01:19:57,667 --> 01:20:03,420 Stop! 1028 01:22:11,123 --> 01:22:16,250 - So how do you even know you can trust this man Feist? 1029 01:22:16,252 --> 01:22:17,209 Huh? 1030 01:22:17,211 --> 01:22:20,004 Maybe he's a lunatic or involved with all this. 1031 01:22:20,006 --> 01:22:22,756 I mean, he calls you 'cause your cousin's missing, 1032 01:22:22,758 --> 01:22:25,508 and he tells you these stories. 1033 01:22:28,555 --> 01:22:30,638 - Police didn't really ask any questions, 1034 01:22:30,640 --> 01:22:33,224 so they must've checked him out. 1035 01:22:33,226 --> 01:22:36,144 - Still, why we have to meet him? 1036 01:22:36,146 --> 01:22:37,185 Why I'm here? 1037 01:22:37,187 --> 01:22:38,979 I want to know where Ivan is. 1038 01:22:41,275 --> 01:22:42,941 Where did you come from? 1039 01:22:42,943 --> 01:22:46,153 - I came in from the back door. 1040 01:22:46,155 --> 01:22:51,073 It was unlocked. 1041 01:22:51,075 --> 01:22:53,034 - You, you still coulda knocked. 1042 01:22:53,036 --> 01:22:56,370 - Yeah, well, you know, Obediah is not gonna be knocking 1043 01:22:56,372 --> 01:22:57,747 when he comes looking for you. 1044 01:22:57,749 --> 01:23:00,916 So look your doors and stay alert. 1045 01:23:00,918 --> 01:23:02,417 - This the guy? 1046 01:23:02,419 --> 01:23:04,127 - Feist. 1047 01:23:04,129 --> 01:23:08,757 - Yes, I'm the guy that, uh, you said was a lunatic. 1048 01:23:08,759 --> 01:23:10,133 - You're lurking around the darkness like a, 1049 01:23:10,135 --> 01:23:15,471 like a fucking ghoul, bro. 1050 01:23:15,473 --> 01:23:18,223 - Have, um, any of you seen your neighbors 1051 01:23:18,225 --> 01:23:24,023 from the blue house next door? 1052 01:23:26,149 --> 01:23:30,151 Well, um, they might be dead. 1053 01:23:37,576 --> 01:23:41,995 There's a mezuzah on the outside door frame, 1054 01:23:41,997 --> 01:23:45,332 and, uh, it wasn't there last night. 1055 01:23:45,334 --> 01:23:48,377 - So you run around checking the door 1056 01:23:48,379 --> 01:23:50,419 to see if they're Jews? 1057 01:23:50,421 --> 01:23:51,921 - Yes. 1058 01:23:51,923 --> 01:23:57,927 After I left, last night, I walked the neighborhood. 1059 01:23:57,929 --> 01:24:00,721 So this is what we know. 1060 01:24:00,723 --> 01:24:04,349 Your friends disappeared, two nights ago. 1061 01:24:04,351 --> 01:24:06,434 Last night, five more people 1062 01:24:06,436 --> 01:24:09,437 from this house also disappeared. 1063 01:24:09,439 --> 01:24:12,565 I was here when three of them remained. 1064 01:24:12,567 --> 01:24:16,485 So that means, in what, an hour, they were taken 1065 01:24:16,487 --> 01:24:19,363 with no sign of a struggle and no witnesses. 1066 01:24:19,365 --> 01:24:22,199 I think it would be difficult to grab all three at once 1067 01:24:22,201 --> 01:24:26,077 and way too risky if he were to make multiple trips. 1068 01:24:26,079 --> 01:24:29,789 So I suspect that, 1069 01:24:29,791 --> 01:24:32,083 like a spider, 1070 01:24:32,085 --> 01:24:36,003 he lured them into his web. 1071 01:24:36,005 --> 01:24:39,172 - So why don't you go next door, 1072 01:24:39,174 --> 01:24:40,424 check if the door is locked? 1073 01:24:40,426 --> 01:24:41,925 If not, you walk in there as well. 1074 01:24:41,927 --> 01:24:44,678 - That is exactly what I'm gonna do, 1075 01:24:44,680 --> 01:24:48,473 because once I saw that newly affixed mezuzah, 1076 01:24:48,475 --> 01:24:50,724 I walked their property, 1077 01:24:50,726 --> 01:24:56,482 and I found what I believe is blood in the grass. 1078 01:25:00,027 --> 01:25:01,484 Hmm. 1079 01:25:01,486 --> 01:25:05,780 - Shit. 1080 01:25:05,782 --> 01:25:07,282 - Maybe we should call the police first. 1081 01:25:07,284 --> 01:25:09,117 - Yes, let's wait for the cops to come 1082 01:25:09,119 --> 01:25:14,915 while our friends are being slaughtered. 1083 01:25:16,625 --> 01:25:20,586 - I'm not breaking into someone's house. 1084 01:25:20,588 --> 01:25:24,131 - Just wait outside. 1085 01:25:24,133 --> 01:25:25,381 - I know all we have to tell them is 1086 01:25:25,383 --> 01:25:26,466 that we're breaking and entering, 1087 01:25:26,468 --> 01:25:29,135 because this rabbi knows there's someone in there 1088 01:25:29,137 --> 01:25:32,472 who have who may have converted. 1089 01:25:53,367 --> 01:25:56,368 Why they cover the mirror with the sheets? 1090 01:25:56,370 --> 01:25:58,996 - You're supposed to cover mirrors during Shiva. 1091 01:25:58,998 --> 01:26:04,125 It's when you grieve for the dead. 1092 01:26:04,127 --> 01:26:06,127 - Whoa. 1093 01:26:06,129 --> 01:26:08,046 You're my woman now? 1094 01:26:08,048 --> 01:26:09,714 - Yes. 1095 01:26:09,716 --> 01:26:12,050 I am your woman. 1096 01:26:12,052 --> 01:26:17,806 - Then hold the coats. 1097 01:26:22,603 --> 01:26:25,436 Oh bro! 1098 01:26:25,438 --> 01:26:27,438 I'm sorry. 1099 01:26:27,440 --> 01:26:29,106 I didn't know. 1100 01:26:29,108 --> 01:26:31,359 Shit, oh , I'm sorry. 1101 01:26:31,361 --> 01:26:32,193 I'm so sorry. 1102 01:26:32,195 --> 01:26:34,820 I didn't know. 1103 01:26:34,822 --> 01:26:36,863 Are you okay? 1104 01:26:36,865 --> 01:26:39,449 I didn't know. 1105 01:26:39,451 --> 01:26:40,617 Shit. 1106 01:26:40,619 --> 01:26:43,662 - Hey, hey, hi. 1107 01:26:43,664 --> 01:26:44,871 Don't be afraid. 1108 01:26:44,873 --> 01:26:47,499 Can you see me? 1109 01:26:47,501 --> 01:26:48,999 You're gonna be okay. 1110 01:26:49,001 --> 01:26:54,421 Call an ambulance and the police, hurry up. 1111 01:26:54,423 --> 01:26:56,048 Hi. 1112 01:26:56,050 --> 01:26:58,259 Hi, hey. 1113 01:26:58,261 --> 01:27:01,261 Is he still here, in the house? 1114 01:27:01,263 --> 01:27:02,470 No? 1115 01:27:02,472 --> 01:27:04,264 What about your friends? 1116 01:27:04,266 --> 01:27:05,890 Do you know where they are? 1117 01:27:05,892 --> 01:27:07,433 No? 1118 01:27:07,435 --> 01:27:09,352 You're gonna be okay. 1119 01:27:09,354 --> 01:27:10,520 If you can think of anything, 1120 01:27:10,522 --> 01:27:13,021 it could save your friends' lives. 1121 01:27:13,023 --> 01:27:14,398 No? 1122 01:27:14,400 --> 01:27:15,691 Don't cry, take a deep breath. 1123 01:27:17,278 --> 01:27:18,777 Just let it out. 1124 01:27:18,779 --> 01:27:19,611 An ambulance is coming. 1125 01:27:19,613 --> 01:27:20,779 You're gonna be okay. 1126 01:27:20,781 --> 01:27:21,780 I'm gonna wait here with you, okay? 1127 01:27:22,700 --> 01:27:25,533 Okay, just I want you to just think. 1128 01:27:25,535 --> 01:27:30,371 Did he mention anything about where he took 'em? 1129 01:27:30,373 --> 01:27:33,416 What about a car? 1130 01:27:33,418 --> 01:27:35,334 Take a deep breath, just relax. 1131 01:27:35,336 --> 01:27:37,627 Breathe it in. 1132 01:27:37,629 --> 01:27:38,670 That's good. 1133 01:27:38,672 --> 01:27:40,463 You're gonna be okay. 1134 01:27:40,465 --> 01:27:41,298 You're gonna live. 1135 01:27:41,300 --> 01:27:42,507 You're gonna be fine. 1136 01:27:42,509 --> 01:27:44,509 You're gonna be playing the piano, okay? 1137 01:27:45,387 --> 01:27:48,305 Don't cry, shh. 1138 01:27:48,307 --> 01:27:49,763 Take a breath. 1139 01:27:49,765 --> 01:27:55,227 Tell me something, please. 1140 01:27:55,229 --> 01:27:57,980 Is there anything you can tell me 1141 01:27:57,982 --> 01:28:00,316 that could help to find your ff lends? 1142 01:28:02,819 --> 01:28:04,360 Anything? 1143 01:28:09,993 --> 01:28:12,993 Okay, now tell me something 1144 01:28:12,995 --> 01:28:15,162 that can help me save your ff lends. 1145 01:28:20,461 --> 01:28:23,420 - Okay, I called the police. 1146 01:28:23,422 --> 01:28:24,879 The ambulance is on their way. 1147 01:28:24,881 --> 01:28:26,047 Yuri's with Nina. 1148 01:28:26,049 --> 01:28:29,425 She's pretty inconsolable, so I wouldn't mention the torture 1149 01:28:29,427 --> 01:28:32,637 or the punch in the face. 1150 01:28:32,639 --> 01:28:34,722 What'd she tell you? 1151 01:28:34,724 --> 01:28:37,641 - Gordon Brook Road, and you're gonna be looking 1152 01:28:37,643 --> 01:28:40,060 for a red convertible. 1153 01:28:40,062 --> 01:28:42,103 - Okay. 1154 01:28:42,105 --> 01:28:43,605 We were just there. 1155 01:28:43,607 --> 01:28:45,690 That's walking distance from here. 1156 01:28:45,692 --> 01:28:48,859 There's woods right behind that gas station, remember? 1157 01:28:48,861 --> 01:28:52,321 It makes perfect sense. 1158 01:28:52,323 --> 01:28:53,155 She's fine. 1159 01:28:53,157 --> 01:28:56,533 He's not comin' back. 1160 01:28:56,535 --> 01:28:58,786 We have to go. 1161 01:29:01,623 --> 01:29:07,420 You're not gonna go, are you? 1162 01:29:08,672 --> 01:29:11,339 You're full of shit. 1163 01:29:11,341 --> 01:29:13,090 You're just a coward. 1164 01:29:13,092 --> 01:29:16,593 All those speeches I had to listen to, 1165 01:29:16,595 --> 01:29:22,849 and nothing, you're just gonna wait? 1166 01:29:22,851 --> 01:29:24,684 Here's your fuckin' jacket. 1167 01:29:24,686 --> 01:29:27,144 - Okay, fine. 1168 01:30:11,896 --> 01:30:13,103 - Where's the light? 1169 01:30:13,105 --> 01:30:14,855 - My job was to save lives. 1170 01:30:14,857 --> 01:30:16,523 - I get that part, the bear. 1171 01:30:16,525 --> 01:30:18,275 - Hey! 1172 01:30:18,277 --> 01:30:20,360 - The question is-- 1173 01:30:20,362 --> 01:30:21,194 - No! 1174 01:30:21,196 --> 01:30:27,783 - Where's the knife? 1175 01:31:05,111 --> 01:31:10,072 - Come on, leave her the fuck alone! 1176 01:32:15,801 --> 01:32:18,051 Adam! 1177 01:32:18,053 --> 01:32:23,390 - Whoa, whoa, hey! 1178 01:32:23,392 --> 01:32:29,770 Whoa, whoa, uh, Lazarus, right, Obediah? 1179 01:32:29,772 --> 01:32:31,814 Uh, Feist! 1180 01:32:31,816 --> 01:32:36,318 Henry, Harry? 1181 01:32:36,320 --> 01:32:37,610 Harvey? 1182 01:32:37,612 --> 01:32:39,028 - Howard Feist. 1183 01:32:39,030 --> 01:32:42,532 - Howard Feist, so you do remember? 1184 01:32:42,534 --> 01:32:47,912 Howard Feist's son, Amon Feist, is looking for you. 1185 01:32:47,914 --> 01:32:53,542 He came to me, trying to find you. 1186 01:32:53,544 --> 01:32:54,877 Really, he should be here, 1187 01:32:54,879 --> 01:32:57,504 but he's scared shitless. 1188 01:32:57,506 --> 01:32:58,964 I'm scared shitless. 1189 01:32:58,966 --> 01:33:03,718 I mean, your father killed his father. 1190 01:33:03,720 --> 01:33:08,055 He ruined both of your lives. 1191 01:33:08,057 --> 01:33:10,725 Listen, what are you trying to do here? 1192 01:33:10,727 --> 01:33:14,227 I mean, this isn't Judaism. 1193 01:33:14,229 --> 01:33:20,150 This is wrong. 1194 01:33:20,152 --> 01:33:24,737 Your father was delusional. 1195 01:33:24,739 --> 01:33:29,074 Mitzvot 224, 6:6, 1196 01:33:29,076 --> 01:33:33,412 you can't be in the same room as a corpse. 1197 01:33:33,414 --> 01:33:39,250 - Shema. 1198 01:33:39,252 --> 01:33:42,337 - Mitzvot 225, 6:7, 1199 01:33:42,339 --> 01:33:47,884 you can't come in contact with with a dead body. 1200 01:33:47,886 --> 01:33:49,968 You can't kill us. 1201 01:33:49,970 --> 01:33:53,305 We're all bad Jews, but you're not. 1202 01:33:53,307 --> 01:33:56,600 - Shema. 1203 01:33:56,602 --> 01:34:01,479 - I am listening. 1204 01:34:01,481 --> 01:34:02,396 That's right. 1205 01:34:02,398 --> 01:34:05,900 I went to rabbinical school to be a rabbi, 1206 01:34:05,902 --> 01:34:11,113 but it just wasn't for me. 1207 01:34:11,115 --> 01:34:13,823 You know, you and my roommate, 1208 01:34:13,825 --> 01:34:15,659 you'd be great together. 1209 01:34:15,661 --> 01:34:20,580 You like to just sit home and judge other people. 1210 01:34:20,582 --> 01:34:23,541 How do you justify any of this? 1211 01:34:23,543 --> 01:34:29,213 - Mitzvot, 637. 1212 01:34:29,215 --> 01:34:33,467 - Yeah, you see, there's only 1213 01:34:33,469 --> 01:34:36,844 Your father made up the rest. 1214 01:34:36,846 --> 01:34:39,222 He just made that shit up. 1215 01:34:39,224 --> 01:34:46,020 - Mitzvot, 43, 44, 45. 1216 01:34:46,022 --> 01:34:47,855 - I'm not a false prophet. 1217 01:34:47,857 --> 01:34:53,819 I'm not anything. 1218 01:35:02,912 --> 01:35:04,996 What is this? 1219 01:35:15,090 --> 01:35:17,590 Is that for me? 1220 01:35:20,303 --> 01:35:21,136 - No. 1221 01:35:21,138 --> 01:35:23,805 - Adam, it's Judy. 1222 01:35:23,807 --> 01:35:25,472 No! 1223 01:35:55,919 --> 01:36:01,422 - God damn you! 1224 01:36:10,975 --> 01:36:13,433 You're a bad Jew. 1225 01:36:15,520 --> 01:36:19,147 - Shema! 1226 01:36:19,149 --> 01:36:24,945 Bad Jew. 1227 01:36:31,535 --> 01:36:35,037 - Judaism is an affirmation of life, 1228 01:36:35,039 --> 01:36:37,663 not a rejection of others 1229 01:36:37,665 --> 01:36:40,041 but a reminder that we all stem 1230 01:36:40,043 --> 01:36:43,377 from the same family tree branching out 1231 01:36:43,379 --> 01:36:46,089 in all our diversity, 1232 01:36:46,091 --> 01:36:49,257 regardless of race or religion. 1233 01:36:49,259 --> 01:36:52,636 - Nina, still no word on Ivan, but don't worry, 1234 01:36:52,638 --> 01:36:54,137 we still have time. 1235 01:36:54,139 --> 01:36:56,890 Hey, Amanda's okay. 1236 01:36:58,727 --> 01:37:02,561 No, I didn't punch her in the face on purpose. 1237 01:37:09,987 --> 01:37:12,946 - We are all God's children. 1238 01:37:14,658 --> 01:37:17,867 "I have set before you life and death, 1239 01:37:17,869 --> 01:37:20,245 "blessing and curse. 1240 01:37:20,247 --> 01:37:23,373 "Therefore choose life and both you 1241 01:37:23,375 --> 01:37:26,792 "and your descendants may life," Devarim. 1242 01:37:28,629 --> 01:37:34,967 - Rachel! 1243 01:37:34,969 --> 01:37:37,677 - We are charged with a moral obligation 1244 01:37:37,679 --> 01:37:41,264 of serving as an example to the world, 1245 01:37:41,266 --> 01:37:45,309 fulfilling his Will. 1246 01:37:45,311 --> 01:37:47,145 - Yeah. 1247 01:37:47,147 --> 01:37:51,398 What is this? 1248 01:37:51,400 --> 01:37:55,193 Guilt, how cute. 1249 01:37:55,195 --> 01:37:56,987 No, I don't know. 1250 01:37:57,823 --> 01:37:58,947 No, I don't care when he gets back. 1251 01:37:58,949 --> 01:38:04,745 I already told him I'm leaving in a month. 1252 01:38:06,455 --> 01:38:12,584 - And yes, we're complainers. 1253 01:38:12,586 --> 01:38:15,587 Remind everyone that as far as we've come, 1254 01:38:15,589 --> 01:38:18,756 there's always further to go. 1255 01:38:18,758 --> 01:38:20,884 - Rabbi Feist. 1256 01:38:23,054 --> 01:38:25,554 Amon, my mom's double parked. 1257 01:38:25,556 --> 01:38:28,932 We thought you were gonna meet us outside. 1258 01:38:28,934 --> 01:38:34,732 Rabbi Feist! 1259 01:38:48,952 --> 01:38:53,163 Family, honor and sadness are speaking these words, 1260 01:38:53,165 --> 01:38:58,752 36 years ago, for my dear friend Howard Feist. 1261 01:38:58,754 --> 01:39:02,963 This, this is the very same paper 1262 01:39:02,965 --> 01:39:09,803 that I prepared for that day. 1263 01:39:14,684 --> 01:39:19,646 Amon was his father's son, a good man. 1264 01:39:19,648 --> 01:39:22,815 When he told me that he too wanted to be a rabbi, 1265 01:39:22,817 --> 01:39:26,526 I said that for every task a rabbi performs, 1266 01:39:26,528 --> 01:39:31,406 there's probably someone more qualified. 1267 01:39:31,408 --> 01:39:36,369 The therapist may offer better counseling. 1268 01:39:36,371 --> 01:39:41,624 Politician may give more rousing inspirational speeches. 1269 01:39:41,626 --> 01:39:47,713 A university professor may be a more knowledgeable teacher. 1270 01:39:47,715 --> 01:39:51,716 None of that matters. 1271 01:39:51,718 --> 01:39:55,053 Rabbis aren't meant to be above anyone, 1272 01:39:55,055 --> 01:40:00,599 but to rather stand with everyone. 1273 01:40:00,601 --> 01:40:04,561 People look to rabbis for affirmation of life, 1274 01:40:04,563 --> 01:40:09,984 for faith, for understanding. 1275 01:40:09,986 --> 01:40:14,070 And I'm privileged to serve in that role, every day. 1276 01:40:29,878 --> 01:40:34,464 I'm gonna miss him, too, Z'ev. 1277 01:40:34,466 --> 01:40:35,882 If there's anything you need, 1278 01:40:35,884 --> 01:40:41,429 if anything, you want to talk, anything. 1279 01:40:41,431 --> 01:40:45,266 - Thank you, Walter. 1280 01:40:45,268 --> 01:40:48,018 Oh, the yarmulke. 1281 01:40:48,020 --> 01:40:50,645 It was a gift from Amon. 1282 01:40:50,647 --> 01:40:52,314 I once told him that he had a better chance 1283 01:40:52,316 --> 01:40:56,067 of getting me to a baseball game than temple. 1284 01:40:56,069 --> 01:40:58,236 - Mets, huh? 1285 01:40:58,238 --> 01:41:02,740 You know your brother and your father were Yankee fans? 1286 01:41:02,742 --> 01:41:04,033 - Well, look where that got 'em. 1287 01:41:09,081 --> 01:41:11,665 - I guess I'll see ya at the cemetery. 1288 01:41:11,667 --> 01:41:14,459 - Someday, I suppose. 1289 01:43:03,604 --> 01:43:07,688 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1290 01:43:17,574 --> 01:43:20,074 Oh Hanukkah, oh Hanukkah 1291 01:43:20,076 --> 01:43:22,952 Come light the menorah 1292 01:43:22,954 --> 01:43:25,245 Let's have a party 1293 01:43:25,247 --> 01:43:27,998 We'll all dance the hora 1294 01:43:28,000 --> 01:43:30,292 Gather 'round the table 1295 01:43:30,294 --> 01:43:33,003 We'll give you a treat 1296 01:43:33,005 --> 01:43:37,590 A dreidel to play with and latkes to eat 1297 01:43:37,592 --> 01:43:41,218 And while we were singing 1298 01:43:41,220 --> 01:43:44,972 The candles were burning low 1299 01:43:44,974 --> 01:43:48,016 One for each night as they shed a sweet light 1300 01:43:48,018 --> 01:43:52,145 They remind us of years long ago 1301 01:43:52,147 --> 01:43:55,023 One for each night as they shed a sweet light 1302 01:43:55,025 --> 01:44:00,821 They remind us of years long ago 1303 01:44:12,290 --> 01:44:18,129 Whoa 1304 01:44:42,193 --> 01:44:48,031 And while we were singing 1305 01:44:50,700 --> 01:44:54,911 The candles were burning low 1306 01:44:54,913 --> 01:44:57,914 One for each night as we shed a sweet light 1307 01:44:57,916 --> 01:45:02,084 They remind us of years long ago 1308 01:45:02,086 --> 01:45:05,170 One for each night as we shed a sweet light 1309 01:45:05,172 --> 01:45:08,926 They remind us of years long ago 1310 01:45:12,220 --> 01:45:15,263 One for each night as we shed a sweet light 1311 01:45:15,265 --> 01:45:19,433 They remind us of years long ago 1312 01:45:19,435 --> 01:45:22,520 One for each night as we shed a sweet light 1313 01:45:22,522 --> 01:45:28,277 They remind us of years long ago 1314 01:45:33,782 --> 01:46:39,828 Remind 1315 01:46:40,801 --> 01:46:45,801 Remind 89600

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.