All language subtitles for Flash.Gordon.S01E01.Pilot.Part.One.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H265-SiGMA_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,049 --> 00:00:13,578 [♪♪♪♪♪] 2 00:00:13,622 --> 00:00:16,016 IT'S MAGNIFICENT. 3 00:00:16,059 --> 00:00:19,062 THE GATEWAY TO ANOTHER WORLD. 4 00:00:19,106 --> 00:00:21,499 I NEVER IMAGINED THAT IT COULD BE SO... 5 00:00:21,543 --> 00:00:24,372 BEAUTIFUL. 6 00:00:24,415 --> 00:00:26,374 READY THE PROBE. 7 00:00:33,859 --> 00:00:35,731 QUICKLY! BEFORE IT FADES. 8 00:00:40,301 --> 00:00:42,172 SUCCESS. 9 00:00:48,483 --> 00:00:50,528 TEARS, RANKOL? 10 00:00:50,572 --> 00:00:53,053 I'M SORRY. I... 11 00:00:53,096 --> 00:00:54,315 I DON'T KNOW WHY. 12 00:00:55,316 --> 00:00:57,013 WEEP, IF YOU MUST. 13 00:00:59,624 --> 00:01:02,018 BUT WEEP FOR EARTH. 14 00:01:04,934 --> 00:01:07,502 [♪♪♪♪♪] 15 00:01:45,714 --> 00:01:47,194 YOU BORROW A GUY'S CAR, FILL IT UP WITH GAS. 16 00:01:47,237 --> 00:01:49,021 UNIVERSAL LAW. 17 00:01:49,065 --> 00:01:50,936 YEAH, IT'S LAW THAT'D BE A WHOLE LOT EASIER TO FOLLOW 18 00:01:50,980 --> 00:01:52,155 WITH A WORKING GAS GAUGE. 19 00:01:52,199 --> 00:01:53,678 YEAH, OKAY, AND AS SOON AS YOU FIND 20 00:01:53,722 --> 00:01:55,985 A WORKING 1967 FACTORY WORKINGPART, 21 00:01:56,028 --> 00:01:57,334 I'LL BUY IT, 22 00:01:57,378 --> 00:01:58,553 BUT, UNTIL THEN, YOU'VE GOT TO FEEL 23 00:01:58,596 --> 00:02:00,032 WHEN IT NEEDS GAS. 24 00:02:00,076 --> 00:02:01,382 I'M GONNA BE LATE. 25 00:02:01,425 --> 00:02:02,557 OKAY, DRIVE. 26 00:02:02,600 --> 00:02:05,037 GOT IT? GOT IT. 27 00:02:08,824 --> 00:02:11,131 7:55. 28 00:02:11,174 --> 00:02:12,828 STILL GOT PLENTY OF TIME. 29 00:02:12,871 --> 00:02:14,786 WELL, I STILL GOT TO REGISTER 30 00:02:14,830 --> 00:02:16,310 AND GET CHANGED. 31 00:02:16,353 --> 00:02:18,529 SO WE'RE A LITTLE LATE, WHAT'S THE BIG DEAL? 32 00:02:18,573 --> 00:02:20,009 YOU'VE ALREADY WON THE THING TWICE. 33 00:02:20,052 --> 00:02:22,403 SHARE THE GLORY. 34 00:02:22,446 --> 00:02:23,795 IT IS A BIG DEAL, ALL RIGHT? 35 00:02:23,839 --> 00:02:26,015 NOW STOP DRIVING LIKE MY GRANDMA AND GO. 36 00:02:29,061 --> 00:02:31,542 [♪♪♪♪♪] 37 00:02:36,765 --> 00:02:38,245 SEE? TOLD YOU WE'D MAKE IT! 38 00:02:39,289 --> 00:02:40,551 [CHEERING AND SHOUTING] 39 00:02:40,595 --> 00:02:42,205 WHERE HAVE YOU BEEN? 40 00:02:42,249 --> 00:02:43,685 WE RAN OUT OF GAS. 41 00:02:43,728 --> 00:02:44,990 I KNEW I SHOULD'VE COME WITH YOU. 42 00:02:45,034 --> 00:02:45,991 I'VE ALREADY FILLED IT OUT. 43 00:02:46,035 --> 00:02:47,036 JUST SIGN IT. 44 00:02:47,079 --> 00:02:48,037 THANKS, MOM. 45 00:02:48,080 --> 00:02:50,039 JUST HURRY UP AND GO. 46 00:02:50,082 --> 00:02:52,433 [ALL CHEERING] 47 00:02:52,476 --> 00:02:53,912 GO! 48 00:02:53,956 --> 00:02:55,653 [♪♪♪♪♪] 49 00:04:00,196 --> 00:04:02,764 [CHEERING] 50 00:04:07,377 --> 00:04:08,552 WHOO! 51 00:04:09,727 --> 00:04:12,382 [ALL CHEERING] 52 00:04:18,910 --> 00:04:20,564 THAT'S MY BOY! THAT'S MY BOY! 53 00:04:20,608 --> 00:04:22,523 [CROWD CHEERING] 54 00:04:22,566 --> 00:04:24,046 SEE? PIECE OF CAKE, 55 00:04:24,089 --> 00:04:25,874 AND I BARELY BROKE A SWEAT. 56 00:04:25,917 --> 00:04:27,832 OH, YOUR FATHER WOULD HAVE BEEN SO PROUD. 57 00:04:27,876 --> 00:04:28,833 THERE WE GO, THERE WE GO. 58 00:04:28,877 --> 00:04:29,878 AHH... 59 00:04:29,921 --> 00:04:31,314 WHOO! 60 00:04:31,358 --> 00:04:33,490 THANKS FOR BEING HERE WITH ME TODAY, GUYS. 61 00:04:33,534 --> 00:04:35,318 IT'S A PERFECT DAY! 62 00:04:37,233 --> 00:04:39,627 [♪♪♪♪♪] 63 00:04:50,551 --> 00:04:52,553 [♪♪♪♪♪] 64 00:05:35,726 --> 00:05:37,032 AND FINALLY, 65 00:05:37,075 --> 00:05:38,294 THE FIRST EVER THREE-TIME WINNER 66 00:05:38,338 --> 00:05:39,774 OF THE TRI-CITY MARATHON, 67 00:05:39,817 --> 00:05:41,950 KENDAL'S VERY OWN FLASH GORDON! 68 00:05:41,993 --> 00:05:44,213 [CROWD CHEERING] 69 00:05:44,256 --> 00:05:45,649 THANK YOU. 70 00:05:49,436 --> 00:05:51,612 HEY, FLASH, NICE JOB. 71 00:05:51,655 --> 00:05:53,527 WAY TO GO, FLASH. 72 00:05:53,570 --> 00:05:55,398 WE GOT A SITUATION HERE 73 00:05:55,442 --> 00:05:56,704 THAT I THINK YOU NEED TO BE MADE AWARE OF. 74 00:05:56,747 --> 00:05:58,227 DALE'S HERE. 75 00:05:58,270 --> 00:05:59,359 COME ON, THAT WAS BOUND TO HAPPEN SOONER OR LATER. 76 00:05:59,402 --> 00:06:00,664 WHERE IS SHE? 77 00:06:00,708 --> 00:06:01,970 NO, NO, NO, DON'T LOOK, DON'T LOOK. 78 00:06:02,013 --> 00:06:03,058 SHE'S OVER THERE, 79 00:06:03,101 --> 00:06:05,930 AND, DUDE, SHE'S HOT. 80 00:06:11,936 --> 00:06:13,068 HEY, CRONKITE, 81 00:06:13,111 --> 00:06:14,243 YOU READY TO DO THIS OR NOT? 82 00:06:14,286 --> 00:06:17,289 YEAH. JUST FIXING MY MAKEUP. 83 00:06:17,333 --> 00:06:18,508 SO, JOELY WAS RIGHT? 84 00:06:18,552 --> 00:06:20,380 YOU HAD A THING WITH THAT FLASH GUY? 85 00:06:20,423 --> 00:06:22,207 IT WAS NOT A "THING." 86 00:06:22,251 --> 00:06:23,208 WE DATED FOR A WHILE. 87 00:06:23,252 --> 00:06:24,558 IT WAS A LONG TIME AGO. 88 00:06:24,601 --> 00:06:26,951 AND I'M GOING TO KILL YOU, JOELY. 89 00:06:28,126 --> 00:06:29,258 I THINK WE'RE GOING TO 90 00:06:29,301 --> 00:06:32,348 HAVE TO GO WITH A LAPEL MIKE TODAY. 91 00:06:32,392 --> 00:06:33,915 YOU READY? 92 00:06:42,227 --> 00:06:43,577 YEAH. 93 00:06:43,620 --> 00:06:44,926 OKAY, HERE SHE COMES. 94 00:06:44,969 --> 00:06:46,449 JUST BE COOL, AND REMEMBER, 95 00:06:46,493 --> 00:06:47,494 YOU'RE THE CHAMPION. 96 00:06:47,537 --> 00:06:48,712 THIS IS YOUR DAY. 97 00:06:48,756 --> 00:06:50,235 NO ONE CAN TAKE THIS MOMENT FROM YOU. 98 00:06:50,279 --> 00:06:51,454 THANK YOU, DR. PHIL. 99 00:06:51,498 --> 00:06:52,716 DON'T WORRY ABOUT IT. 100 00:06:52,760 --> 00:06:56,024 JOELY LAVANT, WIAD-4 NEWS. 101 00:06:56,067 --> 00:06:57,591 CAN WE GET A FEW WORDS WITH YOU? 102 00:06:57,634 --> 00:06:59,201 SURE. 103 00:06:59,244 --> 00:07:00,245 HEY, DALE. 104 00:07:00,289 --> 00:07:01,725 HEY, FLASH. 105 00:07:01,769 --> 00:07:03,335 IT'S BEEN A WHILE. 106 00:07:03,379 --> 00:07:04,815 YEAH, SORRY. 107 00:07:04,859 --> 00:07:06,382 THINGS HAVE BEEN A BIT HECTIC. 108 00:07:06,426 --> 00:07:08,210 NEW APARTMENT, NEW JOB. 109 00:07:08,253 --> 00:07:09,690 I WAS GOING TO CALL. 110 00:07:09,733 --> 00:07:11,213 YEAH. NO WORRIES. 111 00:07:12,519 --> 00:07:14,651 YOU LOOK INCREDIBLE. 112 00:07:14,695 --> 00:07:16,523 IT'S ALL JUST HAIR AND MAKEUP. 113 00:07:18,786 --> 00:07:20,831 COULD YOU GIVE US A SECOND, GUYS? 114 00:07:27,577 --> 00:07:29,187 SO I'VE SEEN YOU ON THE NEWS A FEW TIMES NOW. 115 00:07:29,231 --> 00:07:31,581 YOU'RE A... YOU'RE A LOCAL CELEBRITY NOW, HUH? 116 00:07:31,625 --> 00:07:33,278 JUST TRYING TO KEEP UP WITH YOU. 117 00:07:33,322 --> 00:07:35,411 YOU NEVER HAD A HARD TIME WITH THAT. 118 00:07:35,455 --> 00:07:38,849 SO, UM... WHEN DID YOU GET BACK INTO TOWN? 119 00:07:38,893 --> 00:07:41,025 LIKE YOU DON'T KNOW EXACTLY WHEN I GOT BACK. 120 00:07:41,069 --> 00:07:43,158 OKAY, MAYBE A FEW PEOPLE... 121 00:07:43,201 --> 00:07:46,378 EVERYONE I KNOW MAY HAVE MENTIONED IT TO ME. 122 00:07:46,422 --> 00:07:48,424 ANYWAYS, WELCOME BACK. 123 00:07:48,468 --> 00:07:49,860 CONGRATULATIONS ON THE GIG. 124 00:07:49,904 --> 00:07:51,645 IT'S YOU THAT SHOULD BE CONGRATULATED. 125 00:07:51,688 --> 00:07:53,168 TRIPLE MARATHON WINNER. 126 00:07:53,211 --> 00:07:54,386 PRETTY AMAZING. 127 00:07:55,910 --> 00:07:57,346 SO, WHERE ARE YOU LIVING THESE DAYS? 128 00:07:57,389 --> 00:07:59,522 SAME PLACE. 129 00:07:59,566 --> 00:08:01,306 YOU MEAN... 130 00:08:01,350 --> 00:08:04,353 YEAH... WITH MY MOM. 131 00:08:04,396 --> 00:08:06,398 NICK AND ME, WE HAVE A SHOP THERE, 132 00:08:06,442 --> 00:08:09,358 AND SHE... SHE TRAVELS FOR WORK 133 00:08:09,401 --> 00:08:11,360 MOST OF THE TIME ANYWAYS, 134 00:08:11,403 --> 00:08:13,057 SO IT WORKS OUT PRETTY WELL. 135 00:08:16,017 --> 00:08:18,541 ANYWAY, YOU WANT TO DO IT? 136 00:08:18,585 --> 00:08:20,412 THE INTERVIEW. I MEAN THE INTERVIEW. 137 00:08:20,456 --> 00:08:22,676 I KNOW WHAT YOU MEANT. YEAH. 138 00:08:22,719 --> 00:08:23,981 COME ON, LET'S DO THIS. 139 00:08:24,025 --> 00:08:27,028 YEAH. I-I KNEW THAT. 140 00:08:27,071 --> 00:08:28,508 SHE GOES TO YALE, 141 00:08:28,551 --> 00:08:30,510 PROBABLY GRADUATED WITH HONORS. 142 00:08:30,553 --> 00:08:32,642 SHE'S GOT THIS GREAT CAREER GOING, 143 00:08:32,686 --> 00:08:34,122 AND I STILL LIVE WITH MY MOM. 144 00:08:34,165 --> 00:08:35,253 DO YOU KNOW WHAT THAT MAKES ME LOOK LIKE? 145 00:08:35,297 --> 00:08:36,646 YEAH, A GOOD SON. 146 00:08:36,690 --> 00:08:38,996 YOUR MOM NEEDED YOU, AND YOU STEPPED UP. 147 00:08:39,040 --> 00:08:40,563 THAT'S WHAT A GOOD SON DOES. 148 00:08:40,607 --> 00:08:42,173 YEAH, I KNOW, BUT I MEAN, 149 00:08:42,217 --> 00:08:44,132 HER X-RAYS HAVE BEEN CLEAR FOR A YEAR. 150 00:08:44,175 --> 00:08:46,308 IT'S TIME I GOT MY OWN PLACE. 151 00:08:46,351 --> 00:08:48,571 YEAH, IF YOU MOVE, SHE SELLS THE HOUSE. 152 00:08:48,615 --> 00:08:51,269 IF SHE SELLS THE HOUSE, WE AIN'T GOT NO SHOP. 153 00:08:51,313 --> 00:08:53,445 YOU AIN'T MOVIN' OUT. 154 00:08:53,489 --> 00:08:55,404 NOW, CAN WE GO GET SOMETHING TO EAT? 155 00:08:55,447 --> 00:08:57,624 THAT RACE WORE ME OUT. 156 00:08:57,667 --> 00:09:00,452 I'LL DROP YOU OFF. THERE'S SOMETHING I GOT TO DO. 157 00:09:00,496 --> 00:09:03,020 THIS FLASH GUY IS ONE HOT SLAB OF MAN. 158 00:09:03,064 --> 00:09:05,457 HOW LONG WERE YOU TWO TOGETHER? 159 00:09:05,501 --> 00:09:08,025 PRETTY MUCH THE ENTIRE CLINTON ADMINISTRATION. 160 00:09:08,069 --> 00:09:09,723 WHAT HAPPENED? 161 00:09:09,766 --> 00:09:11,028 LIFE HAPPENED. 162 00:09:11,072 --> 00:09:13,030 YEAH, IT HAS A WAY OF DOING THAT, HUH? 163 00:09:13,074 --> 00:09:15,729 BUT I SEE YOU LANDED ON YOUR FEET. 164 00:09:15,772 --> 00:09:17,600 YOU AND JOE SET A DATE YET? 165 00:09:17,644 --> 00:09:19,602 NO, BUT WHAT DO YOU CARE? 166 00:09:19,646 --> 00:09:20,864 YOU DON'T EVEN LIKE WEDDINGS. 167 00:09:20,908 --> 00:09:22,039 MM. I LIKE TO BE REMINDED 168 00:09:22,083 --> 00:09:24,259 OF WHAT I'M NOT MISSING. 169 00:09:34,835 --> 00:09:37,533 [♪♪♪♪♪] 170 00:09:45,280 --> 00:09:47,499 THIS IS FOR YOU, DAD. 171 00:09:49,850 --> 00:09:51,373 GO! 172 00:09:51,416 --> 00:09:53,723 WHOO-HOO! 173 00:09:53,767 --> 00:09:55,072 WELL, I'D SAY WE MADE A MISTAKE 174 00:09:55,116 --> 00:09:56,508 CALLING YOU STEVEN. 175 00:09:56,552 --> 00:09:59,207 FROM NOW ON, I'M CALLING YOU "FLASH." 176 00:09:59,250 --> 00:10:00,338 COOL. 177 00:10:15,876 --> 00:10:19,793 [SALSA MUSIC PLAYS ON RADIO] 178 00:10:19,836 --> 00:10:22,186 [SINGING ALONG] 179 00:10:25,407 --> 00:10:26,930 Cuál es eso? 180 00:10:26,974 --> 00:10:28,889 Cuál es eso? 181 00:10:40,640 --> 00:10:42,554 Oye, abeja! 182 00:10:49,997 --> 00:10:51,346 [GUNSHOT] 183 00:10:51,389 --> 00:10:54,349 COVER? WHAT DO YOU MEAN, COVER? 184 00:10:54,392 --> 00:10:56,438 YOU OBVIOUSLY DON'T KNOW WHO THAT IS. 185 00:10:56,481 --> 00:10:58,832 THAT'S STEVE, A.K.A. FLASH GORDON, 186 00:10:58,875 --> 00:11:00,094 TRIPLE MARATHON WINNER. 187 00:11:00,137 --> 00:11:01,356 SHOW SOME RESPECT. 188 00:11:01,399 --> 00:11:04,446 FINE, HE GETS IN, BUT YOU PAY. 189 00:11:15,544 --> 00:11:18,590 YOU ARE SO BUYING DRINKS. 190 00:11:19,809 --> 00:11:22,856 I'LL BE IN IN A SECOND. 191 00:11:22,899 --> 00:11:23,813 [TIRES SQUEALING] 192 00:11:23,857 --> 00:11:25,336 HEY, I WANT TO TALK TO YOU. 193 00:11:25,380 --> 00:11:26,773 NO, NO, NO, NO. 194 00:11:26,816 --> 00:11:28,513 HEY, HEY! 195 00:11:52,102 --> 00:11:53,800 STOP! PULL OVER! 196 00:12:03,331 --> 00:12:04,767 FREAK... 197 00:12:04,811 --> 00:12:05,986 WHO ARE YOU, AND WHY HAVE YOU BEEN FOLLOWING ME? 198 00:12:06,029 --> 00:12:07,639 PLEASE DON'T TOUCH ME. 199 00:12:07,683 --> 00:12:09,467 I DON'T LIKE BEING TOUCHED.TELL ME WHO YOU ARE. 200 00:12:09,511 --> 00:12:11,556 I'M NO ONE, OKAY? SO JUST LET ME GO. 201 00:12:11,600 --> 00:12:13,428 ALL RIGHT, WE CAN DO THIS THE HARD WAY. 202 00:12:13,471 --> 00:12:14,777 NO, LOOK-- AH! OKAY. 203 00:12:14,821 --> 00:12:17,084 I'M NOT SOME KIND OF FREAK, OKAY? 204 00:12:17,127 --> 00:12:18,520 I JUST... I WORKED FOR YOUR FATHER. 205 00:12:18,563 --> 00:12:19,739 I WAS HIS ASSISTANT. 206 00:12:19,782 --> 00:12:21,001 AT THE UNIVERSITY? 207 00:12:21,044 --> 00:12:22,567 NO. 208 00:12:22,611 --> 00:12:24,700 DID HE NEVER TALK TO YOU ABOUT HIS WORK? 209 00:12:24,744 --> 00:12:26,180 HE WAS A PHYSICS PROFESSOR. 210 00:12:26,223 --> 00:12:28,356 OKAY, SO YOU DON'T KNOW. KNOW WHAT? 211 00:12:28,399 --> 00:12:29,879 ABOUT THE PORTAGE INITIATIVE? 212 00:12:29,923 --> 00:12:31,576 WHAT'S THE PORTAGE INITIATIVE? 213 00:12:31,620 --> 00:12:33,317 I'M SORRY, I HAVE TO GO. 214 00:12:33,361 --> 00:12:34,362 WAIT, WAIT, WAIT, WAIT, WAIT! 215 00:12:34,405 --> 00:12:35,711 DON'T TOUCH ME. 216 00:12:35,755 --> 00:12:37,757 TELL ME WHAT'S GOING ON. 217 00:12:37,800 --> 00:12:41,586 IF YOU SEE YOUR FATHER, TELL HIM TO TRUST NO ONE. 218 00:12:41,630 --> 00:12:43,893 MY FATHER'S DEAD. 219 00:12:43,937 --> 00:12:46,809 YES, OF COURSE. 220 00:12:46,853 --> 00:12:48,593 I WON'T BOTHER YOU AGAIN. 221 00:13:01,868 --> 00:13:02,912 SO I RAN INTO THIS GUY LAST NIGHT. 222 00:13:02,956 --> 00:13:04,174 MM-HMM? 223 00:13:04,218 --> 00:13:06,046 SAID HE USED TO WORK WITH DAD. 224 00:13:06,089 --> 00:13:08,918 DARK HAIR, KIND OF WILD EYES. 225 00:13:08,962 --> 00:13:12,792 YOUR FATHER WORKED WITH A LOT OF PEOPLE. 226 00:13:12,835 --> 00:13:14,402 SIT DOWN, I'LL MAKE YOU SOME EGGS. 227 00:13:14,445 --> 00:13:15,707 MOM, I CAN DO IT. 228 00:13:15,751 --> 00:13:17,144 I'M LEAVING FOR ATLANTA TOMORROW. 229 00:13:17,187 --> 00:13:18,972 IT MIGHT BE THE ONLY MEAL I GET TO COOK FOR YOU. 230 00:13:19,015 --> 00:13:20,190 NOW SIT. 231 00:13:20,234 --> 00:13:21,409 SO THIS IS YOUR THIRD VICTORY. 232 00:13:21,452 --> 00:13:22,889 ANY PLANS FOR NEXT YEAR? 233 00:13:22,932 --> 00:13:24,325 RIGHT NOW, ALL I'M THINKING ABOUT 234 00:13:24,368 --> 00:13:26,893 IS A HOT SHOWER AND A COLD BEER. 235 00:13:34,248 --> 00:13:35,815 DIDN'T THIS PIECE AIR YESTERDAY? 236 00:13:35,858 --> 00:13:37,991 I GUESS SOME STORIES NEVER DIE, HUH? 237 00:13:38,034 --> 00:13:39,470 I WAS GRABBING A STILL FOR THE WEBSITE. 238 00:13:41,342 --> 00:13:44,214 WELL, IF YOU CAN TEAR YOURSELF AWAY FROM YESTERDAY'S NEWS, 239 00:13:44,258 --> 00:13:47,435 THERE'S SOME GUY HERE WHO CLAIMS TO HAVE FOUND AN ALIEN POD. 240 00:13:51,482 --> 00:13:54,268 SO THIS GUY SAID HE USED TO WORK WITH DAD 241 00:13:54,311 --> 00:13:56,661 ON SOMETHING CALLED THE "PORTAGE INITIATIVE." 242 00:13:56,705 --> 00:13:59,534 [EGGS SMASH] OH... 243 00:13:59,577 --> 00:14:01,362 HE EVER TALK ABOUT THAT? 244 00:14:01,405 --> 00:14:03,190 UM... 245 00:14:03,233 --> 00:14:05,453 NO, HE DIDN'T TALK ABOUT HIS WORK. 246 00:14:05,496 --> 00:14:07,107 [CLEARS THROAT AWKWARDLY] 247 00:14:09,239 --> 00:14:11,154 EVEN IF HE HAD, I WOULDN'T HAVE UNDERSTOOD IT. 248 00:14:11,198 --> 00:14:13,983 ALL THOSE NUMBERS. 249 00:14:14,027 --> 00:14:17,247 I CAN BARELY BALANCE MY CHECKBOOK. 250 00:14:18,596 --> 00:14:20,250 POPPY OR SESAME? 251 00:14:20,294 --> 00:14:21,861 POPPY. 252 00:14:21,904 --> 00:14:24,951 SO THIS PORTAGE INITIATIVE, I, UH... 253 00:14:24,994 --> 00:14:27,518 FOUND SOME INFORMATION ON THE INTERNET ABOUT IT. 254 00:14:29,129 --> 00:14:31,522 IT WAS A LONG TIME AGO. 255 00:14:32,567 --> 00:14:33,785 WHAT ARE YOU NOT TELLING ME? 256 00:14:33,829 --> 00:14:34,874 NOTHING. 257 00:14:36,136 --> 00:14:37,702 ALL I KNOW 258 00:14:37,746 --> 00:14:40,662 IS THAT HE DID SOME RESEARCH OUTSIDE THE UNIVERSITY, 259 00:14:40,705 --> 00:14:44,231 BUT, LIKE I SAID, HE DIDN'T TALK ABOUT IT. 260 00:14:44,274 --> 00:14:45,493 WHAT KIND OF RESEARCH? 261 00:14:45,536 --> 00:14:47,016 I DON'T KNOW. 262 00:14:47,060 --> 00:14:49,149 WELL, DID HE LEAVE ANY PAPERS BEHIND, ANYTHING? 263 00:14:49,192 --> 00:14:50,280 THEY CAME AND TOOK THEM ALL. 264 00:14:50,324 --> 00:14:52,543 WHO? I DON'T KNOW. 265 00:14:52,587 --> 00:14:54,197 PLEASE, STEVEN, 266 00:14:54,241 --> 00:14:57,461 DON'T GO POKING AROUND IN THIS. 267 00:14:57,505 --> 00:14:59,333 THIS IS ABOUT DAD. 268 00:14:59,376 --> 00:15:01,030 DON'T YOU WANT TO KNOW WHAT HAPPENED TO HIM? 269 00:15:01,074 --> 00:15:03,424 I KNOW WHAT HAPPENED TO HIM. 270 00:15:03,467 --> 00:15:05,469 HE WAS KILLED IN A FIRE. 271 00:15:05,513 --> 00:15:06,906 THEN HOW COME THEY NEVER FOUND A BODY? 272 00:15:11,127 --> 00:15:13,434 LET THIS GO, STEVEN. 273 00:15:13,477 --> 00:15:15,305 I'M NOT ASKING YOU, I'LL TELLING YOU. 274 00:15:15,349 --> 00:15:16,959 THAT PROJECT, WHATEVER IT WAS, 275 00:15:17,003 --> 00:15:18,961 COST ME A HUSBAND. 276 00:15:19,005 --> 00:15:21,529 IT WON'T COST ME A SON, TOO. 277 00:15:23,400 --> 00:15:25,185 COME ON, EAT YOUR EGGS. 278 00:15:49,557 --> 00:15:51,211 [KNOCKING GENTLY] 279 00:15:55,606 --> 00:15:57,652 WHAT WAS THAT LIGHT? 280 00:15:57,695 --> 00:15:59,262 JUST WATCHING SOME TV. 281 00:15:59,306 --> 00:16:01,395 THAT WASN'T TV LIGHT. 282 00:16:01,438 --> 00:16:04,050 GO TO BED, FLASH. 283 00:16:21,284 --> 00:16:22,590 [SPEAKING SPANISH] 284 00:16:22,633 --> 00:16:23,983 HE SAYS IT LOOKED LIKE A BIG BEE. 285 00:16:24,026 --> 00:16:25,506 Vino de un agujero en el cielo. 286 00:16:25,549 --> 00:16:27,812 Tiró a rayos de la luz de él es ojos. 287 00:16:27,856 --> 00:16:29,118 IT CAME FROM A HOLE IN THE SKY, 288 00:16:29,162 --> 00:16:31,164 AND SHOT RAYS OF LIGHT FROM ITS EYES. 289 00:16:31,207 --> 00:16:33,253 No me gustó, así que yo lo tiro. 290 00:16:33,296 --> 00:16:34,689 HE DIDN'T LIKE IT, SO HE SHOT IT. 291 00:16:34,732 --> 00:16:35,733 AND THAT'S WHAT'S IN THE BAG? 292 00:16:35,777 --> 00:16:37,039 Si. 293 00:16:37,083 --> 00:16:38,736 AH-AH! 294 00:16:38,780 --> 00:16:42,305 Ciento para mirar. Cinco cientos para tocar. 295 00:16:42,349 --> 00:16:44,829 HE WANTS 100 TO LOOK AT IT, 500 TO TOUCH IT. 296 00:16:44,873 --> 00:16:47,223 SOUNDS LIKE MY LAST DATE. 297 00:16:47,267 --> 00:16:48,920 TELL HIM TO CALL THE ENQUIRER. 298 00:16:48,964 --> 00:16:50,313 WE DON'T PAY FOR STORIES. 299 00:16:50,357 --> 00:16:52,620 La cambio para el boleto de la lotería. 300 00:16:54,317 --> 00:16:56,363 HE'LL TRADE YOU FOR THE LOTTERY TICKET. 301 00:16:56,406 --> 00:16:58,582 WINNING THE LOTTERY, OR FINDING AN ALIEN POD, 302 00:16:58,626 --> 00:17:00,280 WHICH HAS BETTER ODDS? 303 00:17:00,323 --> 00:17:02,064 IT'S KIND OF A TOSS-UP. 304 00:17:15,034 --> 00:17:16,209 Gracias. 305 00:17:19,603 --> 00:17:20,648 [GROANS] 306 00:17:22,345 --> 00:17:23,390 Increíble, ¿eh? 307 00:17:28,264 --> 00:17:30,571 REMIND ME NEVER TO TAKE YOU TO VEGAS WITH ME. 308 00:17:38,361 --> 00:17:40,059 STRIKE ME, BABY! 309 00:17:54,247 --> 00:17:57,032 [RIFT ALERT BLARING] 310 00:18:11,438 --> 00:18:13,266 XCALIBUR LANES. 311 00:18:30,413 --> 00:18:31,501 AH... 312 00:18:33,329 --> 00:18:36,637 ONE CHERRY '67 FIREBIRD FUEL GAUGE. 313 00:18:37,725 --> 00:18:39,596 DUDE, WHERE'D YOU GET THIS? 314 00:18:39,640 --> 00:18:42,251 I KNOW PEOPLE THAT KNOW PEOPLE. 315 00:18:42,295 --> 00:18:44,123 SO, WHAT HAPPENED TO YOU LAST NIGHT? 316 00:18:44,166 --> 00:18:45,472 YOU WERE SUPPOSED TO BE MY DATE BAIT, 317 00:18:45,515 --> 00:18:46,473 AND YOU BAILED. 318 00:18:46,516 --> 00:18:48,170 SOMETHING CAME UP. 319 00:18:48,214 --> 00:18:49,563 YEAH, LIKE A DALE-EMMA. 320 00:18:49,606 --> 00:18:51,739 IT WAS NOT ABOUT DALE. 321 00:18:51,782 --> 00:18:53,567 WHATEVER! 322 00:18:53,610 --> 00:18:55,438 IT WAS ABOUT MY DAD. 323 00:18:58,528 --> 00:18:59,747 OKAY, THIS IS WEIRD. 324 00:18:59,790 --> 00:19:01,444 FOUR PEOPLE AT THE XCALIBUR LANES 325 00:19:01,488 --> 00:19:02,793 JUST REPORTED BEING ATTACKED BY AN ALIEN. 326 00:19:02,837 --> 00:19:04,273 THINK WE SHOULD CHECK IT OUT? 327 00:19:04,317 --> 00:19:05,709 WHAT IS THIS? ALIEN HOMECOMING WEEK? 328 00:19:07,624 --> 00:19:09,104 YOU KNOW THIS IS GOING TO TURN OUT TO BE A HOAX. 329 00:19:09,148 --> 00:19:10,105 WELL, YEAH, BUT IT'D BE A GREAT TEASE. 330 00:19:10,149 --> 00:19:11,541 PEOPLE LOVE THEIR ALIENS 331 00:19:11,585 --> 00:19:13,369 ALMOST AS MUCH AS THEY LOVE THEIR CELEBRITIES. 332 00:19:13,413 --> 00:19:16,198 IF ONLY WE COULD GET E.T. ON TAPE WITH LINDSAY LOHAN, 333 00:19:16,242 --> 00:19:18,113 THEN WE'D BE SET. 334 00:19:18,157 --> 00:19:20,855 ALL RIGHT, GRAB ROLLER, LET'S CHECK IT OUT. 335 00:19:20,898 --> 00:19:23,858 [FLASH]: SO, APPARENTLY, RV DUDE IS SOME SCIENTIST 336 00:19:23,901 --> 00:19:26,208 THAT WORKED WITH MY DAD ON A SECRET PROJECT 337 00:19:26,252 --> 00:19:28,254 CALLED "THE PORTAGE INITIATIVE." 338 00:19:28,297 --> 00:19:29,559 [NICK]: AND THAT'S SUPPOSED TO MEAN SOMETHING TO ME? 339 00:19:29,603 --> 00:19:31,213 IT'S FRENCH. 340 00:19:31,257 --> 00:19:33,868 IT MEANS TO CROSS OVER LAND IN BETWEEN TWO LAKES. 341 00:19:33,911 --> 00:19:35,043 HEY, YOU GOT ENOUGH SLACK? 342 00:19:35,086 --> 00:19:36,697 YEAH, I'M GOOD. 343 00:19:36,740 --> 00:19:38,481 SO, ANYWAYS, APPARENTLY, IT HAS SOMETHING TO DO WITH 344 00:19:38,525 --> 00:19:40,353 SUBATOMIC DIMENSIONAL TRANSFERENCE. 345 00:19:40,396 --> 00:19:42,224 WHATEVER THE HECK THAT MEANS, I HAVE NO IDEA, 346 00:19:42,268 --> 00:19:44,705 BUT THAT'S WHAT THE INTERNET FRINGE SEEM TO THINK. 347 00:19:44,748 --> 00:19:47,273 OKAY, AND THIS IS SUDDENLY IMPORTANT BECAUSE... 348 00:19:47,316 --> 00:19:49,884 BECAUSE HE NEVER TOLD ME ABOUT IT. 349 00:19:49,927 --> 00:19:52,539 IT'S LIKE HE HAD SOME SECRET LIFE GOING ON. 350 00:19:52,582 --> 00:19:54,410 DUDE, HE WAS A PHYSICIST, 351 00:19:54,454 --> 00:19:56,456 AND YOU WERE WHAT, 13? 352 00:19:56,499 --> 00:19:57,892 AND YOU SUDDENLY THINK HE'S GONNA SIT YOU DOWN 353 00:19:57,935 --> 00:20:00,286 AND DISCUSS THE FINER POINTS OF STRING THEORY? 354 00:20:00,329 --> 00:20:01,548 YOU DON'T GET IT. 355 00:20:01,591 --> 00:20:02,810 THIS GUY WAS TALKING ABOUT MY DAD 356 00:20:02,853 --> 00:20:04,812 LIKE HE MAY SOMEHOW STILL BE ALIVE. 357 00:20:04,855 --> 00:20:07,815 BECAUSE, IN HIS MIND, HE PROBABLY IS. 358 00:20:07,858 --> 00:20:09,295 LOOK, THIS RV DUDE SOUNDS LIKE 359 00:20:09,338 --> 00:20:11,297 HE'S A COUPLE SANDWICHES SHORT OF A PICNIC. 360 00:20:11,340 --> 00:20:12,602 [DALE, ON TELEVISION]: WITNESSES REPORTED... 361 00:20:12,646 --> 00:20:14,125 LOOK, YOUR OLD GIRL. 362 00:20:14,169 --> 00:20:15,823 ...A CREATURE, WHICH ACCORDING TO WITNESSES, 363 00:20:15,866 --> 00:20:17,346 STOOD SEVEN FEET TALL AND SHOT LASERS FROM HIS HANDS, 364 00:20:17,390 --> 00:20:18,826 WAS SEEN BY SEVERAL WITNESSES, 365 00:20:18,869 --> 00:20:21,220 INCLUDING XCALIBUR MANAGER JACK B. KAHUNA. 366 00:20:21,263 --> 00:20:22,221 MR. KAHUNA, WHAT CAN YOU TELL US 367 00:20:22,264 --> 00:20:24,092 ABOUT THIS EXPERIENCE? 368 00:20:24,135 --> 00:20:26,355 WELL, I'M JUST SO GRATEFUL I DIDN'T GET PROBED BY HIM, 369 00:20:26,399 --> 00:20:28,270 BECAUSE, ONCE YOU'VE BEEN PROBED-- 370 00:20:28,314 --> 00:20:31,360 WAIT, THAT'S RV DUDE. WHAT'S HE DOING THERE? 371 00:20:32,361 --> 00:20:33,623 ABSOLUTELY. 372 00:20:33,667 --> 00:20:36,322 WHAT IF THIS IS ALL CONNECTED? 373 00:20:36,365 --> 00:20:37,323 WHAT? 374 00:20:37,366 --> 00:20:38,367 OKAY, YOU'RE SPENDING 375 00:20:38,411 --> 00:20:39,368 WAY TOO MUCH TIME SURFING. 376 00:20:39,412 --> 00:20:40,761 NO, THINK ABOUT IT. 377 00:20:40,804 --> 00:20:42,937 ALIEN, RV DUDE, SECRET PROJECT. 378 00:20:42,980 --> 00:20:44,330 WHAT IF THIS IS ALL RELATED? 379 00:20:44,373 --> 00:20:46,549 OKAY, THAT'S A PRETTY BIG "WHAT IF." 380 00:20:46,593 --> 00:20:48,899 LET ME THROW A SMALLER ONE AT YOU. 381 00:20:48,943 --> 00:20:50,249 WHAT IF-- 382 00:20:50,292 --> 00:20:52,163 AND I'M JUST PUTTING THIS OUT THERE-- 383 00:20:52,207 --> 00:20:55,079 WHAT IF YOU JUST FOUND OUT THAT THE GIRL 384 00:20:55,123 --> 00:20:56,951 THAT YOU'RE SECRETLY IN LOVE WITH IS ENGAGED, 385 00:20:56,994 --> 00:20:58,257 AND YOU CAN'T DEAL, SO YOU'RE MANUFACTURING 386 00:20:58,300 --> 00:21:00,041 A RIDICULOUS EXCUSE TO TALK TO HER 387 00:21:00,084 --> 00:21:01,260 IN A MISGUIDED ATTEMPT TO WIN HER BACK. 388 00:21:01,303 --> 00:21:02,304 WAIT, DALE'S ENGAGED? 389 00:21:02,348 --> 00:21:04,785 PLEASE... 390 00:21:04,828 --> 00:21:06,482 DON'T PRETEND YOU DIDN'T SEE IT. 391 00:21:06,526 --> 00:21:07,570 AND, ON THAT NOTE-- 392 00:21:07,614 --> 00:21:08,919 HER RING. 393 00:21:08,963 --> 00:21:11,574 THIS IS DALE ARDEN REPORTING. 394 00:21:14,925 --> 00:21:16,362 IF I COULD REARRANGE THE ALPHABET, 395 00:21:16,405 --> 00:21:18,451 I'D PUT "U" AND "I" TOGETHER RIGHT NOW, 396 00:21:18,494 --> 00:21:20,235 BUT I'M WORKING TONIGHT, SHANNON. 397 00:21:20,279 --> 00:21:21,628 LOOK, I'LL CALL YOU. 398 00:21:24,021 --> 00:21:26,894 [SPEED-DIALING] 399 00:21:26,937 --> 00:21:28,156 HEY, KIKI? 400 00:21:28,199 --> 00:21:30,680 I'M ON MY WAY. 401 00:21:30,724 --> 00:21:32,334 YEAH, I HOPE YOU'RE NOT AFRAID OF HEIGHTS, 402 00:21:32,378 --> 00:21:35,250 BECAUSE, TONIGHT, I'M GONNA TAKE YOU TO HEAVEN. 403 00:21:35,294 --> 00:21:36,686 [CHUCKLING] 404 00:21:40,516 --> 00:21:42,692 AH! 405 00:21:46,783 --> 00:21:47,871 [THUD] 406 00:21:58,055 --> 00:22:00,014 NOBODY BOOSTS MY COUGAR. 407 00:22:03,713 --> 00:22:06,847 [SCREAMING] 408 00:22:15,812 --> 00:22:16,813 OF COURSE IT WAS NOTHING. 409 00:22:16,857 --> 00:22:18,162 IF THE INVASION HAD BEGUN, 410 00:22:18,206 --> 00:22:20,904 DON'T YOU THINK I WOULD HAVE CALLED YOU? 411 00:22:20,948 --> 00:22:22,341 PSST! HEY. 412 00:22:22,384 --> 00:22:24,299 THAT GUY, YOUR HOT EX. HE'S HERE! 413 00:22:24,343 --> 00:22:26,432 FLASH? IS HERE? 414 00:22:27,781 --> 00:22:30,044 I'LL CALL YOU BACK. 415 00:22:30,087 --> 00:22:31,175 WHAT DOES HE WANT? 416 00:22:31,219 --> 00:22:32,786 I DON'T KNOW. 417 00:22:32,829 --> 00:22:34,744 BUT I GOT A FEELING IT'S GOING TO BE GOOD. 418 00:22:34,788 --> 00:22:36,790 I'M SENDING HIM DOWN. 419 00:22:46,277 --> 00:22:47,714 I HOPE IT'S COOL THAT I STOPPED BY. 420 00:22:47,757 --> 00:22:49,890 I TRIED TO CALLING YOU, BUT YOUR INBOX WAS FULL. 421 00:22:49,933 --> 00:22:51,544 STOP. 422 00:22:54,808 --> 00:22:57,463 BEFORE YOU SAY WHATEVER IT IS YOU'RE ABOUT TO SAY, 423 00:22:57,506 --> 00:22:59,247 I NEED TO TELL YOU SOMETHING. 424 00:23:00,291 --> 00:23:01,815 I'M ENGAGED. 425 00:23:01,858 --> 00:23:04,339 I PROBABLY SHOULD HAVE SAID SOMETHING EARLIER, 426 00:23:04,383 --> 00:23:06,559 BUT I DIDN'T WANT THINGS TO BE WEIRD FOR YOU, FOR US. 427 00:23:06,602 --> 00:23:08,822 I MEAN, THERE IS A LOT OF POTENTIAL FOR WEIRDNESS, 428 00:23:08,865 --> 00:23:10,432 AND I DIDN'T WANT TO RUIN YOUR BIG MOMENT, 429 00:23:10,476 --> 00:23:13,522 SO I TWISTED MY RING, DIDN'T SAY ANYTHING. 430 00:23:15,219 --> 00:23:16,220 ALL RIGHT. 431 00:23:17,787 --> 00:23:20,616 AND CLEARLY, YOU DON'T FEEL WEIRD AT ALL, 432 00:23:20,660 --> 00:23:22,052 AND NOW I JUST FEEL STUPID. 433 00:23:22,096 --> 00:23:23,750 WHY WOULD YOU FEEL STUPID? 434 00:23:23,793 --> 00:23:25,795 WELL, I MEAN, YOU'RE NOT EVEN THE SAME PERSON. 435 00:23:25,839 --> 00:23:28,581 I MEAN, YOU'RE THE MARATHON MAN, AND I'M... 436 00:23:28,624 --> 00:23:30,713 THE EXACT SAME PERSON? 437 00:23:30,757 --> 00:23:32,280 NO. 438 00:23:32,323 --> 00:23:34,848 I HAVE... MUCH NICER SHOES NOW. 439 00:23:34,891 --> 00:23:36,676 [CHUCKLING] 440 00:23:39,330 --> 00:23:40,897 IT'S GREAT SEEING YOU, DALE. 441 00:23:40,941 --> 00:23:43,334 HEY, AND CONGRATULATIONS. WHO'S THE LUCKY GUY? 442 00:23:43,378 --> 00:23:45,206 JOE WYLEE. DO YOU KNOW HIM? 443 00:23:45,249 --> 00:23:46,555 WHAT, YOU MEAN AS IN ROGER WYLEE? 444 00:23:46,599 --> 00:23:48,470 HIS SON. OOH, FANCY. 445 00:23:48,514 --> 00:23:49,689 NOT REALLY. 446 00:23:49,732 --> 00:23:52,822 HE'S ACTUALLY A PRETTY REGULAR GUY. 447 00:23:52,866 --> 00:23:54,563 WHAT ABOUT YOU? ARE YOU... 448 00:23:54,607 --> 00:23:55,608 UH, NO, NO, 449 00:23:55,651 --> 00:23:57,827 UM... 450 00:23:57,871 --> 00:23:59,873 THAT'S NOT ACTUALLY WHY I'M HERE. 451 00:23:59,916 --> 00:24:02,136 I ACTUALLY CAME TO ASK YOU ABOUT THE BOWLING ALLEY. 452 00:24:02,179 --> 00:24:04,443 WHAT HAPPENED THERE?THE FALIEN STORY? 453 00:24:04,486 --> 00:24:06,662 "FALIEN"? FAKE ALIEN? 454 00:24:06,706 --> 00:24:08,185 IT'S ACTUALLY MY SECOND ONE OF THE WEEK. 455 00:24:08,229 --> 00:24:10,666 THEY TEND TO HAPPEN IN THREES, LIKE CELEBRITY DEATHS. 456 00:24:10,710 --> 00:24:12,146 SO, THERE WAS NOTHING UNUSUAL THERE? 457 00:24:12,189 --> 00:24:13,669 IF YOU'RE ASKING ME WHETHER I THINK 458 00:24:13,713 --> 00:24:15,889 AN ALIEN CAME DOWN TO KNOCK A FEW PINS AROUND, 459 00:24:15,932 --> 00:24:17,543 NO, I DON'T. 460 00:24:17,586 --> 00:24:19,588 IT WAS PROBABLY JUST A COUPLE OF FRAT BOYS PULLING A PRANK. 461 00:24:19,632 --> 00:24:23,157 YEAH, ALL RIGHT, WELL, NOW I'M THE ONE THAT FEELS STUPID. 462 00:24:23,200 --> 00:24:24,854 WHY? WHAT'S GOING ON? 463 00:24:24,898 --> 00:24:27,335 THERE'S JUST BEEN SOME ODD STUFF HAPPENING LATELY, 464 00:24:27,378 --> 00:24:29,293 AND I WAS HOPING IT WAS ALL CONNECTED SOMEHOW. 465 00:24:29,337 --> 00:24:30,425 LIKE WHAT? 466 00:24:31,644 --> 00:24:34,124 YOU KNOW WHAT? FORGET ABOUT IT. 467 00:24:34,168 --> 00:24:35,648 OF COURSE, YOU'RE RIGHT, IT WAS A PRANK. 468 00:24:35,691 --> 00:24:37,650 I MEAN, THINK ABOUT IT, THERE'S NO WAY 469 00:24:37,693 --> 00:24:39,086 YOU'RE GOING TO COME ALL THE WAY FROM ANOTHER PLANET 470 00:24:39,129 --> 00:24:40,348 AND GO TO XCALIBUR. 471 00:24:40,391 --> 00:24:42,393 YOU'D HIT THE ROCK AND BOWL. 472 00:24:42,437 --> 00:24:45,179 [LAUGHS] 473 00:24:45,222 --> 00:24:47,964 SAME OLD FLASH. 474 00:24:48,008 --> 00:24:49,400 [CELL PHONE RINGS] 475 00:24:50,489 --> 00:24:51,751 I GOTTA TAKE THIS. 476 00:24:53,100 --> 00:24:55,842 HEY, YOU. 477 00:24:55,885 --> 00:24:57,365 WHAT? I'LL BE RIGHT THERE. 478 00:24:57,408 --> 00:24:59,846 HEY, FLASH, THAT FALIEN? 479 00:24:59,889 --> 00:25:01,935 IT APPARENTLY JUST LIQUEFIED SOMEBODY AT A MINI-MART. 480 00:25:14,904 --> 00:25:17,167 SO THIS WEIRD RV GUY, WHERE DO WE FIND HIM? 481 00:25:17,211 --> 00:25:19,474 NO IDEA. THAT'S THE PROBLEM. 482 00:25:23,609 --> 00:25:25,306 DEAD PEOPLE VERY BAD FOR BUSINESS. 483 00:25:25,349 --> 00:25:26,568 I WILL CLEAN HIM UP MYSELF. 484 00:25:26,612 --> 00:25:28,483 WE'RE MOVING AS FAST AS WE CAN, SIR. 485 00:25:28,527 --> 00:25:29,745 PLEASE, PUT AWAY THE MOP. 486 00:25:29,789 --> 00:25:31,530 I'LL BE RIGHT BACK. 487 00:25:31,573 --> 00:25:33,227 OH, THIS IS A CLOSED CRIME SCENE, NO PRESS. 488 00:25:33,270 --> 00:25:36,317 I'LL HAVE TO ASK YOU TO FOLLOW ME. 489 00:25:47,546 --> 00:25:49,417 SO, WHAT THE HELL HAPPENED HERE? 490 00:25:49,460 --> 00:25:51,332 I'VE NEVER SEEN ANYTHING LIKE IT. 491 00:25:51,375 --> 00:25:52,333 THE DEAD GUY... 492 00:25:52,376 --> 00:25:53,769 WHAT? 493 00:25:53,813 --> 00:25:55,292 IT'S LIKE HE WAS... I DON'T KNOW, 494 00:25:55,336 --> 00:25:56,859 BOILED TO DEATH FROM THE INSIDE OUT. 495 00:25:56,903 --> 00:25:58,208 LET ME SEE THE BODY. 496 00:25:58,252 --> 00:25:59,732 NO, TRUST ME, YOU DON'T WANT TO. 497 00:25:59,775 --> 00:26:01,298 SO, ANY THEORIES ABOUT THE CAUSE OF DEATH? 498 00:26:01,342 --> 00:26:04,606 AS CRAZY AS IT SOUNDS, SOME KIND OF MICROWAVE. 499 00:26:04,650 --> 00:26:05,694 AN OVEN? 500 00:26:05,738 --> 00:26:07,174 A WEAPON. 501 00:26:07,217 --> 00:26:08,610 THE MILITARY BASE. WE'RE THINKING 502 00:26:08,654 --> 00:26:10,351 IT MIGHT HAVE BEEN SOME NEW TYPE OF GUN. 503 00:26:10,394 --> 00:26:12,571 SINCE WHEN DOES THE MILITARY TEST WEAPONS AT MINI-MARTS? 504 00:26:16,313 --> 00:26:17,793 HEY, DALE? 505 00:26:22,581 --> 00:26:24,278 ISN'T THAT THAT GUY YOU DATED IN HIGH SCHOOL? 506 00:26:24,321 --> 00:26:26,280 WHAT'S HE DOING HERE? 507 00:26:26,323 --> 00:26:29,413 COME ON, I'LL INTRODUCE YOU. 508 00:26:33,504 --> 00:26:36,769 FLASH, I'D LIKE YOU TO MEET MY FIANCE, JOE WYLEE. 509 00:26:36,812 --> 00:26:38,118 HEY, NICE TO MEET YOU. 510 00:26:38,161 --> 00:26:39,772 PLEASURE. 511 00:26:39,815 --> 00:26:43,471 I FOUND THESE FOOTPRINTS. OBVIOUSLY NOT A DETECTIVE, 512 00:26:43,514 --> 00:26:45,038 BUT THEY JUST COME TO A STOP. 513 00:26:45,081 --> 00:26:46,213 DON'T YOU THINK THAT'S KIND OF WEIRD? 514 00:26:46,256 --> 00:26:48,302 AND THE TOES, 515 00:26:48,345 --> 00:26:49,738 THEY'RE DUG IN PRETTY DEEP, 516 00:26:49,782 --> 00:26:51,653 SO, OBVIOUSLY, HE WAS JUMPING FORWARD, 517 00:26:51,697 --> 00:26:54,525 BUT WHERE DID HE LAND? 518 00:26:54,569 --> 00:26:56,527 THE BODY? 519 00:26:56,571 --> 00:26:57,920 HE WOULD HAVE HAD TO JUMP OVER 30 FEET. 520 00:26:57,964 --> 00:26:59,226 IS THAT EVEN POSSIBLE? 521 00:26:59,269 --> 00:27:00,749 NOT WITHOUT WINNING A GOLD MEDAL. 522 00:27:00,793 --> 00:27:02,490 I APPRECIATE THE INPUT, 523 00:27:02,533 --> 00:27:03,926 BUT LET'S LET THE DETECTIVES HANDLE THE DETECTING. 524 00:27:03,970 --> 00:27:05,449 RIGHT. 525 00:27:05,493 --> 00:27:07,538 WE'LL LET YOU GET BACK TO IT. 526 00:27:11,586 --> 00:27:13,066 WE HAVE TO FIND THIS SCIENTIST GUY. 527 00:27:13,109 --> 00:27:14,589 SHOULDN'T BE TOO HARD. 528 00:27:14,633 --> 00:27:16,330 HE HAD TO GET A DEGREE FROM SOME UNIVERSITY. 529 00:27:16,373 --> 00:27:18,506 I'M THINKING EARLY '90s, MAYBE LATE '80s. 530 00:27:18,549 --> 00:27:20,247 WE'LL CHECK THE IVY LEAGUES FIRST. 531 00:27:20,290 --> 00:27:21,552 YEAH, BUT WE DON'T EVEN HAVE A NAME. 532 00:27:21,596 --> 00:27:23,598 WE'VE GOT NOTHING. 533 00:27:24,686 --> 00:27:26,079 WE'VE GOT A FACE. 534 00:27:26,122 --> 00:27:29,125 [OPERA MUSIC PLAYING] 535 00:27:58,328 --> 00:28:00,113 OH, MY GOD. 536 00:28:00,156 --> 00:28:03,203 IT'S THE 1989 PARADE OF BAD HAIR. 537 00:28:03,246 --> 00:28:04,508 [LAUGHING] 538 00:28:04,552 --> 00:28:06,293 AW, DID WE EVER LOOK THAT BAD? 539 00:28:06,336 --> 00:28:08,861 DO NOT GO THERE. 540 00:28:08,904 --> 00:28:09,992 YEARBOOK PHOTOS ARE BAD ENOUGH, 541 00:28:10,036 --> 00:28:11,341 BUT ONLINE YEARBOOK PHOTOS? 542 00:28:11,385 --> 00:28:14,257 WORK OF THE DEVIL. 543 00:28:17,173 --> 00:28:18,522 OH, MAN, 544 00:28:18,566 --> 00:28:19,959 WE'VE BEEN AT THIS FOR THREE HOURS. 545 00:28:20,002 --> 00:28:22,222 I'M STARTING TO SEE DOUBLE. 546 00:28:22,265 --> 00:28:24,746 YOU MIGHT WANT TO CHANGE THE STRAP ON THAT THING. 547 00:28:24,790 --> 00:28:26,574 IT'S LOOKING A LITTLE RAGGED. 548 00:28:26,617 --> 00:28:29,533 THIS ACTUALLY USED TO BELONG TO MY FATHER. 549 00:28:29,577 --> 00:28:31,710 HE WORE IT ALL THE TIME. 550 00:28:31,753 --> 00:28:33,450 OH... 551 00:28:33,494 --> 00:28:36,018 THAT'S NICE THAT YOU HAVE IT, THEN. 552 00:28:37,541 --> 00:28:39,282 I THINK SOME STUDENTS GAVE IT TO HIM. 553 00:28:39,326 --> 00:28:40,762 HE WAS GUEST-LECTURING 554 00:28:40,806 --> 00:28:41,807 AT THIS LITTLE COLLEGE IN MAINE. 555 00:28:41,850 --> 00:28:43,722 WE SPENT THE SUMMER THERE. 556 00:28:43,765 --> 00:28:45,419 YOU DON'T HAPPEN TO REMEMBER THE NAME 557 00:28:45,462 --> 00:28:48,291 OF THIS LITTLE COLLEGE, DO YOU? 558 00:28:49,292 --> 00:28:50,772 SURE. 559 00:28:54,602 --> 00:28:56,604 THIS IS THE ADDRESS FROM THE WEBSITE. 560 00:28:59,825 --> 00:29:01,609 I CAN'T BELIEVE SOMEBODY LIVES HERE. 561 00:29:01,652 --> 00:29:03,524 WELL, THIS IS HIS RV. 562 00:29:03,567 --> 00:29:05,700 I TOLD YOU HE'S WEIRD. 563 00:29:05,744 --> 00:29:07,833 [BANGING ON DOOR] 564 00:29:09,312 --> 00:29:11,445 SO, JOE SEEMS LIKE A GOOD GUY. 565 00:29:11,488 --> 00:29:13,099 HOW LONG YOU BEEN HOOKED UP? 566 00:29:13,142 --> 00:29:14,665 SIX MONTHS, 567 00:29:14,709 --> 00:29:17,581 AND FOR YOUR INFORMATION, WE ARE NOT HOOKED UP. 568 00:29:17,625 --> 00:29:18,757 [KNOCKS LOUDLY] 569 00:29:18,800 --> 00:29:20,367 WHAT'S WRONG WITH "HOOKED UP?" 570 00:29:20,410 --> 00:29:21,368 IT'S AN EXPRESSION. 571 00:29:21,411 --> 00:29:22,630 WITH IMPLICATIONS. 572 00:29:22,673 --> 00:29:23,892 I WASN'T IMPLYING ANYTHING. 573 00:29:23,936 --> 00:29:25,633 [KNOCKS] 574 00:29:25,676 --> 00:29:26,634 YES, YOU WERE. I HEARD IT. 575 00:29:26,677 --> 00:29:28,244 [KNOCKS] 576 00:29:28,288 --> 00:29:30,377 WELL, YOU CAN'T HEAR WHAT'S NOT THERE. 577 00:29:32,727 --> 00:29:34,860 HE'S NOT HERE. 578 00:29:34,903 --> 00:29:37,645 MAYBE HE'S IN THERE. 579 00:29:40,474 --> 00:29:42,302 YOU WANT ME TO BE UPSET ABOUT YOU AND JOE, DON'T YOU? 580 00:29:42,345 --> 00:29:43,782 DON'T BE RIDICULOUS. 581 00:29:43,825 --> 00:29:45,784 I'M NOT BEING RIDICULOUS. I KNOW YOU, 582 00:29:45,827 --> 00:29:47,568 AND YOU WANT ME TO BE UPSET, 583 00:29:47,611 --> 00:29:49,744 AND I'M NOT UPSET, SO IT'S UPSETTING YOU. 584 00:29:49,788 --> 00:29:52,181 YOU KNOW WHAT, SPARE ME THE NICKEL ANALYSIS... 585 00:29:53,226 --> 00:29:55,837 BECAUSE I AM GOOD. REALLY GOOD. 586 00:29:55,881 --> 00:29:57,143 GOOD. I'M GOOD, TOO. 587 00:29:57,186 --> 00:29:58,187 GOOD. SO WE'RE BOTH GOOD? 588 00:29:58,231 --> 00:29:59,188 YEAH. GOOD. 589 00:29:59,232 --> 00:30:01,538 [EXPLOSION] 590 00:30:04,498 --> 00:30:05,847 AFTER YOU. 591 00:30:08,719 --> 00:30:11,984 [FLASH COUGHING]: HELLO? 592 00:30:13,376 --> 00:30:16,205 [DALE]: IS ANYBODY HERE? 593 00:30:16,249 --> 00:30:17,685 HELLO? 594 00:30:26,999 --> 00:30:28,609 WEIRD. 595 00:30:32,004 --> 00:30:33,222 WHOA... 596 00:30:33,266 --> 00:30:35,834 HOW DID YOU FIND ME? 597 00:30:42,623 --> 00:30:44,320 WE JUST WANT TO ASK A FEW QUESTIONS. 598 00:30:45,495 --> 00:30:48,107 NO, NO, NOT WITH HER. 599 00:30:48,150 --> 00:30:50,022 SHE'S THAT REPORTER FROM THE BOWLING ALLEY. 600 00:30:50,065 --> 00:30:51,937 I DON'T TRUST REPORTERS. 601 00:30:51,980 --> 00:30:54,200 AND I DON'T TRUST GUYS WITH FREAKY GUNS POINTED AT ME. 602 00:30:54,243 --> 00:30:56,724 I PROMISE, SHE'S NOT GOING TO REPORT ANYTHING THAT YOU SAY. 603 00:30:59,118 --> 00:31:00,554 FINE. 604 00:31:00,597 --> 00:31:02,382 NOTHING LEAVES THIS ROOM. 605 00:31:02,425 --> 00:31:04,558 DIDN'T NEED THAT PULITZER ANYWAY. 606 00:31:04,601 --> 00:31:08,997 PLEASE, THIS IS ABOUT MY FATHER. I NEED TO KNOW. 607 00:31:09,041 --> 00:31:10,694 WHAT CAN YOU TELL ME ABOUT THE PORTAGE INITIATIVE? 608 00:31:13,001 --> 00:31:16,135 IT WAS A SECRET PROJECT, FUNDED BY NASA. 609 00:31:16,178 --> 00:31:17,701 AT LEAST THEY SAID IT WAS NASA. 610 00:31:17,745 --> 00:31:20,530 WE'LL BELIEVE ANYTHING FOR FUNDING. 611 00:31:20,574 --> 00:31:23,098 MY GOD, IT'S WORKING. 612 00:31:23,142 --> 00:31:25,013 WE WERE STUDYING GRAVITATIONS IN DARK MATTER 613 00:31:25,057 --> 00:31:26,449 USING OLD SCHOOL CYCLOTRONS. 614 00:31:26,493 --> 00:31:27,973 BASIC STUFF, BUT THE DATA WE WERE USING, 615 00:31:28,016 --> 00:31:30,323 IT WAS LIKE NOTHING I'D EVER SEEN BEFORE, 616 00:31:30,366 --> 00:31:32,151 BUT SOMETHING WENT WRONG. 617 00:31:36,590 --> 00:31:37,634 YES, THERE WAS A FIRE, 618 00:31:37,678 --> 00:31:39,114 BUT YOUR FATHER, 619 00:31:39,158 --> 00:31:40,986 HE DIDN'T DIE IN THAT FIRE. 620 00:32:05,010 --> 00:32:06,881 LOOK. 621 00:32:17,544 --> 00:32:19,198 CAREFUL, DR. GORDON. 622 00:32:24,594 --> 00:32:25,944 NO! 623 00:32:33,603 --> 00:32:37,042 BUT YOUR FATHER WAS LOST IN A DIMENSIONAL RIFT. 624 00:32:37,085 --> 00:32:38,434 WE OPENED A DOOR 625 00:32:38,478 --> 00:32:40,045 THAT SHOULD NEVER HAVE BEEN OPENED. 626 00:32:40,088 --> 00:32:42,308 ARE YOU SAYING HE COULD STILL BE ALIVE SOMEWHERE? 627 00:32:42,351 --> 00:32:44,310 MM, AH... I DIDN'T THINK SO, 628 00:32:44,353 --> 00:32:46,094 BUT THEN THREE WEEKS AGO, 629 00:32:46,138 --> 00:32:48,009 RIFTS STARTED HAPPENING AGAIN. 630 00:32:48,053 --> 00:32:49,663 AT FIRST, I THOUGHT... 631 00:32:49,706 --> 00:32:51,534 WELL, I HOPED THAT MAYBE HE HAD BEEN ABLE 632 00:32:51,578 --> 00:32:53,797 TO RE-CREATE THE EXPERIMENT SOMEWHERE TO TRY TO GET HOME, 633 00:32:53,841 --> 00:32:55,016 BUT THEN... 634 00:32:55,060 --> 00:32:57,192 THINGS STARTED TO COME THROUGH. 635 00:32:57,236 --> 00:32:59,499 SO THAT GUY WHO TRIED TO SELL ME THE ALIEN PROBE, HE WAS FOR REAL? 636 00:32:59,542 --> 00:33:00,848 YES. 637 00:33:00,891 --> 00:33:02,371 AND THE ALIEN AT THE BOWLING ALLEY? 638 00:33:02,415 --> 00:33:03,764 YES, AND THAT'S PROBABLY JUST THE BEGINNING, 639 00:33:03,807 --> 00:33:05,461 SO, BASICALLY, WE'RE ALL GOING TO DIE! 640 00:33:05,505 --> 00:33:07,072 HEY, HEY, CALM DOWN. OKAY, YOU NEED TO CALL JOE. 641 00:33:07,115 --> 00:33:08,856 HE PROBABLY HAS A NUMBER WE CAN CALL. 642 00:33:08,899 --> 00:33:10,553 THERE'S GOT TO BE SOMEBODY IN CHARGE OF ALIEN INVASION. 643 00:33:10,597 --> 00:33:13,426 NO, NO. NO ONE CAN KNOW ABOUT THIS. 644 00:33:13,469 --> 00:33:15,558 OKAY, FIRST OF ALL, THIS ISN'T HAPPENING, 645 00:33:15,602 --> 00:33:16,907 AND SECOND, IF IT WAS HAPPENING, 646 00:33:16,951 --> 00:33:18,039 IT'S NOT THE SORT OF THING 647 00:33:18,083 --> 00:33:19,823 THAT YOU COULD HANDLE ON YOUR OWN. 648 00:33:19,867 --> 00:33:21,956 WE HAVE TO. THE MORE PEOPLE WHO KNOW ABOUT THIS, 649 00:33:22,000 --> 00:33:23,958 THE MORE DANGER WE'RE IN. 650 00:33:43,630 --> 00:33:46,111 [TRILLING] 651 00:33:47,242 --> 00:33:49,636 LOOK, UH... 652 00:33:49,679 --> 00:33:51,029 THIS IS US, OKAY? 653 00:33:51,072 --> 00:33:52,204 HAPPILY BLOWING BUBBLES 654 00:33:52,247 --> 00:33:53,466 IN OUR COZY LITTLE DIMENSION, 655 00:33:53,509 --> 00:33:54,684 AND SOMEONE OUT HERE 656 00:33:54,728 --> 00:33:56,338 JUST STARTED SWINGING A HAMMER AT US. 657 00:33:56,382 --> 00:33:58,819 ALL THE MORE REASON TO TELL SOMEBODY. 658 00:33:58,862 --> 00:34:00,560 NO, NO! BECAUSE IF WE DO, 659 00:34:00,603 --> 00:34:01,822 IT'S ONLY A MATTER OF TIME 660 00:34:01,865 --> 00:34:03,258 BEFORE WE BUILD OUR OWN HAMMER. 661 00:34:03,302 --> 00:34:05,043 TRUST ME, I KNOW. THEY'RE ALREADY TRYING. 662 00:34:05,086 --> 00:34:07,132 DO YOU KNOW WHAT A PHASE-CHANGE IS? 663 00:34:07,175 --> 00:34:09,090 IT'S WHAT HAPPENED DURING THE BIG BANG. 664 00:34:09,134 --> 00:34:12,050 PURE ENERGY CONVERTED TO MATTER, CREATED THE UNIVERSE. 665 00:34:12,093 --> 00:34:14,095 IN 10/100ths OF A SECOND, EVERYTHING THAT WAS... 666 00:34:14,139 --> 00:34:16,141 WHOOSH! ...WASN'T, 667 00:34:16,184 --> 00:34:17,577 AND THAT'S WHAT'LL HAPPEN AGAIN 668 00:34:17,620 --> 00:34:19,579 IF WE START POKING HOLES BETWEEN DIMENSIONS. 669 00:34:19,622 --> 00:34:20,797 OH! 670 00:34:28,805 --> 00:34:30,546 [DISTANT THUD] 671 00:34:37,336 --> 00:34:39,033 AH... 672 00:34:39,077 --> 00:34:40,861 SO, WHAT ARE WE SUPPOSED TO DO? 673 00:34:40,904 --> 00:34:42,254 WE'RE JUST GOING TO HAVE TO DEAL 674 00:34:42,297 --> 00:34:43,385 WITH WHATEVER COMES THROUGH ON OUR OWN. 675 00:34:43,429 --> 00:34:44,952 AND HOW DO YOU SUGGEST WE DO THAT? 676 00:34:44,995 --> 00:34:48,129 WELL, I'VE BEEN WORKING ON A FEW THINGS, OKAY? 677 00:34:48,173 --> 00:34:51,045 LIKE THIS PROTON GUN. 678 00:34:51,089 --> 00:34:52,394 EVERY DIMENSION 679 00:34:52,438 --> 00:34:54,788 HAS A SPECIFIC PHASE RATE, SO, UM... 680 00:34:54,831 --> 00:34:56,398 [PAPERS SHUFFLING] 681 00:34:56,442 --> 00:34:59,140 EVERYTHING IN DIMENSION "TOM" VIBRATES AT ONE RATE... 682 00:35:01,186 --> 00:35:02,970 EVERYTHING IN DIMENSION "KATIE" 683 00:35:03,013 --> 00:35:04,319 VIBRATES AT ANOTHER. 684 00:35:04,363 --> 00:35:06,669 SO, IF KATIE WANTS TO VISIT TOM, 685 00:35:06,713 --> 00:35:08,758 HER PHASE RATE HAS TO ADJUST TO MATCH HIS, 686 00:35:08,802 --> 00:35:09,890 BUT HIT KATIE WITH AN ELECTRON CHARGE 687 00:35:09,933 --> 00:35:11,544 AT JUST THE RIGHT FREQUENCY... 688 00:35:11,587 --> 00:35:14,199 IT SHOULD SHIFT HER BACK TO HER OWN DIMENSION. 689 00:35:14,242 --> 00:35:15,896 LIKE A DIMENSIONAL TUNING FORK? 690 00:35:15,939 --> 00:35:18,507 DING-DING-DING! EXACTLY. 691 00:35:18,551 --> 00:35:21,336 BUT IT'S ONLY GOT ENOUGH CHARGE FOR ONE SHOT, 692 00:35:21,380 --> 00:35:23,251 AND IT MIGHT NOT WORK. 693 00:35:23,295 --> 00:35:25,993 I FEEL BETTER ALREADY. 694 00:35:28,082 --> 00:35:31,129 STEVEN, IS THAT YOU? 695 00:35:38,048 --> 00:35:39,746 [GASPS] 696 00:35:42,792 --> 00:35:44,620 SO, BASICALLY, YOU'RE SAYING 697 00:35:44,664 --> 00:35:46,709 THAT THERE'S AN ALIEN RUNNING AROUND 698 00:35:46,753 --> 00:35:48,058 TERRORIZING BOWLERS, AND WE HAVE TO FIND IT 699 00:35:48,102 --> 00:35:49,973 AND SHOOT IT WITH THAT THING? 700 00:35:50,017 --> 00:35:51,801 YES, AND MAKE SURE THAT NO ONE ELSE FINDS OUT ABOUT IT. 701 00:35:54,891 --> 00:35:56,937 SO WHAT DOES THIS ALIEN WANT? 702 00:35:56,980 --> 00:35:58,721 AND WHY WOULD IT COME TO KENDAL? 703 00:35:58,765 --> 00:36:02,072 I MEAN, WHY NOT NEW YORK OR D.C.? 704 00:36:02,116 --> 00:36:04,597 THE ONLY CONNECTION IT WOULD HAVE TO KENDAL WOULD BE... 705 00:36:06,512 --> 00:36:07,861 MY FATHER. 706 00:36:09,689 --> 00:36:12,126 [CELL PHONE RINGS] 707 00:36:15,695 --> 00:36:16,957 HELLO, FLASH. 708 00:36:17,000 --> 00:36:18,263 I NEED TO FIND THE IMEX. 709 00:36:18,306 --> 00:36:19,568 DO YOU KNOW WHERE IT IS? 710 00:36:19,612 --> 00:36:22,528 IMEX? MOM, WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 711 00:36:22,571 --> 00:36:25,313 YOUR FATHER, HE USED TO HAVE AN IMEX. 712 00:36:25,357 --> 00:36:26,880 I NEED IT. 713 00:36:26,923 --> 00:36:29,709 MOM, ARE YOU ALL RIGHT? YOU SOUND A LITTLE WEIRD. 714 00:36:29,752 --> 00:36:31,232 IS THERE SOMEBODY THERE WITH YOU? 715 00:36:31,276 --> 00:36:32,407 I'M FINE, FLASH. 716 00:36:32,451 --> 00:36:34,757 JUST TELL ME WHERE THE IMEX IS. 717 00:36:34,801 --> 00:36:36,368 I DON'T KNOW, MOM. 718 00:36:36,411 --> 00:36:40,676 SOMETHING'S WRONG. SHE JUST CALLED ME "FLASH." 719 00:36:40,720 --> 00:36:43,810 BUT SHE ONLY CALLS YOU STEVEN. 720 00:36:43,853 --> 00:36:45,768 WHAT'S GOING ON? ARE YOU OKAY? 721 00:36:45,812 --> 00:36:47,248 I'M FINE. 722 00:36:47,292 --> 00:36:49,511 DON'T WORRY ABOUT ME. 723 00:36:49,555 --> 00:36:51,426 GOODBYE. 724 00:36:58,825 --> 00:37:01,784 MOM? YOU HERE? 725 00:37:06,311 --> 00:37:07,964 HELLO, FLASH. 726 00:37:08,008 --> 00:37:09,227 WOULD YOU LIKE SOME PIE? 727 00:37:11,316 --> 00:37:13,883 MOM, YOU'RE ACTING WEIRD. 728 00:37:13,927 --> 00:37:15,145 WHAT'S WRONG? 729 00:37:15,189 --> 00:37:16,408 I'M FINE. 730 00:37:22,805 --> 00:37:25,286 WHAT KIND OF PIE DID YOU BAKE ME, MOM? 731 00:37:25,330 --> 00:37:29,290 JUST ONE PIE, FOR MY SWEETIE-PIE. 732 00:37:29,334 --> 00:37:31,292 AND HOW BIG'S THIS PIE? 733 00:37:31,336 --> 00:37:33,425 A NINE-INCH PIE. 734 00:37:33,468 --> 00:37:36,210 I THINK I SHOULD EAT THIS PIE BY MYSELF. 735 00:37:38,343 --> 00:37:40,214 [SIGHS] MOM! 736 00:37:46,351 --> 00:37:47,439 [DALE]: LOOK OUT! 737 00:37:47,482 --> 00:37:48,701 QUICK, SHOOT HIM! 738 00:37:48,744 --> 00:37:50,224 I'M TRYING! IT'S STUCK! 739 00:37:53,880 --> 00:37:56,274 WHAT ARE YOU WAITING FOR? SHOOT HIM! 740 00:37:56,317 --> 00:37:57,797 I'M HAVING ISSUES. ISSUES? 741 00:37:57,840 --> 00:37:58,841 TAKE THAT! 742 00:38:01,279 --> 00:38:02,628 OKAY, IT'S WORKING. 743 00:38:02,671 --> 00:38:04,325 IT'S NOT WORKING. 744 00:38:09,025 --> 00:38:10,679 NO, NO, NO, NOT THE BLENDER! MY MOM WILL KILL ME! 745 00:38:10,723 --> 00:38:12,246 WATCH OUT, FLASH! 746 00:38:12,290 --> 00:38:14,292 ROLLING PIN, THAT'S GOOD! 747 00:38:45,410 --> 00:38:47,803 [BUBBLING] 748 00:38:59,641 --> 00:39:01,687 HEY... 749 00:39:01,730 --> 00:39:04,429 HEY, YOU OKAY? 750 00:39:04,472 --> 00:39:06,169 I'M FINE. 751 00:39:09,738 --> 00:39:11,523 THE LAST THING I REMEMBER, 752 00:39:11,566 --> 00:39:13,351 I WAS PUTTING AWAY THE GROCERIES. 753 00:39:13,394 --> 00:39:14,787 [GASPS] THE ICE CREAM. 754 00:39:14,830 --> 00:39:17,833 NO, I GOT IT. OH. 755 00:39:20,053 --> 00:39:21,489 YOU OKAY? 756 00:39:21,533 --> 00:39:23,404 [GRUNTS] 757 00:39:23,448 --> 00:39:24,971 OOH... 758 00:39:25,014 --> 00:39:28,409 NECK'S A BIT STIFF. 759 00:39:28,453 --> 00:39:30,455 [SIGHS] 760 00:39:34,284 --> 00:39:35,851 OOH... 761 00:39:37,462 --> 00:39:39,551 WAIT, WHERE ARE YOU GOING? 762 00:39:39,594 --> 00:39:41,596 I'M GOING TO MAKE MYSELF A CUP OF TEA. 763 00:39:41,640 --> 00:39:42,945 I'VE GOT A 10:00 A.M. TO ATLANTA, 764 00:39:42,989 --> 00:39:44,251 I STILL HAVE TO PACK, AND I... 765 00:39:44,294 --> 00:39:46,253 HEY, I'VE GOT A BETTER IDEA. 766 00:39:46,296 --> 00:39:47,863 WHY DON'T I GET YOU THE TEA, 767 00:39:47,907 --> 00:39:51,084 AND YOU HEAD UPSTAIRS AND LAY DOWN FOR A WHILE? 768 00:39:51,127 --> 00:39:54,435 OKAY, THANK YOU. 769 00:40:03,618 --> 00:40:05,098 SO SHE FEELS FINE, 770 00:40:05,141 --> 00:40:06,229 AND SHE DOESN'T REMEMBER A THING. 771 00:40:06,273 --> 00:40:08,231 SORRY ABOUT THE BLENDER. 772 00:40:08,275 --> 00:40:09,537 SHE'LL GET OVER IT. 773 00:40:09,581 --> 00:40:13,585 LOOKS LIKE HE LEFT SOMETHING BEHIND. 774 00:40:16,283 --> 00:40:18,285 I THINK IT'S SOME KIND OF TRACKING DEVICE. 775 00:40:32,908 --> 00:40:33,996 WHAT IS IT? 776 00:40:35,433 --> 00:40:37,086 MY FATHER'S DRIVER'S LICENSE. 777 00:40:42,309 --> 00:40:44,877 YOU'RE RIGHT. IT'S DEFINITELY TRACKING SOMETHING. 778 00:40:44,920 --> 00:40:47,096 ARE YOU SURE THIS IS A GOOD IDEA? 779 00:40:47,140 --> 00:40:48,924 I DON'T KNOW. 780 00:40:48,968 --> 00:40:50,796 THIS IS IT. 781 00:40:58,107 --> 00:41:01,067 [DALE]: I DON'T FEEL VERY GOOD ABOUT THIS. 782 00:41:02,808 --> 00:41:04,853 LOOK, IT'S STARTING TO BLINK FASTER. 783 00:41:04,897 --> 00:41:06,072 WHAT DOES THAT MEAN? 784 00:41:06,115 --> 00:41:09,075 IT MEANS WE'RE GETTING CLOSER. 785 00:41:09,118 --> 00:41:10,555 [DALE]: CLOSER TO WHAT? 786 00:41:10,598 --> 00:41:14,472 I THINK WE'RE ABOUT TO FIND OUT. 787 00:41:19,302 --> 00:41:20,565 WHAT IS THAT? 788 00:41:20,608 --> 00:41:22,305 THAT WOULD BE A RIFT. 789 00:41:22,349 --> 00:41:25,483 IT'S EXACTLY LIKE THE ONE YOUR FATHER WAS LOST IN. 790 00:41:25,526 --> 00:41:27,136 YOU MEAN HE MIGHT BE ON THE OTHER SIDE OF THAT THING? 791 00:41:27,180 --> 00:41:28,964 DON'T EVEN THINK ABOUT IT. 792 00:41:31,010 --> 00:41:33,534 THAT THING, WHATEVER THE HELL IT WAS, 793 00:41:33,578 --> 00:41:35,144 HAD MY FATHER'S DRIVER'S LICENSE. 794 00:41:35,188 --> 00:41:36,537 IF HE'S OVER THERE, I HAVE TO FIND HIM. 795 00:41:36,581 --> 00:41:37,886 THAT WOULD BE SUICIDE. 796 00:41:37,930 --> 00:41:39,497 YOU DON'T KNOW THAT. 797 00:41:39,540 --> 00:41:40,628 BUT IT'S A REASONABLE ASSUMPTION. 798 00:41:43,109 --> 00:41:44,110 LOOK, IT'S FADING. 799 00:41:44,153 --> 00:41:45,415 THIS MIGHT BE MY ONLY CHANCE. 800 00:41:45,459 --> 00:41:47,722 NO! THIS IS INSANITY. 801 00:41:47,766 --> 00:41:49,463 YOU DON'T KNOW WHAT'S OVER THERE, 802 00:41:49,507 --> 00:41:50,769 IF YOU CAN COME BACK. 803 00:41:50,812 --> 00:41:51,770 YOU CAN'T DO THAT TO YOUR MOTHER. 804 00:41:51,813 --> 00:41:53,119 AND WHAT ABOUT NICK? 805 00:41:53,162 --> 00:41:54,773 I MEAN, WHAT ABOUT... 806 00:41:54,816 --> 00:41:56,470 WHAT? 807 00:41:57,602 --> 00:41:58,646 FORGET IT. 808 00:41:58,690 --> 00:42:00,648 DALE, I HAVE TO DO THIS. 809 00:42:00,692 --> 00:42:01,649 I DON'T CARE. 810 00:42:01,693 --> 00:42:03,564 HEY... 811 00:42:12,747 --> 00:42:14,662 OOPS. 812 00:42:14,706 --> 00:42:17,143 WHERE ARE WE? 813 00:42:30,635 --> 00:42:32,941 I HAVE NO IDEA. 814 00:42:49,175 --> 00:42:53,179 [♪♪♪♪♪] 55095

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.