All language subtitles for FeartheWalkingDead-06x01-TheEndIstheBeginning.CAKES.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,210 --> 00:00:03,518 Should I come and get you... 2 00:00:03,520 --> 00:00:04,598 or not? 3 00:00:04,600 --> 00:00:05,728 Yeah. 4 00:00:05,730 --> 00:00:07,048 You won't be together anymore, 5 00:00:07,050 --> 00:00:09,108 but you will be alive. 6 00:00:09,110 --> 00:00:10,918 I'm sorry. 7 00:00:10,920 --> 00:00:14,718 If we fight her, we'll die, too. 8 00:00:14,720 --> 00:00:16,218 MORGAN: She can separate us, 9 00:00:16,220 --> 00:00:18,158 but she can't make us forget what we did 10 00:00:18,160 --> 00:00:20,728 or who we are. 11 00:00:20,730 --> 00:00:22,348 You don't have to do this. 12 00:00:22,350 --> 00:00:23,598 I do. 13 00:00:23,600 --> 00:00:25,968 - [GUNSHOT] - [GRUNTS] 14 00:00:25,970 --> 00:00:27,610 [BREATHING HEAVILY] 15 00:00:30,550 --> 00:00:32,888 [BIRD SQUAWKS] 16 00:00:32,890 --> 00:00:33,918 [CAN RATTLING] 17 00:00:33,920 --> 00:00:35,648 [INSECT CHIRPING] 18 00:00:35,650 --> 00:00:37,548 [WALKER GROWLING] 19 00:00:37,550 --> 00:00:38,578 [RATTLING CONTINUES] 20 00:00:38,580 --> 00:00:39,818 [GROWLING CONTINUES] 21 00:00:39,820 --> 00:00:41,148 [CAN HISSING] 22 00:00:41,150 --> 00:00:45,355 ♪♪ 23 00:00:45,357 --> 00:00:50,157 _ 24 00:00:54,500 --> 00:00:57,840 [FIRE CRACKLING] 25 00:01:10,222 --> 00:01:14,428 [BUSHES RUSTLING] 26 00:01:14,430 --> 00:01:17,098 Someone there? 27 00:01:17,100 --> 00:01:18,598 ♪♪ 28 00:01:18,600 --> 00:01:22,618 I repeat... is someone there? 29 00:01:22,620 --> 00:01:23,938 ♪♪ 30 00:01:23,940 --> 00:01:25,698 Help, please. 31 00:01:25,700 --> 00:01:27,848 Unh! 32 00:01:27,850 --> 00:01:29,288 Oh, thank God. 33 00:01:29,290 --> 00:01:30,628 Please, you gotta help me. 34 00:01:30,630 --> 00:01:32,288 They've been after me for days. 35 00:01:32,290 --> 00:01:33,650 Who? 36 00:01:34,950 --> 00:01:36,620 I'm not really sure. 37 00:01:37,590 --> 00:01:39,300 Well, it appears you've lost them. 38 00:01:42,140 --> 00:01:43,638 What's your name? 39 00:01:43,640 --> 00:01:45,698 It's Walter. 40 00:01:45,700 --> 00:01:48,020 You hungry, Walter? 41 00:01:50,220 --> 00:01:51,940 Eat. 42 00:01:53,480 --> 00:01:55,940 I'll keep an open eye. 43 00:02:03,640 --> 00:02:05,808 - EMILE: Good, right? - Mm-hmm. 44 00:02:05,810 --> 00:02:07,818 You know beans were the first staples 45 00:02:07,820 --> 00:02:09,328 humans ever cultivated? 46 00:02:09,330 --> 00:02:12,238 They were right there with us at the beginning. 47 00:02:12,240 --> 00:02:15,078 Seems only fitting that we'd be enjoying them 48 00:02:15,080 --> 00:02:17,578 as we march toward the inexorable end. 49 00:02:17,580 --> 00:02:19,619 Uh-huh. These are good. 50 00:02:19,621 --> 00:02:21,691 What's in them? 51 00:02:34,430 --> 00:02:37,010 A chef never reveals his secrets. 52 00:02:37,990 --> 00:02:40,108 'Sides, it's my brother's recipe. 53 00:02:40,110 --> 00:02:41,358 Hmph. 54 00:02:41,360 --> 00:02:43,778 He'd probably kill me if he knew I spilled the beans. 55 00:02:43,780 --> 00:02:45,608 'Course. 56 00:02:45,610 --> 00:02:48,160 I understand. 57 00:02:49,780 --> 00:02:51,438 Doesn't matter. 58 00:02:51,440 --> 00:02:53,448 These are mighty fine-tastin' beans. 59 00:02:53,450 --> 00:02:56,028 [DOG BARKS] 60 00:02:56,030 --> 00:02:57,718 Shit. 61 00:02:57,720 --> 00:03:01,010 Easy there, friend. Easy. 62 00:03:03,050 --> 00:03:06,628 Damn hound's been on my ass since Laredo. 63 00:03:06,630 --> 00:03:08,128 Good boy, Rufus. 64 00:03:08,130 --> 00:03:09,448 Good boy, Rufus. 65 00:03:09,450 --> 00:03:10,640 You know his name? 66 00:03:11,800 --> 00:03:14,568 Of course I do. He's my dog. 67 00:03:14,570 --> 00:03:16,150 [GRUNTS] 68 00:03:19,130 --> 00:03:21,780 [DOG GROWLS] 69 00:03:26,650 --> 00:03:29,200 It's Tabasco, Walter. 70 00:03:44,430 --> 00:03:48,268 [GROWLING] 71 00:03:48,270 --> 00:03:52,475 ♪♪ 72 00:03:58,280 --> 00:04:00,348 [GROWLING CONTINUES] 73 00:04:00,350 --> 00:04:02,688 VIRGINIA: You there? 74 00:04:02,690 --> 00:04:04,308 Hello? 75 00:04:04,310 --> 00:04:06,928 I repeat... are you there? 76 00:04:06,930 --> 00:04:08,448 ♪♪ 77 00:04:08,450 --> 00:04:09,788 Who's asking? 78 00:04:09,790 --> 00:04:11,098 Virginia. 79 00:04:11,100 --> 00:04:13,018 I've got a job for you. 80 00:04:13,020 --> 00:04:14,518 It will have to wait. 81 00:04:14,520 --> 00:04:17,278 I have a delivery to make in Galveston. 82 00:04:17,280 --> 00:04:20,358 Gonna burn a lot of gas getting down there. 83 00:04:20,360 --> 00:04:24,118 I'll make sure you never want for it again. 84 00:04:24,120 --> 00:04:26,608 Who are you looking for? 85 00:04:26,610 --> 00:04:30,118 A man named Morgan Jones. 86 00:04:30,120 --> 00:04:32,718 Is Mr. Jones dead or alive? 87 00:04:32,720 --> 00:04:34,978 ♪♪ 88 00:04:34,980 --> 00:04:38,058 I... I don't know. 89 00:04:38,060 --> 00:04:40,148 You will soon. 90 00:04:40,150 --> 00:04:44,355 ♪♪ 91 00:04:50,160 --> 00:04:53,558 ♪♪ 92 00:04:53,560 --> 00:04:57,148 - [GROWLING CONTINUES] - _ 93 00:04:57,150 --> 00:04:59,668 [DOOR CLOSES] 94 00:04:59,670 --> 00:05:03,875 ♪♪ 95 00:05:09,680 --> 00:05:13,885 ♪♪ 96 00:05:13,887 --> 00:05:16,748 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 97 00:05:16,750 --> 00:05:19,190 [BIRDS CHIRPING] 98 00:05:27,850 --> 00:05:30,530 [SIGHS] 99 00:05:33,540 --> 00:05:36,910 [WALKERS GROWLING] 100 00:05:44,120 --> 00:05:46,188 [GUNSHOT] 101 00:05:46,190 --> 00:05:48,548 [GRUNTS] 102 00:05:48,550 --> 00:05:51,198 [HORSE NEIGHS] 103 00:05:51,200 --> 00:05:54,520 [HOOVES CLOMPING] 104 00:06:08,150 --> 00:06:10,570 [HORSE WHINNIES] 105 00:06:15,640 --> 00:06:18,210 [SIGHS] 106 00:06:37,660 --> 00:06:39,270 [WALKER GROWLS] 107 00:06:54,680 --> 00:06:56,490 I'm right here! 108 00:07:05,350 --> 00:07:06,858 [GRUNTS] 109 00:07:06,860 --> 00:07:10,260 [GROWLING CONTINUES] 110 00:07:12,700 --> 00:07:14,850 [GRUNTS] 111 00:07:16,370 --> 00:07:17,788 [GRUNTS] 112 00:07:17,790 --> 00:07:21,100 [PANTING] 113 00:07:23,630 --> 00:07:26,860 [GROANING] 114 00:07:39,410 --> 00:07:42,670 [BIRDS CHIRPING] 115 00:08:01,080 --> 00:08:03,690 [ROPE SQUEAKING] 116 00:08:12,860 --> 00:08:15,910 [GRUNTS] 117 00:08:27,950 --> 00:08:31,670 [PILLS RATTLING] 118 00:08:52,119 --> 00:08:57,119 _ 119 00:08:58,440 --> 00:09:00,080 [MARKER THUDS] 120 00:09:02,560 --> 00:09:05,960 [WALKERS GROWLING] 121 00:09:30,520 --> 00:09:33,150 [COUGHS] 122 00:09:39,840 --> 00:09:41,678 [GROANS] 123 00:09:41,680 --> 00:09:44,160 [SIGHS] 124 00:09:52,950 --> 00:09:55,420 [SIGHS] 125 00:10:07,870 --> 00:10:12,075 ♪♪ 126 00:10:17,880 --> 00:10:22,085 ♪♪ 127 00:10:23,720 --> 00:10:26,908 [WALKERS GROWLING] 128 00:10:26,910 --> 00:10:31,115 ♪♪ 129 00:10:32,700 --> 00:10:34,988 Shit. 130 00:10:34,990 --> 00:10:38,918 ♪♪ 131 00:10:38,920 --> 00:10:40,348 [GRUNTS] 132 00:10:40,350 --> 00:10:42,588 [GROANS] 133 00:10:42,590 --> 00:10:44,738 [GROWLING CONTINUES] 134 00:10:44,740 --> 00:10:48,945 ♪♪ 135 00:10:54,580 --> 00:10:58,785 ♪♪ 136 00:11:03,020 --> 00:11:06,698 [GRUNTING] 137 00:11:06,700 --> 00:11:08,258 Wait! Wait. 138 00:11:08,260 --> 00:11:11,428 ♪♪ 139 00:11:11,430 --> 00:11:13,688 Thought you were one of them. 140 00:11:13,690 --> 00:11:16,678 Never seen them walk away from a meal. 141 00:11:16,680 --> 00:11:19,340 [GROANING] 142 00:11:23,960 --> 00:11:26,118 MAN: How long has it looked like that? 143 00:11:26,120 --> 00:11:29,680 Five, six weeks? 144 00:11:31,950 --> 00:11:34,300 I lost track of time. 145 00:11:35,470 --> 00:11:39,288 - How long has it smelled like that? - Hey, you need to leave. 146 00:11:39,290 --> 00:11:41,568 I used to be a corpsman in the Marines. 147 00:11:41,570 --> 00:11:43,318 Two tours in Afghanistan. 148 00:11:43,320 --> 00:11:45,558 - I saw worse in the field. - Yeah. 149 00:11:45,560 --> 00:11:48,798 Person who did this... 150 00:11:48,800 --> 00:11:51,398 she is still looking for me. 151 00:11:51,400 --> 00:11:54,158 You don't want to get mixed up in this. 152 00:11:54,160 --> 00:11:55,738 That smell? 153 00:11:55,740 --> 00:11:57,308 That's gangrene. 154 00:11:57,310 --> 00:11:58,808 Tissue necrosis. 155 00:11:58,810 --> 00:12:01,408 I know what's going to happen to me. 156 00:12:01,410 --> 00:12:03,720 Doesn't have to happen to you. 157 00:12:06,560 --> 00:12:09,119 I got something for you. 158 00:12:09,121 --> 00:12:11,471 - Hey, I told you, I don't want any... - I heard you. 159 00:12:13,350 --> 00:12:15,998 Found these in a vending machine. 160 00:12:16,000 --> 00:12:18,178 They're my wife's favorite. 161 00:12:18,180 --> 00:12:20,188 They were hard to come by before. 162 00:12:20,190 --> 00:12:24,258 She would kill me if she knew I was giving these away. 163 00:12:24,260 --> 00:12:27,450 But... you look like you could use a boost. 164 00:12:29,360 --> 00:12:31,910 Save them for your wife. 165 00:12:34,960 --> 00:12:38,188 You change your mind, they're right here. 166 00:12:38,190 --> 00:12:40,340 [SIGHS] 167 00:12:41,860 --> 00:12:43,869 My name's Isaac. 168 00:12:43,871 --> 00:12:45,491 No. 169 00:12:46,880 --> 00:12:49,180 I do not want to get to know you. 170 00:12:52,130 --> 00:12:54,770 Yeah, I got that. 171 00:12:57,524 --> 00:13:00,074 Do the dead always ignore you like they did back there? 172 00:13:02,560 --> 00:13:05,398 [DOG BARKS] 173 00:13:05,400 --> 00:13:08,718 ♪♪ 174 00:13:08,720 --> 00:13:11,068 Stay back. 175 00:13:11,070 --> 00:13:13,238 Attaboy. 176 00:13:13,240 --> 00:13:14,808 Suss 'im out, Rufus. 177 00:13:14,810 --> 00:13:19,408 [WALKER GROWLING] 178 00:13:19,410 --> 00:13:21,898 ♪♪ 179 00:13:21,900 --> 00:13:24,228 Who's in there? 180 00:13:24,230 --> 00:13:26,748 Is that you, Mr. Jones? 181 00:13:26,750 --> 00:13:29,248 ♪♪ 182 00:13:29,250 --> 00:13:31,658 No need to fear, my friend. 183 00:13:31,660 --> 00:13:33,978 Just want to have a little chat is all. 184 00:13:33,980 --> 00:13:35,408 [GROWLING CONTINUES] 185 00:13:35,410 --> 00:13:39,615 ♪♪ 186 00:13:44,030 --> 00:13:46,678 No, don't. 187 00:13:46,680 --> 00:13:48,768 Don't. 188 00:13:48,770 --> 00:13:50,990 ♪♪ 189 00:14:03,830 --> 00:14:05,840 ISAAC: Hi, there. 190 00:14:07,380 --> 00:14:09,608 Hey, buddy. 191 00:14:09,610 --> 00:14:12,448 Hey, uh, I don't want any trouble. 192 00:14:12,450 --> 00:14:14,628 Then we won't have any. 193 00:14:14,630 --> 00:14:17,798 This fella didn't eat Mr. Jones, Rufus. 194 00:14:17,800 --> 00:14:19,900 So what is you smellin'? 195 00:14:33,820 --> 00:14:36,378 Have you seen this man? 196 00:14:36,380 --> 00:14:37,918 He could be dead or alive. 197 00:14:37,920 --> 00:14:40,168 If he were alive, he wouldn't be alone. 198 00:14:40,170 --> 00:14:42,638 He would've lost quite a bit of blood. 199 00:14:42,640 --> 00:14:44,808 Why you lookin' for him? 200 00:14:44,810 --> 00:14:47,558 - You answer my question first. - Look, buddy, I... 201 00:14:47,560 --> 00:14:50,078 It's a part of the social contract. 202 00:14:50,080 --> 00:14:52,488 I say hello, you say hello back. 203 00:14:52,490 --> 00:14:53,639 I ask a question, 204 00:14:53,641 --> 00:14:55,651 you answer it before asking one of your own. 205 00:14:57,029 --> 00:14:58,368 I haven't seen him. 206 00:14:58,370 --> 00:14:59,588 Are you sure? 207 00:14:59,590 --> 00:15:01,658 Social contract goes both ways. 208 00:15:01,660 --> 00:15:02,848 What does that mean? 209 00:15:02,850 --> 00:15:04,828 You help me with one of my problems, 210 00:15:04,830 --> 00:15:06,578 I help you with one of your own. 211 00:15:06,580 --> 00:15:08,608 What makes you think I got problems? 212 00:15:08,610 --> 00:15:11,150 We all have problems. 213 00:15:20,680 --> 00:15:24,885 ♪♪ 214 00:15:26,190 --> 00:15:29,118 Do I know you? 215 00:15:29,120 --> 00:15:30,488 I don't think so. 216 00:15:30,490 --> 00:15:32,059 Trust me... I'd remember 217 00:15:32,061 --> 00:15:35,198 if I ever met a man with an axe like that. 218 00:15:35,200 --> 00:15:37,288 I don't think I can help you. 219 00:15:37,290 --> 00:15:39,278 Sorry. 220 00:15:39,280 --> 00:15:42,128 ♪♪ 221 00:15:42,130 --> 00:15:43,538 All right, then. 222 00:15:43,540 --> 00:15:45,128 [PAPER RUSTLES] 223 00:15:45,130 --> 00:15:49,038 [DOG BARKING] 224 00:15:49,040 --> 00:15:51,548 [DOG WHINES] 225 00:15:51,550 --> 00:15:54,048 Why is my dog so intrigued? 226 00:15:54,050 --> 00:15:56,218 He's your dog, buddy. 227 00:15:56,220 --> 00:15:59,068 Was anyone else in there with you? 228 00:15:59,070 --> 00:16:01,068 Nope. 229 00:16:01,070 --> 00:16:03,578 [DOG BARKS] 230 00:16:03,580 --> 00:16:06,148 My, my, my. 231 00:16:06,150 --> 00:16:08,748 You sure are sweatin'. 232 00:16:08,750 --> 00:16:12,398 The heat... must be getting to me. 233 00:16:12,400 --> 00:16:16,978 So why don't we go inside so we can cool down? 234 00:16:16,980 --> 00:16:21,185 ♪♪ 235 00:16:26,860 --> 00:16:30,088 ♪♪ 236 00:16:30,090 --> 00:16:33,530 [DOG BARKS] 237 00:16:35,330 --> 00:16:37,990 [DOG BARKS] 238 00:16:39,070 --> 00:16:41,150 Scoot, boy. 239 00:16:51,050 --> 00:16:53,718 My dog was compelled hither 'cause this blanket 240 00:16:53,720 --> 00:16:57,198 holds the scent of the man I've been looking for. 241 00:16:57,200 --> 00:17:00,038 But you said you hadn't seen him. 242 00:17:00,040 --> 00:17:02,798 I got attacked by dead out there. 243 00:17:02,800 --> 00:17:04,298 Holed up in here. 244 00:17:04,300 --> 00:17:07,208 O-Ones I didn't kill wandered off. 245 00:17:07,210 --> 00:17:10,070 Got tangled up in that when your guy attacked me. 246 00:17:11,140 --> 00:17:12,628 Ah. 247 00:17:12,630 --> 00:17:14,308 So he's dead then. 248 00:17:14,310 --> 00:17:16,850 'Fraid so. 249 00:17:19,480 --> 00:17:23,685 ♪♪ 250 00:17:28,920 --> 00:17:30,818 ♪♪ 251 00:17:30,820 --> 00:17:33,288 ISAAC: Come on! 252 00:17:33,290 --> 00:17:35,048 You're just gonna attract more of them. 253 00:17:35,050 --> 00:17:36,408 I told you they wandered off. 254 00:17:36,410 --> 00:17:37,908 He's probably right down the road. 255 00:17:37,910 --> 00:17:42,078 ♪♪ 256 00:17:42,080 --> 00:17:46,748 [WALKERS GROWLING] 257 00:17:46,750 --> 00:17:50,955 ♪♪ 258 00:17:56,730 --> 00:18:00,428 If the man I'm looking for is where you say he is, 259 00:18:00,430 --> 00:18:03,678 I'll uphold my end of the social contract. 260 00:18:03,680 --> 00:18:07,885 ♪♪ 261 00:18:13,450 --> 00:18:17,655 ♪♪ 262 00:18:20,360 --> 00:18:24,458 [GROWLING CONTINUES] 263 00:18:24,460 --> 00:18:26,538 [GRUNTS] 264 00:18:26,540 --> 00:18:30,745 ♪♪ 265 00:18:36,550 --> 00:18:39,200 ♪♪ 266 00:18:54,039 --> 00:18:56,428 - Hey, you can't... - Whoa, whoa, whoa. It's okay! 267 00:18:56,430 --> 00:18:57,748 - Stop. - It's okay! 268 00:18:57,750 --> 00:18:59,348 - It's not okay! - The bullet's still in... 269 00:18:59,350 --> 00:19:01,059 - You can't be in here. - I can take that out. 270 00:19:01,061 --> 00:19:02,600 I said you gotta go! 271 00:19:02,602 --> 00:19:04,781 The bullet could be close to your pulmonary artery. 272 00:19:04,783 --> 00:19:07,172 If it fragmented and you move the wrong way, 273 00:19:07,174 --> 00:19:09,074 - you could die. - I told you... 274 00:19:10,520 --> 00:19:12,139 I know. 275 00:19:12,141 --> 00:19:13,867 - Did you stitch yourself up? - No. 276 00:19:13,869 --> 00:19:15,798 'Cause no doctor would've left that bullet in there. 277 00:19:15,800 --> 00:19:17,969 - How did you find this place? - Your bag. 278 00:19:17,971 --> 00:19:19,970 It had coordinates written in it. 279 00:19:19,972 --> 00:19:21,181 Took a chance. 280 00:19:21,183 --> 00:19:22,532 Why? 281 00:19:22,534 --> 00:19:24,594 Because I need your help. 282 00:19:26,440 --> 00:19:28,278 My wife, she's pregnant. 283 00:19:28,280 --> 00:19:29,708 Eight months, 284 00:19:29,710 --> 00:19:32,708 but, uh, contractions started a couple nights ago. 285 00:19:32,710 --> 00:19:34,658 If the baby comes early, 286 00:19:34,660 --> 00:19:38,788 it's gonna need oxygen, maybe more. 287 00:19:38,790 --> 00:19:41,548 The rotters surrounded the place my wife's at 288 00:19:41,550 --> 00:19:42,638 while I was away. 289 00:19:42,640 --> 00:19:44,948 I tried to push through 'em on the way back, 290 00:19:44,950 --> 00:19:46,458 but there were too many. 291 00:19:46,460 --> 00:19:49,208 I was looking for a gun to clear them with when we met. 292 00:19:49,210 --> 00:19:50,638 A gun? 293 00:19:50,640 --> 00:19:52,868 Yeah, they're getting harder and harder to come by. 294 00:19:52,870 --> 00:19:55,360 Why? You got ammo? 295 00:20:02,310 --> 00:20:04,240 All right. 296 00:20:06,470 --> 00:20:08,830 Take this, and then leave. 297 00:20:10,470 --> 00:20:11,870 [GROANS] 298 00:20:20,910 --> 00:20:22,088 It won't work. 299 00:20:22,090 --> 00:20:24,238 Two shots isn't enough. 300 00:20:24,240 --> 00:20:25,890 It's just gonna draw more of 'em. 301 00:20:29,750 --> 00:20:33,956 But you... you could walk us right past the rotters. 302 00:20:33,958 --> 00:20:36,448 - They wouldn't even know you were there. - I can't help you. 303 00:20:38,500 --> 00:20:40,900 Sure, you can, Morgan. 304 00:20:44,690 --> 00:20:46,018 What? 305 00:20:46,020 --> 00:20:48,188 What is it? 306 00:20:48,190 --> 00:20:50,678 What's wrong? 307 00:20:50,680 --> 00:20:54,268 ♪♪ 308 00:20:54,270 --> 00:20:56,178 How do you know my name? 309 00:20:56,180 --> 00:21:00,108 I saw the tape you made at a truck stop outside Luling. 310 00:21:00,110 --> 00:21:03,977 I wasn't sure if it was you or not outside the thrift shop, 311 00:21:03,979 --> 00:21:05,748 - but all this... - I don't do that anymore. 312 00:21:05,750 --> 00:21:08,118 - Why not? - Because I don't. 313 00:21:08,120 --> 00:21:10,028 I just don't. 314 00:21:10,030 --> 00:21:14,638 ♪♪ 315 00:21:14,640 --> 00:21:18,148 Now I need you to leave me be. 316 00:21:18,150 --> 00:21:20,538 [GUN COCKS] 317 00:21:20,540 --> 00:21:22,768 ♪♪ 318 00:21:22,770 --> 00:21:25,138 I'm sorry. 319 00:21:25,140 --> 00:21:26,349 ♪♪ 320 00:21:26,351 --> 00:21:27,579 I'm running out of time here. 321 00:21:27,581 --> 00:21:29,328 I don't have a whole lot of options left. 322 00:21:29,330 --> 00:21:30,958 ♪♪ 323 00:21:30,960 --> 00:21:32,978 I'm gonna need you to come with me. 324 00:21:32,980 --> 00:21:34,259 ♪♪ 325 00:21:34,261 --> 00:21:36,361 - This isn't gonna go... - [RUMBLING] 326 00:21:40,990 --> 00:21:43,960 [METAL CREAKING] 327 00:21:45,380 --> 00:21:47,128 Aah! 328 00:21:47,130 --> 00:21:50,658 ♪♪ 329 00:21:50,660 --> 00:21:54,018 [DOG BARKING] 330 00:21:54,020 --> 00:21:56,548 ♪♪ 331 00:21:56,550 --> 00:21:58,168 [CHUCKLES] 332 00:21:58,170 --> 00:22:00,338 Good boy, Rufus. 333 00:22:00,340 --> 00:22:03,078 ♪♪ 334 00:22:03,080 --> 00:22:04,768 [WALKERS GROWLING] 335 00:22:04,770 --> 00:22:06,508 [GRUNTS] 336 00:22:06,510 --> 00:22:09,428 Isaac! 337 00:22:09,430 --> 00:22:10,758 You lied to me. 338 00:22:10,760 --> 00:22:12,108 You lied to me! 339 00:22:12,110 --> 00:22:13,608 ♪♪ 340 00:22:13,610 --> 00:22:15,778 Over here! 341 00:22:15,780 --> 00:22:17,518 [GROWLING CONTINUES] 342 00:22:17,520 --> 00:22:18,749 Over here! 343 00:22:18,751 --> 00:22:20,210 The gun! 344 00:22:20,212 --> 00:22:24,417 ♪♪ 345 00:22:30,340 --> 00:22:31,868 ♪♪ 346 00:22:31,870 --> 00:22:33,868 You already dead. 347 00:22:33,870 --> 00:22:35,538 I can see it. 348 00:22:35,540 --> 00:22:37,129 I can smell it. 349 00:22:37,131 --> 00:22:40,428 Morgan, do it! Shoot him! 350 00:22:40,430 --> 00:22:42,308 - [GUNSHOT] - [GRUNTS] 351 00:22:42,310 --> 00:22:45,788 ♪♪ 352 00:22:45,790 --> 00:22:47,298 The truck. 353 00:22:47,300 --> 00:22:51,818 ♪♪ 354 00:22:51,820 --> 00:22:54,038 [GRUNTS] 355 00:22:54,040 --> 00:22:58,245 ♪♪ 356 00:23:01,420 --> 00:23:02,888 [ENGINE STARTS] 357 00:23:02,890 --> 00:23:04,328 ♪♪ 358 00:23:04,330 --> 00:23:06,908 [TIRES SQUEAL] 359 00:23:06,910 --> 00:23:08,818 ♪♪ 360 00:23:08,820 --> 00:23:11,498 [TIRES SCREECH] 361 00:23:11,500 --> 00:23:15,705 ♪♪ 362 00:23:24,770 --> 00:23:27,400 [ENGINE SHUTS OFF] 363 00:23:29,760 --> 00:23:31,939 We're gonna have to take the long way around. 364 00:23:31,941 --> 00:23:34,381 I'm going back. 365 00:23:37,440 --> 00:23:39,608 What did you say? 366 00:23:39,610 --> 00:23:41,438 He'll be gone. 367 00:23:41,440 --> 00:23:42,898 Walkers won't bother me, 368 00:23:42,900 --> 00:23:44,438 and I can salvage what's left. 369 00:23:44,440 --> 00:23:46,038 He's not gonna stop looking for you. 370 00:23:46,040 --> 00:23:48,018 He's probably already on our trail. 371 00:23:48,020 --> 00:23:49,512 Forget that place. It's done. 372 00:23:49,514 --> 00:23:50,914 It is not. 373 00:23:52,710 --> 00:23:53,993 Can't be. 374 00:23:53,995 --> 00:23:55,244 What's the matter with you? 375 00:23:55,246 --> 00:23:56,835 Why would you risk going back to that place? 376 00:23:56,837 --> 00:23:59,882 That tower is the only reason why I'm still breathing. 377 00:23:59,884 --> 00:24:02,193 Oh, so you've lost your secret hideout. 378 00:24:02,195 --> 00:24:03,964 Guess what... it wasn't that secret. 379 00:24:03,966 --> 00:24:06,225 That dog found you in less than a day. 380 00:24:06,227 --> 00:24:08,726 And whether that asshole kills you or not, 381 00:24:08,728 --> 00:24:10,217 you're gonna be dead soon anyway. 382 00:24:10,219 --> 00:24:12,728 The tower wasn't for me. 383 00:24:12,730 --> 00:24:14,480 Who was it for? 384 00:24:17,517 --> 00:24:19,846 You asked me if I stitched myself up. 385 00:24:19,848 --> 00:24:21,228 I did not. 386 00:24:22,720 --> 00:24:24,238 Somebody else did. 387 00:24:24,240 --> 00:24:25,728 Who? 388 00:24:25,730 --> 00:24:27,318 I don't know. 389 00:24:27,320 --> 00:24:29,508 I was shot. I was... 390 00:24:29,510 --> 00:24:31,119 barely hanging on. 391 00:24:31,121 --> 00:24:33,738 Walkers were about to tear me apart. 392 00:24:33,740 --> 00:24:36,148 Then I heard gunshots. 393 00:24:36,150 --> 00:24:37,649 Walkers dropped. 394 00:24:37,651 --> 00:24:39,370 I blacked out. 395 00:24:39,372 --> 00:24:43,141 Woke up later, and... 396 00:24:43,143 --> 00:24:46,098 I was patched up. 397 00:24:46,100 --> 00:24:50,110 And whoever did that, they left me this. 398 00:24:52,612 --> 00:24:57,392 _ 399 00:24:57,394 --> 00:24:59,483 What message? 400 00:24:59,485 --> 00:25:01,835 It don't matter. 401 00:25:06,530 --> 00:25:09,198 Whoever you were fixing that place up for, 402 00:25:09,200 --> 00:25:11,900 I'm guessing it was to keep them safe. 403 00:25:12,920 --> 00:25:15,018 It's not gonna do that now. 404 00:25:15,020 --> 00:25:17,778 It probably never was. 405 00:25:17,780 --> 00:25:20,538 But where I'm going, where my wife is, 406 00:25:20,540 --> 00:25:22,300 it is safe. 407 00:25:23,340 --> 00:25:26,298 Whoever you were setting that tower up for, 408 00:25:26,300 --> 00:25:28,468 they'd be safe there, too. 409 00:25:28,470 --> 00:25:31,808 And why would you do that for me? 410 00:25:31,810 --> 00:25:36,538 You get me to my family, and I will take care of yours. 411 00:25:36,540 --> 00:25:40,745 ♪♪ 412 00:25:46,810 --> 00:25:48,658 Okay. Let's go. 413 00:25:48,660 --> 00:25:52,865 ♪♪ 414 00:25:58,670 --> 00:26:02,875 ♪♪ 415 00:26:11,827 --> 00:26:14,116 You really thought you could fit everyone in that tower? 416 00:26:14,118 --> 00:26:16,407 It wasn't for everyone. 417 00:26:16,409 --> 00:26:18,408 Who made the cut? 418 00:26:18,410 --> 00:26:21,098 John? Alicia? 419 00:26:21,100 --> 00:26:23,008 It was Grace. 420 00:26:23,010 --> 00:26:24,438 Pad Thai? 421 00:26:24,440 --> 00:26:26,438 - Books at double-speed? - Yeah. 422 00:26:26,440 --> 00:26:29,000 - I thought she was... - Everybody did. 423 00:26:30,403 --> 00:26:32,982 She wasn't. 424 00:26:32,984 --> 00:26:34,163 She was pregnant. 425 00:26:34,165 --> 00:26:36,798 I found out the night I got shot. 426 00:26:36,800 --> 00:26:38,128 And everyone else? 427 00:26:38,130 --> 00:26:39,720 What happened to them? 428 00:26:41,370 --> 00:26:43,680 Ginny split you up, didn't she? 429 00:26:45,820 --> 00:26:47,108 Whoa. 430 00:26:47,110 --> 00:26:49,600 Whoa, whoa, whoa, whoa. Easy, now. 431 00:26:51,300 --> 00:26:53,770 Is there something you're not telling me? 432 00:26:54,850 --> 00:26:56,378 You knew my name. 433 00:26:56,380 --> 00:26:58,318 And now you know hers? 434 00:26:58,320 --> 00:27:00,728 I get what you're thinking. 435 00:27:00,730 --> 00:27:03,378 I'm thinking this is bullshit, 436 00:27:03,380 --> 00:27:05,238 and you are leading me straight back to her. 437 00:27:05,240 --> 00:27:07,158 Now, why would I do that? 438 00:27:07,160 --> 00:27:09,160 I ran away from her, too. 439 00:27:12,500 --> 00:27:15,250 I used to be one of her rangers. 440 00:27:16,250 --> 00:27:17,508 I should've told you, 441 00:27:17,510 --> 00:27:19,068 but I didn't think you'd trust me. 442 00:27:19,070 --> 00:27:23,908 ♪♪ 443 00:27:23,910 --> 00:27:26,318 You're right. 444 00:27:26,320 --> 00:27:28,059 But I wasn't lying before. 445 00:27:28,061 --> 00:27:30,668 I did see your tape. 446 00:27:30,670 --> 00:27:32,668 I was on patrol. 447 00:27:32,670 --> 00:27:34,188 And you were giving away 448 00:27:34,190 --> 00:27:36,658 what Ginny was charging people their freedom for. 449 00:27:36,660 --> 00:27:38,268 Thought there was no way that could work. 450 00:27:38,270 --> 00:27:40,028 Well, you're right again, 'cause it didn't. 451 00:27:40,030 --> 00:27:41,868 Well, it did for me. 452 00:27:41,870 --> 00:27:44,028 When my wife got pregnant, 453 00:27:44,030 --> 00:27:47,258 I realized that future Ginny was building, 454 00:27:47,260 --> 00:27:48,928 I didn't want my kid to have to pay the price 455 00:27:48,930 --> 00:27:50,948 it was gonna cost. 456 00:27:50,950 --> 00:27:52,448 But what you were doing... 457 00:27:52,450 --> 00:27:54,229 at least what you were trying to do... 458 00:27:54,231 --> 00:27:57,048 seemed a whole lot better. 459 00:27:57,050 --> 00:27:59,698 So my wife and I ran away to do the same. 460 00:27:59,700 --> 00:28:04,298 ♪♪ 461 00:28:04,300 --> 00:28:06,448 Is that where we're going now? 462 00:28:06,450 --> 00:28:09,688 Someplace you think that can happen? 463 00:28:09,690 --> 00:28:12,538 Oh, I know it can. 464 00:28:12,540 --> 00:28:15,548 And you can be a part of it. 465 00:28:15,550 --> 00:28:17,898 But you gotta let me take that bullet out. 466 00:28:17,900 --> 00:28:19,478 Told you, it's too late. 467 00:28:19,480 --> 00:28:21,349 ♪♪ 468 00:28:21,351 --> 00:28:24,318 You and I know that's not true. 469 00:28:24,320 --> 00:28:26,669 You're leaving that in there 470 00:28:26,671 --> 00:28:29,558 'cause you think you deserve it. 471 00:28:29,560 --> 00:28:33,765 ♪♪ 472 00:28:36,810 --> 00:28:40,328 [WALKERS GROWLING] 473 00:28:40,330 --> 00:28:44,535 ♪♪ 474 00:28:50,100 --> 00:28:52,578 There it is. 475 00:28:52,580 --> 00:28:55,498 I tried to lead the rotters away... 476 00:28:55,500 --> 00:28:58,408 but that keeps drawing 'em back. 477 00:28:58,410 --> 00:28:59,628 [METAL SQUEAKING] 478 00:28:59,630 --> 00:29:02,360 And there's no good place to take 'em. 479 00:29:04,599 --> 00:29:07,189 You get these to my wife. 480 00:29:09,010 --> 00:29:10,990 Her name's Rachel. 481 00:29:15,610 --> 00:29:17,018 [SIGHS] 482 00:29:17,020 --> 00:29:19,258 This place is not safe. 483 00:29:19,260 --> 00:29:21,778 Virginia's gonna find her. 484 00:29:21,780 --> 00:29:24,618 - She won't. - How can you be sure? 485 00:29:24,620 --> 00:29:25,849 'Cause I never found it 486 00:29:25,851 --> 00:29:27,391 even when I was one of her rangers. 487 00:29:28,530 --> 00:29:30,618 Even if someone does, 488 00:29:30,620 --> 00:29:33,720 we fortify that gate, no one's getting past that wall. 489 00:29:37,210 --> 00:29:39,968 You better get a move on. 490 00:29:39,970 --> 00:29:42,570 What are you gonna do? 491 00:29:43,803 --> 00:29:46,412 There's another way in through the mountains. 492 00:29:46,414 --> 00:29:48,874 It's gonna take at least a couple days. 493 00:29:50,660 --> 00:29:53,790 Hopefully I get there before the baby does. 494 00:29:58,730 --> 00:30:02,935 ♪♪ 495 00:30:04,900 --> 00:30:06,748 Here. 496 00:30:06,750 --> 00:30:09,178 [GROANS] 497 00:30:09,180 --> 00:30:10,588 ♪♪ 498 00:30:10,590 --> 00:30:11,908 Be careful. 499 00:30:11,910 --> 00:30:15,078 ♪♪ 500 00:30:15,080 --> 00:30:17,648 Thank you, Morgan. 501 00:30:17,650 --> 00:30:21,855 ♪♪ 502 00:30:27,530 --> 00:30:30,938 ♪♪ 503 00:30:30,940 --> 00:30:34,278 [WALKERS GROWLING] 504 00:30:34,280 --> 00:30:38,485 ♪♪ 505 00:30:44,290 --> 00:30:48,495 ♪♪ 506 00:30:57,880 --> 00:31:02,085 ♪♪ 507 00:31:07,650 --> 00:31:11,855 ♪♪ 508 00:31:14,490 --> 00:31:18,078 [SIGHS] 509 00:31:18,080 --> 00:31:21,658 [GROWLING CONTINUES] 510 00:31:21,660 --> 00:31:23,898 ♪♪ 511 00:31:23,900 --> 00:31:26,568 [GROANS] 512 00:31:26,570 --> 00:31:30,738 ♪♪ 513 00:31:30,740 --> 00:31:33,228 [GUNSHOT] 514 00:31:33,230 --> 00:31:36,818 ♪♪ 515 00:31:36,820 --> 00:31:39,268 [GRUNTS] 516 00:31:39,270 --> 00:31:43,998 ♪♪ 517 00:31:44,000 --> 00:31:45,918 Keep going! 518 00:31:45,920 --> 00:31:50,125 ♪♪ 519 00:31:52,760 --> 00:31:54,178 Hey! 520 00:31:54,180 --> 00:31:56,358 I'm right here. 521 00:31:56,360 --> 00:32:00,565 ♪♪ 522 00:32:02,250 --> 00:32:04,688 I'm right here. 523 00:32:04,690 --> 00:32:08,895 ♪♪ 524 00:32:13,530 --> 00:32:15,938 [GRUNTING] 525 00:32:15,940 --> 00:32:20,145 ♪♪ 526 00:32:21,310 --> 00:32:24,048 [GRUNTS] 527 00:32:24,050 --> 00:32:27,628 [GRUNTING] 528 00:32:27,630 --> 00:32:31,835 ♪♪ 529 00:32:37,640 --> 00:32:41,845 ♪♪ 530 00:32:47,410 --> 00:32:51,615 ♪♪ 531 00:32:57,420 --> 00:33:01,625 ♪♪ 532 00:33:07,500 --> 00:33:11,705 ♪♪ 533 00:33:17,440 --> 00:33:21,645 ♪♪ 534 00:33:27,450 --> 00:33:31,655 ♪♪ 535 00:33:37,460 --> 00:33:41,665 ♪♪ 536 00:33:47,470 --> 00:33:51,675 ♪♪ 537 00:33:56,410 --> 00:33:58,908 Hey. 538 00:33:58,910 --> 00:34:03,115 ♪♪ 539 00:34:05,410 --> 00:34:09,308 I think... I think this is better coming from you. 540 00:34:09,310 --> 00:34:13,515 ♪♪ 541 00:34:18,140 --> 00:34:20,219 My grandpa used to bring me fishing 542 00:34:20,221 --> 00:34:23,101 at a lake around here when I was a kid. 543 00:34:25,770 --> 00:34:28,270 So where's the lake? 544 00:34:29,350 --> 00:34:31,810 We're standing in it. 545 00:34:34,580 --> 00:34:37,018 There used to be water filling this valley 546 00:34:37,020 --> 00:34:38,409 far as you could see. 547 00:34:38,411 --> 00:34:40,508 Huh. 548 00:34:40,510 --> 00:34:44,715 When the dam gave, it uncovered all this. 549 00:34:46,360 --> 00:34:50,566 You look at a map, all you see is a lake. 550 00:34:50,568 --> 00:34:52,098 Huh. 551 00:34:53,520 --> 00:34:55,798 That's why she'll never find it. 552 00:34:55,800 --> 00:34:58,470 Huh? 553 00:34:59,640 --> 00:35:03,846 [WOMAN GROANING] 554 00:35:03,848 --> 00:35:06,408 Oh, no. 555 00:35:09,890 --> 00:35:12,400 Isaac... 556 00:35:15,630 --> 00:35:18,558 - I got here as fast as I could. - You okay? 557 00:35:18,560 --> 00:35:21,818 Now I am... knowing you are. 558 00:35:21,820 --> 00:35:24,828 The contractions, they're getting closer. 559 00:35:24,830 --> 00:35:26,870 It's okay. I'm here now. 560 00:35:28,887 --> 00:35:31,226 Rachel, this is Morgan. 561 00:35:31,228 --> 00:35:32,677 He helped me get back here. 562 00:35:32,679 --> 00:35:34,648 How far apart are the contractions? 563 00:35:34,650 --> 00:35:35,968 A few minutes. 564 00:35:35,970 --> 00:35:38,209 Well, we gotta get ready. 565 00:35:38,211 --> 00:35:40,121 This baby's coming. 566 00:35:51,690 --> 00:35:54,310 Won't be much longer now. 567 00:35:57,539 --> 00:36:00,438 Whenever my grandpa used to take me fishing, 568 00:36:00,440 --> 00:36:03,108 he'd always tell me this crazy story 569 00:36:03,110 --> 00:36:07,698 about how they flooded a town to make the lake. 570 00:36:07,700 --> 00:36:10,918 I thought he was pulling my leg. 571 00:36:10,920 --> 00:36:12,359 But when Rachel and I came here 572 00:36:12,361 --> 00:36:14,708 looking for his fishing cabin, 573 00:36:14,710 --> 00:36:16,448 we found this instead. 574 00:36:16,450 --> 00:36:19,550 It was here all along. 575 00:36:21,130 --> 00:36:23,698 World just had to end for us to find it. 576 00:36:23,700 --> 00:36:26,108 [CHUCKLES] 577 00:36:26,110 --> 00:36:28,468 There's water here. 578 00:36:28,470 --> 00:36:32,350 Soil's rich from all the silt. 579 00:36:34,900 --> 00:36:36,378 We can rebuild this place. 580 00:36:36,380 --> 00:36:38,898 No, no, no, no. 581 00:36:38,900 --> 00:36:41,360 No. 582 00:36:44,495 --> 00:36:47,165 But you can. 583 00:36:48,280 --> 00:36:50,640 I survived something most people don't. 584 00:36:51,610 --> 00:36:54,529 'Cause I knew there was something I had to do. 585 00:36:54,531 --> 00:36:56,918 Thought the water tower was it, 586 00:36:56,920 --> 00:36:58,299 but maybe I was wrong, you know? 587 00:36:58,301 --> 00:37:00,701 Maybe... 588 00:37:03,410 --> 00:37:05,930 Maybe it was all about getting you here. 589 00:37:09,410 --> 00:37:11,930 [CLATTERING IN DISTANCE] 590 00:37:15,330 --> 00:37:16,658 [DOG BARKS] 591 00:37:16,660 --> 00:37:18,588 He found us. 592 00:37:18,590 --> 00:37:20,928 RACHEL: Isaac, what is that? 593 00:37:20,930 --> 00:37:22,688 Who's out there? 594 00:37:22,690 --> 00:37:24,188 Emile. 595 00:37:24,190 --> 00:37:26,858 Not the first time Ginny's used him to find someone. 596 00:37:26,860 --> 00:37:28,428 Stay here. 597 00:37:28,430 --> 00:37:29,689 Morgan, stop. 598 00:37:29,691 --> 00:37:32,438 He's not here for you. He's here for me. 599 00:37:32,440 --> 00:37:34,958 I won't let you do this, not after you got me here. 600 00:37:34,960 --> 00:37:37,239 Hey, you just do what you said. 601 00:37:37,241 --> 00:37:40,868 My people, you find them, you bring 'em here. 602 00:37:40,870 --> 00:37:42,868 [CLATTERING CONTINUES] 603 00:37:42,870 --> 00:37:46,208 You take care of your family. 604 00:37:46,210 --> 00:37:47,698 And mine. 605 00:37:47,700 --> 00:37:49,968 Morgan, you can't let it end like this! 606 00:37:49,970 --> 00:37:52,418 He only fights 'cause people pay him! 607 00:37:52,420 --> 00:37:53,718 You got something to fight for! 608 00:37:53,720 --> 00:37:55,038 Isaac... 609 00:37:55,040 --> 00:37:56,588 ♪♪ 610 00:37:56,590 --> 00:37:58,208 Stay with me. 611 00:37:58,210 --> 00:38:00,818 [CLATTERING CONTINUES] 612 00:38:00,820 --> 00:38:05,025 [RACHEL MOANING] 613 00:38:06,710 --> 00:38:09,828 [DOG BARKING] 614 00:38:09,830 --> 00:38:14,388 Even I can smell you from a mile away. 615 00:38:14,390 --> 00:38:18,595 ♪♪ 616 00:38:19,840 --> 00:38:21,578 Hey, I can't fight you. 617 00:38:21,580 --> 00:38:23,228 I'm what you came for. 618 00:38:23,230 --> 00:38:24,658 Virginia can have it. 619 00:38:24,660 --> 00:38:27,869 Long as you leave the other people here alone. 620 00:38:27,871 --> 00:38:29,480 This isn't a negotiation. 621 00:38:29,482 --> 00:38:31,508 I'm trying to make it easy. 622 00:38:31,510 --> 00:38:34,348 That's got to count for something. 623 00:38:34,350 --> 00:38:38,555 ♪♪ 624 00:38:39,430 --> 00:38:41,858 You make a good point. 625 00:38:41,860 --> 00:38:43,268 ♪♪ 626 00:38:43,270 --> 00:38:44,768 Consider it a deal. 627 00:38:44,770 --> 00:38:46,768 All right. 628 00:38:46,770 --> 00:38:50,975 ♪♪ 629 00:38:53,110 --> 00:38:56,518 [GRUNTS] 630 00:38:56,520 --> 00:39:00,725 ♪♪ 631 00:39:06,120 --> 00:39:10,325 ♪♪ 632 00:39:16,130 --> 00:39:18,728 ♪♪ 633 00:39:18,730 --> 00:39:21,398 You won't even feel this. 634 00:39:21,400 --> 00:39:25,068 ♪♪ 635 00:39:25,070 --> 00:39:27,798 [GRUNTS] 636 00:39:27,800 --> 00:39:29,798 [GRUNTS] 637 00:39:29,800 --> 00:39:34,008 ♪♪ 638 00:39:34,010 --> 00:39:35,988 [GRUNTS] 639 00:39:35,990 --> 00:39:40,697 ♪♪ 640 00:39:40,699 --> 00:39:42,638 Isaac, get up. 641 00:39:42,640 --> 00:39:44,638 Get inside. 642 00:39:44,640 --> 00:39:46,328 ♪♪ 643 00:39:46,330 --> 00:39:47,818 [PANTING] 644 00:39:47,820 --> 00:39:49,478 You can't die, Morgan. 645 00:39:49,480 --> 00:39:50,925 You have to do what we said with this place. 646 00:39:50,927 --> 00:39:51,928 Your people... 647 00:39:51,930 --> 00:39:54,148 - That's what you're gonna do. - I can't. 648 00:39:54,150 --> 00:39:56,318 ♪♪ 649 00:39:56,320 --> 00:39:57,369 Oh, no. 650 00:39:57,371 --> 00:39:59,508 Got bit coming back in here the first time. 651 00:39:59,510 --> 00:40:01,748 Before I went looking for the gun. 652 00:40:01,750 --> 00:40:03,938 Wasn't about getting me back here, Morgan. 653 00:40:03,940 --> 00:40:05,319 It was about getting you here. 654 00:40:05,321 --> 00:40:06,510 I can't. 655 00:40:06,512 --> 00:40:07,961 That's why it didn't work before. 656 00:40:07,963 --> 00:40:10,348 - I can't be who they need me to be. - I changed. 657 00:40:10,350 --> 00:40:12,278 So can you. 658 00:40:12,280 --> 00:40:13,778 Morgan. 659 00:40:13,780 --> 00:40:15,178 ♪♪ 660 00:40:15,180 --> 00:40:17,188 [GRUNTING] 661 00:40:17,190 --> 00:40:22,028 ♪♪ 662 00:40:22,030 --> 00:40:23,938 [GRUNTS] 663 00:40:23,940 --> 00:40:28,145 ♪♪ 664 00:40:29,990 --> 00:40:33,708 [GROANS] 665 00:40:33,710 --> 00:40:36,858 Aah! 666 00:40:36,860 --> 00:40:41,065 ♪♪ 667 00:40:46,720 --> 00:40:50,925 ♪♪ 668 00:40:56,780 --> 00:41:00,985 ♪♪ 669 00:41:06,580 --> 00:41:10,785 ♪♪ 670 00:41:12,400 --> 00:41:14,338 [GRUNTS] 671 00:41:14,340 --> 00:41:18,545 ♪♪ 672 00:41:23,580 --> 00:41:25,908 [GRUNTS] 673 00:41:25,910 --> 00:41:30,115 ♪♪ 674 00:41:33,770 --> 00:41:35,490 [GROANS] 675 00:41:44,800 --> 00:41:46,778 You couldn't do it then... 676 00:41:46,780 --> 00:41:48,790 and you won't do it now. 677 00:41:51,100 --> 00:41:52,750 [COUGHS] 678 00:42:12,070 --> 00:42:14,570 [GROANS] 679 00:42:25,400 --> 00:42:27,910 That message... 680 00:42:29,250 --> 00:42:31,250 You know what I told them? 681 00:42:37,740 --> 00:42:40,510 Told them to live. 682 00:42:42,260 --> 00:42:45,428 Just live. 683 00:42:45,430 --> 00:42:48,990 [BABY CRYING] 684 00:42:50,110 --> 00:42:53,088 You should g... You should go meet your kid. 685 00:42:53,090 --> 00:42:55,940 I think you're right. 686 00:43:04,180 --> 00:43:06,118 I'm just gonna... 687 00:43:06,120 --> 00:43:08,669 I'm gonna rest right here. 688 00:43:08,671 --> 00:43:11,981 You know? And just... 689 00:43:16,580 --> 00:43:18,300 [PANTING] 690 00:43:21,380 --> 00:43:24,010 Ugh! 691 00:43:38,730 --> 00:43:41,950 RACHEL: He insisted he take it out. 692 00:43:43,630 --> 00:43:45,370 He didn't think you'd mind. 693 00:43:57,010 --> 00:43:59,658 A boy or a girl? 694 00:43:59,660 --> 00:44:01,550 A girl. 695 00:44:02,850 --> 00:44:05,588 We have a daughter. 696 00:44:05,590 --> 00:44:07,840 Yeah. 697 00:44:09,690 --> 00:44:11,430 We named her Morgan. 698 00:44:14,860 --> 00:44:17,650 It was Isaac's idea. 699 00:44:21,072 --> 00:44:22,758 Huh. 700 00:44:22,760 --> 00:44:24,348 And where is he? 701 00:44:24,350 --> 00:44:25,868 I should, uh... 702 00:44:25,870 --> 00:44:27,830 I-I should thank him. 703 00:44:35,100 --> 00:44:39,305 ♪♪ 704 00:44:45,110 --> 00:44:49,315 ♪♪ 705 00:44:55,120 --> 00:44:58,548 ♪♪ 706 00:44:58,550 --> 00:45:01,068 I wouldn't be here if it weren't for him. 707 00:45:01,070 --> 00:45:05,275 ♪♪ 708 00:45:11,080 --> 00:45:15,285 ♪♪ 709 00:45:21,060 --> 00:45:25,265 ♪♪ 710 00:45:30,930 --> 00:45:35,098 ♪♪ 711 00:45:35,100 --> 00:45:37,850 [WALKER GROWLING] 712 00:45:54,440 --> 00:45:58,630 [GROWLING CONTINUES] 713 00:46:02,780 --> 00:46:06,985 ♪♪ 714 00:46:12,790 --> 00:46:16,995 ♪♪ 715 00:46:20,120 --> 00:46:24,228 [GROWLING CONTINUES] 716 00:46:24,230 --> 00:46:28,435 ♪♪ 717 00:46:34,240 --> 00:46:38,445 ♪♪ 718 00:46:50,740 --> 00:46:54,060 [BRAKES SQUEAL] 719 00:47:00,020 --> 00:47:02,650 [ENGINE SHUTS OFF] 720 00:47:17,350 --> 00:47:18,800 Virginia? 721 00:47:23,770 --> 00:47:27,975 ♪♪ 722 00:47:33,780 --> 00:47:37,985 - ♪♪ - _ 723 00:47:43,790 --> 00:47:47,995 ♪♪ 724 00:47:52,780 --> 00:47:54,318 ♪♪ 725 00:47:54,320 --> 00:47:58,058 [CHUCKLES] 726 00:47:58,060 --> 00:48:01,728 [LAUGHING] 727 00:48:01,730 --> 00:48:05,935 ♪♪ 728 00:48:11,740 --> 00:48:15,945 ♪♪ 729 00:48:21,750 --> 00:48:23,178 ♪♪ 730 00:48:23,180 --> 00:48:26,778 If you're there... 731 00:48:26,780 --> 00:48:30,986 if you can hear me... 732 00:48:30,988 --> 00:48:33,618 I want you to listen and listen good. 733 00:48:33,620 --> 00:48:35,618 ♪♪ 734 00:48:35,620 --> 00:48:39,825 I thought I needed you to be dead for this to work. 735 00:48:40,770 --> 00:48:43,028 But I don't. 736 00:48:43,030 --> 00:48:44,528 ♪♪ 737 00:48:44,530 --> 00:48:47,778 I just need them to think you are. 738 00:48:47,780 --> 00:48:50,538 Which they will. 739 00:48:50,540 --> 00:48:54,946 'Cause if you even try the tiniest bit 740 00:48:54,948 --> 00:49:00,453 to convince them otherwise, I will add them to this pile. 741 00:49:01,486 --> 00:49:06,148 One by one. 742 00:49:06,150 --> 00:49:08,388 Do you copy? 743 00:49:08,390 --> 00:49:10,888 ♪♪ 744 00:49:10,890 --> 00:49:13,318 MORGAN: Morgan Jones is dead. 745 00:49:13,320 --> 00:49:17,328 ♪♪ 746 00:49:17,330 --> 00:49:20,048 And you are dealing with somebody else now. 747 00:49:20,050 --> 00:49:24,255 ♪♪ 748 00:49:27,490 --> 00:49:29,028 MAN: Load up! 749 00:49:29,030 --> 00:49:31,568 Move it! Now! 750 00:49:31,570 --> 00:49:35,068 ♪♪ 751 00:49:35,070 --> 00:49:37,588 [HORSE SNORTS] 752 00:49:37,590 --> 00:49:41,795 ♪♪ 753 00:49:47,000 --> 00:49:48,508 ♪♪ 754 00:49:48,510 --> 00:49:51,918 [BIRD SQUAWKS] 755 00:49:51,920 --> 00:49:54,678 [WALKER GROWLING] 756 00:49:54,680 --> 00:49:58,678 [CAN RATTLING] 757 00:49:58,680 --> 00:50:02,040 [CAN HISSING] 758 00:50:28,640 --> 00:50:31,270 He should have been here by now. 759 00:50:32,640 --> 00:50:35,238 There are gonna be more. 760 00:50:35,240 --> 00:50:38,038 We can't stick around. 761 00:50:38,040 --> 00:50:40,450 We need that key. 762 00:50:47,900 --> 00:50:49,988 We're gonna have to wait somewhere else. 763 00:50:49,990 --> 00:50:54,195 ♪♪ 764 00:50:54,197 --> 00:50:59,998 _ 765 00:51:00,000 --> 00:51:04,205 ♪♪ 766 00:51:10,010 --> 00:51:14,215 ♪♪ 767 00:51:20,020 --> 00:51:24,225 ♪♪ 768 00:51:28,100 --> 00:51:32,305 ♪♪ 769 00:51:37,780 --> 00:51:41,985 ♪♪ 770 00:51:47,730 --> 00:51:51,935 ♪♪ 771 00:51:51,937 --> 00:51:56,937 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 772 00:51:59,383 --> 00:52:01,383 We're all after the same thing. 773 00:52:02,257 --> 00:52:04,057 People need to feel safe. 774 00:52:04,059 --> 00:52:05,559 And we're gonna make sure they do. 775 00:52:07,012 --> 00:52:09,623 An example will need to be made. 776 00:52:09,625 --> 00:52:12,625 Our friends are still inside Virginia's communities. 777 00:52:12,627 --> 00:52:13,927 We'll find everybody. 778 00:52:13,929 --> 00:52:15,429 And go where? 779 00:52:15,431 --> 00:52:17,231 We don't have much time. 780 00:52:18,328 --> 00:52:19,428 We have enough. 781 00:52:21,897 --> 00:52:23,297 I thought you want luck. 47211

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.