Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,040 --> 00:00:15,010
Subtitles and Timing brought to you by The Awakeners @ Viki
2
00:00:17,980 --> 00:00:23,890
[Opening OST: "Young Warriors"] [By Wang Sulong — Lyrics by Wang Sulong and Zuo Muxiu]
3
00:00:25,000 --> 00:00:28,860
♫ The dark green sea is hazy ♫
4
00:00:28,860 --> 00:00:32,800
♫ dissipating in a flash. ♫
5
00:00:32,800 --> 00:00:36,570
♫ Rivers and lakes divide the world. ♫
6
00:00:36,570 --> 00:00:39,900
♫ Ten thousands arrows are firing at once. ♫
7
00:00:39,900 --> 00:00:43,940
♫ Who has time to worry? Who loves the color of blood? ♫
8
00:00:43,940 --> 00:00:47,810
♫ At that time, spirits are high. ♫
9
00:00:47,810 --> 00:00:51,630
♫ Who calls the world his home? Who dares let his horse freely run? ♫
10
00:00:51,630 --> 00:00:54,360
♫ Silently, tears form in the death of night. ♫
11
00:00:54,360 --> 00:00:58,250
♫ Heroes are cutting all ties, ♫
12
00:00:58,250 --> 00:01:02,090
♫ giving up whether it's life or death, ♫
13
00:01:02,090 --> 00:01:04,160
♫ never asking what the cost is. ♫
14
00:01:04,160 --> 00:01:09,810
♫ Good and evil must be distinguished. ♫
15
00:01:09,810 --> 00:01:13,700
♫ The wind blows off the snow. ♫
16
00:01:13,700 --> 00:01:17,630
♫ On the body, etch multiple scars, ♫
17
00:01:17,630 --> 00:01:19,720
♫ wandering all over the world, ♫
18
00:01:19,720 --> 00:01:25,170
♫ only wish to ask for answers from this world. ♫
19
00:01:25,170 --> 00:01:29,200
♫ A teenager doesn't have to be a hero. ♫
20
00:01:29,200 --> 00:01:33,070
♫ There is no need for flowers in the dream. ♫
21
00:01:33,070 --> 00:01:35,240
♫ Destiny need not be afraid. ♫
22
00:01:35,240 --> 00:01:40,720
♫ Because you have him all the way, ♫
23
00:01:40,720 --> 00:01:44,660
♫ experienced a handful of conquests, ♫
24
00:01:44,660 --> 00:01:48,560
♫ overcame a number of challenges. ♫
25
00:01:48,560 --> 00:01:50,710
♫ From now on, happy and free! ♫
26
00:01:50,710 --> 00:01:56,290
♫ The only wish is, with the world, ♫
27
00:01:56,290 --> 00:02:00,610
♫ would come along the willing of change. ♫
28
00:02:09,740 --> 00:02:19,950
[Legend of Awakening]
29
00:02:19,950 --> 00:02:22,770
[Episode 31]
30
00:02:23,760 --> 00:02:27,360
Boss, he must have been poisoned a long time ago.
31
00:02:27,360 --> 00:02:29,300
He was just holding it in and didn't tell anyone.
32
00:02:30,540 --> 00:02:34,340
He must have exhausted himself when saving His Majesty.
33
00:02:35,180 --> 00:02:36,980
Now, it is too late.
34
00:02:36,980 --> 00:02:40,559
You must have some ways. I will get whatever you need.
35
00:02:40,559 --> 00:02:42,600
Don't bother!
36
00:02:42,600 --> 00:02:46,280
We have already exposed ourselves.
37
00:02:46,280 --> 00:02:50,700
We must leave the city before the curfew today.
38
00:02:51,920 --> 00:02:53,860
There is no time.
39
00:02:54,380 --> 00:02:57,380
This was given to me by Minister Xu.
40
00:02:58,380 --> 00:03:00,200
You brat,
41
00:03:00,700 --> 00:03:04,080
although I've always disliked you,
42
00:03:04,080 --> 00:03:07,930
now, I can only entrust Sang'er,
43
00:03:07,930 --> 00:03:09,500
His Majesty,
44
00:03:10,240 --> 00:03:14,380
and this thing to you.
45
00:03:18,360 --> 00:03:20,060
Come here!
46
00:03:20,060 --> 00:03:21,660
Brother.
47
00:03:24,520 --> 00:03:26,480
You have to remember.
48
00:03:26,480 --> 00:03:28,950
After taking this,
49
00:03:28,950 --> 00:03:32,720
you can't do whatever you want
50
00:03:32,720 --> 00:03:35,510
and not think about the consequences anymore.
51
00:03:35,510 --> 00:03:37,960
Understand?
52
00:03:37,960 --> 00:03:39,600
I understand.
53
00:03:41,000 --> 00:03:44,860
Whether it is His Majesty or Qin Sang,
54
00:03:44,860 --> 00:03:49,660
I will do my best to protect them.
55
00:03:52,240 --> 00:03:54,020
Okay.
56
00:04:02,400 --> 00:04:04,100
You brat,
57
00:04:04,640 --> 00:04:06,500
do you still remember
58
00:04:06,500 --> 00:04:10,180
the thing you asked me about in Kaifeng?
59
00:04:13,480 --> 00:04:14,980
Yes.
60
00:04:16,970 --> 00:04:19,000
I agree,
61
00:04:25,420 --> 00:04:27,640
However, you have to remember that
62
00:04:28,200 --> 00:04:33,460
if you bully Sang'er, the whole Agile Dragon Army will not let you go.
63
00:04:33,460 --> 00:04:35,540
Brother!
64
00:04:35,540 --> 00:04:37,080
Brother.
65
00:04:38,880 --> 00:04:41,200
Don't talk anymore!
66
00:04:43,120 --> 00:04:45,240
I will listen to you.
67
00:04:45,240 --> 00:04:47,280
I don't want anything.
68
00:04:47,280 --> 00:04:49,380
I only want you to be alive.
69
00:05:07,520 --> 00:05:09,200
Silly!
70
00:05:12,320 --> 00:05:15,240
Since our parents passed away,
71
00:05:15,240 --> 00:05:17,560
I have always had one a serious face
72
00:05:18,340 --> 00:05:22,500
and always controlled you.
73
00:05:22,500 --> 00:05:24,940
I always wanted to be a good brother to you.
74
00:05:25,900 --> 00:05:30,840
I want to chat with you just like this.
75
00:05:31,760 --> 00:05:34,280
I want you to grow up happily.
76
00:05:34,280 --> 00:05:37,400
Let me bear everything for you.
77
00:05:39,900 --> 00:05:42,400
I know I didn't do a very good job.
78
00:05:43,760 --> 00:05:45,500
No, Brother.
79
00:05:46,120 --> 00:05:49,520
You are the best brother in the whole world.
80
00:05:52,520 --> 00:05:54,100
Sang'er,
81
00:05:56,140 --> 00:05:59,220
you are not just the daughter of the Qin Family,
82
00:06:00,420 --> 00:06:03,080
but also my younger sister.
83
00:06:04,000 --> 00:06:08,400
With me here, you have to be happy.
84
00:06:09,080 --> 00:06:10,480
Brother.
85
00:06:11,560 --> 00:06:13,060
Sang'er,
86
00:06:14,240 --> 00:06:16,680
the day you get married,
87
00:06:19,120 --> 00:06:21,170
I won't be going.
88
00:06:21,170 --> 00:06:26,030
♫ Hide the reluctance between words ♫
89
00:06:26,030 --> 00:06:30,630
♫ Unfortunately, I (you) are an average author ♫
90
00:06:33,240 --> 00:06:34,740
Brother.
91
00:06:40,200 --> 00:06:46,500
♫ Don't describe my unfulfilled promise! ♫
92
00:06:46,500 --> 00:06:47,920
Brother.
93
00:06:49,110 --> 00:06:57,990
♫ Don't interpret my hidden fire-smoke! ♫
94
00:06:57,990 --> 00:07:03,740
♫ Don't let the paper boat in the rough wave chasing me! ♫
95
00:07:03,740 --> 00:07:05,920
Brother!
96
00:07:06,940 --> 00:07:14,610
♫ Don't wait until it's over to know there are you and me! ♫
97
00:07:36,920 --> 00:07:39,840
Do you have anything to say to me?
98
00:07:39,840 --> 00:07:45,060
I admire Your Majesty's ability to remain calm during the storm
99
00:07:45,060 --> 00:07:46,960
when in an enemy country.
100
00:07:46,960 --> 00:07:51,040
It's my fate to be here,
101
00:07:51,040 --> 00:07:55,100
However, I believe that I can get out of danger this time as well,
102
00:07:55,100 --> 00:07:58,960
just like those difficulties I have experienced before.
103
00:08:00,120 --> 00:08:01,760
As for you,
104
00:08:03,160 --> 00:08:08,180
you kept calm when you were in danger.
105
00:08:08,180 --> 00:08:11,700
I can see some of Master Yan in you.
106
00:08:13,640 --> 00:08:18,279
I hid my identity at the Pneuma Combat Convention for selfish reasons.
107
00:08:18,280 --> 00:08:20,180
Please forgive me.
108
00:08:20,780 --> 00:08:24,700
Wuji Manor defends the fort between Shuo and Dan.
109
00:08:24,700 --> 00:08:28,740
Even though it's part of the puglist world, it still protects its country.
110
00:08:28,740 --> 00:08:32,940
Since you have helped me to escape, then you're a true friend.
111
00:08:32,940 --> 00:08:35,120
Why would I blame you?
112
00:08:35,120 --> 00:08:40,360
Your Majesty, don't worry! I was taught by my father to protect family and country since childhood.
113
00:08:40,360 --> 00:08:43,610
I will protect Your Majesty until you are safe.
114
00:08:44,680 --> 00:08:47,399
The Mountain and Sea Gang is fierce.
115
00:08:47,400 --> 00:08:50,480
Your father is in the Big Dipper now.
116
00:08:50,480 --> 00:08:56,060
It's not easy for you to escape in one piece.
117
00:08:56,060 --> 00:09:00,780
I was able to escape successfully because of the help of a good friends.
118
00:09:00,780 --> 00:09:03,480
Right now, I just want to return to the Big Dipper as soon as possible
119
00:09:03,480 --> 00:09:06,720
to save the Big Dipper and those friends.
120
00:09:07,680 --> 00:09:10,920
You should repay this friendship.
121
00:09:12,540 --> 00:09:14,040
Brother.
122
00:09:15,500 --> 00:09:16,900
It's Qin Sang.
123
00:09:21,120 --> 00:09:23,460
Brother.
124
00:09:41,860 --> 00:09:43,940
Brother.
125
00:09:43,940 --> 00:09:45,860
General Qin is gone.
126
00:09:50,280 --> 00:09:53,420
This is the token that General Qin risked his life to get.
127
00:09:54,880 --> 00:09:56,600
There will be a curfew soon. The plan of leaving the city will not change.
128
00:09:56,600 --> 00:09:59,280
The plan of leaving the city will not change.
129
00:10:05,480 --> 00:10:09,820
I've promised him. No matter where we go in the future,
130
00:10:10,680 --> 00:10:14,060
as long as I am here in Yuezhou,
131
00:10:14,760 --> 00:10:16,900
I'll guarantee His Majesty's safety.
132
00:10:22,000 --> 00:10:25,199
I will protect Your Majesty, too.
133
00:10:25,200 --> 00:10:28,580
With the two of us, we will guarantee your safety.
134
00:10:29,520 --> 00:10:32,020
You two are indeed young heroes.
135
00:10:32,640 --> 00:10:35,080
Lu Ping, Yan Xifan, here is my command.
136
00:10:35,080 --> 00:10:38,040
If we can successfully leave this time,
137
00:10:38,040 --> 00:10:40,460
you will have saved my life.
138
00:10:41,080 --> 00:10:44,020
I won't give just you gold or things,
139
00:10:44,020 --> 00:10:47,559
but I can also give you an opportunity.
140
00:10:47,560 --> 00:10:50,900
It's an opportunity for me to do anything for you.
141
00:10:51,480 --> 00:10:53,500
I won't take back my word.
142
00:11:02,400 --> 00:11:04,280
The curfew will happen soon.
143
00:11:04,280 --> 00:11:06,920
General Wen is already waiting outside the city.
144
00:11:06,920 --> 00:11:10,740
Senior Huo Ying and Senior Tang, please help me escort His Majesty.
145
00:11:11,840 --> 00:11:13,280
- Don't worry. - Don't worry.
146
00:11:14,260 --> 00:11:15,800
What about you?
147
00:11:22,660 --> 00:11:25,210
His Majesty needs to be escorted out of the city.
148
00:11:26,280 --> 00:11:27,740
You should leave first.
149
00:11:27,740 --> 00:11:32,740
There are things that I need to get even with Zhou Youlong.
150
00:11:38,660 --> 00:11:40,760
This is my brother's sword.
151
00:11:41,880 --> 00:11:43,880
Now I am its owner.
152
00:11:46,000 --> 00:11:48,600
I will not disgrace the sword of the Qin family.
153
00:11:53,180 --> 00:11:57,120
However, you will return safely, won't you?
154
00:11:58,240 --> 00:12:02,320
Outside Yuezhou, be there or be square. (TN: idiom - definitely be there)
155
00:12:13,320 --> 00:12:15,360
What are you laughing at?
156
00:12:15,360 --> 00:12:19,900
I really didn't expect that you were this willing to be together with me.
157
00:12:21,520 --> 00:12:23,680
Live and die together.
158
00:12:24,800 --> 00:12:26,580
I am very happy.
159
00:12:28,340 --> 00:12:32,599
It reminds me of the oath we made in the Big Dipper back then.
160
00:12:32,600 --> 00:12:34,100
Shut up!
161
00:12:38,080 --> 00:12:40,940
I am no longer who I was back then.
162
00:12:43,800 --> 00:12:46,580
I'm not the same Liu Song, either.
163
00:13:00,460 --> 00:13:03,980
[Pure Wind Courtyard]
164
00:13:07,580 --> 00:13:09,520
You two follow me inside.
165
00:13:09,520 --> 00:13:13,640
The rest of you, surround all the entrances.
166
00:13:13,640 --> 00:13:14,940
No one is allowed to leave here.
167
00:13:14,940 --> 00:13:16,340
Yes.
168
00:13:17,200 --> 00:13:21,899
After the curfew tonight, if they still stay in the city,
169
00:13:21,899 --> 00:13:24,440
then I will kill them all.
170
00:13:48,200 --> 00:13:52,740
Master Zhou, His Majesty is noble.
171
00:13:52,740 --> 00:13:54,960
He doesn't need you to "escort" him.
172
00:13:54,960 --> 00:13:59,300
He left? Trying to buy some time?
173
00:13:59,300 --> 00:14:01,980
Don't overestimate your strength.
174
00:14:01,980 --> 00:14:05,459
I keep noticing that you're always looking at my front teeth. So creepy!
175
00:14:05,459 --> 00:14:08,140
Why don't we put an end to this today?
176
00:14:33,600 --> 00:14:35,200
Xifan.
177
00:14:47,160 --> 00:14:50,730
[Yuezhou]
178
00:15:24,860 --> 00:15:29,419
I am guilty for coming to the rescue late. Please forgive me.
179
00:15:29,419 --> 00:15:31,580
You can all get up.
180
00:15:35,560 --> 00:15:36,960
Qin Sang.
181
00:15:40,240 --> 00:15:43,259
- Your Majesty. - You bore the pain of losing your brother in order to escort me out of the city.
182
00:15:43,259 --> 00:15:47,060
It's really hard for you. You really have the spirit of the Qin Family.
183
00:15:47,060 --> 00:15:50,620
You are like your brother in some ways.
184
00:15:51,600 --> 00:15:53,460
Your Majesty has been too generous with your praise.
185
00:15:53,460 --> 00:15:56,090
I am no match for my brother.
186
00:15:56,720 --> 00:15:59,110
Now, for this important task,
187
00:15:59,110 --> 00:16:01,420
I will shoulder it.
188
00:16:05,280 --> 00:16:08,539
Your Majesty, it's dangerous now.
189
00:16:08,539 --> 00:16:10,770
The Agile Dragon Army has set camp on the border.
190
00:16:10,770 --> 00:16:13,250
I will escort you there.
191
00:16:13,259 --> 00:16:16,340
No way! My boss and Eldest Senior are still in the city now.
192
00:16:16,340 --> 00:16:20,100
- We can't just leave them. - Also, the curfew will be in an hour.
193
00:16:20,100 --> 00:16:24,599
If my brother and Eldest Senior Brother doesn't make it out in time, then they'll be in grave danger.
194
00:16:28,900 --> 00:16:32,319
Your Majesty, Lu Ping and Xifan covered your retreating.
195
00:16:32,319 --> 00:16:34,460
If we left them,
196
00:16:34,460 --> 00:16:37,120
I'm afraid it will dishearten the soldiers.
197
00:16:37,760 --> 00:16:41,600
Lu Ping said he will come. He will definitely make it.
198
00:16:42,920 --> 00:16:46,760
However, Your Majesty, this area isn't part of our country.
199
00:16:46,760 --> 00:16:49,540
The longer we stay here, the more danger we'll be in.
200
00:16:49,540 --> 00:16:53,320
It's only one hour. Let's wait!
201
00:17:11,100 --> 00:17:16,400
I've heard that suffocation is the worst way to die.
202
00:17:17,380 --> 00:17:21,360
Today, I want to see how you die.
203
00:17:33,280 --> 00:17:36,900
I can only entrust Sang'er and His Majesty
204
00:17:36,900 --> 00:17:39,420
to you.
205
00:17:40,400 --> 00:17:44,460
You will return safely, won't you?
206
00:17:45,300 --> 00:17:48,980
Outside Yuezhou, be there or be square.
207
00:17:51,880 --> 00:17:56,560
It's not time yet. I can't die just like this.
208
00:17:56,560 --> 00:17:58,640
If I can break one more chain,
209
00:17:58,640 --> 00:18:02,440
I will use the four pneumas against Zhou Youlong.
210
00:18:54,520 --> 00:18:56,940
Four pneumas breakthrough?
211
00:18:58,080 --> 00:18:59,940
How did you do that?
212
00:18:59,940 --> 00:19:01,690
Zhou Youlong,
213
00:19:02,360 --> 00:19:04,440
you killed my master
214
00:19:04,440 --> 00:19:06,420
and also General Qin.
215
00:19:07,180 --> 00:19:11,380
This grievance, I, Lu Ping, want an eye for an eye.
216
00:19:12,520 --> 00:19:14,160
I have avenged them.
217
00:19:23,050 --> 00:19:26,550
[Yuezhou]
218
00:19:39,820 --> 00:19:42,450
[Yuezhou]
219
00:19:43,600 --> 00:19:46,180
Your Majesty, the gate is about to close.
220
00:19:46,180 --> 00:19:49,680
I'm afraid Lu Ping and the others won't make it out of the city in time.
221
00:19:52,440 --> 00:19:55,779
No. They can't close the gate. My brother is still in there.
222
00:19:55,779 --> 00:19:57,260
Master.
223
00:20:05,460 --> 00:20:06,679
Let go!
224
00:20:06,680 --> 00:20:07,580
Master.
225
00:20:07,580 --> 00:20:09,360
Let go of me!
226
00:20:09,360 --> 00:20:10,879
You can't go.
227
00:20:10,880 --> 00:20:12,380
Let go!
228
00:20:13,360 --> 00:20:14,860
Master.
229
00:20:17,100 --> 00:20:18,719
Let go of me!
230
00:20:18,720 --> 00:20:20,340
Master.
231
00:21:00,220 --> 00:21:01,520
Lu Ping.
232
00:21:06,320 --> 00:21:10,860
I said... I would make it here.
233
00:21:50,600 --> 00:21:55,099
Liu Song found out our intentions. He will definitely harm Chu Min. Hurry up and find a way to open the door.
234
00:21:55,099 --> 00:21:57,579
I've warned Chu Min. There's no way to retreat.
235
00:21:57,579 --> 00:21:59,560
Right now, the door has been sealed by molten iron.
236
00:21:59,560 --> 00:22:01,490
We can't open the door without godly weapons.
237
00:22:01,499 --> 00:22:04,320
Besides, you and I have been under the influence of Xi Sui.
238
00:22:04,320 --> 00:22:06,360
Even with godly weapons, we would be useless.
239
00:22:06,360 --> 00:22:08,480
Then lets hurry and push the Xi Sui substance out of our bodies.
240
00:22:08,480 --> 00:22:12,139
Otherwise, once the Mountain and Sea Gang finds out that Liu Song is trapped, we'll be even more helpless.
241
00:22:12,139 --> 00:22:13,460
Okay.
242
00:22:33,280 --> 00:22:37,179
I'm afraid Liu Song will notice if we go up the mountain with a huge crowd of people.
243
00:22:37,179 --> 00:22:39,500
You're worried about Miss Ling, aren't you?
244
00:22:40,240 --> 00:22:43,479
We're familiar with the mountain so the two of us should go ahead and sneak in.
245
00:22:43,479 --> 00:22:45,700
Wen Rui and others can follow us.
246
00:22:46,520 --> 00:22:50,420
Brother, are you leaving now?
247
00:22:57,780 --> 00:22:59,770
The little assassin was hurt because of you.
248
00:22:59,770 --> 00:23:02,880
You can't bear having him injured again because of you, can you?
249
00:23:02,880 --> 00:23:04,780
Eldest Senior and I can take care of the Big Dipper.
250
00:23:04,780 --> 00:23:08,300
You should accompany him back to the Carefree Valley to heal.
251
00:23:08,300 --> 00:23:11,500
Relax for a bit as well, okay?
252
00:23:11,500 --> 00:23:14,540
He's the one who was injured, not me.
253
00:23:14,540 --> 00:23:16,400
Don't be stubborn!
254
00:23:16,400 --> 00:23:19,780
Take care of my brother for me! It's my task for you.
255
00:23:19,780 --> 00:23:23,060
Boss, don't worry!
256
00:23:23,060 --> 00:23:25,420
Master will definitely take good care of me.
257
00:23:29,760 --> 00:23:31,770
No need to say much between you and me.
258
00:23:31,770 --> 00:23:34,250
I will escort His Majesty to Kaifeng.
259
00:23:35,680 --> 00:23:40,000
I'll finish what my brother was not able to.
260
00:23:50,840 --> 00:23:52,240
Very soon,
261
00:23:53,800 --> 00:23:56,100
we will all be together again.
262
00:24:04,040 --> 00:24:05,760
Eldest Senior,
263
00:24:06,700 --> 00:24:07,940
let's go.
264
00:24:49,360 --> 00:24:53,760
Who are you? Where's Yan Xifan? Speak!
265
00:24:54,920 --> 00:24:58,460
He has already gone for a long while. Just don't take it out on us!
266
00:24:59,200 --> 00:25:00,900
Tianqi.
267
00:25:00,900 --> 00:25:03,920
It most likely has something to do with you talking nonsense that day.
268
00:25:04,860 --> 00:25:09,840
It seems that if you don't suffer, you won't say anything.
269
00:25:15,760 --> 00:25:17,660
Stop!
270
00:25:17,660 --> 00:25:19,300
This has nothing to do with him.
271
00:25:19,300 --> 00:25:21,530
I was the one who let Xifan go.
272
00:25:22,420 --> 00:25:24,120
Ziyan.
273
00:25:27,280 --> 00:25:28,680
You...
274
00:25:28,680 --> 00:25:32,099
Tell me! Where is Yan Xifan?
275
00:25:32,099 --> 00:25:34,160
You'll never know.
276
00:25:34,980 --> 00:25:38,380
What I hate most are pretty girls.
277
00:25:41,000 --> 00:25:45,600
Does that hurt? It's just the first one.
278
00:25:45,600 --> 00:25:49,720
Later, I will nail your hands and feet
279
00:25:49,720 --> 00:25:51,960
and hang you on the wall.
280
00:25:51,960 --> 00:25:55,240
You'll become a bloody hanging picture
281
00:25:55,240 --> 00:25:59,970
for all of the Big Dipper to see. Doesn't that sound great?
282
00:26:13,260 --> 00:26:14,660
Let her go!
283
00:26:19,420 --> 00:26:22,040
We've taken over the Seven Peaks of the Big Dipper.
284
00:26:22,040 --> 00:26:24,020
It's my turn to question you now.
285
00:26:24,880 --> 00:26:26,580
Where is Liu Song?
286
00:26:29,200 --> 00:26:31,320
Get out of the way!
287
00:26:31,320 --> 00:26:33,300
Otherwise, I will kill her.
288
00:26:39,500 --> 00:26:40,900
Miss Ling.
289
00:26:40,900 --> 00:26:44,199
Seven Martyr Court, Liu Song is at the Seven Martyr Court.
290
00:26:44,199 --> 00:26:46,660
Xifan, take care of them.
291
00:26:46,660 --> 00:26:48,700
- I will chase after them. - Okay.
292
00:26:50,200 --> 00:26:51,600
Miss Ling.
293
00:26:53,980 --> 00:26:55,400
Everything is fine now.
294
00:27:01,140 --> 00:27:04,599
Uncle Yan, Elder Guo, the Big Dipper has been saved.
295
00:27:04,599 --> 00:27:06,479
Where are Liu Song and his gang?
296
00:27:06,479 --> 00:27:07,870
He is trapped inside with Chu Min.
297
00:27:07,870 --> 00:27:11,150
Hurry! Otherwise, we won't be able to save Chu Min.
298
00:27:34,700 --> 00:27:36,180
Master Chu Min!
299
00:27:43,120 --> 00:27:45,720
They left a while ago. Liu Song is good, indeed.
300
00:27:45,720 --> 00:27:48,579
He was able to find a secret path that I didn't even know about.
301
00:27:48,579 --> 00:27:50,990
Lu Ping, hurry and notify Pavilion Master Li.
302
00:27:50,990 --> 00:27:53,440
Let him arrange disciples to chase after them.
303
00:27:58,650 --> 00:28:02,400
The Zhai thief destroyed my country and disgraced my sect.
304
00:28:02,400 --> 00:28:04,960
This hatred must be avenged.
305
00:28:04,960 --> 00:28:09,420
If the Big Dipper is going to be used by the Zhai thief, then this sect is no longer for me.
306
00:28:31,840 --> 00:28:35,020
- Welcome Chief. - Welcome Chief.
307
00:28:39,180 --> 00:28:42,559
The secret path has not been used for many years so we were a bit slow.
308
00:28:42,559 --> 00:28:44,620
Sorry to keep you waiting.
309
00:28:44,620 --> 00:28:47,780
I've never lost faith in Chief.
310
00:28:47,780 --> 00:28:51,880
It's just that I received news that Zou Youlong had died in Yuezhou.
311
00:28:51,880 --> 00:28:54,320
The Zhai thief is cunning.
312
00:28:54,320 --> 00:28:55,980
He was able to escape.
313
00:28:55,980 --> 00:28:57,620
That's okay.
314
00:29:01,160 --> 00:29:03,460
I've got what I needed this time
315
00:29:06,340 --> 00:29:08,360
so it wasn't a complete lost.
316
00:29:09,000 --> 00:29:12,240
There will always be another chance to deal with the Zhai thief.
317
00:29:12,240 --> 00:29:17,019
The secret path in Seven Martyr Court was built back in the day by Junior Shenfeng and me
318
00:29:17,019 --> 00:29:20,339
when Guo Wushu wasn't at the Big Dipper yet, so how could he know about it?
319
00:29:21,360 --> 00:29:23,420
After many years,
320
00:29:23,420 --> 00:29:27,860
the disciples of Big Dipper are as arrogant as they were back then.
321
00:29:30,960 --> 00:29:33,959
Chief, regarding Lu Ping,
322
00:29:33,959 --> 00:29:37,120
are we really going to just let him go?
323
00:29:38,900 --> 00:29:42,920
He will become suspicious after reading the words I left behind.
324
00:29:42,920 --> 00:29:45,020
We can just wait.
325
00:29:46,920 --> 00:29:48,720
Chu Min,
326
00:29:48,720 --> 00:29:52,400
don't you want to know what happened that year?
327
00:29:53,200 --> 00:29:55,460
I will show you myself.
328
00:30:12,320 --> 00:30:13,920
You're awake?
329
00:30:13,920 --> 00:30:15,580
It really is you.
330
00:30:17,760 --> 00:30:19,519
You really came back for me.
331
00:30:19,520 --> 00:30:24,100
Didn't I promise you? All of the Mountain and Sea Gang have been chased away.
332
00:30:24,100 --> 00:30:26,920
Master Guo Wushu personally checked on your injuries.
333
00:30:26,920 --> 00:30:30,559
You lost too much blood but fortunately, it wasn't too serious
334
00:30:32,240 --> 00:30:33,540
Easy.
335
00:30:39,540 --> 00:30:43,059
Young Hero Xifan, I was really scared during that time.
336
00:30:43,059 --> 00:30:45,620
I was afraid that I would die just like that.
337
00:30:46,600 --> 00:30:50,780
Why did you rush out to protect everyone if you were so scared?
338
00:30:53,360 --> 00:30:55,600
I will ask Miss Tang to take care of you.
339
00:30:57,320 --> 00:30:59,140
Young Hero Xifan,
340
00:31:00,260 --> 00:31:02,720
I have some words I haven't said to you yet.
341
00:31:03,520 --> 00:31:08,320
I am really happy to be alive and be able to see you again.
342
00:31:09,440 --> 00:31:11,020
Me, too.
343
00:31:28,890 --> 00:31:32,150
[The Zhai thief destroyed my country and disgraced my sect. This hatred must be avenged. If the Big Dipper is going to be used by the Zhai thief, then this sect is no longer for me.]
344
00:31:32,150 --> 00:31:36,160
The Zhai thief destroyed my country and disgraced my sect.
345
00:31:37,640 --> 00:31:40,580
Why did Liu Song mention His Majesty?
346
00:31:40,580 --> 00:31:43,060
What does this have to do with him?
347
00:31:44,960 --> 00:31:47,499
What's the point at looking at these nonsensical words?
348
00:31:48,260 --> 00:31:51,039
Master is so angry with Liu Song that he has not eaten for several days.
349
00:31:51,039 --> 00:31:53,220
We can't find Master Chu Min, either.
350
00:31:54,440 --> 00:31:58,340
If Master doesn't pull himself together soon, who will the Big Dipper rely on?
351
00:31:58,340 --> 00:32:02,580
Aren't you most afraid of Master Chu Min? You're so worried about her this time.
352
00:32:03,199 --> 00:32:06,460
The Mountain and Sea Gang is our common enemy. What's the point in being so clearcut about everything?
353
00:32:09,200 --> 00:32:10,880
Wei Tianqi,
354
00:32:10,880 --> 00:32:14,980
before, you were just a spoiled young master in the Chan State.
355
00:32:15,940 --> 00:32:18,240
Now, you are a real man.
356
00:32:19,420 --> 00:32:22,060
I owe you one this time.
357
00:32:24,320 --> 00:32:27,079
You are the same. Didn't you save His Majesty?
358
00:32:27,079 --> 00:32:29,550
Oh right! His Majesty will be coming to the Big Dipper today.
359
00:32:29,550 --> 00:32:31,470
Maybe he will reward you.
360
00:32:31,479 --> 00:32:33,380
His Majesty is coming.
361
00:32:35,560 --> 00:32:39,980
[The Zhai thief destroyed my country and disgraced my sect. This hatred must be avenged. If the Big Dipper is going to be used by the Zhai thief, then this sect is no longer for me.]
362
00:32:50,800 --> 00:32:52,440
Your Majesty.
363
00:32:53,040 --> 00:32:56,340
Liu Song is so savage and this time,
364
00:32:56,340 --> 00:33:00,260
the Mountain and Sea Gang plotted against the puglist world as well as the court.
365
00:33:01,160 --> 00:33:04,540
If you and I don't work together,
366
00:33:04,540 --> 00:33:06,960
the world will be in chaos.
367
00:33:08,800 --> 00:33:10,760
I'm ashamed.
368
00:33:10,760 --> 00:33:15,500
The Mountain and Sea Gang wouldn't have been able to take advantage of us if I knew about it earlier.
369
00:33:15,500 --> 00:33:17,150
I'll put down my prejudices. Let's eliminate the Mountain and Sea Gang together
370
00:33:17,150 --> 00:33:19,430
Let's eliminate the Mountain and Sea Gang together
371
00:33:19,439 --> 00:33:22,780
and save Senior Chu Min.
372
00:33:22,780 --> 00:33:27,020
That's great! It's still not too late.
373
00:33:27,020 --> 00:33:29,740
Being able to receive Pavilion Master Li's words today,
374
00:33:29,740 --> 00:33:32,020
I thank you on behalf of all the people.
375
00:33:32,020 --> 00:33:33,440
You're welcome.
376
00:33:36,000 --> 00:33:39,280
The casualties in the Big Dipper are not too serious.
377
00:33:39,960 --> 00:33:45,520
It's just Liu Song did everything he could in order to steal the Thousand Pine Ruler from the Seven Martyr Court.
378
00:33:45,520 --> 00:33:49,780
I've thought about it over and over again. I don't think it's that simple.
379
00:33:50,820 --> 00:33:55,340
You're saying that Liu Song stole the Thousand Pine Ruler?
380
00:33:55,340 --> 00:34:00,019
Your Majesty, the Thousand Pine Ruler was Liu Song's old sword.
381
00:34:00,019 --> 00:34:03,420
I might as well tell you all.
382
00:34:04,080 --> 00:34:08,340
There's only one reason why Liu Song did everything he could to steal the Thousand Pine Ruler.
383
00:34:08,340 --> 00:34:16,200
It's because, hidden inside the sword, there is a commander's seal left by the Liu Family.
384
00:34:18,480 --> 00:34:23,230
He wants to use this to build up the army and start a war.
385
00:34:25,600 --> 00:34:31,100
No wonder he didn't hesitate to trade the Big Dipper for it.
386
00:34:31,100 --> 00:34:34,730
He is really ruthless and deserves to die!
387
00:34:34,730 --> 00:34:37,860
Senior Yan, Your Majesty,
388
00:34:37,860 --> 00:34:42,279
please do not worry. Liu Song couldn't get the commander's seal.
389
00:34:46,280 --> 00:34:49,940
I've heard from Peak Master Lu that
390
00:34:49,940 --> 00:34:54,399
he added a secret lock to the Thousand Pine Ruler under the order of Pavilion Master Leng.
391
00:34:54,399 --> 00:34:57,540
I think he wanted to lock the commander's seal.
392
00:34:57,540 --> 00:35:01,040
In this world, no one but he can unlock it.
393
00:35:01,040 --> 00:35:04,599
After the death of Pavilion Master Leng, he's been wandering around the world.
394
00:35:04,600 --> 00:35:06,220
No one knows where he is
395
00:35:06,220 --> 00:35:09,380
so even if Liu Song got the Thousand Pine Ruler,
396
00:35:09,380 --> 00:35:12,060
he can't get the commander's seal.
397
00:35:14,840 --> 00:35:17,200
I didn't expect this.
398
00:35:19,380 --> 00:35:23,599
Yes. I didn't understand Master Leng's reasoning back then.
399
00:35:23,600 --> 00:35:28,040
Now that I think about it, I'm afraid that Pavilion Master Leng knew long ago that something was not right about Liu Song
400
00:35:28,740 --> 00:35:31,680
so he set up a backup plan.
401
00:35:32,500 --> 00:35:36,939
Pavilion Master Leng is really thoughtful. I'm really ashamed of myself.
402
00:35:36,939 --> 00:35:39,040
I could never be compared to him.
403
00:36:00,600 --> 00:36:02,340
Your Majesty, don't worry!
404
00:36:02,340 --> 00:36:05,960
I didn't expect that the Big Dipper had long been guarded against Liu Song.
405
00:36:05,960 --> 00:36:08,720
Now all things are settled.
406
00:36:08,720 --> 00:36:11,200
There should be no more trouble.
407
00:36:12,360 --> 00:36:15,180
It's rare that Manor Master Yan can be so confident.
408
00:36:15,180 --> 00:36:20,340
The fact that Liu Song was able to attack the Big Dipper and steal the Thousand Pine Ruler,
409
00:36:20,340 --> 00:36:24,180
is it because you've been a Master in the martial arts circles for too long?
410
00:36:24,180 --> 00:36:27,200
You're too well-supported and pampered.
411
00:36:27,200 --> 00:36:29,179
You've lost the spirit from back then.
412
00:36:29,179 --> 00:36:32,180
Your Majesty doesn't have to worry too much about these temporary failures.
413
00:36:32,180 --> 00:36:34,399
The Wuji Manor is still powerful.
414
00:36:34,400 --> 00:36:36,119
I will go back immediately and plan everything.
415
00:36:36,120 --> 00:36:38,680
I won't let Liu Song win.
416
00:36:41,880 --> 00:36:45,680
I hope you can keep your promise.
417
00:36:47,860 --> 00:36:50,160
Please protect your integrity well.
418
00:36:51,420 --> 00:36:54,320
Your Majesty, please wait for my good news.
419
00:37:23,200 --> 00:37:25,880
It turns out that Father already knew His Majesty from before.
420
00:37:27,080 --> 00:37:28,780
Why would you say that?
421
00:37:28,780 --> 00:37:30,319
I came to find you earlier.
422
00:37:30,320 --> 00:37:33,319
I saw you talking with His Majesty so I didn't want to disturb you.
423
00:37:33,319 --> 00:37:35,800
It seems that you and His Majesty were arguing.
424
00:37:35,800 --> 00:37:37,939
You two looked familiar with each other and didn't look like you two just met for the first time
425
00:37:37,939 --> 00:37:39,840
so I was confused.
426
00:37:40,700 --> 00:37:43,880
Wuji Manor is located in Jin City.
427
00:37:43,880 --> 00:37:46,460
It's inevitable that we have to deal with the court.
428
00:37:46,460 --> 00:37:48,880
We don't know each other very well,
429
00:37:49,560 --> 00:37:53,859
However, in the future, the pugilist world and the court will fight against the Mountain and Sea Gang together.
430
00:37:53,859 --> 00:37:56,580
As a leader in the martial arts circle,
431
00:37:56,580 --> 00:38:00,180
I need to maintain a good relationship with the court.
432
00:38:00,180 --> 00:38:04,299
You also go and get prepared as well. It's time we return to the Wuji Manor.
433
00:38:04,299 --> 00:38:08,299
We need to make some arrangements in order to guard against Liu Song's next steps.
434
00:38:08,299 --> 00:38:09,940
Yes.
435
00:38:12,680 --> 00:38:15,480
I still have one more request.
436
00:38:15,480 --> 00:38:18,740
In order to protect me, Miss Ling was tortured by the Mountain and Sea Gang.
437
00:38:18,740 --> 00:38:21,920
She had a hard life so I can't bear to see her suffering.
438
00:38:21,920 --> 00:38:25,680
I hope we can give her shelter in the Wuji Manor.
439
00:38:27,840 --> 00:38:29,819
She does deserve recognition this time.
440
00:38:29,819 --> 00:38:33,440
Wuji Manor can take care of an orphan girl.
441
00:38:34,120 --> 00:38:36,000
She'll rely on you from now on.
442
00:38:36,900 --> 00:38:38,720
Thank you, Father.
443
00:38:42,840 --> 00:38:45,560
Your Majesty, she's here.
444
00:38:47,340 --> 00:38:49,480
Lift your head up and answer me.
445
00:38:56,220 --> 00:38:58,720
In Yuezhou,
446
00:38:58,720 --> 00:39:03,340
were you the one that Xifan rushed back to save at the Big Dipper?
447
00:39:03,980 --> 00:39:05,800
I was terrified.
448
00:39:05,800 --> 00:39:10,300
It's my blessing to win the favor of Young Hero Xifan.
449
00:39:10,300 --> 00:39:12,720
You are lucky.
450
00:39:12,720 --> 00:39:15,019
You didn't die under Qin Qi's arrow.
451
00:39:15,019 --> 00:39:18,000
You even won the favor of Yan Xifan.
452
00:39:18,000 --> 00:39:22,600
Did you know that the Yan Family is the noble family in the martial arts world?
453
00:39:23,280 --> 00:39:27,400
No matter how much Yan Xifan likes you,
454
00:39:27,400 --> 00:39:30,680
your status doesn't match his.
455
00:39:31,880 --> 00:39:34,200
I don't understand what you are saying, Your Majesty.
456
00:39:34,200 --> 00:39:36,480
It all depends on your effort.
457
00:39:36,480 --> 00:39:40,420
Actually, you can change your status.
458
00:39:40,420 --> 00:39:44,500
I need to know the movements in the Wuji Manor.
459
00:39:44,500 --> 00:39:47,680
You are the best candidate.
460
00:39:47,680 --> 00:39:52,960
You can stay with Yan Xifan and tell me the movements of the Yan Family.
461
00:39:52,960 --> 00:39:56,760
I... will grant you a proper status
462
00:39:56,760 --> 00:40:00,720
and guarantee you and Yan Xifan will have a happy ending.
463
00:40:05,180 --> 00:40:07,640
Think about it!
464
00:40:08,560 --> 00:40:11,359
- Wen Rui. - Let's go.
465
00:40:54,740 --> 00:40:57,720
I think you all know that
466
00:40:57,720 --> 00:41:02,020
the Chief has always been behind the scenes for the overall situation.
467
00:41:02,020 --> 00:41:05,780
I have acted on behalf of the Chief for many years.
468
00:41:05,780 --> 00:41:07,779
Now the overall situation has been determined.
469
00:41:07,779 --> 00:41:11,300
There's no need to hide the identity of our Chief anymore
470
00:41:11,300 --> 00:41:13,900
I will be returning the position of Leader of Forest Division.
471
00:41:13,900 --> 00:41:19,480
Let's welcome our chief back together.
472
00:41:28,560 --> 00:41:32,059
Welcome back, Chief.
473
00:41:32,059 --> 00:41:35,680
Welcome back, Chief.
474
00:41:35,680 --> 00:41:39,800
Welcome back. Chief.
475
00:42:08,700 --> 00:42:11,560
Chief, congratulations.
476
00:42:11,560 --> 00:42:16,660
I have been waiting for the day you expose yourself and regain power
477
00:42:16,660 --> 00:42:19,160
for a very long time.
478
00:42:19,160 --> 00:42:21,040
It's just a formality.
479
00:42:21,040 --> 00:42:24,839
Teacher, have you settled Chu Min down well?
480
00:42:24,840 --> 00:42:28,460
I have settled down her well.
481
00:42:28,460 --> 00:42:30,059
She hasn't woken up yet.
482
00:42:30,059 --> 00:42:34,860
I will definitely have someone inform you when she wakes up.
483
00:42:35,760 --> 00:42:37,800
Thank you, teacher.
484
00:43:00,030 --> 00:43:05,570
[Eldest Brother Leng Xiutan]
485
00:43:05,570 --> 00:43:15,350
Subtitles and Timing brought to you by The Awakeners @ Viki
486
00:43:15,350 --> 00:43:21,680
[Ending OST: "The Paper Boat"] [by Zhiqian Xue — Singers: Zhiqian Xue and Kewei Yu]
487
00:43:21,680 --> 00:43:27,740
♫ Waiting to be buried by the lake in the town, ♫
488
00:43:27,740 --> 00:43:33,900
♫ the White Paper Boat drifting with sorrow. ♫
489
00:43:33,900 --> 00:43:39,690
♫ Lights on the other side of the sea ♫
490
00:43:39,690 --> 00:43:48,200
♫ punched fingertips in the red water tower. ♫
491
00:43:52,440 --> 00:43:57,760
♫ Watch the little boat churning, laughing at the ordinariness. ♫
492
00:43:57,760 --> 00:44:02,030
♫ Like a kite being pulled into a low altitude, ♫
493
00:44:02,030 --> 00:44:07,430
♫ I smiled to the leaving person. ♫
494
00:44:07,430 --> 00:44:11,760
♫ The more spotlight, the more vivid the story. ♫
495
00:44:11,760 --> 00:44:16,830
♫ Laughing like the moon, ♫
496
00:44:16,830 --> 00:44:21,220
♫ regretting the lighthouse broke in the waves, ♫
497
00:44:21,220 --> 00:44:28,680
♫ I call the Milky Way that isolates us all, blue. ♫
498
00:44:31,050 --> 00:44:35,930
♫ Like a moat built under the sea, ♫
499
00:44:35,930 --> 00:44:40,780
♫ waiting for the words on the paper boat to disappear, ♫
500
00:44:40,780 --> 00:44:48,730
♫ there must always be someone who doesn’t remember listening to the other. ♫
501
00:44:49,940 --> 00:44:55,420
♫ Anyone who is correctly guessed will end in disfavor. ♫
502
00:44:55,420 --> 00:44:59,570
♫ You are particularly touched but others consider it ordinary. ♫
503
00:44:59,570 --> 00:45:04,850
♫ Like the author, roughly put down with a weak stroke, ♫
504
00:45:04,850 --> 00:45:09,340
♫ the writing boat on the lake was just like a paper crane in the air. ♫
505
00:45:09,340 --> 00:45:14,160
♫ Laughing like the moon, ♫
506
00:45:14,160 --> 00:45:18,890
♫ regretting the lighthouse broke in the waves, ♫
507
00:45:18,890 --> 00:45:27,240
♫ I call the Milky Way that isolates us all, blue. ♫
508
00:45:28,780 --> 00:45:33,800
♫ Can a moat be built on the seabed? ♫
509
00:45:33,800 --> 00:45:38,140
♫ Wipe all the words on the paper boat! ♫
510
00:45:38,140 --> 00:45:45,540
♫ Please let someone not remember and don't tell another! ♫
511
00:45:47,900 --> 00:45:52,610
♫ Hide the reluctance between words ♫
512
00:45:52,610 --> 00:45:57,310
♫ Unfortunately, I (you) are an average author ♫
513
00:45:57,310 --> 00:46:05,320
♫ No matter how you (I) describe the rest, it's unnecessary! ♫
514
00:46:06,960 --> 00:46:15,760
♫ Don't describe my unfulfilled promise! ♫
515
00:46:15,760 --> 00:46:24,550
♫ Don't interpret my hidden fire-smoke! ♫
516
00:46:24,550 --> 00:46:33,470
♫ Don't let the paper boat in the rough wave chasing me! ♫
517
00:46:33,470 --> 00:46:42,090
♫ Don't wait until it's over to know there are you and me! ♫
42541
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.