All language subtitles for E16.Swords.of.Legends

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:07,500 Subtitles brought to you by Ancient Sword Team @ Viki 2 00:00:07,500 --> 00:00:11,000 The disease that even Dr. Ouyang cannot cure 3 00:00:11,000 --> 00:00:14,400 Most likely it is not an ordinary one 4 00:00:14,400 --> 00:00:18,700 You just mentioned the black cloud 5 00:00:18,700 --> 00:00:23,030 I don't think it is not a disease but evil spirit 6 00:00:24,400 --> 00:00:25,500 Is there a way to cure it? 7 00:00:25,500 --> 00:00:27,960 Since it is not ordinary disease, 8 00:00:27,960 --> 00:00:31,800 we cannot cure it using the usual method 9 00:00:31,800 --> 00:00:34,500 If it is really the evil spirit, 10 00:00:34,500 --> 00:00:37,380 Then we cannot compress it but have to extract it 11 00:00:37,380 --> 00:00:40,990 Just like release poison or extract blood 12 00:00:40,990 --> 00:00:42,440 Suck in the good spirit 13 00:00:42,440 --> 00:00:44,700 Otherwise 14 00:00:44,700 --> 00:00:46,690 Then we can only plan the worst 15 00:00:46,690 --> 00:00:49,600 You want Xiang Ling to 16 00:00:49,600 --> 00:00:52,200 Suck out Senior Tusu's spirit? 17 00:00:52,200 --> 00:00:53,400 I don't want to 18 00:00:53,400 --> 00:00:55,800 You are over-thinking, lady 19 00:00:55,800 --> 00:01:00,800 What I mean is to use treasure tool to suck it, treasure tool! 20 00:01:00,800 --> 00:01:04,280 The treasure tool to rid the evil? 21 00:01:07,750 --> 00:01:09,650 Yes! 22 00:01:13,860 --> 00:01:15,390 Shao Gong! 23 00:01:16,100 --> 00:01:18,000 Does it smell good, Shao Gong? 24 00:01:18,000 --> 00:01:19,900 This is a special perfume from west! 25 00:01:19,900 --> 00:01:22,100 What a strange smell? Where did you get it? 26 00:01:22,100 --> 00:01:25,200 I stole it from the room of my 2nd-sister 27 00:01:25,200 --> 00:01:26,700 You stole your sister stuff to play again 28 00:01:26,700 --> 00:01:28,800 Put it back as soon as possible 29 00:01:46,000 --> 00:01:47,070 Quick! Quick! 30 00:01:47,070 --> 00:01:48,080 Hush 31 00:02:07,800 --> 00:02:09,900 See, I got it! 32 00:02:13,000 --> 00:02:16,130 But once Shao Gong finishes his bath and finds out it's missing, what do we do? 33 00:02:16,130 --> 00:02:18,300 Don't worry. This fragrance 34 00:02:18,300 --> 00:02:23,380 is a stinky odor produced by us foxes when we want to escape. He can't wash it off unless he takes 4 hours. 35 00:02:23,380 --> 00:02:26,480 Then let us quickly start and finish. 36 00:02:31,600 --> 00:02:33,200 Hurry. 37 00:02:45,980 --> 00:02:49,100 Can you do it? If you can't, let me do it. 38 00:02:49,100 --> 00:02:51,390 I don't even know, how would you know? 39 00:02:51,390 --> 00:02:53,290 Let me think. 40 00:02:53,290 --> 00:02:55,520 Hurry and think. Hurry and think of a plan. 41 00:02:55,520 --> 00:02:58,160 How about I use my Qing Yu Si Nan Jade to try? 42 00:03:44,700 --> 00:03:45,900 This... 43 00:03:47,630 --> 00:03:51,490 - What's wrong with him?
- Hurry and stop it first before talking. 44 00:03:59,100 --> 00:04:02,300 What to do, hurry and think of a plan! 45 00:04:13,100 --> 00:04:15,500 - Lan Sheng, how are you?
- I'm fine! 46 00:04:15,500 --> 00:04:17,930 - What to do?
- What do we do now? 47 00:04:25,200 --> 00:04:28,320 What to do? 48 00:04:28,320 --> 00:04:30,870 - What to do?
- What to do? 49 00:04:32,610 --> 00:04:35,420 Help, help! 50 00:04:35,420 --> 00:04:38,310 Help, help! 51 00:04:38,310 --> 00:04:40,700 Tu Su! 52 00:04:41,400 --> 00:04:42,900 Tu Su. 53 00:04:57,400 --> 00:04:59,200 Xiang— 54 00:05:07,780 --> 00:05:09,250 Do you know what you have done? 55 00:05:09,250 --> 00:05:11,590 Do you know that you have almost got TuSu killed? 56 00:05:11,590 --> 00:05:13,950 2nd Sister, I know I am wrong. 57 00:05:13,950 --> 00:05:15,950 I've never thought it would try out like this. 58 00:05:15,950 --> 00:05:19,620 Never thought? Is your head blank? 59 00:05:19,620 --> 00:05:22,650 If something happened to TuSu, is your "Never thought" going to help? 60 00:05:22,650 --> 00:05:24,320 I've already said, I admit my wrong. 61 00:05:24,320 --> 00:05:29,930 I had good intention. I heard from Xiang Ling that TuSu has the murderous aura around him and it makes him feel bad. 62 00:05:29,930 --> 00:05:32,370 So I tried to heal him. 63 00:05:32,370 --> 00:05:35,210 I've never thought it would be this dangerous. 64 00:05:35,210 --> 00:05:37,050 I... 65 00:05:37,050 --> 00:05:39,470 Qing Xue and I couldn't even help TuSu's illness. 66 00:05:39,470 --> 00:05:41,900 How could you have any idea/method (to help him)? 67 00:05:41,900 --> 00:05:43,810 Xiang Ling's background is unclear. 68 00:05:43,810 --> 00:05:44,970 And you listen to her (without thoughts) 69 00:05:44,980 --> 00:05:47,500 Aren't you careless?
-What do you mean her background is unclear? 70 00:05:47,500 --> 00:05:49,570 She is from Red Leaf Lake. 71 00:05:49,570 --> 00:05:51,220 Even thought Xiang Ling is a demon. 72 00:05:51,220 --> 00:05:53,740 But she is a good demon. She has never harm anyone. 73 00:05:53,740 --> 00:05:56,050 How would you know whether she has or has not hurt anyone? 74 00:05:56,050 --> 00:05:57,990 You can't tell what's in a person's heart by the look of their face. 75 00:05:57,990 --> 00:05:59,690 Especially a demon. 76 00:05:59,690 --> 00:06:00,910 The moment she came, she's attached to TuSu. 77 00:06:00,910 --> 00:06:03,400 She said she knows him. Who knows what her real intention is? 78 00:06:03,400 --> 00:06:07,150 The power of the Jade Ornament is very great. If she didn't know, 79 00:06:07,150 --> 00:06:09,600 why would she took the Jade Ornament to absorb TuSu's demonic aura? 80 00:06:09,600 --> 00:06:13,000 You guys stop blaming her. It is I who took it. 81 00:06:13,000 --> 00:06:16,200 You! And now because you wanted to protect her, 82 00:06:16,200 --> 00:06:19,770 you are telling us lies?
-Who is telling you a lies? 83 00:06:19,770 --> 00:06:23,350 It's fine that you don't believe her. You are not believing me either? 84 00:06:23,350 --> 00:06:26,410 Big Brother Ling Yue, would you please speak for me? 85 00:06:27,510 --> 00:06:30,430 No matter what, she is still a demon. 86 00:06:30,430 --> 00:06:33,310 with an unclear background. Before TuSu came to Tian Yong City, 87 00:06:33,310 --> 00:06:35,900 he already had demons chasing after him. 88 00:06:35,900 --> 00:06:39,500 Could it be that she wanted to borrow TuSu spiritual aura to practice. 89 00:06:39,500 --> 00:06:43,190 Xiang Ling is not that type of demon!
Don't blame everything on her! 90 00:06:43,190 --> 00:06:45,810 Fine! Fine! Fine! It is I who has harmed him!
And it is I who had stolen the Jade! 91 00:06:45,810 --> 00:06:48,400 Whatever you want, just come at me! 92 00:06:48,400 --> 00:06:50,900 Foolish nonsense! 93 00:06:52,100 --> 00:06:54,700 Sister, you actually slap me? 94 00:06:56,850 --> 00:06:58,490 Lan Sheng. 95 00:07:06,100 --> 00:07:08,230 Lan Sheng got fooled by demon. 96 00:07:08,230 --> 00:07:10,510 He actually wanted to take the Jade Ornament to absorb your spiritual aura. 97 00:07:10,510 --> 00:07:11,870 Got me so upset. 98 00:07:11,870 --> 00:07:13,930 Lan Sheng and Xiang Ling won't harm me. 99 00:07:13,930 --> 00:07:15,800 Don't blame them. Wait until I'm better. 100 00:07:15,800 --> 00:07:17,610 I didn't say they wanted to harm you.
Just that the medicine earlier 101 00:07:17,610 --> 00:07:23,520 was just enough to calm and balanced your aura.
And now with this one episode, I really don't know, 102 00:07:23,520 --> 00:07:27,610 what are we going to do when it is full moon?
Relax. Nothing will happen. 103 00:07:27,610 --> 00:07:31,280 What if something really happen? 104 00:07:31,280 --> 00:07:34,520 From now on, I will follow you each step of the way. 105 00:07:34,520 --> 00:07:37,200 To prevent anything else from happening.
-No need. 106 00:07:37,200 --> 00:07:40,650 Big Senior Brother wanted me to watch over you.
So whatever you say is no go. 107 00:07:40,650 --> 00:07:44,130 Qing Xue. TuSu, are you a bit better? 108 00:07:44,130 --> 00:07:46,330 Much better. Thanks Ru Qin for your worries. 109 00:07:46,330 --> 00:07:52,160 Lan Sheng is childish, so he harmed you.
Being his older sister, I can't face you anymore. 110 00:07:52,160 --> 00:07:57,690 Ru Qin, don't say that.
Lan Sheng didn't mean to hurt me. 111 00:07:57,690 --> 00:08:01,750 Luckily he didn't cause a big problem. But next time, I don't know what type of trouble he is going to cause. 112 00:08:01,750 --> 00:08:06,220 I can't spoil him like that anymore.
-That's right Ru Qin. You really have to be more strict with Lan Sheng. 113 00:08:06,220 --> 00:08:11,010 How can I teach him by myself?
I think there is someone who could help me. 114 00:08:11,010 --> 00:08:12,190 Who? 115 00:08:12,190 --> 00:08:18,090 Qing Xue, could you go to the Sun Family with me tomorrow?
I want to see Miss Sun. 116 00:08:21,000 --> 00:08:26,450 Ru Qin, you wanted me and Lan Sheng get marry? 117 00:08:26,450 --> 00:08:29,240 Didn't you like Lan Sheng? 118 00:08:29,240 --> 00:08:32,710 But...
-Are you worry about Lan Sheng? 119 00:08:32,710 --> 00:08:36,030 Don't worry. Marriage is the matter of the parents. 120 00:08:36,030 --> 00:08:39,680 Now that our parents are not here.
As the older sister, whatever I said, goes. 121 00:08:39,680 --> 00:08:43,210 Ru Qin, thank you for your love. 122 00:08:43,210 --> 00:08:47,330 But Lan Sheng does not like me.
I don't want to force him. 123 00:08:47,330 --> 00:08:50,510 He doesn't like you right now.
But that does not mean he won't like you in the future. 124 00:08:50,510 --> 00:08:53,110 Beside, with temperament like yours, 125 00:08:53,110 --> 00:08:57,240 if you got married, he will definitely realize your good.
And fall enough love with you over time. 126 00:08:57,240 --> 00:09:00,040 I know right your family is also arranging a marriage for you. 127 00:09:00,040 --> 00:09:03,580 Since you have to get marry,
why don't you get marry to someone that you like? 128 00:09:03,580 --> 00:09:06,450 What if Lan Sheng is not willing? 129 00:09:06,450 --> 00:09:10,340 I have already thought of way.
In a couple of day is the Moon Festival. 130 00:09:10,340 --> 00:09:14,350 At that time, you do a "Throw the ball for marriage", and I will trick him to be there. 131 00:09:14,350 --> 00:09:17,320 Just throw the ball to him. 132 00:09:17,320 --> 00:09:20,080 Then your family and my family and the whole village of Qin Chuan will see. 133 00:09:20,080 --> 00:09:23,670 How can he deny?
-If we did that, aren't we tricking him? 134 00:09:23,670 --> 00:09:26,290 If we don't trick him, then we would have harmed him. 135 00:09:26,290 --> 00:09:31,270 He is with that fox demon all day long.
How can we guess what is in that little fox demon's heart? 136 00:09:31,270 --> 00:09:34,450 If you can marry over here,
then you both can have a peaceful live together. 137 00:09:34,450 --> 00:09:37,370 Then you would have saved him, and saved our Feng Family. 138 00:09:37,370 --> 00:09:40,310 Is this really the way to help Lan Sheng? 139 00:09:40,310 --> 00:09:45,520 Of course. I am his sister, I of course want what is good for my little brother. 140 00:09:45,520 --> 00:09:49,470 You are a good girl.
You will definitely give him a good life. 141 00:09:49,470 --> 00:09:55,070 Please help me. Help the Fang Family to attained this goal. 142 00:09:55,070 --> 00:09:58,430 That's right. You've liked him for so long. You should not have let him go. 143 00:09:58,430 --> 00:10:01,300 What if I could get a toss it to Lan Sheng? 144 00:10:01,300 --> 00:10:04,500 Then does that mean I have to get marry to someone else? 145 00:10:04,500 --> 00:10:08,060 Don't worry about that.
We will leave that to Qing Xue 146 00:10:08,060 --> 00:10:09,630 That's right. 147 00:10:09,630 --> 00:10:11,430 Leave those type of stuff to me. 148 00:10:11,430 --> 00:10:14,110 I will put some magic to the ball. 149 00:10:14,110 --> 00:10:18,490 Even if Lan Sheng ran to the ends of the earth,
you will definitely be able to toss it to him. 150 00:10:25,900 --> 00:10:28,700 My 2nd sister has never slap me like that before. 151 00:10:28,700 --> 00:10:30,850 She slapped me so hard. 152 00:10:30,850 --> 00:10:33,870 My face still feels hot. 153 00:10:33,870 --> 00:10:37,830 Take a look. Is there is a mark? 154 00:10:37,830 --> 00:10:39,750 Yes. 155 00:10:39,750 --> 00:10:43,890 Xiang Ling, would you rub it a little bit for me? 156 00:10:43,890 --> 00:10:47,990 Absorb...absorb...
-What? 157 00:10:47,990 --> 00:10:51,710 The Tea House guy said that the demonic aura must be suck. 158 00:10:51,710 --> 00:10:53,900 But that does not work. 159 00:10:53,900 --> 00:10:55,410 Is there any other way? 160 00:10:55,410 --> 00:10:57,280 Demon! 161 00:10:57,280 --> 00:11:00,440 You are still trying to harm others! 162 00:11:09,000 --> 00:11:10,800 Ourch!
-Lan Sheng! 163 00:11:10,800 --> 00:11:13,870 Help! Help! 164 00:11:14,950 --> 00:11:18,030 Oh...that scared me to death! 165 00:11:18,030 --> 00:11:22,310 Foolish! Your body belongs to your parents. How can you almost throw away your life because of the fox demon? 166 00:11:22,310 --> 00:11:24,230 She is a demon, but is a demon that I like. 167 00:11:24,230 --> 00:11:27,720 If I can't even protect the one I like, can I still be call a man? 168 00:11:27,720 --> 00:11:29,970 Hey, just let her go. 169 00:11:29,970 --> 00:11:32,500 She didn't harm you or me. 170 00:11:32,500 --> 00:11:36,210 Are you a person who practice spiritual arts? 171 00:11:36,210 --> 00:11:38,270 Amituofo. 172 00:11:38,270 --> 00:11:41,740 Are you trying to practice the spiritual arts or are you going to become a monk? 173 00:11:41,740 --> 00:11:43,590 Of course practice spiritual arts. 174 00:11:50,000 --> 00:11:55,700 Brother Ling Yue, do you have any method of changing a demon into a human? 175 00:11:55,700 --> 00:11:57,460 If you really wanted to practice spiritual arts. 176 00:11:57,460 --> 00:12:01,870 You must put away all earthly desires.
Not only do you have let all the desires go, 177 00:12:01,870 --> 00:12:05,210 you also have to leave home forever. 178 00:12:05,210 --> 00:12:07,590 Have you really thought about that? 179 00:12:07,590 --> 00:12:09,690 I don't want to be alone for the rest of my life. 180 00:12:09,690 --> 00:12:11,760 Are all the people who practice spiritual arts that pathetic? 181 00:12:11,760 --> 00:12:14,650 You don't have anyone. Won't you be bored to death? 182 00:12:14,650 --> 00:12:18,700 No spiritual person are ever together with demons. Humans & demons are not suppose to be together, especially spiritual people. 183 00:12:18,700 --> 00:12:22,320 The I could go practice to become a spiritual person. When Xiang Ling become a celestial, then we both will be celestials. 184 00:12:22,320 --> 00:12:24,970 Then we can be together.
-You still don't understand. 185 00:12:24,970 --> 00:12:27,670 Celestials cannot fall in love. 186 00:12:27,670 --> 00:12:30,210 I read in books that they could be pairs. 187 00:12:30,210 --> 00:12:31,860 Those books are false. 188 00:12:31,860 --> 00:12:34,710 Fine, if you really want to go to Tian Yong City. 189 00:12:34,710 --> 00:12:36,800 I will take you there to look around.
-Really!? 190 00:12:36,800 --> 00:12:41,500 You are really going to take me to Tian Yong City?
-Yes. 191 00:12:42,800 --> 00:12:45,200 Xiao Lan, you are finally home. 192 00:12:45,200 --> 00:12:47,090 You 2nd sister is sick. Why don't you go see her? 193 00:12:47,090 --> 00:12:51,700 What? Yes. 194 00:12:51,700 --> 00:12:54,000 What illness did 2nd sister got? Is it serious? 195 00:12:54,000 --> 00:12:58,240 Big Senior brother, you should not have promised to take Xiao Lan to Tian Yong City. 196 00:12:59,340 --> 00:13:01,270 Xiao Lan is Ru Qin's only brother. 197 00:13:01,270 --> 00:13:05,550 They only have each other. If you take Xiao Lan away, 198 00:13:05,550 --> 00:13:08,290 what is Ru Qin going to do?
-I know 199 00:13:08,290 --> 00:13:10,830 it won't be easy.
-It really was not easy. 200 00:13:10,830 --> 00:13:17,430 To raise her brother, she shouldered the whole Fang Family and has missed the age of marriage. 201 00:13:17,430 --> 00:13:21,870 If you take away Xiao Lan, then all those years of hard work would have gone wasted. 202 00:13:21,870 --> 00:13:25,180 Tian Yong City has some many disciples, adding a Xiao Lan won't make a difference. 203 00:13:25,180 --> 00:13:30,270 But to Ru Qin, if Xiao Lan is not here, it's like taking her life. 204 00:13:30,270 --> 00:13:32,730 Beside, she is now illness because of Xiao Lan. 205 00:13:32,730 --> 00:13:36,700 I hope that you stop giving Xiao Lan hope. 206 00:13:47,490 --> 00:13:52,090 2nd Sister, are you sick? 207 00:13:52,090 --> 00:13:55,930 Sister, don't be upset anymore. I apologize to you ok,. 208 00:13:55,930 --> 00:13:59,950 I apologize to you from the bottom of my heart. So, please don't be mad anymore. 209 00:13:59,950 --> 00:14:04,950 I didn't mean to make you upset on purpose. 210 00:14:04,950 --> 00:14:06,010 What about... 211 00:14:06,010 --> 00:14:10,500 you make a wish and I will satisfy that wish for you. Once I have completed it then we call it even, ok? 212 00:14:10,500 --> 00:14:12,710 But you can't be overboard. 213 00:14:12,710 --> 00:14:15,610 Such as marriage and stuff like that. I'm not willing. 214 00:14:15,610 --> 00:14:17,730 Okay, this is what you've said. 215 00:14:17,730 --> 00:14:22,100 You can't go back.
- What? Why is it that I have a bad feeling about this? 216 00:14:22,100 --> 00:14:26,600 Then that feeling is correct.
- Huh? Then sister, I have something to do, I need to go now. 217 00:14:26,600 --> 00:14:31,030 Sit down. I just wanted you to go out with me on Moon Festival. 218 00:14:31,030 --> 00:14:33,350 What is so difficult about that?
If you don't want to go, forget it! 219 00:14:33,350 --> 00:14:38,100 Go, go, go, go, go. Of course I want to go. Think about it. There is so many people during the Moon Festival. 220 00:14:38,100 --> 00:14:43,560 There must be a lot of people putting the lanterns on the river. May be you and Shao Gong can... 221 00:14:43,560 --> 00:14:45,470 What are you saying? 222 00:14:45,470 --> 00:14:48,840 I didn't say anything. I was just saying that I will definitely go. 223 00:14:48,840 --> 00:14:51,740 Since I have not gone out with you for so many years, right? 224 00:14:51,740 --> 00:14:54,740 Ok, you said it. 225 00:15:07,600 --> 00:15:11,900 TuSu is not here. Big Senior Brother is also not here. 226 00:15:11,900 --> 00:15:19,510 Now, even Ah Xiang is not here. They wouldn't not come, right? 227 00:15:19,510 --> 00:15:22,000 Big Senior Brother will definitely come back. 228 00:15:27,430 --> 00:15:30,230 I've found TuSu in Qin Chuan. Now it is afternoon here. 229 00:15:30,230 --> 00:15:34,390 I will come back in a few days. Don't worry. 230 00:15:34,390 --> 00:15:36,570 That's great! TuSu is okay. 231 00:15:50,710 --> 00:15:54,310 The full moon during Moon Festival is the most Yin day of the year. 232 00:15:54,310 --> 00:15:58,230 Don't know if TuSu could withstand the murderous aura of the Sword of Burning Solitude. 233 00:15:58,230 --> 00:16:01,280 Don't worry. Ling Yue, Qing Xue, 234 00:16:01,280 --> 00:16:03,750 and Shao Gong are all by his side. 235 00:16:03,750 --> 00:16:06,830 I am sure they will take good care of him. 236 00:16:09,510 --> 00:16:13,330 Sister Hong Yu, have you ever been to Qin Chuan? 237 00:16:13,330 --> 00:16:14,490 No. 238 00:16:14,490 --> 00:16:15,770 Why are you asking that? 239 00:16:15,770 --> 00:16:18,990 Big Senior Brother has been to Qin Chuan for so long. I am thinking... 240 00:16:18,990 --> 00:16:23,630 Could it be that the human realm is too good so that he and TuSu are not willing to come back. 241 00:16:30,100 --> 00:16:31,880 So...TuSu, that scumbag, 242 00:16:31,880 --> 00:16:33,800 is hiding in Qin Chuan. 243 00:16:40,600 --> 00:16:42,200 Head Leader. 244 00:16:44,050 --> 00:16:44,790 What is it? 245 00:16:44,790 --> 00:16:49,010 Big Senior Brother has found TuSu. TuSu is hiding in Qin Chuan. 246 00:16:49,010 --> 00:16:52,540 Chief Leader, please allow me to take some junior brothers downhill 247 00:16:52,540 --> 00:16:56,760 to bring back TuSu. 248 00:16:56,760 --> 00:16:58,340 Ling Duan, 249 00:16:58,340 --> 00:17:00,830 do you thing your arts compare to Ling Yue 250 00:17:00,830 --> 00:17:03,470 who is better?
-Big Senior Brother is better than me. 251 00:17:03,470 --> 00:17:07,350 Since it is that. You know Ling Yue is already down the mountain, why are you in such a hurry to go down the mountain as well? 252 00:17:07,350 --> 00:17:10,130 I just wanted...
-Fine. 253 00:17:10,130 --> 00:17:12,300 I believe Ling Yue knows what to do. 254 00:17:12,300 --> 00:17:15,870 He will definitely bring BaiLi TuSu back. 255 00:17:15,870 --> 00:17:17,560 Chief Leader. 256 00:17:17,560 --> 00:17:19,870 If Big Senior Brother wanted to bring TuSu back 257 00:17:19,870 --> 00:17:23,540 he would have brought him back long time ago. And now it's been so long without news. 258 00:17:23,540 --> 00:17:27,930 That prove that he wanted to keep it from you.
He did not want you to know the whereabouts of TuSu. 259 00:17:27,930 --> 00:17:32,410 He even hide things from you. What else would he not do? 260 00:17:32,410 --> 00:17:34,830 If he is so just in doing things for the sect. 261 00:17:34,830 --> 00:17:37,690 That's enough. 262 00:17:37,690 --> 00:17:39,950 I trust in Ling Yue's character. 263 00:17:42,570 --> 00:17:45,500 Ling Duan, you leave first. 264 00:17:45,500 --> 00:17:47,590 Leave. 265 00:17:54,900 --> 00:17:57,100 What did the Chief Leader said? 266 00:18:00,050 --> 00:18:02,770 Big Senior Brother is covering for TuSu. 267 00:18:02,770 --> 00:18:04,730 This time, the Chief Leader is tricked. 268 00:18:04,730 --> 00:18:06,610 He doesn't want to get involved in this. 269 00:18:06,610 --> 00:18:08,970 2nd Senior Brother, just let this go. 270 00:18:08,970 --> 00:18:11,850 Big Senior Brother is the person who the whole elder board is looking at to be the next chief leader of Tian Yong City. 271 00:18:11,850 --> 00:18:15,750 What good would it do for you to go against him? 272 00:18:15,750 --> 00:18:19,490 Thinking broader, and stop picking on TuSu. 273 00:18:19,490 --> 00:18:21,070 I pick on him? 274 00:18:21,070 --> 00:18:23,620 I haven't even go and arrest him! 275 00:18:23,620 --> 00:18:28,100 He got Chow Ling killed. Is it too much to ask for a clear explanation? 276 00:18:28,100 --> 00:18:31,070 Big Senior Brother is harboring him and still wants to be the chief leader? 277 00:18:31,070 --> 00:18:32,690 With what (quality)?! 278 00:18:36,900 --> 00:18:38,900 Not good. 279 00:18:38,900 --> 00:18:43,820 I must think of a way to go down the mountain before TuSu runs away. 280 00:18:54,000 --> 00:18:57,900 Ling Duan should know where you are now. I should return to Tian Yong City to prevent him from running into you. 281 00:18:57,930 --> 00:19:01,540 Big Senior Brother, Qing Xue has been using her magical arts to help me get rid of the murderous aura. 282 00:19:01,540 --> 00:19:05,930 Tonight is the full moon. Let's see if I could pass tonight first. 283 00:19:05,930 --> 00:19:07,210 Okay. 284 00:19:11,000 --> 00:19:16,200 Today my 2nd sister and Shao Gong will all depend on you. 285 00:19:16,200 --> 00:19:18,640 Young Master, big news. 286 00:19:18,640 --> 00:19:20,940 What big news? It's not that my 2nd sister is not going? 287 00:19:20,940 --> 00:19:25,710 No, no, no. Today, the Miss from the Sun Family is going to throw the ball of marriage. 288 00:19:25,710 --> 00:19:28,210 The Miss of the Sun Family. Which Sun Family's Miss? 289 00:19:28,210 --> 00:19:30,180 It's that Sun Yue Yan, Miss Sun. 290 00:19:30,180 --> 00:19:34,040 I've heard that she is a sickling. But the Sun Family is a rich family. 291 00:19:34,040 --> 00:19:38,000 I've heard that all the men of Qin Chuan went there. 292 00:19:38,000 --> 00:19:40,460 Two days ago, didn't she said that she likes me? 293 00:19:40,460 --> 00:19:44,850 Could I have hurt her that much that she's gone to the extreme? 294 00:19:44,850 --> 00:19:49,940 Young Master, why don't you go and give it a try?
-If you want, you go by yourself. I don't want to go. 295 00:19:49,940 --> 00:19:55,010 Well, I don't much opinion.
-Oh, just go! 296 00:19:55,010 --> 00:19:57,690 Oh, Young Master. Then I am really going to go. 297 00:20:00,200 --> 00:20:03,300 Wow, this is so pretty.
-Yes, it is really pretty. 298 00:20:06,700 --> 00:20:09,300 So, this is the Moon Festival of the human realm. 299 00:20:09,300 --> 00:20:10,590 It's so fun. 300 00:20:10,590 --> 00:20:16,210 It's my first time.
- Sugar person! Miss, do you want to try some sugar person? 301 00:20:16,210 --> 00:20:17,590 It's so cute. 302 00:20:17,590 --> 00:20:20,790 It's fun to play with and good to eat. Buy a pair for the festival. 303 00:20:20,790 --> 00:20:24,550 Then you will be with your lover sweetly forever. 304 00:20:27,450 --> 00:20:29,080 I want a pair. How much is it? 305 00:20:29,080 --> 00:20:31,000 2 cents. 306 00:20:31,000 --> 00:20:33,430 Here.
-Thank you.
-Take care. 307 00:20:33,430 --> 00:20:35,470 SuSu look at these sugar people. 308 00:20:35,470 --> 00:20:40,130 Should we eat the male first or the female?
-Sugar people for sale! Sugar people for sale! 309 00:20:40,130 --> 00:20:43,600 Should we eat the head first or the feet first? 310 00:20:43,600 --> 00:20:45,160 It's all good. 311 00:20:45,160 --> 00:20:48,020 SuSu.
-Huh? 312 00:20:50,920 --> 00:20:55,490 SuSu, if there is something, just say it out loud. Don't keep it in your heart. 313 00:20:55,490 --> 00:20:58,770 It's rare we get to come out for the festival. So you need to let go and be happy. 314 00:20:58,770 --> 00:21:01,800 Look how happy they all are. 315 00:21:01,800 --> 00:21:03,360 I can't smile. 316 00:21:03,360 --> 00:21:05,260 This is not good. 317 00:21:05,260 --> 00:21:07,460 I am used to it. 318 00:21:10,100 --> 00:21:12,100 You look so much better this way. 319 00:21:12,100 --> 00:21:14,240 Let's go. I will take you to play. 320 00:21:17,800 --> 00:21:20,700 Xiang Ling wants to be with TuSu too. 321 00:21:28,010 --> 00:21:31,670 2nd Sister, don't think this place is especially beautiful today? 322 00:21:31,670 --> 00:21:33,050 No, I don't. 323 00:21:33,050 --> 00:21:35,970 I think the scenery is more pretty at Bao Zang Building. Go there with me. 324 00:21:35,970 --> 00:21:39,460 Hey, sister, the best scenery 325 00:21:39,460 --> 00:21:42,600 is here. 326 00:21:42,600 --> 00:21:44,160 Shao Gong. 327 00:21:44,160 --> 00:21:48,710 Sister, don't think about anything today. Just have a good Moon Festival, ok? 328 00:21:48,710 --> 00:21:51,200 Shao Gong! 329 00:21:57,300 --> 00:21:58,550 I was thinking 330 00:21:58,550 --> 00:22:00,510 why did Xiao Lan asked to meet here. 331 00:22:00,510 --> 00:22:02,150 So, it is to wait for you. 332 00:22:02,150 --> 00:22:05,110 2nd Sister, don't move. You can thank me later. 333 00:22:05,110 --> 00:22:07,590 Ok, I will leave now.
-Don't go! 334 00:22:07,590 --> 00:22:10,540 Sister, don't worry. I will just be around nearby. 335 00:22:10,540 --> 00:22:13,500 Tonight, bring a brother-in-law back for me, ok? 336 00:22:13,500 --> 00:22:16,180 Lan Sheng!
-Just let him go. 337 00:22:16,180 --> 00:22:18,330 Haven't plan lantern with you for a long, long time. 338 00:22:18,330 --> 00:22:21,470 Let's go buy some riverboat lanterns. 339 00:22:30,210 --> 00:22:34,880 Why has she not come out yet.
-That's right. How much longer do we have to wait? 340 00:22:44,830 --> 00:22:46,300 It's already time. 341 00:22:46,300 --> 00:22:49,760 Why are the Fang brother and sister still not here? 342 00:22:49,760 --> 00:22:52,870 It could not be they changed their mind and not coming? 343 00:22:52,870 --> 00:22:56,080 Maybe it's because it's not easy to convince Lan Sheng. 344 00:22:56,080 --> 00:22:58,830 It's okay. We can wait here a little bit more. 345 00:22:58,830 --> 00:23:05,100 You silly child. What trouble you must have been through. 346 00:23:05,100 --> 00:23:07,400 If that little rabbit actually comes, 347 00:23:07,400 --> 00:23:10,670 see if won't pull his ears out. 348 00:23:24,600 --> 00:23:25,800 It's you again. 349 00:23:25,800 --> 00:23:28,100 Fox demon! Where do you think you are going? 350 00:23:49,500 --> 00:23:51,300 Xiang Ling! 351 00:23:56,000 --> 00:23:57,800 Xiang Ling. 352 00:24:01,000 --> 00:24:05,600 Xiang Ling!
-Run! Someone wants to catch me! 353 00:24:17,000 --> 00:24:18,900 Xun Fang? 354 00:24:18,900 --> 00:24:21,990 She was your lover? 355 00:24:21,990 --> 00:24:23,770 She must be very pretty, right? 356 00:24:23,770 --> 00:24:26,610 No wonder why you can't forget her. 357 00:24:26,610 --> 00:24:28,830 She is definitely the prettiest in the world. 358 00:24:28,830 --> 00:24:32,150 And the kindest girl in the world. 359 00:24:32,150 --> 00:24:34,800 She saved me when I was at my lowest. 360 00:24:34,800 --> 00:24:36,700 And gave me the most beautiful time of my life. 361 00:24:36,700 --> 00:24:40,690 But I have even not accompany her for one day during her troubled time. 362 00:24:40,690 --> 00:24:44,280 If I knew, I won't have left her side. 363 00:24:44,280 --> 00:24:46,660 Don't be so hard on yourself. 364 00:24:46,660 --> 00:24:50,990 At least, you have given her your trust heart. 365 00:24:52,190 --> 00:24:55,850 Ru Qin, in the future, if you meet a person you like, 366 00:24:55,850 --> 00:24:59,090 Don't let him go, and don't leave his side. 367 00:24:59,090 --> 00:25:00,310 Alright. 368 00:25:00,310 --> 00:25:02,730 I will. 369 00:25:06,940 --> 00:25:10,310 I know I am not in your heart. 370 00:25:10,310 --> 00:25:12,520 And I have no way to help shoulder your burden. 371 00:25:12,520 --> 00:25:16,170 But I hope that no matter where you will be in the future 372 00:25:16,170 --> 00:25:20,410 you are happy. I will bless you continuously. 373 00:25:23,000 --> 00:25:25,200 Thank you, Ru Qin. 374 00:25:27,350 --> 00:25:31,080 This might be the last time I accompany you to release the lanterns. 375 00:25:36,000 --> 00:25:39,400 In the future, I ask that because of our friendship, 376 00:25:39,400 --> 00:25:41,550 to help me take care of Aunt Tong. 377 00:25:41,550 --> 00:25:45,950 Don't worry. I will treat her like family. 378 00:25:48,600 --> 00:25:50,410 And the issue with Xiao Lan, 379 00:25:50,410 --> 00:25:52,160 let him learn how to decide for himself. 380 00:25:52,160 --> 00:25:55,360 Don't ask too much of him. That way, you would be more free/relax. 381 00:25:55,360 --> 00:25:57,200 And he would be more free/relaxed. 382 00:25:57,200 --> 00:25:59,850 No, because Lan Sheng is still young. 383 00:25:59,850 --> 00:26:04,170 To take care of the responsibility of the Fang Family, he cannot be like you. 384 00:26:04,170 --> 00:26:07,710 Wants to leave and leave. 385 00:26:07,710 --> 00:26:11,620 I won't let Lan Sheng leave my side. 386 00:26:11,620 --> 00:26:13,250 I need to go find him. 387 00:26:13,250 --> 00:26:15,560 I will leave first. 388 00:26:17,200 --> 00:26:21,000 You take care. 389 00:26:38,290 --> 00:26:40,950 Miss, they are here. 390 00:26:47,290 --> 00:26:48,540 There. 391 00:26:48,540 --> 00:26:50,970 Excuse me. 392 00:26:50,970 --> 00:26:54,190 Excuse me! Excuse me! 393 00:26:55,490 --> 00:26:57,710 Don't block the road. 394 00:26:57,710 --> 00:27:01,040 Hey, Xiang Ling! 395 00:27:01,040 --> 00:27:03,490 Xiang Ling! 396 00:27:03,490 --> 00:27:06,200 Hurry, throw it. 397 00:27:06,200 --> 00:27:09,720 Xiang Ling! Oh...move over! 398 00:27:09,720 --> 00:27:12,370 Don't block the road! 399 00:27:21,100 --> 00:27:23,500 Is this yours? 400 00:27:25,200 --> 00:27:28,830 I don't want this stupid ball. Return it back to you! 401 00:27:38,830 --> 00:27:43,650 Don't chase me!
-Miss, wait for my good news. 402 00:27:43,650 --> 00:27:45,890 Don't come over here! 403 00:27:45,890 --> 00:27:48,650 Stop chasing me! 404 00:28:17,300 --> 00:28:22,200 I don't want to get marry. 405 00:28:22,200 --> 00:28:25,990 That's right, just like that. 406 00:28:25,990 --> 00:28:27,090 Don't come over here. 407 00:28:27,090 --> 00:28:31,970 Please don't come over here. Don't come. Don't come. 408 00:28:46,300 --> 00:28:50,410 I don't want to get marry! 409 00:28:50,410 --> 00:28:53,540 Hey, brothers, please let me go. 410 00:28:53,540 --> 00:28:55,150 I won't get marry! 411 00:28:55,150 --> 00:28:58,120 It's not okay for you not to get marry. Just accept it! 412 00:28:58,120 --> 00:29:04,970 Let me go! I won't get marry! 413 00:29:04,970 --> 00:29:06,500 I rather die! 414 00:29:06,500 --> 00:29:10,300 Let me go! I want my freedom! I want freedom! 415 00:29:10,300 --> 00:29:13,430 Let me go! 416 00:29:13,430 --> 00:29:15,260 I have found a good match for Lan Sheng.
-Don't want to get marry! Let me go! 417 00:29:15,260 --> 00:29:19,450 I hope hero will bless the union.
-Let me go! 418 00:29:19,450 --> 00:29:22,780 I want my freedom! 419 00:29:34,600 --> 00:29:37,200 SuSu, what's the matter? 420 00:29:41,890 --> 00:29:45,460 Oh no. SuSu let's go over there. 421 00:30:40,300 --> 00:30:41,600 Oh no. 422 00:30:41,600 --> 00:30:45,230 I can't let SuSu see that I've been hurt. 423 00:30:45,230 --> 00:30:47,420 He will feel bad. 424 00:33:01,600 --> 00:33:05,000 Never thought you would remember this song. 425 00:33:09,270 --> 00:33:11,890 In the past, there is the zither sound to accompany the sword practice. 426 00:33:11,890 --> 00:33:14,830 The zither and the sword are fated 427 00:33:14,830 --> 00:33:18,290 to be together. 428 00:33:18,290 --> 00:33:20,210 The 3 years in solitude. 429 00:33:20,210 --> 00:33:24,940 I always played this song.
I also remembered that you've told me 430 00:33:24,940 --> 00:33:26,640 to not give up. 431 00:33:26,640 --> 00:33:30,040 Shao Gong, these past few years 432 00:33:30,040 --> 00:33:31,660 are you still trying to find 433 00:33:31,660 --> 00:33:34,700 the way to heal from the Sword of Burning Solitude? 434 00:33:37,780 --> 00:33:40,220 I remembered the first time you told me 435 00:33:40,220 --> 00:33:42,820 you want to heal my illness 436 00:33:42,820 --> 00:33:45,300 I was very touched. 437 00:33:45,300 --> 00:33:50,330 I have never even thought of such method. 438 00:34:00,900 --> 00:34:04,000 Look at the lights of blessing on the river. 439 00:34:05,710 --> 00:34:08,050 When a person died and the lights gone out, 440 00:34:08,050 --> 00:34:09,700 the festive light party 441 00:34:09,700 --> 00:34:13,300 will have a time of end. All things on earth 442 00:34:13,300 --> 00:34:17,300 cannot be there forever. 443 00:34:17,300 --> 00:34:20,350 All who live, even if everything goes as they've planned, who would always be be full satisfy? 444 00:34:20,350 --> 00:34:25,010 Who does not have the experience of putting their hands out without being to see all 5 fingers? 445 00:34:25,010 --> 00:34:28,830 The matter of life and death. No one can fathom. 446 00:34:28,830 --> 00:34:30,390 And have no way to skip it. 447 00:34:30,390 --> 00:34:32,350 Master, also, has said before, 448 00:34:32,350 --> 00:34:36,370 "Everything has their own course." 449 00:34:41,800 --> 00:34:45,800 Sometimes, we live without thinking of our ability. 450 00:34:45,800 --> 00:34:48,270 We want to be even with the heaven. 451 00:34:48,270 --> 00:34:52,730 To see what would happen if mortals defeat life and death. 452 00:34:55,500 --> 00:34:58,320 Actually, life is short. 453 00:34:58,320 --> 00:35:01,250 To live is because of a hope. 454 00:35:01,250 --> 00:35:04,490 Whether it is in Tian Yong City or in Qing Yue Tian. 455 00:35:04,490 --> 00:35:10,960 If I have given up back then, I won't have live until today. 456 00:35:10,960 --> 00:35:14,010 I'm the same. 457 00:35:14,010 --> 00:35:16,410 The Sword of Burning Solitude aura has brought me a lot of sufferings, 458 00:35:16,410 --> 00:35:18,530 to the point where I want to die. 459 00:35:18,530 --> 00:35:22,410 And make me an enemy to everyone. Also, 460 00:35:22,410 --> 00:35:26,510 Zhao Ling's death. 461 00:35:26,510 --> 00:35:30,410 And I don't know what would happen in the future. 462 00:35:30,410 --> 00:35:32,800 But I know, 463 00:35:32,800 --> 00:35:34,670 that I must live on courageously. 464 00:35:34,670 --> 00:35:40,330 I've never thought, we are such brothers through thick and thin. 465 00:35:40,330 --> 00:35:41,610 Shao Gong. 466 00:35:41,610 --> 00:35:43,830 Ling Duan already know that I am in Qin Chuan. 467 00:35:43,830 --> 00:35:46,430 I can't stay here anymore. 468 00:35:46,430 --> 00:35:49,550 I have already planned to leave after the Moon Festival. 469 00:35:49,550 --> 00:35:52,700 I still need to find the other pieces of the Jade Ornament. 470 00:35:52,700 --> 00:35:54,240 It's for your elixir? 471 00:35:54,240 --> 00:35:58,490 Not just that. Last time when Lan Sheng used the Jade Ornament to absorbed your aura. 472 00:35:58,490 --> 00:36:02,370 He wanted to help you control the murderous aura. That got me to remembered another thing. 473 00:36:02,370 --> 00:36:07,990 In the past, I have thought of that too, but was afraid to give it a try. 474 00:36:07,990 --> 00:36:09,950 Even thought Lan Sheng did not succeed. 475 00:36:09,950 --> 00:36:13,210 But I thought, if we have found the entire Jade Ornament, 476 00:36:13,210 --> 00:36:15,570 maybe there is hope. 477 00:36:15,570 --> 00:36:17,970 I just don't know if you are willing. 478 00:36:17,970 --> 00:36:21,530 Shao Gong, I don't know all the analysis behind this. 479 00:36:21,530 --> 00:36:24,470 and I don't want others to worry about me because of this. 480 00:36:24,470 --> 00:36:26,910 I will go with you. 481 00:36:26,910 --> 00:36:31,600 Good. I just won't believe fate. 482 00:36:31,600 --> 00:36:36,300 Even if it is against the will of the heaven, we must give it a try. 483 00:36:48,500 --> 00:36:51,400 But, where do we begin our search? 484 00:36:51,410 --> 00:36:54,660 I've receive a letter from a friend in Zang Zhao. He said that Hua Man Building in Zang Zhao 485 00:36:54,660 --> 00:36:57,700 there is a fortune teller called Jin Niang. 486 00:36:57,700 --> 00:36:59,450 We can go ask her some questions 487 00:36:59,450 --> 00:37:03,350 of the whereabouts of the Jade Ornament. 488 00:37:03,350 --> 00:37:05,040 Oh, Qing Xue 489 00:37:05,040 --> 00:37:07,180 will she come with you? 490 00:37:07,180 --> 00:37:08,650 You've seen Qing Xue? 491 00:37:08,650 --> 00:37:11,410 She is not with you? 492 00:37:14,700 --> 00:37:18,100 Qing Xue. Qing Xue. 493 00:37:18,770 --> 00:37:20,770 Qing Xue! 494 00:37:33,350 --> 00:37:35,600 How is she? 495 00:37:35,600 --> 00:37:36,910 Like you've said 496 00:37:36,910 --> 00:37:39,680 Qing Yue was injured from using her You Du magical arts. 497 00:37:39,680 --> 00:37:42,250 Because she is still young and is not strong enough. 498 00:37:42,250 --> 00:37:45,020 So she got injured by refraction of the arts. 499 00:37:45,020 --> 00:37:46,670 Luckily she fainted inside the house. 500 00:37:46,670 --> 00:37:48,220 But her life is not in danger. 501 00:37:48,220 --> 00:37:51,630 However, within a month, she cannot use her magical arts. 502 00:37:51,630 --> 00:37:53,610 And must rest. 503 00:37:53,610 --> 00:37:55,620 It was all my fault. 504 00:37:55,620 --> 00:37:58,950 I shouldn't have listened to her. 505 00:37:58,950 --> 00:38:01,350 SuSu. 506 00:38:01,350 --> 00:38:04,870 Qing Xue. 507 00:38:04,870 --> 00:38:08,730 SuSu, I am okay. 508 00:38:08,730 --> 00:38:12,210 I am the leader girl of YouDu. To use some magical strength 509 00:38:12,210 --> 00:38:16,730 is nothing. Don't worry about me. 510 00:38:16,730 --> 00:38:20,920 I only need to have a good sleep and then have a good meal, and I would be okay. 511 00:38:20,920 --> 00:38:22,350 What Qing Xue needs right now 512 00:38:22,350 --> 00:38:26,250 is a good rest. TuSu, you stay to keep her company. 513 00:38:26,250 --> 00:38:30,050 If something goes wrong, notify us immediately. 514 00:38:40,600 --> 00:38:43,650 Ling Duan already knows that TuSu is in Qin Chuan. 515 00:38:43,650 --> 00:38:45,700 I don't think he will let him go. 516 00:38:45,700 --> 00:38:48,930 To stop Chief Leader from forcing TuSu to go back, 517 00:38:48,930 --> 00:38:52,400 I must get back to Tian Yong City first.
But TuSu, he... 518 00:38:52,400 --> 00:38:54,850 Big Senior Brother, I wanted to tell you 519 00:38:54,850 --> 00:38:57,620 today I will leave Qin Chuan to visit Jiang Du. 520 00:38:57,620 --> 00:39:00,140 If possible, I want to take TuSu with me. 521 00:39:00,140 --> 00:39:03,650 Jiang Du?
-That's correct. There's a lot of people in that place. 522 00:39:03,650 --> 00:39:08,850 The news is more update there. I want to go find the other 2 pieces of the Jade Ornament. 523 00:39:08,850 --> 00:39:13,060 If we could find the entire Jade Ornament, maybe we could help TuSu get rid of his murderous aura. 524 00:39:13,060 --> 00:39:15,730 Recently, I have seen power of the broken pieces of the Jade Ornament. 525 00:39:15,730 --> 00:39:18,610 But Lan Sheng has tried it before and failed. 526 00:39:18,610 --> 00:39:25,280 That's why I have to find the Green Jade Ornament. Maybe this one the broken pieces of the Jade Ornament. 527 00:39:25,280 --> 00:39:28,960 Big Senior Brother. TuSu and I have been through life and death. 528 00:39:28,960 --> 00:39:33,480 To me his is my best friend and brother. 529 00:39:35,500 --> 00:39:39,800 I know you do all this for the good of TuSu. 530 00:39:39,800 --> 00:39:43,860 Since it is like this. Then I will return to Tian Yong City first. 531 00:39:43,860 --> 00:39:46,270 To stop Ling Duan. 532 00:39:46,270 --> 00:39:52,070 I leave TuSu in your care. Be careful of the masked guy. 533 00:39:54,210 --> 00:39:58,910 Ru Qin and her brother has not return yet, right? 534 00:39:58,910 --> 00:40:02,590 I guess the issue of Xiao Lan has not resolved yet. 535 00:40:08,300 --> 00:40:12,100 The 8th is a good day. Look, it is written in the almanac. 536 00:40:12,100 --> 00:40:14,000 Good for marriage. 537 00:40:14,000 --> 00:40:16,550 Yes, that is a pretty good day. 538 00:40:16,550 --> 00:40:18,630 But the time is a little tight. 539 00:40:18,630 --> 00:40:21,290 I better get the wedding things ready. 540 00:40:21,290 --> 00:40:26,540 This you are be relax. I will immediately get the best restaurant and master chef in the city. 541 00:40:26,540 --> 00:40:31,190 Since we sincere about marrying Miss Yue Yan, we will definitely give the best to her. 542 00:40:31,190 --> 00:40:34,270 Then thank you. -No matter what, I won't get marry. 543 00:40:34,270 --> 00:40:36,330 Who ever Miss Sun wants to get marry to, she can go ahead. 544 00:40:36,330 --> 00:40:40,810 Shut your mouth.
-You ladies are forcing me and wants me to shut my mouth? 45603

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.