All language subtitles for E07.Legend.of.Awakening

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 Subtitles and Timing brought to you by The Awakeners @ Viki 2 00:00:15,970 --> 00:00:23,910 [Opening OST: "Young Warriors"]
[By Wang Sulong — Lyrics by Wang Sulong and Zuo Muxiu]
3 00:00:25,000 --> 00:00:28,930 ♫ The dark green sea is hazy ♫ 4 00:00:28,930 --> 00:00:32,700 ♫ dissipating in a flash. ♫ 5 00:00:32,700 --> 00:00:36,570 ♫ Rivers and lakes divide the world. ♫ 6 00:00:36,570 --> 00:00:40,000 ♫ Ten thousands arrows are firing at once. ♫ 7 00:00:40,000 --> 00:00:43,960 ♫ Who has time to worry? Who loves the color of blood? ♫ 8 00:00:43,960 --> 00:00:47,800 ♫ At that time, spirits are high. ♫ 9 00:00:47,800 --> 00:00:51,690 ♫ Who calls the world his home? Who dares let his horse freely run? ♫ 10 00:00:51,690 --> 00:00:54,400 ♫ Silently, tears form in the death of night. ♫ 11 00:00:54,400 --> 00:00:58,200 ♫ Heroes are cutting all ties, ♫ 12 00:00:58,200 --> 00:01:02,020 ♫ giving up whether it's life or death, ♫ 13 00:01:02,020 --> 00:01:04,130 ♫ never asking what the cost is. ♫ 14 00:01:04,130 --> 00:01:09,900 ♫ Good and evil must be distinguished. ♫ 15 00:01:09,900 --> 00:01:13,820 ♫ The wind blows off the snow. ♫ 16 00:01:13,820 --> 00:01:17,600 ♫ On the body, etch multiple scars, ♫ 17 00:01:17,600 --> 00:01:19,660 ♫ wandering all over the world, ♫ 18 00:01:19,660 --> 00:01:25,200 ♫ only wish to ask for answers from this world. ♫ 19 00:01:25,200 --> 00:01:29,260 ♫ A teenager doesn't have to be a hero. ♫ 20 00:01:29,260 --> 00:01:33,100 ♫ There is no need for flowers in the dream. ♫ 21 00:01:33,100 --> 00:01:35,230 ♫ Destiny need not be afraid. ♫ 22 00:01:35,230 --> 00:01:40,810 ♫ Because you have him all the way, ♫ 23 00:01:40,810 --> 00:01:44,700 ♫ experienced a handful of conquests, ♫ 24 00:01:44,700 --> 00:01:48,590 ♫ overcame a number of challenges. ♫ 25 00:01:48,590 --> 00:01:50,620 ♫ From now on, happy and free! ♫ 26 00:01:50,620 --> 00:01:56,200 ♫ The only wish is, with the world, ♫ 27 00:01:56,200 --> 00:02:00,630 ♫ would come along the willing of change. ♫ 28 00:02:10,200 --> 00:02:19,820 [Legend of Awakening] 29 00:02:19,820 --> 00:02:22,530 [Episode 7] 30 00:02:23,560 --> 00:02:27,978 Don't fight! Calm down. Don't fight! 31 00:02:27,978 --> 00:02:32,560 I got it! That brat must have fled to the back of the hillside. 32 00:02:32,560 --> 00:02:34,230 - I'll take you there.
- Hurry up! 33 00:02:34,230 --> 00:02:35,600 - After you!
- Come along! 34 00:02:35,600 --> 00:02:38,879 Over here! This way, please. 35 00:02:38,879 --> 00:02:42,320 Senior Wei, are you sure Lu Ping will come here? 36 00:02:43,029 --> 00:02:45,399 I went to great lengths to get this information. 37 00:02:45,399 --> 00:02:47,640 That brat always trains at the back of the mountain. 38 00:02:47,640 --> 00:02:50,890 Now, my father came to capture him. 39 00:02:50,890 --> 00:02:54,198 The last fight wasn't enough, I want to kill him this time. 40 00:02:55,159 --> 00:02:57,500 Senior Wei, someone is really coming from the Wind Taker Institute. 41 00:02:57,500 --> 00:03:02,298 Stay hidden and don't make any sound! Once they are near, we'll make our move. 42 00:03:02,298 --> 00:03:03,740 - Yes.
- Yes. 43 00:03:09,419 --> 00:03:10,920 Are you guys ready? 44 00:03:36,160 --> 00:03:37,700 Who did that? 45 00:03:38,560 --> 00:03:43,018 Brat! You didn't succumb to the poison in the tower last time, I'll kill you today! 46 00:03:54,599 --> 00:03:57,859 - Tianqi?
- Father, how could it be you? 47 00:03:57,859 --> 00:04:01,959 I... I... I sacrificed myself to save your father. 48 00:04:01,959 --> 00:04:03,550 Thank you. 49 00:04:03,550 --> 00:04:07,550 - Am I dead? Am I dead?
- No, you're not! You're still living. 50 00:04:07,550 --> 00:04:10,900 - What's wrong?
- Why does it not hurt? I don't feel pain anymore. 51 00:04:10,900 --> 00:04:13,320 Hang on, you're... 52 00:04:15,039 --> 00:04:17,060 Get up right now. 53 00:04:17,060 --> 00:04:19,660 It's retribution for my sins. 54 00:04:19,660 --> 00:04:24,219 I originally wanted you two to lead the attack and capture Lu Ping. 55 00:04:24,219 --> 00:04:26,150 Thank goodness, I walked in front of you. 56 00:04:26,150 --> 00:04:30,260 - Otherwise, your son would have...
- Thank you so much. 57 00:04:30,260 --> 00:04:31,999 - Are you okay?
- I'm fine. 58 00:04:32,000 --> 00:04:35,199 Wei Young Lord, what did you mean just now? 59 00:04:35,199 --> 00:04:38,299 - You used poison inside the tower?
- I didn't! 60 00:04:38,299 --> 00:04:42,059 Cheating in the exam and poisoning the lives of other test takers. 61 00:04:42,059 --> 00:04:43,920 What kind of crime is this? 62 00:04:45,780 --> 00:04:47,680 Tianqi, don't be afraid! 63 00:04:47,680 --> 00:04:50,299 My son would never do such a despicable act. 64 00:04:50,299 --> 00:04:55,358 It was so chaotic just now, maybe you heard it wrongly. 65 00:04:55,358 --> 00:04:58,179 - All of us heard it.
- Your son did it. 66 00:04:58,179 --> 00:05:01,278 Yes! You guys heard it wrongly! 67 00:05:01,278 --> 00:05:04,219 - You guys heard it wrongly; everyone heard it wrongly!
- Yes, they heard it wrongly. 68 00:05:04,219 --> 00:05:06,998 We heard it, Master. We swear! 69 00:05:08,839 --> 00:05:10,720 Actually, I heard it, too. 70 00:05:10,720 --> 00:05:13,379 You... How could you? 71 00:05:13,379 --> 00:05:15,410 Come over here! 72 00:05:17,279 --> 00:05:20,419 Well, I need a bit of hush money. 73 00:05:20,419 --> 00:05:24,030 We, Wind Taker Institute, isn't as wealthy as that Chan State Academy. 74 00:05:24,030 --> 00:05:28,119 We don't accept payment on credit. Cash! Cash is accepted. 75 00:05:28,959 --> 00:05:33,960 Guo Youdao, this is blackmail! You're blackmailing me. 76 00:05:39,660 --> 00:05:43,959 They are gone! Every single person from the Wei family has left. 77 00:05:43,959 --> 00:05:47,119 I told you! My luck is back again. 78 00:05:47,119 --> 00:05:49,820 - Really?
- Of course! 79 00:05:55,800 --> 00:06:00,400 Brother, they left and we're fine now. 80 00:06:02,560 --> 00:06:05,739 Can we still go back? 81 00:06:05,739 --> 00:06:08,858 I already said those things, going back is embarrassing. 82 00:06:11,179 --> 00:06:13,879 Let's go! Let's wait for him at Ruyu House. 83 00:06:13,879 --> 00:06:15,700 Whom are we waiting for? 84 00:06:15,700 --> 00:06:19,080 After he arrives, you'll know. 85 00:06:32,440 --> 00:06:33,940 Master, 86 00:06:34,739 --> 00:06:37,060 why did you protect Lu Ping so desperately? 87 00:06:37,060 --> 00:06:39,530 You even pretended to be a bad person. 88 00:06:40,660 --> 00:06:45,039 No wonder Lu Ping always provokes you. 89 00:06:45,039 --> 00:06:49,239 Now, I also feel that your personality 90 00:06:49,920 --> 00:06:51,600 is quite interesting. 91 00:07:07,859 --> 00:07:09,920 Come with me! 92 00:07:15,560 --> 00:07:18,360 [Ruyu House] 93 00:07:22,900 --> 00:07:25,339 From now on, 94 00:07:25,339 --> 00:07:30,700 you have nothing to do with the Wind Taker Institute. 95 00:07:30,700 --> 00:07:35,600 Cutting ties with them is the only way to save them from all this mess. 96 00:07:36,939 --> 00:07:39,700 Brother, he really came. 97 00:07:39,700 --> 00:07:42,820 Save me! 98 00:07:43,440 --> 00:07:47,340 Mo Lin, Su Tang is your disciple and also my disciple. 99 00:07:47,340 --> 00:07:50,779 If I die, I'll never let her take you as her master. 100 00:07:51,819 --> 00:07:53,660 Speak now if you have something to say. 101 00:07:53,660 --> 00:07:56,290 You guys can either fight now or get this done with. 102 00:07:56,298 --> 00:07:58,739 Old geezer, I'm going to kill you. 103 00:07:59,499 --> 00:08:03,218 Master, is this why you wanted me to come with you? 104 00:08:03,218 --> 00:08:06,498 Old geezer, I won't let you die instantly. 105 00:08:06,498 --> 00:08:11,319 The Piebald Scorpion Venom on this arrow will make you itch for seven weeks straight. 106 00:08:11,319 --> 00:08:15,719 Despicable person! Come here if you dare... 107 00:08:16,379 --> 00:08:17,859 to fight with Xifan. 108 00:08:17,859 --> 00:08:19,499 Let go of Xifan if you dare. 109 00:08:19,499 --> 00:08:22,219 I'll never let him go! Lu Ping, come here. 110 00:08:22,219 --> 00:08:25,078 Perfect timing! Make that brat stop right now. 111 00:08:25,078 --> 00:08:26,879 Am I not rat poop? 112 00:08:26,879 --> 00:08:30,339 Assumed I farted loudly that day, can you? 113 00:08:30,339 --> 00:08:32,260 Please don't, Master! 114 00:08:32,260 --> 00:08:34,560 Although I'm petty, 115 00:08:34,560 --> 00:08:38,010 I really want to talk to you, openly and honestly, 116 00:08:38,619 --> 00:08:41,250 so that you can understand me. 117 00:08:44,939 --> 00:08:49,200 Madam Jin, prepare some dishes and wine. 118 00:08:49,200 --> 00:08:51,159 Put it on my tab. 119 00:08:51,979 --> 00:08:53,679 All right. 120 00:08:55,859 --> 00:08:57,599 Shi Dongchun wine? 121 00:08:59,140 --> 00:09:03,170 A pot costs 52 silver taels and one sip is worth three silver taels. 122 00:09:03,859 --> 00:09:07,299 After I finish it, it's gone after I pee. 123 00:09:08,659 --> 00:09:13,839 A fine wine deserves a modest master. 124 00:09:13,839 --> 00:09:18,019 If you didn't use some tricks and wrote the letter to attract Qin Qi, 125 00:09:18,019 --> 00:09:20,840 I'm afraid I'm still trapped in Chan State. 126 00:09:27,899 --> 00:09:32,060 Is your head messed up after getting beaten inside the tower? 127 00:09:32,060 --> 00:09:36,060 I advise you to place your bet on someone else quickly. 128 00:09:37,039 --> 00:09:38,660 Someone else? 129 00:09:41,840 --> 00:09:43,430 I invested too much. 130 00:09:43,430 --> 00:09:46,939 If I withdraw halfway, I'll lose everything. 131 00:09:51,120 --> 00:09:56,579 As long as I'm still on the gambling table, I can recoup my losses. 132 00:10:14,239 --> 00:10:19,500 Now, we're disqualified from the Pneuma Combat Convention. 133 00:10:19,500 --> 00:10:24,039 - Where are you going next?
- I'll follow wherever my brother goes. 134 00:10:24,039 --> 00:10:27,839 If we can't go to the convention, there is always another way. 135 00:10:29,660 --> 00:10:34,158 Why don't you dump your troublesome brother? Worship me as your master. 136 00:10:54,899 --> 00:10:58,620 You're not bad, it's just that you shouldn't be with us. 137 00:10:58,620 --> 00:11:02,219 Don't you want to roam the martial arts world and become the number one assassin? 138 00:11:02,219 --> 00:11:04,839 Actually, I think you're quite impressive. 139 00:11:04,839 --> 00:11:08,859 Maybe next time when we meet, you'll already have become the number one assassin. 140 00:11:11,979 --> 00:11:13,760 The next time we meet... 141 00:11:15,200 --> 00:11:17,280 Why do you look unhappy? 142 00:11:19,019 --> 00:11:22,720 I'm not! I just feel that... 143 00:11:25,239 --> 00:11:30,179 I couldn't get a disciple this time, so I'm feeling quite sad. 144 00:11:46,859 --> 00:11:49,699 Don't worry! 145 00:11:52,060 --> 00:11:55,480 You still have a chance. 146 00:11:55,480 --> 00:12:04,040 Su Tang, do you know who is the important person I always visit every year at Kaifeng? 147 00:12:04,040 --> 00:12:05,740 - Who is it?
- Who is it? 148 00:12:12,110 --> 00:12:15,520 Chu Min? Shining Sky Academy's instructor? 149 00:12:15,520 --> 00:12:19,120 So, the person you go visit every year at Kaifeng is her? 150 00:12:19,120 --> 00:12:23,239 I can't believe an old man like you have such an influential friend. 151 00:12:23,920 --> 00:12:27,540 So you decided to stop calling me an old geezer? 152 00:12:27,540 --> 00:12:28,940 Listen carefully! 153 00:12:29,739 --> 00:12:32,799 The Pneuma Combat Convention requires a team of four people to compete. 154 00:12:32,799 --> 00:12:36,138 The tower was demolished, so Wind Takers have already been disqualified. 155 00:12:36,138 --> 00:12:39,379 But if you guys worship Chu Min as your master, 156 00:12:39,379 --> 00:12:43,900 we can use Shining Sky Academy's name to join the convention. 157 00:12:43,900 --> 00:12:47,538 Surpass Big Dippers and make our ancestors proud; both can be achieved! 158 00:12:47,538 --> 00:12:50,220 Lu Ping already agreed to it. 159 00:12:50,220 --> 00:12:53,020 If Brother agrees, I agree, too. 160 00:12:54,080 --> 00:13:00,278 Fine! I'll do this kind deed for my future disciple and let you guys owe me a favor. 161 00:13:14,300 --> 00:13:16,579 Please forgive me for not joining forces. 162 00:13:28,520 --> 00:13:31,639 Master, is Eldest Senior okay? 163 00:13:48,200 --> 00:13:50,100 Xifan. 164 00:13:55,560 --> 00:13:57,560 Master. 165 00:13:57,560 --> 00:14:01,580 I saw you peeking just now. 166 00:14:02,799 --> 00:14:06,139 What's the matter? Are you feeling reluctant? 167 00:14:06,139 --> 00:14:10,680 Master, I know my own limits. 168 00:14:10,680 --> 00:14:14,920 I shouldn't be going to the Pneuma Combat Convention. 169 00:14:14,920 --> 00:14:17,579 I'm not the one controlling your legs. 170 00:14:17,579 --> 00:14:19,959 I'm not stopping you anyway. 171 00:14:22,400 --> 00:14:26,160 An ambitious person needs a place to showcase his talent. 172 00:14:26,160 --> 00:14:30,000 You've stayed at Wind Taker Institute for so many years. 173 00:14:30,000 --> 00:14:33,240 It's time for you to go back to the path that you belong to. 174 00:14:36,420 --> 00:14:38,879 I can't win against you. 175 00:14:38,879 --> 00:14:41,379 I can't even win against Lu Ping. 176 00:14:41,379 --> 00:14:46,200 I didn't atone for my sins, so I can't hold a blade anymore. 177 00:14:46,200 --> 00:14:49,600 Even if I go to the convention, I can't be of help. 178 00:14:49,600 --> 00:14:53,320 Compared to you, Lu Ping is nothing. 179 00:14:53,320 --> 00:14:56,080 Without Wind Taker Institute, Lu Ping wouldn't be like what he is now. 180 00:14:56,080 --> 00:15:00,420 But without you, the Wind Takers wouldn't be as the current Wind Takers. 181 00:15:04,860 --> 00:15:07,220 Xing Luo are dead now.
(TN: Xing Luo were for both Situ Xing and Situ Luo) 182 00:15:09,379 --> 00:15:12,479 The weight is off your shoulders. 183 00:15:12,480 --> 00:15:14,459 Stop it, Master! 184 00:15:15,460 --> 00:15:18,399 My leg is injured, so whatever you say is pointless. 185 00:15:18,399 --> 00:15:20,819 It's too early to tell. 186 00:15:20,819 --> 00:15:23,039 Drink with me first. 187 00:15:26,420 --> 00:15:30,099 I can tell from one glance, that this Zhao Xifan is different from you bumpkins. 188 00:15:30,099 --> 00:15:32,900 He has high self-esteem. 189 00:15:32,900 --> 00:15:34,498 This thing you made. 190 00:15:34,498 --> 00:15:37,178 Could it really make him follow us to Kaifeng? 191 00:15:37,178 --> 00:15:41,920 Brother, all these years, after Eldest Senior joined the Wind Takers, he never returned home or went out. 192 00:15:41,920 --> 00:15:43,819 I'm just afraid there's more to this than what's in front of us. 193 00:15:43,819 --> 00:15:46,679 Didn't Master give you any advice? 194 00:15:48,600 --> 00:15:50,980 I think Master went drinking again. 195 00:15:50,980 --> 00:15:52,939 He didn't leave any message. 196 00:15:53,680 --> 00:15:57,940 After I finish this, send this to him on my behalf. 197 00:15:57,940 --> 00:16:00,199 I provoked Eldest Senior many times. 198 00:16:00,199 --> 00:16:03,340 It's better if you guys advise him. 199 00:16:04,859 --> 00:16:06,799 All of you are here? 200 00:16:06,799 --> 00:16:08,559 Lu Ping. 201 00:16:08,559 --> 00:16:11,219 When Master Guo bought the wine, he left this. 202 00:16:11,219 --> 00:16:15,039 He said he's buying time for you and asked me to pass this to you. 203 00:16:15,039 --> 00:16:17,840 He also said, 204 00:16:17,840 --> 00:16:19,739 "the person who tied the bell..." 205 00:16:19,739 --> 00:16:22,338 - Should untie it.
- "Should untie it" yeah. 206 00:16:22,338 --> 00:16:24,400 Why are you holding the boards? 207 00:16:26,679 --> 00:16:28,658 Isn't this our Ruyu House's chair? 208 00:16:28,658 --> 00:16:30,779 Why did it become like this? 209 00:16:34,499 --> 00:16:36,919 It's pretty comfortable. 210 00:16:45,840 --> 00:16:48,320 Master, I should go now. 211 00:16:48,320 --> 00:16:49,819 Don't! Not yet! 212 00:16:49,819 --> 00:16:51,920 Don't leave me. 213 00:16:53,120 --> 00:16:55,980 You completely ignored my feelings. 214 00:16:57,240 --> 00:16:59,460 The Wind Takers offended the Wei family this time. 215 00:16:59,460 --> 00:17:02,679 If we don't get a placing in the convention, 216 00:17:04,799 --> 00:17:09,260 the centuries-old organization will be ruined. 217 00:17:09,260 --> 00:17:12,759 Xifan, why don't you reconsider it? Can you? 218 00:17:12,759 --> 00:17:15,179 Master, I gave back the badge already. 219 00:17:15,179 --> 00:17:17,439 You should give it to a more suitable person. 220 00:17:17,439 --> 00:17:19,540 Eldest Senior. 221 00:17:19,540 --> 00:17:22,678 I have something to return to you. Here! 222 00:17:25,659 --> 00:17:27,459 I already gave it back to Master. 223 00:17:27,459 --> 00:17:30,919 The Eldest Senior should be the Wind Takers' role model; it's better to give it to the God of Bandits. 224 00:17:30,919 --> 00:17:34,089 Nope, it's worthless! Even if it's a gift, I won't take it. 225 00:17:34,089 --> 00:17:35,500 You... 226 00:17:36,419 --> 00:17:38,839 Eldest Senior, it suits you more. 227 00:17:38,839 --> 00:17:40,450 Without you, 228 00:17:41,100 --> 00:17:43,340 I won't be where I am now. 229 00:17:44,139 --> 00:17:47,380 I have my past and you also have your past. 230 00:17:47,380 --> 00:17:51,379 Rather than running away, why don't we face it together? 231 00:17:51,379 --> 00:17:53,559 Yes, yes, yes. 232 00:17:56,720 --> 00:18:00,559 You said, your personal matters are none of my business, you can take it back now, right? 233 00:18:00,559 --> 00:18:03,200 I never take my words back. 234 00:18:03,200 --> 00:18:05,780 Let's just say I want to get to know you again. 235 00:18:05,780 --> 00:18:08,779 Wait for me! I have something for you. 236 00:18:28,759 --> 00:18:30,919 Your craftsmanship is pretty good. 237 00:18:30,919 --> 00:18:33,219 Come over here, give it a try! 238 00:18:33,219 --> 00:18:35,210 Come on! 239 00:18:37,659 --> 00:18:38,870 Come! 240 00:18:43,819 --> 00:18:45,119 Hold them! 241 00:18:47,619 --> 00:18:50,919 There's hope now to surpass the Big Dippers! 242 00:18:50,920 --> 00:18:53,200 Move forward! 243 00:18:55,139 --> 00:18:58,178 Lu Ping, push him! Did you not eat? 244 00:19:14,759 --> 00:19:18,920 Chan State reported that you're already dead. 245 00:19:22,239 --> 00:19:26,559 I have important news to inform our Chief immediately. 246 00:19:34,540 --> 00:19:37,490 I was heavily injured by the Wind Takers. 247 00:19:37,490 --> 00:19:39,920 I only dared to show myself after hiding for several days. 248 00:19:39,920 --> 00:19:41,800 What a useless junk! 249 00:19:41,800 --> 00:19:43,219 You embarrassed us. 250 00:19:43,219 --> 00:19:46,020 Why don't I pluck your teeth and make a necklace? 251 00:19:46,020 --> 00:19:48,400 The person concerns our Chief's grand plan. 252 00:19:51,519 --> 00:19:54,250 I rushed back to report this. 253 00:19:54,250 --> 00:19:59,510 I'm very sure that the person is the Awakener, who was kidnapped from the tower three years ago, 254 00:19:59,510 --> 00:20:01,319 Lu Ping. 255 00:20:06,319 --> 00:20:09,400 - Did you see him clearly?
- Yes. 256 00:20:09,400 --> 00:20:15,439 I also heard that he's heading towards Kaifeng for the Pneuma Combat Convention. 257 00:20:17,179 --> 00:20:22,940 I'm willing to go to great lengths to capture him, so I can redeem myself. 258 00:20:22,940 --> 00:20:25,000 It's fine. 259 00:20:25,000 --> 00:20:29,179 Since he already showed himself, he won't be able to escape again. 260 00:20:29,799 --> 00:20:32,920 Nobody can walk away from Mountain and Sea Gang. 261 00:20:32,920 --> 00:20:36,210 Dying here is his destiny. 262 00:20:38,880 --> 00:20:43,699 As for you, you should know the rules of Mountain and Sea Gang. 263 00:20:44,400 --> 00:20:45,800 Take her away! 264 00:20:55,119 --> 00:20:58,170 How are the arrangement at Kaifeng? 265 00:20:58,170 --> 00:21:00,659 Leader Feng has made the necessary preparations. 266 00:21:00,659 --> 00:21:03,599 Your plan may begin at any time. 267 00:21:04,920 --> 00:21:07,999 Pass my order! Don't act rashly and alert the enemy. 268 00:21:07,999 --> 00:21:09,390 Yes. 269 00:21:17,400 --> 00:21:21,520 [Kaifeng City] 270 00:21:22,750 --> 00:21:25,919 The triennial Pneuma Combat Convention is around the corner. 271 00:21:25,919 --> 00:21:28,619 How are the preparations, Master Wen? 272 00:21:28,619 --> 00:21:35,180 Your Majesty, I already negotiated with General Qin and sent invitations to all martial arts academies 273 00:21:35,180 --> 00:21:38,539 to recruit talented people from across the kingdom, so we can contribute to the kingdom. 274 00:21:38,539 --> 00:21:39,680 [Xia Bojian - Minister of Defense of the Shuo Kingdom] 275 00:21:39,680 --> 00:21:45,279 Your Majesty, in my opinion, Master Wen's actions were inappropriate. 276 00:21:45,279 --> 00:21:46,619 [Chai Rong - Emperor of the Shuo Kingdom] 277 00:21:46,619 --> 00:21:49,890 Minister Xia, why do you say so? 278 00:21:49,890 --> 00:21:54,959 The selection of generals concern the strength, the rise, and the fall of the kingdom. 279 00:21:54,959 --> 00:21:59,459 For generals of Shuo Kingdom, we should select them from prominent families by right. 280 00:21:59,459 --> 00:22:01,619 Your Majesty, a hero's origin isn't important. 281 00:22:01,619 --> 00:22:05,020 There are many extraordinary people in the martial arts world. 282 00:22:05,020 --> 00:22:08,860 If we miss out on them, it will be Shuo Kingdom's loss. 283 00:22:08,860 --> 00:22:14,719 In terms of talent, many disciples of Shining Sky Academy have been enlisted over the years. 284 00:22:14,719 --> 00:22:17,359 All of them are excellent in martial arts. 285 00:22:17,359 --> 00:22:21,860 In terms of loyalty, imperial relatives come after prominent families. 286 00:22:21,860 --> 00:22:23,439 Their loyalty was indisputable. 287 00:22:23,440 --> 00:22:27,719 How could the martial artists fare against them? 288 00:22:27,719 --> 00:22:31,940 I think that, General Qin has many acquaintances in the martial arts world, 289 00:22:31,940 --> 00:22:36,340 especially the people with an unclear background and a suspicious motive. 290 00:22:36,340 --> 00:22:39,179 It's a disgrace to Shuo Kingdom. 291 00:22:39,179 --> 00:22:41,479 Minister Xia is also the headmaster of Shining Sky Academy. 292 00:22:41,480 --> 00:22:44,519 Naturally, your disciples' capability can't be underestimated. 293 00:22:44,519 --> 00:22:47,680 But in my opinion, gathering talented people from all walks of life 294 00:22:47,680 --> 00:22:50,260 is the only root of serving the imperial family. 295 00:22:50,260 --> 00:22:53,060 If you're afraid that commoners will overshadow the imperial family, 296 00:22:53,060 --> 00:22:55,900 doesn't this go against the imperial graciousness? 297 00:22:57,699 --> 00:22:59,580 General, you just returned. 298 00:22:59,580 --> 00:23:01,340 You should, at least, take off your armor first . 299 00:23:01,340 --> 00:23:04,920 While I'm absent, Minister Xia won't waste this opportunity for sure. 300 00:23:04,920 --> 00:23:07,519 I can't let Master Wen suffer alone. 301 00:23:08,100 --> 00:23:12,980 My two officials, you've been planning for this martial arts event. 302 00:23:12,980 --> 00:23:15,140 You want the best for the kingdom. 303 00:23:15,140 --> 00:23:17,239 Please don't be impatient! 304 00:23:17,239 --> 00:23:20,260 - Your Majesty.
- Agile Dragon Army's General, 305 00:23:20,260 --> 00:23:23,780 Qin Qi requests to be presented. 306 00:23:23,780 --> 00:23:25,180 Summon him! 307 00:23:33,780 --> 00:23:36,080 Greetings, Your Majesty. 308 00:23:36,080 --> 00:23:38,658 General Qin, you must've had a tiring journey. 309 00:23:38,658 --> 00:23:41,659 Serving the kingdom is my pleasure. 310 00:23:41,659 --> 00:23:47,018 Your Majesty, I heard the martial arts academies are planning to send their disciples to take part in this convention. 311 00:23:47,018 --> 00:23:50,138 Shuo Kingdom's martial artists have never been gathered together. 312 00:23:50,138 --> 00:23:52,760 It's the blessing of Shuo Kingdom. 313 00:23:52,760 --> 00:23:55,920 I'm afraid Minister Xia doesn't believe so. 314 00:23:56,680 --> 00:24:02,098 Does Minister Xia still believe that generals should only be from prominent families? 315 00:24:02,098 --> 00:24:03,499 Exactly so! 316 00:24:03,499 --> 00:24:07,299 Your Qin family is prominent and valiant. 317 00:24:07,299 --> 00:24:10,679 They have also cultivated a talented person like General Qin. 318 00:24:10,679 --> 00:24:12,299 This proves my point. 319 00:24:12,299 --> 00:24:16,178 Lieutenant general of Left Guard Corps, Li Che, graduated from Chan State Academy. 320 00:24:16,178 --> 00:24:18,439 Since he took office to suppress the northwestern bandits, 321 00:24:18,439 --> 00:24:21,079 he performed a total of 35 meritorious services. 322 00:24:21,079 --> 00:24:25,018 Lieutenant general of Imperial Martial Artists, Fang Qiong graduated from Xu State Academy. 323 00:24:25,018 --> 00:24:26,340 This person was a genius. 324 00:24:26,340 --> 00:24:29,299 He invented Horse Splitting Formation and fought countless enemies. 325 00:24:29,299 --> 00:24:31,558 Since Master Wen conducts the army selection, 326 00:24:31,558 --> 00:24:35,620 many generals selected from the commoners are talented. 327 00:24:35,620 --> 00:24:41,020 But some people from prominent families are incompetent and corrupted. 328 00:24:41,020 --> 00:24:45,559 I believe Minister Xia is clearly aware of this. 329 00:24:45,559 --> 00:24:49,799 More importantly, the citizens are in turmoil over the years. Really unstable! 330 00:24:49,799 --> 00:24:51,979 The citizens are fighting against oppression. 331 00:24:51,979 --> 00:24:56,759 If we can unite the citizens and put them to good use through the Pneuma Combat Convention, 332 00:24:56,759 --> 00:25:00,358 we won't have to worry about Shuo Kingdom's prosperity and stability. 333 00:25:02,440 --> 00:25:04,938 Your Majesty, please forgive my bluntness. 334 00:25:04,938 --> 00:25:08,079 During this convention, you're not only selecting generals, 335 00:25:08,079 --> 00:25:11,339 you're also raising the ambitious and fighting spirit of the kingdom. 336 00:25:11,339 --> 00:25:13,160 Nicely spoken! 337 00:25:15,060 --> 00:25:20,200 This Pneuma Combat Convention is to enlighten the pneumatic power of Shuo Kingdom. 338 00:25:20,200 --> 00:25:25,390 General Qin, I'm looking forward to the kind of talented heroes 339 00:25:25,390 --> 00:25:30,800 you and Master Wen will select for our Great Shuo 340 00:25:30,800 --> 00:25:33,640 during this Pneuma Combat Convention. 341 00:25:35,440 --> 00:25:38,620 We won't disappoint, Your Majesty. 342 00:25:44,020 --> 00:25:45,960 General Qin. 343 00:25:50,260 --> 00:25:55,100 General Qin, you sounded sure of yourself in the court today. 344 00:25:55,100 --> 00:25:59,899 But I still hope that the martial artists you recommend 345 00:25:59,899 --> 00:26:03,259 can be like you, too, to not disappoint His Majesty. 346 00:26:03,259 --> 00:26:07,599 Please look forward to it then, Minister Xia. 347 00:26:21,819 --> 00:26:24,679 Wenrui, I'll send Master Wen home. 348 00:26:24,679 --> 00:26:26,518 Find a doctor for a check-up. 349 00:26:26,518 --> 00:26:27,558 Yes. 350 00:26:27,559 --> 00:26:31,658 I'm fine, General! It's just a relapse of my old injury. 351 00:26:31,658 --> 00:26:36,480 In the court just now, thank you for fighting for me. 352 00:26:36,480 --> 00:26:39,938 But at this rate, the hatred between Minister Xia and you grows deeper. 353 00:26:39,938 --> 00:26:41,760 Since there's already a grudge, 354 00:26:41,760 --> 00:26:45,079 just leave it be if I can't resolve it. 355 00:26:45,999 --> 00:26:50,040 General, you should plan for your own future. 356 00:26:50,040 --> 00:26:52,659 I'm just an ordinary guy from the martial arts world. 357 00:26:52,659 --> 00:26:54,419 Don't worry about me! 358 00:26:54,419 --> 00:26:56,119 Master Wen, 359 00:26:56,119 --> 00:27:00,398 all these years, if you didn't discuss martial arts with me and organize military affairs, 360 00:27:00,398 --> 00:27:03,158 you won't become a thorn in Xia Bojian's flesh. 361 00:27:03,158 --> 00:27:08,638 Not to mention, if I protect you, I'm also protecting the talented people of the future who will work for Shuo Kingdom. 362 00:27:08,638 --> 00:27:14,760 Master Wen, do you still remember what I said when we were organizing the Pneuma Combat Convention back then? 363 00:27:14,760 --> 00:27:16,240 I still remember. 364 00:27:16,240 --> 00:27:18,938 "The Qin family conquered the world with the previous emperor." 365 00:27:18,938 --> 00:27:21,960 "Knowing that soldiers are the roots of a kingdom." 366 00:27:21,960 --> 00:27:24,919 "If I can bring talented martial artists to Shuo Kingdom," 367 00:27:24,919 --> 00:27:29,839 "even if I have to go against the whole world, I, Qin Qi, am not afraid." 368 00:27:31,820 --> 00:27:34,979 I'm amazed by your lofty spirit. 369 00:27:34,979 --> 00:27:39,678 I'll definitely handle the Pneuma Combat Convention well, so I'll live up to your expectations. 370 00:27:39,678 --> 00:27:45,898 Come with me now! After you rest well, the Pneuma Combat Convention still needs you as a host. 371 00:27:45,898 --> 00:27:49,299 Also, Sang'er... 372 00:27:49,299 --> 00:27:52,139 Sang'er has been wanting to meet you for a long time. 373 00:27:52,139 --> 00:27:56,840 Did Miss create some sort of trouble again and needed you to deal with it? 374 00:28:03,200 --> 00:28:05,359 I instructed you guys not hold back. 375 00:28:05,359 --> 00:28:09,378 All of you are pulling your punches, what's the point of fighting? 376 00:28:09,378 --> 00:28:11,380 Dismiss! 377 00:28:11,380 --> 00:28:12,959 - Yes.
- Yes. 378 00:28:12,959 --> 00:28:16,458 You fought three people previously; now, you can fight five people. 379 00:28:16,458 --> 00:28:18,500 It seems you've made progress. 380 00:28:18,500 --> 00:28:22,219 I heard that when you were at my age, you can fight ten people. 381 00:28:22,219 --> 00:28:24,720 Why don't you train with me? 382 00:28:24,720 --> 00:28:28,198 When I train the Sun Streamer Swordplay with Ziyan, she always holds back. 383 00:28:28,198 --> 00:28:29,458 It's suffocating. 384 00:28:29,458 --> 00:28:31,200 Ziyan! 385 00:28:34,659 --> 00:28:37,178 You instructed me before that I can't train with Miss. 386 00:28:37,178 --> 00:28:40,458 I have crossed the line, please forgive me. 387 00:28:46,659 --> 00:28:48,920 It was I who ordered Ziyan. 388 00:28:51,840 --> 00:28:55,819 I know the Sun Streamer Swordplay can't be divulged but I need someone to counter my moves, don't I? 389 00:28:55,819 --> 00:28:58,438 You love roaming the world, I allowed you. 390 00:28:58,438 --> 00:29:01,500 However, the Sun Streamer Swordplay is the Qin family's secret sword technique. 391 00:29:01,500 --> 00:29:04,399 Once it's divulged, it disturbs our clan's foundation. 392 00:29:04,399 --> 00:29:06,939 Did you totally ignore what I said? 393 00:29:09,179 --> 00:29:12,659 You two, accept your punishments based on the family rules. 394 00:29:14,659 --> 00:29:16,400 Go now! 395 00:29:20,340 --> 00:29:24,019 Don't get angry, General! Let me be the mediator. 396 00:29:24,019 --> 00:29:28,438 The Pneuma Combat Convention is upon us, why don't we make a deal here? 397 00:29:28,438 --> 00:29:33,399 If Miss Qin wins the convention, then Miss Ling's and her punishments will be revoked. 398 00:29:33,399 --> 00:29:37,819 If Miss Qin didn't manage to pass, she'll accept your punishment without any objection. 399 00:29:37,819 --> 00:29:39,559 What do you think? 400 00:29:39,559 --> 00:29:40,838 - Master Wen...
- All right! 401 00:29:40,839 --> 00:29:44,079 It's just a convention, I'll win and show it to you. 402 00:29:44,079 --> 00:29:46,400 What do you think, General? 403 00:29:48,419 --> 00:29:49,960 Fine! 404 00:29:49,960 --> 00:29:53,580 She won't listen to anyone but Master Wen. 405 00:29:53,580 --> 00:29:57,880 However, let me tell you! Don't expect Master Wen to cheat for you. 406 00:29:57,880 --> 00:30:00,358 If you want to win, you must rely on your own strength. 407 00:30:00,359 --> 00:30:04,518 If I ask Uncle Wen to guide me in martial arts, it's not cheating, right? 408 00:30:04,518 --> 00:30:06,359 Uncle Wen, please! 409 00:30:14,119 --> 00:30:17,280 Uncle Wen, you're the most knowledgeable. 410 00:30:17,280 --> 00:30:21,720 Have you heard of a chain that can bind one's Pneuma of Strength? 411 00:30:22,859 --> 00:30:26,599 Why did you suddenly ask this, Miss? 412 00:30:26,599 --> 00:30:27,898 You do know? 413 00:30:27,898 --> 00:30:30,440 Then do you know how to unbind it? 414 00:30:30,980 --> 00:30:35,099 Indeed, there's something called the Bloodline Technique to unlock the Pneuma Confinement 415 00:30:35,099 --> 00:30:37,078 but it's rare and complicated. 416 00:30:37,078 --> 00:30:42,820 As to whether it can be unbound, it depends on the person. 417 00:30:42,820 --> 00:30:46,200 Have you seen this kind of martial arts? 418 00:31:03,060 --> 00:31:06,359 Why am I concerned about that rogue? 419 00:31:07,260 --> 00:31:11,039 I must concentrate to train my swordsmanship. 420 00:31:11,039 --> 00:31:14,759 I must perform well during the Pneuma Combat Convention. 421 00:31:16,659 --> 00:31:18,780 I heard it from a young bandit. 422 00:31:18,780 --> 00:31:22,618 Uncle Wen, I'll get a cup of tea for you and we'll continue with the training later. 423 00:31:41,340 --> 00:31:43,378 "Preparations are made in Kaifeng." 424 00:31:43,378 --> 00:31:47,318 "Our Chief orders you to stop chasing after Lu Ping and stay in Chan State for further instructions." 425 00:31:47,318 --> 00:31:50,659 "Failing again won't be forgivable." 426 00:31:50,659 --> 00:31:54,279 How gracious His Lord is! It's not our time yet. 427 00:31:54,279 --> 00:31:56,539 The Wei family is safe for now. 428 00:31:56,539 --> 00:31:57,798 What about our future? 429 00:31:57,798 --> 00:32:00,299 Let's take one step at a time. 430 00:32:00,299 --> 00:32:04,119 Our lives are in the hands of others. 431 00:32:05,180 --> 00:32:06,680 Father. 432 00:32:07,459 --> 00:32:09,799 Father, I've decided. 433 00:32:09,799 --> 00:32:13,200 Father, why are you sweating? 434 00:32:13,200 --> 00:32:16,878 The weather is so hot, it's too stuffy! What do you need? 435 00:32:16,878 --> 00:32:18,439 I want to go to Kaifeng for the convention. 436 00:32:18,439 --> 00:32:20,959 If I'm famous, I'll be worthy of Sangsang. 437 00:32:20,959 --> 00:32:22,480 Young Master. 438 00:32:22,480 --> 00:32:24,019 Go if you must! 439 00:32:24,019 --> 00:32:28,438 Wei Ming, let Wei Ying bring the bodyguards with the best martial arts to protect Young Master. 440 00:32:28,438 --> 00:32:30,720 Thank you, Father! I'll write a letter now. 441 00:32:30,720 --> 00:32:32,799 I want to tell Sangsang. 442 00:32:38,559 --> 00:32:41,760 Master, Lu Ping is at Kaifeng, too. 443 00:32:41,760 --> 00:32:44,000 It's better to avoid him right now. 444 00:32:44,000 --> 00:32:46,459 The Mountain and Sea Gang's punishment is hanging over our heads. 445 00:32:46,459 --> 00:32:48,838 We are walking on thin ice already. 446 00:32:48,838 --> 00:32:51,378 Let Tianqi do whatever he wants. 447 00:32:51,378 --> 00:32:53,739 The Mountain and Sea Gang treats Lu Ping indifferently. 448 00:32:53,739 --> 00:32:56,698 Tell Wei Ying to protect Tianqi this time! 449 00:32:56,698 --> 00:33:00,019 Don't let him get involved with Lu Ping. 450 00:33:00,019 --> 00:33:01,540 Yes. 451 00:33:19,100 --> 00:33:22,299 I can't! I can't walk anymore. 452 00:33:29,559 --> 00:33:32,358 Guo Youdao, didn't you get a lot of silver taels from Wei Zhong? 453 00:33:32,358 --> 00:33:34,859 Can't you hire a carriage? 454 00:33:34,859 --> 00:33:36,819 How dare you! 455 00:33:36,819 --> 00:33:39,280 The martial arts tower was so expensive. 456 00:33:39,280 --> 00:33:41,620 I gave them to Chan State Academy. 457 00:33:41,620 --> 00:33:44,720 Be thankful that we don't have to beg for food! 458 00:33:44,720 --> 00:33:47,159 Martial arts practitioners shouldn't crave for comfort. 459 00:33:47,159 --> 00:33:49,558 It's easy for you to talk! You've been sitting all along. 460 00:33:49,558 --> 00:33:52,060 My disciple was pushing you. 461 00:33:52,060 --> 00:33:55,599 Mo Lin, do you want to sleep here 462 00:33:55,599 --> 00:33:59,800 or do you want to sleep on a bed in Kaifeng City with a full stomach? 463 00:34:07,799 --> 00:34:09,488 Isn't this Miss Qin's golden badge? 464 00:34:09,488 --> 00:34:14,198 Lu Ping, let's go to Kaifeng quickly so we can stay in the most luxurious guest room. 465 00:34:14,198 --> 00:34:15,509 - Yes.
- No way! 466 00:34:15,509 --> 00:34:18,658 Using someone's name to deceive people, how is it different from stealing? 467 00:34:18,658 --> 00:34:20,790 Xifan, catch on when one is poor. 468 00:34:20,790 --> 00:34:23,380 Look at him! He can't give up on his principles. 469 00:34:23,380 --> 00:34:27,299 Wind Takers must be honorable! Master, this is what you taught us. 470 00:34:27,299 --> 00:34:29,558 - What should we eat?
- We must eat chicken. 471 00:34:29,558 --> 00:34:31,378 - Yes.
- Yes. 472 00:34:31,378 --> 00:34:33,579 Let me think about it. 473 00:34:33,579 --> 00:34:36,488 One whole chicken isn't enough because I, alone, can eat half a chicken. 474 00:34:36,488 --> 00:34:38,440 Let's order two, then. 475 00:34:48,440 --> 00:34:51,039 [Shining Sky Academy] 476 00:34:53,599 --> 00:34:57,518 Miss, it has been a while since you returned to Shining Sky Academy but you refuse to enter. 477 00:34:57,518 --> 00:35:00,379 Don't you want to visit your peers? 478 00:35:00,379 --> 00:35:03,529 Ziyan, I was here for three years 479 00:35:03,529 --> 00:35:05,820 but I attended classes for less than three months. 480 00:35:05,820 --> 00:35:08,000 Do you know why? 481 00:35:10,429 --> 00:35:13,298 Shining Sky Academy only accepts disciples from prominent families. 482 00:35:13,298 --> 00:35:16,809 It's not about martial arts but one's family background. 483 00:35:17,719 --> 00:35:21,960 This type of place isn't as interesting as the Wind Taker Institute. 484 00:35:23,389 --> 00:35:25,289 Junior Qin. 485 00:35:26,739 --> 00:35:28,559 Senior Luo Ting. 486 00:35:29,100 --> 00:35:30,258 Congratulations, Junior. 487 00:35:30,258 --> 00:35:33,738 For the Pneuma Combat Convention, you and I are selected.
[Luo Ting - Shining Sky Academy Disciple] 488 00:35:33,738 --> 00:35:36,979 I wonder if you're interested in forming a team. 489 00:35:36,979 --> 00:35:38,839 Thank you for the kind offer. 490 00:35:38,839 --> 00:35:41,929 Ziyan and I will find two more disciples. 491 00:35:41,929 --> 00:35:44,428 You are highly respected at Shining Sky Academy, 492 00:35:44,428 --> 00:35:47,159 I believe you have better candidates than me. 493 00:35:50,100 --> 00:35:56,139 A slave who is protected by you has become a disciple of Shining Sky Academy in exchange. 494 00:35:56,139 --> 00:35:58,359 She's not worth it. 495 00:35:58,359 --> 00:36:02,159 Plus, I heard that you had just returned from experiencing the martial arts world. 496 00:36:02,159 --> 00:36:04,488 You're from a prominent family after all. 497 00:36:04,488 --> 00:36:08,099 Roaming among commoners in the martial arts world goes against the decorum. 498 00:36:08,099 --> 00:36:10,718 Why don't you mingle with us? 499 00:36:10,718 --> 00:36:13,519 That's only fitting for your identity. 500 00:36:16,540 --> 00:36:19,620 I don't care about one's identity. 501 00:36:19,620 --> 00:36:21,819 I only look at one's martial arts. 502 00:36:21,819 --> 00:36:24,518 In addition, the world's martial artists come from all walks of life. 503 00:36:24,518 --> 00:36:26,979 There's no shortage of talented people. 504 00:36:26,979 --> 00:36:31,758 Since you're going to the Pneuma Combat Convention, I believe you'll witness it very soon. 505 00:36:33,529 --> 00:36:36,000 Ziyan, let's go! 506 00:36:41,599 --> 00:36:46,878 Senior Luo, you're from a prominent family and Headmaster Xia's favorite disciple. 507 00:36:46,878 --> 00:36:49,618 [Qiao Ying - Shining Sky Academy Disciple]
[Shi Zhongtian - Shining Sky Academy Disciple]

If the Qin family didn't organize the Pneuma Combat Convention, 508 00:36:49,618 --> 00:36:51,918 you would have already joined the military as an official. 509 00:36:51,918 --> 00:36:54,979 You won't have to fight with those world's martial artists. 510 00:36:54,979 --> 00:36:59,499 You're broad-minded so you chose not to argue with her but she has gotten worse, instead. 511 00:36:59,499 --> 00:37:02,239 She said you're worse than her maid. 512 00:37:03,079 --> 00:37:07,289 [Hongfu Inn] 513 00:37:28,980 --> 00:37:31,738 If I knew the Qin family is so powerful in Kaifeng, 514 00:37:31,738 --> 00:37:35,399 I would've asked for one that doubles the price from Qin Sang back then. 515 00:37:35,399 --> 00:37:38,338 At this point in time, do you still want to kill Lu Ping? 516 00:37:38,338 --> 00:37:42,159 Not really! How can I touch our boss? 517 00:37:42,159 --> 00:37:44,618 Right, Su Tang! Do you like this room? 518 00:37:44,618 --> 00:37:48,508 It's the most expensive! I have a good taste after all. 519 00:37:49,499 --> 00:37:54,000 All right! Let's keep this room for my brother. 520 00:37:55,179 --> 00:37:56,980 Where is my brother? 521 00:38:06,689 --> 00:38:09,309 Here! If you don't change the dressing, 522 00:38:09,309 --> 00:38:12,079 don't dream of walking again. 523 00:38:12,659 --> 00:38:14,798 Did you cheat again using Qin family's golden badge? 524 00:38:14,798 --> 00:38:17,539 - Don't need it?
- No need! 525 00:38:17,539 --> 00:38:19,129 All right. 526 00:38:19,129 --> 00:38:22,909 Lu Ping, don't you want to fight against Mountain and Sea Gang? 527 00:38:22,909 --> 00:38:25,338 Can you change your bad habits and be a good person? 528 00:38:25,338 --> 00:38:27,299 Eldest Senior, 529 00:38:27,299 --> 00:38:30,899 good people will not only die but they will die even faster. 530 00:38:30,899 --> 00:38:32,769 This is the principle. 531 00:38:34,139 --> 00:38:38,240 When you can walk on your own, let's talk about your principles, then. 532 00:38:38,240 --> 00:38:39,819 - Lu Ping!
- Lu Ping! 533 00:38:40,829 --> 00:38:43,118 - Master.
- Lu Ping, go and take a look inside quickly. 534 00:38:43,118 --> 00:38:45,299 The interior is so luxurious. 535 00:38:45,299 --> 00:38:47,119 Hurry up! 536 00:38:53,219 --> 00:38:56,658 Looking at you, it seems you're determined to sleep outside. 537 00:38:56,658 --> 00:39:00,359 I have never stayed in such a nice guest room. 538 00:39:00,359 --> 00:39:02,339 I won't accompany you then. 539 00:39:02,339 --> 00:39:04,089 Master! 540 00:39:07,679 --> 00:39:09,419 Help me up! 541 00:39:17,919 --> 00:39:20,198 Have you changed your mind for one? 542 00:39:20,198 --> 00:39:22,739 If I don't rest well and get back on my feet, 543 00:39:22,739 --> 00:39:25,639 that guy, Lu Ping, is going to be on the ninth level of cloud.
(TN: Clouds have 9 levels with the 9th is the highest - one is most elated) 544 00:39:33,639 --> 00:39:37,739 Very good! Your provocation is working. 545 00:39:40,529 --> 00:39:42,599 Lu Ping, come here! 546 00:39:46,439 --> 00:39:48,039 What's the matter? 547 00:39:48,909 --> 00:39:51,360 For you to succeed, 548 00:39:51,360 --> 00:39:55,718 I have prepared specifically an affordable gift for you. 549 00:39:55,718 --> 00:39:57,539 You have a gift for me? 550 00:40:04,799 --> 00:40:08,000 Master, use it when you pray for our founding master. 551 00:40:08,000 --> 00:40:09,939 I don't need it. 552 00:40:10,969 --> 00:40:14,039 Since the day in the tower, I broke another chain of the Pneuma Confinement Lock. 553 00:40:14,039 --> 00:40:16,808 The usage of my Pneuma of Strength isn't limited to burning one joss stick anymore. 554 00:40:16,808 --> 00:40:19,900 I think I can handle the convention. 555 00:40:22,320 --> 00:40:25,919 I already taught you most of the things I know. 556 00:40:25,919 --> 00:40:31,079 Only this Kaifeng City can teach you the remaining things. 557 00:40:32,219 --> 00:40:33,959 Do you guys smell it? 558 00:40:33,959 --> 00:40:36,300 The Mountain and Sea Gang? 559 00:40:36,300 --> 00:40:39,539 Mountain and Sea Gang, Mountain and Sea Gang! Other than escaping, can you think of something else? 560 00:40:39,539 --> 00:40:43,818 It's congee! The most famous congee in Kaifeng City. 561 00:40:47,869 --> 00:40:50,518 Young Master, the Pneuma Combat Convention is near. 562 00:40:50,518 --> 00:40:53,138 Master reminded me to be wary of your work-sleep balance. 563 00:40:53,138 --> 00:40:56,500 Where do you want to have your meal today? 564 00:40:56,500 --> 00:40:59,979 Not meeting Sangsang, my heart is filled with sadness. 565 00:40:59,979 --> 00:41:02,559 Let's have something light. 566 00:41:04,139 --> 00:41:06,039 [Yuyangji Congee Store] 567 00:41:11,460 --> 00:41:15,099 Honorable guests of the Qin family, although our shop is small, 568 00:41:15,099 --> 00:41:18,818 this crab congee is the one and only in Kaifeng City. 569 00:41:18,818 --> 00:41:20,600 Please enjoy! 570 00:41:20,600 --> 00:41:22,908 River crab, Japonica rice, and parsley. 571 00:41:22,908 --> 00:41:25,399 Nothing more, nothing less! 572 00:41:25,399 --> 00:41:29,359 Martial arts practitioners shouldn't crave for good food. 573 00:41:29,359 --> 00:41:33,318 Eldest Senior, martial arts practitioners aren't monks. 574 00:41:33,318 --> 00:41:34,780 Here! 575 00:41:44,160 --> 00:41:46,828 Zhao Xifan, I'm cultivating Pneuma of Pivot. 576 00:41:46,828 --> 00:41:50,679 Perception is my focus, so not only must I eat, I must eat good food. 577 00:41:50,679 --> 00:41:54,159 Nobody wants to live an ascetic life like you. 578 00:41:59,060 --> 00:42:03,879 So odd! In this congee restaurant, why is there a woman who reeks of alcohol? 579 00:42:03,879 --> 00:42:06,480 It ruins the congee's delicate taste. 580 00:42:17,000 --> 00:42:18,778 What is that smell? It's so familiar. 581 00:42:18,778 --> 00:42:22,000 Shop keeper, I want another bowl of congee. 582 00:42:22,980 --> 00:42:25,838 - Shop keeper.
- Coming! 583 00:42:29,179 --> 00:42:31,219 Do you have private seats? 584 00:42:31,219 --> 00:42:34,040 Young Lord, our private seats are occupied. 585 00:42:34,040 --> 00:42:36,509 Do you mind sitting in the main room? 586 00:42:36,509 --> 00:42:39,678 I just reached Kaifeng and I came to your restaurant. 587 00:42:39,679 --> 00:42:42,218 But you actually tell me that there's no private seat? 588 00:42:42,218 --> 00:42:46,129 Don't you feel bad for all my sweat and tears to come here? 589 00:42:46,129 --> 00:42:49,020 Enemies often cross each other's path, don't you think so? 590 00:42:49,020 --> 00:42:52,009 Shop keeper, do you know who my father is? 591 00:42:52,009 --> 00:42:54,298 Have you heard of Chan State's Wei family? 592 00:42:54,298 --> 00:42:56,919 I'm the young master of the Wei family. 593 00:43:00,909 --> 00:43:04,178 This place reeks of alcohol, how could we eat? 594 00:43:04,178 --> 00:43:07,939 Young Lord, Kaifeng doesn't care about the Wei family. 595 00:43:07,939 --> 00:43:13,059 Not to mention, my private seats are occupied by honorable guests. 596 00:43:13,059 --> 00:43:14,769 Honorable guests? 597 00:43:18,429 --> 00:43:20,689 Are those the honorable guests you mentioned? 598 00:43:20,689 --> 00:43:24,359 No matter what, I want the private seats. 599 00:43:24,359 --> 00:43:27,259 Wei Hu, throw them out! 600 00:43:27,259 --> 00:43:31,759 Young Master, Master instructed us that we must keep a low profile in Kaifeng. 601 00:43:31,759 --> 00:43:34,000 If you don't do it, I'll do it myself. 602 00:43:38,300 --> 00:43:40,079 - My Guest.
- Move aside! 603 00:43:40,079 --> 00:43:42,940 - My Guest, don't smash anything!
- Go! 604 00:43:46,540 --> 00:43:49,119 Excuse me! This is your congee. 605 00:43:54,840 --> 00:44:04,980 Subtitles and Timing brought to you by The Awakeners @ Viki 606 00:44:04,980 --> 00:44:10,620 [Ending OST: "The Paper Boat"]
[by Zhiqian Xue — Singers: Zhiqian Xue and Kewei Yu]
607 00:44:10,620 --> 00:44:16,720 ♫ Waiting to be buried by the lake in the town, ♫ 608 00:44:16,720 --> 00:44:22,790 ♫ the White Paper Boat drifting with sorrow. ♫ 609 00:44:22,790 --> 00:44:28,670 ♫ Lights on the other side of the sea ♫ 610 00:44:28,670 --> 00:44:37,180 ♫ punched fingertips in the red water tower. ♫ 611 00:44:41,430 --> 00:44:46,750 ♫ Watch the little boat churning, laughing at the ordinariness. ♫ 612 00:44:46,750 --> 00:44:51,030 ♫ Like a kite being pulled into a low altitude, ♫ 613 00:44:51,030 --> 00:44:56,430 ♫ I smiled to the leaving person. ♫ 614 00:44:56,430 --> 00:45:00,800 ♫ The more spotlight, the more vivid the story. ♫ 615 00:45:00,800 --> 00:45:05,730 ♫ Laughing like the moon, ♫ 616 00:45:05,730 --> 00:45:10,220 ♫ regretting the lighthouse broke in the waves, ♫ 617 00:45:10,220 --> 00:45:17,870 ♫ I call the Milky Way that isolates us all, blue. ♫ 618 00:45:19,940 --> 00:45:24,960 ♫ Like a moat built under the sea, ♫ 619 00:45:24,960 --> 00:45:29,690 ♫ waiting for the words on the paper boat to disappear, ♫ 620 00:45:29,690 --> 00:45:36,930 ♫ there must always be someone who doesn’t remember listening to the other. ♫ 621 00:45:38,850 --> 00:45:44,410 ♫ Anyone who is correctly guessed will end in disfavor. ♫ 622 00:45:44,410 --> 00:45:48,580 ♫ You are particularly touched but others consider it ordinary. ♫ 623 00:45:48,580 --> 00:45:53,950 ♫ Like the author, roughly put down with a weak stroke, ♫ 624 00:45:53,950 --> 00:45:58,360 ♫ the writing boat on the lake was just like a paper crane in the air. ♫ 625 00:45:58,360 --> 00:46:03,180 ♫ Laughing like the moon, ♫ 626 00:46:03,180 --> 00:46:07,840 ♫ regretting the lighthouse broke in the waves, ♫ 627 00:46:07,840 --> 00:46:16,160 ♫ I call the Milky Way that isolates us all, blue. ♫ 628 00:46:17,770 --> 00:46:22,810 ♫ Can a moat be built on the seabed? ♫ 629 00:46:22,810 --> 00:46:27,230 ♫ Wipe all the words on the paper boat! ♫ 630 00:46:27,230 --> 00:46:34,350 ♫ Please let someone not remember and don't tell another! ♫ 631 00:46:36,850 --> 00:46:41,630 ♫ Hide the reluctance between words ♫ 632 00:46:41,630 --> 00:46:46,230 ♫ Unfortunately, I (you) are an average author ♫ 633 00:46:46,230 --> 00:46:53,950 ♫ No matter how you (I) describe the rest, it's unnecessary! ♫ 634 00:46:55,910 --> 00:47:04,800 ♫ Don't describe my unfulfilled promise! ♫ 635 00:47:04,800 --> 00:47:13,570 ♫ Don't interpret my hidden fire-smoke! ♫ 636 00:47:13,570 --> 00:47:22,490 ♫ Don't let the paper boat in the rough wave chasing me! ♫ 637 00:47:22,490 --> 00:47:31,060 ♫ Don't wait until it over to know there are you and me! ♫ 54705

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.