All language subtitles for Deaf.U.S01E08.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,006 --> 00:00:08,006 ["Tarantella Di San Michele" playing"] 2 00:00:17,559 --> 00:00:19,559 [bright electronic theme playing] 3 00:00:22,188 --> 00:00:24,268 I'm gonna be hungover all day. 4 00:00:25,442 --> 00:00:26,482 I know. 5 00:00:28,653 --> 00:00:31,953 What threw me off this morning was that I was in your shorts and no underwear. 6 00:00:32,032 --> 00:00:33,582 "Eww! I need underwear on!" 7 00:00:38,621 --> 00:00:39,661 Last night… 8 00:00:41,207 --> 00:00:42,577 Let's go back… 9 00:00:42,667 --> 00:00:44,287 In high school… 10 00:00:45,754 --> 00:00:50,554 [laughs] In high school, I met my first love. And that is… 11 00:00:50,633 --> 00:00:51,633 Greta. 12 00:00:55,221 --> 00:00:57,061 I cheated on her in high school… 13 00:00:57,766 --> 00:00:59,886 with a girl that really wasn't worth it. 14 00:01:00,810 --> 00:01:02,560 So you can say I was a shit. 15 00:01:04,147 --> 00:01:05,607 So, what do you think… 16 00:01:06,274 --> 00:01:07,824 of our… 17 00:01:08,735 --> 00:01:09,895 "interaction?" 18 00:01:10,195 --> 00:01:11,445 -Us? -Yeah. 19 00:01:12,947 --> 00:01:15,447 Well, is this a secret thing, or…? 20 00:01:17,452 --> 00:01:21,002 I know we're sleeping together, 21 00:01:21,081 --> 00:01:23,461 but I always question, like… 22 00:01:23,541 --> 00:01:26,751 once we're in public, we're different, right? 23 00:01:28,713 --> 00:01:31,423 Greta and I have an understanding, you know what I'm saying? 24 00:01:32,467 --> 00:01:33,507 It's complicated. 25 00:01:34,928 --> 00:01:37,138 Yes, we're together, but we're not. 26 00:01:38,765 --> 00:01:41,515 I hate seeing you in public because I don't know what to do. 27 00:01:41,601 --> 00:01:43,351 Do I say hi? Do I hug? 28 00:01:43,436 --> 00:01:45,356 Do I ignore you? 29 00:01:45,772 --> 00:01:47,862 We talk to each other like we're friends 30 00:01:47,941 --> 00:01:49,151 in public… 31 00:01:50,110 --> 00:01:51,240 But in private… 32 00:01:52,278 --> 00:01:53,488 we have a different way. 33 00:01:57,534 --> 00:02:00,584 [producer] So you've been sleeping together this whole time? 34 00:02:05,583 --> 00:02:08,343 It's like, I want a relationship with you. I can see it, 35 00:02:08,419 --> 00:02:12,009 but I don't want to because I can't trust. I have trust issues. 36 00:02:12,090 --> 00:02:15,680 For me, in high school, my decision in high school fucked everything up. 37 00:02:15,760 --> 00:02:16,930 Real talk. 38 00:02:17,637 --> 00:02:18,887 But like, I'm sorry, 39 00:02:18,972 --> 00:02:21,272 can I be honest? Can I be really honest with you? 40 00:02:21,349 --> 00:02:22,479 Please do. 41 00:02:23,059 --> 00:02:25,559 I've been single since we broke up, you know what I'm saying? 42 00:02:25,645 --> 00:02:30,315 So I became accustomed to that schedule where I do my thing. 43 00:02:30,733 --> 00:02:32,533 That's where I'm at, honestly. 44 00:02:32,610 --> 00:02:34,990 I'm not trying to be a dickhead about it, but… 45 00:02:36,156 --> 00:02:38,196 But what's really on your mind? 46 00:02:42,120 --> 00:02:43,500 What are you thinking? 47 00:02:44,455 --> 00:02:46,075 I'm still a little… 48 00:02:46,166 --> 00:02:48,036 My guard is up for some reason. 49 00:02:49,294 --> 00:02:50,504 I love Greta… 50 00:02:52,714 --> 00:02:53,634 but… 51 00:02:54,132 --> 00:02:55,722 am I afraid of getting hurt? 52 00:02:56,676 --> 00:02:57,506 Yes. 53 00:02:58,094 --> 00:02:59,974 I'm terrified of getting hurt. 54 00:03:00,054 --> 00:03:03,064 I know I love you and I know you love me. 55 00:03:08,688 --> 00:03:10,608 Can we stop talking about my feelings now? 56 00:03:12,317 --> 00:03:14,317 [electronic beat playing] 57 00:03:14,944 --> 00:03:17,414 ["Graduation" playing] 58 00:03:23,870 --> 00:03:28,880 [phone ringing] 59 00:03:32,128 --> 00:03:32,958 Hi. 60 00:03:33,046 --> 00:03:33,956 Hi, hello. 61 00:03:34,797 --> 00:03:36,417 Come out tonight. 62 00:03:36,507 --> 00:03:37,467 No. 63 00:03:37,550 --> 00:03:39,760 I have to play tomorrow. I'm not doing anything. 64 00:03:39,844 --> 00:03:41,764 But it's Homecoming. 65 00:03:41,846 --> 00:03:43,966 I don't drink the week of the game 66 00:03:44,057 --> 00:03:46,137 and the game is tomorrow. 67 00:03:46,226 --> 00:03:48,386 During Homecoming from Saturday through the week, 68 00:03:48,478 --> 00:03:50,148 it's fun all day! 69 00:03:50,230 --> 00:03:52,070 ["My Energy" playing] 70 00:03:52,148 --> 00:03:54,108 [crowd cheering] 71 00:03:56,069 --> 00:03:58,399 ♪ You can't knock me off my energy ♪ 72 00:03:59,197 --> 00:04:02,027 It's non-stop drinking and craziness. 73 00:04:02,116 --> 00:04:05,696 ♪ Ping pong champ with a Kool-Aid throw when I'm cool laid back want hit this… ♪ 74 00:04:07,288 --> 00:04:10,288 Sunday through Friday, no drinking. 75 00:04:10,375 --> 00:04:11,495 Game day tomorrow. 76 00:04:12,543 --> 00:04:13,803 Good boy. 77 00:04:14,837 --> 00:04:15,917 Yes, very much. 78 00:04:16,005 --> 00:04:16,835 I guess. 79 00:04:16,923 --> 00:04:18,633 -I guess. -[Dalton laughs] 80 00:04:18,716 --> 00:04:19,796 Bye. 81 00:04:20,260 --> 00:04:21,300 See ya. 82 00:04:28,476 --> 00:04:31,016 ["The Good Life" playing] 83 00:04:31,104 --> 00:04:33,614 [crowd cheering] 84 00:04:38,152 --> 00:04:39,742 [players chanting] 85 00:04:40,613 --> 00:04:41,573 [player 9 screams] 86 00:04:45,827 --> 00:04:48,957 ♪ You didn't want it this way ♪ 87 00:04:49,038 --> 00:04:52,168 ♪ So let's shake it up, shake it up ♪ 88 00:04:52,250 --> 00:04:55,550 ♪ Get the world turning your way ♪ 89 00:04:58,214 --> 00:04:59,844 I hurt my ankle, right? 90 00:04:59,924 --> 00:05:02,724 I saw DQ, and I saw a pink bottle. 91 00:05:07,598 --> 00:05:09,228 The best thing 92 00:05:09,309 --> 00:05:11,349 for a hurt ankle is a shot of alcohol. 93 00:05:22,822 --> 00:05:24,372 What the fuck was that? 94 00:05:25,241 --> 00:05:26,911 That boy gonna give me a mimosa. 95 00:05:27,493 --> 00:05:29,123 A mimosa! I can't get… 96 00:05:29,704 --> 00:05:30,664 from a mimosa. 97 00:05:30,747 --> 00:05:33,787 I expected something hard, you know? 98 00:05:33,875 --> 00:05:35,245 Oomph, a little oomph! 99 00:05:39,881 --> 00:05:41,881 [electronic beat playing] 100 00:05:41,966 --> 00:05:44,216 -[crowd cheering] -[whistle blows] 101 00:05:50,641 --> 00:05:52,851 [loud thumping] 102 00:05:53,895 --> 00:05:55,145 [whistle blows] 103 00:05:56,314 --> 00:05:58,114 [man] It's okay to be upset. 104 00:05:58,566 --> 00:05:59,646 You should be. 105 00:06:00,151 --> 00:06:01,901 Whatever happens in life, 106 00:06:01,986 --> 00:06:03,906 some things are not gonna go your way. 107 00:06:04,405 --> 00:06:06,115 But how are you gonna manage it? 108 00:06:06,199 --> 00:06:08,409 Show heart and will. 109 00:06:08,493 --> 00:06:10,333 That's the game of life! 110 00:06:14,957 --> 00:06:17,877 [producer] So, what did you think of Dalton out there? 111 00:06:19,420 --> 00:06:23,130 Honestly, I just went to the Homecoming game for a burger. 112 00:06:26,052 --> 00:06:28,142 I don't care about football. 113 00:06:42,068 --> 00:06:44,068 [rock playing] 114 00:06:48,074 --> 00:06:49,374 Um, yeah, 115 00:06:49,450 --> 00:06:51,540 I tried my best to get his attention. 116 00:06:51,619 --> 00:06:53,909 But I do not chase men. 117 00:06:57,041 --> 00:06:59,041 ["Party Go Boom" playing] 118 00:06:59,127 --> 00:07:01,957 ♪ I wanna see you Blow it up, blow it up ♪ 119 00:07:02,046 --> 00:07:04,046 ♪ When you walk in the room… ♪ 120 00:07:05,508 --> 00:07:06,838 How are you feeling? 121 00:07:07,760 --> 00:07:09,050 I feel exhausted. 122 00:07:09,429 --> 00:07:10,809 Very exhausted. 123 00:07:11,139 --> 00:07:12,519 About what? 124 00:07:12,932 --> 00:07:16,102 I know there are some good Elite people, for sure. 125 00:07:16,185 --> 00:07:17,765 I'm friends with some of them. 126 00:07:17,854 --> 00:07:21,984 But the others have that rejective attitude, like, whoa. 127 00:07:22,066 --> 00:07:23,606 ["Push It To The Edge" playing] 128 00:07:23,693 --> 00:07:25,823 The way she mouths is too obvious. 129 00:07:25,903 --> 00:07:27,243 I didn't like that. 130 00:07:27,321 --> 00:07:29,571 She's so fucking busy making videos. 131 00:07:32,452 --> 00:07:36,912 They try to be superior over me and make me feel below. 132 00:07:38,291 --> 00:07:41,341 Remember the first time we met in your room? 133 00:07:43,254 --> 00:07:47,014 I told you Gallaudet is not what you think it is. 134 00:07:47,091 --> 00:07:51,101 When I graduate, I'm going back to the hearing world for sure. 135 00:07:53,347 --> 00:07:55,637 I wouldn't mind trying music. 136 00:07:56,392 --> 00:07:58,942 I wouldn't mind modeling, too. 137 00:07:59,020 --> 00:08:02,320 I don't mean to burst your bubble like this, but… 138 00:08:02,398 --> 00:08:05,318 you need to get in reality and realize that 139 00:08:05,401 --> 00:08:07,951 you will face many obstacles and challenges. 140 00:08:08,029 --> 00:08:10,569 I'm not gonna let my deafness stop me. 141 00:08:11,449 --> 00:08:13,909 No, it's not about being deaf. 142 00:08:17,622 --> 00:08:20,082 The Gallaudet community, especially the Elites, 143 00:08:20,166 --> 00:08:21,746 will respond to that. 144 00:08:21,834 --> 00:08:25,094 They're nothing, they're ants to me. 145 00:08:25,671 --> 00:08:28,931 They'll come for you. They'll demolish you. 146 00:08:29,008 --> 00:08:31,508 Because I sign "different." 147 00:08:34,347 --> 00:08:36,927 I'm an Elite. You know that, right? 148 00:08:39,477 --> 00:08:42,187 Because the deaf community is so small, 149 00:08:42,271 --> 00:08:46,191 we can't lose our culture. We have to preserve the language. 150 00:08:46,275 --> 00:08:50,355 But that's the problem. It becomes so embedded. 151 00:08:50,446 --> 00:08:52,026 Again, don't forget… 152 00:08:52,114 --> 00:08:54,954 we're a minority. 153 00:08:55,034 --> 00:08:58,164 Just because I'm a deaf person doesn't mean I have to be the same. 154 00:09:00,456 --> 00:09:04,166 Honestly, I just feel exhausted. I feel exhausted! 155 00:09:04,252 --> 00:09:08,462 I've just been hoping for the best, but I feel like I'm living on hope. 156 00:09:08,548 --> 00:09:12,388 But this time, I'm just done. I'm not going to hope anymore. 157 00:09:15,388 --> 00:09:17,388 ["Take Me Higher" playing] 158 00:09:22,186 --> 00:09:24,106 -[dog barking] -[woman] Hi! 159 00:09:27,400 --> 00:09:28,230 You good? 160 00:09:29,569 --> 00:09:32,989 After the divorce, my dad became very distant. 161 00:09:33,072 --> 00:09:36,702 Really, it felt like I had no relationship with my father. 162 00:09:37,493 --> 00:09:38,333 How are you? 163 00:09:38,411 --> 00:09:40,621 Yeah, I'm okay. I'm better. 164 00:09:40,705 --> 00:09:42,155 Are you broken up? 165 00:09:42,873 --> 00:09:44,043 Brax? 166 00:09:45,334 --> 00:09:46,294 Yeah. 167 00:09:46,377 --> 00:09:47,837 I'm relieved. 168 00:09:47,920 --> 00:09:50,090 He doesn't have a wonderful background. 169 00:09:52,174 --> 00:09:54,844 I wasn't sure about you being with him. 170 00:09:54,927 --> 00:09:57,847 He only checks in when… 171 00:09:58,389 --> 00:10:00,309 he doesn't like someone I'm dating. 172 00:10:00,850 --> 00:10:01,980 Whatever. 173 00:10:02,059 --> 00:10:04,399 Why did you guys call it off? 174 00:10:04,478 --> 00:10:06,308 Because men are shit! 175 00:10:06,397 --> 00:10:08,437 That includes me? 176 00:10:09,275 --> 00:10:10,525 Yes. 177 00:10:13,696 --> 00:10:15,486 I do wonder if 178 00:10:15,573 --> 00:10:17,583 I had a better relationship with you, 179 00:10:17,658 --> 00:10:20,238 would I date better guys? 180 00:10:22,413 --> 00:10:26,883 Remember I dated that guy who wasn't affectionate, Daequan? 181 00:10:26,959 --> 00:10:28,339 Right, I remember. 182 00:10:28,419 --> 00:10:31,009 I told you about the abortion. 183 00:10:31,088 --> 00:10:33,668 You didn't tell me the full story, no. 184 00:10:34,133 --> 00:10:36,343 Did you know he did it on purpose? 185 00:10:37,553 --> 00:10:39,763 Why would he do that? 186 00:10:39,847 --> 00:10:42,017 Because he was so in love with me. 187 00:10:42,099 --> 00:10:45,649 He tried to trap me. WTF?! 188 00:10:45,728 --> 00:10:47,608 But for you… 189 00:10:48,981 --> 00:10:52,861 I was disappointed you weren't taking precautions. 190 00:10:52,943 --> 00:10:55,453 I didn't plan to tell you at all. 191 00:10:55,529 --> 00:10:57,409 Why is that? 192 00:10:58,491 --> 00:11:01,491 You're not really emotionally available, I don't know? 193 00:11:02,703 --> 00:11:04,663 [quiet electronic theme playing] 194 00:11:08,334 --> 00:11:09,794 Yeah, I… 195 00:11:09,877 --> 00:11:12,337 You're right, I haven't been available. 196 00:11:13,631 --> 00:11:16,681 I've been taking care of myself. 197 00:11:22,348 --> 00:11:24,638 I love you. 198 00:11:26,352 --> 00:11:28,522 -I'm trying not to… -[Alexa laughs] 199 00:11:28,813 --> 00:11:30,153 I see that… 200 00:11:33,234 --> 00:11:35,904 My dad started getting emotional, I was like… 201 00:11:35,986 --> 00:11:38,066 "Whoa! He has emotions?" 202 00:11:40,074 --> 00:11:42,124 Do I think things will change? 203 00:11:42,201 --> 00:11:47,291 I'm not holding my breath. I'm not. 204 00:11:50,501 --> 00:11:52,921 [Daequan] I'm going home because my sister's birthday soon. 205 00:11:53,003 --> 00:11:55,343 I have not been home in a long-ass time. 206 00:11:55,423 --> 00:11:56,593 [woman] Dae Dae! 207 00:11:56,674 --> 00:11:59,054 [cheering] 208 00:11:59,135 --> 00:12:00,755 Hey, brother! Mwah! 209 00:12:00,845 --> 00:12:03,595 If you think about it, my sister is technically my mom. 210 00:12:03,681 --> 00:12:06,771 She was changing my diapers, she was buying me shoes, 211 00:12:06,851 --> 00:12:08,941 she was combing my hair, she was washing me, 212 00:12:09,019 --> 00:12:10,439 she was feeding me. Everything. 213 00:12:11,439 --> 00:12:12,859 [Lakreesha] My baby brother… 214 00:12:13,315 --> 00:12:15,435 I brag about you all the time. 215 00:12:15,526 --> 00:12:17,316 You're about to graduate college. 216 00:12:17,737 --> 00:12:18,737 I'm proud of you. 217 00:12:18,821 --> 00:12:22,201 'Cause I know if momma was here, oh my God. 218 00:12:22,283 --> 00:12:24,543 [emotional piano playing] 219 00:12:26,370 --> 00:12:30,000 When my mom got sick, I never thought she would die. 220 00:12:30,082 --> 00:12:33,502 But I was so young that, like, I didn't understand. 221 00:12:33,586 --> 00:12:34,586 So… 222 00:12:34,670 --> 00:12:37,050 I always thought like, "Damn… 223 00:12:37,131 --> 00:12:39,261 I gotta go home and take care of my mom, what the fuck?" 224 00:12:39,341 --> 00:12:42,551 I feel like something wrong with me, sis, 'cause I still ain't cried about that yet. 225 00:12:42,636 --> 00:12:45,466 -Some of that shit still bottled up. -You the baby. Look, you the baby. 226 00:12:45,556 --> 00:12:48,266 Like, sometimes I still have bad dreams about that. 227 00:12:48,350 --> 00:12:51,940 I feel like if I would have just went home, straight home, 228 00:12:52,021 --> 00:12:53,611 sometimes and helped her, 229 00:12:53,689 --> 00:12:56,189 maybe she'd still be alive, or maybe she would have been alive 230 00:12:56,275 --> 00:12:58,185 for a few more days. Maybe. 231 00:12:58,611 --> 00:13:01,491 Like, I gotta get this money, like, what I got planned… 232 00:13:01,781 --> 00:13:04,331 I'm tryin' to buy a big crib and then y'all just live with me. 233 00:13:04,408 --> 00:13:06,078 -You want all of us to live with you? -Yeah. 234 00:13:06,160 --> 00:13:08,830 -That house gonna be turnt up. -That's what I'm saying, we could live 235 00:13:08,913 --> 00:13:10,413 and be good in a nice-ass house. 236 00:13:10,498 --> 00:13:11,708 And everybody could benefit. 237 00:13:11,791 --> 00:13:13,581 -Like when we was young? -Yeah. 238 00:13:13,667 --> 00:13:15,127 And I get in there and start cooking. 239 00:13:15,211 --> 00:13:17,211 Shit like that, in a big kitchen, all of that. 240 00:13:17,296 --> 00:13:19,716 Oh, I love a big kitchen. I could cook more. 241 00:13:19,799 --> 00:13:22,009 Just like momma, I know. That's what I want. 242 00:13:22,092 --> 00:13:23,722 Yeah, I miss that whole feeling. 243 00:13:23,803 --> 00:13:25,553 How about momma's sweet potato pies? 244 00:13:25,638 --> 00:13:28,558 No, the macaroni and cheese. 245 00:13:29,058 --> 00:13:31,348 When y'all get that call and I be like, "Come on," 246 00:13:31,435 --> 00:13:33,305 just be like, "Oh, he said 'come on.' 247 00:13:33,395 --> 00:13:35,015 -Let's go." -I'm taking off. 248 00:13:35,105 --> 00:13:36,475 I swear, I'm taking off. 249 00:13:36,565 --> 00:13:39,185 All my kids have got big and grown. 250 00:13:39,276 --> 00:13:42,356 I know, everybody got kids. 251 00:13:44,990 --> 00:13:47,490 You tried to have a baby with me. 252 00:13:47,701 --> 00:13:49,791 Right, but like… 253 00:13:49,870 --> 00:13:51,040 I don't know. 254 00:13:55,793 --> 00:13:58,383 I apologize though, because that's really fucked up. 255 00:13:58,879 --> 00:14:01,049 -Okay. -That was really fucked up. 256 00:14:07,346 --> 00:14:10,056 It was just a dumb decision. It was a dumb moment, a dumb decision. 257 00:14:10,140 --> 00:14:13,140 I was not trying to trap the woman, none of that shit, like… 258 00:14:13,227 --> 00:14:16,807 It was more of just happiness. Having that family…again. 259 00:14:18,732 --> 00:14:20,732 ["Perfect Trainwreck" playing] 260 00:14:20,818 --> 00:14:22,398 ♪ It's time to make a change ♪ 261 00:14:22,486 --> 00:14:25,026 ♪ It's time to rearrange my life Uh-oh ♪ 262 00:14:25,489 --> 00:14:27,239 ♪ Cut the trees to see the wood ♪ 263 00:14:27,324 --> 00:14:30,624 ♪ Change my perspective Get more protective ♪ 264 00:14:30,703 --> 00:14:33,043 ♪ Take a little time for myself ♪ 265 00:14:33,497 --> 00:14:36,167 ♪ Instead of pleasing everyone else ♪ 266 00:14:36,667 --> 00:14:37,997 ♪ Uh oh oh… ♪ 267 00:14:39,753 --> 00:14:41,713 So, yeah… 268 00:14:42,965 --> 00:14:45,335 I dropped out of Gallaudet. 269 00:14:46,260 --> 00:14:47,640 Yeah. 270 00:14:47,845 --> 00:14:51,265 Gallaudet is split into two different groups. 271 00:14:51,348 --> 00:14:55,978 One group has strong deaf backgrounds from deaf schools, whatever, 272 00:14:56,061 --> 00:14:58,111 Elites, you could say. 273 00:14:58,522 --> 00:15:00,522 The other group… 274 00:15:00,608 --> 00:15:02,068 people like me, 275 00:15:02,151 --> 00:15:05,861 who are stuck in the middle, from both hearing and deaf worlds. 276 00:15:05,946 --> 00:15:10,656 I tried…so hard to fit in. 277 00:15:14,747 --> 00:15:16,867 It hurts so much. 278 00:15:17,416 --> 00:15:20,246 It destroyed me entirely. 279 00:15:20,336 --> 00:15:21,706 [emotional pop playing] 280 00:15:21,795 --> 00:15:26,585 ♪ Who am I to fall a lie? ♪ 281 00:15:27,468 --> 00:15:28,968 At Gallaudet… 282 00:15:29,053 --> 00:15:32,893 I felt the weight on my shoulders and I needed to throw that off. 283 00:15:32,973 --> 00:15:36,313 ♪ It's up to me to draw the line… ♪ 284 00:15:36,393 --> 00:15:38,983 When deaf people pull me down, 285 00:15:39,063 --> 00:15:41,363 I will use that to my advantage. 286 00:15:41,440 --> 00:15:43,610 Thank you for motivating me more, 287 00:15:43,692 --> 00:15:45,952 for feeding me the energy where boom, 288 00:15:46,028 --> 00:15:48,028 one day I can explode! 289 00:15:49,073 --> 00:15:52,743 ♪ Tell me how to live my dreams If they can't be spoken ♪ 290 00:15:56,288 --> 00:15:58,288 ["Inspector Norse" playing] 291 00:16:05,464 --> 00:16:07,764 I realized that… 292 00:16:07,841 --> 00:16:11,601 I don't want to be in a relationship with a guy who makes me question 293 00:16:11,679 --> 00:16:14,179 his love or loyalty for me. 294 00:16:14,765 --> 00:16:19,015 ♪ We are the sun We are the storm ♪ 295 00:16:19,103 --> 00:16:20,983 ♪ Tonight ♪ 296 00:16:21,063 --> 00:16:23,323 I deserve someone… 297 00:16:23,399 --> 00:16:26,029 that I know loves me one hundred percent. 298 00:16:27,444 --> 00:16:32,744 ♪ Move along Come a little closer… ♪ 299 00:16:37,746 --> 00:16:39,036 What's up? How are you doing? 300 00:16:39,123 --> 00:16:40,423 I'm good. 301 00:16:40,958 --> 00:16:43,248 I was waiting for you. Do you want a drink? 302 00:16:43,335 --> 00:16:44,335 Yeah. 303 00:16:44,962 --> 00:16:47,262 Can she get, um… 304 00:16:48,549 --> 00:16:50,009 Perfect, thank you. 305 00:16:50,092 --> 00:16:52,472 My father is emotionally distant. 306 00:16:52,553 --> 00:16:56,813 And then I noticed similarities between Daequan and my dad. 307 00:16:56,890 --> 00:16:58,560 And Dalton… 308 00:16:58,642 --> 00:17:00,692 doesn't pay enough attention to me. 309 00:17:00,769 --> 00:17:02,729 Tonight's about you. 310 00:17:09,069 --> 00:17:10,609 Brax is the opposite of that. 311 00:17:11,196 --> 00:17:13,906 And feeling loved is what makes me… 312 00:17:13,991 --> 00:17:15,661 feel everything is okay. 313 00:17:18,579 --> 00:17:19,409 Okay… 314 00:17:19,830 --> 00:17:23,630 you said you were done having long hair and would cut it soon. 315 00:17:25,711 --> 00:17:28,341 I can buzz it right off and get rid of it! 316 00:17:28,422 --> 00:17:31,842 -You don't like my long hair?! -I like it, it's just… 317 00:17:31,925 --> 00:17:33,175 It's time to grow up. 318 00:17:33,719 --> 00:17:34,549 Yeah. 319 00:17:34,970 --> 00:17:39,520 I believe everyone is capable of change and I think Brax is capable of changing. 320 00:17:40,934 --> 00:17:44,154 Or he may never change and I'll be a sucker. 321 00:17:44,229 --> 00:17:46,269 ["Rapture" playing] 322 00:17:47,149 --> 00:17:48,729 Did you miss me? 323 00:17:49,193 --> 00:17:50,073 Nope. 324 00:17:50,736 --> 00:17:52,236 Just a little bit? 325 00:17:53,030 --> 00:17:53,860 Yeah. 326 00:17:57,367 --> 00:17:58,947 Your hands are cold. 327 00:17:59,036 --> 00:18:00,536 You need warmth! 328 00:18:01,413 --> 00:18:04,583 ♪ Fright me down ♪ 329 00:18:04,666 --> 00:18:09,546 ♪ Whoa you're the knot I can't untie ♪ 330 00:18:09,630 --> 00:18:11,920 ♪ Whoa… ♪ 331 00:18:12,007 --> 00:18:13,717 Awww…thank you! 332 00:18:16,762 --> 00:18:22,142 I just question if I'll ever find someone who will love me as hard as Brax does. 333 00:18:24,228 --> 00:18:26,228 [music swells] 334 00:18:58,178 --> 00:19:01,848 ♪ I wonder Whoa ♪ 335 00:19:02,224 --> 00:19:04,234 ♪ Whoa ♪ 336 00:19:09,231 --> 00:19:13,491 ♪ Uh oh Uh oh ♪ 337 00:19:24,663 --> 00:19:28,883 ♪ Whoa uh-oh Uh-oh, uh-oh ♪ 23191

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.