All language subtitles for Yellowstone.2018.S01E06.The Remembering.DEFLATE-ION10

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:13,090 --> 00:01:16,150 It's okay. You remember me? 2 00:01:16,220 --> 00:01:17,830 Yeah. It's all right. 3 00:01:18,460 --> 00:01:19,750 It's all right. 4 00:01:21,330 --> 00:01:24,090 That's it. That's it. 5 00:01:24,160 --> 00:01:27,700 Good boy. Good boy. 6 00:02:54,640 --> 00:02:58,770 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 7 00:03:22,030 --> 00:03:23,870 Let's get you a drink. 8 00:03:24,520 --> 00:03:25,920 Whoa. 9 00:03:31,890 --> 00:03:33,060 Hey. 10 00:03:46,710 --> 00:03:49,110 Easy. Easy, bear. 11 00:03:59,520 --> 00:04:01,530 Easy, bear... hey. Hey, hey, hey, hey. 12 00:04:01,550 --> 00:04:03,050 Whoa, whoa, whoa, whoa. Whoa. 13 00:04:03,120 --> 00:04:05,310 Hey! Whoa! 14 00:04:05,410 --> 00:04:07,320 Hey, bear! Get out of here! 15 00:04:07,390 --> 00:04:08,880 Hey! 16 00:04:10,000 --> 00:04:11,050 Get out of here! 17 00:04:11,830 --> 00:04:12,830 Easy. 18 00:04:17,770 --> 00:04:19,150 Sorry, son. 19 00:04:39,260 --> 00:04:41,050 You could get in trouble in a church. 20 00:04:41,490 --> 00:04:43,270 You stood your ground, though... 21 00:04:43,370 --> 00:04:44,410 for once. 22 00:04:45,430 --> 00:04:48,130 I ain't used to seeing you off my dad's leash. 23 00:04:49,430 --> 00:04:52,000 - What's that? - I didn't stutter. 24 00:04:59,010 --> 00:05:00,410 Go ahead. Come on. Go ahead. 25 00:05:12,320 --> 00:05:13,970 You still can't take a punch, though. 26 00:05:14,960 --> 00:05:16,310 Where the fuck you going? 27 00:05:17,060 --> 00:05:18,110 Ah... 28 00:05:18,600 --> 00:05:20,310 there's work to be done. 29 00:05:21,270 --> 00:05:23,430 You know what work is, don't you? 30 00:05:25,040 --> 00:05:26,540 Course you don't. 31 00:05:26,610 --> 00:05:28,170 You got your wife for that. 32 00:05:28,840 --> 00:05:31,390 By the way, welcome home. 33 00:05:39,380 --> 00:05:41,080 Only this wasn't a dream. 34 00:05:41,100 --> 00:05:42,670 It was the biggest fish I ever caught. 35 00:05:45,660 --> 00:05:47,060 You're up early. 36 00:05:47,130 --> 00:05:49,490 Tate has school. So do I. 37 00:05:49,560 --> 00:05:51,160 Go on and brush your teeth. We gotta go. 38 00:05:51,560 --> 00:05:53,130 You drink coffee? 39 00:05:53,530 --> 00:05:55,910 I'm a teacher. We live on it. 40 00:05:56,330 --> 00:05:58,670 There's breakfast up at the house if you've got time. 41 00:05:58,690 --> 00:05:59,770 We don't. 42 00:06:02,210 --> 00:06:05,400 Well, I... I brought this for Kayce. 43 00:06:05,450 --> 00:06:07,490 Oh, he left early. He's working on your horse. 44 00:06:07,530 --> 00:06:09,310 Yeah, needs a lot of work. 45 00:06:10,180 --> 00:06:11,810 Can someone give him a ride back? 46 00:06:11,880 --> 00:06:14,350 - I can't be late. - We'll get him figured out. 47 00:06:14,420 --> 00:06:16,790 Thanks for staying last night. 48 00:06:16,860 --> 00:06:18,330 It was good to have you here. 49 00:06:21,360 --> 00:06:23,060 Why do they do it? 50 00:06:25,930 --> 00:06:28,870 The brand. Why do the cowboys do that? 51 00:06:30,440 --> 00:06:33,250 Well, they... they don't all do it. 52 00:06:33,270 --> 00:06:36,230 Just the ones that got a second chance. 53 00:06:37,370 --> 00:06:41,180 I guess that's the way they prove they're to be trusted. 54 00:06:41,250 --> 00:06:43,080 Is that why you did it to Kayce? 55 00:06:43,150 --> 00:06:44,480 Couldn't trust him? 56 00:06:47,000 --> 00:06:48,030 Hey. 57 00:06:48,050 --> 00:06:49,890 Why don't you, uh... 58 00:06:49,960 --> 00:06:53,120 Why don't you run to the house and grab a big, fat donut 59 00:06:53,190 --> 00:06:55,230 so your growling stomach don't drive your mom nuts 60 00:06:55,250 --> 00:06:56,320 on the way home? 61 00:06:56,330 --> 00:06:57,730 Can I get the biggest donut? 62 00:06:57,770 --> 00:07:00,730 Biggest one in there, buddy. Go. 63 00:07:08,070 --> 00:07:10,910 I'm afraid that's a longer conversation. 64 00:07:10,980 --> 00:07:13,040 Well, if I'm gonna be a part of this family, 65 00:07:13,050 --> 00:07:15,140 I need to understand it. 66 00:07:15,210 --> 00:07:18,350 I need to understand why he hates you so much. 67 00:07:19,320 --> 00:07:21,450 He disobeyed me one too many times. 68 00:07:23,460 --> 00:07:25,460 Disobeyed you how? 69 00:07:27,290 --> 00:07:29,670 He told me he got some girl he barely knew pregnant, 70 00:07:30,160 --> 00:07:32,800 and he was gonna marry her. 71 00:07:35,430 --> 00:07:37,390 So it was because of me. 72 00:07:38,240 --> 00:07:40,030 I told him to take you to the clinic 73 00:07:40,670 --> 00:07:42,930 and not let you leave until you had an abortion, 74 00:07:42,950 --> 00:07:44,440 and he wouldn't do it. 75 00:07:47,310 --> 00:07:51,230 So you had those cowboys brand him? 76 00:07:52,350 --> 00:07:54,320 No, Monica, that I... 77 00:07:56,150 --> 00:07:58,760 That I did myself. 78 00:08:04,700 --> 00:08:06,360 Okay. I understand now. 79 00:08:09,070 --> 00:08:11,770 Thank you for your honesty. 80 00:08:32,120 --> 00:08:33,860 Pick one yet? 81 00:08:33,930 --> 00:08:36,080 Hard to tell which one's the biggest. 82 00:08:36,090 --> 00:08:38,390 Yeah, I know. They're all pretty fat. 83 00:08:41,870 --> 00:08:45,700 How about we line them up in a row, 84 00:08:45,770 --> 00:08:49,890 and then the biggest will be easier to spot then. 85 00:08:50,310 --> 00:08:52,510 You can do that? 86 00:08:52,580 --> 00:08:53,740 Yeah. 87 00:08:53,810 --> 00:08:55,780 Grandson, you can... 88 00:08:55,850 --> 00:08:58,030 you can do whatever you want. 89 00:09:43,730 --> 00:09:46,100 Came here to escape work, babe. 90 00:09:46,410 --> 00:09:47,970 Oh, not working. 91 00:09:48,050 --> 00:09:50,640 This is fascinating. 92 00:09:50,730 --> 00:09:53,000 Did you know the livestock association 93 00:09:53,010 --> 00:09:55,030 has its own police force? 94 00:09:55,090 --> 00:09:56,650 - Oh. - Huh. 95 00:09:59,490 --> 00:10:01,810 Hey, remember that thing on CNN about the... 96 00:10:01,910 --> 00:10:05,730 the shootout over cattle on an Indian reservation? 97 00:10:05,820 --> 00:10:06,990 Look at this. 98 00:10:07,490 --> 00:10:08,770 This is the guy. 99 00:10:09,590 --> 00:10:11,350 That's great, babe. 100 00:10:11,360 --> 00:10:14,250 I feel like I'm reading about crooked cops in fucking Queens. 101 00:10:14,290 --> 00:10:17,230 - This is the same thing. - Now you're working. 102 00:10:17,690 --> 00:10:20,350 Yeah, damn right I am. 103 00:10:23,540 --> 00:10:26,610 There's a beautiful property just south of the Yellowstone. 104 00:10:26,670 --> 00:10:28,880 230 acres, Live Water. 105 00:10:28,910 --> 00:10:30,210 Does it border the Yellowstone? 106 00:10:30,380 --> 00:10:32,170 It's about a mile down the road. 107 00:10:32,250 --> 00:10:33,766 Oh, it's gotta border the Yellowstone. 108 00:10:33,790 --> 00:10:35,810 - Do you see all these lots for sale? - Yep. 109 00:10:35,920 --> 00:10:38,240 What is "Paradise Valley Development"? 110 00:10:38,250 --> 00:10:40,980 That's Dan Jenkins' planned living community. 111 00:10:40,990 --> 00:10:42,830 It's not what you're looking for. 112 00:10:42,870 --> 00:10:44,070 20, 30 acre lots, 113 00:10:44,130 --> 00:10:46,120 but there's no power on that side of the valley. 114 00:10:46,130 --> 00:10:48,720 And its zoned commercial, so there's no telling what... 115 00:10:48,730 --> 00:10:51,060 Could you print me out a plat map? 116 00:11:00,870 --> 00:11:02,910 Thank you. 117 00:11:06,380 --> 00:11:08,410 This is what I need. 118 00:11:08,530 --> 00:11:11,400 All of those lots will be bank-owned within a year. 119 00:11:11,420 --> 00:11:13,350 Dan Jenkins lost the water source 120 00:11:13,360 --> 00:11:15,350 he was using to generate power. 121 00:11:15,590 --> 00:11:17,020 How do you lose water? 122 00:11:17,030 --> 00:11:19,630 John Dutton rerouted the river. 123 00:11:20,400 --> 00:11:22,870 - He rerouted the river? - Yeah. 124 00:11:25,310 --> 00:11:28,340 It will cost between 15 to 25 million 125 00:11:28,350 --> 00:11:29,930 to get power down there. 126 00:11:29,940 --> 00:11:31,430 You don't want one of those lots. 127 00:11:31,450 --> 00:11:33,110 Trust me. They're worthless. 128 00:11:33,340 --> 00:11:34,990 I don't want one of them. 129 00:11:35,540 --> 00:11:37,290 I want all of them. 130 00:11:46,630 --> 00:11:49,660 If you come on my leather seats, you're walking home. 131 00:11:58,770 --> 00:12:00,410 We're already late. 132 00:12:00,490 --> 00:12:03,210 The meeting can't start without us, Jamie. 133 00:12:22,090 --> 00:12:23,930 I need to go to the bathroom. 134 00:12:42,650 --> 00:12:44,210 After you. 135 00:12:46,180 --> 00:12:48,310 We've been waiting a long time for this, Jamie. 136 00:12:49,590 --> 00:12:51,690 And you... what a surprise. 137 00:12:51,990 --> 00:12:54,150 I had no idea you were interested in politics. 138 00:12:54,160 --> 00:12:55,230 I'm not. 139 00:12:55,310 --> 00:12:57,970 But what daddy wants, daddy gets, right? 140 00:12:59,310 --> 00:13:00,460 Our plan is this. 141 00:13:00,500 --> 00:13:02,460 Mike announces his decision not to run. 142 00:13:02,480 --> 00:13:04,010 At the same time, he endorses you 143 00:13:04,020 --> 00:13:05,840 as his choice to succeed him. 144 00:13:05,850 --> 00:13:09,080 Christina interned for Chris Messina in 2012. 145 00:13:09,090 --> 00:13:11,220 Obama's campaign manager. 146 00:13:11,360 --> 00:13:13,540 - I know who he is. - Of course you do. 147 00:13:14,090 --> 00:13:16,190 She's been staffed with us for three years 148 00:13:16,200 --> 00:13:19,360 and was instrumental in our gain of five seats 149 00:13:19,400 --> 00:13:21,800 in the Assembly in 2016. 150 00:13:21,860 --> 00:13:24,890 We think she'd be a great asset to your campaign. 151 00:13:24,900 --> 00:13:26,400 I'm really excited to get started. 152 00:13:26,410 --> 00:13:29,200 Well, I'm happy to have you on the team. 153 00:13:34,000 --> 00:13:36,990 Can my whore be a 6-foot fireman who loves Jesus? 154 00:13:37,600 --> 00:13:39,670 Please? 155 00:13:40,740 --> 00:13:42,770 The Dutton name gives you the red votes. 156 00:13:42,830 --> 00:13:45,610 Mike's endorsement gives you the blue votes. 157 00:13:45,690 --> 00:13:47,310 So you want me to run as an independent? 158 00:13:48,130 --> 00:13:51,500 That opens me up to opposition from both parties. 159 00:13:51,510 --> 00:13:55,070 And it limits the possibilities for an office beyond this one. 160 00:13:55,130 --> 00:13:58,510 Let's just worry about winning this office for now. 161 00:13:58,570 --> 00:14:00,250 There's a value to the independent party 162 00:14:00,270 --> 00:14:01,990 that didn't exist ten years ago. 163 00:14:02,050 --> 00:14:03,980 The partisan lines are drawn so deep. 164 00:14:03,990 --> 00:14:05,630 The only way to get anything accomplished 165 00:14:05,640 --> 00:14:07,060 is with a swing vote; 166 00:14:07,070 --> 00:14:08,470 party members don't get those. 167 00:14:08,490 --> 00:14:11,150 It's the new trend because it benefits both parties. 168 00:14:11,230 --> 00:14:13,770 If you run independent, you'll run unopposed. 169 00:14:13,810 --> 00:14:16,230 Both party chairs have pledged that. 170 00:14:16,240 --> 00:14:17,760 So, if he's running unopposed, 171 00:14:17,770 --> 00:14:20,110 why does he need this little firecracker? 172 00:14:20,210 --> 00:14:23,390 Or do these kind of perks come with the office? 173 00:14:24,350 --> 00:14:26,070 Can I have a word with Beth alone? 174 00:14:34,990 --> 00:14:36,480 Don't you fuck this up for me. 175 00:14:36,490 --> 00:14:39,330 I'm fucking it up just for me. 176 00:14:47,070 --> 00:14:48,430 I get the sense there's something 177 00:14:48,450 --> 00:14:49,690 that you would like to discuss. 178 00:14:50,040 --> 00:14:52,930 What insight. No wonder you're governor. 179 00:14:55,810 --> 00:14:57,470 When my husband died, 180 00:14:57,530 --> 00:14:59,230 our son was 15. 181 00:15:00,580 --> 00:15:02,490 He's had countless issues since... 182 00:15:02,820 --> 00:15:05,210 drug abuse, alcohol abuse, 183 00:15:05,230 --> 00:15:07,320 pretty significant gambling addiction. 184 00:15:07,330 --> 00:15:08,850 He can't hold down a job. 185 00:15:09,490 --> 00:15:13,290 Although, I hear that you're a highly-functioning alcoholic, 186 00:15:13,310 --> 00:15:15,070 so kudos for that. 187 00:15:15,510 --> 00:15:17,460 What I learned, painfully, 188 00:15:17,470 --> 00:15:19,830 is that when a child suffers a tragedy, 189 00:15:19,970 --> 00:15:21,730 they stop maturing. 190 00:15:21,740 --> 00:15:23,130 They're emotionally frozen 191 00:15:23,140 --> 00:15:26,290 at the age they experienced the loss... 192 00:15:26,390 --> 00:15:28,310 until they accept it, 193 00:15:28,710 --> 00:15:30,790 which, clearly, you haven't. 194 00:15:31,750 --> 00:15:35,270 I look at you, and I see a 14-year-old girl 195 00:15:35,280 --> 00:15:37,270 who wants to bully the world. 196 00:15:38,330 --> 00:15:41,170 But you can't bully me, Beth. 197 00:15:41,860 --> 00:15:44,030 Bullies need to be big, 198 00:15:45,160 --> 00:15:47,130 and I'm bigger than you. 199 00:15:49,630 --> 00:15:50,860 Got it? 200 00:15:52,470 --> 00:15:54,170 Boy, do I. 201 00:15:54,990 --> 00:15:57,120 I can't endorse you for office 202 00:15:57,130 --> 00:15:58,930 until you get some help. 203 00:15:58,950 --> 00:16:00,200 You're endorsing my brother, 204 00:16:00,210 --> 00:16:02,470 which shows your shrewd judge of character. 205 00:16:02,480 --> 00:16:04,990 I don't want your endorsement. That's not why I'm here. 206 00:16:06,450 --> 00:16:08,130 Okay, Beth. 207 00:16:14,320 --> 00:16:16,630 Fire away. 208 00:16:16,890 --> 00:16:19,130 Men don't think like us. 209 00:16:19,970 --> 00:16:22,730 Too simple to weigh the significance of every act. 210 00:16:23,410 --> 00:16:26,030 My father, he just wants to forget. 211 00:16:27,030 --> 00:16:29,090 But not you. 212 00:16:29,100 --> 00:16:31,200 You wanna piss in every corner 213 00:16:31,210 --> 00:16:33,270 and make those corners yours. 214 00:16:35,040 --> 00:16:37,540 Affairs happen in hotels, 215 00:16:37,550 --> 00:16:39,010 not homes. 216 00:16:41,480 --> 00:16:44,340 You need to look closer when you look at me, 217 00:16:44,350 --> 00:16:45,810 Lynelle. 218 00:16:46,890 --> 00:16:49,480 I ruin careers for a living. 219 00:16:52,900 --> 00:16:55,600 You sleep in my mother's bed again, 220 00:16:56,450 --> 00:16:58,370 and I will ruin yours. 221 00:16:59,050 --> 00:17:01,360 Ruin it. 222 00:17:01,370 --> 00:17:03,290 Got it? 223 00:17:04,330 --> 00:17:06,840 And tell your son to grow up. 224 00:17:07,490 --> 00:17:09,490 He sounds like a real pussy. 225 00:17:10,830 --> 00:17:12,450 - I love Old Man Lee's. - No way. 226 00:17:12,460 --> 00:17:13,700 No. Beth... 227 00:17:13,750 --> 00:17:14,780 Ready. 228 00:17:15,620 --> 00:17:17,540 Hey, we're not going anywhere. 229 00:17:18,120 --> 00:17:20,950 - We're just getting started. - Hey, I can give you a ride. 230 00:17:20,960 --> 00:17:23,010 Ah, I'll figure it out. 231 00:17:23,250 --> 00:17:25,020 Well, the ranch is far. 232 00:17:25,030 --> 00:17:26,530 I work for you now. 233 00:17:26,610 --> 00:17:27,950 I'll take you anywhere you want. 234 00:17:27,960 --> 00:17:29,390 Jamie? 235 00:17:33,870 --> 00:17:34,870 Just Jamie. 236 00:17:35,730 --> 00:17:37,970 I'll be in my office, then court. 237 00:17:39,010 --> 00:17:40,810 I'll be right outside the door if you need me. 238 00:17:44,050 --> 00:17:45,510 Looks like that's gonna work out. 239 00:17:45,650 --> 00:17:47,670 Yeah, she seems great. 240 00:17:49,120 --> 00:17:51,390 Well, I'm hoping it really works out, Jamie. 241 00:17:51,920 --> 00:17:54,370 A 36-year-old bachelor running for office 242 00:17:54,390 --> 00:17:55,810 raises a lot of questions. 243 00:17:55,820 --> 00:17:57,470 You want us to pretend to be a couple? 244 00:17:57,550 --> 00:17:58,650 No. 245 00:17:58,670 --> 00:18:00,246 It looks like it's happening organically. 246 00:18:00,270 --> 00:18:01,490 That's a good thing. 247 00:18:01,530 --> 00:18:03,130 Let's talk about something else. 248 00:18:04,150 --> 00:18:06,050 Some members of the Livestock Association 249 00:18:06,060 --> 00:18:08,200 have raised some health concerns regarding your father. 250 00:18:08,220 --> 00:18:10,220 Health concerns? Like... like what? 251 00:18:10,260 --> 00:18:11,700 Like cancer. 252 00:18:12,360 --> 00:18:15,580 That's... that's, uh... 253 00:18:15,590 --> 00:18:17,160 I think I would know. 254 00:18:18,160 --> 00:18:19,220 Would you? 255 00:18:19,930 --> 00:18:21,220 I wouldn't listen to the rumor mill 256 00:18:21,230 --> 00:18:22,790 at the Cattleman's Association. 257 00:18:22,800 --> 00:18:25,290 Well, I don't pay much attention to that, except 258 00:18:25,300 --> 00:18:28,560 when one of the association member's sons is a Oncologist. 259 00:18:32,810 --> 00:18:34,610 Now, I would like to think... 260 00:18:42,250 --> 00:18:44,080 Wait, do you need a ride? 261 00:18:44,090 --> 00:18:46,290 Um, no, thanks. Sorry. 262 00:18:59,070 --> 00:19:00,530 Wanna go again? 263 00:19:01,370 --> 00:19:03,470 - Let's go. - No, no, no. 264 00:19:03,770 --> 00:19:05,900 I think we got it out of our system... 265 00:19:05,970 --> 00:19:07,690 for now. 266 00:19:13,580 --> 00:19:16,010 My job is to protect this family, 267 00:19:16,850 --> 00:19:18,550 and you are the worst thing for it. 268 00:19:20,120 --> 00:19:22,210 You made your choice, Kayce. 269 00:19:22,760 --> 00:19:24,170 Now you stand by it. 270 00:19:25,160 --> 00:19:27,650 Don't come back now. 271 00:19:28,200 --> 00:19:30,410 You wanna do something for your father? 272 00:19:31,260 --> 00:19:32,590 You do that, 273 00:19:33,930 --> 00:19:35,930 'cause I'll be honest with you. 274 00:19:36,570 --> 00:19:40,370 I'm getting tired of burying your secrets. 275 00:19:40,430 --> 00:19:41,940 Come on, come on. 276 00:19:42,010 --> 00:19:43,670 Come on. 277 00:20:01,930 --> 00:20:03,930 What are you thinking? 278 00:20:07,200 --> 00:20:09,700 I'm thinking she can't be controlled. 279 00:20:09,770 --> 00:20:11,290 I could've told you that. 280 00:20:13,010 --> 00:20:14,770 Second thoughts on Jamie too? 281 00:20:14,850 --> 00:20:17,490 Well, Jamie's a politician and a realist. 282 00:20:17,510 --> 00:20:19,150 That's not the office I'm thinking about. 283 00:20:21,690 --> 00:20:23,750 John's making bad decisions. 284 00:20:24,620 --> 00:20:27,290 The way he handled the BLM issue was reckless. 285 00:20:27,310 --> 00:20:29,520 The way he covered it up was more reckless. 286 00:20:29,590 --> 00:20:32,130 Asking me to consider his daughter 287 00:20:32,150 --> 00:20:34,390 for any public office? 288 00:20:35,690 --> 00:20:38,730 He's just not adapting. 289 00:20:39,070 --> 00:20:40,670 If anything, he's regressing. 290 00:20:40,690 --> 00:20:42,430 He's acting like it's 1985, 291 00:20:42,450 --> 00:20:44,040 and no one's looking over our shoulder. 292 00:20:44,100 --> 00:20:47,400 Supporting another candidate for Livestock Commissioner 293 00:20:47,430 --> 00:20:49,190 is the nuclear option, Lynelle. 294 00:20:49,740 --> 00:20:52,710 You obviously lose the crossover votes he provides. 295 00:20:52,780 --> 00:20:55,050 You make an enemy out of your new AG. 296 00:20:55,120 --> 00:20:56,430 No, you'd have to stick around. 297 00:20:56,510 --> 00:20:58,650 Don't put me in that position. 298 00:20:58,670 --> 00:21:01,450 All right, let's just not jump to any conclusions. 299 00:21:03,320 --> 00:21:06,190 But if we backed someone else, 300 00:21:06,260 --> 00:21:07,610 who would that someone be? 301 00:21:08,900 --> 00:21:10,630 Let's think about that. 302 00:21:15,330 --> 00:21:17,500 Why can't we just live with grandpa? 303 00:21:17,570 --> 00:21:20,390 Because our home is here. 304 00:21:20,450 --> 00:21:22,410 I like his home better. 305 00:21:22,480 --> 00:21:25,780 Our home sucks balls. 306 00:21:26,010 --> 00:21:28,710 Tate, where do you learn that kind of language? 307 00:21:29,790 --> 00:21:30,820 School. 308 00:21:30,880 --> 00:21:32,800 Probably better I shouldn't go there 309 00:21:32,830 --> 00:21:34,490 from all the bad things I learn. 310 00:21:34,550 --> 00:21:35,550 Mm-hmm. 311 00:21:35,620 --> 00:21:38,360 Wonder what cuss word I'm gonna learn today. 312 00:21:40,250 --> 00:21:41,650 Nice try, kid. 313 00:21:54,840 --> 00:21:59,010 Fight! Fight! Fight! Fight! 314 00:22:03,620 --> 00:22:05,280 Come here. 315 00:22:05,350 --> 00:22:07,530 Hold my hand. Let's go. 316 00:22:11,130 --> 00:22:13,330 They're fighting. 317 00:22:13,690 --> 00:22:15,360 Hey, look at me. 318 00:22:15,570 --> 00:22:17,370 Stay right here, okay? 319 00:22:19,430 --> 00:22:20,770 Hey! 320 00:22:22,390 --> 00:22:25,210 Hey! Hey! 321 00:22:25,370 --> 00:22:27,440 Stop it! 322 00:22:27,510 --> 00:22:29,530 Stop it... 323 00:22:31,370 --> 00:22:32,680 Oh, my God. 324 00:22:35,220 --> 00:22:36,950 Mama! 325 00:22:43,260 --> 00:22:44,890 Mama! 326 00:22:52,100 --> 00:22:53,870 Mama! 327 00:23:09,220 --> 00:23:10,620 Hello? 328 00:23:12,390 --> 00:23:13,750 This is him. 329 00:23:16,420 --> 00:23:19,350 Wha... where is she? 330 00:23:20,090 --> 00:23:22,070 N-No, I'll be... I'll be right there. 331 00:23:28,970 --> 00:23:30,940 Wanna talk about the bruise? 332 00:23:34,540 --> 00:23:37,140 - Fell off the horse. - Yeah. 333 00:23:37,490 --> 00:23:39,210 That a fact? 334 00:23:39,470 --> 00:23:41,880 - Son, there's... - I don't wanna hear it. 335 00:23:42,090 --> 00:23:43,250 I'm not trying... 336 00:23:43,310 --> 00:23:44,620 I don't wanna hear it. 337 00:23:46,350 --> 00:23:49,650 Well, God damn it, maybe you need to hear it, son, 338 00:23:49,720 --> 00:23:52,350 because every day, it's something new with you. 339 00:23:53,660 --> 00:23:56,070 It could've happened at any school, anywhere. 340 00:23:56,510 --> 00:23:58,410 But it didn't, did it? 341 00:23:58,970 --> 00:24:00,870 It happened at hers. 342 00:24:04,670 --> 00:24:06,470 I don't wanna talk about it. 343 00:24:15,580 --> 00:24:17,950 Anywhere's fine. Just let me out here. 344 00:24:18,070 --> 00:24:19,270 Well, there's a spot... 345 00:24:19,310 --> 00:24:21,590 Stop the fucking truck! 346 00:24:41,270 --> 00:24:42,510 Are you okay? 347 00:24:44,080 --> 00:24:45,790 Well, I got a pretty good headache going. 348 00:24:46,310 --> 00:24:48,580 Any dizziness, nausea, 349 00:24:48,650 --> 00:24:50,160 saying things that don't make sense... 350 00:24:50,180 --> 00:24:51,480 straight to the hospital. 351 00:24:51,490 --> 00:24:52,950 Yes, ma'am. 352 00:25:08,710 --> 00:25:10,190 Oh. 353 00:25:10,680 --> 00:25:12,680 Can I have one day without a crisis, God? 354 00:25:12,750 --> 00:25:15,480 Please, just one fucking day. 355 00:25:22,480 --> 00:25:23,840 How bad? 356 00:25:23,960 --> 00:25:25,320 You tell me. 357 00:25:36,290 --> 00:25:37,480 What's up, bud? 358 00:25:37,520 --> 00:25:39,560 - How busy are you, Carl? - Well, compared to what? 359 00:25:42,000 --> 00:25:43,830 Just hold on. 360 00:25:47,500 --> 00:25:50,040 Can I just have one fucking minute to myself here? 361 00:25:50,100 --> 00:25:51,300 Please? 362 00:25:54,640 --> 00:25:56,410 I need a break. 363 00:25:56,480 --> 00:25:58,340 I'll be off by 5:00. 364 00:25:58,410 --> 00:25:59,820 All right, I'll meet you then. 365 00:26:10,300 --> 00:26:11,520 What? 366 00:26:11,540 --> 00:26:13,340 No, not yet. 367 00:26:13,380 --> 00:26:15,310 You and I are gonna have a conversation. 368 00:26:15,380 --> 00:26:16,850 What? 369 00:26:16,910 --> 00:26:18,670 Talk to me about cancer. 370 00:26:19,520 --> 00:26:21,170 Okay. What would you like to know? 371 00:26:21,250 --> 00:26:23,450 For a start, how long have you had it? 372 00:26:24,290 --> 00:26:26,130 Well, I don't have a cancer. 373 00:26:26,690 --> 00:26:29,190 I had a tumor in my colon. It was removed. 374 00:26:31,610 --> 00:26:33,070 Nice, uh... 375 00:26:33,130 --> 00:26:35,730 Nice to see you two exhibit some real emotion. 376 00:26:35,800 --> 00:26:37,270 This isn't funny. 377 00:26:37,430 --> 00:26:40,170 These aren't the kind of secrets that you can keep. 378 00:26:40,240 --> 00:26:42,370 Yeah, well, it doesn't seem like much of a secret. 379 00:26:42,440 --> 00:26:43,870 That could be its own problem. 380 00:26:44,810 --> 00:26:47,440 Well, lucky I have you to take care of it. 381 00:26:50,110 --> 00:26:51,650 You come with me. 382 00:27:09,150 --> 00:27:10,550 You embarrassed me, Beth. 383 00:27:12,770 --> 00:27:14,370 She's not who you think she is. 384 00:27:14,440 --> 00:27:15,870 She's exactly who I think she is. 385 00:27:15,880 --> 00:27:18,040 She's just not who you think she is. 386 00:27:18,110 --> 00:27:20,970 She's my friend. 387 00:27:21,780 --> 00:27:23,460 Your friend, too, if you bothered to notice. 388 00:27:23,480 --> 00:27:25,210 It's not casual to her. 389 00:27:26,120 --> 00:27:27,450 Well, I don't know what to tell you, Beth. 390 00:27:27,460 --> 00:27:29,000 If the governor's not good enough for you, 391 00:27:29,020 --> 00:27:30,590 please explain your standards. 392 00:27:30,650 --> 00:27:32,620 My standard is my mother. 393 00:27:36,290 --> 00:27:38,160 Now, you're the only child I have 394 00:27:38,230 --> 00:27:40,050 tough enough to take this advice. 395 00:27:40,860 --> 00:27:43,030 Now, you need to man up, you understand? 396 00:27:43,530 --> 00:27:45,530 You need to man up, be a part of the solution, 397 00:27:45,550 --> 00:27:47,670 or go back to fucking Utah! 398 00:27:49,770 --> 00:27:51,540 And don't you ever 399 00:27:51,610 --> 00:27:53,610 mention your mother to me again. 400 00:27:54,780 --> 00:27:58,110 You forfeited that right a long time ago. 401 00:28:21,870 --> 00:28:23,990 I gotta say, Dan, you did real good here. 402 00:28:24,770 --> 00:28:27,230 Never thought it would turn out like this. 403 00:28:27,810 --> 00:28:30,150 A community by the park would've been better. 404 00:28:30,210 --> 00:28:32,290 You see, people don't need to drive to work anymore. 405 00:28:32,550 --> 00:28:34,180 Work is where you open your laptop. 406 00:28:34,200 --> 00:28:36,910 That means people get to live where they want. 407 00:28:37,150 --> 00:28:39,336 It's the first time in history that option's become available 408 00:28:39,360 --> 00:28:41,820 to anyone but the world's elite. 409 00:28:41,890 --> 00:28:44,290 I'm not the bank, Dan. You don't have to sell me. 410 00:28:45,260 --> 00:28:46,730 Let's talk about this problem. 411 00:28:47,460 --> 00:28:49,546 Getting a little pushback from the good old boys, huh? 412 00:28:49,570 --> 00:28:51,430 No, no, no. He's more than that. 413 00:28:51,500 --> 00:28:52,830 He has influence over almost 414 00:28:52,900 --> 00:28:55,150 every public office in the state. 415 00:28:55,210 --> 00:28:57,750 Now, nothing happens in this county without his approval. 416 00:28:57,850 --> 00:28:59,910 Tell me who he doesn't have influence over. 417 00:28:59,980 --> 00:29:01,510 - A freshman senator... - Mm-hmm. 418 00:29:01,580 --> 00:29:04,010 A county attorney from Livingston, 419 00:29:04,080 --> 00:29:05,980 and half the democrats in Bozeman. 420 00:29:05,990 --> 00:29:07,420 That's a start. 421 00:29:07,430 --> 00:29:09,180 What about this Livestock Association? 422 00:29:09,190 --> 00:29:11,250 Any young, ambitious rancher looking to move up? 423 00:29:11,320 --> 00:29:13,420 Not around here, no. 424 00:29:13,490 --> 00:29:14,860 Well, we don't look here. 425 00:29:14,930 --> 00:29:16,390 We go to Missoula. 426 00:29:16,460 --> 00:29:20,230 We go to Miles City or Great Falls... 427 00:29:20,760 --> 00:29:22,540 somewhere that doesn't know Bozeman 428 00:29:22,550 --> 00:29:23,860 and doesn't care. 429 00:29:23,870 --> 00:29:24,990 I'll start to look. 430 00:29:25,770 --> 00:29:27,970 You don't beat this guy in a stand-up fight. 431 00:29:28,040 --> 00:29:30,890 You gotta kill him 432 00:29:31,310 --> 00:29:33,350 with a thousand little cuts. 433 00:29:34,550 --> 00:29:36,850 I'll reach out to environmental organizations. 434 00:29:36,910 --> 00:29:38,950 This close to the park, there's bound to be 435 00:29:39,020 --> 00:29:40,670 threatened species on his property. 436 00:29:41,320 --> 00:29:42,920 Was that river he moved 437 00:29:42,990 --> 00:29:45,950 a spawning ground for the Yellowstone cutthroat, 438 00:29:46,020 --> 00:29:49,190 or can we sue to place trail cameras on his property 439 00:29:49,260 --> 00:29:52,560 to monitor migrating wolverines, pine martens... 440 00:29:52,630 --> 00:29:54,500 Both endangered in this area. 441 00:29:54,570 --> 00:29:57,000 - What? - I forgot how good you are. 442 00:29:57,010 --> 00:29:59,270 Baby, when you pay the Armageddon rate, 443 00:29:59,340 --> 00:30:01,450 God sends you an angel. 444 00:30:02,240 --> 00:30:04,750 What we need to find is the face of this fight. 445 00:30:05,610 --> 00:30:07,256 - Can't be you. - Well, who else could it be? 446 00:30:07,280 --> 00:30:08,600 I'm not bringing in any partners. 447 00:30:08,610 --> 00:30:10,350 Not partners, but... 448 00:30:10,410 --> 00:30:12,980 understand you could find the cure for Alzheimer's. 449 00:30:13,050 --> 00:30:14,670 These people would still hate you. 450 00:30:15,220 --> 00:30:16,700 You're a billionaire from California. 451 00:30:16,750 --> 00:30:18,920 Half of Bozeman is billionaires from California. 452 00:30:18,990 --> 00:30:20,410 They're all wishing they weren't. 453 00:30:20,860 --> 00:30:23,510 Deep down, y'all wish you were cowboys. 454 00:30:24,730 --> 00:30:26,776 It's the white version of a brother from Beverly Hills 455 00:30:26,800 --> 00:30:28,300 pretending he's hard. 456 00:30:28,370 --> 00:30:29,990 No. 457 00:30:30,190 --> 00:30:32,070 We need to find a face. 458 00:30:32,140 --> 00:30:33,530 It isn't yours. 459 00:30:34,570 --> 00:30:36,570 Use my face. 460 00:30:37,410 --> 00:30:38,910 I, for the past month, 461 00:30:38,980 --> 00:30:40,810 have been doing what you're doing right now, 462 00:30:40,880 --> 00:30:42,890 and I came to the same conclusion: 463 00:30:43,780 --> 00:30:45,770 I can't beat them alone. 464 00:30:46,380 --> 00:30:47,950 Tom Rainwater, 465 00:30:48,020 --> 00:30:50,890 Chairman of the confederated tribe at Broken Rock. 466 00:30:50,950 --> 00:30:53,470 Aren't you gonna introduce yourself to me? 467 00:30:53,530 --> 00:30:54,610 What for? 468 00:30:54,650 --> 00:30:56,470 You aren't the one calling the shots. 469 00:30:56,490 --> 00:30:57,970 I like the way you think. 470 00:30:58,030 --> 00:31:00,100 She calls the shots, I approve them, 471 00:31:00,160 --> 00:31:01,660 'cause I write the checks. 472 00:31:01,730 --> 00:31:03,110 Not anymore. 473 00:31:03,530 --> 00:31:04,890 I'll do that too. 474 00:31:06,970 --> 00:31:09,470 - Walk me through your ideas. - No, no, no, Melody. 475 00:31:09,540 --> 00:31:11,210 This doesn't sound like strategy. 476 00:31:11,280 --> 00:31:12,700 This sounds like business... 477 00:31:12,710 --> 00:31:14,510 business he walks me through. 478 00:31:16,380 --> 00:31:18,580 You have a subdivision that you can't build 479 00:31:18,650 --> 00:31:20,780 because you have no power source. 480 00:31:20,850 --> 00:31:22,250 I can give that to you. 481 00:31:22,320 --> 00:31:24,090 That's a $60 million build. 482 00:31:24,330 --> 00:31:25,710 I'll get a loan. 483 00:31:26,050 --> 00:31:28,890 You'll get a loan to help build a subdivision? 484 00:31:29,430 --> 00:31:31,250 The loan is not for a subdivision. 485 00:31:31,310 --> 00:31:32,610 It's for a casino. 486 00:31:37,730 --> 00:31:40,000 I'll lease you the land for a dollar. 487 00:31:40,070 --> 00:31:41,940 Won't give me the loan for a lease. 488 00:31:42,010 --> 00:31:43,330 We have to own the land. 489 00:31:44,810 --> 00:31:46,080 How much land do you need? 490 00:31:46,090 --> 00:31:47,370 Dan. 491 00:31:47,380 --> 00:31:48,910 40 acres for the casino. 492 00:31:48,980 --> 00:31:51,610 I'd like 75 for a hotel and parking. 493 00:31:51,930 --> 00:31:53,280 Dan. 494 00:31:53,350 --> 00:31:54,760 You can choose a location. 495 00:31:54,770 --> 00:31:56,770 You can have design approval. 496 00:31:57,020 --> 00:31:58,950 I do have minimum square foot requirements 497 00:31:59,020 --> 00:32:00,820 for the casino and parking, 498 00:32:00,890 --> 00:32:03,090 and I have minimum room requirements for the hotel. 499 00:32:03,160 --> 00:32:06,230 But I finance all construction. 500 00:32:06,300 --> 00:32:08,950 I will build your roads, in and out. 501 00:32:09,530 --> 00:32:11,970 Water, power, sewage... 502 00:32:12,040 --> 00:32:14,370 I finance all infrastructure 503 00:32:14,440 --> 00:32:16,640 and then lease your subdivision access 504 00:32:16,650 --> 00:32:19,770 to the infrastructure for 1% of the casino revenue. 505 00:32:20,170 --> 00:32:21,760 Why would I agree to that? 506 00:32:23,150 --> 00:32:25,480 Because I'm giving you 15% revenue 507 00:32:25,490 --> 00:32:26,650 as payment for the land. 508 00:32:29,720 --> 00:32:31,450 Well, how big is the casino? 509 00:32:31,520 --> 00:32:35,490 275,000 square feet on the casino floor, 510 00:32:35,830 --> 00:32:37,570 400 rooms in the hotel. 511 00:32:37,970 --> 00:32:40,410 That's a $200 million build, huh? 512 00:32:40,530 --> 00:32:41,660 300. 513 00:32:41,670 --> 00:32:43,390 Dan. 514 00:32:43,400 --> 00:32:44,610 A word? 515 00:32:46,600 --> 00:32:47,710 Excuse me. 516 00:32:52,010 --> 00:32:55,140 Don't agree to anything. I need to do some digging. 517 00:32:55,210 --> 00:32:57,480 Well, dig away, but that's the deal of the century. 518 00:32:57,550 --> 00:32:59,010 It's too good to be true. 519 00:32:59,080 --> 00:33:00,610 Well, he's too desperate to lie. 520 00:33:00,670 --> 00:33:02,880 When you dig him up, you'll understand. 521 00:33:02,950 --> 00:33:05,250 That's the enemy of my enemy, 522 00:33:05,320 --> 00:33:07,140 and John Dutton has no greater enemy 523 00:33:07,150 --> 00:33:09,260 than that man right there. 524 00:33:12,560 --> 00:33:14,350 Tom. 525 00:33:15,500 --> 00:33:17,030 Great. 526 00:33:21,350 --> 00:33:23,570 Well... 527 00:33:23,640 --> 00:33:25,150 would your friend care to join us? 528 00:33:26,510 --> 00:33:28,210 Well, he's a little occupied right now. 529 00:33:28,280 --> 00:33:29,510 Exactly. 530 00:33:33,230 --> 00:33:34,760 I wanna put it in. 531 00:33:35,710 --> 00:33:37,050 I'll let you put it in. 532 00:33:37,130 --> 00:33:39,560 - Then why are you holding it? - There you go. 533 00:33:39,630 --> 00:33:42,130 - Take these. - I'm giving it to you. 534 00:33:42,150 --> 00:33:43,830 Then give it to me. 535 00:33:44,350 --> 00:33:47,350 Do I have your permission to teach this boy some manners? 536 00:33:47,420 --> 00:33:48,860 Yes. 537 00:33:51,890 --> 00:33:54,530 - You lied! - Come with me. 538 00:33:58,210 --> 00:34:00,750 Your mother will not punish you 539 00:34:01,800 --> 00:34:05,240 because she is your mother. 540 00:34:05,310 --> 00:34:07,790 Your father's whole childhood 541 00:34:09,090 --> 00:34:10,380 was punishment. 542 00:34:10,660 --> 00:34:13,260 Because of that, he does not trust himself 543 00:34:13,330 --> 00:34:14,920 to do it in a good way, 544 00:34:15,730 --> 00:34:17,740 so he doesn't do it at all. 545 00:34:18,770 --> 00:34:21,000 That brings us to you. 546 00:34:21,040 --> 00:34:23,220 You need to be a good kid 547 00:34:25,110 --> 00:34:28,300 because you want to be a good kid. 548 00:34:28,850 --> 00:34:31,950 Because your parents do not have the heart 549 00:34:32,020 --> 00:34:33,960 to make you into a good kid. 550 00:34:34,920 --> 00:34:38,260 I did not have the heart with my grandson... 551 00:34:41,030 --> 00:34:42,480 And now he's gone. 552 00:34:45,230 --> 00:34:46,960 Does that make sense? 553 00:34:49,870 --> 00:34:51,780 Didn't figure it would. 554 00:34:52,540 --> 00:34:54,480 It was worth a shot, though. 555 00:34:54,910 --> 00:34:56,980 Do you think the pasta's ready? 556 00:34:57,910 --> 00:34:59,880 A few more minutes. 557 00:35:02,910 --> 00:35:05,380 Let's go back inside. 558 00:35:08,820 --> 00:35:11,560 Look, a spaceship. 559 00:35:13,020 --> 00:35:14,990 You feeling any better? 560 00:35:15,060 --> 00:35:17,440 Well, the kid can throw a punch. I'll say that. 561 00:35:17,900 --> 00:35:19,960 How many fingers am I holding up? 562 00:35:20,910 --> 00:35:22,180 17. 563 00:35:24,550 --> 00:35:26,450 Hey, do you think we're doing the right thing? 564 00:35:26,520 --> 00:35:28,390 Tate has the opportunity to live like 565 00:35:28,460 --> 00:35:31,150 99% of the country will never understand. 566 00:35:32,330 --> 00:35:33,930 I understand it. 567 00:35:35,160 --> 00:35:37,090 Look how I turned out. 568 00:35:46,970 --> 00:35:48,690 I'll be right back. 569 00:35:49,810 --> 00:35:52,040 Hey, don't fall asleep. 570 00:35:52,110 --> 00:35:53,480 Okay. 571 00:36:09,530 --> 00:36:11,970 What the hell is that thing doing? 572 00:36:13,230 --> 00:36:14,610 No clue. 573 00:36:16,200 --> 00:36:17,910 Get inside. 574 00:36:18,740 --> 00:36:20,410 Is it from space? 575 00:36:21,840 --> 00:36:24,340 - It's a drone, son. - What's a drone? 576 00:36:24,410 --> 00:36:25,930 Know a guy on the Flathead 577 00:36:25,950 --> 00:36:28,250 said treasure hunters fly them all over, 578 00:36:28,320 --> 00:36:30,650 looking for a place to dig. 579 00:36:31,920 --> 00:36:33,990 It ain't gonna find no treasure around here. 580 00:36:34,760 --> 00:36:36,710 My dinosaur! 581 00:36:37,360 --> 00:36:38,690 Tate, stop. 582 00:36:38,760 --> 00:36:41,050 Tate! Tate, stop. 583 00:36:41,110 --> 00:36:43,730 Stay behind me. 584 00:37:11,230 --> 00:37:14,570 White people just fucking take, take, take. 585 00:37:15,800 --> 00:37:18,500 - I don't mean you. - I know what you mean. 586 00:37:31,380 --> 00:37:32,710 Cut him off! 587 00:37:42,360 --> 00:37:44,430 Leave the shotgun here. 588 00:37:45,290 --> 00:37:46,630 Hey. 589 00:37:46,690 --> 00:37:48,590 Hey! Stop the car. 590 00:37:48,660 --> 00:37:50,000 Stop the car! 591 00:37:50,060 --> 00:37:51,430 I just wanna talk! Stop... 592 00:38:00,510 --> 00:38:02,190 I had him! 593 00:38:02,880 --> 00:38:04,910 I was aiming for the tire. 594 00:38:04,980 --> 00:38:06,550 Yeah? 595 00:38:06,610 --> 00:38:07,780 And then what? 596 00:38:13,790 --> 00:38:15,990 This has been one of those days, Carl, 597 00:38:16,060 --> 00:38:17,790 when I question my children's commitment 598 00:38:17,860 --> 00:38:20,140 to pay for the nursing home. 599 00:38:23,360 --> 00:38:25,560 No nursing home for me. 600 00:38:25,630 --> 00:38:28,230 When I get too old or too sick, 601 00:38:28,300 --> 00:38:30,040 I'm headed to the top of a mountain, 602 00:38:30,100 --> 00:38:31,940 with a really good bottle of whiskey. 603 00:38:32,010 --> 00:38:34,570 Could never do it, Carl. 604 00:38:34,640 --> 00:38:37,810 I'll die 95 in a nursing home, do it with a smile. 605 00:38:38,610 --> 00:38:41,450 Just in case my kids wanna see me one more time. 606 00:38:41,520 --> 00:38:44,350 But they won't, John. That's the deal. 607 00:38:44,370 --> 00:38:46,330 You're dead to them the day they put you in there. 608 00:38:48,890 --> 00:38:50,510 Ah, shoot. 609 00:38:51,860 --> 00:38:53,260 What's the matter? 610 00:38:53,330 --> 00:38:55,230 I'm out of flies. 611 00:38:57,000 --> 00:38:58,730 Yeah, well, 612 00:38:59,430 --> 00:39:02,130 I lost my fly 20 minutes ago, Carl. 613 00:39:02,900 --> 00:39:05,250 Doesn't matter. 614 00:39:13,450 --> 00:39:16,050 Got a boat coming. 615 00:39:36,970 --> 00:39:39,090 She sure had a thing for you. 616 00:39:50,340 --> 00:39:53,570 I gotta hide him before he comes back! 617 00:39:53,890 --> 00:39:56,420 Tate, be careful. 618 00:40:01,400 --> 00:40:03,010 Supper's ready! 619 00:40:07,500 --> 00:40:08,910 Doing okay, baby? 620 00:40:12,640 --> 00:40:14,370 Monica! 621 00:40:17,010 --> 00:40:18,410 Check her pulse. 622 00:40:20,660 --> 00:40:22,140 Park it right here. 623 00:40:30,270 --> 00:40:32,020 Please, God. 624 00:40:32,840 --> 00:40:34,600 Don't take them both. 625 00:40:42,250 --> 00:40:43,790 Come on, baby. 626 00:40:43,860 --> 00:40:45,220 Stay with us. 627 00:40:48,990 --> 00:40:51,790 Come on. Don't leave us. 628 00:41:03,540 --> 00:41:06,080 I need you, baby. We need you. 629 00:41:06,140 --> 00:41:09,040 Stay with us. 630 00:41:09,110 --> 00:41:10,300 Come on. 631 00:41:11,860 --> 00:41:16,860 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 43601

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.