All language subtitles for Underworld 2003 720p BrRip x264 YIFY

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa Download
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian Download
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik Download
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek Download
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,864 --> 00:00:51,241 [THUNDER CRASHES] 2 00:00:56,956 --> 00:01:01,084 WOMAN: The war had all but ground to a halt in the blink of an eye. 3 00:01:03,170 --> 00:01:10,260 Lucian, the most feared and ruthless leader eνer to rule the Lycan clan had finally been killed. 4 00:01:12,847 --> 00:01:18,393 The Lycan horde scattered to the wind in a single evening of flame and retribution. 5 00:01:22,773 --> 00:01:25,692 Victory, it seemed, was in our grasp, 6 00:01:25,692 --> 00:01:28,737 the very birthright of the Vampires. 7 00:01:33,325 --> 00:01:36,394 Nearly six centuries had passed since that night. 8 00:01:36,662 --> 00:01:41,416 Yet the ancient blood feud proved unwilling to follow Lucian to the grave. 9 00:01:42,168 --> 00:01:44,502 Though Lycans were fewer in number, 10 00:01:44,502 --> 00:01:47,005 the war itself had become more perilous 11 00:01:47,465 --> 00:01:50,550 for the moon no longer held her sway. 12 00:01:51,302 --> 00:01:56,264 Older, more powerful Lycans were now able to change at will. 13 00:01:56,891 --> 00:02:00,727 The weapons had evolved, but our orders remained the same: 14 00:02:00,727 --> 00:02:04,689 Hunt them down and kill them off, one by one. 15 00:02:05,858 --> 00:02:08,276 A most successful campaign. 16 00:02:08,276 --> 00:02:11,863 Perhaps too successful. 17 00:02:22,416 --> 00:02:25,293 For those like me, a Death Dealer, 18 00:02:25,293 --> 00:02:28,046 this signaled the end of an era. 19 00:02:28,714 --> 00:02:33,718 Like the weapons of the previous century, we too would become obsolete. 20 00:02:33,718 --> 00:02:37,263 Pity, because l lived for it. 21 00:04:00,973 --> 00:04:03,224 [MAN 1 GRUNTS] MAN 2: Hey! 22 00:04:22,536 --> 00:04:24,428 Bloods..... 23 00:04:25,831 --> 00:04:28,166 [PEOPLE SCREAMING] 24 00:05:22,471 --> 00:05:23,680 [SCREAMS] 25 00:05:47,121 --> 00:05:50,164 It's all right. lt's all right. You're going to be okay. 26 00:07:04,656 --> 00:07:07,366 [GRUNTlNG] 27 00:07:18,128 --> 00:07:19,328 [GROWLING] 28 00:07:53,497 --> 00:07:55,039 [LYCAN ROARS IN DlSTANCE] 29 00:08:50,888 --> 00:08:51,968 [YELLING] 30 00:08:56,727 --> 00:08:59,103 [BELL TOLLING] 31 00:09:20,209 --> 00:09:21,459 [LYCAN GROWLS] 32 00:10:00,832 --> 00:10:02,541 [LYCANS GROWLlNG] [MEN YELLING IN DISTANCE] 33 00:10:46,044 --> 00:10:47,253 [YELLING INDISTINCTLY] 34 00:10:57,889 --> 00:10:59,056 [YELLING SILENCES] 35 00:11:20,787 --> 00:11:23,998 You're acting like a pack of rabid dogs! 36 00:11:25,375 --> 00:11:28,294 And that, gentlemen, 37 00:11:28,294 --> 00:11:30,338 simply will not do. 38 00:11:30,338 --> 00:11:34,759 Not if you expect to defeat the Vampires on their own ground. 39 00:11:35,635 --> 00:11:39,347 Not if you expect to survive at all. 40 00:11:40,140 --> 00:11:42,350 - Pierce! - Taylor! 41 00:11:44,353 --> 00:11:45,978 Put some clothes on, will you? 42 00:12:00,786 --> 00:12:02,036 [DEVlCE BEEPS] 43 00:12:27,229 --> 00:12:28,729 We have a serious problem. 44 00:12:44,121 --> 00:12:45,830 I will have to run a few tests. 45 00:12:45,830 --> 00:12:50,668 It's definitely an irradiated fluid of some sort. Ultraviolet ammunition. 46 00:12:51,169 --> 00:12:52,962 Daylight, harnessed as a weapon. 47 00:12:53,380 --> 00:12:55,840 You expect me to believe that a mangy animal 48 00:12:56,299 --> 00:12:59,385 came up with a bullet specifically engineered to kill Vampires? 49 00:12:59,385 --> 00:13:01,345 No, I am betting it's military. 50 00:13:01,763 --> 00:13:04,807 Something they stole. Some sort of high-tech tracer round. 51 00:13:04,807 --> 00:13:07,101 Look, I don't care where they got these things. 52 00:13:07,101 --> 00:13:10,187 Rigel is dead, and Nathaniel could still be out there. 53 00:13:10,187 --> 00:13:12,565 We should gather the Death Dealers and head back down there in force. 54 00:13:12,565 --> 00:13:15,693 Absolutely not. Not now. Not for a random incursion. 55 00:13:15,693 --> 00:13:20,164 The Awakening is a few days off, and this house is in state of unrest as it is. 56 00:13:20,164 --> 00:13:23,492 Random? They opened fire on us in full view of the public. 57 00:13:23,492 --> 00:13:25,486 And from the commotion I heard down in that tunnel.... 58 00:13:25,486 --> 00:13:28,172 You said yourself you didn't actually see anything. 59 00:13:28,707 --> 00:13:31,208 Look, l know what I heard, and l know what my gut tells me, 60 00:13:31,208 --> 00:13:34,628 and l am telling you there could be dozens of Lycans down there. 61 00:13:34,628 --> 00:13:36,714 Who knows, maybe more. Hundreds. 62 00:13:37,007 --> 00:13:39,550 We have hunted them to the brink of extinction. 63 00:13:41,303 --> 00:13:43,012 Kraven's right, Selene. 64 00:13:43,012 --> 00:13:47,266 There's not been a den of that magnitude for centuries, not since the days of Lucian. 65 00:13:47,266 --> 00:13:49,101 I know that, Kahn. 66 00:13:49,101 --> 00:13:52,062 But I'd rather have you prove me wrong by checking it out. 67 00:13:53,732 --> 00:13:55,566 Very well, have your men tighten things up. 68 00:13:55,566 --> 00:13:57,902 I will have Soren assemble a search team. 69 00:13:57,902 --> 00:13:59,820 No, I want to lead the team myself. 70 00:13:59,820 --> 00:14:03,449 Absolutely not! Soren will handle it. 71 00:14:04,242 --> 00:14:06,452 Hundreds, really? 72 00:14:07,078 --> 00:14:08,454 Viktor would believe me. 73 00:14:13,543 --> 00:14:15,085 I'd never dream of treating you like that. 74 00:14:15,085 --> 00:14:16,295 Of course you wouldn't. 75 00:14:16,713 --> 00:14:21,759 Now run along and make sure she's dressed and ready for the arrival of her guests. 76 00:15:31,121 --> 00:15:32,580 It's a waste of time, you know. 77 00:15:32,580 --> 00:15:34,164 What is? 78 00:15:34,164 --> 00:15:36,667 Well, l seriously doubt Viktor would want you freezing to death in here, 79 00:15:36,667 --> 00:15:38,460 staring at his tomb for hours on end. 80 00:15:38,460 --> 00:15:43,299 No, he'd want the Death Dealers out there right now, scouring every inch of the city. 81 00:15:43,299 --> 00:15:47,845 Kraven. l will never understand why Viktor left him in charge. 82 00:15:47,845 --> 00:15:50,431 He's a bureaucrat, not a warrior. 83 00:15:51,683 --> 00:15:52,975 Come on, we need to get you ready. 84 00:15:52,975 --> 00:15:54,143 For what? 85 00:15:54,143 --> 00:15:55,436 The party. 86 00:15:55,436 --> 00:15:58,314 Amelia's envoy will be here any minute. 87 00:16:55,872 --> 00:16:57,998 Oh, yes. 88 00:16:57,998 --> 00:17:00,417 You should definitely wear this one. It's perfect. 89 00:17:27,153 --> 00:17:28,862 They were after you. 90 00:17:36,371 --> 00:17:38,122 He's attractive. 91 00:17:38,122 --> 00:17:39,289 For a human. 92 00:17:39,289 --> 00:17:40,708 KRAVEN: Who's attractive? 93 00:17:54,639 --> 00:17:57,057 You know I was planning to have you at my side this evening. 94 00:17:57,057 --> 00:17:59,643 Take Erika. She's dying to be at your side. 95 00:18:02,480 --> 00:18:07,025 If you ask me, you take this warrior business far too seriously. 96 00:18:08,445 --> 00:18:12,656 You can't undo the past, no matter how many you kill. 97 00:18:13,158 --> 00:18:15,075 And besides... 98 00:18:15,660 --> 00:18:17,703 ...what's the point in being immortal 99 00:18:17,703 --> 00:18:20,372 if you deny yourself the simple pleasures in life? 100 00:18:20,372 --> 00:18:22,833 Do you see this human? [SIGHS] 101 00:18:22,833 --> 00:18:24,084 What of him? 102 00:18:24,084 --> 00:18:28,172 I can't be positive, but I am beginning to think the Lycans of... Blast. 103 00:18:33,303 --> 00:18:35,929 Put on something elegant and be quick about it. 104 00:18:35,929 --> 00:18:39,516 Kraven, l am serious. I think they were following him. 105 00:18:42,103 --> 00:18:45,397 Other than food, why would Lycans stalk a human? 106 00:19:43,081 --> 00:19:44,873 [YELLS] 107 00:19:59,013 --> 00:20:00,472 Any progress? 108 00:20:00,472 --> 00:20:03,141 Let's find out. 109 00:20:10,859 --> 00:20:12,943 Negative. 110 00:20:28,459 --> 00:20:30,127 You heading home? 111 00:20:31,296 --> 00:20:34,006 Yeah, Nicholas gave me a couple hours off. 112 00:20:34,382 --> 00:20:39,469 By the way he said you did a terrific job tonight with the surgery. 113 00:20:39,469 --> 00:20:41,096 Yeah. 114 00:20:44,183 --> 00:20:45,809 Take it easy. 115 00:21:41,532 --> 00:21:43,408 We were ambushed. 116 00:21:43,701 --> 00:21:45,410 Death Dealers, three of them. 117 00:21:45,410 --> 00:21:47,120 And the candidate? 118 00:21:47,120 --> 00:21:49,247 We lost him. You lost him. 119 00:21:51,501 --> 00:21:53,085 Look at this mess. 120 00:21:53,294 --> 00:21:56,046 Ag rounds. High content. 121 00:21:56,046 --> 00:21:58,298 Prevented him from making the change. 122 00:22:03,638 --> 00:22:07,182 No use in digging out the rest. Silver's penetrated his organs. 123 00:22:07,182 --> 00:22:09,935 Regeneration's impossible at this point. 124 00:22:12,522 --> 00:22:14,606 Let's take these out. 125 00:22:18,945 --> 00:22:20,654 Relax. 126 00:22:23,491 --> 00:22:24,491 [GRUNTS] 127 00:22:25,952 --> 00:22:30,580 The Vampires didn't realize you were following a human. 128 00:22:30,580 --> 00:22:32,998 - Did they, Raze? - No. 129 00:22:33,584 --> 00:22:34,584 [GRUNTS] 130 00:22:34,584 --> 00:22:35,836 I mean... 131 00:22:35,836 --> 00:22:37,713 I don't think so. 132 00:22:37,713 --> 00:22:39,631 You don't think, or you don't know? 133 00:22:40,341 --> 00:22:41,633 I am not sure. 134 00:22:41,633 --> 00:22:42,801 [GRUNTS] 135 00:22:59,193 --> 00:23:00,861 Negative. 136 00:23:02,530 --> 00:23:04,698 I really must have a look at this Michael. 137 00:23:06,284 --> 00:23:08,452 Must l do everything myself? 138 00:23:19,714 --> 00:23:25,260 Our noble houses may be separated by a great ocean, 139 00:23:25,260 --> 00:23:30,474 but we are equally committed to the survival of the bloodlines. 140 00:23:30,474 --> 00:23:33,643 And when Amelia arrives to awaken Marcus 141 00:23:33,643 --> 00:23:36,897 in just two days' time, 142 00:23:37,315 --> 00:23:40,984 we shall once again be united as a single coven! 143 00:23:40,984 --> 00:23:43,028 [ALL CHATTER] 144 00:23:45,573 --> 00:23:50,285 MAN: We want to thank our hosts for their generous hospitality. 145 00:23:55,333 --> 00:23:57,501 [ENGINE REVVING] 146 00:24:52,181 --> 00:24:55,851 MAN: He comes in, he does his job, and then he goes home. 147 00:24:55,851 --> 00:24:58,687 Other than that, I really don't know what to tell you. 148 00:24:58,687 --> 00:25:00,647 Interns pretty much work around the clock. 149 00:25:00,647 --> 00:25:01,982 We don't have much of a life. 150 00:25:01,982 --> 00:25:04,442 You know where we can find him? 151 00:25:04,694 --> 00:25:10,699 No. Um... You can try him at home, or you will have to wait till he gets back. 152 00:25:12,952 --> 00:25:15,203 He's not in some kind of trouble, is he? 153 00:25:39,687 --> 00:25:40,937 [PHONE RINGING] 154 00:25:58,247 --> 00:26:00,457 [ANSWERlNG MACHINE CLICKS] 155 00:26:00,457 --> 00:26:03,635 This is Michael. l am not in right now. Please leave a message. 156 00:26:03,635 --> 00:26:04,586 [ANSWERlNG MACHINE BEEPS] 157 00:26:04,586 --> 00:26:08,340 Hey, Michael, it's Adam. The police were just in the hospital looking for you. 158 00:26:08,340 --> 00:26:11,684 They were convinced you were involved with a shootout. 159 00:26:11,684 --> 00:26:14,721 I told them there's no way you'd be involved with something like that, 160 00:26:14,721 --> 00:26:17,057 but they're looking for you. Right now. 161 00:26:21,229 --> 00:26:22,979 Why are they after you? 162 00:26:47,380 --> 00:26:48,880 Shit! 163 00:26:50,925 --> 00:26:52,801 [ALL SNARLlNG] 164 00:27:35,386 --> 00:27:36,761 Hello, Michael. 165 00:27:54,822 --> 00:27:56,489 [SCREAMS] 166 00:29:04,175 --> 00:29:05,675 What the fuck is going on? 167 00:30:50,915 --> 00:30:52,749 Stop the car. 168 00:30:54,502 --> 00:30:55,585 Stop the car! 169 00:30:56,253 --> 00:30:57,754 Back off! 170 00:30:57,754 --> 00:30:59,004 Okay. 171 00:31:00,354 --> 00:31:01,604 Okay. 172 00:31:03,260 --> 00:31:04,594 All right. 173 00:31:07,932 --> 00:31:10,099 But you have lost a lot of blood. 174 00:31:10,392 --> 00:31:13,144 If you don't stop the car, you're going to get us both killed. 175 00:31:15,272 --> 00:31:18,107 I am not screwing around! Neither am I. 176 00:31:18,107 --> 00:31:20,026 Now shut up and hold on. I will be fine. 177 00:31:25,824 --> 00:31:27,408 Shit.... 178 00:33:08,385 --> 00:33:11,346 A second escape. Impressive. 179 00:33:11,346 --> 00:33:13,556 Perhaps Raze wasn't overstating matters. 180 00:33:13,556 --> 00:33:16,392 Raze didn't bring back this. 181 00:33:24,443 --> 00:33:25,943 [CHUCKLlNG] 182 00:33:28,364 --> 00:33:34,869 If Michael is indeed The Carrier, the Vampires could... Relax, old friend. 183 00:33:35,079 --> 00:33:36,746 I have tasted his flesh. 184 00:33:37,665 --> 00:33:39,832 Just two days till full moon. 185 00:33:41,043 --> 00:33:43,628 Soon, he will be a Lycan. 186 00:33:44,213 --> 00:33:47,340 Soon, he will come looking for us. 187 00:34:07,945 --> 00:34:11,114 It's a shame we don't have more. 188 00:34:25,421 --> 00:34:27,630 Positive. 189 00:35:13,510 --> 00:35:16,721 Lay still. Your skull's taken a good knock. 190 00:35:17,514 --> 00:35:19,891 You have been unconscious for a while. 191 00:35:20,559 --> 00:35:24,353 Do you have any idea why those men were after you? 192 00:35:24,688 --> 00:35:26,439 Where am I? 193 00:35:27,357 --> 00:35:29,108 You're safe. 194 00:35:33,030 --> 00:35:34,906 I am Selene. 195 00:35:47,294 --> 00:35:50,338 So for once, the rumors were true. 196 00:35:53,175 --> 00:35:57,970 The whole house has been absolutely buzzing about your new pet. 197 00:35:59,640 --> 00:36:04,936 Oh, God. You're going to try to turn him, aren't you? Of course not. 198 00:36:05,437 --> 00:36:08,147 So why did you bring him here? 199 00:36:10,317 --> 00:36:11,692 He saved my life. 200 00:36:14,947 --> 00:36:15,947 Why are you here? 201 00:36:15,947 --> 00:36:17,114 Kraven sent me. 202 00:36:17,114 --> 00:36:20,034 He wants to see you. Now. 203 00:36:22,830 --> 00:36:25,206 This is completely unacceptable! 204 00:36:26,917 --> 00:36:30,545 You go against my orders and spend the night away from the shelter of the mansion 205 00:36:30,545 --> 00:36:34,131 with a human? A human you have since brought back to my house. 206 00:36:34,131 --> 00:36:38,511 As far as I am concerned, this is still Viktor's house. 207 00:36:40,013 --> 00:36:41,931 Look, l don't want to argue. 208 00:36:41,931 --> 00:36:45,226 I just need you to understand that Michael is somehow important to the Lycans... 209 00:36:45,226 --> 00:36:48,479 Oh, so now it's "Michael"! Kraven, would you just hear me out? 210 00:36:48,479 --> 00:36:52,275 It's just beyond me why you're so obsessed over this ridiculous theory. 211 00:36:52,275 --> 00:36:57,697 Lucian wouldn't be the slightest bit interested in a human, Michael or otherwise. 212 00:36:59,741 --> 00:37:02,034 Wait a minute. 213 00:37:03,620 --> 00:37:08,124 You're infatuated with him, aren't you? Now, that's a ridiculous theory. 214 00:37:08,750 --> 00:37:10,084 Is it? 215 00:37:45,996 --> 00:37:47,663 [SCREAMS] 216 00:37:47,663 --> 00:37:48,831 [HISSES] 217 00:38:09,019 --> 00:38:10,269 [SCREAMS] 218 00:38:11,021 --> 00:38:13,856 [DOGS BARKING] 219 00:38:34,252 --> 00:38:36,545 Leave us! 220 00:39:10,580 --> 00:39:13,124 I sure hope you never get pissed off with me. 221 00:39:13,124 --> 00:39:14,917 Hold on. 222 00:39:17,170 --> 00:39:18,879 Check this out. 223 00:39:23,760 --> 00:39:26,345 Go ahead. Squeeze off a few. 224 00:39:38,900 --> 00:39:41,027 Eject the mag. 225 00:39:44,281 --> 00:39:48,034 You have copied the Lycan rounds. Silver nitrate. 226 00:39:48,034 --> 00:39:49,869 A lethal dose. 227 00:39:49,869 --> 00:39:52,538 They won't dig these out, like they do with our usual rounds. 228 00:39:52,538 --> 00:39:56,125 Straight into the bloodstream. Ain't nothing to dig out. 229 00:40:00,422 --> 00:40:01,422 SELENE: Tell me, Kahn. 230 00:40:02,632 --> 00:40:05,301 Do you believe Lucian died the way they say he did? 231 00:40:05,301 --> 00:40:07,136 Kraven been telling war stories again, is he? 232 00:40:07,136 --> 00:40:08,721 That's my point. 233 00:40:08,721 --> 00:40:12,099 It's nothing but an ancient story. His story. 234 00:40:12,099 --> 00:40:15,478 There's not a shred of proof he killed Lucian, only his word. 235 00:40:15,478 --> 00:40:18,647 I have never underestimated Kraven's lust for advancement, 236 00:40:18,647 --> 00:40:21,692 but Viktor believed him, and that's all that matters. 237 00:40:21,692 --> 00:40:23,527 Now, where you going with this anyway? 238 00:40:23,527 --> 00:40:24,695 Nowhere. 239 00:40:46,468 --> 00:40:49,845 Engaging Death Dealers in public and she has to run after some human 240 00:40:49,845 --> 00:40:51,430 was not what l had in mind. 241 00:40:51,430 --> 00:40:54,266 You were told... You were told to set up shop and lay low! 242 00:40:54,266 --> 00:40:57,520 Calm yourself, Kraven! 243 00:40:59,397 --> 00:41:03,192 The human doesn't concern you. 244 00:41:04,069 --> 00:41:09,240 And besides, I have laid low for quite long enough. 245 00:41:19,918 --> 00:41:22,378 Just keep your men at bay, Lucian. 246 00:41:22,378 --> 00:41:24,380 At least for the time being. 247 00:41:24,380 --> 00:41:28,801 Don't force me to regret our arrangement. 248 00:41:28,801 --> 00:41:31,554 You just concentrate on your part. 249 00:41:31,888 --> 00:41:36,058 Remember, l have bled for you once already. 250 00:41:36,058 --> 00:41:38,894 Without me, you'd have nothing. 251 00:41:38,894 --> 00:41:42,398 You'd be nothing. 252 00:42:39,206 --> 00:42:41,582 [METAL CLANGlNG, MEN YELLING] 253 00:43:28,004 --> 00:43:31,340 SELENE: Of the scores of brave souls who entered Lucian's fortress 254 00:43:31,340 --> 00:43:35,427 a single Vampire survived: Kraven, 255 00:43:35,427 --> 00:43:39,390 who was richly rewarded for not only setting the great blaze, 256 00:43:39,390 --> 00:43:43,519 but for returning with evidence of the Lycan master's demise, 257 00:43:43,519 --> 00:43:47,690 the branded skin, cut from Lucian's very arm. 258 00:44:15,969 --> 00:44:19,054 I have been looking for you everywhere. Not now. He's been bitten. 259 00:44:20,849 --> 00:44:23,267 Your human, he's been marked by a Lycan. 260 00:44:25,937 --> 00:44:27,813 Did Kraven put you up to this? No. 261 00:44:27,813 --> 00:44:31,525 I saw the wound with my own eyes, I swear it. 262 00:44:33,611 --> 00:44:35,738 But what about the Covenant? 263 00:44:35,738 --> 00:44:38,115 You know it's forbidden! 264 00:44:45,749 --> 00:44:48,584 And ever since he bit me, I have been.... 265 00:44:49,753 --> 00:44:54,131 I have been having these hallucinations and... And these delusions. 266 00:44:56,217 --> 00:45:00,596 All I know is, it feels like my skull is splitting in half. 267 00:45:00,596 --> 00:45:03,349 Okay, so a full-grown man bit you? 268 00:45:06,319 --> 00:45:07,339 Jesus. 269 00:45:08,188 --> 00:45:09,938 Are you sure this wasn't a dog? 270 00:45:09,938 --> 00:45:14,017 I said, it was a man. Okay. It was a man. Okay. l got it. 271 00:45:14,017 --> 00:45:16,028 He was after me. 272 00:45:16,028 --> 00:45:20,182 And that woman from the subway... What woman? 273 00:45:20,658 --> 00:45:27,206 Haven't you been listening to me? She took me hostage! All right. I am just... Please. 274 00:45:28,458 --> 00:45:32,252 I am going to help you get this all sorted out, all right? l will be right back. 275 00:45:34,339 --> 00:45:36,298 Let go, Michael. 276 00:45:36,800 --> 00:45:38,384 Let go. 277 00:45:38,968 --> 00:45:43,138 Just calm down, okay? I am going to be back in a minute. 278 00:45:43,138 --> 00:45:46,266 That's a promise. All right? All right. 279 00:46:20,468 --> 00:46:21,548 ADAM: Hey! 280 00:46:24,008 --> 00:46:25,148 Hey! 281 00:46:54,836 --> 00:47:00,132 Please forgive me but I desperately need your guidance. 282 00:47:05,972 --> 00:47:08,140 Kahn wants to see you. 283 00:48:47,907 --> 00:48:49,157 SELENE: To my knowledge, 284 00:48:49,157 --> 00:48:53,787 an Awakening has never been attempted by one such as myself. 285 00:48:54,372 --> 00:48:57,958 The elders alone hold the power to organize their memories and thoughts 286 00:48:57,958 --> 00:49:03,338 into a single, cohesive vision, a detailed record of their reign. 287 00:49:03,338 --> 00:49:07,426 I can only hope Viktor will hear my plea. 288 00:50:16,496 --> 00:50:20,082 Please forgive me, but I desperately need your guidance. 289 00:50:21,417 --> 00:50:24,544 I apologize for breaking the chain and awakening you ahead of schedule, 290 00:50:24,544 --> 00:50:27,255 but I fear we may all be in grave danger. 291 00:50:28,257 --> 00:50:31,968 Especially you, my lord, if left in your weakened state. 292 00:50:32,887 --> 00:50:35,597 For I believe that Lucian is alive and well. 293 00:50:36,683 --> 00:50:43,313 Here. Now. In this very city, preparing to hit us during the Awakening ceremony. 294 00:50:44,649 --> 00:50:46,775 Even more disturbing... 295 00:50:47,902 --> 00:50:49,778 ...is that if l am correct... 296 00:50:51,072 --> 00:50:53,740 ...it would mean that Kraven is in league with him. 297 00:52:16,324 --> 00:52:18,366 What's so pressing? 298 00:52:18,868 --> 00:52:20,744 Take a look. 299 00:52:39,847 --> 00:52:41,356 Selene! 300 00:52:41,356 --> 00:52:43,725 [OVER SPEAKERS] I want to speak with Selene! 301 00:52:47,563 --> 00:52:49,272 Is that Michael? 302 00:52:49,272 --> 00:52:50,690 Is it Michael? 303 00:52:50,690 --> 00:52:52,359 What the hell is going on? 304 00:52:52,359 --> 00:52:53,819 What's happening to me? 305 00:52:55,905 --> 00:52:56,947 I am coming out. 306 00:52:58,908 --> 00:53:02,536 If you go to him, you will never be welcome in this house again. 307 00:53:05,540 --> 00:53:08,917 Now that Viktor's awake, we will see what he has to say about that. 308 00:53:22,431 --> 00:53:23,431 Get in. 309 00:53:49,417 --> 00:53:52,460 Look, l warned her. I warned her, but she didn't listen. 310 00:53:52,460 --> 00:53:54,296 She never listens. I should have told you sooner. 311 00:53:54,296 --> 00:53:55,922 Told me what? 312 00:53:58,426 --> 00:54:00,802 Her human, Michael... 313 00:54:01,971 --> 00:54:04,472 ...he's not a human at all. 314 00:54:04,472 --> 00:54:05,807 He's a Lycan. 315 00:54:09,312 --> 00:54:10,729 What? 316 00:54:10,729 --> 00:54:14,566 MAN: What's this ruckus? 317 00:54:18,571 --> 00:54:21,156 You can never come here again. They will kill you. Do you understand? 318 00:54:21,156 --> 00:54:24,326 Why? Who are you people? 319 00:55:08,621 --> 00:55:09,993 Leave us. 320 00:55:18,339 --> 00:55:20,465 Whether you like it or not, you're in the middle of a war 321 00:55:20,465 --> 00:55:22,968 that's been raging for the better part of 1000 years. 322 00:55:22,968 --> 00:55:26,221 A blood feud between Vampires and Lycans. 323 00:55:27,932 --> 00:55:29,057 Werewolves. 324 00:55:42,196 --> 00:55:43,446 Consider yourself lucky. 325 00:55:43,446 --> 00:55:46,866 Most humans die within an hour of being bitten by an immortal. 326 00:55:46,866 --> 00:55:48,910 The viruses we transmit are deadly. 327 00:55:48,910 --> 00:55:53,832 And if you bit me, what, I'd become a Vampire instead? No, you'd die. 328 00:55:54,667 --> 00:55:58,044 No one's ever survived a bite from both species. 329 00:55:58,044 --> 00:56:01,848 By rights, I'd stop the car and kill you myself right... Then why are you helping me? 330 00:56:01,848 --> 00:56:05,427 I am not! I track down and kill your kind. 331 00:56:05,427 --> 00:56:09,264 My only interest is finding out why Lucian wants you so badly. 332 00:56:12,601 --> 00:56:15,603 Do you know why l have been awakened, servant? 333 00:56:15,603 --> 00:56:17,605 No, my lord. 334 00:56:17,605 --> 00:56:18,940 But I will soon find out. 335 00:56:18,940 --> 00:56:21,234 You mean when you find her. 336 00:56:21,527 --> 00:56:22,902 Yes, my lord. 337 00:56:22,902 --> 00:56:25,113 You must let her come to me. 338 00:56:26,282 --> 00:56:30,785 We have much to discuss, Selene and l. 339 00:56:31,537 --> 00:56:37,000 She has shown me a great many disturbing things. 340 00:56:37,000 --> 00:56:40,462 Things that will be dealt with soon enough. 341 00:56:40,462 --> 00:56:44,591 This coven has grown weak, decadent. 342 00:56:44,591 --> 00:56:49,220 Perhaps I should have left someone else in charge of my affairs. 343 00:56:49,220 --> 00:56:51,514 [HUFFlNG] 344 00:56:54,685 --> 00:56:56,603 Still... 345 00:56:57,396 --> 00:56:59,731 ...her memories... 346 00:57:00,107 --> 00:57:02,650 ...are chaotic. 347 00:57:04,070 --> 00:57:05,820 There's no sense of time. 348 00:57:05,820 --> 00:57:08,323 Please, my lord, let me summon assistance. 349 00:57:08,323 --> 00:57:10,158 You're in need of rest. 350 00:57:10,659 --> 00:57:13,828 I have rested enough. 351 00:57:14,789 --> 00:57:17,791 What you will do is summon Marcus. 352 00:57:21,212 --> 00:57:24,672 But he still slumbers, my lord. 353 00:57:26,050 --> 00:57:32,013 Amelia and the Council members are arriving tomorrow night to awaken Marcus. 354 00:57:32,681 --> 00:57:34,682 Not you, my lord. 355 00:57:34,682 --> 00:57:39,020 You have been awakened a full century ahead of schedule. 356 00:57:47,530 --> 00:57:49,739 That bitch has betrayed me. 357 00:57:50,533 --> 00:57:54,285 Now he knows everything she's been obsessing about. 358 00:57:58,374 --> 00:58:00,125 Wait. 359 00:58:05,047 --> 00:58:06,881 Are you to be trusted? 360 00:58:07,883 --> 00:58:09,801 Of course. 361 00:58:10,302 --> 00:58:12,303 Meet me in my quarters in 20 minutes. 362 00:58:12,303 --> 00:58:15,473 It's time l filled you in on a few things. 363 00:58:55,514 --> 00:58:59,475 MlCHAEL: I am seeing these things, these hallucinations. 364 00:58:59,475 --> 00:59:02,312 SELENE: They're not hallucinations, they're memories. 365 00:59:02,312 --> 00:59:06,274 You have been bitten. His memories have been passed to you. 366 00:59:09,278 --> 00:59:14,616 This is one of the places we use for interrogations. It should be safe. 367 00:59:29,798 --> 00:59:31,341 MlCHAEL: Ziodex lndustries. 368 00:59:31,341 --> 00:59:32,675 We own it. 369 00:59:32,675 --> 00:59:35,637 First there was synthetic plasma, now this. 370 00:59:35,637 --> 00:59:38,640 Once it's approved, it should be our newest cash crop. 371 00:59:38,640 --> 00:59:40,683 It's cloned blood. 372 00:59:46,565 --> 00:59:47,732 What are these for? 373 00:59:49,818 --> 00:59:51,861 Lycans are allergic to silver. 374 00:59:51,861 --> 00:59:55,657 If we don't get our bullets out quickly enough, they end up dying on us during questioning. 375 00:59:56,492 --> 00:59:58,159 What do you do with them afterwards? 376 00:59:59,662 --> 01:00:01,579 We put the bullets back in. 377 01:00:17,263 --> 01:00:18,680 How are things progressing? 378 01:00:18,680 --> 01:00:20,181 We're ready. 379 01:00:26,355 --> 01:00:28,856 Why do you hate them so much? 380 01:00:29,441 --> 01:00:32,151 I have already told you, we're at war. 381 01:00:32,151 --> 01:00:34,028 So you're just following orders? 382 01:00:42,705 --> 01:00:45,873 Why can't you just answer the question? 383 01:00:48,419 --> 01:00:49,961 Fine. 384 01:00:51,297 --> 01:00:53,715 Something was in the stable... 385 01:00:53,924 --> 01:00:56,884 ...tearing our horses to pieces. 386 01:00:58,262 --> 01:01:00,805 I couldn't have saved my mother. 387 01:01:00,805 --> 01:01:03,391 Or my sister. 388 01:01:03,767 --> 01:01:06,436 Their screams woke me. 389 01:01:07,021 --> 01:01:11,232 My father died outside, trying to fend them off. 390 01:01:11,859 --> 01:01:14,402 I stood at my door... 391 01:01:14,987 --> 01:01:18,239 ...about to run to my nieces' room when. 392 01:01:18,239 --> 01:01:20,742 [GlRLS WHlMPERlNG] 393 01:01:24,496 --> 01:01:26,789 Twin girls. 394 01:01:29,418 --> 01:01:31,961 Barely 6 years old. 395 01:01:33,255 --> 01:01:35,906 Butchered like animals. 396 01:01:36,759 --> 01:01:38,092 Jesus Christ. 397 01:01:38,092 --> 01:01:41,262 The next thing l knew, I was in his arms. 398 01:01:41,722 --> 01:01:44,724 The war had spilled into our house. 399 01:01:44,724 --> 01:01:47,810 He'd been tracking the Lycans for days. 400 01:01:47,810 --> 01:01:50,229 He drove them off and saved me. 401 01:01:50,229 --> 01:01:51,606 Who? 402 01:01:51,606 --> 01:01:53,066 Viktor. 403 01:01:54,276 --> 01:01:57,236 The oldest and strongest of us. 404 01:01:57,696 --> 01:02:00,782 That night, he made me a Vampire. 405 01:02:01,283 --> 01:02:04,285 He gave me the strength to avenge my family. 406 01:02:04,285 --> 01:02:07,288 Since then, I have never looked back. 407 01:02:13,629 --> 01:02:16,047 I saw your pictures. 408 01:02:16,799 --> 01:02:18,966 Who is the woman, your wife? 409 01:02:27,559 --> 01:02:32,313 It may be wise to keep a closer eye on our cousins. 410 01:02:32,815 --> 01:02:36,234 I will have Raze see to it immediately. 411 01:02:36,234 --> 01:02:40,822 I am afraid that I am going to have to place my faith in you, my friend. 412 01:02:41,240 --> 01:02:44,659 Time is running short. 413 01:02:44,659 --> 01:02:48,246 MlCHAEL: l tried to swerve, but he hit us anyway. 414 01:02:50,499 --> 01:02:53,167 He sent us right into the oncoming lane. 415 01:02:57,005 --> 01:02:59,173 When I came to, I... 416 01:03:00,175 --> 01:03:04,095 I realized that part of the engine was in the front seat. 417 01:03:04,930 --> 01:03:10,768 And she was pinned there, 6 inches from me... 418 01:03:12,604 --> 01:03:15,356 ...in this horrible position. 419 01:03:19,445 --> 01:03:21,737 I think she was in shock because she just 420 01:03:21,737 --> 01:03:25,283 kept asking me over and over again if l was all right. 421 01:03:27,870 --> 01:03:29,662 She was more worried about me. 422 01:03:33,792 --> 01:03:37,795 You know, if l knew then what I know now, I could have saved her. 423 01:03:39,465 --> 01:03:42,175 There's no doubt in my mind about that. 424 01:03:43,635 --> 01:03:46,053 But instead she died right there... 425 01:03:47,306 --> 01:03:50,475 about two minutes before the ambulance arrived. 426 01:03:55,314 --> 01:03:58,983 After that, I didn't see any reason to stick around. 427 01:03:58,983 --> 01:04:04,155 I spent a summer here with my grandfather when l was a kid so... 428 01:04:04,155 --> 01:04:07,158 After l got my degree, l just... 429 01:04:07,910 --> 01:04:09,660 I took off. 430 01:04:12,331 --> 01:04:17,335 I came over here to move on, to forget. 431 01:04:20,088 --> 01:04:22,924 It seemed like a good idea at the time. 432 01:04:25,260 --> 01:04:27,261 And have you? 433 01:04:28,847 --> 01:04:30,097 Moved on? 434 01:04:31,850 --> 01:04:33,601 Have you? 435 01:04:42,861 --> 01:04:47,114 I need you to keep what l am about to tell you under the strictest confidence. 436 01:04:47,114 --> 01:04:49,283 It can wait. 437 01:05:15,310 --> 01:05:16,811 MlCHAEL: Who started the war? 438 01:05:17,187 --> 01:05:18,646 SELENE: They did. 439 01:05:18,646 --> 01:05:22,441 Or at least that's what we have been led to believe. 440 01:05:22,776 --> 01:05:25,820 Digging into the past is forbidden. 441 01:05:27,656 --> 01:05:29,657 I should be heading back. 442 01:05:29,657 --> 01:05:31,826 What about me? 443 01:05:31,826 --> 01:05:34,370 Viktor will know what to do. I will come back tomorrow night. 444 01:05:34,370 --> 01:05:35,705 I am not staying here alone. 445 01:05:35,705 --> 01:05:38,583 You will if you want to live. No, I want to go with you. 446 01:05:57,060 --> 01:05:59,020 What are you doing? 447 01:06:02,316 --> 01:06:04,233 When the full moon rises tomorrow night, 448 01:06:04,233 --> 01:06:08,279 you will change, you will kill, and you will feed. 449 01:06:08,279 --> 01:06:10,364 It's unavoidable. 450 01:06:10,364 --> 01:06:13,576 I can't leave you free to roam around. I am sorry. 451 01:06:19,875 --> 01:06:23,169 A single round won't kill you, but the silver should prevent the transformation. 452 01:06:23,169 --> 01:06:25,379 At least for a few hours. 453 01:06:25,379 --> 01:06:28,674 If l don't return in time, do yourself a favor. 454 01:06:29,134 --> 01:06:31,135 Use it. 455 01:07:47,462 --> 01:07:50,464 [PHONE BUZZING] 456 01:07:52,718 --> 01:07:53,968 Yeah? 457 01:07:53,968 --> 01:07:57,847 MAN: My lord. She's here. 458 01:08:12,195 --> 01:08:16,031 How could you do this to me? Embarrass me like this? 459 01:08:16,031 --> 01:08:18,993 The entire coven knows that I had plans for us. 460 01:08:18,993 --> 01:08:21,036 There is no us! 461 01:08:21,036 --> 01:08:23,080 You will go before Viktor... 462 01:08:23,080 --> 01:08:28,878 and tell him exactly what I tell you to! From here on out, you will do as I say. 463 01:08:28,878 --> 01:08:31,464 Is that in any way unclear? 464 01:09:17,761 --> 01:09:20,596 Come closer, my child. 465 01:09:22,641 --> 01:09:24,266 Outside. 466 01:09:24,810 --> 01:09:26,811 Come on, move it. 467 01:09:36,321 --> 01:09:38,906 I have been lost without you, my lord. 468 01:09:38,906 --> 01:09:42,910 Constantly hounded by Kraven and his never-ending infatuation. 469 01:09:42,910 --> 01:09:44,245 [CHUCKLlNG] 470 01:09:45,539 --> 01:09:49,208 It is the oldest story in the book. 471 01:09:49,208 --> 01:09:54,380 He desires the one thing he cannot have. 472 01:09:56,299 --> 01:09:59,510 Now, tell me... 473 01:10:00,262 --> 01:10:03,764 ...why have you come to believe that Lucian still lives? 474 01:10:03,764 --> 01:10:05,307 [PHONE BEEPS] 475 01:10:05,307 --> 01:10:06,475 Yeah. 476 01:10:06,475 --> 01:10:08,602 But I have given you all the proof you need. 477 01:10:08,602 --> 01:10:13,858 Incoherent thoughts and images, nothing more. 478 01:10:13,858 --> 01:10:17,444 Which is precisely why the Awakening is performed by an elder. 479 01:10:17,444 --> 01:10:19,947 You do not possess the necessary skills. 480 01:10:19,947 --> 01:10:22,950 But I did see Lucian. l shot him. You must believe me. 481 01:10:22,950 --> 01:10:26,287 The chain has never been broken. Not once. 482 01:10:26,287 --> 01:10:28,706 Not in 14 centuries. 483 01:10:28,706 --> 01:10:32,960 Not since we elders first began to leapfrog through time. 484 01:10:32,960 --> 01:10:36,213 One awake, two asleep. That's the way of it. 485 01:10:36,213 --> 01:10:39,792 It is Marcus' turn to reign, not mine. 486 01:10:39,792 --> 01:10:41,135 There's been a little complication. 487 01:10:41,135 --> 01:10:42,720 But I had no choice. 488 01:10:42,720 --> 01:10:45,557 The coven is in danger, and Michael is the key... [SCOFFS] 489 01:10:48,643 --> 01:10:49,685 Ah, yes. 490 01:10:50,979 --> 01:10:53,147 The Lycan. 491 01:10:55,191 --> 01:10:57,151 Please. 492 01:10:57,652 --> 01:10:59,987 Give me the chance to get the proof you require. 493 01:10:59,987 --> 01:11:01,322 Fine. 494 01:11:01,322 --> 01:11:05,492 VlKTOR: I will leave it to Kraven to collect the proof... 495 01:11:05,994 --> 01:11:08,662 ...if there is any. 496 01:11:09,998 --> 01:11:11,999 How could you trust him over me? 497 01:11:11,999 --> 01:11:17,338 Because he is not the one who has been tainted by an animal. 498 01:11:19,549 --> 01:11:21,926 I love you... 499 01:11:24,387 --> 01:11:28,641 like a daughter, but you leave me with no choice. 500 01:11:28,641 --> 01:11:31,852 These rules are in place for a good reason, 501 01:11:31,852 --> 01:11:37,358 and they are the only reason we have survived this long. 502 01:11:41,488 --> 01:11:45,449 You will not be shown an ounce of leniency. 503 01:11:45,951 --> 01:11:51,455 When Amelia arrives, the Council will convene and decide your fate. 504 01:11:52,040 --> 01:11:55,209 You have broken the chain and the Covenant! 505 01:11:55,209 --> 01:11:57,795 You must be judged! 506 01:12:22,070 --> 01:12:25,239 You should have listened to me and stayed out of this. 507 01:12:25,239 --> 01:12:29,952 Now you will be lucky if I can convince the Council to spare your life. 508 01:12:29,952 --> 01:12:31,870 Tell me. 509 01:12:31,870 --> 01:12:36,500 Did you have the nerve to cut the skin from his arm, or did Lucian do it for you? 510 01:12:42,507 --> 01:12:44,758 Mark my words. 511 01:12:44,758 --> 01:12:47,845 Soon, you will be seeing things my way. 512 01:12:53,935 --> 01:12:55,686 [LOCK RATTLING] 513 01:12:57,856 --> 01:13:01,442 No one opens this door. Understood? 514 01:13:03,111 --> 01:13:07,197 I can't afford to have my future queen run off with that Lycan again. 515 01:13:45,653 --> 01:13:47,321 Shit. 516 01:13:57,499 --> 01:14:01,585 Change of plans. Amelia will be picked up by Soren and his team. 517 01:14:01,585 --> 01:14:03,003 That's our job. 518 01:14:03,003 --> 01:14:05,672 Not anymore. 519 01:15:09,529 --> 01:15:11,655 [LYCANS SNARLING] [WOMEN SCREAMlNG] 520 01:15:13,741 --> 01:15:16,118 [GUNFlRE] 521 01:15:32,594 --> 01:15:36,096 [DOGS BARKING] 522 01:16:37,158 --> 01:16:38,951 [ALARM RINGlNG] 523 01:16:57,220 --> 01:16:58,387 Why are you helping me? 524 01:16:58,387 --> 01:17:01,306 I am not. I am helping me. 525 01:17:40,096 --> 01:17:41,096 What's going on? 526 01:17:41,096 --> 01:17:43,890 The perimeter sensor's been tripped. 527 01:17:43,890 --> 01:17:46,476 We're locking down the mansion. 528 01:17:46,936 --> 01:17:50,196 It's Selene. She's escaped, to go to him, to Michael. 529 01:17:50,690 --> 01:17:55,527 I want that Lycan's head on a plate. 530 01:18:43,368 --> 01:18:44,368 [SCREAMS] 531 01:19:26,327 --> 01:19:28,120 We need to go. 532 01:19:57,400 --> 01:19:58,525 Get down! 533 01:20:01,362 --> 01:20:04,072 - Go. - Go. 534 01:20:10,121 --> 01:20:12,414 Jump. Are you fucking kidding me? 535 01:21:02,256 --> 01:21:03,298 [TlRES SCREECHING] 536 01:21:15,937 --> 01:21:18,939 [MAN GASPlNG] 537 01:21:34,956 --> 01:21:35,956 Any luck? 538 01:21:35,956 --> 01:21:37,958 False alarm. 539 01:21:37,958 --> 01:21:42,587 The dogs would have been all over it if anything had gotten even near that fence. 540 01:21:42,587 --> 01:21:45,130 Amelia should have arrived by now. Yes. 541 01:21:50,638 --> 01:21:54,933 Look, l want you to slip off the property and find out what's keeping her. 542 01:21:54,933 --> 01:21:56,893 You have got it. 543 01:22:02,316 --> 01:22:04,359 [LYCAN SNARLS] 544 01:22:10,366 --> 01:22:11,950 [SNARLS] 545 01:22:30,011 --> 01:22:31,511 [PANTlNG] 546 01:22:35,099 --> 01:22:37,726 Maybe we should pull over and dose him. 547 01:22:37,726 --> 01:22:40,895 Fuck him. He will be all right. We're almost there. 548 01:23:09,717 --> 01:23:11,217 [GRUNTS] 549 01:23:22,396 --> 01:23:25,106 [RADIO PLAYING WlLD ROCK MUSIC] 550 01:23:44,543 --> 01:23:46,086 [YELLS] 551 01:23:46,086 --> 01:23:50,090 Oh, shit. He's not going to make it. Pull over. Pull over! 552 01:24:08,984 --> 01:24:10,610 Get the kit. 553 01:24:24,166 --> 01:24:26,292 - Stick him. - Stick him. 554 01:24:37,513 --> 01:24:39,264 My lord. 555 01:24:40,391 --> 01:24:43,059 Viktor wants to speak with you. 556 01:25:08,586 --> 01:25:10,420 My lord. 557 01:25:14,800 --> 01:25:17,469 I sent for Selene... 558 01:25:17,845 --> 01:25:19,888 ...not you. 559 01:25:20,473 --> 01:25:23,141 She's defied your orders and... 560 01:25:24,935 --> 01:25:26,853 ...fled the mansion, my lord. 561 01:25:26,853 --> 01:25:32,150 Your incompetence is becoming most taxing. 562 01:25:32,150 --> 01:25:35,278 It's not my fault. She's become obsessed, 563 01:25:35,278 --> 01:25:38,865 thinks that l am at the core of some ridiculous conspiracy. 564 01:25:38,865 --> 01:25:41,034 SELENE: And here's my proof. 565 01:25:41,034 --> 01:25:43,119 [YELLS] 566 01:25:55,299 --> 01:25:58,551 Now, I want you to tell them exactly what you told me. 567 01:26:01,055 --> 01:26:02,055 [CRUNCH] 568 01:26:02,055 --> 01:26:04,224 [YELLS] 569 01:26:06,227 --> 01:26:09,395 All right, all right. 570 01:26:10,898 --> 01:26:16,069 We have been searching for someone with a special trait. 571 01:26:16,069 --> 01:26:20,323 A direct descendant of Alexander Corvinus... 572 01:26:20,323 --> 01:26:22,242 Hungarian... 573 01:26:22,242 --> 01:26:24,285 a warlord... 574 01:26:24,285 --> 01:26:29,040 who came to power in the early seasons of the fifth century. 575 01:26:29,040 --> 01:26:35,672 Just in time to watch a plague ravage his village. 576 01:26:36,757 --> 01:26:39,926 He alone survived. 577 01:26:41,220 --> 01:26:46,057 Somehow, his body was able to change the disease, 578 01:26:46,057 --> 01:26:50,061 mold it to his benefit. 579 01:26:50,061 --> 01:26:55,400 He became the first true immortal. 580 01:27:00,614 --> 01:27:02,365 [CRUNCH] [YELLS] 581 01:27:03,909 --> 01:27:10,206 And years later, he fathered at least two children who inherited this same trait. 582 01:27:10,206 --> 01:27:13,668 The sons of the Corvinus clan. 583 01:27:13,668 --> 01:27:17,046 One bitten by bat, one by wolf, 584 01:27:17,046 --> 01:27:22,710 one to walk the lonely road of mortality as a human. 585 01:27:22,710 --> 01:27:25,972 It's a ridiculous legend. Nothing! 586 01:27:27,725 --> 01:27:29,225 That may be... 587 01:27:30,060 --> 01:27:33,354 but our species do have a common ancestor. 588 01:27:34,231 --> 01:27:40,278 A mutation of the original virus is directly linked to his bloodline. 589 01:27:40,278 --> 01:27:45,283 There is a descendant of Corvinus lying there... 590 01:27:46,493 --> 01:27:48,578 ...not three feet from you. 591 01:27:48,578 --> 01:27:49,578 Yes. 592 01:27:51,206 --> 01:27:56,294 But he's already a Vampire. We needed a pure source. 593 01:27:57,171 --> 01:28:02,425 Untainted. An exact duplicate of the original virus... 594 01:28:02,801 --> 01:28:09,349 which we learned... was hidden away in the genetic code of his human descendants 595 01:28:09,349 --> 01:28:14,520 and passed along in its latent form... 596 01:28:15,773 --> 01:28:18,608 ...down through the ages... 597 01:28:18,608 --> 01:28:23,613 ...all the way to Michael Corvin. 598 01:28:24,782 --> 01:28:29,702 For years, we tried to combine their bloodlines. 599 01:28:33,123 --> 01:28:36,292 And for years we failed. 600 01:28:36,835 --> 01:28:39,003 It was useless. 601 01:28:40,381 --> 01:28:45,051 Even at the cellular level, our species seemed destined to destroy each other. 602 01:28:47,638 --> 01:28:52,558 That is, until we found Michael. 603 01:28:55,729 --> 01:29:00,817 The Corvinus strain allows for a perfect union. 604 01:29:02,987 --> 01:29:06,322 A triple-celled platelet... 605 01:29:07,491 --> 01:29:12,412 ...which holds unspeakable power. 606 01:29:12,830 --> 01:29:16,040 There can be no such union. 607 01:29:16,875 --> 01:29:19,351 And to speak of it is heresy. 608 01:29:19,351 --> 01:29:21,462 We will see. 609 01:29:22,673 --> 01:29:27,093 Once Lucian has injected himself with Michael's blood. 610 01:29:27,594 --> 01:29:29,262 Lucian is dead. 611 01:29:29,262 --> 01:29:32,932 According to whom? 612 01:29:43,360 --> 01:29:45,403 I need you to do something for me. 613 01:29:52,369 --> 01:29:57,790 I can assure you, my child Kraven will pay with his life. 614 01:30:18,854 --> 01:30:23,149 Soon, this house will lie in ruins. 615 01:30:23,149 --> 01:30:25,777 Not before you. No, no, no, wait. Wait! 616 01:30:25,777 --> 01:30:28,946 You and you alone will know the truth of this. 617 01:30:32,785 --> 01:30:38,372 If Lucian was able to get his hands on the blood of a Pure-Born, 618 01:30:38,372 --> 01:30:43,628 a powerful elder like Amelia... 619 01:30:43,628 --> 01:30:47,507 ...or yourself... 620 01:30:47,507 --> 01:30:52,345 ...and inject it along with Michael's blood. 621 01:30:52,345 --> 01:30:54,680 Abomination. 622 01:30:54,680 --> 01:30:57,016 Half-Vampire, 623 01:30:57,016 --> 01:31:01,521 half-Lycan, but stronger than both. 624 01:31:20,624 --> 01:31:21,999 I need to speak with Kahn. 625 01:31:29,591 --> 01:31:31,300 My lord. 626 01:31:32,594 --> 01:31:35,930 The Council members have been assassinated. 627 01:31:39,309 --> 01:31:41,060 What of Amelia? 628 01:31:41,060 --> 01:31:42,603 They bled her dry. 629 01:31:45,399 --> 01:31:48,860 It has already begun, huh? 630 01:31:49,820 --> 01:31:52,071 [CHUCKLlNG] 631 01:32:00,414 --> 01:32:02,832 I am sorry I doubted you. 632 01:32:03,417 --> 01:32:08,671 Fear not, my child, absolution will be yours... 633 01:32:10,549 --> 01:32:15,636 ...the moment you kill the descendant of Corvinus, this... 634 01:32:16,263 --> 01:32:18,472 Michael. 635 01:32:54,009 --> 01:32:58,346 You have been given an enzyme to stop the change. 636 01:32:58,346 --> 01:33:03,976 It may take a little time for the grogginess to dissipate. 637 01:33:10,525 --> 01:33:12,318 That's enough! 638 01:33:12,318 --> 01:33:16,948 Just... go and see what's keeping Raze, will you? 639 01:33:18,617 --> 01:33:20,326 I really must apologize. 640 01:33:20,994 --> 01:33:23,913 He's in desperate need of a lesson in manners. 641 01:33:24,373 --> 01:33:27,875 Speaking of manners, where are mine? Forgive me. 642 01:33:27,875 --> 01:33:30,127 I am Lucian. 643 01:33:32,214 --> 01:33:34,507 I need to go. 644 01:33:35,884 --> 01:33:37,426 I need to get back. 645 01:33:39,054 --> 01:33:41,514 There's no going back. 646 01:33:42,182 --> 01:33:44,684 There's no going anywhere. 647 01:33:44,684 --> 01:33:49,814 The Vampires will kill you on sight. Just for being what you are. 648 01:33:49,814 --> 01:33:51,774 One of us. 649 01:33:55,028 --> 01:33:58,030 You are one of us. 650 01:34:01,285 --> 01:34:04,036 What are you doing? 651 01:34:04,036 --> 01:34:06,789 Bringing an end to this conflict. 652 01:34:13,755 --> 01:34:16,382 Your war, it has nothing to do with me. 653 01:34:16,382 --> 01:34:18,509 My war? 654 01:34:41,325 --> 01:34:42,075 No! 655 01:35:25,118 --> 01:35:26,911 - No! - No! 656 01:35:36,463 --> 01:35:38,183 Sonja....... 657 01:36:43,780 --> 01:36:46,866 They forced you to watch her die. 658 01:36:49,202 --> 01:36:51,078 Sonja. 659 01:36:52,706 --> 01:36:55,374 That's what started the war. 660 01:36:58,670 --> 01:37:01,881 I saw it happen as if l were there. 661 01:37:07,053 --> 01:37:09,638 We were slaves once. 662 01:37:10,807 --> 01:37:14,560 The daylight guardians of the Vampires. 663 01:37:16,396 --> 01:37:19,106 I was born in servitude... 664 01:37:20,901 --> 01:37:23,736 ...yet I harbored them no ill will. 665 01:37:24,696 --> 01:37:27,615 I even took a Vampire for my bride. 666 01:37:28,575 --> 01:37:30,576 It was forbidden... 667 01:37:30,827 --> 01:37:33,078 our union. 668 01:37:33,078 --> 01:37:38,209 Viktor feared a blending of the species. 669 01:37:40,003 --> 01:37:42,296 Feared it so much... 670 01:37:43,423 --> 01:37:45,466 ...he killed her. 671 01:37:46,551 --> 01:37:48,761 His own daughter... 672 01:37:49,930 --> 01:37:52,181 ...burnt alive... 673 01:37:54,601 --> 01:37:56,560 ...for loving me. 674 01:37:59,689 --> 01:38:02,399 This is his war... 675 01:38:02,399 --> 01:38:04,610 ...Viktor's... 676 01:38:05,987 --> 01:38:13,077 ...and he's spent the last 600 years exterminating my species. 677 01:38:14,287 --> 01:38:16,956 What are they going to do to Selene? 678 01:38:19,793 --> 01:38:21,293 We have company. 679 01:38:22,712 --> 01:38:24,421 I thought we had a deal. 680 01:38:24,421 --> 01:38:26,549 LUCIAN: Patience. 681 01:38:28,677 --> 01:38:30,302 Kraven. 682 01:38:30,302 --> 01:38:33,806 These are matters to be discussed in private. 683 01:38:34,808 --> 01:38:39,478 Please escort our guests downstairs. 684 01:38:55,412 --> 01:38:58,497 The Council has been destroyed. 685 01:38:59,332 --> 01:39:02,167 Soon, you will have it all. 686 01:39:02,167 --> 01:39:08,340 Both great covens and an ironclad peace treaty with the Lycans. 687 01:39:08,340 --> 01:39:12,886 Who I trust will not be forgotten when the spoils are tabulated. 688 01:39:12,886 --> 01:39:17,141 How do you expect me to assume control now that Viktor's been awakened? 689 01:39:17,141 --> 01:39:20,853 There's no defeating him. He grows stronger as we speak. 690 01:39:20,853 --> 01:39:25,190 And that is precisely why I need Michael. 691 01:39:25,190 --> 01:39:27,693 If Viktor were so easy to dispatch... 692 01:39:28,278 --> 01:39:31,363 ...you'd have done it yourself centuries ago. 693 01:39:34,701 --> 01:39:36,869 [METAL CREAKING] 694 01:39:42,208 --> 01:39:44,460 Exit shaft! Move it! 695 01:39:47,505 --> 01:39:49,340 Son of a bitch! 696 01:40:03,688 --> 01:40:05,856 Oh, shit! 697 01:40:18,870 --> 01:40:20,537 It's Viktor. 698 01:40:20,537 --> 01:40:22,331 Yes. 699 01:40:22,791 --> 01:40:26,085 And if you had done your job, he'd still be in hibernation. 700 01:40:32,092 --> 01:40:33,967 Where the hell is Raze? 701 01:40:37,138 --> 01:40:39,264 Is there another way out? 702 01:40:40,100 --> 01:40:45,562 I guess it never occurred to you that you might actually have to bleed to pull off this little coup. 703 01:40:49,150 --> 01:40:51,777 Don't even think about leaving. 704 01:41:04,082 --> 01:41:05,708 [GASPING] 705 01:41:13,299 --> 01:41:17,219 Silver nitrate. Bet you weren't expecting that. 706 01:41:26,479 --> 01:41:29,481 Come on! Move! Move! Move! Move! Move! 707 01:42:52,065 --> 01:42:53,690 Lucian. 708 01:43:48,538 --> 01:43:50,247 [GROWLS] 709 01:44:49,682 --> 01:44:50,522 Selene! 710 01:44:52,682 --> 01:44:53,522 Selene! 711 01:45:40,650 --> 01:45:42,484 Not yet. 712 01:49:58,491 --> 01:50:00,659 [LYCAN SNARLlNG] 713 01:50:16,550 --> 01:50:18,093 [GUNFlRE] 714 01:50:32,525 --> 01:50:34,943 I have to get you out. Viktor's on his way. 715 01:50:34,943 --> 01:50:38,071 And he won't be satisfied until every Lycan's dead. 716 01:50:38,948 --> 01:50:41,533 They will kill you too, just for helping me. 717 01:50:41,867 --> 01:50:43,243 I know. 718 01:51:06,475 --> 01:51:08,810 I know what started the war. 719 01:53:03,509 --> 01:53:06,386 [GASPING] 720 01:53:18,941 --> 01:53:20,859 That's enough. You're coming with me! 721 01:53:21,902 --> 01:53:24,487 I hope I live long enough to see Viktor choke the life from you! 722 01:53:24,697 --> 01:53:26,698 I bet you do. 723 01:53:27,199 --> 01:53:30,869 But let me tell you a little something about your beloved dark father. 724 01:53:32,037 --> 01:53:34,539 He's the one who killed your family. 725 01:53:34,874 --> 01:53:36,708 Not the Lycans. 726 01:53:37,209 --> 01:53:39,419 Never could follow his own rules. 727 01:53:39,419 --> 01:53:42,005 Said he couldn't abide the taste of livestock. 728 01:53:42,005 --> 01:53:46,384 So every once in a while, he'd go out and gorged himself on human blood. 729 01:53:47,219 --> 01:53:49,179 I kept his secrets... 730 01:53:49,179 --> 01:53:50,889 ...cleaned up the mess. 731 01:53:51,390 --> 01:53:53,349 But it was he... 732 01:53:53,349 --> 01:53:58,771 ...who crept room to room dispatching everyone close to your heart. 733 01:53:59,690 --> 01:54:01,816 But when he got to you, 734 01:54:02,067 --> 01:54:05,945 he just couldn't bear the thought of draining you dry. 735 01:54:05,945 --> 01:54:11,201 You, who reminded him so much of his precious Sonja... 736 01:54:12,119 --> 01:54:16,206 ...the daughter he condemned to death. 737 01:54:16,665 --> 01:54:17,749 Lies. 738 01:54:17,749 --> 01:54:19,792 Believe what you want. 739 01:54:20,753 --> 01:54:22,420 Now come on. 740 01:54:22,420 --> 01:54:24,881 Your place is by my side. 741 01:54:30,095 --> 01:54:31,095 [COCKS GUN] 742 01:54:31,931 --> 01:54:33,890 So be it. 743 01:55:02,962 --> 01:55:04,254 Bite him! 744 01:55:07,800 --> 01:55:10,009 MAN: Half-Vampire... 745 01:55:10,009 --> 01:55:11,970 ...half-Lycan... 746 01:55:11,970 --> 01:55:15,014 ...but stronger than both. 747 01:55:40,624 --> 01:55:43,126 What the hell are you doing? 748 01:55:43,919 --> 01:55:46,379 You may have killed me... 749 01:55:47,172 --> 01:55:48,423 cousin. 750 01:55:48,423 --> 01:55:50,592 But my will... 751 01:55:50,592 --> 01:55:53,344 ...is done regardless. 752 01:56:33,510 --> 01:56:35,386 Where is he? 753 01:56:36,472 --> 01:56:37,722 Where's Kraven? 754 01:56:59,078 --> 01:57:01,412 Forgive me, my child. 755 01:57:02,748 --> 01:57:04,624 It wasn't the Lycans. 756 01:57:06,752 --> 01:57:08,586 It was you. 757 01:57:15,469 --> 01:57:17,428 Leave us. 758 01:57:36,407 --> 01:57:41,285 How could you bear my trust knowing that you'd killed my family? 759 01:57:42,454 --> 01:57:44,163 Yes. 760 01:57:44,790 --> 01:57:46,624 I have taken from you. 761 01:57:48,252 --> 01:57:51,337 But I have given so much more. 762 01:57:52,297 --> 01:57:57,468 Is it not a fair trade, the life I have granted you? The gift of immortality? 763 01:57:57,678 --> 01:58:00,430 And the life of your daughter? 764 01:58:00,764 --> 01:58:03,182 Your own flesh and blood? 765 01:58:24,204 --> 01:58:26,914 I loved my daughter! 766 01:58:29,209 --> 01:58:34,464 But the abomination growing in her womb was a betrayal of me and of the coven! 767 01:58:39,636 --> 01:58:47,059 I did what was necessary to protect the species, as l am forced to do yet again. 768 01:58:51,106 --> 01:58:51,856 No! 769 02:01:29,848 --> 02:01:31,182 [ROARS] 770 02:01:45,530 --> 02:01:47,156 Time to die. 771 02:03:18,999 --> 02:03:20,624 [LYCAN GROWLS] 772 02:05:07,065 --> 02:05:09,775 SELENE: Though l cannot predict the future, 773 02:05:09,775 --> 02:05:13,229 the consequences of this night will reverberate through the halls 774 02:05:13,229 --> 02:05:16,824 of both great covens for many years to come. 775 02:05:18,285 --> 02:05:21,078 Two Vampire elders have been slain, 776 02:05:21,078 --> 02:05:23,497 one by my own hand. 777 02:05:25,250 --> 02:05:29,086 Soon, Marcus will take the throne. 778 02:05:30,338 --> 02:05:34,925 And a tide of anger and retribution will spill out into the night. 779 02:05:36,678 --> 02:05:39,346 Differences will be set aside. 780 02:05:39,931 --> 02:05:42,266 Allegiances will be made. 781 02:05:42,809 --> 02:05:44,393 And soon... 782 02:05:44,393 --> 02:05:47,229 ...I will become the hunted. 57728

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.