Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:55,045 --> 00:01:56,602
Well well
2
00:02:14,209 --> 00:02:15,837
Missed
3
00:02:36,996 --> 00:02:38,737
My poor ears
4
00:06:03,117 --> 00:06:04,698
What are we gonna do?
5
00:06:09,547 --> 00:06:11,000
You tell me
6
00:06:14,878 --> 00:06:16,590
What shall I say?
7
00:06:25,171 --> 00:06:26,824
Don't know
8
00:08:10,969 --> 00:08:12,311
Fuck
9
00:08:16,359 --> 00:08:17,530
Fuck
10
00:08:44,952 --> 00:08:46,348
What's up?
11
00:08:52,138 --> 00:08:53,764
Nothing
12
00:08:58,023 --> 00:08:59,224
I'm alright
13
00:09:10,182 --> 00:09:11,545
And you?
14
00:09:13,054 --> 00:09:14,482
Excellent
15
00:09:23,485 --> 00:09:25,889
Let's drink to the hostess of the house
16
00:09:30,440 --> 00:09:32,126
Are you dumb or something?
17
00:09:32,404 --> 00:09:34,537
Shut up all of you
18
00:09:37,025 --> 00:09:39,169
Let's have a drink
19
00:09:39,471 --> 00:09:42,000
Let's drink to all the best
20
00:09:42,543 --> 00:09:43,370
All the best
21
00:09:43,557 --> 00:09:45,365
God bless us
22
00:09:50,271 --> 00:09:51,333
Got the point?
23
00:09:51,968 --> 00:09:55,346
If you hardly travel, you are fucked up
24
00:10:09,180 --> 00:10:11,474
The child is two years old
25
00:10:11,605 --> 00:10:13,450
and they fucking damn him
26
00:10:14,897 --> 00:10:15,852
don't
27
00:10:16,548 --> 00:10:18,981
my towel is somewhere under the jacket
28
00:10:20,171 --> 00:10:21,009
God bless us
29
00:11:07,496 --> 00:11:08,875
Pass me the matches
30
00:12:19,625 --> 00:12:20,365
Wait wait wait
31
00:12:20,714 --> 00:12:22,513
Show me an orange
32
00:12:22,944 --> 00:12:24,936
I want to see an orange on the table
33
00:12:25,498 --> 00:12:27,471
Show me all the oranges
34
00:12:27,818 --> 00:12:28,658
We will show you
35
00:12:28,859 --> 00:12:31,055
I want to see an orange
36
00:12:32,083 --> 00:12:32,919
Yes?
37
00:12:33,682 --> 00:12:35,414
I've seen what you can show me all around
38
00:12:35,973 --> 00:12:38,161
But now show me an orange
39
00:12:40,368 --> 00:12:41,747
Why should I shut up?
40
00:12:41,939 --> 00:12:43,403
Show me an orange
41
00:13:14,047 --> 00:13:15,896
Maybe I'm a woman now
42
00:13:16,127 --> 00:13:17,025
I need to check it
43
00:13:17,260 --> 00:13:18,766
Cut it out
44
00:13:18,772 --> 00:13:26,492
Somebody stamped on my beloved little toe
45
00:13:27,583 --> 00:13:28,991
nevermind
46
00:13:30,823 --> 00:13:32,646
So what's on the table?
47
00:13:41,062 --> 00:13:42,823
If God would do me wrong I'd go to Allah
48
00:13:43,021 --> 00:13:44,059
God is the same
49
00:13:44,240 --> 00:13:45,060
So what?
50
00:13:45,121 --> 00:13:47,082
The prophets are different
51
00:13:48,833 --> 00:13:51,781
You say God we say Allah, it's all the same
52
00:13:52,290 --> 00:13:53,799
We only have different prophets
53
00:13:54,413 --> 00:13:57,329
Ours is Mohammed yours is Jesus
54
00:13:57,329 --> 00:13:58,329
To hell with him, I do have my hubby eh?
55
00:13:59,710 --> 00:14:01,063
Let's kiss
56
00:14:02,686 --> 00:14:04,769
Fill it up to the top
57
00:14:06,434 --> 00:14:08,820
And uncle Kolia is not on his wife's fucking string
58
00:14:08,856 --> 00:14:10,462
I am, that bitch!
59
00:14:12,893 --> 00:14:14,176
Let's kiss
60
00:14:15,264 --> 00:14:17,135
my wife
61
00:14:18,383 --> 00:14:20,808
my raving beauty
62
00:14:22,859 --> 00:14:25,203
she waits for me at home
63
00:14:28,308 --> 00:14:29,980
she feels so sad
64
00:14:37,282 --> 00:14:39,159
but you sing it wrong
65
00:14:41,845 --> 00:14:43,873
I'll be back at the end of the day
66
00:14:46,497 --> 00:14:48,458
I'll embrace my wife
67
00:14:51,730 --> 00:14:53,994
I'll water my horse
68
00:14:54,400 --> 00:14:57,440
so kiss her you fucker, kiss her
69
00:15:14,446 --> 00:15:16,139
So let's drink Ismail
70
00:15:20,670 --> 00:15:22,890
what are they saying
71
00:15:24,498 --> 00:15:26,084
They're gonna fuck his wife
72
00:15:26,477 --> 00:15:27,719
And the olf fart is asking
73
00:15:27,891 --> 00:15:29,212
what are they saying?
74
00:15:32,702 --> 00:15:35,446
His wife's tits are sticking out like melons
75
00:15:37,393 --> 00:15:39,343
Just look how stuck-up she is
76
00:15:41,864 --> 00:15:43,122
Listen .. Oh fuck it.
77
00:15:44,352 --> 00:15:46,475
Oleg, look at me
78
00:15:57,371 --> 00:15:58,085
No
79
00:15:58,282 --> 00:16:01,091
But why are you so bleedin' aggressive?
80
00:16:01,576 --> 00:16:02,586
Why are you on to me?
81
00:16:02,698 --> 00:16:05,170
Valia, I have been blind all my life
82
00:16:09,450 --> 00:16:12,201
Valia, listen to me, I have been blind
83
00:16:19,471 --> 00:16:22,056
I drink to get rid of the wrinkles on
84
00:16:24,983 --> 00:16:26,425
on the cheeks.
85
00:16:35,615 --> 00:16:38,019
The old fart has to share with us
86
00:16:40,821 --> 00:16:43,882
Give us some fucking sweet cherry pie
87
00:16:44,298 --> 00:16:47,583
Get bloody jelly-juice in a candy wrapper
88
00:17:08,536 --> 00:17:10,691
Leave it, or I will start
89
00:17:12,456 --> 00:17:14,301
telling you about Santa
90
00:17:23,803 --> 00:17:27,458
There goes a caravan
91
00:17:30,550 --> 00:17:34,483
across the shifting sand
92
00:17:36,951 --> 00:17:41,353
There goes a caravan
93
00:17:42,058 --> 00:17:44,617
across the shifting sand
94
00:17:45,313 --> 00:17:47,382
And mullah Nasredin
95
00:17:48,844 --> 00:17:50,999
Brings dope to Gulistan
96
00:18:13,807 --> 00:18:16,410
Sober, you call that sober, he's drunk
97
00:18:17,275 --> 00:18:19,708
I wanna tell you tenderly
98
00:18:20,807 --> 00:18:22,009
Fun, ey?
99
00:18:30,237 --> 00:18:31,838
They are dancing already
100
00:18:32,064 --> 00:18:33,817
You have to join them
101
00:18:35,002 --> 00:18:36,827
I'm not even expected
102
00:18:42,244 --> 00:18:46,311
The fifth day, no water
103
00:18:46,674 --> 00:18:50,001
The camels go on
104
00:18:50,867 --> 00:18:53,015
May the camels survive
105
00:18:54,473 --> 00:18:56,640
Till water or woe
106
00:18:57,133 --> 00:19:00,012
Let the camels survive
107
00:19:00,641 --> 00:19:02,587
Till water or woe
108
00:19:15,585 --> 00:19:17,276
Day and night above the Taiga
109
00:19:17,507 --> 00:19:19,016
No that's not it, it's
110
00:19:20,829 --> 00:19:21,907
I'm gonna sing now, sing
111
00:19:22,690 --> 00:19:25,734
like that wolf from the cartoons: 'hold on!' he says
112
00:20:18,357 --> 00:20:19,560
Kazim, are you with me?
113
00:20:57,030 --> 00:20:59,574
Would you look at me
114
00:21:01,134 --> 00:21:02,899
just for once in my life
115
00:21:05,561 --> 00:21:07,374
Brighter than a day in May
116
00:21:08,535 --> 00:21:10,496
are your wonderful eyes
117
00:21:11,579 --> 00:21:12,962
I wanna bite your tits
118
00:21:16,649 --> 00:21:18,651
There's something wrong with you
119
00:21:22,274 --> 00:21:23,487
nobody wants me
120
00:21:27,151 --> 00:21:28,276
Let me
121
00:21:28,951 --> 00:21:29,642
Grandpa is coming
122
00:21:29,852 --> 00:21:31,271
What does he have to do with it?
123
00:21:33,338 --> 00:21:35,047
Grandpa is sleeping over there
124
00:21:35,934 --> 00:21:36,669
Where?
125
00:21:40,637 --> 00:21:42,780
Hold your head high babe
126
00:21:55,073 --> 00:21:55,675
Don't do that
127
00:21:57,180 --> 00:21:57,646
What?
128
00:22:12,877 --> 00:22:14,433
Did you hear me?
129
00:22:17,013 --> 00:22:18,536
I'm gonna curse now
130
00:22:18,877 --> 00:22:19,973
Go on
131
00:22:20,337 --> 00:22:21,411
Just a minute
132
00:22:22,230 --> 00:22:23,192
It's not funny. Not a bit
133
00:24:51,243 --> 00:24:52,678
Dont touch anything there
134
00:25:30,692 --> 00:25:32,017
Paradise apple
135
00:25:43,060 --> 00:25:44,734
What are you blinking boy?
136
00:25:46,320 --> 00:25:47,184
And what is he doing?
137
00:25:47,817 --> 00:25:49,229
Grandpa is coming
138
00:26:13,115 --> 00:26:16,985
If you've got something on your heart
139
00:26:17,170 --> 00:26:20,983
Or your girl doesn't wanna love
140
00:26:21,437 --> 00:26:25,424
You just need to go in for a little smoke
141
00:26:25,805 --> 00:26:29,643
and have a dose of magic puff
142
00:26:40,574 --> 00:26:44,602
I'd never smoke weed mamma
143
00:26:45,227 --> 00:26:48,427
I would never smoke hemp
144
00:26:49,016 --> 00:26:49,423
no, no
145
00:26:50,293 --> 00:26:53,761
I'd rather smoke shag
146
00:26:54,504 --> 00:26:58,842
Wicked people drove me to that
147
00:27:09,463 --> 00:27:11,671
Look, she's lying.. look here
148
00:27:12,716 --> 00:27:14,541
My wife wakes up at night
149
00:27:14,817 --> 00:27:15,875
And here she is
150
00:27:16,019 --> 00:27:16,463
sleeping on my pillow, in my bed
151
00:27:23,765 --> 00:27:28,399
Cool gang is riding
152
00:27:30,304 --> 00:27:32,967
in the passengers wagon
153
00:27:48,244 --> 00:27:49,794
They come to the shop
154
00:27:50,164 --> 00:27:51,703
there's this and that on the counter
155
00:27:51,901 --> 00:27:53,754
And what do I do?
156
00:27:54,045 --> 00:27:56,781
I take two packs of custard powder
157
00:27:57,328 --> 00:27:58,465
and put them into my pocket
158
00:28:03,737 --> 00:28:04,961
coming to the next pack
159
00:28:07,435 --> 00:28:10,565
I take it and then put it back again.
160
00:28:10,975 --> 00:28:13,913
I take two and put one back in its place
161
00:28:14,543 --> 00:28:16,206
Back in its place
162
00:28:18,791 --> 00:28:20,389
Finally, I get out with some stuff
163
00:28:21,200 --> 00:28:23,772
that I didn't buy but steal
164
00:28:24,544 --> 00:28:26,613
You see what State has taught me
165
00:28:27,182 --> 00:28:28,422
to steal
166
00:28:30,569 --> 00:28:31,659
You, eh?
167
00:28:33,217 --> 00:28:34,335
Rasim, let me tell you
168
00:28:34,543 --> 00:28:35,616
they didn't feed you?
169
00:28:35,862 --> 00:28:36,882
They fed me
170
00:28:37,981 --> 00:28:38,875
Why were you stealing?
171
00:28:40,128 --> 00:28:41,795
What I was lacking?
172
00:28:42,961 --> 00:28:44,449
Do you know what I was lacking?
173
00:28:45,849 --> 00:28:46,658
Look here Rasim,
174
00:28:49,634 --> 00:28:52,961
let me tell you what I did miss
175
00:28:53,157 --> 00:28:54,171
To get your ass kicked
176
00:28:55,017 --> 00:28:58,058
Right! Right! To get my ass kicked
177
00:28:58,360 --> 00:28:59,720
But who had to do it what do you think?
178
00:29:00,217 --> 00:29:01,929
My mother! My mother!
179
00:29:07,445 --> 00:29:09,570
You are right, quite right mate!
180
00:29:15,239 --> 00:29:17,499
The only mother! Mother!
181
00:29:17,936 --> 00:29:19,714
I got away from my boarding school
182
00:29:19,823 --> 00:29:20,096
in the fifth class
183
00:29:22,327 --> 00:29:24,261
He doesn't let me say a word
184
00:29:25,491 --> 00:29:27,466
Some people brought me home
185
00:29:27,866 --> 00:29:29,395
Good people
186
00:29:30,965 --> 00:29:32,707
See? A man brought me home
187
00:29:32,965 --> 00:29:34,999
He dropped everything because of me
188
00:29:35,421 --> 00:29:37,393
Oh what a girl
189
00:29:37,765 --> 00:29:40,085
She's driven me crazy
190
00:29:40,763 --> 00:29:43,446
She broke my heart
191
00:29:44,322 --> 00:29:46,039
And stole my peace away
192
00:29:46,694 --> 00:29:48,307
Let me finish
193
00:29:49,010 --> 00:29:49,751
Shut the fuck up
194
00:29:50,001 --> 00:29:50,819
Let me finish
195
00:29:52,086 --> 00:29:53,196
Ain't getting it
196
00:29:54,633 --> 00:29:55,873
Ain't getting it at all
197
00:29:58,006 --> 00:29:59,347
Listen Kazim, listen here
198
00:30:00,358 --> 00:30:02,732
Kazim, you haven't seen what I saw at home
199
00:30:03,243 --> 00:30:05,365
I saw no love there
200
00:30:06,010 --> 00:30:06,739
Imagine
201
00:30:06,900 --> 00:30:09,537
someone nicked a sweet from a kindergarten
202
00:30:11,430 --> 00:30:14,123
you'll be standing till you own up
203
00:30:15,090 --> 00:30:16,877
I took all the blame
204
00:30:22,408 --> 00:30:23,776
Valia, you are wrong
205
00:30:23,946 --> 00:30:24,353
Fuck you
206
00:30:24,603 --> 00:30:25,162
Listen, when my mother
207
00:30:26,391 --> 00:30:28,240
when I broke the window case
208
00:30:28,639 --> 00:30:30,368
and my mother hit me - I stopped
209
00:30:31,341 --> 00:30:33,036
I quit
210
00:30:34,247 --> 00:30:36,482
But they taught me stealing in boarding school
211
00:30:38,199 --> 00:30:38,748
No
212
00:30:38,965 --> 00:30:39,912
You are very smart eh?
213
00:30:40,211 --> 00:30:41,629
It's because I loved my mother
214
00:30:41,768 --> 00:30:42,241
Shut up
215
00:30:42,500 --> 00:30:43,989
I loved my mother
216
00:30:45,265 --> 00:30:46,284
I lost ten years
217
00:30:48,338 --> 00:30:50,146
Why didn't I die?
218
00:30:52,620 --> 00:30:55,736
My mother could have been alive
219
00:30:57,654 --> 00:30:59,276
but I burried her
220
00:30:59,870 --> 00:31:02,113
covered her with soil with my own hands
221
00:31:05,201 --> 00:31:06,670
Why? Why?
222
00:31:08,487 --> 00:31:10,311
Look here Kazim, tell me why?
223
00:31:11,608 --> 00:31:13,192
I saw her with half an eye
224
00:31:14,533 --> 00:31:16,731
Boarding school, prison, prison..
225
00:31:18,824 --> 00:31:20,301
I haven't seen her but I love her
226
00:31:22,360 --> 00:31:23,812
Prison, prison
227
00:31:24,298 --> 00:31:28,106
What have I done mother, what?
228
00:31:28,461 --> 00:31:30,129
Forgive me please
229
00:32:03,850 --> 00:32:05,412
bitch
230
00:33:05,115 --> 00:33:05,773
Stand up
231
00:33:08,379 --> 00:33:09,820
But guitar? I wanted to play
232
00:33:11,390 --> 00:33:12,324
Let's go
233
00:33:13,006 --> 00:33:14,116
Where to?
234
00:33:14,280 --> 00:33:15,299
To get the dog
235
00:33:15,934 --> 00:33:16,998
It's here
236
00:33:17,148 --> 00:33:17,778
Hold the cat
237
00:33:22,142 --> 00:33:23,448
Ok, let's go
238
00:33:49,562 --> 00:33:51,495
Rasim, what's up, the cops cuffed him
239
00:33:51,673 --> 00:33:53,007
he didn't say a fuck
240
00:33:53,984 --> 00:33:55,663
told on nobody, sold no-one
241
00:33:56,789 --> 00:33:57,677
don't wanna.. don't wanna
242
00:34:46,599 --> 00:34:48,041
All cops are my lot
243
00:34:48,585 --> 00:34:49,952
I play all them fuckers
244
00:34:50,424 --> 00:34:51,914
And they won't fucking touch me. That's it
245
00:34:53,254 --> 00:34:54,372
Behave yourself
246
00:34:55,151 --> 00:34:57,724
I'll bloody all fuck them
247
00:34:58,418 --> 00:34:59,795
You, behave yourself
248
00:34:59,921 --> 00:35:01,588
Can't you be on your own hook?
249
00:35:12,810 --> 00:35:15,119
talk to me
250
00:35:20,965 --> 00:35:23,127
How can I tell you?
251
00:35:31,546 --> 00:35:33,459
Why are you looking at me?
252
00:36:10,294 --> 00:36:12,107
Will you tell me or not?
253
00:36:36,336 --> 00:36:37,942
I'm thankful for your complacence
254
00:37:53,244 --> 00:37:55,011
Now it's lighter
255
00:37:56,268 --> 00:37:59,185
I'll turn it on, now it's brighter
256
00:38:06,771 --> 00:38:08,391
I'll turn it down a bit
257
00:38:20,581 --> 00:38:22,378
Oh Allah
258
00:38:23,470 --> 00:38:26,037
deliver us from evil and ill fortune
259
00:38:27,397 --> 00:38:29,628
oh Allah, grant us the knowledge
260
00:38:30,088 --> 00:38:32,317
of hapiness of life
261
00:38:56,508 --> 00:38:58,612
Just don't you fall, don't
262
00:39:00,250 --> 00:39:01,919
Come on, stand up
263
00:39:03,828 --> 00:39:05,265
What shall I do with you?
264
00:39:05,675 --> 00:39:07,402
Let's go to bed baby
265
00:39:10,624 --> 00:39:11,967
What's the matter?
266
00:39:15,348 --> 00:39:16,733
Pick up your slippers
267
00:39:17,314 --> 00:39:18,611
Don't wanna
268
00:39:20,890 --> 00:39:21,850
Stand up
269
00:39:33,957 --> 00:39:35,538
Shall we sleep here?
270
00:39:36,852 --> 00:39:38,385
What's her name?
271
00:39:40,728 --> 00:39:42,710
What's her name?
272
00:39:42,847 --> 00:39:43,846
What are you carrying on about?
273
00:39:45,580 --> 00:39:46,670
Hey you, bull in the stockyard
274
00:39:48,543 --> 00:39:50,780
What do you want? Stir some chocolate?
275
00:39:51,807 --> 00:39:52,424
Nothing
276
00:39:54,009 --> 00:39:55,450
You want chocolate?
277
00:39:55,901 --> 00:39:56,987
We want nothing
278
00:40:36,991 --> 00:40:37,676
Go on
279
00:40:38,067 --> 00:40:39,103
Now yourself
280
00:40:39,328 --> 00:40:40,435
What do you mean; yourself?
281
00:40:41,059 --> 00:40:43,092
Tip top baby eh?
282
00:40:57,515 --> 00:40:58,468
Go on
283
00:41:05,179 --> 00:41:06,101
Go on
284
00:41:29,703 --> 00:41:32,217
Easy, don't give me that bullshit
285
00:41:32,382 --> 00:41:33,617
What do you want?
286
00:41:34,377 --> 00:41:35,624
Share with me
287
00:41:35,829 --> 00:41:37,462
We won't fight, you get me?
288
00:41:37,638 --> 00:41:38,510
What the fuck?
289
00:41:38,880 --> 00:41:40,589
He plays the fucking here
290
00:41:40,999 --> 00:41:42,020
this damned piece of shit
291
00:41:42,234 --> 00:41:43,861
No fucking way
292
00:41:51,191 --> 00:41:52,446
Don't talk around
293
00:41:52,702 --> 00:41:55,455
Who's fixing who here?
294
00:41:56,684 --> 00:41:58,485
Be it my son I would bloody throw him
295
00:41:58,894 --> 00:41:59,835
to the fucking dogs anyway
296
00:42:02,555 --> 00:42:05,081
Cut that crap, easy
297
00:42:08,149 --> 00:42:09,838
Leave it, you fucker
298
00:42:10,618 --> 00:42:13,721
or else I'll bloody tear you to bits
299
00:42:15,515 --> 00:42:16,672
I am completely done
300
00:42:18,082 --> 00:42:19,084
Come on, put it out
301
00:42:19,228 --> 00:42:20,729
I am completely done
302
00:42:25,573 --> 00:42:26,976
Put it out, put it out
303
00:42:33,763 --> 00:42:37,280
It's for that Kazakh woman who made this belly button
304
00:43:01,623 --> 00:43:03,144
I don't want to hear it
305
00:43:03,467 --> 00:43:05,286
I don't want to hear that noise
306
00:43:06,500 --> 00:43:08,404
I don't want to hear that noise
307
00:43:09,679 --> 00:43:10,632
I can't go away
308
00:43:13,470 --> 00:43:14,966
We are bloody drinking on
309
00:43:15,142 --> 00:43:15,966
You wanna be like me or what?
310
00:43:16,519 --> 00:43:18,239
We ain't gonna scrap and all
311
00:43:18,718 --> 00:43:20,810
Can't you get it, or what?
312
00:43:21,289 --> 00:43:22,898
Don't let me bloody hit you
313
00:43:23,103 --> 00:43:24,752
Got me?
314
00:43:29,123 --> 00:43:30,871
You are a loser, big-time
315
00:43:31,096 --> 00:43:33,276
Am I alone here, sitting by myself?
316
00:43:37,392 --> 00:43:38,596
Fill it up
317
00:43:40,004 --> 00:43:41,182
Fill it
318
00:43:42,856 --> 00:43:44,143
Where's your glass?
319
00:43:50,127 --> 00:43:51,196
What's up?
320
00:43:56,937 --> 00:44:00,188
I can't .. I can't .. I can't ..
321
00:44:31,637 --> 00:44:33,012
Mind your own fucking business
322
00:44:37,447 --> 00:44:38,881
Ok. Nuf said
323
00:44:44,637 --> 00:44:46,111
It doesn't look well
324
00:44:47,177 --> 00:44:48,598
What the fuck now?
325
00:44:50,269 --> 00:44:51,346
Tell me
326
00:44:52,746 --> 00:44:54,022
Easy on, easy on
327
00:44:57,783 --> 00:44:59,285
Right. easy, easy
328
00:45:02,474 --> 00:45:04,809
Are you responsible for yourself or not?
20218
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.