Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,204 --> 00:01:22,291
Yes, sir, I am aware
of the time-sensitive--
2
00:01:22,374 --> 00:01:23,625
Of course, sir.
3
00:01:24,543 --> 00:01:25,919
No, sir, we would never--
4
00:01:26,003 --> 00:01:28,297
-I'm gonna tell you something...
-I understand.
5
00:01:28,380 --> 00:01:30,591
...I don't want you to take offense.
6
00:01:30,674 --> 00:01:33,135
Your breakfast smells
like the inside of an asshole.
7
00:01:33,218 --> 00:01:34,803
None taken.
8
00:01:34,886 --> 00:01:37,681
Of course, Governor, I assure you,
we're doing everything--
9
00:01:37,764 --> 00:01:40,767
Yes. I understand. Loud and clear. Okay.
10
00:01:45,897 --> 00:01:46,940
Sir?
11
00:01:48,108 --> 00:01:52,487
Okay! So...
our timeline's been chopped again.
12
00:01:52,571 --> 00:01:54,156
We've got less than a week to deliver.
13
00:01:54,239 --> 00:01:55,324
-A week?
-Under a week.
14
00:01:55,407 --> 00:01:58,660
The governor's got Blue Lives Matter
crawling up his ass
15
00:01:58,744 --> 00:02:00,621
along with police lobbying groups,
16
00:02:00,704 --> 00:02:03,165
the families of the dead guards.
They want charges.
17
00:02:03,248 --> 00:02:07,252
And BOP wants this over
before the ACLU starts heavy sniffing,
18
00:02:07,336 --> 00:02:10,922
giving the media another reason to run
that clip of the burning Cheetos.
19
00:02:11,006 --> 00:02:14,551
Put it all together, we're holding
lit dynamite with shit smeared on it.
20
00:02:14,635 --> 00:02:18,347
When are we supposed to interview the
inmates that went to the Ohio facility?
21
00:02:18,430 --> 00:02:21,308
-What to do with shit-smeared dynamite?
-Well, I--
22
00:02:21,391 --> 00:02:22,392
Take it to Ohio?
23
00:02:23,602 --> 00:02:26,021
Locals in Ohio will get statements,
24
00:02:26,104 --> 00:02:29,107
but we'll mostly be relying
on the CO statements you two got,
25
00:02:29,191 --> 00:02:30,817
and the testimony of the inmates here.
26
00:02:30,901 --> 00:02:35,238
No one who was in that riot, whether they
participated or not, goes back to Minimum.
27
00:02:35,322 --> 00:02:38,659
And BOP says they need at least
five inmates to eat big charges.
28
00:02:38,742 --> 00:02:42,621
So, we'll finalize Diaz's plea today,
29
00:02:42,704 --> 00:02:46,792
and from this bunch we'll owe
a life sentence for murder,
30
00:02:46,875 --> 00:02:49,920
and three minimum tens
for the riot leaders.
31
00:02:51,004 --> 00:02:52,589
What am I smelling?
32
00:02:52,672 --> 00:02:56,885
-Jackie has me seeing a nutritionist.
-It's horrendous. Make it go away.
33
00:02:58,053 --> 00:03:00,222
Let's make this easier on ourselves.
34
00:03:00,305 --> 00:03:04,434
Uh, sir, none of the CO statements pointed
at Tasha Jefferson being responsible--
35
00:03:04,518 --> 00:03:07,104
Like it matters.
She's the face people saw in the videos.
36
00:03:07,187 --> 00:03:11,400
You two need to fill out the other riot
slots. Who'd the CO statements point to?
37
00:03:11,483 --> 00:03:14,653
In this group, there were mentions
of Mendoza, Ruiz, maybe Flores.
38
00:03:14,736 --> 00:03:16,988
Make sure you got enough to indict
at least one of them.
39
00:03:17,072 --> 00:03:19,199
Let's prosecute a rainbow, shall we?
40
00:03:20,617 --> 00:03:23,286
Ugh, I can still smell it.
That is fucking ungodly.
41
00:03:23,370 --> 00:03:25,914
We could use it to torture inmates
into confessions.
42
00:03:25,997 --> 00:03:28,333
Always thinking, Nguyen. Nice.
43
00:03:38,468 --> 00:03:40,595
Hey.
Where y'all take Suzanne?
44
00:03:41,304 --> 00:03:43,056
Hey, yo. Where Suzanne at?
45
00:03:44,474 --> 00:03:46,518
You need some help shutting that mouth?
46
00:03:47,310 --> 00:03:48,395
I'm sorry. I'm good.
47
00:03:48,478 --> 00:03:49,896
-You sure?
-I'm good.
48
00:03:49,980 --> 00:03:51,273
Okay.
49
00:03:59,740 --> 00:04:00,866
Taystee!
50
00:04:00,949 --> 00:04:04,911
T!
Look at me, God damn it!
51
00:04:24,431 --> 00:04:27,350
"Dear Taystee..." Shit!
52
00:04:27,434 --> 00:04:28,685
Writin' her name...
53
00:04:36,860 --> 00:04:43,366
"Giant killed. Cops framing us."
54
00:04:56,922 --> 00:04:58,840
Exercise hour, inmate.
55
00:05:04,596 --> 00:05:07,349
An opportunity to replenish your resources
with physical renewal.
56
00:05:10,602 --> 00:05:11,770
Hands.
57
00:05:14,689 --> 00:05:16,149
Hands.
58
00:05:16,233 --> 00:05:19,903
Girl in Gen Pop got her face slashed
last week. Can't be too careful.
59
00:05:24,449 --> 00:05:27,244
My leg gets numb sometimes.
60
00:05:28,161 --> 00:05:31,665
- You know, I been sitting for too long.
- You need to stay more active.
61
00:05:31,748 --> 00:05:33,333
Let alone more proactive.
62
00:05:33,416 --> 00:05:35,460
It's the first habit
of highly successful people.
63
00:05:35,544 --> 00:05:38,213
You know,
I got an aunt from Michigan, had gout.
64
00:05:38,296 --> 00:05:40,423
I bet that's what happened to her.
65
00:05:40,507 --> 00:05:42,968
Couldn't get more proactive.
66
00:05:44,135 --> 00:05:46,263
Nothing to do with
her love of organ meats.
67
00:05:48,974 --> 00:05:50,350
Come on.
68
00:05:53,728 --> 00:05:54,563
T.
69
00:06:00,944 --> 00:06:02,863
Do you intend to charge her formally?
70
00:06:02,946 --> 00:06:04,948
It's up to Lieutenant Columbo. It's his case.
71
00:06:05,031 --> 00:06:08,034
Wow. I've never seen one this big before.
72
00:06:08,118 --> 00:06:12,414
Oh, it's like a dinosaur! A big, black dinosaur cock!
73
00:06:13,456 --> 00:06:15,917
You're gonna stretch out my tiny pussy with that...
74
00:06:16,001 --> 00:06:18,795
Hey! Knock it off!
75
00:06:18,878 --> 00:06:21,131
It's a goddamn PE class out there.
76
00:06:24,009 --> 00:06:27,971
Stop bouncing the ball!
It's too early for that kind of noise!
77
00:06:28,054 --> 00:06:30,390
It's 12:23. Go to work!
78
00:06:30,473 --> 00:06:35,020
Not that it's any of your business,
but I am on paid suspension.
79
00:06:35,103 --> 00:06:37,897
-If you're just gonna lie to me about it--
-I am not lying!
80
00:06:37,981 --> 00:06:40,317
It's a complicated situation
81
00:06:40,400 --> 00:06:43,695
that I am taking the hit for
that you will not understand!
82
00:06:43,778 --> 00:06:49,034
So now stop disturbing the entire
neighborhood with your stupid racket!
83
00:06:49,618 --> 00:06:51,745
Mr. Kingston. Yes, just give us a moment.
84
00:06:51,828 --> 00:06:53,788
Stretch out my tiny pussy.
85
00:06:53,872 --> 00:06:55,248
Getting a few...
86
00:07:01,588 --> 00:07:02,672
Eat a dick.
87
00:07:06,217 --> 00:07:09,471
Wait here. They'll get you some Tylenol
for your face.
88
00:07:09,554 --> 00:07:14,142
And it would also do wonders
for those bags under your eyes...
89
00:07:14,851 --> 00:07:17,270
-Lorna? Lorna!
-No cuts, basehead.
90
00:07:17,354 --> 00:07:20,774
- I'm trying to get to my friend.
- I'm 'posed to give a fuck, basehead?
91
00:07:21,775 --> 00:07:23,777
Why do you keep saying "basehead"?
92
00:07:23,860 --> 00:07:27,906
Yo. She smoked so much rock
she forgot what they call the shit.
93
00:07:27,989 --> 00:07:29,324
Are you calling me a crackhead?
94
00:07:29,407 --> 00:07:31,576
Yes, bitch!
You smoke up your whole vocabulary?
95
00:07:31,660 --> 00:07:33,662
-She ain't a crackhead.
-Thank you.
96
00:07:33,745 --> 00:07:37,165
Trista, right? We used to smoke meth
near the Chuck E. Cheese off 95.
97
00:07:37,248 --> 00:07:39,960
Check it out. It's Trista.
Mikey's cousin's mom.
98
00:07:40,043 --> 00:07:44,172
-How many kids you got now, Trista?
-I'm not Trista. Lorna!
99
00:07:44,255 --> 00:07:46,049
I'm sorry, I'm not interested.
100
00:07:46,132 --> 00:07:48,093
Lorna, it's me. It's Chapman.
101
00:07:51,221 --> 00:07:55,100
Oh, of course! Don't worry, you look fine.
102
00:07:55,684 --> 00:07:56,518
How are you?
103
00:07:56,601 --> 00:07:59,521
I'm not so great.
It's very different here.
104
00:07:59,604 --> 00:08:01,523
These girls are psychos.
105
00:08:01,606 --> 00:08:05,527
They will come at you
for just looking at them wrong.
106
00:08:05,610 --> 00:08:09,948
And my bunkie,
she does four poops a day. Four.
107
00:08:10,699 --> 00:08:13,451
Have you seen Alex?
Was she on your bus?
108
00:08:13,535 --> 00:08:16,371
No. Not that I was lookin' around
a whole bunch.
109
00:08:16,454 --> 00:08:20,542
I was mainly weeping softly,
110
00:08:20,625 --> 00:08:23,336
but also trying to stay positive.
You know. For the baby.
111
00:08:23,420 --> 00:08:25,463
Oh, that's right. Nicky told us.
112
00:08:25,547 --> 00:08:30,135
I'm just so glad that our bus came here,
so I'm still close to Vinnie.
113
00:08:30,218 --> 00:08:33,179
The other buses, I hear,
they went all over the country.
114
00:08:33,263 --> 00:08:35,098
Have you seen Nicky or Red?
115
00:08:35,181 --> 00:08:37,350
They're in Administrative Segregation
with me.
116
00:08:37,434 --> 00:08:41,646
Hey, listen, I've been feeling so guilty
about leaving you guys.
117
00:08:41,730 --> 00:08:44,607
People are saying you're gonna
get pegged for the riot.
118
00:08:44,691 --> 00:08:48,570
Like, you might get extra time
on your sentence.
119
00:08:48,653 --> 00:08:53,283
It's like when a whole group of you
are running from the security guard
120
00:08:53,366 --> 00:08:55,618
after you lifted something at Sephora,
121
00:08:55,702 --> 00:08:58,204
and the ones at the back,
they're gonna get grabbed,
122
00:08:58,288 --> 00:09:03,460
and they have to show the security guard
their titties so they don't get arrested.
123
00:09:04,002 --> 00:09:05,670
You guys all have your tits out.
124
00:09:07,630 --> 00:09:09,174
Extra time?
125
00:09:11,885 --> 00:09:14,095
-Um. Sorry.
-Go, bitch.
126
00:09:14,179 --> 00:09:16,514
Chapman, you take care of yourself, okay?
127
00:09:16,598 --> 00:09:18,683
I gotta take my prenatals now.
128
00:09:19,350 --> 00:09:20,185
Morello.
129
00:09:20,268 --> 00:09:23,396
Morello. Folic acid, paroxetine.
130
00:09:23,480 --> 00:09:28,902
No, that's not me. You got me all wrong.
If anything, I was on your side.
131
00:09:28,985 --> 00:09:31,404
Then why are several corrections officers
132
00:09:31,488 --> 00:09:33,573
telling us that you locked them
in porta-potties?
133
00:09:33,656 --> 00:09:36,618
-That could be considered torture.
-I wasn't torturing nobody.
134
00:09:36,701 --> 00:09:38,745
-I was--
-Hey. You have kids, right?
135
00:09:38,828 --> 00:09:39,913
Want to see them grow up?
136
00:09:39,996 --> 00:09:42,499
You're looking at a full decade
added to your sentence.
137
00:09:53,384 --> 00:09:55,512
Gonna have to ask you
to step outside, friend.
138
00:09:55,595 --> 00:09:58,973
This room has been commandeered
as part of a federal investigation.
139
00:09:59,057 --> 00:10:02,185
Three minutes, okay. I need to eat
every hour or I'll blow my gains.
140
00:10:02,268 --> 00:10:04,229
Popcorn's high volume, low calorie.
141
00:10:04,312 --> 00:10:06,898
Lot of people don't know that.
Lot of bang for your buck.
142
00:10:07,565 --> 00:10:10,860
Get it? 'Cause when the popcorn pops...
143
00:10:11,861 --> 00:10:15,031
You can pop the popcorn,
but you have to wait outside.
144
00:10:15,115 --> 00:10:18,743
No, I can't. I have to wait till there are
two to three seconds in between pops.
145
00:10:18,827 --> 00:10:21,329
If I go outside,
I'll miss that window and it'll burn.
146
00:10:21,412 --> 00:10:23,164
Burnt things give you cancer.
147
00:10:30,630 --> 00:10:34,217
Just undershoot it!
Put it in for 30 seconds less!
148
00:10:57,532 --> 00:10:59,617
Look. I don't know what you heard,
149
00:10:59,701 --> 00:11:03,621
but I was the one trying to get
those guards out of the prison safely.
150
00:11:03,705 --> 00:11:07,542
Ask the... the head of, um, MCC,
uh, Jack something!
151
00:11:07,625 --> 00:11:10,545
I risked my own safety
to help them escape.
152
00:11:10,628 --> 00:11:11,921
No. That was-- Who was that?
153
00:11:12,005 --> 00:11:14,215
-Ruiz.
-Right. Ruiz helped the guards.
154
00:11:14,299 --> 00:11:16,759
Ruiz? Let me tell you
what the fuck Ruiz did.
155
00:11:16,843 --> 00:11:19,179
She's the one that started this riot
in the first place.
156
00:11:19,262 --> 00:11:21,681
Pushing Daya to use the gun.
157
00:11:21,764 --> 00:11:24,851
Ask that guard, um, McCullough!
158
00:11:24,934 --> 00:11:27,645
Ruiz was ordering
all them other girls around,
159
00:11:27,729 --> 00:11:30,190
telling them to torture the guards
and everything,
160
00:11:30,273 --> 00:11:32,192
She made everyone take off
their name tags.
161
00:11:32,275 --> 00:11:33,484
What else did Ruiz do?
162
00:11:35,153 --> 00:11:36,613
What else?
163
00:11:38,281 --> 00:11:40,491
She's been cooking this up
for a long time.
164
00:11:40,575 --> 00:11:44,954
I heard her in the cafeteria
plotting this whole riot thing
165
00:11:45,038 --> 00:11:46,623
two weeks before it happened.
166
00:11:47,457 --> 00:11:49,959
That's some premeditation shit
right there.
167
00:12:05,141 --> 00:12:08,102
So you know, this is, like, half kernels.
168
00:12:14,484 --> 00:12:15,818
So, Ruiz.
169
00:12:16,527 --> 00:12:17,820
That's right.
170
00:12:18,488 --> 00:12:20,031
Start from the beginning.
171
00:12:23,993 --> 00:12:27,538
Sorry, sorry. I know I'm late,
but I have a good reason.
172
00:12:28,539 --> 00:12:30,041
I won a trial.
173
00:12:30,875 --> 00:12:32,335
Congratulations?
174
00:12:32,418 --> 00:12:34,545
I know I shouldn't brag,
but I'm just so shocked.
175
00:12:34,629 --> 00:12:37,215
I thought for sure this guy
was going down for at least 15.
176
00:12:37,298 --> 00:12:41,636
You should've seen this AUSA,
smooth as silk, Eric Troutman.
177
00:12:41,719 --> 00:12:45,640
Yale. Watch. You're gonna see him
on the ballot in a few years.
178
00:12:45,723 --> 00:12:49,394
Anyway, he is virtually undefeated,
and I'm coming off a hefty slump--
179
00:12:49,477 --> 00:12:51,688
Hold up. Hold up. A hefty slump?
180
00:12:51,771 --> 00:12:54,816
Man, Tatelbaum told me
he was sending in a big gun.
181
00:12:54,899 --> 00:12:56,275
Are you even Jewish?
182
00:12:56,359 --> 00:12:58,528
You lookin' mighty shegetz
to me right now.
183
00:12:58,611 --> 00:12:59,946
I assure you, I'm Jewish.
184
00:13:00,989 --> 00:13:02,240
On your mama's side?
185
00:13:02,323 --> 00:13:03,533
On both sides.
186
00:13:03,616 --> 00:13:06,452
And the reason I was in a slump is
because I take difficult cases.
187
00:13:06,536 --> 00:13:08,705
If I took the easy ones,
I would still have all my hair.
188
00:13:08,788 --> 00:13:11,582
I'm kidding, it's hereditary.
It started vanishing in my mid-20s.
189
00:13:11,666 --> 00:13:14,627
But it's a sign of high testosterone.
190
00:13:15,336 --> 00:13:17,130
We are here to talk about you.
191
00:13:17,213 --> 00:13:19,007
I love your meme, by the way.
192
00:13:19,590 --> 00:13:23,553
Wasn't sure how you take it, so I got
the same as mine. Two sugars.
193
00:13:31,686 --> 00:13:33,312
I guess this will do.
194
00:13:33,396 --> 00:13:35,106
So, down to business.
195
00:13:35,189 --> 00:13:37,984
For rioting
and incitement to riot charges,
196
00:13:38,067 --> 00:13:40,486
they tend to go after organizers.
197
00:13:40,570 --> 00:13:43,031
Did you organize the riot?
198
00:13:43,114 --> 00:13:44,699
-Nope.
-Good.
199
00:13:45,366 --> 00:13:48,036
Good. Concise.
200
00:13:48,119 --> 00:13:50,163
Now, the meme thing doesn't
exactly help us,
201
00:13:50,246 --> 00:13:52,582
but it does say follower
more than instigator.
202
00:13:52,665 --> 00:13:56,878
We'll make sure to highlight any actions
you were taking to end things peacefully.
203
00:13:56,961 --> 00:13:59,881
What do you know about this guard
who was killed in the pool?
204
00:13:59,964 --> 00:14:02,091
Uh, CO Piscatella?
205
00:14:03,426 --> 00:14:04,969
Nothing. I wasn't there.
206
00:14:05,928 --> 00:14:07,889
Great. This should be easy, then.
207
00:14:14,062 --> 00:14:16,272
Oh, shit. Cindy. Fuck!
208
00:14:16,355 --> 00:14:19,067
Be quiet!
209
00:14:19,150 --> 00:14:22,278
Oh, my God! Shut the fuck up
before you get us caught!
210
00:14:24,238 --> 00:14:26,282
All right, girl,
you know I like them titties.
211
00:14:29,369 --> 00:14:31,204
Them shits get bigger?
212
00:14:31,287 --> 00:14:34,123
You missed this, didn't you?
213
00:14:34,207 --> 00:14:37,627
Shit. You know I'd be in this shit
every night if it wasn't for--
214
00:14:37,710 --> 00:14:40,755
If what? You didn't have a girlfriend?
215
00:14:40,838 --> 00:14:45,134
Cindy, come on, you know that
ain't got nothing to do with this.
216
00:14:45,218 --> 00:14:47,428
All right? Shit!
217
00:14:49,389 --> 00:14:51,224
No, not my bitches.
218
00:14:51,307 --> 00:14:52,392
Let me see it.
219
00:14:52,475 --> 00:14:54,477
I put it in my locker.
I'll show you later.
220
00:14:54,560 --> 00:14:56,687
Watch that shit be
in Darnell's hand right now.
221
00:14:56,771 --> 00:14:59,482
Why half the lights out?
It's darker than Curt's gums in here.
222
00:14:59,565 --> 00:15:02,860
Ain't dark
as your burnt marshmallow mama, bitch.
223
00:15:02,944 --> 00:15:06,197
This from a fool look like a cross
between Nelly and a black Twizzler.
224
00:15:07,532 --> 00:15:09,158
Ah! She went on this nigga, yo!
225
00:15:09,242 --> 00:15:12,036
Don't come at me 'cause y'all was
in the dark like some dumbasses.
226
00:15:12,120 --> 00:15:14,664
Yeah, right. They was fuckin' in here.
227
00:15:16,082 --> 00:15:19,877
This nigga, Curt, was in Cindy pussy
wrecking it like... Bong! Bong!
228
00:15:21,003 --> 00:15:23,464
Curtis come near me,
ain't my goodie box gettin' wrecked.
229
00:15:23,548 --> 00:15:25,800
I'd wring his thing out like wet laundry.
230
00:15:25,883 --> 00:15:27,844
And he'd be on his knees.
231
00:15:27,927 --> 00:15:32,265
"Cindy, what you do?
I'm ruined for all other women!"
232
00:15:32,348 --> 00:15:36,436
Oh, shit, Jasmine be all like,
"What happened to your dick, nigga?"
233
00:15:36,519 --> 00:15:39,564
He all like, "Jasmine, baby,
you don't understand!
234
00:15:39,647 --> 00:15:41,941
Cindy pussy be crushin' it!"
235
00:15:42,024 --> 00:15:44,068
Fuck you say about Jasmine? Hmm?
236
00:15:45,319 --> 00:15:46,612
Yo! It was a fucking joke!
237
00:15:46,696 --> 00:15:48,990
Keep fucking Jasmine's name
out your mouth!
238
00:15:49,073 --> 00:15:50,658
On my mama, that's my girl.
239
00:15:50,741 --> 00:15:54,954
-You ever say anything about her, bro.
-Chill, son. It was a joke.
240
00:15:56,414 --> 00:15:57,957
Yeah, whatever.
241
00:15:58,040 --> 00:15:59,959
Stupid ass nigga...
242
00:16:01,627 --> 00:16:03,212
Awkward.
243
00:16:03,921 --> 00:16:06,048
Yo, your boy is lunchin'.
244
00:16:06,132 --> 00:16:08,593
Come on. Coach G 'bout to be pissed.
245
00:16:51,761 --> 00:16:53,679
L, in Lobster.
246
00:16:55,389 --> 00:16:56,766
M, in Mattress Warehouse.
247
00:16:56,849 --> 00:17:00,603
Two in a row. Come on, brother.
I'm smokin' you.
248
00:17:00,686 --> 00:17:05,149
Uh, yeah. Sure.
249
00:17:05,233 --> 00:17:08,986
Hey, I know I kinda invited myself along,
but I really needed this road trip.
250
00:17:10,363 --> 00:17:12,240
Something to take my mind off things.
251
00:17:12,323 --> 00:17:14,992
And you shouldn't be alone either.
Oh. N, in Nathan's.
252
00:17:15,076 --> 00:17:17,578
This, uh-- This isn't really a road trip.
253
00:17:17,662 --> 00:17:20,748
I'm just dropping you off
at your sister's.
254
00:17:22,166 --> 00:17:23,960
Damn straight, it's not.
We got no snacks.
255
00:17:24,043 --> 00:17:27,129
You at least got gum or something?
256
00:17:27,213 --> 00:17:28,714
No. There's nothing in there.
257
00:17:28,798 --> 00:17:31,008
-What's this?
-It's nothing. Put it back.
258
00:17:31,092 --> 00:17:33,261
"Hersheypark,
world's largest Buffalo wing,
259
00:17:33,344 --> 00:17:36,722
Nic Cage's tomb,
that mall from The Mighty Ducks movie."
260
00:17:38,182 --> 00:17:39,725
This is a bucket list.
261
00:17:39,809 --> 00:17:43,938
No, it's just some stuff
I'm gonna see after I drop you off.
262
00:17:44,021 --> 00:17:47,858
No, it's not.
It's stuff we're gonna see. Together.
263
00:17:48,526 --> 00:17:50,653
You know, fuck my sister.
She's a total bitch.
264
00:17:50,736 --> 00:17:52,405
Her house smells like hairspray and soup.
265
00:17:52,488 --> 00:17:55,908
No! I'm taking you to your sister's.
This is a solo road trip.
266
00:17:55,992 --> 00:17:57,827
So you can kill yourself after?
267
00:17:57,910 --> 00:18:01,247
No fucking way, brother.
I can read between the lines.
268
00:18:02,290 --> 00:18:04,292
I'm not going anywhere.
269
00:18:04,375 --> 00:18:06,335
O, in Oil Change.
270
00:18:06,419 --> 00:18:09,005
Uh, I'm not suicidal, I just...
271
00:18:09,088 --> 00:18:12,466
I just wanna be alone.
Now, I'm dropping you off and that's it.
272
00:18:12,550 --> 00:18:15,636
I'm not afraid to say
we went through some real shit.
273
00:18:16,262 --> 00:18:17,847
Brought up some darkness.
274
00:18:17,930 --> 00:18:21,058
You think I'm some pussy,
sitting here bitchin' about my feelings?
275
00:18:21,142 --> 00:18:24,395
Let me tell you, brother,
there's a shitstorm coming.
276
00:18:24,478 --> 00:18:28,232
And if you try to ignore it, it'll explode
277
00:18:28,316 --> 00:18:31,360
when you're waiting in line
at Wegmans' hot food bar
278
00:18:31,444 --> 00:18:34,405
with a whole thing of orange chicken
and they run out of rice.
279
00:18:34,488 --> 00:18:36,449
P, in Parkway.
280
00:18:36,532 --> 00:18:40,328
I gotta pee. P in pee.
281
00:18:40,411 --> 00:18:41,829
That's good.
282
00:18:56,093 --> 00:18:58,054
Q, QuickShop.
283
00:18:59,388 --> 00:19:00,806
That's a sign.
284
00:19:00,890 --> 00:19:02,642
I'm gonna grab some Cajun peanuts.
285
00:19:12,818 --> 00:19:16,113
Oh, my God. Ditch him already!
He's taking up all of our together time!
286
00:19:16,197 --> 00:19:17,490
-I'm trying!
-Are you?
287
00:19:17,573 --> 00:19:19,617
I can hear you playing the alphabet game.
288
00:19:19,700 --> 00:19:23,996
Cajun peanuts. Everybody knows you have
Slim Jims and Zotz on a road trip.
289
00:19:24,080 --> 00:19:26,666
Penn, I'm gonna get rid of him, I promise.
290
00:19:26,749 --> 00:19:30,670
I want to ride the Lightning Racer
with you, not with Dixon.
291
00:19:30,753 --> 00:19:32,088
You're so much hotter.
292
00:19:32,171 --> 00:19:33,673
I am hot.
293
00:19:34,882 --> 00:19:36,801
In case you have to pee.
294
00:19:36,884 --> 00:19:38,511
Oh, my God.
295
00:19:39,845 --> 00:19:42,515
It's like they want me to just disappear.
296
00:19:42,598 --> 00:19:46,977
They want me to just take my check
and, and, and, and fade into the scenery
297
00:19:47,061 --> 00:19:50,064
while they, they villainize
a bunch of girls who...
298
00:19:51,982 --> 00:19:54,235
who were born a couple miles
south of hardship
299
00:19:54,318 --> 00:19:56,237
and took the only road in sight.
300
00:19:57,613 --> 00:20:00,783
That's a Side Boob lyric, but it's true.
301
00:20:00,866 --> 00:20:03,869
I don't want to give them
that fucking satisfaction.
302
00:20:03,953 --> 00:20:07,748
There are institutional problems!
I've been listening to podcasts.
303
00:20:08,874 --> 00:20:09,875
What do you mean by that?
304
00:20:09,959 --> 00:20:12,086
I mean what I was saying, man.
305
00:20:12,169 --> 00:20:16,173
Podcasts, institutional problems,
those lyrics from "Misery Road," man.
306
00:20:16,257 --> 00:20:19,051
Hey. I'm not gonna pretend
I was a flawless warden,
307
00:20:19,135 --> 00:20:22,888
- but to be put out to pasture like that?
- Am I right?
308
00:20:22,972 --> 00:20:27,643
I figured if there was anybody who had
some perspective on it, it would be you.
309
00:20:27,727 --> 00:20:30,896
This is basically...
They did the same fucking thing to you.
310
00:20:32,690 --> 00:20:33,941
What do you mean by that?
311
00:20:34,650 --> 00:20:36,736
You're not listening
to anything I'm telling you!
312
00:20:36,819 --> 00:20:39,989
You're right, Joseph.
I haven't been listening.
313
00:20:40,072 --> 00:20:41,449
I'm not gonna lie about it.
314
00:20:41,532 --> 00:20:45,369
I guess I'm just past
the Litchfield leg of my life's journey.
315
00:20:45,453 --> 00:20:48,622
I want to empathize, but I can't.
316
00:20:48,706 --> 00:20:54,545
I don't live there anymore. Not here.
Here, I've moved on.
317
00:20:54,628 --> 00:20:55,880
What are you talking about?
318
00:20:55,963 --> 00:20:57,465
I'm talking about acceptance, man.
319
00:20:57,548 --> 00:21:00,801
I'm talking about disrupting
the negative thought patterns
320
00:21:00,885 --> 00:21:03,262
that I've fostered for my entire life.
321
00:21:03,345 --> 00:21:06,182
Why do you think I suggested
Siren Smoothie?
322
00:21:06,265 --> 00:21:10,436
I'm filling my life with positivity.
Places that bring me joy.
323
00:21:10,519 --> 00:21:12,354
You know, they have a secret menu.
324
00:21:15,524 --> 00:21:17,777
I didn't know that.
325
00:21:20,237 --> 00:21:21,697
Like this.
326
00:21:21,781 --> 00:21:25,367
This is green Jolly Rancher flavor.
327
00:21:25,951 --> 00:21:28,204
This is where I want to live.
328
00:21:28,287 --> 00:21:33,667
Green Jolly Rancher.
Not in a prison of the mind.
329
00:21:34,835 --> 00:21:36,587
Let me ask you something.
330
00:21:36,670 --> 00:21:39,298
How do I just do nothing? It's killing me.
331
00:21:39,381 --> 00:21:41,383
I got no more come.
332
00:21:41,467 --> 00:21:45,137
I got no more Cap'n Crunch,
no more Columbo episodes.
333
00:21:46,013 --> 00:21:48,682
Fucking everything
drives me nuts. Everything.
334
00:21:48,766 --> 00:21:51,602
I don't know, man.
I don't have all the answers.
335
00:21:51,685 --> 00:21:57,066
But I do know this, you don't make waves,
man, you ride 'em.
336
00:21:57,149 --> 00:22:01,403
And if MCC wants to give you a check
and tells you to go away,
337
00:22:01,487 --> 00:22:04,490
then you take that check,
and you go that way.
338
00:22:05,658 --> 00:22:08,911
And while you're at it,
give yourself some joy.
339
00:22:10,371 --> 00:22:11,580
Yeah.
340
00:22:11,664 --> 00:22:12,832
Hi, Rebecca.
341
00:22:29,056 --> 00:22:31,392
All right, Ruiz. You're up.
342
00:23:19,857 --> 00:23:22,401
Trista. Back against the wall.
343
00:23:28,032 --> 00:23:30,492
Hurry up, Hoefler.
I don't want any more problems with you.
344
00:23:30,576 --> 00:23:33,037
But someone's in my Ad Seg cell.
345
00:23:33,120 --> 00:23:35,414
We're doubling up
because of the cookies. So...
346
00:24:04,985 --> 00:24:07,112
Should we talk
about the sleeping arrangement?
347
00:24:07,196 --> 00:24:09,573
I have my bed.
I don't give a shit where you sleep.
348
00:24:18,999 --> 00:24:22,544
Uh, you must be one of the riot girls?
349
00:24:22,628 --> 00:24:25,923
I heard you cut off a guard's privates
and flushed them down the toilet.
350
00:24:26,006 --> 00:24:27,591
Do I look like a Trista to you?
351
00:24:29,468 --> 00:24:31,970
Tell me. What do you see
when you look at me?
352
00:24:32,471 --> 00:24:35,015
I used to think that
there were two versions of me.
353
00:24:35,099 --> 00:24:37,267
That there was the version of me in here,
354
00:24:37,351 --> 00:24:40,604
who smoked crack, had a gang
that punished people for crossing her.
355
00:24:40,688 --> 00:24:44,900
And then the real me... she was out there,
356
00:24:44,983 --> 00:24:47,361
and she hadn't done any of those things.
357
00:24:47,444 --> 00:24:50,155
But now I realize there isn't another me.
358
00:24:51,573 --> 00:24:53,158
There's only this me.
359
00:24:54,743 --> 00:24:57,037
And I don't know what the fuck
to do with that.
360
00:24:59,248 --> 00:25:00,082
Oh, honey...
361
00:25:00,165 --> 00:25:04,211
Don't you fucking touch me!
Don't you ever fucking touch me.
362
00:25:09,508 --> 00:25:12,845
And we never would've flushed
the guard's privates down the toilet.
363
00:25:13,804 --> 00:25:15,472
Would've clogged the pipes.
364
00:25:17,182 --> 00:25:19,727
We would've thrown 'em
down the porta-potty.
365
00:25:20,769 --> 00:25:23,063
I don't even know
what you're talking about.
366
00:25:23,147 --> 00:25:26,984
You're telling us you didn't insert
a baton into the rectal cavity
367
00:25:27,067 --> 00:25:29,278
of any of the correctional officers
being held.
368
00:25:29,361 --> 00:25:31,113
I didn't lay a finger on nobody.
369
00:25:31,196 --> 00:25:33,073
We have testimony, says you ordered it.
370
00:25:33,157 --> 00:25:34,158
Testimony from who?
371
00:25:34,241 --> 00:25:36,034
You don't get to ask the questions.
372
00:25:36,118 --> 00:25:38,746
Bitches will tell you the sky is green
to save their own asses
373
00:25:38,829 --> 00:25:41,707
But we should believe when you say
you didn't organize a riot.
374
00:25:41,790 --> 00:25:46,003
I'm not saying that.
I'm saying, trust what you know.
375
00:25:46,086 --> 00:25:48,756
And what is it that
you think we know, Ms. Ruiz?
376
00:25:54,178 --> 00:25:55,596
Open the door, please.
377
00:25:56,513 --> 00:25:58,682
Come on. Open the door.
378
00:25:58,766 --> 00:26:00,309
-I'll be super fast.
-Should I--
379
00:26:00,392 --> 00:26:02,561
-Don't concern yourself.
-Pretend he's not there.
380
00:26:02,644 --> 00:26:04,354
Open it!
381
00:26:04,438 --> 00:26:06,565
I am on a regimen.
You're blowing my gains!
382
00:26:06,648 --> 00:26:10,444
Are you happy about this?
Come on! I swear to God!
383
00:26:19,328 --> 00:26:21,830
You were telling us
what you think we know.
384
00:26:22,748 --> 00:26:25,834
You know that I risked my life
to get those hostages out.
385
00:26:25,918 --> 00:26:27,711
Funny. Other inmates
have said the same thing.
386
00:26:27,795 --> 00:26:30,089
I bet there's a line of bitches
from here to Queens
387
00:26:30,172 --> 00:26:31,590
saying they helped get hostages out.
388
00:26:31,673 --> 00:26:33,717
But the only person that got hostages out
389
00:26:33,801 --> 00:26:37,137
is the person that walked out
with the hostages.
390
00:26:37,221 --> 00:26:38,931
Everything else is just talk.
391
00:26:39,014 --> 00:26:42,434
The testimony about you ordering
prisoners to torture guards?
392
00:26:42,518 --> 00:26:45,354
How do you think I got enough trust
to get them out?
393
00:26:45,437 --> 00:26:48,607
You think Mendoza was gonna let me
walk out the door with all them hostages?
394
00:26:48,690 --> 00:26:50,400
Gloria Mendoza?
395
00:26:55,697 --> 00:26:57,783
She got to you already, didn't she?
396
00:26:57,866 --> 00:27:01,912
I bet she made it sound like she had
nothing to do with any of this, right?
397
00:27:01,995 --> 00:27:05,541
Blamed it on somebody else.
That's not on you. That's what she does.
398
00:27:16,510 --> 00:27:20,013
Hey, you!
You're violating our religious rights!
399
00:27:21,056 --> 00:27:23,016
-Me?
-Yes, you!
400
00:27:23,100 --> 00:27:26,812
Over here! To your right! That's right.
401
00:27:27,437 --> 00:27:31,316
Warmer. Warmer. Warmer.
402
00:27:33,110 --> 00:27:37,906
I need to go to the chapel and pray
in observation of a religious holiday.
403
00:27:37,990 --> 00:27:39,825
Chapel hours for Ad Seg inmates
404
00:27:39,908 --> 00:27:44,246
are from 6:30 a.m. to 8:30 a.m.
on Sundays, Wednesdays and Fridays.
405
00:27:45,122 --> 00:27:47,624
Exceptions are made
for religious holidays.
406
00:27:47,708 --> 00:27:50,168
That request must be submitted
six days in advance,
407
00:27:50,252 --> 00:27:54,131
unless there are some extenuating
circumstances, which are not enumerated.
408
00:27:54,214 --> 00:27:56,091
What holiday is it?
409
00:27:56,174 --> 00:27:58,260
El Día de Anunción de la Soledad.
410
00:27:58,343 --> 00:27:59,678
What religion is that?
411
00:27:59,761 --> 00:28:03,265
I'm Puerto Rican,
so obviously, it's Catholic.
412
00:28:03,348 --> 00:28:05,225
My dad is Puerto Rican and Catholic.
413
00:28:05,309 --> 00:28:09,646
Hey, look at that.
I knew you had some flavor in you.
414
00:28:09,730 --> 00:28:15,360
But he never celebrated
El Día de Anunción de la Soledad?
415
00:28:15,444 --> 00:28:20,240
Yeah, well, the cult of the Holy Virgin
is like the mullet of religions.
416
00:28:20,324 --> 00:28:23,118
Catholic in the front,
Santería in the back.
417
00:28:23,201 --> 00:28:24,953
Plus, it's for ladies.
418
00:28:26,663 --> 00:28:31,209
Anyone who is a member
of the cult of the Holy Virgin
419
00:28:31,293 --> 00:28:35,505
has a right to celebrate
this day in prayer!
420
00:28:35,589 --> 00:28:38,675
Okay? Anybody wanna pray with me? Blanca?
421
00:28:38,759 --> 00:28:42,512
Yes! I'm also a member
of this Holy Virgin cult.
422
00:28:42,596 --> 00:28:46,058
Me, too. I am also a member of the cult.
Do we get to leave our cells?
423
00:28:46,141 --> 00:28:48,727
The three of us deserve the right
424
00:28:48,810 --> 00:28:53,106
to celebrate this day in prayer,
together in a group.
425
00:28:53,190 --> 00:28:55,275
I don't know.
This doesn't feel very extenuating.
426
00:28:55,359 --> 00:28:58,487
I'm sure that the federal agents
that are here
427
00:28:58,570 --> 00:29:00,614
will find it interesting to know
428
00:29:00,697 --> 00:29:05,702
you're refusing to allow us
our most important worship day.
429
00:29:05,786 --> 00:29:08,247
Especially since you already made us miss
430
00:29:08,330 --> 00:29:10,707
La Fiesta de la Soledad de la Virgen Inmaculada.
431
00:29:10,791 --> 00:29:11,959
That already passed?
432
00:29:12,584 --> 00:29:13,585
Yeah!
433
00:29:24,721 --> 00:29:27,432
Is that the one where
the kids get to drink the wine?
434
00:29:28,976 --> 00:29:30,185
Yeah.
435
00:30:19,443 --> 00:30:20,652
Looks pretty good.
436
00:30:53,685 --> 00:30:56,104
Hey, Fig, it's Joe.
437
00:30:57,314 --> 00:30:59,358
Uh, straight to voicemail, huh?
438
00:31:00,359 --> 00:31:03,862
I know I'm supposed to be texting
instead of calling, but, uh...
439
00:31:04,404 --> 00:31:08,700
Well, this is a dinner invitation,
and... I'm old-fashioned.
440
00:31:09,701 --> 00:31:12,371
So give me a shout
when you get this. Okay.
441
00:31:24,341 --> 00:31:27,344
Give me that brontosaurus rex cock!
442
00:31:28,845 --> 00:31:34,393
And then I remember I had a weird feeling
in the pit of my stomach.
443
00:31:34,476 --> 00:31:38,188
Turns out, I was gassy,
so I went looking for milk of magnesia,
444
00:31:38,271 --> 00:31:44,069
and, to my recollection,
that was approximately 11:42 a.m.
445
00:31:44,152 --> 00:31:47,864
I knew it was 11:42
'cause I remember looking at the clock
446
00:31:47,948 --> 00:31:51,910
and being like,
"Damn, how'd it get to be 11:42?"
447
00:31:51,993 --> 00:31:54,788
And if you wouldn't mind
skipping forward a bit
448
00:31:54,871 --> 00:31:57,791
to after the CERT team
had entered the building,
449
00:31:57,874 --> 00:32:00,794
why didn't you surrender
with the first round of inmates?
450
00:32:00,877 --> 00:32:02,587
Why didn't I surrender?
451
00:32:02,671 --> 00:32:04,714
That is an excellent question.
452
00:32:04,798 --> 00:32:08,427
If you remember,
I was entrusted with the care of
453
00:32:08,510 --> 00:32:12,639
a mentally not-right-in-the-head inmate,
Suzanne Warren,
454
00:32:12,722 --> 00:32:14,641
and I was concerned
455
00:32:14,724 --> 00:32:18,103
that she would react crazy
to the Stormtroopers with guns,
456
00:32:18,186 --> 00:32:23,608
so I decided to go chill
in a back closet until things calmed down.
457
00:32:24,234 --> 00:32:25,902
And when did you go to the pool?
458
00:32:25,986 --> 00:32:28,029
Uh, no. I wasn't at the pool.
459
00:32:28,113 --> 00:32:32,242
I was in the back closet with Suzanne
till the Stormtroopers found us.
460
00:32:35,704 --> 00:32:36,955
Why are you lying to me?
461
00:32:37,038 --> 00:32:39,374
Why don't we avoid
the hostile tactics, huh?
462
00:32:39,458 --> 00:32:42,335
Ms. Hayes has been forthright
with all of her answers thus far.
463
00:32:42,419 --> 00:32:44,004
You wanna tell him, or should I?
464
00:32:45,797 --> 00:32:50,260
I was in the back closet with Suzanne
until the Stormtroopers found us.
465
00:32:50,343 --> 00:32:52,721
We both know that doesn't make any sense.
466
00:32:52,804 --> 00:32:55,015
Because your fingerprints were found
in the pool
467
00:32:55,098 --> 00:32:59,561
and on a gun registered to CO Piscatella,
used to fire a bullet into his face.
468
00:32:59,644 --> 00:33:00,770
Need a moment with my client.
469
00:33:00,854 --> 00:33:04,316
Unless you want to tell me the truth,
you're looking at a murder charge,
470
00:33:04,399 --> 00:33:06,234
which, you're aware,
carries a life sentence.
471
00:33:06,318 --> 00:33:07,527
A moment, please?
472
00:33:17,746 --> 00:33:20,373
Okay, um, something I forgot
to mention earlier,
473
00:33:20,457 --> 00:33:24,294
this only works if you are honest with me.
474
00:33:25,045 --> 00:33:28,340
Something you want to fill me in on?
475
00:33:34,179 --> 00:33:35,263
What else?
476
00:33:36,890 --> 00:33:38,058
I'mma need that bathing suit.
477
00:33:38,141 --> 00:33:41,561
What are you gonna do with a bathing suit?
Tie it around your ankle?
478
00:33:41,645 --> 00:33:43,480
Bitch, I'mma wear that shit.
479
00:33:43,563 --> 00:33:47,984
I'm not about to be in Michigan all summer
with no pool wear.
480
00:33:48,068 --> 00:33:50,695
You do understand why you're going
to Michigan? To have a baby?
481
00:33:50,779 --> 00:33:53,657
I understand
you hating on my active lifestyle.
482
00:33:56,826 --> 00:33:58,954
This is the last time I'm gonna say this,
483
00:33:59,037 --> 00:34:03,166
you're making it a million times harder
on yourself by not givin' up baby daddy.
484
00:34:03,250 --> 00:34:05,335
I already heard a sermon
this morning, Joy.
485
00:34:05,418 --> 00:34:06,753
Are you scared of him?
486
00:34:08,213 --> 00:34:09,464
You don't get it.
487
00:34:11,299 --> 00:34:12,551
I like him.
488
00:34:12,634 --> 00:34:15,262
More than anyone
I've ever liked in my life.
489
00:34:15,345 --> 00:34:18,348
And if I tell Mom and Dad who he is,
490
00:34:18,431 --> 00:34:22,310
they're gonna want to drag him in
and talk to his parents.
491
00:34:22,394 --> 00:34:23,853
It'll ruin everything.
492
00:34:23,937 --> 00:34:26,147
But don't you think they should
probably talk to him,
493
00:34:26,231 --> 00:34:27,691
since you're about to have his baby?
494
00:34:28,733 --> 00:34:31,111
That ain't got nothing to do with this.
495
00:34:32,404 --> 00:34:33,780
What?
496
00:34:36,741 --> 00:34:40,829
Joy, excuse us.
I'd like to speak with Cynthia.
497
00:34:49,337 --> 00:34:53,133
You have to know,
dishonesty eats away at you.
498
00:34:53,216 --> 00:34:55,844
-You think lying will solve your prob--
-I'm not lying.
499
00:34:55,927 --> 00:34:59,180
Don't interrupt me while I'm talking.
I taught you better than that.
500
00:35:00,599 --> 00:35:04,394
When you lie,
you're putting a Band-Aid on a leaky pipe.
501
00:35:04,477 --> 00:35:07,480
At first, it can seem
like the problem is fixed.
502
00:35:07,564 --> 00:35:12,569
But then, drip, drip. Drip, drip.
Drip, drip, drip, and pop!
503
00:35:12,652 --> 00:35:15,447
It all comes flooding out
in a torrent of destruction.
504
00:35:16,114 --> 00:35:17,574
I'm not lying.
505
00:35:17,657 --> 00:35:20,994
Yes, you are.
Because you are not telling the truth.
506
00:35:24,289 --> 00:35:26,833
I'm just not telling you something
you don't need to know.
507
00:35:26,916 --> 00:35:31,504
Don't sit in my house, that I pay for,
and tell me what I need to know.
508
00:35:31,588 --> 00:35:35,050
Who is the baby's father?
Tell me who he is!
509
00:35:35,717 --> 00:35:38,261
Who is he? Tell me!
510
00:35:38,345 --> 00:35:41,014
Lucas, please.
511
00:35:43,224 --> 00:35:45,727
You let her get away with too much.
512
00:36:03,662 --> 00:36:04,829
This is the chapel?
513
00:36:06,247 --> 00:36:09,084
If I made these,
they would be much more symmetrical.
514
00:36:17,050 --> 00:36:19,928
What are we doing here?
You know I believe in science.
515
00:36:20,720 --> 00:36:22,430
Can we have some privacy?
516
00:36:22,514 --> 00:36:24,015
Yes, I'm feeling a touch crowded--
517
00:36:24,099 --> 00:36:25,975
Women in Administrative Segregation
518
00:36:26,059 --> 00:36:28,937
are not to be left alone
under any circumstances. So, sorry.
519
00:36:29,020 --> 00:36:32,023
The Lord will not be the only one
hearing your prayers.
520
00:36:35,360 --> 00:36:36,277
Get it?
521
00:36:36,361 --> 00:36:38,947
Oh, yeah. That was a good one.
522
00:36:43,743 --> 00:36:46,746
Hail Maria, full of grace.
523
00:36:46,830 --> 00:36:48,915
The Lord has abandoned thee.
524
00:36:48,998 --> 00:36:50,542
I don't think those are the lyrics.
525
00:36:52,544 --> 00:36:54,629
Maria.
526
00:36:54,713 --> 00:36:57,215
Hated art thou amongst women.
527
00:36:57,924 --> 00:36:59,759
You have led us into great trouble.
528
00:36:59,843 --> 00:37:02,512
And now someone must pay for those sins.
529
00:37:03,138 --> 00:37:07,475
Someone will pay with many years.
530
00:37:07,559 --> 00:37:10,812
And if it is not you, Maria,
531
00:37:11,604 --> 00:37:13,982
it will be us.
532
00:37:14,065 --> 00:37:16,735
I thought the virgin thing
was bullshit, too.
533
00:37:16,818 --> 00:37:19,028
Are we meant to believe
Mary and Joseph spent--
534
00:37:19,112 --> 00:37:21,614
Holy Maria!
535
00:37:21,698 --> 00:37:24,701
We thank you for taking the blame,
536
00:37:25,785 --> 00:37:29,748
because that is the only way
we will save ourselves.
537
00:37:32,709 --> 00:37:33,835
Amen.
538
00:37:36,713 --> 00:37:37,756
Amen.
539
00:37:40,759 --> 00:37:43,553
Amen.
540
00:37:54,898 --> 00:37:55,899
Let me do it.
541
00:37:57,525 --> 00:37:58,610
You sure?
542
00:37:59,652 --> 00:38:00,737
Yeah.
543
00:38:11,915 --> 00:38:14,083
I'm surprised you haven't asked me
how I got it.
544
00:38:14,167 --> 00:38:15,251
Lean forward a little.
545
00:38:16,920 --> 00:38:20,632
Would you believe I got it
by backing into the sharp edge of a bunk?
546
00:38:21,424 --> 00:38:22,884
I didn't.
547
00:38:23,635 --> 00:38:25,845
It was a mouthy girl from C block.
548
00:38:28,139 --> 00:38:30,767
I don't really blame her.
I blame this place.
549
00:38:31,559 --> 00:38:33,311
You lock a dog in a cage all day,
550
00:38:33,394 --> 00:38:36,856
then you let it out and it bites you,
do you blame the dog?
551
00:38:40,568 --> 00:38:42,946
Outside, I was a mother and a homemaker.
552
00:38:45,198 --> 00:38:46,449
You have any kids?
553
00:38:49,077 --> 00:38:50,078
No.
554
00:38:51,746 --> 00:38:52,956
That's good.
555
00:38:54,207 --> 00:38:56,167
It's harder when you do.
556
00:38:56,918 --> 00:38:58,419
How do you survive?
557
00:38:59,754 --> 00:39:01,297
My first week in here, I...
558
00:39:02,298 --> 00:39:06,135
I caught a shiv between my fourth
and fifth ribs on my left side.
559
00:39:06,928 --> 00:39:09,347
I'm still not really sure what for.
560
00:39:09,430 --> 00:39:12,100
But now, I fight back.
561
00:39:13,768 --> 00:39:15,478
It costs me, but I do it.
562
00:39:19,524 --> 00:39:21,401
I'm gonna die in this place.
563
00:39:23,111 --> 00:39:25,613
Either you lie down, it kills you quick
because you're weak,
564
00:39:25,697 --> 00:39:28,950
or stand up and defend yourself
and it kills you the other way.
565
00:39:30,118 --> 00:39:33,121
With time. And more time.
566
00:39:35,832 --> 00:39:37,959
My ten-year sentence
would've been up four years ago.
567
00:39:38,042 --> 00:39:40,420
Now I'm lucky if I get out of here
before I'm 50.
568
00:39:44,382 --> 00:39:47,343
You asked me before,
what I see when I look at you?
569
00:39:49,554 --> 00:39:51,639
I see the person I used to be.
570
00:40:08,781 --> 00:40:10,450
-I'll grab the bags.
-No, no.
571
00:40:10,533 --> 00:40:12,785
I'll get the bags.
You, uh, you book the rooms.
572
00:40:12,869 --> 00:40:14,287
You are really intense right now.
573
00:40:14,370 --> 00:40:16,289
-You doing the NoFap challenge?
-Maybe.
574
00:40:16,998 --> 00:40:18,625
-What is that?
-You stop jerking it,
575
00:40:18,708 --> 00:40:20,418
so you get incentive
to get the real thing.
576
00:40:20,501 --> 00:40:21,920
I did it last fall.
577
00:40:22,545 --> 00:40:23,838
Worst four days of my life.
578
00:40:23,922 --> 00:40:28,676
-I'll book the room.
-Rooms, dude. Two separate rooms.
579
00:40:30,011 --> 00:40:34,474
We can't face the demons of our experience
in separate rooms, brother. One room.
580
00:40:36,017 --> 00:40:37,352
Plus, it's economical.
581
00:40:37,435 --> 00:40:40,480
More scratch for Hersheypark.
Although we should sneak in our sodas.
582
00:40:40,563 --> 00:40:41,648
I got a way.
583
00:40:48,196 --> 00:40:51,741
Hey, look what I got you.
I got you Slim Jims,
584
00:40:51,824 --> 00:40:53,409
and I got you your Zotz.
585
00:40:53,493 --> 00:40:54,953
Look. It's like a real road trip.
586
00:40:55,036 --> 00:40:58,623
I don't care about this!
It doesn't make everything hunky-monkey.
587
00:40:58,706 --> 00:41:02,627
You need to figure out how to ditch
that big asshole, like, really, like, now!
588
00:41:02,710 --> 00:41:05,672
Tonight. I swear. I'm gonna wait
until he falls asleep, then write a note
589
00:41:05,755 --> 00:41:07,674
and we can leave
without him calling the cops.
590
00:41:08,257 --> 00:41:12,053
Shit! I got to figure out how to write it
so he doesn't think I'm gonna kill myself.
591
00:41:12,136 --> 00:41:14,389
But I'll get it right.
I'm sorry, but I'm gonna...
592
00:41:14,472 --> 00:41:16,683
I need that bag under your...
593
00:41:16,766 --> 00:41:19,519
-Yeah. I'm sorry.
-Okay. Yep, here you go.
594
00:41:19,602 --> 00:41:21,396
Take my pillow. I'll just be in the trunk.
595
00:41:21,479 --> 00:41:24,524
Eating this crap, pissing in a cup.
It's no worries.
596
00:41:24,607 --> 00:41:26,693
I've been having all these
really negative thoughts
597
00:41:26,776 --> 00:41:29,362
swirling around in my mind.
It's not pretty.
598
00:41:29,445 --> 00:41:31,114
-I'm sorry. Just be cool.
-You know what?
599
00:41:31,197 --> 00:41:34,158
I wouldn't normally say this to a man,
but you're fucking scared.
600
00:41:34,242 --> 00:41:36,911
-I am not.
-Yeah, you are. Okay.
601
00:41:38,705 --> 00:41:41,749
There's Temple Run in there.
I'll see you tonight. Hey, what's up?
602
00:41:41,833 --> 00:41:45,878
Oh, that dickhead won't let me
put down a debit card.
603
00:41:46,838 --> 00:41:48,297
You got credit?
604
00:41:57,056 --> 00:41:58,057
No hablo inglés.
605
00:41:59,308 --> 00:42:01,936
Then would you prefer
we speak in Spanish,
606
00:42:02,020 --> 00:42:04,522
because that wouldn't be a problem for me.
607
00:42:05,565 --> 00:42:08,484
Why does everyone know Spanish
all of the sudden?
608
00:42:09,694 --> 00:42:12,780
I miss when English
was America's official language.
609
00:42:12,864 --> 00:42:14,198
Changing demographics.
610
00:42:15,867 --> 00:42:18,703
I thought they were going to build a wall.
What happened to the wall?
611
00:42:19,579 --> 00:42:21,539
What happened to the door over there?
612
00:42:22,415 --> 00:42:24,375
- What is she saying?
- Nothing.
613
00:42:24,459 --> 00:42:27,003
Don't worry about this door.
614
00:42:27,086 --> 00:42:30,798
Just try to help us understand
why people are saying
615
00:42:30,882 --> 00:42:34,469
that you were responsible
for locking doors during the riot.
616
00:42:42,268 --> 00:42:45,271
Is she thinking about
what she's done?
617
00:42:45,354 --> 00:42:47,065
That's right,
think about what you've done.
618
00:42:47,148 --> 00:42:52,070
Blanca, we can only help you
if you help us.
619
00:42:58,576 --> 00:43:02,205
Maria threatened to throw me
in with the guards,
620
00:43:03,247 --> 00:43:05,666
and torture me if I didn't help her.
621
00:43:05,750 --> 00:43:09,045
She got people to follow her
by giving them cell phones.
622
00:43:10,838 --> 00:43:14,092
Sorry. What... I don't...
623
00:43:14,175 --> 00:43:16,594
Ruiz is the leader of the riot.
624
00:43:19,555 --> 00:43:20,973
Gracias.
625
00:43:23,184 --> 00:43:25,394
-It's two against one for Ruiz.
-Yeah.
626
00:43:27,855 --> 00:43:29,440
Hey.
627
00:43:30,525 --> 00:43:31,359
Hello.
628
00:43:32,527 --> 00:43:33,986
Hello, madame.
629
00:43:36,364 --> 00:43:39,575
Our meal tonight will be
shakshuka with sautéed kale,
630
00:43:39,659 --> 00:43:41,285
courtesy of Blue Apron.
631
00:43:41,369 --> 00:43:46,374
You'll find it's only partially completed,
because I have no idea what I'm doing.
632
00:43:47,542 --> 00:43:48,876
Joe.
633
00:43:50,044 --> 00:43:52,588
-What?
-You're actually cooking?
634
00:43:53,172 --> 00:43:54,006
I already ate.
635
00:43:54,966 --> 00:43:56,634
But I invited you to dinner.
636
00:43:56,717 --> 00:43:59,595
Yeah, I thought dinner
was code for fucking.
637
00:44:00,763 --> 00:44:02,390
No.
638
00:44:03,015 --> 00:44:05,309
Aw... Don't be sad.
639
00:44:05,393 --> 00:44:08,646
I bet I can still find your dick
under that blue apron.
640
00:44:09,230 --> 00:44:14,026
And trust me, you want to fuck
before shakshuka, not after.
641
00:44:15,987 --> 00:44:17,613
Harder! Pull harder! Ah!
642
00:44:17,697 --> 00:44:19,323
- You like that, huh?
- Yeah.
643
00:44:19,407 --> 00:44:22,160
Tell me I have a dinosaur cock.
644
00:44:22,243 --> 00:44:26,080
-Okay, that's weird.
-Then say something evil, you evil bitch.
645
00:44:26,164 --> 00:44:30,001
I didn't eat your stupid kale.
How does that make you feel?
646
00:44:30,960 --> 00:44:33,212
That was inconsiderate.
You can do better than that.
647
00:44:33,296 --> 00:44:36,674
-Come on.
-Oh. yeah? I'm the fucking interim warden.
648
00:44:36,757 --> 00:44:39,594
I took your job!
649
00:44:42,430 --> 00:44:45,224
Wait, what-- what's happening?
650
00:44:46,267 --> 00:44:47,435
What do you mean?
651
00:44:47,518 --> 00:44:51,147
Did you have to stop fucking me
to ask that question? Come on.
652
00:44:52,773 --> 00:44:54,817
They're letting you run Max again?
653
00:44:55,818 --> 00:44:58,863
-You stole from them!
-They don't know that.
654
00:44:58,946 --> 00:45:01,365
If you're gonna get angry,
why not put that anger to work?
655
00:45:01,449 --> 00:45:03,784
I think you've fucked me enough.
656
00:45:03,868 --> 00:45:07,413
Oh, come on! Half of the facility
you were in charge of rioted.
657
00:45:07,496 --> 00:45:09,373
You think they were gonna
throw you a parade?
658
00:45:09,457 --> 00:45:13,044
No way they could let you stay on
running Max after Camp was a shitshow.
659
00:45:13,127 --> 00:45:15,004
This is the best-case scenario.
660
00:45:15,087 --> 00:45:18,799
You're still getting a check
and you get to dodge the PR nightmare.
661
00:45:18,883 --> 00:45:21,135
Take the cash and be happy.
662
00:45:23,012 --> 00:45:26,015
I can't believe they gave it to you.
663
00:45:29,560 --> 00:45:33,606
What can I tell you?
They needed someone who knew the place.
664
00:45:33,689 --> 00:45:35,524
It's all about optics.
665
00:45:37,318 --> 00:45:40,112
Speaking of, I miss the 'stache.
666
00:45:44,992 --> 00:45:48,204
Ooh! Jump! Yes.
667
00:45:48,287 --> 00:45:49,497
Come on, come on.
668
00:45:49,580 --> 00:45:51,457
Bam, do it.
669
00:45:52,083 --> 00:45:53,376
Yes, yes, yes.
670
00:45:54,418 --> 00:45:56,003
You just fucking die?
671
00:45:56,087 --> 00:45:57,296
Fucking kidding me?
672
00:45:57,380 --> 00:46:00,800
Oh, my God. I was just about to beat it!
673
00:46:00,883 --> 00:46:02,218
Fuck!
674
00:46:02,301 --> 00:46:05,054
Oh, my God.
I can't take this anymore.
675
00:46:17,316 --> 00:46:18,567
Oh, my God.
676
00:46:26,075 --> 00:46:31,998
Nineteen, 20, 21, 22, 23...
677
00:46:32,081 --> 00:46:35,334
-Man, I am shit tired.
-...24, 25...
678
00:46:35,418 --> 00:46:38,879
-Maybe, uh-- Maybe we should call it soon.
-...26, 27, 28...
679
00:46:39,547 --> 00:46:42,425
29, 30!
680
00:46:43,050 --> 00:46:47,304
Hey, don't mind me. Just trying
to get back to my military weight.
681
00:46:47,388 --> 00:46:52,143
A few sets of those, rest for an hour,
Roman chairs, rest for an hour,
682
00:46:52,226 --> 00:46:55,021
a few sets of push-ups, rest for an hour.
683
00:46:56,397 --> 00:46:58,858
And when were you thinking you'd sleep?
684
00:46:58,941 --> 00:47:01,819
I haven't been sleeping
very much lately since...
685
00:47:03,779 --> 00:47:05,281
Well, you know.
686
00:47:05,364 --> 00:47:09,243
Besides, we've been sitting in the car
all day. And sitting is the new cancer.
687
00:47:10,745 --> 00:47:13,539
-Did something happen to cancer?
-Cancer's over, man.
688
00:47:14,248 --> 00:47:17,293
Hey, if you need to fap to get
some shut-eye, the bathroom's open.
689
00:47:21,047 --> 00:47:22,840
You expecting anybody?
690
00:47:22,923 --> 00:47:24,675
No.
691
00:47:24,759 --> 00:47:26,719
Probably something wrong
with your credit card.
692
00:47:30,139 --> 00:47:32,224
I was tired of hiding in the car.
693
00:47:49,492 --> 00:47:50,701
Cindy,
694
00:47:50,785 --> 00:47:54,580
go ahead and tell Special Agent Bellamy
exactly what you told me.
695
00:47:59,585 --> 00:48:01,003
So, it's like this.
696
00:48:02,755 --> 00:48:06,801
I actually was in the pool
before I went to the closet with Suzanne.
697
00:48:07,510 --> 00:48:08,928
And?
698
00:48:13,724 --> 00:48:17,144
And yeah, I touched the gun,
but only once.
699
00:48:17,770 --> 00:48:20,898
When I pulled it away 'cause it was aimed
at Piscatella's head.
700
00:48:20,981 --> 00:48:23,567
Then I put it down,
and me and Suzanne left.
701
00:48:23,651 --> 00:48:26,821
Let me get this straight, you had the gun
pointed at Piscatella's head.
702
00:48:26,904 --> 00:48:30,825
No, I had it for, like, two seconds,
and I put it down.
703
00:48:30,908 --> 00:48:32,409
After you pointed it at his head.
704
00:48:32,493 --> 00:48:34,537
I ain't point no gun at nobody's head!
705
00:48:34,620 --> 00:48:36,413
Stop putting words in my client's mouth.
706
00:48:36,497 --> 00:48:38,415
She said she had the gun pointed
at his head.
707
00:48:38,499 --> 00:48:42,753
-I said I took it from T and put it down.
-T? Would that be Tasha Jefferson?
708
00:48:42,837 --> 00:48:46,423
Did you Tasha Jefferson point the gun
at Piscatella's head?
709
00:48:46,507 --> 00:48:48,342
I didn't say that.
710
00:48:49,677 --> 00:48:53,681
Ms. Hayes,
it doesn't make a lick of difference to me
711
00:48:53,764 --> 00:48:56,433
if you spend the rest of your life
in prison.
712
00:48:56,517 --> 00:48:59,436
But I imagine it matters a lot to you, so,
713
00:48:59,520 --> 00:49:02,148
I think you should have a refresher
on how this works.
714
00:49:02,231 --> 00:49:04,942
We only grant immunity
for testimony we can use.
715
00:49:05,025 --> 00:49:09,321
If you saw Jefferson point the gun
at Piscatella, I can use that.
716
00:49:09,405 --> 00:49:11,824
Otherwise, I don't know what to tell you.
717
00:49:12,533 --> 00:49:15,744
Your fingerprints
are on the murder weapon.
718
00:49:35,598 --> 00:49:38,934
Cindy! Cindy, come here!
719
00:49:41,228 --> 00:49:42,980
Cindy!
720
00:49:45,566 --> 00:49:48,569
Cindy, I'm not calling you again, girl.
721
00:49:49,904 --> 00:49:52,198
Cindy!
722
00:50:21,977 --> 00:50:24,021
There was a third set of prints
on that gun?
723
00:50:24,104 --> 00:50:26,023
Yeah, Hayes, Jefferson and Frieda Berlin.
724
00:50:26,106 --> 00:50:29,235
- How are you on riot charges?
- Ruiz is a definite riot charge.
725
00:50:29,318 --> 00:50:32,154
Testimony from the guards
saying she took on a leadership role,
726
00:50:32,238 --> 00:50:34,198
and two inmates have already corroborated.
727
00:50:34,281 --> 00:50:36,325
Mendoza's a bit of a tougher case.
728
00:50:36,408 --> 00:50:38,202
She said things
that seemed like stretching,
729
00:50:38,285 --> 00:50:40,871
but Jack Pearson from MCC
corroborated her.
730
00:50:40,955 --> 00:50:44,124
So, I think we ignore the bad facts.
She could be a useful witness.
731
00:50:44,208 --> 00:50:46,043
Come on, Michelson!
732
00:50:46,126 --> 00:50:47,211
Indian?
733
00:50:47,920 --> 00:50:51,757
It's like you're a sociopath. It's like
you have no regard for human life.
734
00:50:51,840 --> 00:50:54,134
She's right.
You're banned from eating in here.
735
00:50:54,218 --> 00:50:55,719
What? It's aloo gobi!
736
00:50:55,803 --> 00:50:57,471
At least close your mouth! Jesus.
737
00:50:57,554 --> 00:50:59,139
What about this one?
738
00:50:59,223 --> 00:51:02,393
Um, we don't really have
much guard testimony against her.
739
00:51:02,476 --> 00:51:05,396
She gave a solid statement
against Ruiz. We're thinking, witness.
740
00:51:05,479 --> 00:51:06,939
Wait, hold on.
741
00:51:08,023 --> 00:51:10,276
Actually,
I think the US Attorney's gonna love this.
742
00:51:14,655 --> 00:51:16,949
Not tender-headed, are you?
743
00:51:17,032 --> 00:51:20,160
No. This is actually really nice.
744
00:51:20,244 --> 00:51:24,540
Michaela, my oldest, made a fuss
every time I tried to braid hers.
745
00:51:24,623 --> 00:51:25,958
Such thick hair.
746
00:51:28,168 --> 00:51:29,253
Hey!
747
00:51:29,336 --> 00:51:32,631
What'd I tell you, Hoefler?
Hands off, or you're going to SHU.
748
00:51:34,216 --> 00:51:36,385
You know what she did, right?
749
00:51:37,386 --> 00:51:38,637
She killed her kids.
750
00:51:38,721 --> 00:51:39,972
Three of 'em.
751
00:51:40,055 --> 00:51:43,809
Your hairdresser here
is a sicko fuckin' baby killer.
752
00:51:57,614 --> 00:51:59,825
Oh, don't mind him.
753
00:51:59,908 --> 00:52:01,869
He's all bark.
754
00:52:34,735 --> 00:52:38,489
At Hersheypark, I'm not always gonna be
the single rider. Got that?
755
00:52:40,532 --> 00:52:41,950
We rotate!
756
00:53:13,399 --> 00:53:16,151
Yeah, hello. Jack?
757
00:53:16,235 --> 00:53:17,861
This is Joe Caputo.
758
00:53:18,612 --> 00:53:20,406
I want my job back.
759
00:53:28,122 --> 00:53:30,582
Diaz, you're headed to Gen Pop.
760
00:53:36,422 --> 00:53:37,881
Mendoza.
761
00:53:38,549 --> 00:53:40,259
You, too. Let's go.
762
00:53:58,444 --> 00:54:00,404
What about me?
763
00:54:00,487 --> 00:54:02,281
What about me?
764
00:54:02,364 --> 00:54:05,284
I'm supposed to be going, too, no?
765
00:54:06,410 --> 00:54:08,537
What about me?
766
00:54:25,345 --> 00:54:26,680
You took a plea, too?
767
00:54:26,763 --> 00:54:29,141
No, I just made a statement.
768
00:54:29,224 --> 00:54:30,601
You took a plea?
769
00:54:31,560 --> 00:54:33,353
-For what?
-Murder.
770
00:54:34,813 --> 00:54:36,106
Diaz.
771
00:54:38,984 --> 00:54:41,695
Oh, look. D for Diaz.
772
00:54:41,778 --> 00:54:43,989
They named a cell block for me.
773
00:54:50,746 --> 00:54:52,372
C Block.
774
00:54:52,456 --> 00:54:54,166
C for cheerful.
775
00:54:54,249 --> 00:54:56,710
Positive thinker. That's good.
776
00:55:16,980 --> 00:55:18,357
Hey, T.
777
00:55:19,691 --> 00:55:22,277
What was you trying to tell me
the other morning?
778
00:55:23,904 --> 00:55:25,489
Can't even remember.
779
00:55:27,032 --> 00:55:29,076
I'm just glad to know you're okay.
62694
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.