All language subtitles for Orange.Is.the.New.Black.S06E02.WEB.x264-STRiFE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque Download
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,204 --> 00:01:22,291 Yes, sir, I am aware of the time-sensitive-- 2 00:01:22,374 --> 00:01:23,625 Of course, sir. 3 00:01:24,543 --> 00:01:25,919 No, sir, we would never-- 4 00:01:26,003 --> 00:01:28,297 -I'm gonna tell you something... -I understand. 5 00:01:28,380 --> 00:01:30,591 ...I don't want you to take offense. 6 00:01:30,674 --> 00:01:33,135 Your breakfast smells like the inside of an asshole. 7 00:01:33,218 --> 00:01:34,803 None taken. 8 00:01:34,886 --> 00:01:37,681 Of course, Governor, I assure you, we're doing everything-- 9 00:01:37,764 --> 00:01:40,767 Yes. I understand. Loud and clear. Okay. 10 00:01:45,897 --> 00:01:46,940 Sir? 11 00:01:48,108 --> 00:01:52,487 Okay! So... our timeline's been chopped again. 12 00:01:52,571 --> 00:01:54,156 We've got less than a week to deliver. 13 00:01:54,239 --> 00:01:55,324 -A week? -Under a week. 14 00:01:55,407 --> 00:01:58,660 The governor's got Blue Lives Matter crawling up his ass 15 00:01:58,744 --> 00:02:00,621 along with police lobbying groups, 16 00:02:00,704 --> 00:02:03,165 the families of the dead guards. They want charges. 17 00:02:03,248 --> 00:02:07,252 And BOP wants this over before the ACLU starts heavy sniffing, 18 00:02:07,336 --> 00:02:10,922 giving the media another reason to run that clip of the burning Cheetos. 19 00:02:11,006 --> 00:02:14,551 Put it all together, we're holding lit dynamite with shit smeared on it. 20 00:02:14,635 --> 00:02:18,347 When are we supposed to interview the inmates that went to the Ohio facility? 21 00:02:18,430 --> 00:02:21,308 -What to do with shit-smeared dynamite? -Well, I-- 22 00:02:21,391 --> 00:02:22,392 Take it to Ohio? 23 00:02:23,602 --> 00:02:26,021 Locals in Ohio will get statements, 24 00:02:26,104 --> 00:02:29,107 but we'll mostly be relying on the CO statements you two got, 25 00:02:29,191 --> 00:02:30,817 and the testimony of the inmates here. 26 00:02:30,901 --> 00:02:35,238 No one who was in that riot, whether they participated or not, goes back to Minimum. 27 00:02:35,322 --> 00:02:38,659 And BOP says they need at least five inmates to eat big charges. 28 00:02:38,742 --> 00:02:42,621 So, we'll finalize Diaz's plea today, 29 00:02:42,704 --> 00:02:46,792 and from this bunch we'll owe a life sentence for murder, 30 00:02:46,875 --> 00:02:49,920 and three minimum tens for the riot leaders. 31 00:02:51,004 --> 00:02:52,589 What am I smelling? 32 00:02:52,672 --> 00:02:56,885 -Jackie has me seeing a nutritionist. -It's horrendous. Make it go away. 33 00:02:58,053 --> 00:03:00,222 Let's make this easier on ourselves. 34 00:03:00,305 --> 00:03:04,434 Uh, sir, none of the CO statements pointed at Tasha Jefferson being responsible-- 35 00:03:04,518 --> 00:03:07,104 Like it matters. She's the face people saw in the videos. 36 00:03:07,187 --> 00:03:11,400 You two need to fill out the other riot slots. Who'd the CO statements point to? 37 00:03:11,483 --> 00:03:14,653 In this group, there were mentions of Mendoza, Ruiz, maybe Flores. 38 00:03:14,736 --> 00:03:16,988 Make sure you got enough to indict at least one of them. 39 00:03:17,072 --> 00:03:19,199 Let's prosecute a rainbow, shall we? 40 00:03:20,617 --> 00:03:23,286 Ugh, I can still smell it. That is fucking ungodly. 41 00:03:23,370 --> 00:03:25,914 We could use it to torture inmates into confessions. 42 00:03:25,997 --> 00:03:28,333 Always thinking, Nguyen. Nice. 43 00:03:38,468 --> 00:03:40,595 Hey. Where y'all take Suzanne? 44 00:03:41,304 --> 00:03:43,056 Hey, yo. Where Suzanne at? 45 00:03:44,474 --> 00:03:46,518 You need some help shutting that mouth? 46 00:03:47,310 --> 00:03:48,395 I'm sorry. I'm good. 47 00:03:48,478 --> 00:03:49,896 -You sure? -I'm good. 48 00:03:49,980 --> 00:03:51,273 Okay. 49 00:03:59,740 --> 00:04:00,866 Taystee! 50 00:04:00,949 --> 00:04:04,911 T! Look at me, God damn it! 51 00:04:24,431 --> 00:04:27,350 "Dear Taystee..." Shit! 52 00:04:27,434 --> 00:04:28,685 Writin' her name... 53 00:04:36,860 --> 00:04:43,366 "Giant killed. Cops framing us." 54 00:04:56,922 --> 00:04:58,840 Exercise hour, inmate. 55 00:05:04,596 --> 00:05:07,349 An opportunity to replenish your resources with physical renewal. 56 00:05:10,602 --> 00:05:11,770 Hands. 57 00:05:14,689 --> 00:05:16,149 Hands. 58 00:05:16,233 --> 00:05:19,903 Girl in Gen Pop got her face slashed last week. Can't be too careful. 59 00:05:24,449 --> 00:05:27,244 My leg gets numb sometimes. 60 00:05:28,161 --> 00:05:31,665 - You know, I been sitting for too long. - You need to stay more active. 61 00:05:31,748 --> 00:05:33,333 Let alone more proactive. 62 00:05:33,416 --> 00:05:35,460 It's the first habit of highly successful people. 63 00:05:35,544 --> 00:05:38,213 You know, I got an aunt from Michigan, had gout. 64 00:05:38,296 --> 00:05:40,423 I bet that's what happened to her. 65 00:05:40,507 --> 00:05:42,968 Couldn't get more proactive. 66 00:05:44,135 --> 00:05:46,263 Nothing to do with her love of organ meats. 67 00:05:48,974 --> 00:05:50,350 Come on. 68 00:05:53,728 --> 00:05:54,563 T. 69 00:06:00,944 --> 00:06:02,863 Do you intend to charge her formally? 70 00:06:02,946 --> 00:06:04,948 It's up to Lieutenant Columbo. It's his case. 71 00:06:05,031 --> 00:06:08,034 Wow. I've never seen one this big before. 72 00:06:08,118 --> 00:06:12,414 Oh, it's like a dinosaur! A big, black dinosaur cock! 73 00:06:13,456 --> 00:06:15,917 You're gonna stretch out my tiny pussy with that... 74 00:06:16,001 --> 00:06:18,795 Hey! Knock it off! 75 00:06:18,878 --> 00:06:21,131 It's a goddamn PE class out there. 76 00:06:24,009 --> 00:06:27,971 Stop bouncing the ball! It's too early for that kind of noise! 77 00:06:28,054 --> 00:06:30,390 It's 12:23. Go to work! 78 00:06:30,473 --> 00:06:35,020 Not that it's any of your business, but I am on paid suspension. 79 00:06:35,103 --> 00:06:37,897 -If you're just gonna lie to me about it-- -I am not lying! 80 00:06:37,981 --> 00:06:40,317 It's a complicated situation 81 00:06:40,400 --> 00:06:43,695 that I am taking the hit for that you will not understand! 82 00:06:43,778 --> 00:06:49,034 So now stop disturbing the entire neighborhood with your stupid racket! 83 00:06:49,618 --> 00:06:51,745 Mr. Kingston. Yes, just give us a moment. 84 00:06:51,828 --> 00:06:53,788 Stretch out my tiny pussy. 85 00:06:53,872 --> 00:06:55,248 Getting a few... 86 00:07:01,588 --> 00:07:02,672 Eat a dick. 87 00:07:06,217 --> 00:07:09,471 Wait here. They'll get you some Tylenol for your face. 88 00:07:09,554 --> 00:07:14,142 And it would also do wonders for those bags under your eyes... 89 00:07:14,851 --> 00:07:17,270 -Lorna? Lorna! -No cuts, basehead. 90 00:07:17,354 --> 00:07:20,774 - I'm trying to get to my friend. - I'm 'posed to give a fuck, basehead? 91 00:07:21,775 --> 00:07:23,777 Why do you keep saying "basehead"? 92 00:07:23,860 --> 00:07:27,906 Yo. She smoked so much rock she forgot what they call the shit. 93 00:07:27,989 --> 00:07:29,324 Are you calling me a crackhead? 94 00:07:29,407 --> 00:07:31,576 Yes, bitch! You smoke up your whole vocabulary? 95 00:07:31,660 --> 00:07:33,662 -She ain't a crackhead. -Thank you. 96 00:07:33,745 --> 00:07:37,165 Trista, right? We used to smoke meth near the Chuck E. Cheese off 95. 97 00:07:37,248 --> 00:07:39,960 Check it out. It's Trista. Mikey's cousin's mom. 98 00:07:40,043 --> 00:07:44,172 -How many kids you got now, Trista? -I'm not Trista. Lorna! 99 00:07:44,255 --> 00:07:46,049 I'm sorry, I'm not interested. 100 00:07:46,132 --> 00:07:48,093 Lorna, it's me. It's Chapman. 101 00:07:51,221 --> 00:07:55,100 Oh, of course! Don't worry, you look fine. 102 00:07:55,684 --> 00:07:56,518 How are you? 103 00:07:56,601 --> 00:07:59,521 I'm not so great. It's very different here. 104 00:07:59,604 --> 00:08:01,523 These girls are psychos. 105 00:08:01,606 --> 00:08:05,527 They will come at you for just looking at them wrong. 106 00:08:05,610 --> 00:08:09,948 And my bunkie, she does four poops a day. Four. 107 00:08:10,699 --> 00:08:13,451 Have you seen Alex? Was she on your bus? 108 00:08:13,535 --> 00:08:16,371 No. Not that I was lookin' around a whole bunch. 109 00:08:16,454 --> 00:08:20,542 I was mainly weeping softly, 110 00:08:20,625 --> 00:08:23,336 but also trying to stay positive. You know. For the baby. 111 00:08:23,420 --> 00:08:25,463 Oh, that's right. Nicky told us. 112 00:08:25,547 --> 00:08:30,135 I'm just so glad that our bus came here, so I'm still close to Vinnie. 113 00:08:30,218 --> 00:08:33,179 The other buses, I hear, they went all over the country. 114 00:08:33,263 --> 00:08:35,098 Have you seen Nicky or Red? 115 00:08:35,181 --> 00:08:37,350 They're in Administrative Segregation with me. 116 00:08:37,434 --> 00:08:41,646 Hey, listen, I've been feeling so guilty about leaving you guys. 117 00:08:41,730 --> 00:08:44,607 People are saying you're gonna get pegged for the riot. 118 00:08:44,691 --> 00:08:48,570 Like, you might get extra time on your sentence. 119 00:08:48,653 --> 00:08:53,283 It's like when a whole group of you are running from the security guard 120 00:08:53,366 --> 00:08:55,618 after you lifted something at Sephora, 121 00:08:55,702 --> 00:08:58,204 and the ones at the back, they're gonna get grabbed, 122 00:08:58,288 --> 00:09:03,460 and they have to show the security guard their titties so they don't get arrested. 123 00:09:04,002 --> 00:09:05,670 You guys all have your tits out. 124 00:09:07,630 --> 00:09:09,174 Extra time? 125 00:09:11,885 --> 00:09:14,095 -Um. Sorry. -Go, bitch. 126 00:09:14,179 --> 00:09:16,514 Chapman, you take care of yourself, okay? 127 00:09:16,598 --> 00:09:18,683 I gotta take my prenatals now. 128 00:09:19,350 --> 00:09:20,185 Morello. 129 00:09:20,268 --> 00:09:23,396 Morello. Folic acid, paroxetine. 130 00:09:23,480 --> 00:09:28,902 No, that's not me. You got me all wrong. If anything, I was on your side. 131 00:09:28,985 --> 00:09:31,404 Then why are several corrections officers 132 00:09:31,488 --> 00:09:33,573 telling us that you locked them in porta-potties? 133 00:09:33,656 --> 00:09:36,618 -That could be considered torture. -I wasn't torturing nobody. 134 00:09:36,701 --> 00:09:38,745 -I was-- -Hey. You have kids, right? 135 00:09:38,828 --> 00:09:39,913 Want to see them grow up? 136 00:09:39,996 --> 00:09:42,499 You're looking at a full decade added to your sentence. 137 00:09:53,384 --> 00:09:55,512 Gonna have to ask you to step outside, friend. 138 00:09:55,595 --> 00:09:58,973 This room has been commandeered as part of a federal investigation. 139 00:09:59,057 --> 00:10:02,185 Three minutes, okay. I need to eat every hour or I'll blow my gains. 140 00:10:02,268 --> 00:10:04,229 Popcorn's high volume, low calorie. 141 00:10:04,312 --> 00:10:06,898 Lot of people don't know that. Lot of bang for your buck. 142 00:10:07,565 --> 00:10:10,860 Get it? 'Cause when the popcorn pops... 143 00:10:11,861 --> 00:10:15,031 You can pop the popcorn, but you have to wait outside. 144 00:10:15,115 --> 00:10:18,743 No, I can't. I have to wait till there are two to three seconds in between pops. 145 00:10:18,827 --> 00:10:21,329 If I go outside, I'll miss that window and it'll burn. 146 00:10:21,412 --> 00:10:23,164 Burnt things give you cancer. 147 00:10:30,630 --> 00:10:34,217 Just undershoot it! Put it in for 30 seconds less! 148 00:10:57,532 --> 00:10:59,617 Look. I don't know what you heard, 149 00:10:59,701 --> 00:11:03,621 but I was the one trying to get those guards out of the prison safely. 150 00:11:03,705 --> 00:11:07,542 Ask the... the head of, um, MCC, uh, Jack something! 151 00:11:07,625 --> 00:11:10,545 I risked my own safety to help them escape. 152 00:11:10,628 --> 00:11:11,921 No. That was-- Who was that? 153 00:11:12,005 --> 00:11:14,215 -Ruiz. -Right. Ruiz helped the guards. 154 00:11:14,299 --> 00:11:16,759 Ruiz? Let me tell you what the fuck Ruiz did. 155 00:11:16,843 --> 00:11:19,179 She's the one that started this riot in the first place. 156 00:11:19,262 --> 00:11:21,681 Pushing Daya to use the gun. 157 00:11:21,764 --> 00:11:24,851 Ask that guard, um, McCullough! 158 00:11:24,934 --> 00:11:27,645 Ruiz was ordering all them other girls around, 159 00:11:27,729 --> 00:11:30,190 telling them to torture the guards and everything, 160 00:11:30,273 --> 00:11:32,192 She made everyone take off their name tags. 161 00:11:32,275 --> 00:11:33,484 What else did Ruiz do? 162 00:11:35,153 --> 00:11:36,613 What else? 163 00:11:38,281 --> 00:11:40,491 She's been cooking this up for a long time. 164 00:11:40,575 --> 00:11:44,954 I heard her in the cafeteria plotting this whole riot thing 165 00:11:45,038 --> 00:11:46,623 two weeks before it happened. 166 00:11:47,457 --> 00:11:49,959 That's some premeditation shit right there. 167 00:12:05,141 --> 00:12:08,102 So you know, this is, like, half kernels. 168 00:12:14,484 --> 00:12:15,818 So, Ruiz. 169 00:12:16,527 --> 00:12:17,820 That's right. 170 00:12:18,488 --> 00:12:20,031 Start from the beginning. 171 00:12:23,993 --> 00:12:27,538 Sorry, sorry. I know I'm late, but I have a good reason. 172 00:12:28,539 --> 00:12:30,041 I won a trial. 173 00:12:30,875 --> 00:12:32,335 Congratulations? 174 00:12:32,418 --> 00:12:34,545 I know I shouldn't brag, but I'm just so shocked. 175 00:12:34,629 --> 00:12:37,215 I thought for sure this guy was going down for at least 15. 176 00:12:37,298 --> 00:12:41,636 You should've seen this AUSA, smooth as silk, Eric Troutman. 177 00:12:41,719 --> 00:12:45,640 Yale. Watch. You're gonna see him on the ballot in a few years. 178 00:12:45,723 --> 00:12:49,394 Anyway, he is virtually undefeated, and I'm coming off a hefty slump-- 179 00:12:49,477 --> 00:12:51,688 Hold up. Hold up. A hefty slump? 180 00:12:51,771 --> 00:12:54,816 Man, Tatelbaum told me he was sending in a big gun. 181 00:12:54,899 --> 00:12:56,275 Are you even Jewish? 182 00:12:56,359 --> 00:12:58,528 You lookin' mighty shegetz to me right now. 183 00:12:58,611 --> 00:12:59,946 I assure you, I'm Jewish. 184 00:13:00,989 --> 00:13:02,240 On your mama's side? 185 00:13:02,323 --> 00:13:03,533 On both sides. 186 00:13:03,616 --> 00:13:06,452 And the reason I was in a slump is because I take difficult cases. 187 00:13:06,536 --> 00:13:08,705 If I took the easy ones, I would still have all my hair. 188 00:13:08,788 --> 00:13:11,582 I'm kidding, it's hereditary. It started vanishing in my mid-20s. 189 00:13:11,666 --> 00:13:14,627 But it's a sign of high testosterone. 190 00:13:15,336 --> 00:13:17,130 We are here to talk about you. 191 00:13:17,213 --> 00:13:19,007 I love your meme, by the way. 192 00:13:19,590 --> 00:13:23,553 Wasn't sure how you take it, so I got the same as mine. Two sugars. 193 00:13:31,686 --> 00:13:33,312 I guess this will do. 194 00:13:33,396 --> 00:13:35,106 So, down to business. 195 00:13:35,189 --> 00:13:37,984 For rioting and incitement to riot charges, 196 00:13:38,067 --> 00:13:40,486 they tend to go after organizers. 197 00:13:40,570 --> 00:13:43,031 Did you organize the riot? 198 00:13:43,114 --> 00:13:44,699 -Nope. -Good. 199 00:13:45,366 --> 00:13:48,036 Good. Concise. 200 00:13:48,119 --> 00:13:50,163 Now, the meme thing doesn't exactly help us, 201 00:13:50,246 --> 00:13:52,582 but it does say follower more than instigator. 202 00:13:52,665 --> 00:13:56,878 We'll make sure to highlight any actions you were taking to end things peacefully. 203 00:13:56,961 --> 00:13:59,881 What do you know about this guard who was killed in the pool? 204 00:13:59,964 --> 00:14:02,091 Uh, CO Piscatella? 205 00:14:03,426 --> 00:14:04,969 Nothing. I wasn't there. 206 00:14:05,928 --> 00:14:07,889 Great. This should be easy, then. 207 00:14:14,062 --> 00:14:16,272 Oh, shit. Cindy. Fuck! 208 00:14:16,355 --> 00:14:19,067 Be quiet! 209 00:14:19,150 --> 00:14:22,278 Oh, my God! Shut the fuck up before you get us caught! 210 00:14:24,238 --> 00:14:26,282 All right, girl, you know I like them titties. 211 00:14:29,369 --> 00:14:31,204 Them shits get bigger? 212 00:14:31,287 --> 00:14:34,123 You missed this, didn't you? 213 00:14:34,207 --> 00:14:37,627 Shit. You know I'd be in this shit every night if it wasn't for-- 214 00:14:37,710 --> 00:14:40,755 If what? You didn't have a girlfriend? 215 00:14:40,838 --> 00:14:45,134 Cindy, come on, you know that ain't got nothing to do with this. 216 00:14:45,218 --> 00:14:47,428 All right? Shit! 217 00:14:49,389 --> 00:14:51,224 No, not my bitches. 218 00:14:51,307 --> 00:14:52,392 Let me see it. 219 00:14:52,475 --> 00:14:54,477 I put it in my locker. I'll show you later. 220 00:14:54,560 --> 00:14:56,687 Watch that shit be in Darnell's hand right now. 221 00:14:56,771 --> 00:14:59,482 Why half the lights out? It's darker than Curt's gums in here. 222 00:14:59,565 --> 00:15:02,860 Ain't dark as your burnt marshmallow mama, bitch. 223 00:15:02,944 --> 00:15:06,197 This from a fool look like a cross between Nelly and a black Twizzler. 224 00:15:07,532 --> 00:15:09,158 Ah! She went on this nigga, yo! 225 00:15:09,242 --> 00:15:12,036 Don't come at me 'cause y'all was in the dark like some dumbasses. 226 00:15:12,120 --> 00:15:14,664 Yeah, right. They was fuckin' in here. 227 00:15:16,082 --> 00:15:19,877 This nigga, Curt, was in Cindy pussy wrecking it like... Bong! Bong! 228 00:15:21,003 --> 00:15:23,464 Curtis come near me, ain't my goodie box gettin' wrecked. 229 00:15:23,548 --> 00:15:25,800 I'd wring his thing out like wet laundry. 230 00:15:25,883 --> 00:15:27,844 And he'd be on his knees. 231 00:15:27,927 --> 00:15:32,265 "Cindy, what you do? I'm ruined for all other women!" 232 00:15:32,348 --> 00:15:36,436 Oh, shit, Jasmine be all like, "What happened to your dick, nigga?" 233 00:15:36,519 --> 00:15:39,564 He all like, "Jasmine, baby, you don't understand! 234 00:15:39,647 --> 00:15:41,941 Cindy pussy be crushin' it!" 235 00:15:42,024 --> 00:15:44,068 Fuck you say about Jasmine? Hmm? 236 00:15:45,319 --> 00:15:46,612 Yo! It was a fucking joke! 237 00:15:46,696 --> 00:15:48,990 Keep fucking Jasmine's name out your mouth! 238 00:15:49,073 --> 00:15:50,658 On my mama, that's my girl. 239 00:15:50,741 --> 00:15:54,954 -You ever say anything about her, bro. -Chill, son. It was a joke. 240 00:15:56,414 --> 00:15:57,957 Yeah, whatever. 241 00:15:58,040 --> 00:15:59,959 Stupid ass nigga... 242 00:16:01,627 --> 00:16:03,212 Awkward. 243 00:16:03,921 --> 00:16:06,048 Yo, your boy is lunchin'. 244 00:16:06,132 --> 00:16:08,593 Come on. Coach G 'bout to be pissed. 245 00:16:51,761 --> 00:16:53,679 L, in Lobster. 246 00:16:55,389 --> 00:16:56,766 M, in Mattress Warehouse. 247 00:16:56,849 --> 00:17:00,603 Two in a row. Come on, brother. I'm smokin' you. 248 00:17:00,686 --> 00:17:05,149 Uh, yeah. Sure. 249 00:17:05,233 --> 00:17:08,986 Hey, I know I kinda invited myself along, but I really needed this road trip. 250 00:17:10,363 --> 00:17:12,240 Something to take my mind off things. 251 00:17:12,323 --> 00:17:14,992 And you shouldn't be alone either. Oh. N, in Nathan's. 252 00:17:15,076 --> 00:17:17,578 This, uh-- This isn't really a road trip. 253 00:17:17,662 --> 00:17:20,748 I'm just dropping you off at your sister's. 254 00:17:22,166 --> 00:17:23,960 Damn straight, it's not. We got no snacks. 255 00:17:24,043 --> 00:17:27,129 You at least got gum or something? 256 00:17:27,213 --> 00:17:28,714 No. There's nothing in there. 257 00:17:28,798 --> 00:17:31,008 -What's this? -It's nothing. Put it back. 258 00:17:31,092 --> 00:17:33,261 "Hersheypark, world's largest Buffalo wing, 259 00:17:33,344 --> 00:17:36,722 Nic Cage's tomb, that mall from The Mighty Ducks movie." 260 00:17:38,182 --> 00:17:39,725 This is a bucket list. 261 00:17:39,809 --> 00:17:43,938 No, it's just some stuff I'm gonna see after I drop you off. 262 00:17:44,021 --> 00:17:47,858 No, it's not. It's stuff we're gonna see. Together. 263 00:17:48,526 --> 00:17:50,653 You know, fuck my sister. She's a total bitch. 264 00:17:50,736 --> 00:17:52,405 Her house smells like hairspray and soup. 265 00:17:52,488 --> 00:17:55,908 No! I'm taking you to your sister's. This is a solo road trip. 266 00:17:55,992 --> 00:17:57,827 So you can kill yourself after? 267 00:17:57,910 --> 00:18:01,247 No fucking way, brother. I can read between the lines. 268 00:18:02,290 --> 00:18:04,292 I'm not going anywhere. 269 00:18:04,375 --> 00:18:06,335 O, in Oil Change. 270 00:18:06,419 --> 00:18:09,005 Uh, I'm not suicidal, I just... 271 00:18:09,088 --> 00:18:12,466 I just wanna be alone. Now, I'm dropping you off and that's it. 272 00:18:12,550 --> 00:18:15,636 I'm not afraid to say we went through some real shit. 273 00:18:16,262 --> 00:18:17,847 Brought up some darkness. 274 00:18:17,930 --> 00:18:21,058 You think I'm some pussy, sitting here bitchin' about my feelings? 275 00:18:21,142 --> 00:18:24,395 Let me tell you, brother, there's a shitstorm coming. 276 00:18:24,478 --> 00:18:28,232 And if you try to ignore it, it'll explode 277 00:18:28,316 --> 00:18:31,360 when you're waiting in line at Wegmans' hot food bar 278 00:18:31,444 --> 00:18:34,405 with a whole thing of orange chicken and they run out of rice. 279 00:18:34,488 --> 00:18:36,449 P, in Parkway. 280 00:18:36,532 --> 00:18:40,328 I gotta pee. P in pee. 281 00:18:40,411 --> 00:18:41,829 That's good. 282 00:18:56,093 --> 00:18:58,054 Q, QuickShop. 283 00:18:59,388 --> 00:19:00,806 That's a sign. 284 00:19:00,890 --> 00:19:02,642 I'm gonna grab some Cajun peanuts. 285 00:19:12,818 --> 00:19:16,113 Oh, my God. Ditch him already! He's taking up all of our together time! 286 00:19:16,197 --> 00:19:17,490 -I'm trying! -Are you? 287 00:19:17,573 --> 00:19:19,617 I can hear you playing the alphabet game. 288 00:19:19,700 --> 00:19:23,996 Cajun peanuts. Everybody knows you have Slim Jims and Zotz on a road trip. 289 00:19:24,080 --> 00:19:26,666 Penn, I'm gonna get rid of him, I promise. 290 00:19:26,749 --> 00:19:30,670 I want to ride the Lightning Racer with you, not with Dixon. 291 00:19:30,753 --> 00:19:32,088 You're so much hotter. 292 00:19:32,171 --> 00:19:33,673 I am hot. 293 00:19:34,882 --> 00:19:36,801 In case you have to pee. 294 00:19:36,884 --> 00:19:38,511 Oh, my God. 295 00:19:39,845 --> 00:19:42,515 It's like they want me to just disappear. 296 00:19:42,598 --> 00:19:46,977 They want me to just take my check and, and, and, and fade into the scenery 297 00:19:47,061 --> 00:19:50,064 while they, they villainize a bunch of girls who... 298 00:19:51,982 --> 00:19:54,235 who were born a couple miles south of hardship 299 00:19:54,318 --> 00:19:56,237 and took the only road in sight. 300 00:19:57,613 --> 00:20:00,783 That's a Side Boob lyric, but it's true. 301 00:20:00,866 --> 00:20:03,869 I don't want to give them that fucking satisfaction. 302 00:20:03,953 --> 00:20:07,748 There are institutional problems! I've been listening to podcasts. 303 00:20:08,874 --> 00:20:09,875 What do you mean by that? 304 00:20:09,959 --> 00:20:12,086 I mean what I was saying, man. 305 00:20:12,169 --> 00:20:16,173 Podcasts, institutional problems, those lyrics from "Misery Road," man. 306 00:20:16,257 --> 00:20:19,051 Hey. I'm not gonna pretend I was a flawless warden, 307 00:20:19,135 --> 00:20:22,888 - but to be put out to pasture like that? - Am I right? 308 00:20:22,972 --> 00:20:27,643 I figured if there was anybody who had some perspective on it, it would be you. 309 00:20:27,727 --> 00:20:30,896 This is basically... They did the same fucking thing to you. 310 00:20:32,690 --> 00:20:33,941 What do you mean by that? 311 00:20:34,650 --> 00:20:36,736 You're not listening to anything I'm telling you! 312 00:20:36,819 --> 00:20:39,989 You're right, Joseph. I haven't been listening. 313 00:20:40,072 --> 00:20:41,449 I'm not gonna lie about it. 314 00:20:41,532 --> 00:20:45,369 I guess I'm just past the Litchfield leg of my life's journey. 315 00:20:45,453 --> 00:20:48,622 I want to empathize, but I can't. 316 00:20:48,706 --> 00:20:54,545 I don't live there anymore. Not here. Here, I've moved on. 317 00:20:54,628 --> 00:20:55,880 What are you talking about? 318 00:20:55,963 --> 00:20:57,465 I'm talking about acceptance, man. 319 00:20:57,548 --> 00:21:00,801 I'm talking about disrupting the negative thought patterns 320 00:21:00,885 --> 00:21:03,262 that I've fostered for my entire life. 321 00:21:03,345 --> 00:21:06,182 Why do you think I suggested Siren Smoothie? 322 00:21:06,265 --> 00:21:10,436 I'm filling my life with positivity. Places that bring me joy. 323 00:21:10,519 --> 00:21:12,354 You know, they have a secret menu. 324 00:21:15,524 --> 00:21:17,777 I didn't know that. 325 00:21:20,237 --> 00:21:21,697 Like this. 326 00:21:21,781 --> 00:21:25,367 This is green Jolly Rancher flavor. 327 00:21:25,951 --> 00:21:28,204 This is where I want to live. 328 00:21:28,287 --> 00:21:33,667 Green Jolly Rancher. Not in a prison of the mind. 329 00:21:34,835 --> 00:21:36,587 Let me ask you something. 330 00:21:36,670 --> 00:21:39,298 How do I just do nothing? It's killing me. 331 00:21:39,381 --> 00:21:41,383 I got no more come. 332 00:21:41,467 --> 00:21:45,137 I got no more Cap'n Crunch, no more Columbo episodes. 333 00:21:46,013 --> 00:21:48,682 Fucking everything drives me nuts. Everything. 334 00:21:48,766 --> 00:21:51,602 I don't know, man. I don't have all the answers. 335 00:21:51,685 --> 00:21:57,066 But I do know this, you don't make waves, man, you ride 'em. 336 00:21:57,149 --> 00:22:01,403 And if MCC wants to give you a check and tells you to go away, 337 00:22:01,487 --> 00:22:04,490 then you take that check, and you go that way. 338 00:22:05,658 --> 00:22:08,911 And while you're at it, give yourself some joy. 339 00:22:10,371 --> 00:22:11,580 Yeah. 340 00:22:11,664 --> 00:22:12,832 Hi, Rebecca. 341 00:22:29,056 --> 00:22:31,392 All right, Ruiz. You're up. 342 00:23:19,857 --> 00:23:22,401 Trista. Back against the wall. 343 00:23:28,032 --> 00:23:30,492 Hurry up, Hoefler. I don't want any more problems with you. 344 00:23:30,576 --> 00:23:33,037 But someone's in my Ad Seg cell. 345 00:23:33,120 --> 00:23:35,414 We're doubling up because of the cookies. So... 346 00:24:04,985 --> 00:24:07,112 Should we talk about the sleeping arrangement? 347 00:24:07,196 --> 00:24:09,573 I have my bed. I don't give a shit where you sleep. 348 00:24:18,999 --> 00:24:22,544 Uh, you must be one of the riot girls? 349 00:24:22,628 --> 00:24:25,923 I heard you cut off a guard's privates and flushed them down the toilet. 350 00:24:26,006 --> 00:24:27,591 Do I look like a Trista to you? 351 00:24:29,468 --> 00:24:31,970 Tell me. What do you see when you look at me? 352 00:24:32,471 --> 00:24:35,015 I used to think that there were two versions of me. 353 00:24:35,099 --> 00:24:37,267 That there was the version of me in here, 354 00:24:37,351 --> 00:24:40,604 who smoked crack, had a gang that punished people for crossing her. 355 00:24:40,688 --> 00:24:44,900 And then the real me... she was out there, 356 00:24:44,983 --> 00:24:47,361 and she hadn't done any of those things. 357 00:24:47,444 --> 00:24:50,155 But now I realize there isn't another me. 358 00:24:51,573 --> 00:24:53,158 There's only this me. 359 00:24:54,743 --> 00:24:57,037 And I don't know what the fuck to do with that. 360 00:24:59,248 --> 00:25:00,082 Oh, honey... 361 00:25:00,165 --> 00:25:04,211 Don't you fucking touch me! Don't you ever fucking touch me. 362 00:25:09,508 --> 00:25:12,845 And we never would've flushed the guard's privates down the toilet. 363 00:25:13,804 --> 00:25:15,472 Would've clogged the pipes. 364 00:25:17,182 --> 00:25:19,727 We would've thrown 'em down the porta-potty. 365 00:25:20,769 --> 00:25:23,063 I don't even know what you're talking about. 366 00:25:23,147 --> 00:25:26,984 You're telling us you didn't insert a baton into the rectal cavity 367 00:25:27,067 --> 00:25:29,278 of any of the correctional officers being held. 368 00:25:29,361 --> 00:25:31,113 I didn't lay a finger on nobody. 369 00:25:31,196 --> 00:25:33,073 We have testimony, says you ordered it. 370 00:25:33,157 --> 00:25:34,158 Testimony from who? 371 00:25:34,241 --> 00:25:36,034 You don't get to ask the questions. 372 00:25:36,118 --> 00:25:38,746 Bitches will tell you the sky is green to save their own asses 373 00:25:38,829 --> 00:25:41,707 But we should believe when you say you didn't organize a riot. 374 00:25:41,790 --> 00:25:46,003 I'm not saying that. I'm saying, trust what you know. 375 00:25:46,086 --> 00:25:48,756 And what is it that you think we know, Ms. Ruiz? 376 00:25:54,178 --> 00:25:55,596 Open the door, please. 377 00:25:56,513 --> 00:25:58,682 Come on. Open the door. 378 00:25:58,766 --> 00:26:00,309 -I'll be super fast. -Should I-- 379 00:26:00,392 --> 00:26:02,561 -Don't concern yourself. -Pretend he's not there. 380 00:26:02,644 --> 00:26:04,354 Open it! 381 00:26:04,438 --> 00:26:06,565 I am on a regimen. You're blowing my gains! 382 00:26:06,648 --> 00:26:10,444 Are you happy about this? Come on! I swear to God! 383 00:26:19,328 --> 00:26:21,830 You were telling us what you think we know. 384 00:26:22,748 --> 00:26:25,834 You know that I risked my life to get those hostages out. 385 00:26:25,918 --> 00:26:27,711 Funny. Other inmates have said the same thing. 386 00:26:27,795 --> 00:26:30,089 I bet there's a line of bitches from here to Queens 387 00:26:30,172 --> 00:26:31,590 saying they helped get hostages out. 388 00:26:31,673 --> 00:26:33,717 But the only person that got hostages out 389 00:26:33,801 --> 00:26:37,137 is the person that walked out with the hostages. 390 00:26:37,221 --> 00:26:38,931 Everything else is just talk. 391 00:26:39,014 --> 00:26:42,434 The testimony about you ordering prisoners to torture guards? 392 00:26:42,518 --> 00:26:45,354 How do you think I got enough trust to get them out? 393 00:26:45,437 --> 00:26:48,607 You think Mendoza was gonna let me walk out the door with all them hostages? 394 00:26:48,690 --> 00:26:50,400 Gloria Mendoza? 395 00:26:55,697 --> 00:26:57,783 She got to you already, didn't she? 396 00:26:57,866 --> 00:27:01,912 I bet she made it sound like she had nothing to do with any of this, right? 397 00:27:01,995 --> 00:27:05,541 Blamed it on somebody else. That's not on you. That's what she does. 398 00:27:16,510 --> 00:27:20,013 Hey, you! You're violating our religious rights! 399 00:27:21,056 --> 00:27:23,016 -Me? -Yes, you! 400 00:27:23,100 --> 00:27:26,812 Over here! To your right! That's right. 401 00:27:27,437 --> 00:27:31,316 Warmer. Warmer. Warmer. 402 00:27:33,110 --> 00:27:37,906 I need to go to the chapel and pray in observation of a religious holiday. 403 00:27:37,990 --> 00:27:39,825 Chapel hours for Ad Seg inmates 404 00:27:39,908 --> 00:27:44,246 are from 6:30 a.m. to 8:30 a.m. on Sundays, Wednesdays and Fridays. 405 00:27:45,122 --> 00:27:47,624 Exceptions are made for religious holidays. 406 00:27:47,708 --> 00:27:50,168 That request must be submitted six days in advance, 407 00:27:50,252 --> 00:27:54,131 unless there are some extenuating circumstances, which are not enumerated. 408 00:27:54,214 --> 00:27:56,091 What holiday is it? 409 00:27:56,174 --> 00:27:58,260 El Día de Anunción de la Soledad. 410 00:27:58,343 --> 00:27:59,678 What religion is that? 411 00:27:59,761 --> 00:28:03,265 I'm Puerto Rican, so obviously, it's Catholic. 412 00:28:03,348 --> 00:28:05,225 My dad is Puerto Rican and Catholic. 413 00:28:05,309 --> 00:28:09,646 Hey, look at that. I knew you had some flavor in you. 414 00:28:09,730 --> 00:28:15,360 But he never celebrated El Día de Anunción de la Soledad? 415 00:28:15,444 --> 00:28:20,240 Yeah, well, the cult of the Holy Virgin is like the mullet of religions. 416 00:28:20,324 --> 00:28:23,118 Catholic in the front, Santería in the back. 417 00:28:23,201 --> 00:28:24,953 Plus, it's for ladies. 418 00:28:26,663 --> 00:28:31,209 Anyone who is a member of the cult of the Holy Virgin 419 00:28:31,293 --> 00:28:35,505 has a right to celebrate this day in prayer! 420 00:28:35,589 --> 00:28:38,675 Okay? Anybody wanna pray with me? Blanca? 421 00:28:38,759 --> 00:28:42,512 Yes! I'm also a member of this Holy Virgin cult. 422 00:28:42,596 --> 00:28:46,058 Me, too. I am also a member of the cult. Do we get to leave our cells? 423 00:28:46,141 --> 00:28:48,727 The three of us deserve the right 424 00:28:48,810 --> 00:28:53,106 to celebrate this day in prayer, together in a group. 425 00:28:53,190 --> 00:28:55,275 I don't know. This doesn't feel very extenuating. 426 00:28:55,359 --> 00:28:58,487 I'm sure that the federal agents that are here 427 00:28:58,570 --> 00:29:00,614 will find it interesting to know 428 00:29:00,697 --> 00:29:05,702 you're refusing to allow us our most important worship day. 429 00:29:05,786 --> 00:29:08,247 Especially since you already made us miss 430 00:29:08,330 --> 00:29:10,707 La Fiesta de la Soledad de la Virgen Inmaculada. 431 00:29:10,791 --> 00:29:11,959 That already passed? 432 00:29:12,584 --> 00:29:13,585 Yeah! 433 00:29:24,721 --> 00:29:27,432 Is that the one where the kids get to drink the wine? 434 00:29:28,976 --> 00:29:30,185 Yeah. 435 00:30:19,443 --> 00:30:20,652 Looks pretty good. 436 00:30:53,685 --> 00:30:56,104 Hey, Fig, it's Joe. 437 00:30:57,314 --> 00:30:59,358 Uh, straight to voicemail, huh? 438 00:31:00,359 --> 00:31:03,862 I know I'm supposed to be texting instead of calling, but, uh... 439 00:31:04,404 --> 00:31:08,700 Well, this is a dinner invitation, and... I'm old-fashioned. 440 00:31:09,701 --> 00:31:12,371 So give me a shout when you get this. Okay. 441 00:31:24,341 --> 00:31:27,344 Give me that brontosaurus rex cock! 442 00:31:28,845 --> 00:31:34,393 And then I remember I had a weird feeling in the pit of my stomach. 443 00:31:34,476 --> 00:31:38,188 Turns out, I was gassy, so I went looking for milk of magnesia, 444 00:31:38,271 --> 00:31:44,069 and, to my recollection, that was approximately 11:42 a.m. 445 00:31:44,152 --> 00:31:47,864 I knew it was 11:42 'cause I remember looking at the clock 446 00:31:47,948 --> 00:31:51,910 and being like, "Damn, how'd it get to be 11:42?" 447 00:31:51,993 --> 00:31:54,788 And if you wouldn't mind skipping forward a bit 448 00:31:54,871 --> 00:31:57,791 to after the CERT team had entered the building, 449 00:31:57,874 --> 00:32:00,794 why didn't you surrender with the first round of inmates? 450 00:32:00,877 --> 00:32:02,587 Why didn't I surrender? 451 00:32:02,671 --> 00:32:04,714 That is an excellent question. 452 00:32:04,798 --> 00:32:08,427 If you remember, I was entrusted with the care of 453 00:32:08,510 --> 00:32:12,639 a mentally not-right-in-the-head inmate, Suzanne Warren, 454 00:32:12,722 --> 00:32:14,641 and I was concerned 455 00:32:14,724 --> 00:32:18,103 that she would react crazy to the Stormtroopers with guns, 456 00:32:18,186 --> 00:32:23,608 so I decided to go chill in a back closet until things calmed down. 457 00:32:24,234 --> 00:32:25,902 And when did you go to the pool? 458 00:32:25,986 --> 00:32:28,029 Uh, no. I wasn't at the pool. 459 00:32:28,113 --> 00:32:32,242 I was in the back closet with Suzanne till the Stormtroopers found us. 460 00:32:35,704 --> 00:32:36,955 Why are you lying to me? 461 00:32:37,038 --> 00:32:39,374 Why don't we avoid the hostile tactics, huh? 462 00:32:39,458 --> 00:32:42,335 Ms. Hayes has been forthright with all of her answers thus far. 463 00:32:42,419 --> 00:32:44,004 You wanna tell him, or should I? 464 00:32:45,797 --> 00:32:50,260 I was in the back closet with Suzanne until the Stormtroopers found us. 465 00:32:50,343 --> 00:32:52,721 We both know that doesn't make any sense. 466 00:32:52,804 --> 00:32:55,015 Because your fingerprints were found in the pool 467 00:32:55,098 --> 00:32:59,561 and on a gun registered to CO Piscatella, used to fire a bullet into his face. 468 00:32:59,644 --> 00:33:00,770 Need a moment with my client. 469 00:33:00,854 --> 00:33:04,316 Unless you want to tell me the truth, you're looking at a murder charge, 470 00:33:04,399 --> 00:33:06,234 which, you're aware, carries a life sentence. 471 00:33:06,318 --> 00:33:07,527 A moment, please? 472 00:33:17,746 --> 00:33:20,373 Okay, um, something I forgot to mention earlier, 473 00:33:20,457 --> 00:33:24,294 this only works if you are honest with me. 474 00:33:25,045 --> 00:33:28,340 Something you want to fill me in on? 475 00:33:34,179 --> 00:33:35,263 What else? 476 00:33:36,890 --> 00:33:38,058 I'mma need that bathing suit. 477 00:33:38,141 --> 00:33:41,561 What are you gonna do with a bathing suit? Tie it around your ankle? 478 00:33:41,645 --> 00:33:43,480 Bitch, I'mma wear that shit. 479 00:33:43,563 --> 00:33:47,984 I'm not about to be in Michigan all summer with no pool wear. 480 00:33:48,068 --> 00:33:50,695 You do understand why you're going to Michigan? To have a baby? 481 00:33:50,779 --> 00:33:53,657 I understand you hating on my active lifestyle. 482 00:33:56,826 --> 00:33:58,954 This is the last time I'm gonna say this, 483 00:33:59,037 --> 00:34:03,166 you're making it a million times harder on yourself by not givin' up baby daddy. 484 00:34:03,250 --> 00:34:05,335 I already heard a sermon this morning, Joy. 485 00:34:05,418 --> 00:34:06,753 Are you scared of him? 486 00:34:08,213 --> 00:34:09,464 You don't get it. 487 00:34:11,299 --> 00:34:12,551 I like him. 488 00:34:12,634 --> 00:34:15,262 More than anyone I've ever liked in my life. 489 00:34:15,345 --> 00:34:18,348 And if I tell Mom and Dad who he is, 490 00:34:18,431 --> 00:34:22,310 they're gonna want to drag him in and talk to his parents. 491 00:34:22,394 --> 00:34:23,853 It'll ruin everything. 492 00:34:23,937 --> 00:34:26,147 But don't you think they should probably talk to him, 493 00:34:26,231 --> 00:34:27,691 since you're about to have his baby? 494 00:34:28,733 --> 00:34:31,111 That ain't got nothing to do with this. 495 00:34:32,404 --> 00:34:33,780 What? 496 00:34:36,741 --> 00:34:40,829 Joy, excuse us. I'd like to speak with Cynthia. 497 00:34:49,337 --> 00:34:53,133 You have to know, dishonesty eats away at you. 498 00:34:53,216 --> 00:34:55,844 -You think lying will solve your prob-- -I'm not lying. 499 00:34:55,927 --> 00:34:59,180 Don't interrupt me while I'm talking. I taught you better than that. 500 00:35:00,599 --> 00:35:04,394 When you lie, you're putting a Band-Aid on a leaky pipe. 501 00:35:04,477 --> 00:35:07,480 At first, it can seem like the problem is fixed. 502 00:35:07,564 --> 00:35:12,569 But then, drip, drip. Drip, drip. Drip, drip, drip, and pop! 503 00:35:12,652 --> 00:35:15,447 It all comes flooding out in a torrent of destruction. 504 00:35:16,114 --> 00:35:17,574 I'm not lying. 505 00:35:17,657 --> 00:35:20,994 Yes, you are. Because you are not telling the truth. 506 00:35:24,289 --> 00:35:26,833 I'm just not telling you something you don't need to know. 507 00:35:26,916 --> 00:35:31,504 Don't sit in my house, that I pay for, and tell me what I need to know. 508 00:35:31,588 --> 00:35:35,050 Who is the baby's father? Tell me who he is! 509 00:35:35,717 --> 00:35:38,261 Who is he? Tell me! 510 00:35:38,345 --> 00:35:41,014 Lucas, please. 511 00:35:43,224 --> 00:35:45,727 You let her get away with too much. 512 00:36:03,662 --> 00:36:04,829 This is the chapel? 513 00:36:06,247 --> 00:36:09,084 If I made these, they would be much more symmetrical. 514 00:36:17,050 --> 00:36:19,928 What are we doing here? You know I believe in science. 515 00:36:20,720 --> 00:36:22,430 Can we have some privacy? 516 00:36:22,514 --> 00:36:24,015 Yes, I'm feeling a touch crowded-- 517 00:36:24,099 --> 00:36:25,975 Women in Administrative Segregation 518 00:36:26,059 --> 00:36:28,937 are not to be left alone under any circumstances. So, sorry. 519 00:36:29,020 --> 00:36:32,023 The Lord will not be the only one hearing your prayers. 520 00:36:35,360 --> 00:36:36,277 Get it? 521 00:36:36,361 --> 00:36:38,947 Oh, yeah. That was a good one. 522 00:36:43,743 --> 00:36:46,746 Hail Maria, full of grace. 523 00:36:46,830 --> 00:36:48,915 The Lord has abandoned thee. 524 00:36:48,998 --> 00:36:50,542 I don't think those are the lyrics. 525 00:36:52,544 --> 00:36:54,629 Maria. 526 00:36:54,713 --> 00:36:57,215 Hated art thou amongst women. 527 00:36:57,924 --> 00:36:59,759 You have led us into great trouble. 528 00:36:59,843 --> 00:37:02,512 And now someone must pay for those sins. 529 00:37:03,138 --> 00:37:07,475 Someone will pay with many years. 530 00:37:07,559 --> 00:37:10,812 And if it is not you, Maria, 531 00:37:11,604 --> 00:37:13,982 it will be us. 532 00:37:14,065 --> 00:37:16,735 I thought the virgin thing was bullshit, too. 533 00:37:16,818 --> 00:37:19,028 Are we meant to believe Mary and Joseph spent-- 534 00:37:19,112 --> 00:37:21,614 Holy Maria! 535 00:37:21,698 --> 00:37:24,701 We thank you for taking the blame, 536 00:37:25,785 --> 00:37:29,748 because that is the only way we will save ourselves. 537 00:37:32,709 --> 00:37:33,835 Amen. 538 00:37:36,713 --> 00:37:37,756 Amen. 539 00:37:40,759 --> 00:37:43,553 Amen. 540 00:37:54,898 --> 00:37:55,899 Let me do it. 541 00:37:57,525 --> 00:37:58,610 You sure? 542 00:37:59,652 --> 00:38:00,737 Yeah. 543 00:38:11,915 --> 00:38:14,083 I'm surprised you haven't asked me how I got it. 544 00:38:14,167 --> 00:38:15,251 Lean forward a little. 545 00:38:16,920 --> 00:38:20,632 Would you believe I got it by backing into the sharp edge of a bunk? 546 00:38:21,424 --> 00:38:22,884 I didn't. 547 00:38:23,635 --> 00:38:25,845 It was a mouthy girl from C block. 548 00:38:28,139 --> 00:38:30,767 I don't really blame her. I blame this place. 549 00:38:31,559 --> 00:38:33,311 You lock a dog in a cage all day, 550 00:38:33,394 --> 00:38:36,856 then you let it out and it bites you, do you blame the dog? 551 00:38:40,568 --> 00:38:42,946 Outside, I was a mother and a homemaker. 552 00:38:45,198 --> 00:38:46,449 You have any kids? 553 00:38:49,077 --> 00:38:50,078 No. 554 00:38:51,746 --> 00:38:52,956 That's good. 555 00:38:54,207 --> 00:38:56,167 It's harder when you do. 556 00:38:56,918 --> 00:38:58,419 How do you survive? 557 00:38:59,754 --> 00:39:01,297 My first week in here, I... 558 00:39:02,298 --> 00:39:06,135 I caught a shiv between my fourth and fifth ribs on my left side. 559 00:39:06,928 --> 00:39:09,347 I'm still not really sure what for. 560 00:39:09,430 --> 00:39:12,100 But now, I fight back. 561 00:39:13,768 --> 00:39:15,478 It costs me, but I do it. 562 00:39:19,524 --> 00:39:21,401 I'm gonna die in this place. 563 00:39:23,111 --> 00:39:25,613 Either you lie down, it kills you quick because you're weak, 564 00:39:25,697 --> 00:39:28,950 or stand up and defend yourself and it kills you the other way. 565 00:39:30,118 --> 00:39:33,121 With time. And more time. 566 00:39:35,832 --> 00:39:37,959 My ten-year sentence would've been up four years ago. 567 00:39:38,042 --> 00:39:40,420 Now I'm lucky if I get out of here before I'm 50. 568 00:39:44,382 --> 00:39:47,343 You asked me before, what I see when I look at you? 569 00:39:49,554 --> 00:39:51,639 I see the person I used to be. 570 00:40:08,781 --> 00:40:10,450 -I'll grab the bags. -No, no. 571 00:40:10,533 --> 00:40:12,785 I'll get the bags. You, uh, you book the rooms. 572 00:40:12,869 --> 00:40:14,287 You are really intense right now. 573 00:40:14,370 --> 00:40:16,289 -You doing the NoFap challenge? -Maybe. 574 00:40:16,998 --> 00:40:18,625 -What is that? -You stop jerking it, 575 00:40:18,708 --> 00:40:20,418 so you get incentive to get the real thing. 576 00:40:20,501 --> 00:40:21,920 I did it last fall. 577 00:40:22,545 --> 00:40:23,838 Worst four days of my life. 578 00:40:23,922 --> 00:40:28,676 -I'll book the room. -Rooms, dude. Two separate rooms. 579 00:40:30,011 --> 00:40:34,474 We can't face the demons of our experience in separate rooms, brother. One room. 580 00:40:36,017 --> 00:40:37,352 Plus, it's economical. 581 00:40:37,435 --> 00:40:40,480 More scratch for Hersheypark. Although we should sneak in our sodas. 582 00:40:40,563 --> 00:40:41,648 I got a way. 583 00:40:48,196 --> 00:40:51,741 Hey, look what I got you. I got you Slim Jims, 584 00:40:51,824 --> 00:40:53,409 and I got you your Zotz. 585 00:40:53,493 --> 00:40:54,953 Look. It's like a real road trip. 586 00:40:55,036 --> 00:40:58,623 I don't care about this! It doesn't make everything hunky-monkey. 587 00:40:58,706 --> 00:41:02,627 You need to figure out how to ditch that big asshole, like, really, like, now! 588 00:41:02,710 --> 00:41:05,672 Tonight. I swear. I'm gonna wait until he falls asleep, then write a note 589 00:41:05,755 --> 00:41:07,674 and we can leave without him calling the cops. 590 00:41:08,257 --> 00:41:12,053 Shit! I got to figure out how to write it so he doesn't think I'm gonna kill myself. 591 00:41:12,136 --> 00:41:14,389 But I'll get it right. I'm sorry, but I'm gonna... 592 00:41:14,472 --> 00:41:16,683 I need that bag under your... 593 00:41:16,766 --> 00:41:19,519 -Yeah. I'm sorry. -Okay. Yep, here you go. 594 00:41:19,602 --> 00:41:21,396 Take my pillow. I'll just be in the trunk. 595 00:41:21,479 --> 00:41:24,524 Eating this crap, pissing in a cup. It's no worries. 596 00:41:24,607 --> 00:41:26,693 I've been having all these really negative thoughts 597 00:41:26,776 --> 00:41:29,362 swirling around in my mind. It's not pretty. 598 00:41:29,445 --> 00:41:31,114 -I'm sorry. Just be cool. -You know what? 599 00:41:31,197 --> 00:41:34,158 I wouldn't normally say this to a man, but you're fucking scared. 600 00:41:34,242 --> 00:41:36,911 -I am not. -Yeah, you are. Okay. 601 00:41:38,705 --> 00:41:41,749 There's Temple Run in there. I'll see you tonight. Hey, what's up? 602 00:41:41,833 --> 00:41:45,878 Oh, that dickhead won't let me put down a debit card. 603 00:41:46,838 --> 00:41:48,297 You got credit? 604 00:41:57,056 --> 00:41:58,057 No hablo inglés. 605 00:41:59,308 --> 00:42:01,936 Then would you prefer we speak in Spanish, 606 00:42:02,020 --> 00:42:04,522 because that wouldn't be a problem for me. 607 00:42:05,565 --> 00:42:08,484 Why does everyone know Spanish all of the sudden? 608 00:42:09,694 --> 00:42:12,780 I miss when English was America's official language. 609 00:42:12,864 --> 00:42:14,198 Changing demographics. 610 00:42:15,867 --> 00:42:18,703 I thought they were going to build a wall. What happened to the wall? 611 00:42:19,579 --> 00:42:21,539 What happened to the door over there? 612 00:42:22,415 --> 00:42:24,375 - What is she saying? - Nothing. 613 00:42:24,459 --> 00:42:27,003 Don't worry about this door. 614 00:42:27,086 --> 00:42:30,798 Just try to help us understand why people are saying 615 00:42:30,882 --> 00:42:34,469 that you were responsible for locking doors during the riot. 616 00:42:42,268 --> 00:42:45,271 Is she thinking about what she's done? 617 00:42:45,354 --> 00:42:47,065 That's right, think about what you've done. 618 00:42:47,148 --> 00:42:52,070 Blanca, we can only help you if you help us. 619 00:42:58,576 --> 00:43:02,205 Maria threatened to throw me in with the guards, 620 00:43:03,247 --> 00:43:05,666 and torture me if I didn't help her. 621 00:43:05,750 --> 00:43:09,045 She got people to follow her by giving them cell phones. 622 00:43:10,838 --> 00:43:14,092 Sorry. What... I don't... 623 00:43:14,175 --> 00:43:16,594 Ruiz is the leader of the riot. 624 00:43:19,555 --> 00:43:20,973 Gracias. 625 00:43:23,184 --> 00:43:25,394 -It's two against one for Ruiz. -Yeah. 626 00:43:27,855 --> 00:43:29,440 Hey. 627 00:43:30,525 --> 00:43:31,359 Hello. 628 00:43:32,527 --> 00:43:33,986 Hello, madame. 629 00:43:36,364 --> 00:43:39,575 Our meal tonight will be shakshuka with sautéed kale, 630 00:43:39,659 --> 00:43:41,285 courtesy of Blue Apron. 631 00:43:41,369 --> 00:43:46,374 You'll find it's only partially completed, because I have no idea what I'm doing. 632 00:43:47,542 --> 00:43:48,876 Joe. 633 00:43:50,044 --> 00:43:52,588 -What? -You're actually cooking? 634 00:43:53,172 --> 00:43:54,006 I already ate. 635 00:43:54,966 --> 00:43:56,634 But I invited you to dinner. 636 00:43:56,717 --> 00:43:59,595 Yeah, I thought dinner was code for fucking. 637 00:44:00,763 --> 00:44:02,390 No. 638 00:44:03,015 --> 00:44:05,309 Aw... Don't be sad. 639 00:44:05,393 --> 00:44:08,646 I bet I can still find your dick under that blue apron. 640 00:44:09,230 --> 00:44:14,026 And trust me, you want to fuck before shakshuka, not after. 641 00:44:15,987 --> 00:44:17,613 Harder! Pull harder! Ah! 642 00:44:17,697 --> 00:44:19,323 - You like that, huh? - Yeah. 643 00:44:19,407 --> 00:44:22,160 Tell me I have a dinosaur cock. 644 00:44:22,243 --> 00:44:26,080 -Okay, that's weird. -Then say something evil, you evil bitch. 645 00:44:26,164 --> 00:44:30,001 I didn't eat your stupid kale. How does that make you feel? 646 00:44:30,960 --> 00:44:33,212 That was inconsiderate. You can do better than that. 647 00:44:33,296 --> 00:44:36,674 -Come on. -Oh. yeah? I'm the fucking interim warden. 648 00:44:36,757 --> 00:44:39,594 I took your job! 649 00:44:42,430 --> 00:44:45,224 Wait, what-- what's happening? 650 00:44:46,267 --> 00:44:47,435 What do you mean? 651 00:44:47,518 --> 00:44:51,147 Did you have to stop fucking me to ask that question? Come on. 652 00:44:52,773 --> 00:44:54,817 They're letting you run Max again? 653 00:44:55,818 --> 00:44:58,863 -You stole from them! -They don't know that. 654 00:44:58,946 --> 00:45:01,365 If you're gonna get angry, why not put that anger to work? 655 00:45:01,449 --> 00:45:03,784 I think you've fucked me enough. 656 00:45:03,868 --> 00:45:07,413 Oh, come on! Half of the facility you were in charge of rioted. 657 00:45:07,496 --> 00:45:09,373 You think they were gonna throw you a parade? 658 00:45:09,457 --> 00:45:13,044 No way they could let you stay on running Max after Camp was a shitshow. 659 00:45:13,127 --> 00:45:15,004 This is the best-case scenario. 660 00:45:15,087 --> 00:45:18,799 You're still getting a check and you get to dodge the PR nightmare. 661 00:45:18,883 --> 00:45:21,135 Take the cash and be happy. 662 00:45:23,012 --> 00:45:26,015 I can't believe they gave it to you. 663 00:45:29,560 --> 00:45:33,606 What can I tell you? They needed someone who knew the place. 664 00:45:33,689 --> 00:45:35,524 It's all about optics. 665 00:45:37,318 --> 00:45:40,112 Speaking of, I miss the 'stache. 666 00:45:44,992 --> 00:45:48,204 Ooh! Jump! Yes. 667 00:45:48,287 --> 00:45:49,497 Come on, come on. 668 00:45:49,580 --> 00:45:51,457 Bam, do it. 669 00:45:52,083 --> 00:45:53,376 Yes, yes, yes. 670 00:45:54,418 --> 00:45:56,003 You just fucking die? 671 00:45:56,087 --> 00:45:57,296 Fucking kidding me? 672 00:45:57,380 --> 00:46:00,800 Oh, my God. I was just about to beat it! 673 00:46:00,883 --> 00:46:02,218 Fuck! 674 00:46:02,301 --> 00:46:05,054 Oh, my God. I can't take this anymore. 675 00:46:17,316 --> 00:46:18,567 Oh, my God. 676 00:46:26,075 --> 00:46:31,998 Nineteen, 20, 21, 22, 23... 677 00:46:32,081 --> 00:46:35,334 -Man, I am shit tired. -...24, 25... 678 00:46:35,418 --> 00:46:38,879 -Maybe, uh-- Maybe we should call it soon. -...26, 27, 28... 679 00:46:39,547 --> 00:46:42,425 29, 30! 680 00:46:43,050 --> 00:46:47,304 Hey, don't mind me. Just trying to get back to my military weight. 681 00:46:47,388 --> 00:46:52,143 A few sets of those, rest for an hour, Roman chairs, rest for an hour, 682 00:46:52,226 --> 00:46:55,021 a few sets of push-ups, rest for an hour. 683 00:46:56,397 --> 00:46:58,858 And when were you thinking you'd sleep? 684 00:46:58,941 --> 00:47:01,819 I haven't been sleeping very much lately since... 685 00:47:03,779 --> 00:47:05,281 Well, you know. 686 00:47:05,364 --> 00:47:09,243 Besides, we've been sitting in the car all day. And sitting is the new cancer. 687 00:47:10,745 --> 00:47:13,539 -Did something happen to cancer? -Cancer's over, man. 688 00:47:14,248 --> 00:47:17,293 Hey, if you need to fap to get some shut-eye, the bathroom's open. 689 00:47:21,047 --> 00:47:22,840 You expecting anybody? 690 00:47:22,923 --> 00:47:24,675 No. 691 00:47:24,759 --> 00:47:26,719 Probably something wrong with your credit card. 692 00:47:30,139 --> 00:47:32,224 I was tired of hiding in the car. 693 00:47:49,492 --> 00:47:50,701 Cindy, 694 00:47:50,785 --> 00:47:54,580 go ahead and tell Special Agent Bellamy exactly what you told me. 695 00:47:59,585 --> 00:48:01,003 So, it's like this. 696 00:48:02,755 --> 00:48:06,801 I actually was in the pool before I went to the closet with Suzanne. 697 00:48:07,510 --> 00:48:08,928 And? 698 00:48:13,724 --> 00:48:17,144 And yeah, I touched the gun, but only once. 699 00:48:17,770 --> 00:48:20,898 When I pulled it away 'cause it was aimed at Piscatella's head. 700 00:48:20,981 --> 00:48:23,567 Then I put it down, and me and Suzanne left. 701 00:48:23,651 --> 00:48:26,821 Let me get this straight, you had the gun pointed at Piscatella's head. 702 00:48:26,904 --> 00:48:30,825 No, I had it for, like, two seconds, and I put it down. 703 00:48:30,908 --> 00:48:32,409 After you pointed it at his head. 704 00:48:32,493 --> 00:48:34,537 I ain't point no gun at nobody's head! 705 00:48:34,620 --> 00:48:36,413 Stop putting words in my client's mouth. 706 00:48:36,497 --> 00:48:38,415 She said she had the gun pointed at his head. 707 00:48:38,499 --> 00:48:42,753 -I said I took it from T and put it down. -T? Would that be Tasha Jefferson? 708 00:48:42,837 --> 00:48:46,423 Did you Tasha Jefferson point the gun at Piscatella's head? 709 00:48:46,507 --> 00:48:48,342 I didn't say that. 710 00:48:49,677 --> 00:48:53,681 Ms. Hayes, it doesn't make a lick of difference to me 711 00:48:53,764 --> 00:48:56,433 if you spend the rest of your life in prison. 712 00:48:56,517 --> 00:48:59,436 But I imagine it matters a lot to you, so, 713 00:48:59,520 --> 00:49:02,148 I think you should have a refresher on how this works. 714 00:49:02,231 --> 00:49:04,942 We only grant immunity for testimony we can use. 715 00:49:05,025 --> 00:49:09,321 If you saw Jefferson point the gun at Piscatella, I can use that. 716 00:49:09,405 --> 00:49:11,824 Otherwise, I don't know what to tell you. 717 00:49:12,533 --> 00:49:15,744 Your fingerprints are on the murder weapon. 718 00:49:35,598 --> 00:49:38,934 Cindy! Cindy, come here! 719 00:49:41,228 --> 00:49:42,980 Cindy! 720 00:49:45,566 --> 00:49:48,569 Cindy, I'm not calling you again, girl. 721 00:49:49,904 --> 00:49:52,198 Cindy! 722 00:50:21,977 --> 00:50:24,021 There was a third set of prints on that gun? 723 00:50:24,104 --> 00:50:26,023 Yeah, Hayes, Jefferson and Frieda Berlin. 724 00:50:26,106 --> 00:50:29,235 - How are you on riot charges? - Ruiz is a definite riot charge. 725 00:50:29,318 --> 00:50:32,154 Testimony from the guards saying she took on a leadership role, 726 00:50:32,238 --> 00:50:34,198 and two inmates have already corroborated. 727 00:50:34,281 --> 00:50:36,325 Mendoza's a bit of a tougher case. 728 00:50:36,408 --> 00:50:38,202 She said things that seemed like stretching, 729 00:50:38,285 --> 00:50:40,871 but Jack Pearson from MCC corroborated her. 730 00:50:40,955 --> 00:50:44,124 So, I think we ignore the bad facts. She could be a useful witness. 731 00:50:44,208 --> 00:50:46,043 Come on, Michelson! 732 00:50:46,126 --> 00:50:47,211 Indian? 733 00:50:47,920 --> 00:50:51,757 It's like you're a sociopath. It's like you have no regard for human life. 734 00:50:51,840 --> 00:50:54,134 She's right. You're banned from eating in here. 735 00:50:54,218 --> 00:50:55,719 What? It's aloo gobi! 736 00:50:55,803 --> 00:50:57,471 At least close your mouth! Jesus. 737 00:50:57,554 --> 00:50:59,139 What about this one? 738 00:50:59,223 --> 00:51:02,393 Um, we don't really have much guard testimony against her. 739 00:51:02,476 --> 00:51:05,396 She gave a solid statement against Ruiz. We're thinking, witness. 740 00:51:05,479 --> 00:51:06,939 Wait, hold on. 741 00:51:08,023 --> 00:51:10,276 Actually, I think the US Attorney's gonna love this. 742 00:51:14,655 --> 00:51:16,949 Not tender-headed, are you? 743 00:51:17,032 --> 00:51:20,160 No. This is actually really nice. 744 00:51:20,244 --> 00:51:24,540 Michaela, my oldest, made a fuss every time I tried to braid hers. 745 00:51:24,623 --> 00:51:25,958 Such thick hair. 746 00:51:28,168 --> 00:51:29,253 Hey! 747 00:51:29,336 --> 00:51:32,631 What'd I tell you, Hoefler? Hands off, or you're going to SHU. 748 00:51:34,216 --> 00:51:36,385 You know what she did, right? 749 00:51:37,386 --> 00:51:38,637 She killed her kids. 750 00:51:38,721 --> 00:51:39,972 Three of 'em. 751 00:51:40,055 --> 00:51:43,809 Your hairdresser here is a sicko fuckin' baby killer. 752 00:51:57,614 --> 00:51:59,825 Oh, don't mind him. 753 00:51:59,908 --> 00:52:01,869 He's all bark. 754 00:52:34,735 --> 00:52:38,489 At Hersheypark, I'm not always gonna be the single rider. Got that? 755 00:52:40,532 --> 00:52:41,950 We rotate! 756 00:53:13,399 --> 00:53:16,151 Yeah, hello. Jack? 757 00:53:16,235 --> 00:53:17,861 This is Joe Caputo. 758 00:53:18,612 --> 00:53:20,406 I want my job back. 759 00:53:28,122 --> 00:53:30,582 Diaz, you're headed to Gen Pop. 760 00:53:36,422 --> 00:53:37,881 Mendoza. 761 00:53:38,549 --> 00:53:40,259 You, too. Let's go. 762 00:53:58,444 --> 00:54:00,404 What about me? 763 00:54:00,487 --> 00:54:02,281 What about me? 764 00:54:02,364 --> 00:54:05,284 I'm supposed to be going, too, no? 765 00:54:06,410 --> 00:54:08,537 What about me? 766 00:54:25,345 --> 00:54:26,680 You took a plea, too? 767 00:54:26,763 --> 00:54:29,141 No, I just made a statement. 768 00:54:29,224 --> 00:54:30,601 You took a plea? 769 00:54:31,560 --> 00:54:33,353 -For what? -Murder. 770 00:54:34,813 --> 00:54:36,106 Diaz. 771 00:54:38,984 --> 00:54:41,695 Oh, look. D for Diaz. 772 00:54:41,778 --> 00:54:43,989 They named a cell block for me. 773 00:54:50,746 --> 00:54:52,372 C Block. 774 00:54:52,456 --> 00:54:54,166 C for cheerful. 775 00:54:54,249 --> 00:54:56,710 Positive thinker. That's good. 776 00:55:16,980 --> 00:55:18,357 Hey, T. 777 00:55:19,691 --> 00:55:22,277 What was you trying to tell me the other morning? 778 00:55:23,904 --> 00:55:25,489 Can't even remember. 779 00:55:27,032 --> 00:55:29,076 I'm just glad to know you're okay. 62694

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.