Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,849 --> 00:00:09,526
Previously on
Cloak and Dagger...
2
00:00:09,613 --> 00:00:10,863
You're lying
and you know it!
3
00:00:10,950 --> 00:00:12,738
One of them shot Billy,
I saw it.
4
00:00:12,825 --> 00:00:14,797
We've got
no evidence of that.
5
00:00:14,985 --> 00:00:16,370
Enough already, Ma.
6
00:00:16,457 --> 00:00:18,347
You're afraid
if I don't do everything
7
00:00:18,434 --> 00:00:20,071
just right,
you're gonna lose me.
8
00:00:20,158 --> 00:00:22,993
Find rich kids, slip a little
somethin' into their drinks,
9
00:00:23,080 --> 00:00:25,056
and jack them of their
rich-kid stuff.
10
00:00:25,143 --> 00:00:27,292
I got pinched.
Tandy, I put all my money
11
00:00:27,379 --> 00:00:29,196
into your new life.
I need your help.
12
00:00:29,283 --> 00:00:30,753
All this anger
inside of me.
13
00:00:30,840 --> 00:00:32,847
What if I could find
the person who caused it?
14
00:00:32,934 --> 00:00:35,219
It's not anger
in the bottle. It's poison.
15
00:00:35,306 --> 00:00:37,099
Can I get a fifth
of the O'Harren's, please?
16
00:00:37,186 --> 00:00:39,706
- I like making girlfriend pancakes.
- I'm your girlfriend?
17
00:00:39,793 --> 00:00:40,923
This was the kid, right?
18
00:00:41,010 --> 00:00:43,843
Hopped that yellow banister
and then disappeared.
19
00:00:43,946 --> 00:00:45,938
I killed
you and buried you.
20
00:00:46,025 --> 00:00:47,831
Detective Connors,
you're under arrest
21
00:00:47,918 --> 00:00:49,726
for the murder
of Billy Johnson.
22
00:00:51,136 --> 00:00:53,141
- Peter Scarborough.
- I'll take the money.
23
00:00:53,228 --> 00:00:55,937
Fuchs!
I want celebration pancakes!
24
00:01:00,079 --> 00:01:02,719
♪ Come this way ♪
25
00:01:02,806 --> 00:01:05,658
♪ That's what I hear him say ♪
26
00:01:05,745 --> 00:01:08,427
♪ From somewhere beneath ♪
27
00:01:08,721 --> 00:01:11,532
♪ He takes a hold of me ♪
28
00:01:11,806 --> 00:01:14,382
♪ Gonna open the doorway ♪
29
00:01:14,588 --> 00:01:17,360
♪ To the in-between ♪
30
00:01:17,478 --> 00:01:21,758
♪ Comin' and goin'
as I please ♪
31
00:01:21,845 --> 00:01:24,723
♪ When I'm all turned
upside down ♪
32
00:01:24,810 --> 00:01:27,501
♪ Wrong way
on a broken street ♪
33
00:01:27,588 --> 00:01:31,993
♪ Boogeyman,
won't you come for me? ♪
34
00:01:32,798 --> 00:01:35,702
♪ When I'm all turned
upside down ♪
35
00:01:35,789 --> 00:01:38,405
♪ And I got
that achin' need ♪
36
00:01:38,492 --> 00:01:42,115
♪ Boogeyman,
yeah, he'll come for me ♪
37
00:01:42,202 --> 00:01:45,065
♪ Yeah, he'll come for me ♪
38
00:01:45,152 --> 00:01:47,673
♪ Yeah,
he'll come for me ♪
39
00:01:47,760 --> 00:01:50,431
♪ Yeah, he'll come for me ♪
40
00:01:50,518 --> 00:01:53,802
♪ Oh, oh, come for me ♪
41
00:01:54,588 --> 00:01:57,449
♪ When I'm all turned
upside down ♪
42
00:01:57,536 --> 00:02:00,214
♪ And I got
that achin' need ♪
43
00:02:00,301 --> 00:02:04,074
♪ Boogeyman,
yeah, he'll come for me ♪
44
00:02:04,161 --> 00:02:06,606
♪ Yeah, he'll come for me ♪
45
00:02:06,693 --> 00:02:09,461
♪ Yeah,
he'll come for me ♪
46
00:02:09,548 --> 00:02:12,674
♪ Yeah, he'll come for me ♪
47
00:02:12,761 --> 00:02:15,681
♪ Oh, oh, come for me ♪
48
00:02:16,381 --> 00:02:18,887
*Marvel's CLOAK AND DAGGER*
Season 01 Episode 09
49
00:02:18,974 --> 00:02:21,243
*Marvel's CLOAK AND DAGGER*
Episode Title: "Back Breaker"
50
00:02:21,553 --> 00:02:23,938
Synchronized by srjanapala
51
00:02:26,087 --> 00:02:30,278
Okay, let's talk
about what makes a hero.
52
00:02:31,131 --> 00:02:34,145
Now, as we've been discussing
for the last few weeks,
53
00:02:34,232 --> 00:02:37,489
the best heroes,
the ones we love and cherish,
54
00:02:37,841 --> 00:02:39,372
they follow an arc.
55
00:02:39,459 --> 00:02:43,872
Odysseus, Dorothy,
Rick and Morty...
56
00:02:44,177 --> 00:02:46,091
they've
all walked the same path.
57
00:02:46,244 --> 00:02:48,981
They've answered the call,
met the mentor
58
00:02:49,068 --> 00:02:51,442
and battled
the threshold guardians.
59
00:02:51,529 --> 00:02:54,060
They've come out of it
stronger than they've ever been.
60
00:02:54,201 --> 00:02:56,329
But towards
the end of that arc,
61
00:02:56,459 --> 00:02:58,521
when the rubber
meets the road...
62
00:02:59,926 --> 00:03:01,205
the tire blows.
63
00:03:01,292 --> 00:03:03,646
Something knocks him down,
hard.
64
00:03:03,777 --> 00:03:05,755
And that hero regresses.
65
00:03:06,256 --> 00:03:07,544
They lose everything.
66
00:03:07,631 --> 00:03:09,997
Become less than they were
when we met them.
67
00:03:10,127 --> 00:03:14,469
Because, well, if a hero
is going to be an actual hero...
68
00:03:15,466 --> 00:03:19,060
he has to be born again,
from nothing.
69
00:03:19,240 --> 00:03:22,468
♪ Trigger me
I'll trigger you ♪
70
00:03:22,555 --> 00:03:25,932
♪ Only got ourselves
to lose ♪
71
00:03:26,019 --> 00:03:29,327
♪ Fire me up
the way you do ♪
72
00:03:29,414 --> 00:03:33,555
♪ Trigger me
I'll trigger you ♪
73
00:03:33,642 --> 00:03:37,045
♪ Under my skin ♪
74
00:03:37,132 --> 00:03:40,396
♪ I can't get you
outta my head ♪
75
00:03:40,494 --> 00:03:42,896
♪ Keepin' you in ♪
76
00:03:43,909 --> 00:03:47,508
♪ Can't slow down
it's beatin' my chest ♪
77
00:03:47,595 --> 00:03:51,168
- ♪ Ooh ♪
- ♪ Ooh ♪
78
00:03:51,313 --> 00:03:54,299
♪ Yeah, you know
you can't help me ♪
79
00:03:54,386 --> 00:03:57,973
- ♪ Ooh ♪
- ♪ Ooh ♪
80
00:03:58,060 --> 00:04:00,368
♪ Yeah, you know
you can't help me ♪
81
00:04:00,455 --> 00:04:03,617
♪ Trigger me
I'll trigger you ♪
82
00:04:03,704 --> 00:04:06,740
♪ Only got ourselves
to lose ♪
83
00:04:06,827 --> 00:04:09,999
- ♪ Ooh ♪
- ♪ Ooh ♪
84
00:04:10,086 --> 00:04:13,180
♪ Yeah, you know
you can't help me ♪
85
00:04:13,267 --> 00:04:15,430
- ♪ Ooh ♪
- ♪ Ooh ♪
86
00:04:16,962 --> 00:04:19,723
♪ Yeah, you know
you can't help me ♪
87
00:04:19,827 --> 00:04:23,101
♪ Trigger, trigger me ♪
88
00:04:23,310 --> 00:04:26,707
♪ Trigger, trigger you ♪
89
00:04:26,977 --> 00:04:29,825
♪ Trigger, trigger me ♪
90
00:04:30,541 --> 00:04:33,570
♪ Yeah, you fire me up now ♪
91
00:04:33,657 --> 00:04:37,239
♪ Trigger, trigger me ♪
92
00:04:37,326 --> 00:04:40,950
Get her out of here.
♪ Only got ourselves to lose ♪
93
00:04:41,037 --> 00:04:43,996
♪ Fire me up
the way you do ♪
94
00:04:44,083 --> 00:04:47,884
♪ Trigger me
I'll trigger you ♪
95
00:04:47,971 --> 00:04:49,282
There's a confession?
96
00:04:49,369 --> 00:04:51,480
Detective O'Reilly
submitted a recording
97
00:04:51,567 --> 00:04:53,672
of Detective Connors
discussing the death
98
00:04:53,759 --> 00:04:55,457
of your son, William.
99
00:04:55,856 --> 00:04:58,029
We're looking into the
statements made on the tape.
100
00:04:58,116 --> 00:05:01,263
- Connors. That's his name?
- Yes, ma'am.
101
00:05:01,350 --> 00:05:05,159
We've opened a file to look into
Tyrone's version of events.
102
00:05:05,700 --> 00:05:07,357
What happens next?
103
00:05:07,444 --> 00:05:09,135
The detective is suspended,
104
00:05:09,222 --> 00:05:11,247
pending further investigation.
105
00:05:11,334 --> 00:05:12,329
And after that?
106
00:05:12,416 --> 00:05:13,998
It depends on our findings.
107
00:05:14,085 --> 00:05:15,762
We've heard that song before.
108
00:05:15,849 --> 00:05:17,562
There are eyes
on these situations
109
00:05:17,649 --> 00:05:19,073
that weren't
there before.
110
00:05:19,160 --> 00:05:21,812
So you can count on the fact
that a thorough examination
111
00:05:21,899 --> 00:05:23,539
of the evidence
will be completed.
112
00:05:23,626 --> 00:05:25,770
I counted on that fact
eight years ago.
113
00:05:26,410 --> 00:05:27,721
And here we are.
114
00:05:27,823 --> 00:05:28,932
I promise,
115
00:05:29,239 --> 00:05:31,463
I'll keep you apprised
of every development.
116
00:05:31,550 --> 00:05:32,612
Thank you.
117
00:05:34,890 --> 00:05:37,502
Wait. That... That's it,
that's all you're gonna say?
118
00:05:37,589 --> 00:05:39,322
Yes, Tyrone.
We're leaving.
119
00:05:44,055 --> 00:05:47,197
Are you really just walking back
to the car like nothing happened?
120
00:05:48,352 --> 00:05:49,713
I was right!
121
00:05:50,503 --> 00:05:52,119
All these years
I was right!
122
00:05:52,206 --> 00:05:54,171
Billy was exactly
who I said he was.
123
00:05:54,258 --> 00:05:55,392
My brother was a hero.
124
00:05:55,479 --> 00:05:57,315
I don't need you to tell me
who Billy was.
125
00:05:57,402 --> 00:05:58,719
- Don't you dare.
- Mom...
126
00:05:58,806 --> 00:06:01,175
Just get in the car.
I'm sure you got some schoolwork...
127
00:06:01,262 --> 00:06:03,576
Schoolwork? Who the hell
cares about schoolwork?
128
00:06:03,663 --> 00:06:06,369
- Watch your mouth!
- Get in the car.
129
00:06:06,516 --> 00:06:08,815
We will talk
about this later.
130
00:06:28,045 --> 00:06:30,345
You know what you would
tell me if I was out all night.
131
00:06:30,598 --> 00:06:32,266
Without your phone,
any way to reach you,
132
00:06:32,353 --> 00:06:35,178
like, come on, I gotta get to school,
and you got me worried about...
133
00:06:38,239 --> 00:06:39,740
What were you doing?
134
00:06:39,975 --> 00:06:42,829
There is nothing in all the
worlds that will destroy us
135
00:06:42,916 --> 00:06:44,286
like we will.
136
00:06:44,589 --> 00:06:48,544
Oh my God...
How long have you been awake?
137
00:06:49,246 --> 00:06:51,280
How long we all gonna sleep?
138
00:06:51,367 --> 00:06:53,446
- Auntie...
- Don't Auntie me.
139
00:06:53,533 --> 00:06:56,396
- Oh...
- Another crisis is coming.
140
00:06:56,620 --> 00:06:59,661
Whether we want it to
or not, it is coming.
141
00:07:00,390 --> 00:07:02,286
And it is close.
142
00:07:02,916 --> 00:07:05,985
And goddamn it, if we aren't doin'
our best to bring it closer.
143
00:07:06,072 --> 00:07:07,766
You're not makin' any sense.
144
00:07:07,853 --> 00:07:10,443
What ROXXON is doin', Evita.
145
00:07:11,127 --> 00:07:14,134
Diggin' up all that makes
this place special.
146
00:07:17,205 --> 00:07:19,512
They've set the gears in motion.
147
00:07:19,599 --> 00:07:24,486
Happy to announce they are months
ahead of destroying the city.
148
00:07:27,833 --> 00:07:29,669
We can't stop it.
149
00:07:29,936 --> 00:07:31,341
Then who can?
150
00:07:31,527 --> 00:07:32,687
They can.
151
00:07:34,256 --> 00:07:36,021
The Divine Pairing.
152
00:07:36,334 --> 00:07:37,982
Every time.
153
00:07:38,660 --> 00:07:42,427
At this point,
the one has met the other.
154
00:07:42,514 --> 00:07:44,185
What if he hasn't?
155
00:07:47,427 --> 00:07:48,559
Ask him.
156
00:07:48,732 --> 00:07:50,614
Your boy, Tyrone.
157
00:07:50,701 --> 00:07:52,438
I need you to get
some rest, okay?
158
00:07:52,525 --> 00:07:55,516
He trusts you. If there's
anybody he'd tell, it'd be you.
159
00:07:55,603 --> 00:07:57,585
- Ask him, please.
- Okay.
160
00:07:57,709 --> 00:07:59,794
Okay, I'll ask him, okay?
161
00:07:59,886 --> 00:08:02,894
Just... Just get
some rest, please.
162
00:08:22,465 --> 00:08:24,576
♪ My baby
is a freak like me ♪
163
00:08:24,663 --> 00:08:27,278
♪ And she knows
just what I like ♪
164
00:08:27,510 --> 00:08:31,542
♪ She carries all the keys to the
places that no one dares to find ♪
165
00:08:31,629 --> 00:08:33,719
♪ She won't tell nobody... ♪
166
00:08:33,806 --> 00:08:38,177
I don't know what you gave me,
but I am flying.
167
00:08:39,274 --> 00:08:40,786
How about you?
168
00:08:41,302 --> 00:08:42,664
I'm getting there.
169
00:08:43,325 --> 00:08:44,385
What can I do
170
00:08:44,472 --> 00:08:46,409
to get you here
with me?
171
00:08:47,849 --> 00:08:49,940
You're gonna think it's lame.
172
00:08:51,468 --> 00:08:55,066
I promise you,
I will not.
173
00:08:57,724 --> 00:09:01,011
I want to know
your greatest hopes.
174
00:09:01,445 --> 00:09:03,534
My greatest hopes?
175
00:09:03,753 --> 00:09:05,737
I recently learned...
176
00:09:06,785 --> 00:09:10,019
that I can see
into people's hopes.
177
00:09:10,271 --> 00:09:14,456
- That sounds unreal.
- Mm, it very much is.
178
00:09:15,459 --> 00:09:17,665
But it's also amazing.
179
00:09:19,429 --> 00:09:21,784
And when I touch someone,
180
00:09:22,466 --> 00:09:24,558
the right someone,
181
00:09:25,670 --> 00:09:28,339
in the right place,
182
00:09:29,394 --> 00:09:31,573
I can step inside...
183
00:09:33,441 --> 00:09:36,351
and see where their hopes
are pointed.
184
00:09:38,613 --> 00:09:42,886
Yours, it seems,
run on one track.
185
00:09:47,847 --> 00:09:49,628
But the real trick...
186
00:09:53,152 --> 00:09:56,370
the one I've just recently
been working out...
187
00:09:59,041 --> 00:10:01,886
is that I can do more
than just see hopes.
188
00:10:02,606 --> 00:10:07,012
♪ Oh, concubine,
what are you made of? ♪
189
00:10:07,099 --> 00:10:08,748
I can steal them,
190
00:10:08,835 --> 00:10:10,302
and feel them,
191
00:10:10,389 --> 00:10:14,169
and have them
all for myself.
192
00:10:18,288 --> 00:10:22,298
♪ Ironic how you let me
raise hell ♪
193
00:10:22,385 --> 00:10:27,232
♪ Let it go,
surrender control... ♪
194
00:10:39,908 --> 00:10:42,937
He was in regression
off and against with the trauma.
195
00:10:44,275 --> 00:10:47,649
One that is in some manner
a result of their actions,
196
00:10:48,095 --> 00:10:51,559
an unintended consequence
of their newfound abilities.
197
00:10:51,646 --> 00:10:55,157
The death of a loved one,
an uncovered truth,
198
00:10:55,416 --> 00:10:59,860
or a dream that, once realized,
reveals itself as a nightmare.
199
00:11:06,041 --> 00:11:08,169
That trauma shocks our hero,
200
00:11:08,256 --> 00:11:10,629
and ushers in those same fears
and insecurities
201
00:11:10,716 --> 00:11:12,985
that held them back
before the journey began.
202
00:11:13,072 --> 00:11:15,723
But these fears and
insecurities that haunt them,
203
00:11:15,810 --> 00:11:17,316
they are now amplified.
204
00:11:17,403 --> 00:11:19,899
And our hero,
now more powerful,
205
00:11:19,986 --> 00:11:23,087
can use that power
to turn their own life apart.
206
00:11:24,072 --> 00:11:27,586
When everything is taken away...
what's left?
207
00:11:27,673 --> 00:11:29,753
♪ I just feign
despite the pain ♪
208
00:11:29,821 --> 00:11:31,784
♪ Strike the match, despite the
rain, and light the flame ♪
209
00:11:31,852 --> 00:11:33,331
♪ A couple loose screws
need tightenin' ♪
210
00:11:33,399 --> 00:11:35,806
♪ Before I strike like thunder
and lightnin' ♪
211
00:11:35,874 --> 00:11:37,129
♪ I told you,
I'm out of my head ♪
212
00:11:37,197 --> 00:11:38,842
♪ Devil on my shoulder,
at the edge of the bed ♪
213
00:11:38,929 --> 00:11:40,825
♪ Wish I could've saved him,
but it's better to instead ♪
214
00:11:40,912 --> 00:11:42,942
♪ 'Cause I got two devils
and they're my best friends ♪
215
00:11:43,010 --> 00:11:46,617
♪ Friends with my demons I can
mess around and let 'em out ♪
216
00:11:46,723 --> 00:11:50,211
♪ You better watch what you
say what you say to me ♪
217
00:11:50,298 --> 00:11:53,450
♪ Don't need a reason
I can barely keep control ♪
218
00:11:53,537 --> 00:11:58,094
♪ I got demons, and they
don't do as they're told ♪
219
00:11:58,181 --> 00:12:01,061
♪ Whoa ♪ -♪ Demons, they
visit in the night ♪
220
00:12:01,148 --> 00:12:03,127
♪ Cut the light, stabbed
in the back with a knife ♪
221
00:12:03,214 --> 00:12:04,963
♪ Appetite for destruction,
stuck in a maze ♪
222
00:12:05,050 --> 00:12:06,997
♪ They say just wait
'cause it's probably a phase ♪
223
00:12:07,084 --> 00:12:08,813
♪ Tear you down and break
your soul with 'em ♪
224
00:12:08,900 --> 00:12:10,731
♪ Drain your dreams and
eat you whole with 'em ♪
225
00:12:10,818 --> 00:12:12,075
♪ Take the prayer miracle ♪
226
00:12:12,162 --> 00:12:14,125
♪ I got a voice inside
that I can't control ♪
227
00:12:14,212 --> 00:12:16,016
♪ Feel a bit of enemy energy
in my veins ♪
228
00:12:16,103 --> 00:12:17,899
♪ Giving it my all,
but still goin' insane ♪
229
00:12:17,986 --> 00:12:19,598
♪ Sick about the pain
and I've lost control ♪
230
00:12:19,685 --> 00:12:21,743
♪ Don't think
I can go it alone ♪
231
00:12:31,619 --> 00:12:32,837
Hello?
232
00:12:33,744 --> 00:12:36,188
- Anybody home?
- Tandy! Hey!
233
00:12:36,283 --> 00:12:40,711
Sorry, I was just, uh... Are
you all right? You look sick.
234
00:12:40,798 --> 00:12:43,422
Just a little too much
whiskey last night.
235
00:12:43,509 --> 00:12:45,954
And that, my dear,
is why I stick to edibles.
236
00:12:47,965 --> 00:12:50,171
- Wait, are those?
- Sadly, no.
237
00:12:50,298 --> 00:12:53,308
They're for my dad.
He keeps asking for them, so...
238
00:12:53,478 --> 00:12:55,543
You're taking cookies
to your dad later?
239
00:12:55,630 --> 00:12:57,712
Oh, no.
He's joining us for brunch.
240
00:12:57,908 --> 00:12:59,347
Is that cool?
241
00:12:59,532 --> 00:13:01,813
Yeah. Of course.
242
00:13:01,979 --> 00:13:04,165
Dad, Tandy's here.
243
00:13:05,165 --> 00:13:06,821
Hey, Tandy.
244
00:13:06,917 --> 00:13:12,290
Sorry about, uh...
I'm still tryin' to get used
245
00:13:12,377 --> 00:13:14,807
to my body not responding
the way I want it to.
246
00:13:14,894 --> 00:13:17,052
He can't move home
until he can walk.
247
00:13:17,139 --> 00:13:19,188
But he's making
good progress.
248
00:13:19,509 --> 00:13:20,532
And he's here,
249
00:13:20,619 --> 00:13:23,004
with us,
that's all that matters.
250
00:13:24,008 --> 00:13:26,514
Happy to see you two
together again.
251
00:13:34,624 --> 00:13:36,026
Why are you here?
252
00:13:36,113 --> 00:13:37,850
'Cause I clocked Benny.
253
00:13:37,948 --> 00:13:39,397
The question is,
why isn't he here?
254
00:13:39,484 --> 00:13:41,260
I'm not talkin' about
the fight you got in.
255
00:13:41,347 --> 00:13:42,936
That's not the real reason.
256
00:13:43,492 --> 00:13:47,920
So I'll ask again:
Why are you here?
257
00:13:48,007 --> 00:13:50,117
Am I supposed to know
what you're talking about?
258
00:13:50,204 --> 00:13:51,254
Okay.
259
00:13:53,960 --> 00:13:56,381
War of 1812,
how did it end?
260
00:13:56,468 --> 00:13:59,421
- Are you kidding me?
- I'm in your history class.
261
00:14:01,593 --> 00:14:03,178
Put your arms out.
262
00:14:03,847 --> 00:14:05,343
Palms up.
263
00:14:09,850 --> 00:14:11,413
How did it end?
264
00:14:12,554 --> 00:14:15,115
Treaty of Ghent,
signed in 1814.
265
00:14:15,202 --> 00:14:18,226
Yes. That was the
legal end of the war,
266
00:14:18,335 --> 00:14:19,851
but it wasn't the end
of the fighting.
267
00:14:19,938 --> 00:14:22,756
The Battle of New Orleans rolled
into January, yes, I know.
268
00:14:22,843 --> 00:14:24,489
People continued to die in that war
269
00:14:24,576 --> 00:14:26,133
because no one knew
it was okay to stop fighting.
270
00:14:26,220 --> 00:14:28,834
And what?
You think I'm fightin'
271
00:14:28,921 --> 00:14:30,763
- a war that's over?
- Aren't you?
272
00:14:30,850 --> 00:14:33,389
Since the night Billy
died, you've been fighting.
273
00:14:33,843 --> 00:14:37,585
To keep your anger in check,
to control your pain.
274
00:14:38,132 --> 00:14:42,233
The war is over,
but the battle still rages.
275
00:14:43,629 --> 00:14:45,802
Who's gonna die in that one?
276
00:14:53,374 --> 00:14:55,971
Caffeine expands
the capillaries in the brain,
277
00:14:56,058 --> 00:14:58,008
allowing increased blood flow.
278
00:14:58,095 --> 00:15:00,656
Which is my dad's way of
saying that it helps with a headache.
279
00:15:00,743 --> 00:15:02,311
Isn't that what I said?
280
00:15:02,679 --> 00:15:04,372
Tandy, you okay?
281
00:15:05,936 --> 00:15:07,068
Fine.
282
00:15:07,257 --> 00:15:09,650
- All right. You want some tea?
- Yes.
283
00:15:09,737 --> 00:15:10,889
- The usual?
- Yes.
284
00:15:10,976 --> 00:15:13,148
- I'll put the kettle on.
- Thank you.
285
00:15:16,263 --> 00:15:18,075
Have you decided
what you wanna do?
286
00:15:18,372 --> 00:15:19,954
About ROXXON?
287
00:15:22,084 --> 00:15:23,356
No, I don't know.
288
00:15:23,473 --> 00:15:25,590
I can't believe
it's been eight years.
289
00:15:26,520 --> 00:15:28,929
I mean, I know
it's objectively true.
290
00:15:29,016 --> 00:15:32,442
It's just some cruel trick.
291
00:15:32,636 --> 00:15:35,950
My daughter's eight years older.
My best friend is dead.
292
00:15:36,059 --> 00:15:38,739
I know I've said all this
before, it's just...
293
00:15:40,231 --> 00:15:43,043
Your father was a good
man, Tandy, the best.
294
00:15:43,895 --> 00:15:46,512
- I miss him every day...
- Excuse me.
295
00:15:47,077 --> 00:15:49,498
- Hey, Tandy, are you...
- Fine.
296
00:16:03,093 --> 00:16:05,485
Hey... hey, I'm sorry
about my dad, he's just...
297
00:16:05,572 --> 00:16:08,078
He's still wrappin' his head
around everything.
298
00:16:08,413 --> 00:16:09,946
It's fine.
299
00:16:11,188 --> 00:16:12,914
I have a confession.
300
00:16:13,266 --> 00:16:16,625
I had an ulterior motive
for inviting you to brunch.
301
00:16:17,352 --> 00:16:19,834
I wanna offer you
a job at ROXXON.
302
00:16:21,011 --> 00:16:22,140
I'm sorry?
303
00:16:22,227 --> 00:16:24,492
Look, our
department's expanding.
304
00:16:24,579 --> 00:16:26,851
I know you're smart,
capable.
305
00:16:26,983 --> 00:16:28,845
And to be honest,
any daughter of Nathan Bowen
306
00:16:28,932 --> 00:16:30,814
is as good as hired in my book.
307
00:16:31,109 --> 00:16:32,315
You'd be working with me
308
00:16:32,402 --> 00:16:34,259
as we continue the work
our fathers started.
309
00:16:34,346 --> 00:16:37,131
What do you say?
Are you in?
310
00:17:32,984 --> 00:17:35,224
Now you know
how it feels.
311
00:17:54,986 --> 00:17:57,681
Suppose you know that
regression is a trick
312
00:17:58,861 --> 00:18:01,126
just like most aspects of story.
313
00:18:02,018 --> 00:18:04,829
Our heroes can never
actually regress.
314
00:18:04,916 --> 00:18:07,267
They can't be
who they used to be.
315
00:18:07,354 --> 00:18:09,048
That person is gone.
316
00:18:10,752 --> 00:18:13,876
That person is dead forever,
and they're never coming back.
317
00:18:15,775 --> 00:18:18,915
And our heroes, they just
can't hit the reset button.
318
00:18:20,055 --> 00:18:23,066
They cannot undo the most
traumatic events of their life.
319
00:18:25,456 --> 00:18:27,845
♪ And there's mad luck
and bad luck ♪
320
00:18:27,932 --> 00:18:30,192
♪ And what-I-could-have-had luck ♪
321
00:18:30,279 --> 00:18:34,321
♪ And it's governed by blackguards
in the hills far away ♪
322
00:18:34,408 --> 00:18:36,684
♪ And there's robbers
and ruses ♪
323
00:18:36,771 --> 00:18:38,904
♪ And a thousand excuses ♪
324
00:18:38,991 --> 00:18:41,251
♪ For the hard life
of Ivan ♪
325
00:18:41,338 --> 00:18:45,798
♪ The hard life of Ivan MacRae ♪
326
00:18:46,510 --> 00:18:50,267
But many heroes find
themselves trying to do exactly that.
327
00:18:50,888 --> 00:18:52,963
And they dive back into the very life
328
00:18:53,050 --> 00:18:55,532
they tried so desperately
to escape.
329
00:18:56,314 --> 00:18:58,861
Whatever it takes
to stop the pain.
330
00:18:59,455 --> 00:19:02,704
Whatever they can do
to quell the regret.
331
00:19:12,050 --> 00:19:16,485
This is a desperate play to make
everything how it used to be.
332
00:19:17,797 --> 00:19:19,127
Hey.
333
00:19:25,256 --> 00:19:27,196
It's so good to see you, Liam.
334
00:19:27,298 --> 00:19:28,431
You all right?
335
00:19:28,518 --> 00:19:31,641
Yeah. Yeah,
no, I just... I missed you.
336
00:19:31,728 --> 00:19:35,923
Really? 'Cause after I got popped,
I never heard a word.
337
00:19:36,010 --> 00:19:38,712
I figured you must've
skipped town on me.
338
00:19:39,143 --> 00:19:42,181
Then I heard that you hadn't left,
so I figured you had...
339
00:19:42,377 --> 00:19:45,540
- What?
- Moved on.
340
00:19:46,111 --> 00:19:49,126
No. No... Liam.
341
00:19:49,400 --> 00:19:52,254
If it was possible,
I'd have moved backwards.
342
00:19:52,341 --> 00:19:57,704
I just... it took me a while... you
know, to get the cash to bail you out.
343
00:19:57,894 --> 00:20:02,392
But I got the cash... I got you out.
I'm here.
344
00:20:06,039 --> 00:20:08,704
Come on. I have something
I want you to see.
345
00:20:18,008 --> 00:20:19,814
You ready to talk yet?
346
00:20:20,978 --> 00:20:22,861
I guess that's a no.
347
00:20:23,381 --> 00:20:26,222
You do realize how close
you are to expulsion, don't you?
348
00:20:27,538 --> 00:20:29,311
Is that what you want?
349
00:20:41,295 --> 00:20:43,986
So this is it,
this is where you live?
350
00:20:47,543 --> 00:20:48,556
It is.
351
00:20:48,643 --> 00:20:52,962
- It's bigger than I thought.
- It's colder, too.
352
00:20:54,447 --> 00:20:56,556
Especially alone.
353
00:21:00,375 --> 00:21:02,482
Things can get better, Tyrone.
354
00:21:03,768 --> 00:21:05,057
Can they?
355
00:21:06,470 --> 00:21:07,887
They would if you let them.
356
00:21:07,974 --> 00:21:09,610
Really?
Because I'm pretty sure
357
00:21:09,697 --> 00:21:11,130
that even though
I've got what I wanted,
358
00:21:11,217 --> 00:21:12,697
nothing is better.
359
00:21:12,832 --> 00:21:14,317
That's because you've
defined yourself
360
00:21:14,404 --> 00:21:16,454
by the worst thing that's
ever happened to you.
361
00:21:17,438 --> 00:21:20,058
That doesn't have
to be true, Tyrone.
362
00:21:20,836 --> 00:21:22,755
But first, you have to
choose to end the war.
363
00:21:22,842 --> 00:21:26,212
And what?
Lock myself away, like you?
364
00:21:26,611 --> 00:21:28,971
With a bible
and a bunch of pretty speeches
365
00:21:29,058 --> 00:21:30,908
that don't mean anything?
366
00:21:33,369 --> 00:21:34,808
Is that what you think
my life is?
367
00:21:34,895 --> 00:21:36,720
I think you have no one.
368
00:21:37,541 --> 00:21:39,951
I think you live
in a sacred box alone,
369
00:21:40,038 --> 00:21:41,400
protected.
370
00:21:42,869 --> 00:21:46,564
Pretending that you feel
this presence of God.
371
00:21:46,651 --> 00:21:50,607
But in fact...
you really put yourself here
372
00:21:50,694 --> 00:21:52,478
so you don't
have to feel anything.
373
00:21:53,103 --> 00:21:55,243
Do you know why
I live here, Liam?
374
00:21:56,907 --> 00:21:58,939
I thought
because it was free.
375
00:21:59,244 --> 00:22:01,868
But the way that you're
askin' that question...
376
00:22:02,033 --> 00:22:04,319
I always wanted
to get married here.
377
00:22:04,635 --> 00:22:07,876
Married?
You?
378
00:22:07,990 --> 00:22:09,416
Yeah.
379
00:22:15,192 --> 00:22:17,132
What's going on with you?
380
00:22:17,220 --> 00:22:19,065
- What do you mean?
- Saying nice things,
381
00:22:19,152 --> 00:22:20,818
you're talking about marriage?
382
00:22:21,018 --> 00:22:23,712
- Yeah, so?
- So since when is that you?
383
00:22:24,111 --> 00:22:26,751
It's so, uh, hopeful.
384
00:22:29,305 --> 00:22:32,470
You know the dreams I dread the
most before I go to sleep?
385
00:22:33,143 --> 00:22:34,751
The good ones.
386
00:22:36,174 --> 00:22:38,214
The happy ones.
387
00:22:39,195 --> 00:22:41,196
The hopeful ones.
388
00:22:42,067 --> 00:22:44,840
Because then you wake up, and
you're back to your own life,
389
00:22:44,927 --> 00:22:50,236
and... I realized something
when I was without you.
390
00:22:52,096 --> 00:22:53,861
It's my own fault.
391
00:22:54,353 --> 00:22:56,141
I'm the reason
I dread those dreams
392
00:22:56,228 --> 00:22:59,236
because I'm not doing anything
to make my life any better.
393
00:23:00,884 --> 00:23:02,501
That's gonna stop.
394
00:23:03,841 --> 00:23:05,673
I wanna build a life.
395
00:23:07,419 --> 00:23:09,329
A happy one.
396
00:23:10,287 --> 00:23:11,643
Finally.
397
00:23:14,187 --> 00:23:16,447
The church isn't somewhere
I came to hide.
398
00:23:17,115 --> 00:23:18,837
It's where I found answers.
399
00:23:19,890 --> 00:23:22,325
- Tyrone...
- Do you think you or whatever you think
400
00:23:22,412 --> 00:23:24,433
this God is
has answers for me?
401
00:23:24,822 --> 00:23:27,857
You have no idea
what I've been through.
402
00:23:27,944 --> 00:23:29,337
You don't know me.
403
00:23:30,446 --> 00:23:34,283
And neither does your God
because he doesn't exist.
404
00:23:34,735 --> 00:23:36,842
You were a good dream, Liam.
405
00:23:39,375 --> 00:23:42,079
I just had to wake up
to realize it.
406
00:23:42,353 --> 00:23:43,759
- Tyrone...
- Move.
407
00:23:43,827 --> 00:23:45,520
If you walk out that door
without permission
408
00:23:45,588 --> 00:23:47,145
and there's nothing that
I can do to...
409
00:23:47,213 --> 00:23:49,484
- I said move!
- No, not until you...
410
00:25:59,904 --> 00:26:01,384
Tandy?
411
00:26:04,845 --> 00:26:06,918
What the hell
are you doing?
412
00:26:24,012 --> 00:26:25,496
Are you okay?
413
00:26:26,749 --> 00:26:28,239
Just go.
414
00:26:29,208 --> 00:26:31,119
- I'm sorry.
- Now.
415
00:26:45,312 --> 00:26:48,639
Now as the audience, naturally
we wanna see our hero was at he best.
416
00:26:48,726 --> 00:26:51,038
We root for them
to save us all.
417
00:26:51,195 --> 00:26:53,471
To pull themselves
out of their downward spiral.
418
00:26:53,558 --> 00:26:56,741
But sometimes the allure of the
downward spiral is too strong.
419
00:26:57,795 --> 00:26:59,647
Sometimes our heroes
are too weak.
420
00:26:59,741 --> 00:27:02,780
When that goes down, one
of two things can happen:
421
00:27:02,867 --> 00:27:05,467
We either witness
the death of our hero,
422
00:27:06,195 --> 00:27:10,936
or we realize we've been front row
to the origin of something else.
423
00:27:11,218 --> 00:27:13,170
The birth of a villain.
424
00:27:13,257 --> 00:27:15,816
I tried to convince him
to take the sergeant's exam.
425
00:27:15,903 --> 00:27:17,658
He had the record
for it, right?
426
00:27:17,964 --> 00:27:20,017
But Fuchs wouldn't
give up that beat.
427
00:27:20,104 --> 00:27:23,068
I rode with him a few days when
we were on tactical alert.
428
00:27:23,155 --> 00:27:25,748
Everyone in that damn
neighborhood knew who he was.
429
00:27:25,835 --> 00:27:28,049
Fuchs had won
'em over somehow.
430
00:27:28,167 --> 00:27:30,861
- He was a good man.
- Yeah.
431
00:27:35,534 --> 00:27:37,972
Anyone have a drink for me?
432
00:27:40,399 --> 00:27:41,754
Thank you.
433
00:27:48,302 --> 00:27:49,334
To Fuchs.
434
00:27:49,425 --> 00:27:50,569
All:
Fuchs.
435
00:27:50,656 --> 00:27:53,738
A great guy,
a solid cop.
436
00:27:54,325 --> 00:27:58,332
It's a damn tragedy that he got
involved with the wrong people.
437
00:28:10,118 --> 00:28:13,360
- ♪ If you were mine ♪
- Aah!
438
00:28:13,989 --> 00:28:17,403
♪ There'd be no crime ♪
439
00:28:17,559 --> 00:28:21,410
How's your little quest for
justice feelin' now, New York?
440
00:28:21,684 --> 00:28:24,367
You really think your
inadmissible YouTube videos
441
00:28:24,454 --> 00:28:26,449
would keep me behind bars?
442
00:28:36,955 --> 00:28:41,989
Don't stay down too long.
You and me ain't finished yet.
443
00:28:42,323 --> 00:28:46,215
Whiskey,
nice and cold.
444
00:29:03,759 --> 00:29:05,179
We need to talk.
445
00:29:06,868 --> 00:29:08,344
- Now?
- It's important.
446
00:29:08,431 --> 00:29:10,969
Look, I know you're
goin' through a lot.
447
00:29:11,056 --> 00:29:12,082
Do you?
448
00:29:12,219 --> 00:29:14,500
Whatever it is I can help,
okay?
449
00:29:14,587 --> 00:29:18,078
- No, you can't.
- Yes. Really. I can.
450
00:29:18,789 --> 00:29:21,095
But you gotta talk to me.
451
00:29:25,862 --> 00:29:28,768
I was at the police station
this morning.
452
00:29:28,907 --> 00:29:30,039
You were?
453
00:29:30,498 --> 00:29:31,630
Why?
454
00:29:32,026 --> 00:29:34,412
- Because the cop that...
- Tyrone?
455
00:29:36,801 --> 00:29:39,096
- Tandy, what are you...?
- Stay out of my head.
456
00:29:39,588 --> 00:29:41,208
You really think
I wanna be in there?
457
00:29:41,295 --> 00:29:43,055
- Obviously you do.
- Hey.
458
00:29:43,142 --> 00:29:45,233
Strangely aggressive
tiny girl.
459
00:29:45,503 --> 00:29:47,087
Ty's havin' a pretty awful day,
460
00:29:47,174 --> 00:29:48,747
so maybe you can yell at him
another time.
461
00:29:48,834 --> 00:29:49,948
Can you just stay outta this?
462
00:29:50,035 --> 00:29:51,643
Oh, no, I don't think so.
463
00:29:52,359 --> 00:29:54,299
You ought to get
the hell out of here...
464
00:30:04,177 --> 00:30:05,846
No!
465
00:30:08,275 --> 00:30:09,696
Oh my God.
466
00:30:09,972 --> 00:30:11,469
How did you...?
467
00:30:11,992 --> 00:30:13,446
It's you.
468
00:30:17,384 --> 00:30:19,357
Wait, Evita.
469
00:30:21,255 --> 00:30:23,162
What the hell was that?
What are you doing?
470
00:30:23,249 --> 00:30:24,247
I didn't hurt her.
471
00:30:24,334 --> 00:30:27,273
Were you doing to her what you were
doing to that guy in the church?
472
00:30:28,219 --> 00:30:30,454
Tandy, you weren't
just looking at hopes.
473
00:30:30,541 --> 00:30:31,493
What do you care?
474
00:30:31,580 --> 00:30:33,609
I care because you did it
to Evita.
475
00:30:34,577 --> 00:30:36,515
What was it?
Tell me.
476
00:30:36,602 --> 00:30:38,875
No, I don't have
to tell you anything.
477
00:30:39,119 --> 00:30:41,773
What do you think, you and I
are some sort of partnership?
478
00:30:42,342 --> 00:30:43,615
Well, we're not.
479
00:30:43,712 --> 00:30:45,138
Okay?
I owe you nothing.
480
00:30:45,225 --> 00:30:48,703
- You came here.
- To tell you to stay out of my head, Ty.
481
00:30:48,790 --> 00:30:51,078
Why the hell would I
wanna be in your head?
482
00:30:51,317 --> 00:30:52,921
I don't need your drama
in my life.
483
00:30:53,008 --> 00:30:54,300
I got enough shit
in my own.
484
00:30:54,387 --> 00:30:57,102
Spare me. I'd pay money
to have your problems.
485
00:30:57,258 --> 00:30:59,648
Your cop confessed.
You win.
486
00:31:00,360 --> 00:31:02,453
You wanna know
what I won?
487
00:31:02,749 --> 00:31:04,149
Nothing.
488
00:31:04,618 --> 00:31:06,234
Okay?
Nothing's changed.
489
00:31:06,321 --> 00:31:07,406
Maybe it's worse.
490
00:31:07,493 --> 00:31:10,226
My dad is shut down, my mom
won't even look at me. I...
491
00:31:10,313 --> 00:31:12,527
What, did you think you were
just gonna fix your family?
492
00:31:12,614 --> 00:31:14,297
Jesus, Ty.
493
00:31:14,578 --> 00:31:16,542
You know, let me give you a
little tip from the real world,
494
00:31:16,629 --> 00:31:17,924
Prep School.
495
00:31:18,011 --> 00:31:19,672
Nothing changes.
496
00:31:20,247 --> 00:31:22,625
It just is,
again and again.
497
00:31:22,712 --> 00:31:24,933
Look, I know you think
things are rough...
498
00:31:25,020 --> 00:31:26,180
Rough?
499
00:31:26,438 --> 00:31:29,195
You saw what my dad
did to my mom, right?
500
00:31:31,415 --> 00:31:33,117
That's me, too.
501
00:31:33,710 --> 00:31:35,978
And that's what I was doing
to Liam in the church,
502
00:31:36,065 --> 00:31:38,123
taking out
all my own shit on him.
503
00:31:38,210 --> 00:31:41,206
- Why?
- 'Cause I'm a screwed up bitch, Tyrone.
504
00:31:44,626 --> 00:31:46,722
Have you even talked
to your mom about this?
505
00:31:46,809 --> 00:31:47,943
No.
506
00:31:48,030 --> 00:31:50,428
But you know what?
We're both on the same page.
507
00:31:50,515 --> 00:31:52,059
If you don't hurt,
you get hurt.
508
00:31:52,146 --> 00:31:55,008
- That's not how I see it.
- You will if you ever grow up.
509
00:31:55,182 --> 00:31:58,602
And learn there is nothing you can
do to bring your big bro back.
510
00:31:58,766 --> 00:32:01,869
Excuse me if I don't take wellness
advice from the Bowen family.
511
00:32:01,956 --> 00:32:03,656
Screw you, Tyrone.
512
00:32:07,027 --> 00:32:09,211
I'll see you
in your dreams.
513
00:32:21,024 --> 00:32:25,945
By now, you may be wondering
what's the point of regression?
514
00:32:27,507 --> 00:32:29,891
Why watch our hero
go through any of this?
515
00:32:30,391 --> 00:32:32,540
Because the story
isn't about them.
516
00:32:33,446 --> 00:32:35,203
It's about us.
517
00:32:35,797 --> 00:32:42,812
♪ Don't let them win your head
keep your cool instead... ♪
518
00:32:42,938 --> 00:32:45,734
Heroes make
mistakes because we do.
519
00:32:46,516 --> 00:32:49,344
They do things they regret
because we do.
520
00:32:51,568 --> 00:32:56,012
And like most any story told,
myth is a mirror.
521
00:32:58,247 --> 00:33:02,450
One we hold up to see
ourselves more clearly.
522
00:33:03,184 --> 00:33:06,585
But that is the catch-22
of the human condition.
523
00:33:08,401 --> 00:33:11,936
The inability to see ourselves
for who we are.
524
00:33:13,570 --> 00:33:16,585
We can often only do it
through someone else's eyes.
525
00:33:18,895 --> 00:33:22,607
And when we do, we may
not like what they see.
526
00:33:31,319 --> 00:33:34,349
So as we watch the rise
and fall of our heroes,
527
00:33:35,006 --> 00:33:39,912
the question we ask should not
be, will they be greater?
528
00:33:41,398 --> 00:33:43,318
Can they ascend?
529
00:33:43,694 --> 00:33:45,449
No.
530
00:33:45,536 --> 00:33:49,344
When that rubber hits the road,
and that tire blows,
531
00:33:50,164 --> 00:33:52,247
the question we should ask is,
532
00:33:52,453 --> 00:33:54,288
will we be greater?
533
00:33:54,391 --> 00:33:56,609
Can we ascend?
534
00:34:03,950 --> 00:34:05,192
Liam?
535
00:34:05,864 --> 00:34:07,527
Liam, are you here?
536
00:34:08,191 --> 00:34:10,567
I think I owe you an apology.
537
00:34:12,218 --> 00:34:13,934
Liam?
538
00:34:45,346 --> 00:34:47,269
Yes, Mr. Scarborough?
539
00:34:47,379 --> 00:34:49,698
I'm here now,
I'll fix it.
540
00:34:50,535 --> 00:34:53,569
I don't know.
The heat just started spiking.
541
00:34:53,656 --> 00:34:55,464
Okay, I said I'll fix it.
542
00:35:00,020 --> 00:35:02,206
Great. Dan.
543
00:35:03,204 --> 00:35:05,925
Hey, you guys. It's probably
safest if you step...
544
00:35:09,950 --> 00:35:11,792
Hey, you guys okay?
545
00:35:15,914 --> 00:35:17,722
- What the...?
- Come on!
546
00:35:35,346 --> 00:35:37,394
Attention all
units, including tactical.
547
00:35:37,481 --> 00:35:40,255
Suspect in the homicide of Officer
Fuchs has been identified.
548
00:35:40,342 --> 00:35:42,594
Respond to 1344 Solomon Place.
549
00:35:42,681 --> 00:35:45,024
This is a level four
city-wide call.
550
00:35:56,713 --> 00:35:58,033
Tyrone.
551
00:36:00,032 --> 00:36:01,291
Sit down.
552
00:36:01,580 --> 00:36:03,041
Please.
553
00:36:17,287 --> 00:36:19,708
Go ahead and ask
whatever you wanna ask.
554
00:36:26,626 --> 00:36:28,611
Why didn't you do anything?
555
00:36:31,828 --> 00:36:34,720
For all those years,
you never listened to me.
556
00:36:35,205 --> 00:36:36,587
Never even tried.
557
00:36:36,674 --> 00:36:38,128
Is that what
you think happened?
558
00:36:38,215 --> 00:36:39,978
It is what happened.
559
00:36:41,278 --> 00:36:42,942
If you were telling the truth,
560
00:36:43,029 --> 00:36:47,423
then that meant...
a cop murdered a teenage boy
561
00:36:47,565 --> 00:36:49,169
and covered up the crime.
562
00:36:49,256 --> 00:36:53,103
And the only way to do that,
means that he had help doing it.
563
00:36:53,203 --> 00:36:55,109
A lot of help.
564
00:36:55,322 --> 00:36:59,783
And that cop gets nervous and he
decides he needs to tie up loose ends.
565
00:37:01,065 --> 00:37:03,290
What happens
to that little boy
566
00:37:03,377 --> 00:37:06,109
who's the only living witness
to what he did?
567
00:37:06,196 --> 00:37:07,544
I wasn't afraid of them.
568
00:37:07,631 --> 00:37:10,064
Well, that's a luxury
that you had.
569
00:37:10,157 --> 00:37:12,979
But your father and I
couldn't afford that luxury.
570
00:37:13,066 --> 00:37:14,947
We had to be afraid.
571
00:37:15,768 --> 00:37:20,251
Because you alive or you dead,
it meant nothing to them.
572
00:37:20,400 --> 00:37:22,181
It still doesn't.
573
00:37:23,086 --> 00:37:25,862
- And what you did...
- I had backup. We got him on tape.
574
00:37:25,949 --> 00:37:29,803
You had a white cop on tape
confessing to killing a black kid.
575
00:37:29,890 --> 00:37:31,952
Have you been
paying attention, Tyrone?
576
00:37:32,039 --> 00:37:35,653
Because in the world that we live
in, that means absolutely nothing.
577
00:37:35,740 --> 00:37:37,298
So I should just, what?
578
00:37:37,721 --> 00:37:39,973
Throw my hands up and give up,
is that what you're saying?
579
00:37:40,060 --> 00:37:42,241
You put yourself
in their crosshairs again.
580
00:37:42,328 --> 00:37:45,176
Someone has to.
Otherwise nothing will change.
581
00:37:45,263 --> 00:37:47,324
I've already lost
one son, Tyrone.
582
00:37:47,411 --> 00:37:50,318
And if I don't stand up,
it will be for nothing.
583
00:37:51,448 --> 00:37:54,647
Watch your mouth. Pull your pants up.
Take your hoodie down.
584
00:37:54,734 --> 00:37:56,253
When does it end?
585
00:37:56,457 --> 00:37:59,847
We got all sorts of rules,
but you said it best.
586
00:38:00,110 --> 00:38:03,503
Even if I do everything perfect,
they still could come after me.
587
00:38:07,493 --> 00:38:09,667
So why be perfect?
588
00:38:11,972 --> 00:38:15,081
Why not stand up for the world
the way it should be?
589
00:38:15,205 --> 00:38:17,236
What about my kids, Ma?
590
00:38:17,323 --> 00:38:19,280
Your grandkids.
591
00:38:22,261 --> 00:38:24,386
Everyone who loves you...
592
00:38:24,956 --> 00:38:27,933
what would happen to them
if something happened to you?
593
00:38:30,230 --> 00:38:32,404
I watched him die.
594
00:38:36,222 --> 00:38:37,917
I couldn't walk away.
595
00:38:38,236 --> 00:38:40,469
No matter what it cost,
I couldn't.
596
00:38:40,556 --> 00:38:42,417
You are here.
597
00:38:43,434 --> 00:38:47,722
Okay?
Billy is dead, so...
598
00:38:48,405 --> 00:38:50,612
you have to let it go.
599
00:38:50,978 --> 00:38:53,581
Stop... all of it.
600
00:38:53,808 --> 00:38:56,518
The guilt.
The regret.
601
00:38:56,636 --> 00:38:58,337
The fear.
602
00:39:02,410 --> 00:39:04,706
I'm not sure who I am
without it.
603
00:39:05,472 --> 00:39:07,386
I know who you are.
604
00:39:09,934 --> 00:39:12,007
I see it every day.
605
00:39:12,997 --> 00:39:15,058
I see your bravery,
606
00:39:15,543 --> 00:39:18,792
and your intelligence,
and your will power.
607
00:39:21,670 --> 00:39:24,753
You're more like your brother
than you'll ever know.
608
00:39:27,217 --> 00:39:32,659
It inspires me, almost as much
as it scares the shit out of me.
609
00:39:42,668 --> 00:39:44,251
Tyrone Johnson!
610
00:39:44,330 --> 00:39:45,892
You are under arrest for the
murder of
611
00:39:45,960 --> 00:39:47,020
- Officer Fuchs! - Tyrone!
- Mom, what's happening?
612
00:39:47,096 --> 00:39:49,276
- Go! Run! Go! Go!
- Come out with your hands up!
613
00:40:04,908 --> 00:40:07,983
Mom, I know you're here.
The door was unlocked, and I...
614
00:40:12,474 --> 00:40:14,547
wanna talk about everything.
615
00:40:16,047 --> 00:40:21,342
About Dad...
about me...
616
00:40:24,069 --> 00:40:25,725
I don't know, I just...
617
00:40:27,471 --> 00:40:29,131
I need to...
618
00:40:37,979 --> 00:40:40,152
Come out, Tandy.
619
00:40:41,953 --> 00:40:43,359
Who are you?
620
00:40:43,457 --> 00:40:45,932
Mr. Scarborough
sends his regards.
621
00:40:46,120 --> 00:40:47,896
I'm gonna kill Mommy
in three seconds
622
00:40:47,983 --> 00:40:49,254
unless you come out.
623
00:40:49,341 --> 00:40:51,315
You know
I'm not one to bluff.
624
00:40:51,515 --> 00:40:52,652
Three.
625
00:40:52,739 --> 00:40:54,326
When the rubber hits the road,
626
00:40:54,413 --> 00:40:55,955
and that tire blows...
627
00:40:56,042 --> 00:40:57,143
Two.
628
00:40:57,334 --> 00:41:01,002
We will ask ourselves the question
at the center of all myth...
629
00:41:01,204 --> 00:41:02,503
One.
630
00:41:03,304 --> 00:41:04,862
Who are we?
631
00:41:06,153 --> 00:41:09,682
♪ If you were mine ♪
632
00:41:10,011 --> 00:41:13,522
♪ There'd be no crime ♪
633
00:41:13,737 --> 00:41:17,279
♪ My dream's come true ♪
634
00:41:17,378 --> 00:41:20,447
♪ If I could only get a chance
with you ♪
635
00:41:20,534 --> 00:41:23,807
♪ I saw you with another man ♪
636
00:41:24,391 --> 00:41:27,440
♪ Yeah, you were walking
hand in hand ♪
637
00:41:28,643 --> 00:41:30,849
♪ Coming through
with no more fears ♪
638
00:41:30,936 --> 00:41:32,964
♪ Now I'm drowning
in my tears ♪
639
00:41:33,051 --> 00:41:36,096
♪ It's a crying shame ♪
49026
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.