Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,065 --> 00:00:33,685
Holy crap, Anita!
2
00:00:33,719 --> 00:00:35,047
Sorry, sorry, sorry.
3
00:00:35,081 --> 00:00:36,410
I was trying to be quiet.
4
00:00:36,443 --> 00:00:37,544
I didn't want to wake them.
5
00:00:37,578 --> 00:00:38,874
It's okay.
6
00:00:38,908 --> 00:00:40,105
I appreciate
you staying late.
7
00:00:40,140 --> 00:00:41,240
Yeah, of course.
8
00:00:41,275 --> 00:00:42,051
Well, see you tomorrow!
9
00:00:42,085 --> 00:00:42,505
Good night.
10
00:02:05,170 --> 00:02:07,438
We could have been
something special.
11
00:02:08,802 --> 00:02:10,584
We could have been
something beautiful.
12
00:02:13,828 --> 00:02:15,285
We could have
been a family.
13
00:02:16,876 --> 00:02:19,274
We could have
been a family.
14
00:02:52,743 --> 00:02:54,719
Mrs. Brown?
15
00:02:54,753 --> 00:02:57,119
Mrs. Brown?
16
00:02:57,153 --> 00:02:59,454
I forgot my phone...
17
00:03:03,379 --> 00:03:04,838
Mrs. Brown?
18
00:03:59,384 --> 00:04:01,232
I was up first!
I get to choose!
19
00:04:01,266 --> 00:04:03,404
Nu-uh, I have to watch
Nova for my report!
20
00:04:05,741 --> 00:04:08,431
Oh no. They're up!
21
00:04:08,464 --> 00:04:09,404
They're awake!
They're awake!
22
00:04:09,437 --> 00:04:10,084
Who'se awake?
23
00:04:10,119 --> 00:04:10,993
The boys!
24
00:04:11,027 --> 00:04:12,031
Quick, quick, quick.
25
00:04:12,064 --> 00:04:12,938
What time --?
26
00:04:12,973 --> 00:04:15,208
It's late. Just...
27
00:04:15,243 --> 00:04:16,246
Okay, hurry!
28
00:04:16,280 --> 00:04:18,451
Okay, okay.
29
00:04:18,485 --> 00:04:20,170
Where's my shirt?
30
00:04:20,204 --> 00:04:21,727
Wrong door,
just... go!
31
00:04:21,761 --> 00:04:22,342
Mom! Mom!
32
00:04:22,377 --> 00:04:23,121
Love you.
33
00:04:23,155 --> 00:04:25,780
Mom!
34
00:04:26,819 --> 00:04:27,207
Mom!
35
00:04:27,241 --> 00:04:27,791
Mom!
36
00:04:27,825 --> 00:04:29,931
Shhh...
37
00:04:29,965 --> 00:04:31,974
Why does it always have
to start so early?
38
00:04:32,008 --> 00:04:33,693
Good morning.
39
00:04:33,727 --> 00:04:35,898
Alright, now let's see if we
can work this out without me
40
00:04:35,932 --> 00:04:36,773
getting a headache
before breakfast.
41
00:04:36,807 --> 00:04:37,617
Who was up first?
42
00:04:37,651 --> 00:04:38,493
I was up first.
43
00:04:38,527 --> 00:04:39,628
Me, me! I was up first.
44
00:04:39,662 --> 00:04:41,249
I get to choose
what's on TV!
45
00:04:41,283 --> 00:04:42,838
Coffee. Let's go get some
coffee, we'll figure it out.
46
00:04:45,629 --> 00:04:46,989
Hot, hot, hot!
47
00:04:47,023 --> 00:04:48,091
Thanks Mom!
48
00:04:48,126 --> 00:04:49,453
You're welcome.
49
00:04:49,488 --> 00:04:52,145
Remember, guys when you
get home from school today,
50
00:04:52,179 --> 00:04:54,188
you're gonna have to be
very well behaved because
51
00:04:54,221 --> 00:04:56,167
I'm interviewing the nannies.
Remember what we talked about?
52
00:04:56,200 --> 00:04:58,274
Like Mary Poppins?
53
00:04:58,308 --> 00:05:00,642
Yes, something like that.
54
00:05:00,675 --> 00:05:01,970
She can fly?
55
00:05:02,005 --> 00:05:03,690
I don't know, we'll have
to wait and see, won't we?
56
00:05:06,739 --> 00:05:09,073
Hi!
Good morning.
57
00:05:09,107 --> 00:05:10,597
What're you doing here?
58
00:05:10,632 --> 00:05:12,543
I was just uh...
59
00:05:12,577 --> 00:05:15,591
driving by and I thought
I'd come by and say hello!
60
00:05:15,626 --> 00:05:16,337
Hello!
61
00:05:16,371 --> 00:05:17,796
Good morning!
62
00:05:17,830 --> 00:05:19,482
Yuck.
63
00:05:19,517 --> 00:05:21,364
So guys, what's
up for today?
64
00:05:21,398 --> 00:05:23,374
School.
What else?
65
00:05:23,408 --> 00:05:24,606
School.
66
00:05:24,641 --> 00:05:27,947
Mom's meeting
Mary Poppins today.
67
00:05:27,981 --> 00:05:29,536
The nanny search.
68
00:05:29,570 --> 00:05:31,904
Right. Mary Poppins.
69
00:05:31,938 --> 00:05:34,174
Your shirt is
inside out.
70
00:05:36,088 --> 00:05:37,091
It is!
71
00:05:37,125 --> 00:05:38,129
Uhh...
72
00:05:39,818 --> 00:05:41,665
Yeah, it's the
new style guys.
73
00:05:41,698 --> 00:05:44,615
I'm surprised you haven't
started doing it in school yet.
74
00:05:44,649 --> 00:05:46,432
You guys should do
that later, not now
75
00:05:46,465 --> 00:05:47,598
because we have
ten minutes.
76
00:05:47,632 --> 00:05:48,345
Go, go, upstairs.
77
00:05:48,379 --> 00:05:50,257
Right now.
78
00:05:50,292 --> 00:05:51,199
Thank you.
79
00:05:51,232 --> 00:05:52,754
Listen.
80
00:05:52,789 --> 00:05:55,381
I know you've got a lot going
on and your parents are away.
81
00:05:55,416 --> 00:05:57,165
Do you want some help
with the boys today?
82
00:05:57,199 --> 00:05:59,436
Uh... no.
No, it's okay.
83
00:05:59,469 --> 00:06:04,008
I just want to spend some good
quality time with Max and Rex.
84
00:06:04,043 --> 00:06:05,402
I feel like I'm
abandoning them.
85
00:06:05,436 --> 00:06:06,959
Honey, you're not
abandoning them.
86
00:06:06,993 --> 00:06:09,099
You're doing what's
best for your children.
87
00:06:09,133 --> 00:06:10,105
Right.
88
00:06:10,139 --> 00:06:11,985
No, wait. I have
something for you.
89
00:06:12,019 --> 00:06:13,737
What?
90
00:06:15,846 --> 00:06:19,543
To celebrate
your third year.
91
00:06:25,965 --> 00:06:27,746
A watch.
92
00:06:27,781 --> 00:06:28,816
It's beautiful.
93
00:06:28,850 --> 00:06:30,211
Three years of
sobriety, babe.
94
00:06:30,245 --> 00:06:30,730
That is...
95
00:06:30,763 --> 00:06:32,222
That's huge!
96
00:06:32,255 --> 00:06:33,583
You should be so
proud of yourself.
97
00:06:33,617 --> 00:06:34,556
Wear it.
98
00:06:35,725 --> 00:06:37,572
Thank you.
99
00:06:37,606 --> 00:06:39,355
Alright, I gotta go.
100
00:06:39,389 --> 00:06:40,459
Have a good day.
101
00:06:40,492 --> 00:06:42,014
You're the best.
102
00:06:42,049 --> 00:06:44,901
Um... your shirt's
still inside out honey.
103
00:06:48,665 --> 00:06:49,733
Kids! Two minutes!
104
00:06:57,128 --> 00:06:59,429
Gillian, these
are mostly men.
105
00:06:59,463 --> 00:07:01,375
Yeah.
106
00:07:01,408 --> 00:07:03,159
You and Greg have
getting serious now.
107
00:07:03,194 --> 00:07:05,656
The last thing you need
is some hot, young thing
108
00:07:05,690 --> 00:07:07,407
prancing in
and out of here.
109
00:07:07,442 --> 00:07:08,996
Trust me.
110
00:07:09,030 --> 00:07:11,622
Remember my first nanny
became Roger's second wife.
111
00:07:11,656 --> 00:07:13,861
What about Cori though?
She's prettyl and she's a girl.
112
00:07:13,895 --> 00:07:16,098
Yeah, well I don't have
a man in my life anymore.
113
00:07:16,132 --> 00:07:19,114
Wouldn't it be weird to have
some strange guy walking around?
114
00:07:19,148 --> 00:07:21,936
The nanny services do all the
necessary background checks.
115
00:07:21,970 --> 00:07:23,622
You'll adjust.
116
00:07:23,655 --> 00:07:25,892
So um... a man nanny?
117
00:07:25,925 --> 00:07:27,545
Is that what you...
a man nanny?
118
00:07:27,579 --> 00:07:28,454
Manny.
119
00:07:28,488 --> 00:07:29,750
That's the
scientifical term.
120
00:07:29,784 --> 00:07:30,885
Man plus nanny.
121
00:07:30,919 --> 00:07:32,863
Manny!
122
00:07:32,897 --> 00:07:34,745
Alright uh...
123
00:07:34,779 --> 00:07:37,274
Fine!
Let's do it.
124
00:07:38,768 --> 00:07:40,776
And here we go!
125
00:07:40,811 --> 00:07:43,273
Let the interviews begin!
126
00:07:43,307 --> 00:07:45,025
You're gonna love it!
127
00:07:57,836 --> 00:07:58,354
Thank you.
128
00:07:58,387 --> 00:07:59,229
Thank you very much.
129
00:08:02,830 --> 00:08:05,715
I think that kids prosper
best when they teach us.
130
00:08:05,749 --> 00:08:07,726
Ooh, let's see
who's next.
131
00:08:11,748 --> 00:08:14,276
I guess the last one
wasn't so bad, I mean...
132
00:08:14,310 --> 00:08:17,227
No. I will call
for more names.
133
00:08:17,261 --> 00:08:18,232
Maybe it's a sign.
134
00:08:18,266 --> 00:08:19,497
Maybe I shouldn't
go back to work.
135
00:08:19,531 --> 00:08:20,502
No, don't be ridiculous.
136
00:08:20,536 --> 00:08:21,605
This is a big decision.
137
00:08:21,638 --> 00:08:23,680
We have to make
sure it feels right.
138
00:08:23,715 --> 00:08:25,464
Speaking of which, I have
a shiatsu appointment.
139
00:08:25,498 --> 00:08:27,507
I gotta go.
140
00:08:27,540 --> 00:08:29,129
We'll find someone,
I promise.
141
00:08:29,163 --> 00:08:30,944
Don't worry.
142
00:08:30,979 --> 00:08:32,274
Sorry. Didn't mean
to scare you.
143
00:08:32,308 --> 00:08:34,187
No, that's okay.
144
00:08:34,222 --> 00:08:35,874
It's more than okay.
145
00:08:35,908 --> 00:08:37,852
You must be Mrs. Clark?
146
00:08:37,886 --> 00:08:39,506
Well...
147
00:08:39,540 --> 00:08:43,040
Hi, I'm Karen Clark.
148
00:08:43,074 --> 00:08:44,759
And you are...
149
00:08:44,793 --> 00:08:45,959
I'm Alex.
150
00:08:45,993 --> 00:08:48,910
And I'm late,
I gotta go.
151
00:08:48,944 --> 00:08:49,883
Come in.
152
00:08:49,917 --> 00:08:52,478
Thanks.
153
00:08:55,462 --> 00:08:57,666
Wow. This is a
lovely house.
154
00:08:57,699 --> 00:08:59,158
So sorry,
it's a mess.
155
00:08:59,191 --> 00:09:00,975
No, don't apologize.
156
00:09:01,008 --> 00:09:02,433
You're a working single
mom with two boys.
157
00:09:02,466 --> 00:09:04,313
It's completely
understandable.
158
00:09:04,348 --> 00:09:06,130
Oh, resume.
159
00:09:06,164 --> 00:09:06,843
There you go.
160
00:09:06,878 --> 00:09:08,369
Thank you.
161
00:09:09,925 --> 00:09:10,800
Alex Smith?
162
00:09:10,834 --> 00:09:13,069
Alex Smith, yeah.
163
00:09:13,104 --> 00:09:15,015
Wow.
164
00:09:15,049 --> 00:09:16,767
This is impressive.
165
00:09:16,800 --> 00:09:19,069
Thanks.
166
00:09:19,103 --> 00:09:21,436
So tell me Alex Smith,
167
00:09:21,470 --> 00:09:24,615
what made you want
to be a man... nanny?
168
00:09:24,649 --> 00:09:25,555
Man... manny.
169
00:09:25,589 --> 00:09:27,145
Manny, right.
170
00:09:27,178 --> 00:09:28,766
Well, a number of reasons.
171
00:09:28,800 --> 00:09:31,456
Family, to me, has always
been really important.
172
00:09:31,491 --> 00:09:35,219
I'm sure you feel
the same way.
173
00:09:35,253 --> 00:09:37,489
A lot of times we don't realize
it until it's too late,
174
00:09:37,523 --> 00:09:39,240
It's true.
175
00:09:39,274 --> 00:09:41,802
Oh, and I'm saving up to start
teacher training in the summer.
176
00:09:41,835 --> 00:09:44,364
I just thought if you can use me
where it allows you to have
177
00:09:44,398 --> 00:09:46,083
more time with your boys,
then use away, right?
178
00:09:46,117 --> 00:09:46,860
That's right.
179
00:09:46,895 --> 00:09:49,066
I'm yours.
180
00:09:49,099 --> 00:09:50,850
Great, okay.
181
00:09:50,884 --> 00:09:55,357
So two children...
182
00:09:55,392 --> 00:09:58,277
Is that... is that Wonder World
in that photo over there?
183
00:09:58,310 --> 00:10:01,486
It is. That picture
makes me so happy.
184
00:10:01,521 --> 00:10:03,302
That was actually
our last family
185
00:10:03,336 --> 00:10:05,768
vacation before
my husband passed.
186
00:10:09,142 --> 00:10:12,512
My parents would take
me there every year.
187
00:10:12,546 --> 00:10:14,328
It was a family tradition.
188
00:10:14,362 --> 00:10:18,251
Yeah, it's a fun place.
189
00:10:18,286 --> 00:10:22,695
How um... how did he
die? Your husband.
190
00:10:22,729 --> 00:10:24,706
He had a heart attack.
191
00:10:27,950 --> 00:10:29,797
Sorry to hear that.
192
00:10:29,831 --> 00:10:31,711
Yes.
193
00:10:31,744 --> 00:10:32,813
Reminds you how
precious life is.
194
00:10:32,847 --> 00:10:34,273
Sure does.
195
00:10:36,252 --> 00:10:37,742
Hey! How was school?
196
00:10:37,777 --> 00:10:38,813
Who is he?
197
00:10:38,846 --> 00:10:40,143
He might be our Cori.
198
00:10:40,176 --> 00:10:41,147
He's not a girl.
199
00:10:41,181 --> 00:10:42,671
Duh.
200
00:10:42,705 --> 00:10:44,163
I'm Alex.
201
00:10:44,197 --> 00:10:45,266
This is Max and Rex.
202
00:10:45,300 --> 00:10:46,304
These are my kids.
203
00:10:46,338 --> 00:10:47,406
Nice to meet you both.
204
00:10:48,510 --> 00:10:51,038
Excuse me.
205
00:10:51,072 --> 00:10:51,557
Hello?
206
00:10:51,591 --> 00:10:52,919
Here you go.
207
00:10:52,953 --> 00:10:54,248
Good as new.
Looks good!
208
00:10:54,283 --> 00:10:56,129
So what do you guys
like to do for fun?
209
00:10:56,164 --> 00:10:56,810
Cartoons!
210
00:10:56,844 --> 00:10:57,719
Videogames.
211
00:10:57,753 --> 00:10:58,919
They are both
great choices.
212
00:10:58,952 --> 00:11:00,151
Maybe we'll get to play
together sometime.
213
00:11:00,185 --> 00:11:01,675
Can you fly?
214
00:11:01,709 --> 00:11:02,681
Idiot.
215
00:11:02,714 --> 00:11:03,879
Stop that!
216
00:11:03,914 --> 00:11:05,437
I hate when you do that!
217
00:11:05,471 --> 00:11:08,323
I'll be there as soon
as I can. Thanks. Bye.
218
00:11:08,357 --> 00:11:09,653
Alex, I'm sorry.
219
00:11:09,687 --> 00:11:11,306
We're going to have to
finish this another time.
220
00:11:11,340 --> 00:11:15,295
I have to go to
work, so um...
221
00:11:15,329 --> 00:11:16,787
I've gotta find somebody
to watch the kids.
222
00:11:16,821 --> 00:11:20,062
Oh. Well, I could do it, if
you need some one right now.
223
00:11:20,096 --> 00:11:22,624
I mean I'm here.
224
00:11:22,658 --> 00:11:23,305
No, I...
225
00:11:23,339 --> 00:11:24,116
No, it's fine!
226
00:11:24,149 --> 00:11:25,316
The boys have met me.
227
00:11:25,350 --> 00:11:27,326
They didn't seem
to hate me, right?
228
00:11:27,360 --> 00:11:28,980
Um...
229
00:11:29,014 --> 00:11:31,445
Seriously, it's fine, I've got
nothing going on today and
230
00:11:31,479 --> 00:11:34,006
we could just consider
it a "trial run."
231
00:11:34,041 --> 00:11:35,921
No expectations.
232
00:11:35,955 --> 00:11:40,979
If things go well,
we could talk further?
233
00:11:41,013 --> 00:11:43,671
Um... okay Alex Smith.
234
00:11:43,705 --> 00:11:44,709
Deal.
235
00:11:44,742 --> 00:11:45,811
Okay!
236
00:11:45,846 --> 00:11:47,659
I told you, you were
going to feel better.
237
00:11:47,693 --> 00:11:49,248
I do, I do.
238
00:11:49,282 --> 00:11:51,843
Thank you so much.
239
00:11:51,877 --> 00:11:53,302
Bye!
240
00:12:57,351 --> 00:12:58,841
Good morning.
241
00:13:20,344 --> 00:13:22,710
I'm home.
242
00:13:25,240 --> 00:13:28,093
Oh my God!
243
00:13:28,127 --> 00:13:31,854
Sorry, I didn't
hear you come in.
244
00:13:31,888 --> 00:13:33,767
Wow Alex, I don't
even know what to say.
245
00:13:33,801 --> 00:13:35,876
This is like a
different house.
246
00:13:35,909 --> 00:13:37,399
It hasn't been this
clean in years!
247
00:13:37,433 --> 00:13:38,600
I don't know what to say.
248
00:13:38,634 --> 00:13:40,156
Oh, well it's fine.
249
00:13:40,189 --> 00:13:43,333
I just thought you'd like
to relax after work.
250
00:13:43,368 --> 00:13:46,674
I just want to say, even if
you decide not to go with me,
251
00:13:46,708 --> 00:13:48,912
thank you very much for letting
me watch your boys tonight.
252
00:13:48,945 --> 00:13:51,864
Yeah, um...
you're hired.
253
00:13:51,897 --> 00:13:53,971
You have a job.
254
00:13:54,005 --> 00:13:55,300
You don't have to do that.
255
00:13:55,333 --> 00:13:56,889
Trust me, I do.
256
00:13:56,923 --> 00:13:59,678
7:45 tomorrow
morning, please.
257
00:13:59,712 --> 00:14:02,143
Alright.
258
00:14:02,177 --> 00:14:04,511
I'll see you
tomorrow morning.
259
00:14:04,545 --> 00:14:05,418
Thank you.
260
00:14:05,452 --> 00:14:07,656
Of course.
Thank you.
261
00:14:07,689 --> 00:14:08,856
See you tomorrow!
262
00:14:08,890 --> 00:14:10,218
Bye.
263
00:14:42,648 --> 00:14:45,015
Hey!
264
00:14:45,049 --> 00:14:46,408
Hi, who are you?
265
00:14:46,442 --> 00:14:48,906
I'm Greg.
You must be Alex.
266
00:14:48,940 --> 00:14:52,149
Right, Karen hired me
to help with the boys.
267
00:14:52,182 --> 00:14:53,252
Yeah, she told me.
268
00:14:53,286 --> 00:14:54,581
Please, come on in Alex.
269
00:14:54,615 --> 00:14:56,948
Perfect. Thanks.
270
00:14:56,982 --> 00:14:57,890
Karen, Alex is here.
271
00:15:00,550 --> 00:15:01,358
Hey Alex!
272
00:15:01,392 --> 00:15:03,077
Hey, what's up, my man?
273
00:15:03,111 --> 00:15:04,731
You guys ready to go?
274
00:15:04,766 --> 00:15:06,871
I'd hate to get you to school
late on my first day of duty.
275
00:15:06,906 --> 00:15:08,720
Good morning!
276
00:15:08,755 --> 00:15:10,730
You guys, go get your bags,
you're going to be late.
277
00:15:10,765 --> 00:15:11,833
Okay.
278
00:15:11,867 --> 00:15:13,066
I see you two have met.
279
00:15:13,099 --> 00:15:14,136
Yeah!
280
00:15:14,170 --> 00:15:16,633
Good. Their pick
up is 2:30.
281
00:15:16,667 --> 00:15:17,443
Got it.
282
00:15:17,477 --> 00:15:18,740
Oh, Karen, leave that.
283
00:15:18,775 --> 00:15:20,524
I'll come back after drop
off and take care of it.
284
00:15:20,558 --> 00:15:21,659
That's why you
hired me, right?
285
00:15:21,693 --> 00:15:23,216
Right. Thank you.
286
00:15:23,250 --> 00:15:25,162
Alright, boys,
your chariot awaits!
287
00:15:25,196 --> 00:15:26,135
Bye guys.
288
00:15:26,169 --> 00:15:27,302
Real pleasure to
meet you, Greg.
289
00:15:27,336 --> 00:15:28,405
I'm sure I'll
see you around.
290
00:15:28,438 --> 00:15:29,117
You will.
291
00:15:29,152 --> 00:15:29,604
Okay, alright.
292
00:15:29,639 --> 00:15:30,609
Go, go, go.
293
00:15:30,644 --> 00:15:32,620
See you guys,
have a good day!
294
00:15:35,054 --> 00:15:36,545
Bye!
295
00:15:40,112 --> 00:15:41,052
Have a good day!
296
00:15:41,085 --> 00:15:42,706
Thanks.
297
00:15:42,739 --> 00:15:43,906
Bye hun.
298
00:15:56,069 --> 00:15:57,591
Hey there, Maxi-pad!
299
00:15:59,441 --> 00:16:00,509
Hey.
300
00:16:00,543 --> 00:16:01,417
You avoiding me?
301
00:16:01,451 --> 00:16:04,174
No, I'm just busy.
302
00:16:04,792 --> 00:16:08,033
You sure?
303
00:16:08,067 --> 00:16:11,308
Cause I really think
you're avoiding me.
304
00:16:11,342 --> 00:16:14,195
And that hurts my feelings.
305
00:16:14,228 --> 00:16:16,756
You wouldn't want to
hurt my feelings,
306
00:16:16,791 --> 00:16:18,702
would you?
307
00:16:18,736 --> 00:16:20,097
No.
308
00:16:21,915 --> 00:16:24,864
Hey.
309
00:16:24,897 --> 00:16:25,966
This looks cool.
310
00:16:26,000 --> 00:16:28,528
Can I have it?
311
00:16:28,562 --> 00:16:30,701
My Nana gave that to me.
312
00:16:30,735 --> 00:16:33,555
And now you're giving
it to me, right?
313
00:16:33,589 --> 00:16:34,656
Sure.
314
00:16:34,691 --> 00:16:36,343
Sweet.
315
00:16:36,377 --> 00:16:39,327
Thanks.
316
00:16:51,424 --> 00:16:53,694
[Bell You must be Ale.
317
00:16:53,727 --> 00:16:55,736
I'm Cori,
Gillian's nanny.
318
00:16:55,770 --> 00:16:58,200
Gillian is Karen's
best friend, so...
319
00:16:58,234 --> 00:17:00,211
I guess we're gonna be
seeing a lot of each other.
320
00:17:00,245 --> 00:17:01,021
Oh.
321
00:17:01,056 --> 00:17:03,195
Lucky me.
322
00:17:03,229 --> 00:17:05,432
You're even cuter
than Gillian said.
323
00:17:05,466 --> 00:17:06,341
Excuse me?
324
00:17:06,375 --> 00:17:07,994
We should set
up a playdate.
325
00:17:08,028 --> 00:17:10,330
How's later?
326
00:17:10,363 --> 00:17:12,470
Oh... I don't...
327
00:17:12,503 --> 00:17:14,221
The boys have homework.
328
00:17:14,255 --> 00:17:16,296
I meant for us.
329
00:17:16,330 --> 00:17:18,210
I'm sorry, what I meant
to say was I can't.
330
00:17:18,244 --> 00:17:19,442
I have a girlfriend so...
331
00:17:19,476 --> 00:17:20,577
So?
332
00:17:20,610 --> 00:17:22,133
Bring her along.
333
00:17:22,167 --> 00:17:24,144
I'm game.
334
00:17:25,929 --> 00:17:28,781
I'm kidding!
335
00:17:28,815 --> 00:17:29,884
So is it serious?
336
00:17:29,918 --> 00:17:30,824
Very.
337
00:17:30,858 --> 00:17:31,862
She's the one.
338
00:17:31,896 --> 00:17:33,029
Wow.
339
00:17:33,064 --> 00:17:34,716
Good for you.
340
00:17:34,749 --> 00:17:38,446
Personally, I think we're a
little young to settle down.
341
00:17:38,480 --> 00:17:40,002
How do you know what
your favorite flavor is
342
00:17:40,035 --> 00:17:42,855
if you haven't tried
them all, right?
343
00:17:42,889 --> 00:17:45,385
She cute?
344
00:17:45,419 --> 00:17:46,747
She's beautiful.
345
00:17:46,780 --> 00:17:47,753
She's perfect.
346
00:17:47,786 --> 00:17:49,861
Aww. That's sweet.
347
00:17:49,894 --> 00:17:50,768
What's her name?
348
00:17:50,803 --> 00:17:52,358
Come on let's
go! It's Cori!
349
00:17:52,391 --> 00:17:54,206
Nice to meet you, Cori.
350
00:17:54,240 --> 00:17:55,178
See you around, Alex.
351
00:17:55,213 --> 00:17:55,958
Hi Cori!
352
00:17:55,991 --> 00:17:56,930
Hi! How was school?
353
00:17:56,965 --> 00:17:58,000
We learned about
dinosaurs.
354
00:17:58,034 --> 00:18:00,076
Hey guys!
355
00:18:00,109 --> 00:18:00,951
Hey!
356
00:18:00,985 --> 00:18:02,151
How was your day?
357
00:18:02,185 --> 00:18:03,870
Good, I got a high
score on Gate Jumper!
358
00:18:03,903 --> 00:18:04,972
Ah, really?
359
00:18:05,006 --> 00:18:05,718
Yup!
360
00:18:05,752 --> 00:18:07,047
That's cool man!
361
00:18:07,082 --> 00:18:08,346
Hop on in.
362
00:18:08,379 --> 00:18:09,837
You gotta tell me about it.
363
00:18:12,595 --> 00:18:14,474
See you tomorrow, Max.
364
00:18:18,431 --> 00:18:18,982
Who's your friend?
365
00:18:19,016 --> 00:18:20,604
Uh...
366
00:18:22,679 --> 00:18:24,754
Just a kid from school.
367
00:18:26,668 --> 00:18:28,095
Can we go now?
368
00:18:28,128 --> 00:18:29,230
Please?
369
00:18:29,263 --> 00:18:31,434
As you wish.
370
00:18:31,469 --> 00:18:33,574
Hey, so why don't you tell
me about this Greg guy?
371
00:18:33,609 --> 00:18:35,132
Is he and your mom
serious or what?
372
00:18:43,241 --> 00:18:45,866
Hey buddy.
373
00:18:45,899 --> 00:18:48,622
Wanna tell me
what's going on?
374
00:18:48,656 --> 00:18:50,696
Who was that kid
after school?
375
00:18:50,731 --> 00:18:51,962
Brett Blainesfeld.
376
00:18:51,996 --> 00:18:52,935
Shut up!
377
00:18:52,969 --> 00:18:54,459
Hey, don't yell
at your brother!
378
00:18:54,493 --> 00:18:55,789
He's trying to help you.
379
00:18:55,822 --> 00:18:57,475
He's worried about you.
380
00:18:57,509 --> 00:18:58,675
Tell me about this Brett.
381
00:18:58,709 --> 00:19:01,204
What's the story, is
he giving you trouble?
382
00:19:01,238 --> 00:19:03,118
Sometimes.
383
00:19:03,152 --> 00:19:05,745
Only every day, he's the
biggest kid in class.
384
00:19:05,779 --> 00:19:10,253
So he's a bully, huh?
385
00:19:10,286 --> 00:19:14,144
You know, I've dealt with
a few bullies in my time.
386
00:19:14,178 --> 00:19:16,738
You wanna learn something
that'll make him stop?
387
00:19:16,772 --> 00:19:19,754
Now, in reality,
most are cowards.
388
00:19:19,788 --> 00:19:22,284
That's why they pick on kids
they know won't fight back.
389
00:19:22,317 --> 00:19:25,688
But you fight back, just once,
they never bother you again.
390
00:19:25,722 --> 00:19:27,634
Can I make him
punch his own face?
391
00:19:27,668 --> 00:19:30,747
As cool as that would be,
it is not very effective.
392
00:19:30,781 --> 00:19:33,504
But, what we do have going for
us is the element of surprise.
393
00:19:33,537 --> 00:19:36,293
This Brett kid, he doesn't
expect you to fight back.
394
00:19:36,326 --> 00:19:38,141
So time he comes
at you, I want you
395
00:19:38,175 --> 00:19:39,795
to make yourself
a small target.
396
00:19:39,829 --> 00:19:40,670
Like this.
397
00:19:40,704 --> 00:19:42,097
See what I'm doing?
398
00:19:42,132 --> 00:19:43,102
Okay? Nice and small.
399
00:19:43,137 --> 00:19:44,400
Now, come at me
like you're Brett.
400
00:19:44,434 --> 00:19:46,086
I'll show you.
401
00:19:48,552 --> 00:19:50,010
You see what I did?
402
00:19:50,044 --> 00:19:52,248
Slip the back leg behind
his thigh, and push.
403
00:19:52,282 --> 00:19:53,902
You push his shoulder.
404
00:19:53,935 --> 00:19:55,913
His momentum and gravity
will take care of the rest.
405
00:19:55,946 --> 00:19:56,755
Okay.
406
00:19:56,789 --> 00:19:58,540
Now try it on me.
407
00:20:00,519 --> 00:20:01,815
Whoa!
408
00:20:01,848 --> 00:20:03,079
Ha ha ha!
409
00:20:03,113 --> 00:20:04,117
Shut up, Rex!
410
00:20:04,151 --> 00:20:05,382
We'll try it again.
411
00:20:05,416 --> 00:20:06,906
Hey, and you, that's
your brother here.
412
00:20:06,940 --> 00:20:08,819
Don't laugh at him
for making a mistake.
413
00:20:08,853 --> 00:20:09,986
Now, try it again okay?
414
00:20:10,021 --> 00:20:11,250
You're doing great.
415
00:20:11,285 --> 00:20:13,359
But this time, commit.
Really commit.
416
00:20:13,393 --> 00:20:15,532
Instead of you thinking that
you have to defend yourself,
417
00:20:15,566 --> 00:20:20,104
think that you have to defend
your mom from an abusive man.
418
00:20:20,138 --> 00:20:22,114
I'm not saying that's Greg,
I mean he doesn't, right?
419
00:20:22,149 --> 00:20:24,482
Greg, hurt my mom?
420
00:20:24,517 --> 00:20:25,877
No, never.
421
00:20:25,911 --> 00:20:29,314
Okay, okay.
422
00:20:29,347 --> 00:20:31,259
Then it's just a man,
who's attacking her.
423
00:20:31,294 --> 00:20:34,568
Now, when I approach, picture
me falling down in your head.
424
00:20:34,602 --> 00:20:36,870
Make it real.
425
00:20:36,905 --> 00:20:37,552
Here we go.
426
00:20:38,752 --> 00:20:40,437
Whoa!
427
00:20:40,471 --> 00:20:42,707
Yeah!
428
00:20:42,741 --> 00:20:44,654
I'm sorry, I didn't
mean to do that!
429
00:20:44,687 --> 00:20:46,728
Don't apologize.
That was great.
430
00:20:46,762 --> 00:20:48,156
How'd that feel?
431
00:20:48,190 --> 00:20:48,674
Good.
432
00:20:48,708 --> 00:20:49,485
Wanna do it again?
433
00:20:49,519 --> 00:20:50,199
Yeah!
434
00:20:50,233 --> 00:20:51,463
My turn! My turn!
435
00:20:51,497 --> 00:20:53,377
I want to try!
436
00:20:59,540 --> 00:21:00,997
Wow!
437
00:21:05,280 --> 00:21:07,094
Alex, you scared me.
438
00:21:07,128 --> 00:21:08,165
Sorry.
439
00:21:08,199 --> 00:21:10,175
This is amazing!
440
00:21:10,208 --> 00:21:12,185
I thought if it gives
you a chance to have
441
00:21:12,219 --> 00:21:14,164
a quick meal with the
boys, it's worth it.
442
00:21:14,198 --> 00:21:16,564
I hope you like it.
443
00:21:16,598 --> 00:21:19,677
If I had known it was
going to be this easy,
444
00:21:19,711 --> 00:21:21,882
I would've hired someone
many months ago.
445
00:21:21,916 --> 00:21:25,190
Thanks, but it
wouldn't have been me.
446
00:21:25,223 --> 00:21:27,168
That's true.
447
00:21:28,401 --> 00:21:30,637
Oh!
448
00:21:30,672 --> 00:21:32,552
I have something for you.
449
00:21:34,239 --> 00:21:35,340
You don't have
to do that.
450
00:21:35,374 --> 00:21:37,740
It's just a
small thank you.
451
00:21:41,340 --> 00:21:43,901
Your other one
is kinda old and
452
00:21:43,936 --> 00:21:46,170
raggedy and was
getting a hole in the...
453
00:21:46,205 --> 00:21:48,701
Wow. I love this.
454
00:21:48,735 --> 00:21:49,608
You do?
455
00:21:49,642 --> 00:21:51,425
Yeah!
456
00:21:52,723 --> 00:21:54,441
I'm...
457
00:21:54,475 --> 00:21:56,614
I'm sorry I just um...
458
00:21:56,647 --> 00:21:57,944
I don't get many gifts.
459
00:21:57,977 --> 00:21:59,402
No?
460
00:21:59,437 --> 00:22:01,316
Your family's not big on
Christmas, birthdays?
461
00:22:01,350 --> 00:22:04,137
No, I lost them
when I was young.
462
00:22:04,171 --> 00:22:06,310
I'm sorry to hear that.
463
00:22:06,344 --> 00:22:07,510
It's just...
464
00:22:07,543 --> 00:22:10,006
That's why family is
so important to me.
465
00:22:10,040 --> 00:22:13,282
You know, why
it's so precious.
466
00:22:13,316 --> 00:22:15,844
Of course.
467
00:22:15,878 --> 00:22:18,374
You know, after a
tragedy like that...
468
00:22:19,964 --> 00:22:21,649
Um...
469
00:22:21,682 --> 00:22:22,654
Oh.
470
00:22:22,688 --> 00:22:23,660
Sorry...
471
00:22:26,191 --> 00:22:27,809
Hi.
472
00:22:27,844 --> 00:22:28,719
Hi, babe!
473
00:22:28,753 --> 00:22:32,480
Oh, sorry,
that's my cue.
474
00:22:32,514 --> 00:22:34,491
Alex, thank you so much
for everything today.
475
00:22:34,525 --> 00:22:36,826
No, thank you so much
for the thoughtful gift.
476
00:22:36,859 --> 00:22:38,349
It really means a lot to me.
477
00:22:38,383 --> 00:22:39,484
Of course.
478
00:22:39,518 --> 00:22:40,588
I'll see you tomorrow.
479
00:22:40,622 --> 00:22:42,339
Good night, Greg.
480
00:22:42,373 --> 00:22:43,344
Good night, Alex.
481
00:22:43,378 --> 00:22:44,253
Good night, Alex.
482
00:22:56,220 --> 00:22:57,224
You bought him
a backpack?
483
00:22:57,258 --> 00:22:58,293
Yeah.
484
00:22:58,328 --> 00:23:00,856
Hmm.
485
00:23:00,889 --> 00:23:03,806
Don't you think it's a little
early to be buying him gifts?
486
00:23:03,841 --> 00:23:06,401
It's not gifts,
he needed one.
487
00:23:06,435 --> 00:23:08,476
Oh, okay.
488
00:23:09,548 --> 00:23:10,810
What's going on here?
489
00:23:10,845 --> 00:23:12,530
Nothing! I'm just... you
bought him a backpack.
490
00:23:12,564 --> 00:23:14,281
I'm sensing a little
bit of jealousy.
491
00:23:14,315 --> 00:23:15,222
No, no, no.
492
00:23:15,255 --> 00:23:16,453
There's no jealousy here.
493
00:23:16,488 --> 00:23:19,209
I just was making an
observation, is all.
494
00:23:19,244 --> 00:23:20,962
You are the only
man in this house.
495
00:23:20,995 --> 00:23:21,870
Thank you.
496
00:23:21,904 --> 00:23:22,583
Come tell me
about your day.
497
00:23:22,618 --> 00:23:23,232
Okay.
498
00:24:01,305 --> 00:24:05,292
Hey Max!
499
00:24:05,325 --> 00:24:09,604
Now I'm really feeling like
you're trying not to see me.
500
00:24:09,639 --> 00:24:10,546
Leave me alone.
501
00:24:10,579 --> 00:24:12,717
Hey, hey, hey!
502
00:24:12,752 --> 00:24:13,723
What's the hurry?
503
00:24:13,758 --> 00:24:15,378
You gonna be late
for home ec?
504
00:24:15,412 --> 00:24:16,869
Gonna go bake
some cookies?
505
00:24:16,903 --> 00:24:19,627
Just leave me alone!
506
00:24:19,660 --> 00:24:22,415
Oh, so you think
you can fight now?
507
00:24:22,448 --> 00:24:25,366
I will if you don't stop.
508
00:24:25,399 --> 00:24:28,479
Okay, Maxi-pad.
509
00:24:28,514 --> 00:24:29,549
Let's do this.
510
00:24:29,583 --> 00:24:32,175
Do it, Max!
511
00:24:32,209 --> 00:24:34,154
Fight, fight, fight!
512
00:24:41,224 --> 00:24:42,780
How do you like this?
513
00:24:42,814 --> 00:24:44,888
Ow! Stop!
514
00:24:44,922 --> 00:24:46,704
Teacher!
515
00:24:46,738 --> 00:24:48,164
Teacher, teacher, teacher!
516
00:24:54,522 --> 00:24:55,979
What?
517
00:24:56,014 --> 00:24:57,535
There's no teacher.
518
00:24:57,569 --> 00:25:00,194
I know. I just said that
so he wouldn't kill you.
519
00:25:04,282 --> 00:25:06,485
Hey guys, how
was your day?
520
00:25:06,520 --> 00:25:08,983
He got beat up, again.
521
00:25:09,018 --> 00:25:09,859
What, that Brett kid?
522
00:25:09,893 --> 00:25:10,961
Can we just go?
523
00:25:10,995 --> 00:25:12,128
Wait a second.
524
00:25:12,163 --> 00:25:13,491
Did you use the
moves that I taught you?
525
00:25:13,525 --> 00:25:14,852
No, he didn't
do anything.
526
00:25:14,887 --> 00:25:15,825
He just let Brett...
527
00:25:15,859 --> 00:25:17,090
Shut up, Rex!
528
00:25:17,123 --> 00:25:19,036
I got scared, okay?
529
00:25:19,070 --> 00:25:20,042
Hey, it's okay.
530
00:25:20,076 --> 00:25:21,144
Everybody gets scared.
531
00:25:21,178 --> 00:25:22,732
I get scared
all the time myself.
532
00:25:22,767 --> 00:25:23,737
Really?
533
00:25:23,772 --> 00:25:26,592
Yes!
And that's okay.
534
00:25:26,626 --> 00:25:28,635
It's what you do with
that fear that matters.
535
00:25:28,669 --> 00:25:30,419
You just have to channel it
into something constructive.
536
00:25:30,453 --> 00:25:34,667
Never let that fear control
you, you understand?
537
00:25:34,701 --> 00:25:36,321
Come on Mom!
Let's just go.
538
00:25:36,355 --> 00:25:39,402
Sometimes these things have a
way of working themselves out.
539
00:25:50,429 --> 00:25:51,756
Hey, thanks so much.
540
00:25:51,791 --> 00:25:53,152
I'm sure my great
aunt's doing fine.
541
00:25:53,186 --> 00:25:54,708
The nurses are probably
just exaggerating.
542
00:25:54,742 --> 00:25:56,848
It's just not a proper place
for the boys, you know?
543
00:25:56,882 --> 00:25:59,054
I have no problem
scratching your back,
544
00:25:59,088 --> 00:26:01,615
just as long as you
scratch mine later.
545
00:26:07,356 --> 00:26:08,426
Jasper!
546
00:26:08,460 --> 00:26:09,690
Jasper, come here boy!
547
00:26:09,724 --> 00:26:11,149
Come here, let's go.
548
00:26:11,184 --> 00:26:12,836
Jasper, come back!
549
00:26:25,128 --> 00:26:27,007
Go get it!
550
00:26:32,587 --> 00:26:35,017
Jasper, Jasper!
551
00:26:35,051 --> 00:26:36,703
Come here boy!
552
00:26:36,737 --> 00:26:38,650
Jasper?
553
00:26:40,888 --> 00:26:43,741
Oh, you found my dog.
554
00:26:43,774 --> 00:26:45,654
Is this your dog?
555
00:26:45,689 --> 00:26:47,503
He seems like a good pup.
556
00:26:47,537 --> 00:26:50,032
Yeah, he's pretty good.
557
00:26:51,655 --> 00:26:53,145
Can I have my
dog back now?
558
00:26:53,179 --> 00:26:57,036
You see, that
depends really.
559
00:26:57,071 --> 00:26:59,242
Let me ask you,
have you um...
560
00:26:59,275 --> 00:27:02,257
ever had something
taken from you?
561
00:27:02,291 --> 00:27:04,203
Something you
hold dear.
562
00:27:04,237 --> 00:27:06,149
Kinda like Jasper here.
563
00:27:06,183 --> 00:27:08,257
I just want my
dog back, mister.
564
00:27:08,291 --> 00:27:10,916
That's what I'm
talking about.
565
00:27:10,950 --> 00:27:14,063
There are some awfully
mean people in this world.
566
00:27:14,096 --> 00:27:16,753
People who like to
push others around.
567
00:27:16,787 --> 00:27:21,197
Others that are smaller
or weaker than they are.
568
00:27:21,231 --> 00:27:21,780
You're hurting him!
569
00:27:21,813 --> 00:27:23,369
Oh, am I?
570
00:27:23,403 --> 00:27:25,477
I didn't realize.
571
00:27:25,511 --> 00:27:27,649
I like Jasper.
572
00:27:27,683 --> 00:27:29,369
I want to go home.
573
00:27:29,402 --> 00:27:30,633
Okay, well how about this.
574
00:27:30,667 --> 00:27:32,320
I'll let go of Jasper.
575
00:27:32,353 --> 00:27:36,924
In return you give back anything
that doesn't belong to you.
576
00:27:36,959 --> 00:27:38,222
I don't have
anything of yours.
577
00:27:38,256 --> 00:27:39,162
Not me, Brett.
578
00:27:39,197 --> 00:27:40,654
Think about it.
579
00:27:41,790 --> 00:27:44,188
Is this your address here?
580
00:27:44,222 --> 00:27:46,589
Look, I'm going to give
you Jasper back right now.
581
00:27:46,623 --> 00:27:48,695
On one condition, Brett.
582
00:27:48,730 --> 00:27:51,679
You return all the things
that do not belong to you.
583
00:27:51,714 --> 00:27:54,469
And if you ever find
yourself thinking of picking
584
00:27:54,503 --> 00:27:58,166
on someone, anyone at
school or otherwise,
585
00:28:01,507 --> 00:28:04,295
remember, Brett...
586
00:28:04,328 --> 00:28:07,246
I know where you live.
587
00:28:07,279 --> 00:28:09,321
And I'll be watching you.
588
00:28:09,356 --> 00:28:11,008
Okay?
589
00:28:12,793 --> 00:28:13,862
Good boy, Jasper.
590
00:28:13,895 --> 00:28:15,028
Jasper, come here.
591
00:28:15,062 --> 00:28:16,619
Come here,
come here.
592
00:28:20,802 --> 00:28:24,012
Remember what I said Brett!
593
00:28:24,889 --> 00:28:25,957
Hi Alex!
594
00:28:25,992 --> 00:28:28,940
Hi! So, where
are the boys?
595
00:28:28,975 --> 00:28:30,303
Somewhere.
596
00:28:30,336 --> 00:28:31,438
Upstairs playing
with dinosaurs.
597
00:28:31,473 --> 00:28:32,670
Oh, cool.
598
00:28:32,704 --> 00:28:34,227
Okay girls, go upstairs
and get your stuff.
599
00:28:34,261 --> 00:28:35,199
We have to go home.
600
00:28:35,234 --> 00:28:36,789
Okay.
601
00:28:43,309 --> 00:28:46,258
I did you a favor,
now it's your turn.
602
00:28:46,292 --> 00:28:48,950
Yeah, like I said, if you
need to run any errands,
603
00:28:48,984 --> 00:28:51,123
I can watch the girls.
604
00:28:52,259 --> 00:28:56,279
I want a kiss.
605
00:28:56,313 --> 00:28:58,191
Cori, I told you, I can't.
606
00:28:58,225 --> 00:28:59,586
Don't worry,
607
00:28:59,621 --> 00:29:00,754
I can't.
608
00:29:00,788 --> 00:29:02,051
On the cheek.
609
00:29:02,085 --> 00:29:04,580
I know you're taken.
610
00:29:04,614 --> 00:29:05,521
Alright.
611
00:29:10,322 --> 00:29:13,142
See?
612
00:29:13,175 --> 00:29:16,255
That wasn't so bad.
613
00:29:16,289 --> 00:29:19,303
If only I didn't have to
get the girls back to
614
00:29:19,337 --> 00:29:23,421
Gillian's before she
gets home from pilates.
615
00:29:23,455 --> 00:29:25,757
Until next time.
616
00:29:26,893 --> 00:29:28,675
Time to go!
617
00:30:35,903 --> 00:30:39,241
I'm... really sorry.
618
00:30:44,723 --> 00:30:46,764
What the heck
just happened?
619
00:30:50,690 --> 00:30:51,888
Hello?
620
00:30:53,609 --> 00:30:54,871
Hello?
621
00:30:57,500 --> 00:31:00,125
I hear you guys!
622
00:31:00,160 --> 00:31:04,180
Where is Rex and
Max, I wonder?
623
00:31:10,536 --> 00:31:12,838
Come on guys.
624
00:31:19,585 --> 00:31:20,847
Sorry, Greg I didn't
see you there.
625
00:31:20,881 --> 00:31:22,177
You should have
seen your face.
626
00:31:22,211 --> 00:31:23,539
You were so scared.
627
00:31:23,574 --> 00:31:25,096
I was not scared.
628
00:31:25,129 --> 00:31:26,101
You were.
629
00:31:26,135 --> 00:31:27,787
You kind of were.
630
00:31:27,822 --> 00:31:29,377
Want me to show
you on the playback?
631
00:31:29,410 --> 00:31:30,641
No, that's okay, Alex.
632
00:31:30,676 --> 00:31:32,911
You should check it out,
it's pretty priceless.
633
00:31:32,946 --> 00:31:34,695
Alright.
634
00:31:38,427 --> 00:31:42,478
Okay, I guess
you guys got me.
635
00:31:42,512 --> 00:31:45,494
I used to have a remote
control plane when I was a kid.
636
00:31:45,527 --> 00:31:47,083
I was pretty
darn good at it.
637
00:31:47,117 --> 00:31:49,028
That's cool, why don't you
take this one for a spin?
638
00:31:49,063 --> 00:31:49,904
Really?
639
00:31:49,939 --> 00:31:50,812
Yeah!
640
00:31:50,846 --> 00:31:51,655
Guys?
641
00:31:51,690 --> 00:31:52,369
Yeah!
642
00:31:52,403 --> 00:31:53,699
Alright!
643
00:31:53,733 --> 00:31:55,028
So that's up and
down, left and right.
644
00:31:55,063 --> 00:31:56,908
Got it, okay.
645
00:31:57,299 --> 00:31:58,886
Watch this guys, wanna
see a pro at work?
646
00:31:58,920 --> 00:31:59,762
Here we go!
647
00:31:59,796 --> 00:32:00,929
And up we go!
648
00:32:02,423 --> 00:32:03,005
Here we go!
649
00:32:03,039 --> 00:32:04,465
Not bad!
650
00:32:04,498 --> 00:32:05,891
It's not that hard,
it's like riding a bike.
651
00:32:05,925 --> 00:32:07,254
It can be a little
difficult...
652
00:32:07,287 --> 00:32:08,940
Alright, you guys want
to see a loop de loop?
653
00:32:08,974 --> 00:32:09,425
Yeah!
654
00:32:09,461 --> 00:32:10,626
It's not really...
655
00:32:10,660 --> 00:32:11,567
Here we go!
656
00:32:11,601 --> 00:32:13,221
Whoa, whoa, whoa!
657
00:32:14,617 --> 00:32:16,431
No!
658
00:32:17,535 --> 00:32:18,637
I...
659
00:32:18,670 --> 00:32:21,393
That's alright,
looks a little busted.
660
00:32:21,427 --> 00:32:23,921
Sorry, Alex, I didn't
mean to break your toy.
661
00:32:23,956 --> 00:32:26,452
That's okay, it
wasn't my toy, Greg.
662
00:32:26,486 --> 00:32:28,689
I got it for the
boys as a gift.
663
00:32:28,723 --> 00:32:30,116
But that's okay.
664
00:32:30,150 --> 00:32:32,677
I'll take it home and see if I
can get it flying again.
665
00:32:32,712 --> 00:32:33,781
Yay Alex!
666
00:32:33,814 --> 00:32:35,564
It's alright, I'll
fix it. Right?
667
00:32:36,474 --> 00:32:37,023
No worries, Greg.
668
00:32:37,057 --> 00:32:38,904
Hey, boys, I'm sorry.
669
00:32:38,938 --> 00:32:39,650
It was a...
670
00:32:39,684 --> 00:32:41,304
it was an accident.
671
00:32:41,339 --> 00:32:43,412
Don't worry about
it. I'll fix it.
672
00:32:46,203 --> 00:32:47,498
I still can't believe it.
673
00:32:47,532 --> 00:32:49,573
He just gave it back to
me, said he was sorry,
674
00:32:49,607 --> 00:32:51,130
and he didn't bother
me again all day.
675
00:32:51,164 --> 00:32:52,168
Nice!
676
00:32:52,202 --> 00:32:53,530
Who did?
677
00:32:53,563 --> 00:32:55,313
The bully who's been
bothering Max after school.
678
00:32:55,348 --> 00:32:56,319
Someone's been bullying you?
679
00:32:56,354 --> 00:32:57,584
Not anymore.
680
00:32:57,618 --> 00:32:59,497
After this morning, he
barely even looked at me.
681
00:32:59,531 --> 00:33:02,286
It's like he was taken over
by aliens or something.
682
00:33:02,319 --> 00:33:04,264
Like I said, sometimes
all bullies need to
683
00:33:04,297 --> 00:33:06,080
see that you'll
stand up to them, right?
684
00:33:07,930 --> 00:33:09,582
Alright, let me
see that drone.
685
00:33:09,617 --> 00:33:10,782
I'll try and fix it.
686
00:33:10,816 --> 00:33:12,015
You guys get washed
up for dinner, okay?
687
00:33:12,048 --> 00:33:12,890
Alright.
688
00:33:15,130 --> 00:33:18,371
So sorry, work ran late.
689
00:33:18,405 --> 00:33:20,187
Wow.
690
00:33:20,222 --> 00:33:22,165
I swear, you get more beautiful
every time I see you.
691
00:33:22,199 --> 00:33:24,273
Stop.
692
00:33:24,307 --> 00:33:26,056
Alex, do you know where
my blue dress is,
693
00:33:26,090 --> 00:33:27,386
the one with
the gold belt?
694
00:33:27,420 --> 00:33:29,397
I can't find it, I
wanted to wear it tonight.
695
00:33:29,431 --> 00:33:30,499
There's actually a
few things missing.
696
00:33:30,533 --> 00:33:32,510
I do, I'm so sorry.
697
00:33:32,544 --> 00:33:34,164
I took them to
the dry cleaners.
698
00:33:34,198 --> 00:33:36,012
I just wanted to get
them cleaned for you.
699
00:33:36,046 --> 00:33:38,055
I'll call tomorrow morning
and make sure they're ready.
700
00:33:38,089 --> 00:33:39,806
Thanks.
701
00:33:39,840 --> 00:33:42,142
You guys are all dressed up,
you got a special occasion huh?
702
00:33:42,175 --> 00:33:44,054
Yeah, we do.
703
00:33:44,088 --> 00:33:45,903
Greg made reservations
at Paliotti's.
704
00:33:45,937 --> 00:33:47,557
My favorite
restaurant.
705
00:33:47,590 --> 00:33:49,405
Oh, I've never
heard of that one.
706
00:33:49,439 --> 00:33:49,892
Really?
707
00:33:49,925 --> 00:33:50,280
No.
708
00:33:50,315 --> 00:33:51,773
It's so good.
709
00:33:51,807 --> 00:33:53,588
You should take someone
special there sometime.
710
00:33:53,623 --> 00:33:54,529
I'll have to remember that.
711
00:33:54,563 --> 00:33:55,534
Alright.
712
00:33:55,568 --> 00:33:57,156
Call if you need
anything, okay?
713
00:33:57,190 --> 00:33:59,199
We'll be fine,
you guys have fun.
714
00:33:59,233 --> 00:34:02,410
Oh, and Alex, we'll be
late alright buddy?
715
00:34:03,481 --> 00:34:05,198
See ya!
716
00:34:05,231 --> 00:34:07,047
See ya.
717
00:34:15,933 --> 00:34:19,143
Hey guys, why don't
you come on out here?
718
00:34:19,177 --> 00:34:21,704
Your mom's not the only one that
gets to have a special night.
719
00:34:21,738 --> 00:34:23,099
I'm gonna make you a
real special dessert.
720
00:34:51,346 --> 00:34:54,037
Okay guys,
sit up straight.
721
00:34:54,071 --> 00:34:55,561
Do not spill
this, okay?
722
00:34:55,595 --> 00:34:56,825
What's that?
723
00:34:56,859 --> 00:34:59,712
It's a tasty little smoothie
that I made for you.
724
00:34:59,745 --> 00:35:01,430
This tastes funny.
725
00:35:01,464 --> 00:35:03,732
Yeah? It's because there's
protein powder in there.
726
00:35:03,767 --> 00:35:05,614
So you can get muscles
like me. Right?
727
00:35:05,649 --> 00:35:07,365
Yeah!
728
00:35:09,410 --> 00:35:10,316
Is it good?
729
00:35:10,350 --> 00:35:11,808
That's good.
730
00:35:11,842 --> 00:35:14,596
Alright. Let's see how
I can fix this thing.
731
00:35:28,932 --> 00:35:31,265
Thank you sir,
compliments to the chef.
732
00:35:33,959 --> 00:35:35,675
I didn't know
about the bully.
733
00:35:35,709 --> 00:35:37,719
He never told me.
734
00:35:37,753 --> 00:35:40,766
Feeling a little bit jealous
that they told Alex instead?
735
00:35:40,801 --> 00:35:42,842
Maybe?
736
00:35:42,876 --> 00:35:44,561
Yeah, maybe a little bit.
737
00:35:44,595 --> 00:35:46,539
A little bit?
Don't be.
738
00:35:46,573 --> 00:35:48,193
Alex is closer in age.
739
00:35:48,227 --> 00:35:50,074
Maybe they felt more comfortable
talking to him about it.
740
00:35:50,108 --> 00:35:50,755
Yeah.
741
00:35:50,790 --> 00:35:53,058
Don't worry.
742
00:35:53,092 --> 00:35:55,879
I can't believe, that's
where it all started.
743
00:35:55,913 --> 00:35:57,468
That was our first date.
744
00:35:57,502 --> 00:35:59,317
At that table.
745
00:35:59,351 --> 00:36:02,267
What here?
Really?
746
00:36:02,302 --> 00:36:03,240
Yeah!
747
00:36:03,274 --> 00:36:04,311
Wow!
748
00:36:04,344 --> 00:36:05,996
You're... just stop it.
749
00:36:35,931 --> 00:36:39,334
I'm going to be asking my
girlfriend to marry me tonight.
750
00:36:39,368 --> 00:36:40,274
So when...
751
00:36:53,604 --> 00:36:55,322
No, no, no, no!
752
00:37:08,198 --> 00:37:09,168
Hi, you've reached Karen.
753
00:37:09,203 --> 00:37:10,856
I can't take your
call right now,
754
00:37:10,889 --> 00:37:12,088
so please leave a
message. Thanks.
755
00:37:14,812 --> 00:37:15,979
Hi!
756
00:37:16,013 --> 00:37:18,736
Hi.
757
00:37:18,769 --> 00:37:19,838
Why are you acting strange?
758
00:37:19,872 --> 00:37:21,102
What's going on?
759
00:37:21,136 --> 00:37:22,822
Nothing. I'm fine.
760
00:37:22,856 --> 00:37:24,573
I'm great.
761
00:37:24,607 --> 00:37:26,000
You're sweating.
What's going on?
762
00:37:27,492 --> 00:37:29,826
What's wrong?
763
00:37:31,286 --> 00:37:36,117
I do remember coming here
on our first date.
764
00:37:36,151 --> 00:37:37,576
Sitting at that table
right over there with
765
00:37:37,611 --> 00:37:40,496
the most beautiful
girl in the world.
766
00:37:40,529 --> 00:37:43,868
This place means as much
to me as it does to you.
767
00:37:43,902 --> 00:37:47,046
There's a reason why I
brought you here tonight.
768
00:37:47,080 --> 00:37:50,387
And it's because...
769
00:37:50,420 --> 00:37:55,153
there's something
that I want to ask you.
770
00:37:58,106 --> 00:37:59,499
Karen...
771
00:38:01,900 --> 00:38:04,364
Oh my god,
I can't believe this.
772
00:38:06,699 --> 00:38:08,482
Just keep going!
773
00:38:08,515 --> 00:38:10,460
Excuse me sir...
774
00:38:10,494 --> 00:38:11,628
Honey we have to go.
775
00:38:11,661 --> 00:38:12,307
Grab your purse.
776
00:38:12,342 --> 00:38:13,151
You're kidding!
777
00:38:13,185 --> 00:38:15,324
Come on, it's okay.
778
00:38:47,139 --> 00:38:49,698
Tonight was amazing.
779
00:38:49,733 --> 00:38:53,267
Abrupt, but it was amazing.
780
00:38:53,301 --> 00:38:55,147
Definetely not what I had
planned, that's for sure.
781
00:39:27,286 --> 00:39:29,392
Still can't believe
that happened.
782
00:39:39,965 --> 00:39:42,267
We're home.
783
00:39:42,949 --> 00:39:43,596
Hello?
784
00:39:43,631 --> 00:39:44,601
Oh hey!
785
00:39:44,636 --> 00:39:46,159
You guys are
back so early.
786
00:39:46,192 --> 00:39:49,044
Oh my gosh, the fire alarm went
off in the middle of our dinner.
787
00:39:49,078 --> 00:39:50,503
It was great.
788
00:39:50,538 --> 00:39:51,703
Yeah, but we lived.
789
00:39:51,737 --> 00:39:52,806
Wow, that sucks.
790
00:39:52,840 --> 00:39:53,973
Sorry to hear that.
791
00:39:54,007 --> 00:39:55,854
Hope it didn't ruin
your night too badly.
792
00:39:55,889 --> 00:39:57,833
Rough day at the
office there, Alex?
793
00:39:57,867 --> 00:39:59,486
Oh, you're sweating!
794
00:39:59,521 --> 00:40:01,497
Happens trying to keep
this place shipshape.
795
00:40:01,531 --> 00:40:03,152
How are the boys?
796
00:40:03,185 --> 00:40:04,188
The boys are...
they're good.
797
00:40:04,222 --> 00:40:05,940
They went to bed
a little early.
798
00:40:05,973 --> 00:40:07,594
I think they might be
coming down with something.
799
00:40:07,627 --> 00:40:10,090
So I was thinking
maybe... I don't know,
800
00:40:10,124 --> 00:40:11,777
maybe I should
stay, just in case.
801
00:40:11,811 --> 00:40:15,052
I could obviously
sleep on the couch.
802
00:40:15,086 --> 00:40:18,620
No. That's very sweet,
but not tonight.
803
00:40:18,654 --> 00:40:21,928
Okay, um... great.
804
00:40:21,961 --> 00:40:25,624
I'll be off, and I
will take these,
805
00:40:25,659 --> 00:40:28,608
and get them working again.
806
00:40:28,642 --> 00:40:29,938
Have a good night guys.
807
00:40:29,972 --> 00:40:31,819
Good night, Alex.
808
00:40:36,166 --> 00:40:37,234
Oh, come on!
809
00:40:37,267 --> 00:40:39,504
Where are we going?
810
00:40:39,539 --> 00:40:40,412
Go ahead.
811
00:40:40,446 --> 00:40:42,293
You want to do
this right now?
812
00:40:42,327 --> 00:40:43,071
Yes.
813
00:40:43,105 --> 00:40:45,341
Alright, look.
814
00:40:45,375 --> 00:40:49,362
Honestly, honey,
I don't care that
815
00:40:49,396 --> 00:40:51,730
my plan didn't work
out at the restaurant.
816
00:40:51,763 --> 00:40:55,232
The fact that I was with you
is all that matters to me.
817
00:40:55,266 --> 00:40:57,567
It matters to me.
818
00:40:57,601 --> 00:41:02,691
I know you love me and
accept me, even my flaws.
819
00:41:02,725 --> 00:41:06,226
And you supported me
with my recovery,
820
00:41:06,259 --> 00:41:10,085
and stuck by me and I couldn't
have done it without you.
821
00:41:10,119 --> 00:41:11,771
Karen, I love you.
822
00:41:20,171 --> 00:41:21,143
Karen Clark?
823
00:41:23,318 --> 00:41:26,592
Will you make me the
happiest man in the world?
824
00:41:27,987 --> 00:41:31,034
And be my wife?
825
00:41:32,852 --> 00:41:34,180
Oh my god!
826
00:41:34,214 --> 00:41:36,741
It's beautiful!
827
00:41:36,775 --> 00:41:41,540
Honey, can you please say yes
before another alarm goes off?
828
00:41:41,575 --> 00:41:43,292
Yes!
829
00:41:43,326 --> 00:41:45,172
Yes, I will marry you!
830
00:41:45,207 --> 00:41:46,827
Yes?
831
00:41:46,861 --> 00:41:47,573
Really yes?
832
00:41:47,606 --> 00:41:48,285
Yes.
833
00:41:48,320 --> 00:41:48,741
Yes?
834
00:41:48,774 --> 00:41:49,357
Yes!
835
00:41:49,391 --> 00:41:51,594
Yes? Yes?
836
00:41:56,590 --> 00:41:58,306
Shh!
The boys.
837
00:42:45,525 --> 00:42:48,766
Is it the boys?
838
00:42:48,800 --> 00:42:50,680
I don't know.
Stay here.
839
00:43:51,617 --> 00:43:52,912
Hey, honey. The boys!
840
00:43:52,945 --> 00:43:54,727
No, no, no.
841
00:43:54,761 --> 00:43:55,149
What?
842
00:43:55,183 --> 00:43:56,478
Uh uh.
843
00:43:56,513 --> 00:43:58,749
No more sneaking out.
844
00:43:58,783 --> 00:43:59,624
Really?
845
00:43:59,658 --> 00:44:01,440
Uh huh.
846
00:44:03,322 --> 00:44:07,764
I thought we could tell them
over pancakes this morning.
847
00:44:07,797 --> 00:44:09,352
I love pancakes.
848
00:44:09,387 --> 00:44:11,428
I know you do!
849
00:44:14,349 --> 00:44:15,611
Thank you!
850
00:44:15,646 --> 00:44:18,011
You're welcome.
851
00:44:18,045 --> 00:44:19,308
Good morning!
852
00:44:19,342 --> 00:44:22,000
I'm just making some
breakfast for the boys.
853
00:44:22,034 --> 00:44:23,168
Greg, I didn't see you.
854
00:44:23,202 --> 00:44:24,724
I would have made
you something.
855
00:44:24,758 --> 00:44:25,956
That's alright Alex,
don't worry about me.
856
00:44:25,990 --> 00:44:27,707
Oh, it's not a problem.
857
00:44:27,741 --> 00:44:32,443
Max, Rex, Greg spent
the night last night.
858
00:44:32,476 --> 00:44:33,934
Yeah, I know that, Mom.
859
00:44:33,967 --> 00:44:35,782
He does it a lot.
860
00:44:35,816 --> 00:44:38,053
Like for a long time.
861
00:44:38,086 --> 00:44:41,912
Well, we've been
talking and...
862
00:44:41,946 --> 00:44:44,279
we think he should spend the
night a little bit more often.
863
00:44:44,313 --> 00:44:45,187
What do you think?
864
00:44:45,221 --> 00:44:46,224
Okay.
865
00:44:46,258 --> 00:44:47,295
You guys alright with that?
866
00:44:47,328 --> 00:44:49,014
Yeah.
867
00:44:49,048 --> 00:44:50,311
Are you sure?
868
00:44:50,345 --> 00:44:51,478
Yeah.
869
00:44:51,513 --> 00:44:53,294
Great!
870
00:44:53,328 --> 00:44:54,851
You know what guys?
871
00:44:54,884 --> 00:44:56,310
How about this.
872
00:44:56,344 --> 00:44:58,937
How about tonight, we have
a boys night here, alright?
873
00:44:58,971 --> 00:45:01,661
We'll get a barbeque going,
get some ribs on the barbeque.
874
00:45:01,695 --> 00:45:02,990
How about some
foosball later, Rex?
875
00:45:03,025 --> 00:45:03,347
Okay.
876
00:45:03,381 --> 00:45:04,320
Yeah?
877
00:45:04,354 --> 00:45:05,682
Yeah, and can we
drink beer?
878
00:45:05,716 --> 00:45:06,265
Uh...
879
00:45:06,300 --> 00:45:07,076
Root beer, root beer.
880
00:45:07,110 --> 00:45:08,114
Not all men drink beer.
881
00:45:08,149 --> 00:45:08,730
Really?
882
00:45:08,764 --> 00:45:09,833
I don't.
883
00:45:09,866 --> 00:45:10,741
No beer?
884
00:45:10,776 --> 00:45:11,844
No, not for
three years.
885
00:45:11,877 --> 00:45:13,304
Can we eat
with our hands?
886
00:45:13,337 --> 00:45:15,832
How else do men eat?
Of course!
887
00:45:15,866 --> 00:45:19,562
Since it's a boys night,
can Alex come as well?
888
00:45:19,595 --> 00:45:22,253
You know what? I think it's just
going to be the three of us.
889
00:45:22,288 --> 00:45:23,615
Just your Mommy's boys.
890
00:45:23,649 --> 00:45:24,523
Rex, are you in?
891
00:45:24,557 --> 00:45:25,723
Yeah!
892
00:45:25,757 --> 00:45:26,631
Alright. You gonna
beat me at foosball?
893
00:45:26,666 --> 00:45:27,410
Yeah.
894
00:45:27,444 --> 00:45:28,934
Alright.
895
00:45:28,968 --> 00:45:30,263
There you go.
896
00:45:30,297 --> 00:45:31,172
Greg's right guys.
897
00:45:31,206 --> 00:45:32,437
Family's really
important.
898
00:45:32,470 --> 00:45:34,058
You guys enjoy.
899
00:45:34,091 --> 00:45:36,037
My special scramby eggs!
900
00:45:36,070 --> 00:45:38,111
Let me know how it tastes.
901
00:45:38,145 --> 00:45:39,279
Thanks, Alex.
902
00:45:42,166 --> 00:45:43,917
Okay, I'm leaving.
903
00:45:43,951 --> 00:45:44,792
Hey!
904
00:45:44,826 --> 00:45:46,089
How you doing?
905
00:45:46,122 --> 00:45:49,429
Good, just getting
the "cue" ready.
906
00:45:49,463 --> 00:45:51,731
Thank you for being
so sweet to the boys.
907
00:45:51,765 --> 00:45:53,450
I'm looking
forward to it.
908
00:45:53,484 --> 00:45:56,174
And next dinner
I'm cooking for you.
909
00:45:56,208 --> 00:45:57,731
Okay, I'll hold you to it.
910
00:45:57,765 --> 00:45:58,607
Have fun.
911
00:45:58,640 --> 00:46:00,585
Get out of here.
912
00:46:00,618 --> 00:46:02,368
Good luck!
913
00:46:02,402 --> 00:46:03,212
Do I need it?
914
00:46:13,850 --> 00:46:16,799
When do you think we'll
be able to fly it again?
915
00:46:16,833 --> 00:46:17,967
I don't know, buddy.
916
00:46:18,001 --> 00:46:20,139
Greg broke it pretty good.
917
00:46:20,173 --> 00:46:22,669
I'm going to try
my best though.
918
00:46:22,703 --> 00:46:25,296
Listen, you guys
need to be on your
919
00:46:25,330 --> 00:46:27,242
best behavior tonight
with Greg, okay?
920
00:46:27,276 --> 00:46:28,668
Yeah, we will.
921
00:46:28,703 --> 00:46:30,678
Last thing I want is you
guys doing what I did.
922
00:46:30,713 --> 00:46:32,267
What'd you do?
923
00:46:32,301 --> 00:46:35,057
For a long time, it
was just me and my mom.
924
00:46:35,091 --> 00:46:37,100
And we did everything together.
925
00:46:37,134 --> 00:46:39,208
It was great.
926
00:46:39,242 --> 00:46:41,576
But then she met
this guy, Hank,
927
00:46:41,610 --> 00:46:44,396
and all that
started to change.
928
00:46:44,429 --> 00:46:46,115
It wasn't so great.
929
00:46:46,149 --> 00:46:47,672
He had to come
with us everywhere.
930
00:46:47,706 --> 00:46:49,942
She never had time
for me anymore.
931
00:46:49,976 --> 00:46:51,661
I know she loved
me as much,
932
00:46:51,695 --> 00:46:53,995
but it just wasn't the
same after that.
933
00:46:55,748 --> 00:46:57,693
But I'm sure that won't
happen with Greg.
934
00:46:57,727 --> 00:47:00,546
He seems great.
935
00:47:00,580 --> 00:47:02,265
You guys finish
your homework, okay?
936
00:47:02,299 --> 00:47:04,697
I have a few other things to
take care of before I leave.
937
00:47:04,731 --> 00:47:05,767
Okay.
938
00:47:05,801 --> 00:47:07,259
And I'll see you
later on, okay?
939
00:47:07,293 --> 00:47:08,622
Okay.
940
00:47:21,820 --> 00:47:25,192
You guys usually eat anything
that's in front of you.
941
00:47:25,227 --> 00:47:26,684
What's going on?
942
00:47:26,719 --> 00:47:29,569
I just feel like
Mom should be here.
943
00:47:29,604 --> 00:47:32,196
Yeah. It feels
kind of weird.
944
00:47:32,231 --> 00:47:35,504
Like, different.
945
00:47:35,538 --> 00:47:37,775
I get it.
946
00:47:37,808 --> 00:47:39,526
It's scary right?
947
00:47:39,560 --> 00:47:40,856
Mom's boyfriend is
around all the time,
948
00:47:40,890 --> 00:47:42,671
is she gonna
have time for us?
949
00:47:42,705 --> 00:47:45,526
And, are we going
to get along?
950
00:47:45,559 --> 00:47:47,081
But you know what guys?
951
00:47:47,116 --> 00:47:49,222
We actually have more in
common than you think.
952
00:47:49,256 --> 00:47:51,914
In fact, we have something
very special in common.
953
00:47:51,948 --> 00:47:53,956
You know what that is?
954
00:47:53,991 --> 00:47:58,334
We all, three of us, love
your Mom very, very much.
955
00:47:58,369 --> 00:48:00,248
Right?
956
00:48:00,282 --> 00:48:03,328
And nothing is
gonna change that.
957
00:48:03,363 --> 00:48:06,798
I think you guys
are super cool.
958
00:48:06,832 --> 00:48:12,733
And I think maybe you guys think
I'm just a little bit cool?
959
00:48:12,767 --> 00:48:14,452
Just a little bit?
960
00:48:14,487 --> 00:48:16,398
Come on, yeah?
961
00:48:16,432 --> 00:48:18,733
Okay, so can we be friends?
962
00:48:18,767 --> 00:48:20,095
Yeah.
963
00:48:20,129 --> 00:48:20,840
Yeah?
964
00:48:20,875 --> 00:48:23,371
Alright, let's eat boys!
965
00:48:23,405 --> 00:48:24,538
Aha! I knew you
were hungry.
966
00:48:24,571 --> 00:48:25,348
It's good.
967
00:48:38,094 --> 00:48:39,909
Okay, let's see it.
968
00:48:42,019 --> 00:48:43,120
It's amazing!
969
00:48:43,154 --> 00:48:44,027
Isn't it beautiful?
970
00:48:44,061 --> 00:48:45,617
Yes!
971
00:48:45,650 --> 00:48:47,659
Well, I'm taking your
boy toy to the wedding,
972
00:48:47,693 --> 00:48:49,022
cause he is handsome.
973
00:48:49,056 --> 00:48:52,361
Don't. Stop it.
Don't Joke.
974
00:48:52,396 --> 00:48:54,632
It's starting to
get uncomfortable.
975
00:48:54,666 --> 00:48:56,448
Uncomfortable?
976
00:48:56,482 --> 00:48:58,621
He waits on you hand and
foot and you don't have
977
00:48:58,655 --> 00:49:00,598
to pay the price of
lying on your back for
978
00:49:00,633 --> 00:49:02,349
him once a week like
some deadbeat husband.
979
00:49:02,384 --> 00:49:03,550
Oh gosh, stop it!
980
00:49:03,584 --> 00:49:05,820
What's wrong?
981
00:49:05,854 --> 00:49:10,782
I knew he'd be in our lives.
982
00:49:10,816 --> 00:49:14,576
It's just... it's
starting to get invasive.
983
00:49:14,610 --> 00:49:16,651
He does my laundry,
but like...
984
00:49:16,685 --> 00:49:18,435
Oh my god, you
are such a prude!
985
00:49:20,447 --> 00:49:22,651
Loosen up!
986
00:49:26,997 --> 00:49:28,844
Hey.
987
00:49:28,878 --> 00:49:30,855
Let's go to bed.
988
00:49:32,316 --> 00:49:34,001
Come on.
989
00:49:43,796 --> 00:49:44,248
Brush your teeth.
990
00:49:44,283 --> 00:49:45,221
Okay.
991
00:49:49,276 --> 00:49:50,604
Good night, guys.
992
00:49:52,259 --> 00:49:53,848
Sweet dreams.
993
00:49:58,908 --> 00:50:00,787
Hey, Greg?
994
00:50:00,821 --> 00:50:02,376
Yeah buddy.
995
00:50:02,410 --> 00:50:04,581
Thanks for an awesome night.
996
00:50:04,615 --> 00:50:06,301
You too.
997
00:50:56,534 --> 00:50:58,382
Greg!
998
00:52:19,748 --> 00:52:21,076
Hey, how did it go?
999
00:52:22,666 --> 00:52:23,799
Greg?
1000
00:52:23,834 --> 00:52:25,486
Greg!
1001
00:52:29,443 --> 00:52:30,544
Hey!
1002
00:52:30,578 --> 00:52:32,459
Get up!
1003
00:52:32,492 --> 00:52:34,177
Greg, get up!
1004
00:52:36,416 --> 00:52:38,393
What the hell...
1005
00:52:38,426 --> 00:52:39,560
What happened?
1006
00:52:39,594 --> 00:52:43,419
You know what?
You tell me.
1007
00:52:43,453 --> 00:52:45,332
What?
1008
00:52:47,182 --> 00:52:49,645
You got drunk.
1009
00:52:49,679 --> 00:52:51,915
You watch my boys
and you get drunk?
1010
00:52:51,949 --> 00:52:53,634
What, is this too much
pressure for you, Greg?
1011
00:52:53,668 --> 00:52:54,963
Karen, hang on.
1012
00:52:54,998 --> 00:52:56,066
Three years, Greg!
1013
00:52:56,101 --> 00:53:00,347
Hang on, I don't remem-
1014
00:53:00,381 --> 00:53:01,613
I didn't drink that, Karen.
1015
00:53:01,646 --> 00:53:05,731
You need to get
out of my house.
1016
00:53:05,764 --> 00:53:07,449
Just wait, okay?
1017
00:53:13,190 --> 00:53:15,329
Go!
1018
00:53:23,244 --> 00:53:25,124
You're not driving.
1019
00:53:41,275 --> 00:53:43,154
Come in.
1020
00:53:45,101 --> 00:53:47,434
Hi, I made the
boys a scramble.
1021
00:53:47,468 --> 00:53:48,471
Would you like anything?
1022
00:53:48,506 --> 00:53:51,326
No, not really
hungry this morning.
1023
00:53:51,360 --> 00:53:52,558
Okay.
1024
00:53:54,213 --> 00:53:56,774
Is everything okay?
I'm sensing something.
1025
00:53:56,808 --> 00:54:04,102
I had to end my relationship
with Greg last night.
1026
00:54:04,137 --> 00:54:06,795
Oh no, I'm so
sorry to hear that.
1027
00:54:06,829 --> 00:54:08,805
What happened?
1028
00:54:08,838 --> 00:54:11,529
When I got home he was drunk
and passed out on the floor.
1029
00:54:11,563 --> 00:54:14,416
Are you serious?
1030
00:54:14,449 --> 00:54:16,361
Awful.
1031
00:54:16,396 --> 00:54:17,820
Just awful.
1032
00:54:17,854 --> 00:54:20,609
If there is anything that
I can do for you, I'm here.
1033
00:54:20,644 --> 00:54:22,068
I'll be right downstairs.
1034
00:54:22,102 --> 00:54:26,511
Okay, thanks.
1035
00:54:26,545 --> 00:54:28,555
Um.. actually Alex,
1036
00:54:28,589 --> 00:54:33,354
did you ever
see him drinking?
1037
00:54:33,388 --> 00:54:36,726
Here or around
the kids at all?
1038
00:54:39,063 --> 00:54:41,786
Well, come to think
of it, there was one
1039
00:54:41,819 --> 00:54:44,801
night he seemed
more spirited.
1040
00:54:44,835 --> 00:54:46,617
I don't know how
I missed it.
1041
00:54:46,652 --> 00:54:48,790
Karen, don't beat
yourself up about this.
1042
00:54:48,824 --> 00:54:50,606
I mean, it's
not your fault.
1043
00:54:50,640 --> 00:54:52,487
He was working
so hard, you know?
1044
00:54:52,521 --> 00:54:53,751
He was really...
1045
00:54:53,786 --> 00:54:55,082
Three years sober!
1046
00:54:55,116 --> 00:54:57,513
People change.
1047
00:54:57,548 --> 00:54:59,491
Sometimes you think
you know them.
1048
00:54:59,526 --> 00:55:02,377
You build an entire life with
them and then, they change.
1049
00:55:04,909 --> 00:55:06,724
I'll be down
in a minute.
1050
00:55:10,324 --> 00:55:12,918
C'mon boys, we
need to leave!
1051
00:55:14,962 --> 00:55:15,998
Where's Karen?
1052
00:55:16,033 --> 00:55:17,230
She doesn't want
to see you, Greg.
1053
00:55:17,264 --> 00:55:18,820
Fine, then she
can tell me that.
1054
00:55:18,853 --> 00:55:20,441
Hang on, I thought
she already had.
1055
00:55:20,475 --> 00:55:21,608
Out of my way, Alex.
1056
00:55:21,642 --> 00:55:24,300
I know it was you.
1057
00:55:24,334 --> 00:55:25,792
Greg, don't blame
me for this.
1058
00:55:25,826 --> 00:55:27,673
This isn't my fault.
1059
00:55:27,707 --> 00:55:29,684
From the moment I met
you, I could tell you
1060
00:55:29,717 --> 00:55:31,564
weren't good for this
family, but I never said
1061
00:55:31,598 --> 00:55:33,478
anything to Karen because
it wasn't my place.
1062
00:55:33,511 --> 00:55:35,683
I didn't trust
you with the boys.
1063
00:55:35,717 --> 00:55:37,012
And you proved
me right, Greg.
1064
00:55:37,047 --> 00:55:38,374
And I feel sorry
for you because
1065
00:55:38,408 --> 00:55:39,866
unfortunately
you need help.
1066
00:55:39,900 --> 00:55:40,514
You're a weak man.
1067
00:55:40,549 --> 00:55:41,812
Karen!
1068
00:55:42,851 --> 00:55:44,762
Just let it go, Greg.
1069
00:55:44,797 --> 00:55:46,222
I think you should move on.
1070
00:55:46,256 --> 00:55:48,979
I mean she is.
1071
00:55:49,012 --> 00:55:50,211
She already has.
1072
00:55:50,245 --> 00:55:52,481
You son of a bitch.
1073
00:55:53,617 --> 00:55:56,502
Alex!
1074
00:55:56,536 --> 00:55:57,864
What did you do?
1075
00:55:57,897 --> 00:55:59,388
Nothing he
didn't deserve.
1076
00:55:59,423 --> 00:56:00,588
My kids are here!
1077
00:56:00,622 --> 00:56:02,728
Karen, I just want
to talk, okay?
1078
00:56:02,762 --> 00:56:05,583
There's nothing
to talk about.
1079
00:56:05,617 --> 00:56:06,426
Are you okay?
1080
00:56:06,459 --> 00:56:08,436
I did not drink!
1081
00:56:08,470 --> 00:56:10,025
He must have drugged
me, alright?
1082
00:56:10,060 --> 00:56:12,328
He's trying to make me
look bad to get to you.
1083
00:56:12,362 --> 00:56:14,630
He wants you Karen,
don't you understand?
1084
00:56:14,664 --> 00:56:16,933
You need to get
out of my house,
1085
00:56:16,967 --> 00:56:18,489
or I'm going to
call the police.
1086
00:56:18,523 --> 00:56:22,121
On it, Mom!
1087
00:56:22,155 --> 00:56:24,618
Just get out of
my house. Please.
1088
00:56:26,922 --> 00:56:28,250
Oh my god, Alex.
1089
00:56:28,284 --> 00:56:29,061
Are you okay?
1090
00:56:33,991 --> 00:56:34,736
Bedtime, monkeys.
1091
00:56:34,770 --> 00:56:35,580
Come on, let's go.
1092
00:56:35,613 --> 00:56:37,006
I can't.
1093
00:56:37,040 --> 00:56:39,828
I need to draw a picture
of our family for school.
1094
00:56:43,591 --> 00:56:45,534
Sweetheart, um...
1095
00:56:45,569 --> 00:56:47,642
I know how much we love
Greg and how much we
1096
00:56:47,676 --> 00:56:49,945
really want him to be a
part of our family,
1097
00:56:49,979 --> 00:56:52,118
but I don't think he's going to
be around for a while, okay?
1098
00:56:52,152 --> 00:56:54,454
This is Alex.
1099
00:56:57,730 --> 00:57:00,647
Alright, bed time.
Come on.
1100
00:57:54,416 --> 00:57:56,263
Hello.
1101
00:57:56,297 --> 00:57:57,657
Yes, I'm interested in
an employee of yours.
1102
00:57:57,691 --> 00:58:00,057
Alex Smith.
1103
00:58:00,091 --> 00:58:02,100
Yes, I've got his resume
in front of me here.
1104
00:58:02,134 --> 00:58:04,208
There seems to be a gap in
his employment history.
1105
00:58:04,242 --> 00:58:06,381
I'm just wondering why, if there
was a problem or anything.
1106
00:58:09,301 --> 00:58:11,180
Oh that's... that's tragic.
1107
00:58:12,901 --> 00:58:16,564
Now, was this the same time
he worked in Colorado?
1108
00:58:16,597 --> 00:58:19,028
It was. Okay, last question.
1109
00:58:19,061 --> 00:58:23,634
Would it be possible
to get a name from you?
1110
00:58:23,667 --> 00:58:24,866
Great.
1111
00:58:33,396 --> 00:58:34,432
Hi girls.
1112
00:58:34,466 --> 00:58:35,956
What are you
doing here?
1113
00:58:35,991 --> 00:58:37,545
We just thought we'd stop
by for a quick visit.
1114
00:58:37,579 --> 00:58:40,139
Can Max and Rex
come and play?
1115
00:58:40,173 --> 00:58:43,804
Um... well no, not today.
1116
00:58:43,838 --> 00:58:45,134
Not until they
finish their homework.
1117
00:58:45,168 --> 00:58:47,177
Oh, it's fine.
1118
00:58:47,211 --> 00:58:49,544
Go on upstairs and
say hi to the boys.
1119
00:58:49,578 --> 00:58:50,906
Thank you!
1120
00:58:57,588 --> 00:58:58,851
What do you want?
1121
00:58:58,886 --> 00:59:00,569
Is that any way
to speak to someone
1122
00:59:00,603 --> 00:59:01,834
you've been
intimate with?
1123
00:59:01,868 --> 00:59:03,780
A kiss is not intimate.
1124
00:59:03,814 --> 00:59:05,337
Then you're not
doing it right.
1125
00:59:05,370 --> 00:59:06,504
Now's not a good time.
1126
00:59:06,538 --> 00:59:08,158
You always say that.
1127
00:59:08,192 --> 00:59:10,007
I'm gonna go get the girls.
1128
00:59:10,041 --> 00:59:11,628
You need to leave.
1129
00:59:27,521 --> 00:59:31,539
Let's see if this
changes his mind.
1130
00:59:55,863 --> 00:59:56,964
Okay, time to leave.
1131
00:59:56,998 --> 00:59:58,164
The girls are coming
down in two seconds.
1132
00:59:58,198 --> 00:59:59,818
I mean it.
1133
00:59:59,852 --> 01:00:01,698
Before I go, I just
wanted to tell you
1134
01:00:01,732 --> 01:00:03,612
that Greg came to
see me yesterday.
1135
01:00:03,645 --> 01:00:04,876
He was asking
about you.
1136
01:00:04,911 --> 01:00:07,860
Seemed desperate.
Jealous.
1137
01:00:07,894 --> 01:00:10,584
I didn't know at the time that
he and Karen had broken up.
1138
01:00:10,618 --> 01:00:13,600
But maybe his suspicions
were warranted.
1139
01:00:13,634 --> 01:00:14,864
I bet he'd be
pretty interested
1140
01:00:14,898 --> 01:00:16,745
to see these
pictures on the phone.
1141
01:00:16,779 --> 01:00:18,496
Karen too.
1142
01:00:18,530 --> 01:00:21,383
She didn't seem like a willing
participant in many of them.
1143
01:00:21,418 --> 01:00:24,172
Don't bother deleting them,
I already sent them to myself.
1144
01:00:24,206 --> 01:00:26,442
So you're a "MILF" type, huh?
1145
01:00:26,476 --> 01:00:29,004
That explains it.
1146
01:00:29,038 --> 01:00:31,144
What do you want?
1147
01:00:31,178 --> 01:00:32,182
What I've always wanted.
1148
01:00:32,216 --> 01:00:33,317
You.
1149
01:00:33,351 --> 01:00:34,355
Your place.
1150
01:00:34,389 --> 01:00:36,138
Tonight.
1151
01:00:36,173 --> 01:00:38,831
Or I send the pictures from my
phone to Greg's and Karen's.
1152
01:00:40,777 --> 01:00:42,981
Girls, it's time to go!
1153
01:00:43,014 --> 01:00:44,407
Send me your address.
1154
01:00:44,442 --> 01:00:47,034
Oh, and I left you
a little sneak peek
1155
01:00:47,069 --> 01:00:49,597
of what to expect
at our playdate.
1156
01:01:26,211 --> 01:01:28,868
I'm glad you
answered the door.
1157
01:01:28,902 --> 01:01:30,522
I wasn't a hundred
percent sure you would.
1158
01:01:30,556 --> 01:01:33,278
I don't have a choice,
you're blackmailing me.
1159
01:01:33,312 --> 01:01:35,256
That's an ugly
way to put it.
1160
01:01:35,290 --> 01:01:38,888
Think of it as
an enticement.
1161
01:01:38,922 --> 01:01:41,028
Do you have any wine?
1162
01:01:41,062 --> 01:01:44,303
Can we just get this
over with, please?
1163
01:01:44,338 --> 01:01:48,716
Look, If this is gonna work,
you're gonna have to relax.
1164
01:01:54,748 --> 01:01:55,655
Cori, can we...
1165
01:01:55,688 --> 01:01:56,595
Nope.
1166
01:01:56,629 --> 01:01:58,313
...do something
else or...
1167
01:01:58,348 --> 01:01:59,546
This is so wrong.
1168
01:01:59,581 --> 01:02:02,206
What's wrong is if you
lose your job and get
1169
01:02:02,240 --> 01:02:04,183
booted from the nanny
agency for something
1170
01:02:04,218 --> 01:02:07,394
that's totally in your
control to prevent.
1171
01:02:07,428 --> 01:02:15,988
Now, close your
eyes and relax.
1172
01:02:16,022 --> 01:02:18,777
See? That
wasn't so bad.
1173
01:02:29,771 --> 01:02:31,879
That's more like it.
1174
01:02:37,814 --> 01:02:39,759
Okay.
1175
01:02:42,225 --> 01:02:45,045
Well... delete them.
1176
01:02:52,245 --> 01:02:54,318
There. One down.
1177
01:02:54,353 --> 01:02:55,908
One?
1178
01:02:55,942 --> 01:02:58,373
No, no, no. That
was not the deal.
1179
01:02:58,407 --> 01:03:00,253
The deal was, I
wouldn't tell Karen.
1180
01:03:00,287 --> 01:03:01,745
Or Greg.
1181
01:03:01,779 --> 01:03:04,178
And I won't.
1182
01:03:04,211 --> 01:03:07,063
As long as you keep
giving me what I want,
1183
01:03:07,097 --> 01:03:09,658
I'll keep giving
you what you want.
1184
01:03:09,692 --> 01:03:13,679
Besides, that was way too
much fun to do only once.
1185
01:03:14,751 --> 01:03:16,695
Why don't you come
here, and we'll see
1186
01:03:16,728 --> 01:03:19,451
how many we can
delete in one night?
1187
01:03:19,486 --> 01:03:21,494
How could you?
1188
01:03:21,528 --> 01:03:23,213
You tricked me.
1189
01:03:23,248 --> 01:03:24,283
You're a liar.
1190
01:03:24,317 --> 01:03:25,873
You lied to...
1191
01:03:25,907 --> 01:03:27,008
You're a liar!
1192
01:03:27,042 --> 01:03:28,109
You're right, I'm sorry.
1193
01:03:28,144 --> 01:03:30,770
I'll delete them.
1194
01:04:21,685 --> 01:04:22,786
Hello?
1195
01:04:24,798 --> 01:04:25,705
Yes.
1196
01:04:27,424 --> 01:04:30,730
Thank you so much for calling
me back, Mrs. Rodriguez.
1197
01:04:30,764 --> 01:04:33,163
Yes.
1198
01:04:33,197 --> 01:04:36,893
I was wondering about a
former employer of yours.
1199
01:04:36,926 --> 01:04:38,968
Gwen Brown.
1200
01:04:40,786 --> 01:04:42,438
Now, don't forget to
carry the three.
1201
01:04:42,472 --> 01:04:44,286
Oh yeah, thanks Dad.
1202
01:04:44,320 --> 01:04:45,680
You're welcome.
1203
01:04:45,714 --> 01:04:47,270
You guys are doing great!
1204
01:04:48,244 --> 01:04:50,545
Rex.
1205
01:04:50,579 --> 01:04:54,566
You know that Alex
isn't your dad, right?
1206
01:04:54,600 --> 01:04:56,738
Oh, I didn't
see you there.
1207
01:04:56,772 --> 01:04:58,749
You know that right, Alex?
1208
01:04:58,784 --> 01:05:00,500
Yeah, no, no. We
were just playing.
1209
01:05:00,535 --> 01:05:01,798
Well, that's
inappropriate play.
1210
01:05:01,831 --> 01:05:02,770
You understand?
1211
01:05:02,804 --> 01:05:05,332
Yeah, yeah. I'm sorry.
1212
01:05:05,366 --> 01:05:07,052
Guys, I'm sure it's
a little confusing,
1213
01:05:07,085 --> 01:05:09,970
with Alex being here,
but he is not your dad.
1214
01:05:10,004 --> 01:05:13,374
And he never
will be, right?
1215
01:05:13,409 --> 01:05:15,126
That's right.
1216
01:05:15,160 --> 01:05:17,267
You hear that?
1217
01:05:20,835 --> 01:05:22,617
I'll be right back, guys.
1218
01:05:24,856 --> 01:05:27,708
Karen!
1219
01:05:27,742 --> 01:05:29,037
I'm so sorry about that.
1220
01:05:29,072 --> 01:05:31,405
It's just a stupid game
thing they do sometimes.
1221
01:05:31,440 --> 01:05:34,000
I don't care what it
was, just as long as
1222
01:05:34,034 --> 01:05:35,719
it's corrected and it
never happens again.
1223
01:05:35,752 --> 01:05:36,464
Do you understand me?
1224
01:05:36,498 --> 01:05:37,729
Absolutely.
1225
01:05:37,763 --> 01:05:40,194
You have my word.
1226
01:05:46,357 --> 01:05:48,237
You guys!
1227
01:05:48,270 --> 01:05:51,381
What did I say about
you calling me dad?
1228
01:05:51,415 --> 01:05:54,106
You said that it was okay
as long as Mom wasn't around.
1229
01:05:54,140 --> 01:05:54,916
Right.
1230
01:05:54,951 --> 01:05:56,992
So what was that?
1231
01:05:57,026 --> 01:05:58,192
Rex?
1232
01:05:58,226 --> 01:05:59,587
I didn't know she
was there, I swear!
1233
01:05:59,620 --> 01:06:02,537
You didn't know
she was there?
1234
01:06:02,572 --> 01:06:03,997
You guys gotta be
careful, because
1235
01:06:04,031 --> 01:06:06,073
if it happens again I'm
gonna have to kill you.
1236
01:06:09,318 --> 01:06:11,229
I'm just joking.
1237
01:06:11,263 --> 01:06:12,817
Seriously. Don't
ever do it again.
1238
01:06:12,851 --> 01:06:14,308
Promise me?
1239
01:06:14,343 --> 01:06:16,287
Pinkie-swear.
1240
01:06:51,799 --> 01:06:52,803
Thank you.
1241
01:06:58,641 --> 01:06:59,613
Karen, please...
1242
01:06:59,647 --> 01:07:01,786
I said I needed space.
1243
01:07:04,803 --> 01:07:06,001
I need to talk to you.
1244
01:07:06,035 --> 01:07:07,298
If I wanted
to talk to you,
1245
01:07:07,332 --> 01:07:08,726
I would've returned
your phone calls.
1246
01:07:08,760 --> 01:07:09,893
This isn't about us.
1247
01:07:09,927 --> 01:07:11,125
It's about Alex.
1248
01:07:11,159 --> 01:07:14,789
You need to hear
this Karen, please.
1249
01:07:14,823 --> 01:07:16,184
You and the boys
are in danger.
1250
01:07:16,218 --> 01:07:17,545
Don't bring the
boys into this.
1251
01:07:17,579 --> 01:07:18,973
You may not want to
believe any of this,
1252
01:07:19,006 --> 01:07:20,529
but you need
to hear it, alright?
1253
01:07:20,563 --> 01:07:22,994
I've had a bad feeling about
Alex since the beginning.
1254
01:07:23,028 --> 01:07:24,323
So I looked into him.
1255
01:07:24,358 --> 01:07:25,719
What do you mean
you looked into him?
1256
01:07:25,753 --> 01:07:26,756
He is a kid.
1257
01:07:26,789 --> 01:07:28,247
The last family
he worked for.
1258
01:07:28,281 --> 01:07:29,674
A mother and two
boys, just like you.
1259
01:07:29,708 --> 01:07:30,452
Okay.
1260
01:07:30,487 --> 01:07:31,653
She killed herself.
1261
01:07:31,686 --> 01:07:33,664
That's very sad.
Very sad.
1262
01:07:33,697 --> 01:07:35,966
I talked to the
housekeeper.
1263
01:07:36,000 --> 01:07:37,587
She knew Alex.
1264
01:07:37,621 --> 01:07:39,176
She didn't want
to talk about him.
1265
01:07:39,210 --> 01:07:40,506
She was afraid of him.
1266
01:07:40,540 --> 01:07:42,192
She finally told me that
every time she saw him look
1267
01:07:42,227 --> 01:07:44,786
at the mother, it was like
he was in love with her.
1268
01:07:44,820 --> 01:07:46,246
Do you understand what
I'm saying to you?
1269
01:07:46,280 --> 01:07:48,061
Do you hear yourself?
Do you?
1270
01:07:48,095 --> 01:07:49,132
Do you hear what
you're saying?
1271
01:07:49,165 --> 01:07:50,235
You sound crazy.
1272
01:07:50,269 --> 01:07:51,596
I'm not crazy.
1273
01:07:51,630 --> 01:07:54,775
You need to read this
and listen to me.
1274
01:07:57,435 --> 01:08:00,385
If you want me to listen to
you or to help you, you have
1275
01:08:00,419 --> 01:08:02,494
to start taking responsibility
for your own actions.
1276
01:08:02,527 --> 01:08:04,471
Stop blaming other people!
1277
01:08:04,505 --> 01:08:06,676
Please go!
Please just go.
1278
01:08:12,417 --> 01:08:13,811
Listen, Karen.
1279
01:08:13,845 --> 01:08:18,125
Just... please go.
1280
01:08:34,826 --> 01:08:36,706
Alex?
1281
01:08:41,700 --> 01:08:43,386
Hi.
1282
01:08:43,420 --> 01:08:46,921
I thought now that the boys
were down, we could eat.
1283
01:08:46,955 --> 01:08:49,839
Wow, this is...
1284
01:08:49,873 --> 01:08:52,045
Amazing?
1285
01:08:52,078 --> 01:08:54,282
No. It's wrong.
1286
01:08:55,451 --> 01:08:57,622
Wrong?
1287
01:08:57,657 --> 01:09:01,060
I think you've
gotten the wrong idea.
1288
01:09:01,094 --> 01:09:05,827
And this isn't
working out anymore.
1289
01:09:07,482 --> 01:09:10,626
Um... I don't
understand...
1290
01:09:12,931 --> 01:09:15,264
Things have just gotten...
1291
01:09:15,298 --> 01:09:17,177
a bit uncomfortable.
1292
01:09:17,211 --> 01:09:20,127
I don't really like the
direction that you're headed
1293
01:09:20,162 --> 01:09:23,923
with the boys, and I think
it all just needs to stop.
1294
01:09:28,172 --> 01:09:31,608
I think you need to leave.
1295
01:09:33,977 --> 01:09:35,986
Karen...
1296
01:09:36,021 --> 01:09:37,932
Whatever's going on,
we can work through this.
1297
01:09:37,966 --> 01:09:39,034
We can. Surely.
1298
01:09:39,068 --> 01:09:40,137
No, we can't
work through this.
1299
01:09:40,171 --> 01:09:42,828
I'm you employer,
and I am not
1300
01:09:42,862 --> 01:09:45,683
in need of your
services anymore.
1301
01:09:47,662 --> 01:09:51,584
You're fired, Alex.
1302
01:09:51,618 --> 01:09:53,498
Don't do this Karen.
1303
01:09:53,532 --> 01:09:56,287
The boys just lost Greg.
1304
01:09:56,320 --> 01:09:58,038
And now this?
1305
01:09:58,072 --> 01:10:00,795
I know what's best
for my children.
1306
01:10:04,785 --> 01:10:06,242
Can I say goodbye
to the kids, please?
1307
01:10:06,276 --> 01:10:06,794
No.
1308
01:10:06,828 --> 01:10:08,091
Please?
1309
01:10:08,125 --> 01:10:09,777
No, I don't want you to
make it harder for them.
1310
01:10:09,812 --> 01:10:12,469
I'll make sure that they
know that you said goodbye.
1311
01:10:17,399 --> 01:10:21,420
Alex... I need the key.
1312
01:10:32,998 --> 01:10:34,846
I'm sorry.
1313
01:11:50,958 --> 01:11:52,188
Howdy, boys!
1314
01:11:52,223 --> 01:11:53,907
How come you're
picking us up early?
1315
01:11:53,940 --> 01:11:56,177
Yeah, mom never
lets us miss school.
1316
01:11:56,212 --> 01:11:59,874
Because I am gonna take you guys
to my favorite place on earth.
1317
01:11:59,908 --> 01:12:01,884
And we're gonna
have an amazing time.
1318
01:12:01,918 --> 01:12:03,409
So, who wants to go
to Wonder World?
1319
01:12:51,535 --> 01:12:52,766
Oh my god!
1320
01:13:48,837 --> 01:13:49,841
Karen?
1321
01:13:49,875 --> 01:13:52,727
Greg, I think you're right.
1322
01:13:52,762 --> 01:13:54,835
I looked him up.
1323
01:13:58,306 --> 01:13:59,310
Alex, what are
you doing here?
1324
01:13:59,344 --> 01:14:00,672
Karen?
1325
01:14:00,706 --> 01:14:02,392
At first, I couldn't
find my key.
1326
01:14:02,425 --> 01:14:03,689
But then I
remembered...
1327
01:14:05,409 --> 01:14:07,612
I made a copy.
1328
01:14:12,608 --> 01:14:14,292
Karen?
1329
01:14:14,326 --> 01:14:15,915
Karen, can you hear me?
1330
01:14:15,948 --> 01:14:16,855
Karen!
1331
01:14:17,731 --> 01:14:19,320
Karen!
1332
01:14:25,255 --> 01:14:27,589
Karen!
1333
01:14:28,822 --> 01:14:30,411
Karen, you open
this door!
1334
01:14:33,589 --> 01:14:35,275
Shh. It's okay, Karen.
1335
01:14:35,309 --> 01:14:37,381
I know this is
moving fast, I do.
1336
01:14:37,416 --> 01:14:38,550
But I need to tell you.
1337
01:14:38,584 --> 01:14:40,333
I can see the way
you look at me.
1338
01:14:40,367 --> 01:14:42,019
And I can see it
in your eyes, okay?
1339
01:14:42,054 --> 01:14:43,706
It's love, and I
feel the same thing.
1340
01:14:43,740 --> 01:14:47,402
No, it's not love, Alex.
1341
01:14:47,437 --> 01:14:49,284
Karen, would you quit...
1342
01:14:49,318 --> 01:14:53,143
Quit playing these
games Karen, please.
1343
01:14:53,177 --> 01:14:55,089
The sooner you stop
and admit this,
1344
01:14:55,122 --> 01:14:56,256
the sooner we
can be together.
1345
01:14:56,290 --> 01:14:57,877
The sooner we can
be a family, okay?
1346
01:14:57,912 --> 01:14:59,757
No, it's not like that.
1347
01:14:59,792 --> 01:15:01,574
I thought you wouldn't
mind sacrificing
1348
01:15:01,608 --> 01:15:04,493
a half day of school
for some family time.
1349
01:15:04,526 --> 01:15:05,725
What?
1350
01:15:05,759 --> 01:15:08,838
The boys are waiting
patiently down in the car.
1351
01:15:08,872 --> 01:15:10,395
Do not...
1352
01:15:10,430 --> 01:15:11,887
Do not hurt my babies!
1353
01:15:11,921 --> 01:15:13,410
Karen, I don't
want to hurt them.
1354
01:15:13,445 --> 01:15:15,552
I love them like
they're my own sons.
1355
01:15:15,585 --> 01:15:17,594
I just want to make
some memories.
1356
01:15:17,628 --> 01:15:19,475
I want us to make
some memories.
1357
01:15:19,508 --> 01:15:22,589
Some place out
of this world.
1358
01:15:22,623 --> 01:15:24,339
Wonder World?
1359
01:15:24,373 --> 01:15:27,226
Please, this is insane.
1360
01:15:27,259 --> 01:15:28,815
You understand that?
This is insane.
1361
01:15:28,849 --> 01:15:29,982
Please, just stay here.
1362
01:15:30,016 --> 01:15:31,117
We can talk.
1363
01:15:31,151 --> 01:15:32,609
Pleaseplease, please.
1364
01:15:32,643 --> 01:15:34,685
No!
1365
01:15:45,680 --> 01:15:47,430
Karen?
1366
01:15:56,511 --> 01:15:58,196
Karen?
1367
01:15:58,229 --> 01:16:02,477
Max? Rex?
1368
01:16:17,947 --> 01:16:19,923
I just want to make
some memories.
1369
01:16:19,957 --> 01:16:21,641
I want us to make
some memories.
1370
01:16:21,675 --> 01:16:24,334
Some place out
of this world.
1371
01:16:24,368 --> 01:16:25,727
Wonder World?
1372
01:16:25,761 --> 01:16:27,026
Oh my god.
1373
01:16:38,961 --> 01:16:40,159
We're here!
1374
01:16:44,667 --> 01:16:46,157
Max, Rex! Wait!
1375
01:16:46,191 --> 01:16:48,007
I want to go on the
roller coaster first!
1376
01:16:48,722 --> 01:16:49,660
It's not open!
1377
01:16:49,694 --> 01:16:50,795
Of course it is!
1378
01:16:51,965 --> 01:16:54,298
How are we
gonna get in?
1379
01:16:54,333 --> 01:16:56,438
It's locked.
1380
01:17:00,493 --> 01:17:02,567
You say it's locked, huh?
1381
01:17:02,602 --> 01:17:06,232
Lucky for you guys,
I have a special key.
1382
01:17:06,265 --> 01:17:08,113
Stand back.
1383
01:17:14,341 --> 01:17:15,928
Yes, his name
is Alex Smith.
1384
01:17:15,961 --> 01:17:17,938
They're headed to Wonder World
and he is armed.
1385
01:17:17,973 --> 01:17:18,620
Please hurry.
1386
01:17:29,809 --> 01:17:31,591
It's closed.
1387
01:17:31,625 --> 01:17:33,796
What? No it's not.
1388
01:18:03,698 --> 01:18:04,896
Hey guys.
1389
01:18:04,930 --> 01:18:06,518
Come this way.
1390
01:18:06,551 --> 01:18:08,496
Got some memories
to capture.
1391
01:18:08,529 --> 01:18:11,609
Come on!
Right here!
1392
01:18:23,220 --> 01:18:24,094
Alright guys.
1393
01:18:24,129 --> 01:18:25,812
Family photo time.
1394
01:18:25,846 --> 01:18:27,953
Big smiles!
1395
01:18:30,322 --> 01:18:32,071
Nope, nope, nope nope.
1396
01:18:32,105 --> 01:18:33,207
Okay, we'll try again.
1397
01:18:33,240 --> 01:18:34,828
Guys, big smiles, okay?
1398
01:18:34,861 --> 01:18:36,774
This is gonna be for
the Christmas card.
1399
01:18:36,808 --> 01:18:39,401
Okay: one, two, three.
1400
01:18:41,348 --> 01:18:42,708
Okay, okay, um...
1401
01:18:42,742 --> 01:18:43,973
Max, Rex?
1402
01:18:44,008 --> 01:18:45,888
Why are you guys making
this so difficult?
1403
01:18:52,309 --> 01:18:56,426
As soon we get this done,
we can go on the rides, okay?
1404
01:18:56,459 --> 01:18:58,405
But that's not going to
happen until you smile,
1405
01:18:58,438 --> 01:19:02,490
both of you, and we get
a nice family photo.
1406
01:19:02,525 --> 01:19:03,950
One more chance.
1407
01:19:05,021 --> 01:19:06,122
I want to go home.
1408
01:19:06,156 --> 01:19:07,322
You want to go home?
1409
01:19:07,356 --> 01:19:08,912
Well, that's not gonna
happen until you
1410
01:19:08,946 --> 01:19:11,830
smile and we get a
nice family photo!
1411
01:19:13,777 --> 01:19:15,462
One more time, okay?
1412
01:19:15,496 --> 01:19:18,510
I'm gonna put this camera up,
and we're all gonna smile,
1413
01:19:18,544 --> 01:19:20,326
and we're gonna be a
nice happy family, okay?
1414
01:19:20,360 --> 01:19:21,591
Hey, hey hey!
1415
01:19:21,625 --> 01:19:23,148
No tears. Rex!
1416
01:19:23,182 --> 01:19:24,575
No tears!
1417
01:19:26,230 --> 01:19:27,590
Let's go, let's go, let's go!
1418
01:19:27,624 --> 01:19:28,757
I want to go home too.
1419
01:19:28,792 --> 01:19:29,958
Let's go sweetie.
1420
01:19:29,992 --> 01:19:30,931
Okay, Karen, Karen, Karen?
1421
01:19:30,965 --> 01:19:32,130
That's not an option, Karen.
1422
01:19:32,165 --> 01:19:33,460
Alex, please.
1423
01:19:33,494 --> 01:19:35,243
All the kids
rides are closed.
1424
01:19:35,278 --> 01:19:36,313
Let's come back tomorrow.
1425
01:19:36,347 --> 01:19:37,773
No, we can't.
1426
01:19:37,807 --> 01:19:38,454
Hey, come here!
1427
01:19:38,488 --> 01:19:39,394
Ow!
1428
01:19:39,429 --> 01:19:40,660
Leave her alone!
1429
01:19:40,694 --> 01:19:42,703
No Max, we're a family now.
1430
01:19:42,736 --> 01:19:43,901
I will never leave you alone.
1431
01:19:43,936 --> 01:19:44,712
Get away from her!
1432
01:19:44,746 --> 01:19:45,200
No Max! Please!
1433
01:19:48,671 --> 01:19:51,556
Run! Run!
1434
01:19:54,605 --> 01:19:55,415
Please.
1435
01:19:55,448 --> 01:19:55,901
Karen.
1436
01:19:55,935 --> 01:19:56,485
Alex, please.
1437
01:20:10,982 --> 01:20:12,018
No, no, no.
1438
01:20:12,052 --> 01:20:13,186
It's okay, Karen.
1439
01:20:13,219 --> 01:20:14,969
It's okay, I'm doing
the guy a favor, okay?
1440
01:20:15,003 --> 01:20:16,201
He is so annoying!
1441
01:20:16,235 --> 01:20:17,660
I can't love anybody
that's killed anybody.
1442
01:20:17,695 --> 01:20:19,185
Please leave him.
1443
01:20:19,219 --> 01:20:20,839
I choose you.
1444
01:20:20,873 --> 01:20:22,493
I want it to be you.
1445
01:20:22,527 --> 01:20:24,471
I knew it from the
moment that I met you.
1446
01:20:24,505 --> 01:20:26,579
I want you to help me
raise my boys, please.
1447
01:20:26,613 --> 01:20:28,719
Please, leave him.
1448
01:20:28,753 --> 01:20:32,513
Karen, you have no idea
how happy that makes me.
1449
01:20:32,547 --> 01:20:35,692
I can't tell you how
happy that makes me.
1450
01:20:35,726 --> 01:20:37,086
But I have to kill him.
1451
01:20:37,120 --> 01:20:38,156
No, no!
1452
01:20:40,654 --> 01:20:42,016
Don't ever mess
with my family!
1453
01:20:45,551 --> 01:20:47,107
Greg, come on.
1454
01:20:47,140 --> 01:20:48,274
Stay with me.
1455
01:20:48,308 --> 01:20:49,409
Help, please!
1456
01:20:49,443 --> 01:20:50,447
He's got a gun!
1457
01:20:50,481 --> 01:20:51,679
Call it in.
1458
01:20:51,714 --> 01:20:52,944
Stay over here
by the car, okay?
1459
01:20:54,373 --> 01:20:56,512
Let's get some help.
1460
01:20:59,723 --> 01:21:00,532
He's over there!
1461
01:21:00,567 --> 01:21:01,050
I've got them.
1462
01:21:01,085 --> 01:21:02,024
Check it out!
1463
01:21:05,398 --> 01:21:06,791
Got nothing.
1464
01:21:08,641 --> 01:21:10,359
He was right there!
1465
01:21:10,392 --> 01:21:12,174
You have to find him!
1466
01:21:25,829 --> 01:21:27,059
Hi, you've reached Karen.
1467
01:21:27,094 --> 01:21:27,741
And Greg.
1468
01:21:27,775 --> 01:21:28,421
And Max!
1469
01:21:28,457 --> 01:21:29,427
And Rex!
1470
01:21:29,461 --> 01:21:30,367
We're not home, so please
1471
01:21:30,402 --> 01:21:33,058
Leave a message!
1472
01:21:46,680 --> 01:21:49,111
Hello, my name's
Charlie Highsmith.
1473
01:21:49,145 --> 01:21:51,575
I'm here for the
caregiving position.
96072
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.