Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
14
00:00:45,500 --> 00:00:53,000
Sottotitoli a cura di Horror Pills
15
00:00:54,320 --> 00:00:57,552
Capitolo 1
16
00:00:57,840 --> 00:01:02,073
Il giorno alla ricerca di un lavoro da maid.
17
00:01:02,160 --> 00:01:05,358
Comunque sarebbe bello lavorare in un Maid cafè.
18
00:01:05,480 --> 00:01:08,075
I costumi sono carini e...
19
00:01:13,480 --> 00:01:16,439
Eh!? 500,00 yen al mese!
20
00:01:18,080 --> 00:01:20,356
Un lavoro con tre pasti gratuiti al giorno...
21
00:01:21,680 --> 00:01:23,558
Wow, figo!
22
00:01:25,080 --> 00:01:28,312
Questo è un vero lavoro da maid...
23
00:01:29,240 --> 00:01:31,835
non è solo un costume.
24
00:01:36,160 --> 00:01:38,516
Servono delle qualifiche ma...
25
00:01:39,240 --> 00:01:41,436
Hmmm...
26
00:01:42,560 --> 00:01:44,153
Può andare.
27
00:01:45,520 --> 00:01:48,877
Anche questo.
28
00:01:50,000 --> 00:01:51,559
Nessun problema!
29
00:01:53,560 --> 00:01:55,756
Penso di esserne in grado.
30
00:02:00,560 --> 00:02:04,349
Una settimana dopo.
32
00:02:38,720 --> 00:02:40,518
Cara Ms. Miyako,
33
00:02:40,960 --> 00:02:43,953
Richiesta di candidatura per lavoro da maid
34
00:02:45,200 --> 00:02:48,238
Spero tu stia bene.
35
00:02:48,360 --> 00:02:51,558
Intanto, come risultato della candidatura,
36
00:02:52,440 --> 00:02:57,913
ti informiamo che hai passato la prima fase.
37
00:02:59,080 --> 00:03:06,157
Faremo un ulteriore esame
per la seguente data.
38
00:03:07,240 --> 00:03:11,712
Ci auguriamo che tu riesca a venire.
39
00:03:12,920 --> 00:03:19,315
In più, se qualcosa nel programma
non ti dovesse andare bene,
40
00:03:19,360 --> 00:03:23,320
informa Kaede che se ne occuperà.
Possiamo modificarlo.
41
00:03:27,760 --> 00:03:32,676
Alla fine della lettera,
ho inserito una mappa...
42
00:03:33,240 --> 00:03:36,074
...della stazione più vicina
alla Residenza Maruyama.
43
00:03:37,560 --> 00:03:40,234
Beh, sto iniziando a perdere l'orientamento...
44
00:03:41,000 --> 00:03:43,515
Sarà la strada giusta?
45
00:04:05,240 --> 00:04:09,075
Dovrebbe essere nella zona metropolitana ma...
mi sembra abbastanza deserto qui.
46
00:04:50,160 --> 00:04:51,196
Ouch!
47
00:04:53,000 --> 00:04:55,071
Che male...
48
00:05:36,080 --> 00:05:39,756
CAPITOLO 2
49
00:05:40,240 --> 00:05:43,995
ESAME FISICO
PER ESSERE UNA MAID
50
00:06:58,960 --> 00:07:01,475
Lo hai passato, Miyako.
51
00:07:02,960 --> 00:07:04,952
Servilo e lavora duro d'ora in poi.
52
00:07:05,560 --> 00:07:08,200
Sì, grazie mille!
53
00:07:12,440 --> 00:07:15,911
L'INIZIO DELLA VITA DA MAID
54
00:07:30,080 --> 00:07:33,756
C'è un'altra maid in questa residenza.
55
00:07:35,560 --> 00:07:36,550
Mai!
56
00:07:37,680 --> 00:07:38,557
Mai!
57
00:07:39,960 --> 00:07:41,553
Sì!
58
00:07:51,880 --> 00:07:54,554
Lei è la nuova arrivata Miyako.
Lavorerà qui da oggi.
59
00:07:54,880 --> 00:07:56,553
Prenditi cura di lei.
60
00:07:59,240 --> 00:08:00,151
Sì.
61
00:08:03,080 --> 00:08:06,232
E... sei Miyako-chan, giusto?
Piacere di conoscerti!
62
00:08:06,560 --> 00:08:09,678
E' un piacere anche per me, senpai.
63
00:08:10,360 --> 00:08:12,238
Senpai?
64
00:08:12,920 --> 00:08:16,231
Chiedimi quello che vuoi se non capisci.
65
00:08:21,520 --> 00:08:24,991
LA SENPAI MAI
66
00:08:28,720 --> 00:08:32,475
- Dobbiamo pulire per bene qui.
- Capito.
67
00:08:34,560 --> 00:08:37,519
Tutte le cose su queste mensole
sono molto costose.
68
00:08:37,560 --> 00:08:39,836
Quindi attenzione a non romperle.
69
00:08:40,000 --> 00:08:40,956
Sì.
70
00:08:54,680 --> 00:08:59,550
Pulisci i quadri sul muro così.
Stai attenta quando lo fai.
71
00:08:59,760 --> 00:09:00,557
Sì.
72
00:09:01,160 --> 00:09:05,074
Comunque Miyako-chan,
non è carino questo quadro?
73
00:09:07,000 --> 00:09:09,993
Cosa? Ah, sì, lo penso anch'io.
74
00:09:11,440 --> 00:09:13,238
E' il mio preferito!
75
00:09:17,360 --> 00:09:20,831
Le lampadine si fulminano a volte,
76
00:09:21,080 --> 00:09:25,996
quindi controllale spesso.
Cambiale se necessario.
77
00:09:30,880 --> 00:09:36,990
La polvere si accumula facilmente qui, ricordalo.
78
00:09:37,160 --> 00:09:38,480
Ok.
79
00:09:39,000 --> 00:09:40,559
Seguimi.
80
00:09:44,840 --> 00:09:49,517
Questa è la stanza preferita del padrone.
81
00:09:52,360 --> 00:09:54,875
Guarda dove cammini.
82
00:09:59,560 --> 00:10:03,349
Se eviti di pulirla a causa del buio,
83
00:10:03,440 --> 00:10:07,719
verrai punita severamente.
Ms. Kaede controllerà il nostro lavoro.
84
00:10:10,680 --> 00:10:13,240
Questa non è una sedia, capito?
85
00:10:14,240 --> 00:10:18,996
Non possiamo sederci a riposare,
anche se il lavoro è stancante.
86
00:10:20,240 --> 00:10:23,074
Ms. Kaede si arrabbierebbe.
87
00:10:25,200 --> 00:10:27,237
Questa stanza è molto spaziosa,
88
00:10:27,320 --> 00:10:29,960
dobbiamo darle una bella pulita.
89
00:10:39,560 --> 00:10:42,678
COLAZIONE
90
00:10:54,560 --> 00:10:55,516
Mai!
91
00:10:56,560 --> 00:10:57,914
Il padrone è qui.
92
00:11:00,560 --> 00:11:05,430
Quando il padrone viene a cenare
dobbiamo accoglierlo per bene.
93
00:11:06,320 --> 00:11:07,310
Guardami!
94
00:11:08,560 --> 00:11:10,074
Mio padrone!
95
00:11:11,680 --> 00:11:13,831
Imitami.
96
00:11:14,880 --> 00:11:16,360
M-Mio padrone!
97
00:11:17,360 --> 00:11:20,000
Mangiate pure.
98
00:11:20,560 --> 00:11:23,951
Mai, orecchie e coda.
Indossale, veloce!
99
00:11:24,000 --> 00:11:25,070
Sì signora.
100
00:11:36,000 --> 00:11:38,560
Miyako-chan, fai come me, presto.
101
00:11:38,720 --> 00:11:39,756
Ah, sì.
102
00:11:46,440 --> 00:11:48,238
- Mai!
- Sì!
103
00:12:06,360 --> 00:12:08,829
Grazie di darci da mangiare ogni giorno, padrone.
104
00:12:12,960 --> 00:12:14,713
Ora tu. Dici la stessa cosa.
105
00:12:19,000 --> 00:12:21,959
Devi ringraziare per il cibo.
106
00:12:26,920 --> 00:12:29,310
Grazie di darci da mangiare ogni giorno, padrone.
107
00:13:12,000 --> 00:13:13,912
Riesci a bere?
108
00:13:15,480 --> 00:13:17,358
- Tutto bene?
- Sì.
109
00:13:17,440 --> 00:13:18,954
Bene.
110
00:13:31,440 --> 00:13:33,193
Mi dispiace!
111
00:13:36,800 --> 00:13:38,359
Mi dispiace!
112
00:14:37,680 --> 00:14:40,354
Mi dispiace tanto! Ms. Kaede!
113
00:14:58,240 --> 00:15:01,551
E' tuo. Occupatene tu, Mai.
114
00:16:02,080 --> 00:16:05,517
Miyako!
Ti si vedono le mutande.
115
00:16:05,560 --> 00:16:07,472
Oh scusa.
116
00:16:07,720 --> 00:16:10,360
Al padrone non piacciono...
117
00:16:11,360 --> 00:16:14,159
questi comportamenti, capito?
118
00:16:15,000 --> 00:16:17,196
- Fai attenzione.
- Lo farò.
119
00:16:28,960 --> 00:16:30,838
Mai! Il tuo dito era...!
120
00:16:32,720 --> 00:16:35,554
Dobbiamo sbrigarci a pulire!
121
00:16:36,240 --> 00:16:38,550
Muoviti Miyako, per favore!
122
00:16:41,200 --> 00:16:42,873
Forza! Sbrigati!
123
00:17:14,080 --> 00:17:15,753
Ho sete.
124
00:17:16,160 --> 00:17:18,072
Ho bisogno d'acqua.
125
00:17:59,080 --> 00:18:00,560
Ms. Kaede,
126
00:18:02,080 --> 00:18:06,233
punisca questa bimba cattiva.
127
00:18:24,680 --> 00:18:28,674
Sono stata una bimba cattiva.
Deve punirmi.
128
00:18:30,360 --> 00:18:31,919
La prego, Ms. Kaede,
129
00:18:33,240 --> 00:18:37,200
prenda quello che vuole.
130
00:18:49,800 --> 00:18:51,359
Beh...
131
00:19:00,360 --> 00:19:05,071
Mi prenderò il tuo occhio invitante.
132
00:21:24,360 --> 00:21:27,239
Devo essere capitata in un posto orribile.
133
00:21:28,360 --> 00:21:31,000
No, non può essere.
134
00:21:31,520 --> 00:21:33,193
Dev'essere un sogno!
135
00:21:33,720 --> 00:21:35,074
Senza dubbio.
136
00:21:35,880 --> 00:21:40,955
Ma, quando il suo occhio
è stato infilzato dalla forchetta,
137
00:21:43,720 --> 00:21:46,872
Mi sono sentita, come dire...
138
00:21:48,960 --> 00:21:51,077
Proprio...
139
00:21:57,360 --> 00:22:02,674
Magari io...
Sto ancora sognando o...?
140
00:22:07,080 --> 00:22:08,230
Come..?
141
00:22:14,240 --> 00:22:16,357
Cos'è questa strana sensazione?
142
00:22:23,360 --> 00:22:26,671
IL SEGRETO DI MAI
143
00:22:46,840 --> 00:22:48,160
Senpai
144
00:22:59,160 --> 00:23:01,356
Ah! Mi dispiace di essere in questo stato.
145
00:23:05,720 --> 00:23:09,919
Senpai, ti è successo
davvero quella cosa all'occhio?
146
00:23:10,960 --> 00:23:13,555
Non devi andare in ospedale?
147
00:23:14,440 --> 00:23:15,430
Cosa?
148
00:23:16,360 --> 00:23:20,673
Ho visto Ms. Kaede
infilzarti l'occhio ieri.
149
00:23:21,680 --> 00:23:24,991
E' stato orribile,
quindi ho pensato fosse un sogno ma...
150
00:23:25,080 --> 00:23:27,072
Era vero, giusto?
151
00:23:33,800 --> 00:23:36,156
Tranquilla.
Sto bene.
152
00:23:45,960 --> 00:23:47,076
Guarda.
153
00:23:52,000 --> 00:23:54,196
Cos'è successo?
Il tuo occhio!
154
00:23:56,440 --> 00:24:01,879
Già. Come puoi notare
ho una costituzione speciale
155
00:24:03,080 --> 00:24:06,232
che fa guarire ogni ferita,
non importa quanto grave sia.
156
00:24:06,320 --> 00:24:10,678
Wow, incredibile!
157
00:24:11,960 --> 00:24:13,713
Qualsiasi ferita?
158
00:24:14,440 --> 00:24:15,840
Certo.
159
00:24:16,720 --> 00:24:19,679
Ecco perchè sono...
160
00:24:20,080 --> 00:24:23,073
il giocattolo umano del padrone.
161
00:24:24,320 --> 00:24:27,870
Cosa, Mai? Che intendi
con giocattolo umano?
162
00:24:27,960 --> 00:24:32,000
Guarisce tutto?
Anche se vieni smembrata?
163
00:24:34,080 --> 00:24:35,230
Sì.
164
00:24:36,000 --> 00:24:41,439
Ma ci vuole più tempo
se sono ferita gravemente...
165
00:24:42,360 --> 00:24:45,353
dev'essere inquietante per te...
166
00:24:45,480 --> 00:24:49,190
Perciò non volevo che sapessi il mio segreto.
167
00:24:49,480 --> 00:24:53,235
Ti sbagli.
Non sei inquietante...
168
00:24:53,920 --> 00:24:56,958
Beh, come posso dire...?
Quando ti ho vista ieri...
169
00:24:59,920 --> 00:25:03,436
Ho pensato a quanto fosse
crudele Ms. Kaese a farti del male...
170
00:25:03,520 --> 00:25:06,160
Ho avuto paura.
171
00:25:07,160 --> 00:25:09,152
Ma non è tutto.
172
00:25:10,440 --> 00:25:12,511
Volevo anche...
173
00:25:12,560 --> 00:25:14,517
Che stai facendo?
174
00:25:14,560 --> 00:25:17,200
Fermati! Miyako!
175
00:25:17,920 --> 00:25:20,879
Dobbiamo pulire
o verremo sgridate, Miyako!
176
00:25:33,480 --> 00:25:35,915
What are you doing?
177
00:25:38,560 --> 00:25:41,075
Miyako, che stai facendo?
178
00:25:43,000 --> 00:25:44,434
Nessun problema... vero?
179
00:26:21,680 --> 00:26:27,153
Vedendoti soffrire Mai-chan,
mi sei sembrata davvero carina.
180
00:26:27,560 --> 00:26:29,950
L'ho scoperto ieri.
181
00:26:30,080 --> 00:26:33,915
Guarirai presto, perciò volevo...
182
00:26:36,160 --> 00:26:38,550
Perchè? Tu non eri così.
183
00:26:49,520 --> 00:26:51,910
Hey, che state facendo?
184
00:26:54,560 --> 00:26:56,711
Mai, devi fare la spesa, vero?
185
00:26:57,360 --> 00:26:59,352
Sì!
186
00:27:06,200 --> 00:27:07,520
Miyako!
187
00:27:08,200 --> 00:27:10,760
Vieni con me.
Dobbiamo parlare di una cosa.
188
00:27:12,000 --> 00:27:13,195
Sì.
189
00:27:56,440 --> 00:27:57,794
Fa male...
190
00:29:22,080 --> 00:29:23,560
Wow, è guarito.
191
00:29:44,200 --> 00:29:49,355
Miyako-chan...
192
00:29:56,560 --> 00:30:00,474
Cos'è questa sensazione?
193
00:30:03,800 --> 00:30:08,158
Potrebbe essere il primo amore...
194
00:30:22,440 --> 00:30:27,071
Delizioso ma la lingua mi fa ancora male...
195
00:30:48,560 --> 00:30:50,074
Miyako?
196
00:30:52,560 --> 00:30:55,439
So cosa volevi fare.
197
00:30:59,240 --> 00:31:04,679
A causa della costituzione speciale di Mai...
198
00:31:07,160 --> 00:31:11,791
Vuoi fare a pezzi il suo corpo.
199
00:31:13,360 --> 00:31:14,760
Non è così?
200
00:31:15,760 --> 00:31:19,310
Vuoi sapere come sia fatto
l'interno del suo corpo, giusto?
201
00:31:22,320 --> 00:31:25,757
Ti sarai eccitata quando
le ho infilzato l'occhio.
202
00:31:26,560 --> 00:31:28,552
Il tuo cuore non batteva forte?
203
00:31:29,520 --> 00:31:33,514
Tu vuoi... tagliare...
204
00:31:34,520 --> 00:31:36,512
...il corpo di Mai...
205
00:31:38,720 --> 00:31:40,552
...in piccoli pezzi.
206
00:31:47,320 --> 00:31:48,549
Dimmelo!
207
00:31:51,560 --> 00:31:58,080
Dici, "Voglio smembrare Mai pezzo per pezzo."
208
00:32:02,360 --> 00:32:03,999
Io...
209
00:32:05,000 --> 00:32:08,550
Sì, voglio farla a pezzi.
210
00:32:09,240 --> 00:32:14,520
Voglio divertirmi mentre lo faccio.
Mentre la distruggo...
211
00:32:14,560 --> 00:32:22,240
...sarà piena di sangue e voglio
che sia ancora più carina.
212
00:32:22,800 --> 00:32:24,553
Proprio come pensavo.
213
00:32:25,760 --> 00:32:28,514
Lo sapevo da quando ti ho vista.
214
00:32:29,080 --> 00:32:31,231
Sei quel genere di pervertita!
215
00:32:37,080 --> 00:32:38,480
Ma è davvero quello che vuoi?
216
00:32:40,000 --> 00:32:42,356
Sì!
217
00:32:42,480 --> 00:32:45,757
Voglio fare a pezzi Mai
e accoltellarla più volte...
218
00:32:46,960 --> 00:32:49,555
...finchè non sarà completamente a pezzi.
219
00:32:50,240 --> 00:32:52,835
Bene.
220
00:32:54,000 --> 00:32:56,515
Allora vuoi che te lo permetta?
221
00:32:56,560 --> 00:32:57,550
Cosa?
222
00:32:58,800 --> 00:32:59,870
Sì.
223
00:33:00,320 --> 00:33:04,439
Se lo desideri davvero,
ti lascerò fare qualsiasi cosa.
224
00:33:07,000 --> 00:33:10,550
Tutto ciò che vorrai.
225
00:33:11,000 --> 00:33:14,437
Ma Mai-chan può guarire completamente.
226
00:33:17,880 --> 00:33:19,553
Dimmi...
227
00:33:28,360 --> 00:33:30,158
Puoi davvero farlo?
228
00:33:30,560 --> 00:33:31,676
Sì!
229
00:33:50,440 --> 00:33:52,352
Devo andare ora.
230
00:33:53,920 --> 00:33:56,230
E' ora.
231
00:34:09,560 --> 00:34:11,870
Sono a casa!
232
00:34:16,480 --> 00:34:18,472
Nn c'è nessuno?
233
00:34:27,520 --> 00:34:31,355
MAI, VAI NELLA STANZA ROSSA.
234
00:34:33,240 --> 00:34:35,232
Perchè nella stanza rossa?
235
00:35:35,520 --> 00:35:37,239
Cos'è questo?
236
00:35:38,480 --> 00:35:41,678
Miyako sembra entusiasta del tuo corpo.
237
00:35:45,560 --> 00:35:46,880
Miyako!
238
00:35:47,760 --> 00:35:49,194
Dille il tuo desiderio!
239
00:35:52,720 --> 00:35:54,234
Mai-chan,
240
00:35:55,360 --> 00:35:56,555
io...
241
00:35:56,880 --> 00:36:00,078
voglio mangiarti!
242
00:36:04,560 --> 00:36:06,870
Aspetta!
Aspetta un attimo, Miyako!
243
00:36:12,160 --> 00:36:15,312
Miyako, fai quello che vuoi.
244
00:36:48,160 --> 00:36:52,916
Dici " Ti prego mangiami Miyako."
245
00:36:54,360 --> 00:36:55,476
Ripeti!
246
00:36:59,440 --> 00:37:01,352
Miyako, ti prego...
247
00:37:01,480 --> 00:37:04,234
Eh!?
Renditi più deliziosa!
248
00:37:12,720 --> 00:37:18,830
Ti prego mangiami Miyako...
249
00:37:37,920 --> 00:37:41,436
Hai di nuovo avuto un incidente.
250
00:37:43,200 --> 00:37:45,715
Mi dispiace Ms. Kaede.
251
00:37:46,320 --> 00:37:48,551
ti capita sempre quando
ti senti a disagio.
252
00:37:49,160 --> 00:37:51,072
Mi dispiace.
253
00:37:51,920 --> 00:37:55,755
Non te ne vergogni di fronte a Miyako?
254
00:37:55,840 --> 00:37:59,356
Mi dispiace Miyako...
255
00:38:00,080 --> 00:38:03,994
Miyako, guardala.
256
00:38:05,520 --> 00:38:06,874
Ms Kaede!
257
00:38:06,960 --> 00:38:09,316
Questa coscia non è deliziosa?
258
00:38:16,320 --> 00:38:17,515
No! Ferma!
259
00:38:24,560 --> 00:38:27,837
Miyako!
Mi fa male!
260
00:38:36,240 --> 00:38:38,232
Fa male!
261
00:38:39,360 --> 00:38:43,320
Miyako,
ti danno fastidio i vestiti, vero?
262
00:38:48,000 --> 00:38:49,229
Così andrà meglio!
263
00:39:02,480 --> 00:39:03,994
Miyako,
264
00:39:05,240 --> 00:39:06,356
mangia!
265
00:39:09,240 --> 00:39:10,879
Usa questo.
266
00:39:19,360 --> 00:39:21,352
Ti fai troppi problemi.
267
00:39:22,200 --> 00:39:23,873
Così si fa.
268
00:39:35,840 --> 00:39:38,799
E tagli dritto.
269
00:39:51,560 --> 00:39:55,679
Hey Miyako, è il tuo turno.
270
00:39:59,440 --> 00:40:01,238
Sei un amore.
271
00:40:15,360 --> 00:40:17,875
Che stai facendo Miyako?
272
00:40:21,840 --> 00:40:26,551
No, non mettermi le mani nel corpo!
273
00:40:26,720 --> 00:40:30,555
Le tue budella sono fantastiche!
274
00:40:35,760 --> 00:40:39,515
Il tuo corpo, è così caldo...
275
00:40:39,560 --> 00:40:43,076
Il tuo stomaco è caldo e confortevole.
276
00:40:49,240 --> 00:40:51,675
Le tue interiora!
277
00:41:10,160 --> 00:41:12,152
Hanno un buon odore!
278
00:41:17,080 --> 00:41:20,710
Il tuo corpo... come ti senti?
279
00:41:38,560 --> 00:41:43,316
Le tue budella hanno un odore fantastico!
280
00:41:57,880 --> 00:41:59,553
Wow!
281
00:42:07,200 --> 00:42:09,157
Le tue budella...
282
00:42:11,360 --> 00:42:13,477
...hanno un sapore buonissimo!
283
00:42:13,560 --> 00:42:15,358
Mai-chan...
284
00:42:16,080 --> 00:42:18,914
Mangiamole insieme.
285
00:42:35,880 --> 00:42:37,872
Mai-chan...sei così buona...
286
00:44:05,320 --> 00:44:06,674
Miyako...
287
00:44:06,760 --> 00:44:10,231
...vuoi frugare nel suo corpo
ancora di più, non è vero?
288
00:44:11,840 --> 00:44:14,480
Usa questo!
289
00:44:33,080 --> 00:44:36,835
Hey! Prendilo!
290
00:46:20,560 --> 00:46:23,871
Mai-chan, dammi il tuo cuore!
291
00:48:18,080 --> 00:48:19,355
Mio padrone,
292
00:48:27,560 --> 00:48:29,358
...è stato di suo gradimento?
293
00:48:30,560 --> 00:48:34,873
Sì, è stato un bene scegliere quella ragazza.
294
00:49:15,560 --> 00:49:18,075
EPILOGO
295
00:49:18,320 --> 00:49:20,994
MAI E MIYAKO
UNA SETTIMANA DOPO
296
00:49:23,840 --> 00:49:25,069
Ti senti meglio?
297
00:49:32,480 --> 00:49:34,551
Sono guarite le cicatrici?
298
00:49:35,000 --> 00:49:37,435
Sì quasi, grazie!
299
00:49:39,240 --> 00:49:40,799
Ne sono felice.
300
00:49:41,200 --> 00:49:44,318
Ma sei così carina quando sei ferita.
301
00:49:45,880 --> 00:49:48,349
- Davvero?
- Certo.
302
00:49:49,560 --> 00:49:52,359
Bevi un po'.
303
00:49:52,720 --> 00:49:54,359
Grazie.
304
00:50:01,000 --> 00:50:03,993
Scusa, Miyako.
305
00:50:04,240 --> 00:50:07,438
Ci vorrà più tempo
per guarire completamente.
306
00:50:09,200 --> 00:50:11,920
Lavorare da sola è dura, vero?
307
00:50:12,240 --> 00:50:14,072
Non preoccuparti.
308
00:50:14,200 --> 00:50:19,480
Ce la farò finchè non ti sarai rimessa.
309
00:50:21,520 --> 00:50:23,989
Ma oggi devi mangaire.
310
00:50:26,360 --> 00:50:29,239
Ho cucinato del porridge.
311
00:50:29,440 --> 00:50:31,477
Mnagialo dopo e starai meglio.
312
00:50:31,840 --> 00:50:34,355
Grazie, Miyako.
313
00:50:34,880 --> 00:50:36,553
Sei molto gentile.
314
00:50:38,240 --> 00:50:42,075
Perchè ti amo...
315
00:50:43,360 --> 00:50:46,990
Poi quando guarirai...
316
00:50:51,360 --> 00:50:52,714
Miyako?
317
00:50:52,800 --> 00:50:56,237
Ahia! Miyako, fermati!
318
00:50:57,960 --> 00:50:59,553
Che fai?...
319
00:51:29,520 --> 00:51:33,912
In quel momento,
il mio cuore iniziò a battere silenziosamente...
320
00:51:36,000 --> 00:51:40,200
FINE
321
00:51:43,100 --> 00:51:50,000
Sottotitoli a cura di Horror Pills
20323
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.