Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,503 --> 00:00:06,503
Grève générale de Winnipeg, 1919
2
00:07:52,972 --> 00:07:55,972
Grève générale de Winnipeg, 1919
3
00:09:16,055 --> 00:09:19,055
Manifestation communiste
Berlin, 1929
4
00:23:07,652 --> 00:23:10,652
Il y a toujours eu des think tanks
de droite, bien sûr,
5
00:23:11,823 --> 00:23:14,823
mais le phénomène a réellement
pris de l'ampleur au début des années 70.
6
00:23:17,896 --> 00:23:20,896
Il s'inscrivait dans une vaste réaction
au militantisme des années 60,
7
00:23:23,969 --> 00:23:26,969
qui a terrifié les élites,
parce qu'il démocratisait la société
8
00:23:28,640 --> 00:23:31,640
et naturellement
ils méprisent tous la démocratie.
9
00:23:34,012 --> 00:23:37,012
L'exemple le plus explicite de la pensée
de l'Internationale libérale
10
00:23:39,751 --> 00:23:42,751
est une importante étude
de la Commission trilatérale,
11
00:23:44,089 --> 00:23:47,089
qui regroupe des internationalistes libéraux
de l'Europe, des É.-U. et du Japon.
12
00:23:50,429 --> 00:23:52,763
Trois géants.
13
00:23:52,764 --> 00:23:55,764
Parue en 1974, elle s'intitulait
« La crise de la démocratie »
14
00:23:58,503 --> 00:24:01,503
L'étude concluait que les pays
se démocratisaient trop,
15
00:24:02,574 --> 00:24:05,574
qu'il y avait
« un surcroÎt de démocratie ».
16
00:24:05,911 --> 00:24:08,911
Des gens normalement apathiques
devenaient actifs et revendicateurs.
17
00:24:11,516 --> 00:24:14,516
Ils qualifiaient ces mouvements
de « groupes d'intérêts spéciaux »,
18
00:24:16,254 --> 00:24:19,254
comme les femmes, les jeunes,
les vieux, les travailleurs, etc.
19
00:24:20,892 --> 00:24:22,927
Bref, le pays entier !
20
00:24:22,928 --> 00:24:25,928
Seul le secteur corporatif
n'est pas désigné ainsi,
21
00:24:27,199 --> 00:24:30,199
parce qu'étant sensé diriger
le monde et le pays,
22
00:24:30,936 --> 00:24:33,936
il représente « l'intérêt national ».
23
00:24:33,939 --> 00:24:36,939
Mais le reste de la population
devenait beaucoup trop actif.
24
00:24:38,810 --> 00:24:41,810
À travers le mouvement étudiant,
le féminisme, l'écologisme, etc.,
25
00:24:43,915 --> 00:24:46,915
cette période a eu un effet fortement
civilisateur sur les sociétés.
26
00:24:49,921 --> 00:24:52,921
Et tous ces changements
instillaient la peur.
27
00:24:54,626 --> 00:24:57,626
Aussi, il y a eu une forte réaction.
28
00:24:57,629 --> 00:25:00,629
La Commission trilatérale a appelé
à tempérer les ardeurs démocratiques
29
00:25:02,901 --> 00:25:05,901
« il y a trop de pressions sur l'Etat,
on ne peut satisfaire tout le monde;
30
00:25:08,406 --> 00:25:11,406
« les institutions d'endoctrinement
de la jeunesse »
31
00:25:12,143 --> 00:25:15,143
ils peuvent être francs
parce qu'ils discutent entre eux -
32
00:25:16,982 --> 00:25:19,982
« ces institutions doivent serrer la vis;
33
00:25:20,418 --> 00:25:22,953
« la presse est hors de contrôle »
34
00:25:22,954 --> 00:25:24,688
ce qui est une farce -
35
00:25:24,689 --> 00:25:27,689
« l'Etat devrait peut-être intervenir. »
36
00:25:27,759 --> 00:25:30,759
Mais, d'une certaine manière,
37
00:25:30,829 --> 00:25:33,829
ces propos exprimés
par l'Internationale libérale
38
00:25:34,833 --> 00:25:37,833
traduisaient le sentiment général
en Europe, aux É.-U. et au Japon,
39
00:25:39,838 --> 00:25:42,838
où on parlait
de la « période des troubles ».
40
00:25:43,508 --> 00:25:46,508
La popularité des mouvements
sociaux posait problème.
41
00:25:49,514 --> 00:25:52,514
Et il y a eu une forte réaction
sur plusieurs fronts,
42
00:25:54,152 --> 00:25:57,152
dont la montée en puissance
des think tanks de droite,
43
00:25:59,991 --> 00:26:02,991
pour tenter de ramener vers la droite
la teneur de la discussion,
44
00:26:04,996 --> 00:26:07,996
à tout le moins dans le grand public.
45
00:26:07,999 --> 00:26:10,999
Et ce, au même moment
où les lobbies d'affaires
46
00:26:12,504 --> 00:26:15,504
tentaient de contrôler
et d'encadrer toute législation.
47
00:28:05,483 --> 00:28:08,483
Je suis président de
la Fondation pour l'éducation économique
48
00:28:10,088 --> 00:28:12,823
située juste au nord de New York.
49
00:28:12,824 --> 00:28:15,824
Fondée en 1946, elle fut la première
organisation au monde
50
00:28:17,328 --> 00:28:20,328
de tendance libérale classique,
en faveur d'un libre marché.
51
00:28:21,833 --> 00:28:24,601
Depuis, d'autres ont vu le jour.
52
00:28:24,602 --> 00:28:27,602
Notre mandat est de présenter au public
les idées et les idéaux
53
00:28:29,474 --> 00:28:32,474
d'une société libérale et décentralisée,
régie par les règles de la propriété privée
54
00:28:36,381 --> 00:28:39,381
et limitant les pouvoirs de l'Etat.
55
00:28:39,984 --> 00:28:42,984
Ce que je soutenais aujourd'hui,
56
00:28:43,054 --> 00:28:46,054
ce n'est pas que le capitalisme industriel
ne produit pas de pollution,
57
00:28:50,361 --> 00:28:53,361
mais plutôt que la pollution causée
par le capitalisme industriel
58
00:28:55,467 --> 00:28:58,467
peu importe si on lajuge grave ou non -
59
00:28:58,970 --> 00:29:01,970
doit être comparée à celle du passé;
60
00:29:01,973 --> 00:29:04,973
la gravité de la situation actuelle
doit être comparée
61
00:29:06,311 --> 00:29:09,311
à celle de l'époque préindustrielle.
62
00:29:09,314 --> 00:29:12,314
Et selon nos standards actuels,
les conditions de vie à cette époque
63
00:29:14,319 --> 00:29:17,319
étaient extrêmement
insalubres et dangereuses,
64
00:29:19,591 --> 00:29:22,591
vu les nombreux polluants naturels
65
00:29:22,694 --> 00:29:25,694
auxquels nos ancêtres étaient confrontés
quotidiennement
66
00:29:28,266 --> 00:29:31,266
et, ce, au péril de leur vie.
67
00:29:31,770 --> 00:29:34,770
Et le capitalisme a éliminé
plusieurs de ces dangers
68
00:29:37,408 --> 00:29:40,408
et a réussi à contenir
la plupart des autres.
69
00:29:43,515 --> 00:29:46,515
Alors mon propos n'était pas de dire
qu'il n'y a pas de pollution aujourd'hui
70
00:29:49,521 --> 00:29:52,521
mais que la pollution actuelle
devrait être comparée à celle d'antan
71
00:29:54,359 --> 00:29:57,359
quand on compare le bilan du capitalisme
à celui du non-capitalisme.
72
00:49:37,374 --> 00:49:40,374
Comment l'aide sociale
nuit aux enfants
73
00:57:21,771 --> 00:57:24,771
Le terme néolibéralisme
est plutôt étrange.
74
00:57:25,842 --> 00:57:28,744
D'abord,
ça n'a rien de libéral,
75
00:57:28,745 --> 00:57:31,745
on l'a dejà dit,
et ça n'a rien de neuf.
76
00:57:32,882 --> 00:57:35,882
Ce sont des politiques néolibérales
ou comparables
77
00:57:36,719 --> 00:57:38,754
qui ont créé le Tiers-Monde.
78
00:57:38,755 --> 00:57:41,590
Si on remonte au 18e siècle,
79
00:57:41,591 --> 00:57:44,591
la Chine et l'Inde, surtout,
étaient les pivots de l'économie mondiale.
80
00:57:48,698 --> 00:57:50,199
Puis ça a changé.
81
00:57:50,200 --> 00:57:53,200
L'écart entre riches et pauvres
était moins grand qu'aujourd'hui.
82
00:57:55,472 --> 00:57:57,773
L'Europe se développa :
83
00:57:57,774 --> 00:58:00,774
d'abord l'Angleterre,
puis les É.-U., l'Allemagne, etc.
84
00:58:01,911 --> 00:58:04,911
Ils se développèrent en violant
outrageusement les dogmes néolibéraux :
85
00:58:07,383 --> 00:58:10,383
États forts, interventions directes
dans l'économie, etc.
86
00:58:11,454 --> 00:58:14,454
L'Inde et la Chine
s'en trouvèrent dévastées.
87
00:58:14,824 --> 00:58:17,626
Idem pour ce qu'on a appelé
le Tiers-Monde.
88
00:58:17,627 --> 00:58:18,994
Comment ?
89
00:58:18,995 --> 00:58:21,995
En imposant par la force
les dogmes du marché.
90
00:58:24,167 --> 00:58:26,502
C'est un fait bien connu :
91
00:58:26,503 --> 00:58:29,503
prenons un historien économique sérieux,
tel Paul Bairoch,
92
00:58:31,474 --> 00:58:34,474
il souligne que les pays riches se sont
développés par le protectionnisme
93
00:58:36,412 --> 00:58:39,412
et l'intervention étatique.
94
00:58:39,582 --> 00:58:42,582
Il n'appelle pas ça « néolibéralisme »,
mais cette « libéralisation forcée »
95
00:58:44,521 --> 00:58:46,355
a créé le Tiers-Monde.
96
00:58:46,356 --> 00:58:49,324
Et on l'avait dejà compris au 18e siècle.
97
00:58:49,325 --> 00:58:50,959
Prenons Adam Smith,
98
00:58:50,960 --> 00:58:53,862
que tous vénèrent mais nul ne lit.
99
00:58:53,863 --> 00:58:56,863
Si on prend la peine de le lire,
il s'avère plutôt intelligent.
100
00:58:58,434 --> 00:59:01,434
Son expression « main invisible »
est célèbre.
101
00:59:01,938 --> 00:59:04,938
Mais le contexte dont elle est issue
est fort méconnu.
102
00:59:06,142 --> 00:59:09,142
Il l'utilise une seule fois dans son livre,
c'est facile à trouver.
103
00:59:10,713 --> 00:59:13,713
En fait, c'est une critique du dit
« néolibéralisme ».
104
00:59:14,450 --> 00:59:17,450
Comme il s'intéressait à l'Angleterre,
il a dit :
105
00:59:18,488 --> 00:59:21,488
« Supposons que les marchands
et manufacturiers,
106
00:59:22,392 --> 00:59:25,294
« qui possèdent et dirigent la nation,
107
00:59:25,295 --> 00:59:28,295
« investissent à l'étranger
tout en important de l'étranger,
108
00:59:29,566 --> 00:59:32,234
« parce que c'est profitable.
109
00:59:32,235 --> 00:59:35,235
« Ça serait profitable pour eux,
mais néfaste pour l'Angleterre.
110
00:59:37,340 --> 00:59:40,340
« Toutefois, pour différentes raisons,
par nationalisme, par insécurité, etc.,
111
00:59:43,746 --> 00:59:46,746
« chacun préférera s'en abstenir.
112
00:59:47,684 --> 00:59:50,684
« Donc, la nation sera sauvée
par une main invisible »
113
00:59:51,254 --> 00:59:54,254
des ravages de ce l'on nomme
aujourd'hui néolibéralisme.
114
00:59:55,725 --> 00:59:58,725
L'intuition était bonne,
mais l'argument erroné.
115
00:59:59,028 --> 01:00:02,028
David Ricardo, l'autre grand économiste,
abondait dans le même sens.
116
01:00:04,334 --> 01:00:07,334
Prenons son exemple classique
du Portugal et de l'Angleterre :
117
01:00:09,539 --> 01:00:12,539
Il a dit : « Si les capitalistes anglais
investissaient au Portugal
118
01:00:14,043 --> 01:00:17,043
« tant dans le vin que dans le textile »,
ses exemples originaux,
119
01:00:18,181 --> 01:00:20,215
« ils pourraient en profiter »
120
01:00:20,216 --> 01:00:23,216
ce qui saperait sa théorie
des avantages comparatifs -
121
01:00:23,853 --> 01:00:26,455
« mais au détriment du peuple anglais.
122
01:00:26,456 --> 01:00:29,257
« Néanmoins ils s'y refuseront. »
123
01:00:29,258 --> 01:00:32,258
Il évoque diverses raisons :
psychologiques, patriotiques, etc.
124
01:00:34,697 --> 01:00:37,232
Mais l'intuition est bonne.
125
01:00:37,233 --> 01:00:40,233
On l'avait compris au 18e siècle
et en général les faits concordent.
126
01:00:42,739 --> 01:00:45,739
La libéralisation forcée
fut extrêmement néfaste.
127
01:00:47,110 --> 01:00:50,110
Et les pays riches eux-mêmes
la refuseraient.
128
01:10:23,652 --> 01:10:26,387
Ils appellent au libre-échange.
129
01:10:26,388 --> 01:10:28,389
Mais que signifie ce terme ?
130
01:10:28,390 --> 01:10:31,390
D'abord, des pays comme les É.-U.
ou, dans une moindre mesure, l'Europe
131
01:10:33,562 --> 01:10:36,562
ne peuvent logiquement participer
à des accords de libre-échange :
132
01:10:38,334 --> 01:10:41,334
ils refusent les marchés chez eux.
133
01:10:41,370 --> 01:10:44,370
Alors, comment peuvent-ils
signer de tels accords ?
134
01:10:45,374 --> 01:10:47,542
Prenons l'économie américaine,
135
01:10:47,543 --> 01:10:50,543
qui est au coeur de l'économie
d'après-guerre,
136
01:10:51,747 --> 01:10:54,747
elle repose en grande partie
sur la dynamique du secteur public.
137
01:10:56,885 --> 01:10:59,885
Prenez l'endroit
où nous sommes assis, le MIT.
138
01:11:00,022 --> 01:11:01,923
Qu'est-ce que le MIT ?
139
01:11:01,924 --> 01:11:04,924
C'est peut-être le meilleur
institut technique au monde,
140
01:11:05,728 --> 01:11:08,728
mais c'est aussi un canal
par lequel les fonds publics transitent
141
01:11:10,232 --> 01:11:13,232
avant d'aboutir dans les poches
d'entreprises privées.
142
01:11:14,570 --> 01:11:17,570
C'est ici que des technologies
comme Internet ou l'ordinateur
143
01:11:20,042 --> 01:11:23,042
ou encore d'autres technologies de pointe
ont été développées,
144
01:11:24,213 --> 01:11:27,213
surtout avec des deniers publics,
l'État assumant tous les risques.
145
01:11:29,118 --> 01:11:32,118
Cela a été fait sous couvert militaire,
146
01:11:32,288 --> 01:11:35,288
ce qui est adéquat pour la branche
électronique de l'industrie high-tech,
147
01:11:37,893 --> 01:11:39,961
pendant des décennies !
148
01:11:39,962 --> 01:11:42,962
L'ordinateur et Internet
sont demeurés dans le secteur public
149
01:11:44,633 --> 01:11:47,633
pendant environ 30 ans
avant d'être cédés au privé.
150
01:11:48,704 --> 01:11:51,704
Et c'est vrai pour presque tout le reste.
151
01:11:51,807 --> 01:11:54,807
Prenez l'aviation civile,
qui s'exporte beaucoup,
152
01:11:55,944 --> 01:11:58,944
c'est presque une branche
de l'armée de l'air.
153
01:12:00,716 --> 01:12:03,716
C'est pourquoi l'Europe, les É.-U.,
le Japon et d'autres pays
154
01:12:06,121 --> 01:12:09,121
sont si intéressés à développer
des avions militaires :
155
01:12:10,326 --> 01:12:13,326
il y a des retombées immédiates
dans l'aviation civile qui, elle,
156
01:12:14,430 --> 01:12:17,430
génère des profits colossaux
dans l'industrie touristique, etc.
157
01:12:18,467 --> 01:12:21,467
Ou prenez seulement le commerce :
158
01:12:21,637 --> 01:12:23,638
il repose sur des conteneurs.
159
01:12:23,639 --> 01:12:26,639
D'où viennent-ils ?
De l'US Navy !
160
01:20:53,081 --> 01:20:56,081
commandité par :
161
01:46:37,858 --> 01:46:40,858
Il est frappant de constater
à quel point chaque élément
162
01:46:42,028 --> 01:46:45,028
du programme néolibéral
est spécifiquement conçu
163
01:46:45,165 --> 01:46:47,666
pour affaiblir la démocratie.
164
01:46:47,667 --> 01:46:50,667
On en parle peu.
On ne regarde que les effets économiques.
165
01:46:51,671 --> 01:46:54,671
Mais songez-y... Prenez par exemple
la mondialisation financière.
166
01:46:56,810 --> 01:46:59,810
Pour Keynes, le plus grand succès
du système de Bretton Woods,
167
01:47:02,916 --> 01:47:05,916
le système d'après-guerre,
fut la régulation des marchés financiers.
168
01:47:08,922 --> 01:47:10,990
Et pour cause.
169
01:47:10,991 --> 01:47:13,991
Car cela donne assez d'espace
à l'État pour mettre en place
170
01:47:15,061 --> 01:47:18,061
les programmes soutenus
par sa population.
171
01:47:18,165 --> 01:47:21,165
Si les capitaux peuvent
circuler librement,
172
01:47:21,501 --> 01:47:24,501
alors on peut attaquer
librement les devises.
173
01:47:25,105 --> 01:47:28,105
Cela crée ce que certains
économistes nomment
174
01:47:28,608 --> 01:47:31,608
« un parlement virtuel d'investisseurs
et de prêteurs qui peut »
175
01:47:33,113 --> 01:47:36,113
je cite la documentation technique -
176
01:47:36,450 --> 01:47:39,450
« voter à tout moment sur les politiques
du gouvernement ».
177
01:47:41,188 --> 01:47:44,188
S'ils jugent les politiques irrationnelles
ils peuvent voter contre
178
01:47:45,692 --> 01:47:48,692
en retirant leurs capitaux
ou en attaquant les devises, etc.
179
01:47:49,863 --> 01:47:52,863
Les politiques jugées irrationnelles
sont celles dont bénéficie le peuple
180
01:47:55,635 --> 01:47:58,635
mais qui n'accroissent pas les profits
ou l'accès aux marchés, etc.
181
01:48:00,540 --> 01:48:03,540
Et, donc, les gouvernements
font simultanément face
182
01:48:04,211 --> 01:48:07,211
aux suffrages du peuple
et du parlement virtuel.
183
01:48:07,714 --> 01:48:10,714
Habituellement,
c'est le parlement virtuel qui l'emporte,
184
01:48:11,618 --> 01:48:13,752
surtout dans les pays pauvres.
185
01:48:13,753 --> 01:48:16,753
Dans les pays riches, c'est plus nuancé.
D'abord ils n'ont pas pleinement adopté
186
01:48:19,059 --> 01:48:22,059
le programme néolibéral,
pas autant que l'Amérique du Sud, disons,
187
01:48:23,563 --> 01:48:26,563
mais malgré tout,
les effets sont prévisibles.
188
01:48:26,566 --> 01:48:29,566
Et c'est pareil pour d'autres
éléments du programme néolibéral.
189
01:48:30,737 --> 01:48:33,737
Prenez la privatisation,
une véritable obsession.
190
01:48:34,241 --> 01:48:37,241
Par définition,
la privatisation sape la démocratie,
191
01:48:38,111 --> 01:48:41,111
elle sort une chose du domaine public
pour la placer entre les mains
192
01:48:42,849 --> 01:48:45,849
de tyrannies privées non-imputables
qui sont créées et soutenues par l'État :
193
01:48:48,121 --> 01:48:51,121
les corporations.
194
02:06:10,329 --> 02:06:13,329
Guinée équatoriale, 2006
195
02:19:56,788 --> 02:19:59,788
Conférence de Bretton Woods,
Hôtel Mount Washington, 1944
196
02:33:18,856 --> 02:33:21,856
« L'humanisme militaire »,
c'est une belle expression
197
02:33:23,294 --> 02:33:26,294
utilisée pour masquer la coercition,
la conquête et l'oppression.
198
02:33:30,100 --> 02:33:32,802
Certes, le terme est nouveau,
199
02:33:32,803 --> 02:33:35,171
mais si on étudie l'histoire,
200
02:33:35,172 --> 02:33:38,172
les conquêtes, l'impérialisme,
l'oppression et la violence
201
02:33:40,511 --> 02:33:43,511
sont presque toujours présentés
en termes humanistes.
202
02:33:44,682 --> 02:33:47,682
Ainsi, la France se voyait investie
d'une mission civilisatrice
203
02:33:49,286 --> 02:33:52,286
alors que son ministre de la Guerre
appelait au génocide en Algérie.
204
02:33:53,958 --> 02:33:56,958
Les Britanniques,
pleins de générosité,
205
02:33:57,061 --> 02:34:00,061
apportaient la civilisation
aux Indes barbares
206
02:34:00,664 --> 02:34:03,199
quand, en fait,
ils les conquéraient,
207
02:34:03,200 --> 02:34:06,200
créant le plus vaste empire
de narcotrafic au monde
208
02:34:06,503 --> 02:34:09,503
pour percer les marchés chinois,
tout en parlant de libre-échange.
209
02:34:10,741 --> 02:34:13,741
Ici, ça s'appelle
« l'exception américaine ».
210
02:34:13,911 --> 02:34:16,911
Nous sommes tellement
plus nobles que les autres.
211
02:34:17,314 --> 02:34:20,314
Le hic, c'est que tous les autres
systèmes de pouvoir
212
02:34:20,718 --> 02:34:23,052
proclament la même chose.
213
02:34:23,053 --> 02:34:26,053
Quand lesJaponais conquéraient
la Manchourie, au nord de la Chine,
214
02:34:27,925 --> 02:34:30,925
les documents que nous avons
- parce qu'ils ont été conquis -
215
02:34:31,929 --> 02:34:34,929
regorgent de rhétorique humaniste
relatant comment ils allaient créer
216
02:34:36,834 --> 02:34:38,701
un paradis terrestre
217
02:34:38,702 --> 02:34:41,702
et comment leJapon,
si bienveillant,
218
02:34:42,006 --> 02:34:45,006
se donnait sans compter
pour le bien du peuple.
219
02:34:46,076 --> 02:34:49,076
D'ailleurs, récemment,
il y avait un article intéressant
220
02:34:50,080 --> 02:34:53,080
dans le Globe and Mail,
écrit par un immigrant russe.
221
02:34:54,551 --> 02:34:57,551
Jadis soldat en Afghanistan,
il vit maintenant au Canada.
222
02:34:59,056 --> 02:35:02,056
Il comparait la description de l'invasion
de l'Afghanistan par l'URSS
223
02:35:05,763 --> 02:35:08,763
à celle des invasions de l'Irak
et de l'Afghanistan par les Etats-Unis
224
02:35:11,468 --> 02:35:14,468
et à celle des troupes canadiennes
en Afghanistan.
225
02:35:14,772 --> 02:35:16,472
C'est presque la même !
226
02:35:16,473 --> 02:35:19,473
C'était un soldat et il raconte
qu'ils y croyaient tous,
227
02:35:19,910 --> 02:35:22,910
qu'ils pensaient venir en aide
aux pauvres Afghans.
228
02:35:23,280 --> 02:35:26,280
Harcelés par des terroristes
soutenus par la CIA,
229
02:35:26,617 --> 02:35:29,617
ils se sacrifiaient pour
procurer des soins médicaux,
230
02:35:30,154 --> 02:35:32,555
donner des droits aux femmes, etc.
231
02:35:32,556 --> 02:35:35,556
Mais ils ne pouvaient y parvenir
à cause de la folie terroriste islamiste
232
02:35:37,895 --> 02:35:40,630
ce qui est vrai en bonne partie.
233
02:35:40,631 --> 02:35:43,631
C'est un peu la façon dont le Canada
décrit aujourd'hui
234
02:35:44,835 --> 02:35:47,835
sa mission en Afghanistan.
Idem pour la mission en Irak, etc.
235
02:35:49,073 --> 02:35:51,941
Ce sont presque des universaux culturels.
236
02:35:51,942 --> 02:35:54,942
Bien sûr, maintenant,
c'est de « l'humanisme militaire ».
237
02:35:55,979 --> 02:35:58,979
Le néolibéralisme est sensé
être pure science économique.
238
02:36:00,184 --> 02:36:03,184
Mais dès qu'on l'étudie de près,
on réalise qu'il n'est qu'un coup de force
239
02:36:05,422 --> 02:36:08,422
des multinationales et des quelques Etats
qui veillent aux intérêts de celles-ci.
240
02:36:11,161 --> 02:36:14,161
Alors, si vous voulez,
c'est comme du néocolonialisme,
241
02:36:14,832 --> 02:36:17,533
mais en des termes différents.
242
02:36:17,534 --> 02:36:20,103
Et ça traverse l'histoire.
243
02:36:20,104 --> 02:36:23,104
Si des archives d'Attila le Hun
nous étaient parvenues,
21670
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.