All language subtitles for Girlfriends Guide to Divorce 2x13

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,031 --> 00:00:02,466 This season on "Girlfriends' Guide to Divorce"... 2 00:00:02,500 --> 00:00:03,767 What? Carl! 3 00:00:03,801 --> 00:00:05,235 - The gigolo! - He's a companion. 4 00:00:05,270 --> 00:00:08,238 You made a wonderful man who I love. 5 00:00:08,273 --> 00:00:10,040 Guess who's almost done with her book! 6 00:00:10,074 --> 00:00:11,508 Have you called Delia? 7 00:00:11,542 --> 00:00:14,271 Albert was your cry of independence. 8 00:00:14,296 --> 00:00:15,946 Go, run off to a new city. 9 00:00:15,980 --> 00:00:17,648 But you're still gonna want your freedom... 10 00:00:17,682 --> 00:00:19,416 because that's who you are. 11 00:00:19,450 --> 00:00:20,884 You should seriously reconsider 12 00:00:20,919 --> 00:00:22,219 being a part of my wedding. 13 00:00:22,253 --> 00:00:24,988 You all need to make up before her big day. 14 00:00:25,023 --> 00:00:27,257 I don't understand how you're so calm about this. 15 00:00:27,292 --> 00:00:28,625 I'm worried he's gonna hurt himself. 16 00:00:28,660 --> 00:00:31,428 I promise you, no one is abandoning your father. 17 00:00:31,462 --> 00:00:33,030 I think JD's living here now. 18 00:00:33,064 --> 00:00:35,899 I feel closer to him than I've ever felt to any man. 19 00:00:35,934 --> 00:00:37,501 So back off, 20 00:00:37,535 --> 00:00:39,269 because he's not going anywhere. 21 00:00:39,304 --> 00:00:41,171 No, no, no Delia talk right now. 22 00:00:41,205 --> 00:00:43,073 Will you tomorrow when you wake up and you realize 23 00:00:43,107 --> 00:00:44,859 that you skipped out on your friend's wedding? 24 00:00:44,884 --> 00:00:47,544 I freaked out on you because of my own shit. 25 00:00:47,578 --> 00:00:49,250 Delia, I am so sorry. 26 00:00:49,275 --> 00:00:52,349 I cannot stop imagining how we might be together. 27 00:00:52,383 --> 00:00:55,421 God help me, I am in love with you. 28 00:00:55,446 --> 00:00:56,646 This came via messenger. 29 00:00:58,523 --> 00:01:00,891 You and Albert... you look like you were having fun. 30 00:01:00,925 --> 00:01:02,926 - I've been terrified. - You've been terrified? 31 00:01:02,961 --> 00:01:04,394 Of what, someone that would give you 32 00:01:04,429 --> 00:01:05,629 anything that you wanted? 33 00:01:05,663 --> 00:01:08,165 Gordon, this whole time all I've wanted is you! 34 00:01:08,199 --> 00:01:09,599 This book is gibberish. 35 00:01:09,634 --> 00:01:12,002 Just tell me how long you need, when you can get me a do-over. 36 00:01:12,036 --> 00:01:13,570 Do-over? The whole book? 37 00:01:13,604 --> 00:01:14,638 The only thing I can think of 38 00:01:14,672 --> 00:01:16,073 is going out and telling everybody 39 00:01:16,107 --> 00:01:18,241 that the wedding is off because the bride is a whore. 40 00:01:18,276 --> 00:01:19,443 I'll do anything. 41 00:01:19,477 --> 00:01:21,345 Please, just tell me what you want. 42 00:01:21,379 --> 00:01:22,646 We are going downstairs, 43 00:01:22,680 --> 00:01:24,054 and we are going to walk down that aisle. 44 00:01:24,311 --> 00:01:28,047 You are gonna pretend to be a perfectly respectable bride. 45 00:01:36,507 --> 00:01:40,529 _ 46 00:01:43,601 --> 00:01:45,168 I don't understand what's happening. 47 00:01:45,203 --> 00:01:46,737 - Where's Gordon going? - He left. 48 00:01:47,132 --> 00:01:49,303 Someone sent him pictures of me and Albert. 49 00:01:49,328 --> 00:01:50,741 Oh, honey, that's horrible. 50 00:01:50,775 --> 00:01:52,743 This whole thing is just a show. 51 00:01:52,777 --> 00:01:54,867 He called me a whore. 52 00:01:54,892 --> 00:01:55,734 What? 53 00:01:55,759 --> 00:01:57,981 You wanted us to go down in flames! 54 00:01:58,274 --> 00:02:00,074 You got your wish! 55 00:02:01,234 --> 00:02:03,353 Okay, uh, we are gonna ride with her. 56 00:02:03,388 --> 00:02:04,688 Yeah, that would be good. 57 00:02:04,722 --> 00:02:06,923 Hey, you, do not fall down that rabbit hole. 58 00:02:06,958 --> 00:02:08,725 You did not make this happen. 59 00:02:08,760 --> 00:02:10,545 - Unless you sent those pictures. - Jo! 60 00:02:10,570 --> 00:02:11,858 - Did you send those pictures? - What? 61 00:02:11,883 --> 00:02:13,459 You've been acting a little crazy lately. 62 00:02:13,487 --> 00:02:15,054 Okay, we've got to get back to the reception. 63 00:02:15,088 --> 00:02:16,989 - Come on. - What reception? 64 00:02:17,024 --> 00:02:18,090 Gordon's not even here. 65 00:02:18,125 --> 00:02:19,625 Yeah, well, there are a few details 66 00:02:19,660 --> 00:02:21,023 we need to iron out. 67 00:02:24,954 --> 00:02:27,099 Look who popped in. 68 00:02:27,134 --> 00:02:28,334 - Ah! - Daddy! 69 00:02:28,368 --> 00:02:29,735 Yay! 70 00:02:29,770 --> 00:02:30,770 Ohh... Mwah! 71 00:02:30,804 --> 00:02:31,904 Oh... 72 00:02:31,938 --> 00:02:33,139 Charlie. 73 00:02:33,173 --> 00:02:35,107 Wait a minute. I don't understand. 74 00:02:35,142 --> 00:02:37,410 How can you be... I left, you were like this big. 75 00:02:37,444 --> 00:02:39,045 Now you're a monster! 76 00:02:39,079 --> 00:02:40,146 And you smell! 77 00:02:40,180 --> 00:02:41,947 16 hours on a plane. 78 00:02:41,982 --> 00:02:44,784 It was either shower... or get to give you... 79 00:02:44,818 --> 00:02:46,185 Kisses. 80 00:02:46,219 --> 00:02:47,620 I'd take kisses every time. 81 00:02:47,654 --> 00:02:48,888 It's good to see you, brother. 82 00:02:48,922 --> 00:02:50,389 And I do mean brother, 83 00:02:50,424 --> 00:02:52,491 since you seem to have fathered a child of color. 84 00:02:52,526 --> 00:02:55,094 Yes. I believe I have magic loins. 85 00:02:55,128 --> 00:02:56,662 Where's Lilly? 86 00:02:56,697 --> 00:02:58,297 - Where's my girl? - At the wedding. 87 00:02:58,578 --> 00:03:00,666 Delia, Gordon... That's today. 88 00:03:00,701 --> 00:03:02,335 Weddings are barf. 89 00:03:02,369 --> 00:03:04,203 Agreed. 90 00:03:04,237 --> 00:03:05,705 Thanks for taking care of my little man. 91 00:03:05,739 --> 00:03:08,274 And seriously, we got to, uh, go have a drink, 92 00:03:08,308 --> 00:03:09,709 get caught up. 93 00:03:09,743 --> 00:03:12,445 I mean is, uh... I mean, is Max ever coming home? 94 00:03:12,479 --> 00:03:14,747 He comes out every weekend he can, you know. 95 00:03:14,781 --> 00:03:16,849 But, yes, we will definitely go drinking. 96 00:03:16,883 --> 00:03:19,352 Oh, and, uh, Abby... She's been, uh, 97 00:03:19,386 --> 00:03:20,820 having a time. 98 00:03:20,854 --> 00:03:22,421 You hear me? 99 00:03:22,456 --> 00:03:24,123 Yeah. Okay. 100 00:03:24,157 --> 00:03:26,392 Thanks for the heads-up. 101 00:03:26,426 --> 00:03:28,227 All right. Bye, boys. 102 00:03:28,261 --> 00:03:30,826 - Say bye to your uncle. - Bye! 103 00:03:32,032 --> 00:03:33,699 - We need a game plan. - Alcohol. 104 00:03:33,734 --> 00:03:36,502 Get the bartenders to pour double shots. 105 00:03:36,536 --> 00:03:37,837 Get the people buzzed enough 106 00:03:37,871 --> 00:03:39,338 that they don't notice that Gordon is AWOL. 107 00:03:39,373 --> 00:03:40,773 It buys us some time. 108 00:03:40,807 --> 00:03:42,708 Love it. Give me a heads-up if you see Scott, will you? 109 00:03:42,743 --> 00:03:43,709 So I can, uh, ghost. 110 00:03:43,744 --> 00:03:45,411 He told me he's in love with me. 111 00:03:45,445 --> 00:03:47,813 - So what did you say? - I handled it very maturely. 112 00:03:47,848 --> 00:03:49,215 - You ran away? - Yeah. 113 00:03:49,249 --> 00:03:51,684 Jo, you guys have known each other a long time. 114 00:03:51,718 --> 00:03:53,953 - I know. - And all your fighting... 115 00:03:53,987 --> 00:03:56,055 It's a little sexy-sexy. 116 00:03:56,089 --> 00:03:57,890 It is. It is so sexy. 117 00:03:57,924 --> 00:03:59,725 I like the guy, but I just... 118 00:03:59,760 --> 00:04:02,261 He's such a train wreck, and I don't want to go there. 119 00:04:02,295 --> 00:04:04,797 And I really need you to help me avoid him, okay? 120 00:04:04,831 --> 00:04:06,232 - Okay. - Okay? 121 00:04:06,266 --> 00:04:07,400 Okay. 122 00:04:07,434 --> 00:04:08,434 Don't give me that look, woman. 123 00:04:08,468 --> 00:04:09,635 No. I like the idea 124 00:04:09,669 --> 00:04:10,936 of something nice happening for somebody. 125 00:04:10,971 --> 00:04:12,938 Kat told me my book was a disaster. 126 00:04:12,973 --> 00:04:14,106 It's a total do-over. 127 00:04:14,141 --> 00:04:16,041 - Shit. - Uh, basically, 128 00:04:16,076 --> 00:04:18,277 while all this is going on, I have been fighting... 129 00:04:18,311 --> 00:04:19,912 crippling waves of panic. 130 00:04:19,946 --> 00:04:21,781 Oh, honey, you will fix it. You always do. 131 00:04:21,815 --> 00:04:24,183 Handsome, uh, there's been a delay here, 132 00:04:24,217 --> 00:04:26,285 so I think I need you and your buddies 133 00:04:26,319 --> 00:04:28,621 to be extra generous with the pours 134 00:04:28,655 --> 00:04:30,656 so the natives don't get restless. 135 00:04:30,690 --> 00:04:31,657 You got it. I will spread the word. 136 00:04:31,691 --> 00:04:33,692 - Thank you. - There you are. 137 00:04:33,727 --> 00:04:35,995 Delia is asking for all of us. 138 00:04:36,029 --> 00:04:37,589 - Okay. - Mm-hmm. 139 00:04:40,765 --> 00:04:42,544 I don't want to be mad at you. 140 00:04:43,078 --> 00:04:45,211 Oh... be whatever you want, hon. 141 00:04:45,246 --> 00:04:47,514 I've been a sucky friend to all of you, 142 00:04:47,548 --> 00:04:49,359 and you have a real situation here. 143 00:04:49,384 --> 00:04:50,718 I'm not mad at you. 144 00:04:50,985 --> 00:04:53,386 I love you, and I yelled at you 145 00:04:53,421 --> 00:04:56,456 because I really wanted to yell at myself, 146 00:04:56,490 --> 00:04:58,391 'cause this is all my fault. 147 00:04:58,426 --> 00:05:00,126 Well, I love you too, and... 148 00:05:00,161 --> 00:05:03,530 Albert or his wife or whoever sent those pictures... I deserve this. 149 00:05:03,564 --> 00:05:05,031 - This is Karma. - Untrue. 150 00:05:05,066 --> 00:05:07,200 Nobody deserves what Gordon just put you through. 151 00:05:07,234 --> 00:05:09,636 I told him that the affair was a reaction, 152 00:05:09,670 --> 00:05:12,951 that it made me realize how much I want him. 153 00:05:12,976 --> 00:05:15,108 And he said that he might want an annulment, 154 00:05:15,142 --> 00:05:17,477 but he... he probably's gonna change his mind. 155 00:05:19,213 --> 00:05:21,147 He could. I mean, and I think 156 00:05:21,182 --> 00:05:23,022 it's just gonna take some time. 157 00:05:23,050 --> 00:05:24,451 What can we do now to help? 158 00:05:24,485 --> 00:05:26,086 I don't know! 159 00:05:26,120 --> 00:05:27,921 I mean, how do you celebrate 160 00:05:27,955 --> 00:05:30,429 the shortest marriage in history? 161 00:05:30,454 --> 00:05:32,659 I say one of us goes down there 162 00:05:32,693 --> 00:05:34,794 - and tells everyone the truth. - No, no, no, no. 163 00:05:34,829 --> 00:05:36,463 He doesn't want his friends and family 164 00:05:36,497 --> 00:05:38,164 to know that his wedding's a total sham. 165 00:05:38,199 --> 00:05:41,867 But a reception is about a bride and a groom. 166 00:05:41,892 --> 00:05:44,648 And with Gordon gone, that's like... 167 00:05:44,673 --> 00:05:47,540 Only one of the Olsen twins showing up on the red carpet. 168 00:05:47,575 --> 00:05:48,914 It's the least I can do for him... 169 00:05:48,939 --> 00:05:50,706 A quiet breakup in a couple of months. 170 00:05:50,945 --> 00:05:53,179 Everybody's gonna be really sad, 171 00:05:53,214 --> 00:05:54,648 but can you imagine? 172 00:05:54,682 --> 00:05:57,317 The shitstorm of gossip and speculation that starts 173 00:05:57,351 --> 00:05:58,852 once folks find out he took off? 174 00:05:58,886 --> 00:06:00,437 Nightmare. 175 00:06:00,462 --> 00:06:02,088 All right, we're just gonna have to make this work. 176 00:06:02,123 --> 00:06:03,590 I'm down, but how? 177 00:06:03,624 --> 00:06:05,158 We're gonna make it distracting and quick. 178 00:06:05,192 --> 00:06:07,432 We're gonna feed 'em, street 'em... 90 minutes, tops, 179 00:06:07,461 --> 00:06:08,695 before anybody can ask any questions. 180 00:06:08,729 --> 00:06:10,797 - Who is with me? - I am so in. 181 00:06:10,831 --> 00:06:12,867 Okay. I'm gonna go talk to the wedding planner. 182 00:06:12,892 --> 00:06:15,882 Operation Obfuscation is under way. 183 00:06:16,637 --> 00:06:20,334 -- Synced and corrected by ChrisKe -- -- www.addic7ed.com -- 184 00:06:22,843 --> 00:06:25,478 So... the wedding planner quit. 185 00:06:25,513 --> 00:06:27,647 God, I always hated her. Whatever. 186 00:06:27,682 --> 00:06:29,683 We got this. We got it. 187 00:06:29,717 --> 00:06:30,884 Are you ready? 188 00:06:30,918 --> 00:06:32,986 - As I'll ever be. - Good. Okay. 189 00:06:33,020 --> 00:06:35,288 Barbara, can you handle Gordon's mom? 190 00:06:35,322 --> 00:06:37,484 - Uh, uh, sure. - Okay, let's do it. 191 00:06:37,509 --> 00:06:38,484 Okay. 192 00:06:39,126 --> 00:06:41,961 - Carol, Delia sent me... - Where are they? 193 00:06:41,996 --> 00:06:43,196 People are milling. 194 00:06:43,230 --> 00:06:44,898 It's not good when people are milling. 195 00:06:44,932 --> 00:06:46,599 Everything is fine. 196 00:06:51,205 --> 00:06:52,872 Thank you all so much 197 00:06:52,907 --> 00:06:54,841 for all your love and support, 198 00:06:54,875 --> 00:06:56,576 but I have unfortunate news. 199 00:06:56,898 --> 00:06:59,968 All this excitement has gotten to Gordon, and... 200 00:07:02,216 --> 00:07:04,617 His stomach is... 201 00:07:04,652 --> 00:07:06,820 He's not keeping his food down, if you know what I mean. 202 00:07:06,854 --> 00:07:08,822 He's got the runs. He's down for the count. 203 00:07:08,856 --> 00:07:10,323 But he has implored me to implore you 204 00:07:10,357 --> 00:07:12,459 to enjoy the meal and the entertainment 205 00:07:12,493 --> 00:07:13,727 we've planned for you. 206 00:07:13,761 --> 00:07:15,628 That's the best gift you could give him. 207 00:07:15,663 --> 00:07:17,731 Okay, uh, dinner will be ready soon, 208 00:07:17,765 --> 00:07:20,433 so, uh, let's get the party started! 209 00:07:20,468 --> 00:07:22,135 - Yeah! - Yay! 210 00:07:22,169 --> 00:07:24,421 Congratulations. 211 00:07:33,750 --> 00:07:34,917 Hi. 212 00:07:34,952 --> 00:07:36,285 Uh... 213 00:07:36,320 --> 00:07:38,514 you're in charge of the grub, yeah? 214 00:07:38,539 --> 00:07:40,289 I'm the chef, 215 00:07:40,324 --> 00:07:42,525 and this is hardly grub. 216 00:07:42,559 --> 00:07:45,061 Here's the deal... No more sit-down dinners. 217 00:07:45,095 --> 00:07:46,462 We're gonna go buffet style. 218 00:07:46,497 --> 00:07:48,764 So I want salads, entrées all on serving tables at once. 219 00:07:48,799 --> 00:07:50,433 No buffet. That is impossible. 220 00:07:50,467 --> 00:07:51,734 Pork loin does not sit well. 221 00:07:51,768 --> 00:07:54,437 Gordon Ramsay, I, myself, 222 00:07:54,471 --> 00:07:56,005 know the grub business. 223 00:07:56,039 --> 00:07:58,541 So suck it up and make it work, entiendes? 224 00:07:58,575 --> 00:08:00,101 Gracias. 225 00:08:00,711 --> 00:08:03,112 Whoa! Hello, gorgeous. 226 00:08:04,448 --> 00:08:06,109 Love me yet? 227 00:08:17,777 --> 00:08:19,631 Rat Pack style... Love it. 228 00:08:19,656 --> 00:08:22,058 But the bride would like to kick it up a bit, 229 00:08:22,250 --> 00:08:24,427 you know, get a little dance vibe going? 230 00:08:24,461 --> 00:08:26,396 Okay. So what's up? 231 00:08:26,430 --> 00:08:27,992 Do we have a runaway groom? 232 00:08:28,298 --> 00:08:31,868 Uh, I can neither confirm or deny. 233 00:08:31,902 --> 00:08:34,748 But the bride would like to hear, for example, 234 00:08:34,773 --> 00:08:37,640 "Sugar Walls" by Sheena Easton 235 00:08:37,674 --> 00:08:39,642 or "Atomic Dog." 236 00:08:39,676 --> 00:08:41,377 Ah, Easton, George Clinton... 237 00:08:41,412 --> 00:08:43,846 The bride's got some serious taste. 238 00:08:43,881 --> 00:08:46,046 Oh, well, those are actually my choices. 239 00:08:46,812 --> 00:08:49,352 Uh, anyway, I need it fast, funky, and sweaty, 240 00:08:49,386 --> 00:08:50,620 and I need it now. 241 00:08:50,654 --> 00:08:52,531 Oh, do you really, now? 242 00:08:53,157 --> 00:08:54,424 Yeah. 243 00:08:54,695 --> 00:08:55,773 Now. 244 00:08:56,994 --> 00:08:59,495 Hey, slow down, beautiful. What's your name? 245 00:09:01,298 --> 00:09:02,999 Sexy on a biscuit. 246 00:09:03,033 --> 00:09:05,301 Mmm! 247 00:09:05,335 --> 00:09:06,302 Hey. 248 00:09:06,632 --> 00:09:07,370 Hey. 249 00:09:07,404 --> 00:09:09,105 What are you doing? 250 00:09:09,139 --> 00:09:11,492 Capturing moments, you know? 251 00:09:11,920 --> 00:09:14,480 More intimate than pictures. 252 00:09:16,681 --> 00:09:18,367 Bad idea? Uh-oh. 253 00:09:19,116 --> 00:09:20,716 No, it's, uh... It's lovely. 254 00:09:20,751 --> 00:09:22,552 It's beautiful. 255 00:09:26,490 --> 00:09:28,218 Delia got the jitters 256 00:09:28,525 --> 00:09:30,193 and cheated on Gordon, 257 00:09:30,227 --> 00:09:32,218 and he found out, and he left. 258 00:09:33,156 --> 00:09:34,956 So he's... he's gone. 259 00:09:34,981 --> 00:09:37,316 Oh. That's pretty bad. 260 00:09:38,001 --> 00:09:39,406 Beyond. 261 00:09:42,859 --> 00:09:44,474 I don't know... Sometimes it feels like 262 00:09:44,508 --> 00:09:45,929 falling in love is a... 263 00:09:46,211 --> 00:09:47,242 trick. 264 00:09:48,412 --> 00:09:51,514 It fools you into thinking forever thoughts, 265 00:09:51,548 --> 00:09:53,367 but does it ever really last? 266 00:09:56,945 --> 00:09:58,406 It's going to with us. 267 00:10:00,289 --> 00:10:01,562 How do you know? 268 00:10:02,392 --> 00:10:03,656 I just know. 269 00:10:04,194 --> 00:10:05,914 We're gonna grow old together, 270 00:10:06,330 --> 00:10:07,828 and when one of us dies, 271 00:10:07,853 --> 00:10:11,567 the other one's gonna... die of a broken heart right after... 272 00:10:11,602 --> 00:10:13,402 or liver failure... 273 00:10:13,437 --> 00:10:14,971 or an appendiceal tumor, 274 00:10:15,005 --> 00:10:17,240 because we can't live in a world 275 00:10:17,274 --> 00:10:18,890 that doesn't have both of us in it. 276 00:10:25,015 --> 00:10:27,023 That's the sweetest thing anyone's ever said to me. 277 00:10:35,695 --> 00:10:36,726 How's our girl? 278 00:10:36,760 --> 00:10:39,554 Uh, Delia is, uh, she's hanging tough. 279 00:10:39,830 --> 00:10:41,390 What's going on with Scott? 280 00:10:42,367 --> 00:10:45,067 As if things couldn't get any worse. 281 00:10:45,102 --> 00:10:47,136 - That bad? - Hello, ladies. 282 00:10:47,170 --> 00:10:49,805 I guess my invite got lost in the Interweb. 283 00:10:49,840 --> 00:10:51,328 This is nice. 284 00:10:51,353 --> 00:10:53,320 This reminds me of our nuptials. 285 00:10:53,476 --> 00:10:56,045 Not really. Our wedding was a crap-fest. 286 00:10:56,079 --> 00:10:58,347 Disaster. You stay on Delia. 287 00:10:58,382 --> 00:10:59,682 - Mm! - Come here. 288 00:10:59,716 --> 00:11:02,418 What the hell, Frumpkis? What are you doing here? 289 00:11:02,452 --> 00:11:04,787 You smell like a subway urinal. You have got to go. 290 00:11:04,821 --> 00:11:06,289 I will. I will, I will, I will. 291 00:11:06,323 --> 00:11:09,425 But I just... I need to give some valuable advice 292 00:11:09,459 --> 00:11:11,327 - to the husband of the bride. - Oh... 293 00:11:11,361 --> 00:11:12,895 No, some mental grooming for the groom, if you will. 294 00:11:12,930 --> 00:11:14,163 That's not gonna happen... 295 00:11:14,197 --> 00:11:15,398 Anytime soon... 296 00:11:15,432 --> 00:11:17,099 Excuse me. Would you mind? 297 00:11:17,134 --> 00:11:19,435 We're talking here. Your daughter is here. 298 00:11:19,469 --> 00:11:21,170 Your daughter, okay? 299 00:11:21,204 --> 00:11:22,972 - Hmm... - What's going on? 300 00:11:23,006 --> 00:11:24,440 Get it together! 301 00:11:24,474 --> 00:11:26,576 I'm sorry. I'm just not feeling so... 302 00:11:26,610 --> 00:11:27,743 When was the last time 303 00:11:27,778 --> 00:11:29,312 you had anything besides a liquid diet? 304 00:11:29,941 --> 00:11:32,921 - Do beer nuts count? - Oh, you asshole. 305 00:11:34,051 --> 00:11:35,918 - Silver Fox is on the move. - Oh. Mm-hmm. 306 00:11:35,953 --> 00:11:37,320 Intercept! 307 00:11:37,354 --> 00:11:38,487 - Carol! - Hi. 308 00:11:38,522 --> 00:11:39,689 - You look gorgeous. - Where's Gordon? 309 00:11:39,723 --> 00:11:40,990 If he's sick, I want to see him. 310 00:11:41,024 --> 00:11:42,758 Oh, he's... No, he's sleeping it off. 311 00:11:42,793 --> 00:11:44,060 Mm-hmm. 312 00:11:45,250 --> 00:11:46,862 Truth? He... 313 00:11:46,897 --> 00:11:49,031 tried to drink away his pre-wedding jitters. 314 00:11:49,066 --> 00:11:50,666 Yes. A lot of jitters. 315 00:11:50,701 --> 00:11:52,401 Jitters? Gordon has met with heads of state, 316 00:11:52,436 --> 00:11:54,226 the president of Guam. 317 00:11:54,251 --> 00:11:55,972 I just have to take this. I'm so sorry. 318 00:11:56,006 --> 00:11:57,340 Kat? 319 00:11:57,374 --> 00:11:59,942 Hi, um, I'm kind of still in the thick of it. 320 00:11:59,977 --> 00:12:03,012 I'll say. This Jezebel leak is... 321 00:12:03,046 --> 00:12:04,947 Honestly, I don't know what it is. 322 00:12:04,982 --> 00:12:06,549 - Jezebel leak? - Yes. 323 00:12:06,583 --> 00:12:09,652 They just went live with an excerpt from "Us Weekly." 324 00:12:09,686 --> 00:12:12,188 "Secrets of a Hollywood Gigolo." 325 00:12:12,222 --> 00:12:13,689 He names names. 326 00:12:13,724 --> 00:12:15,157 What? 327 00:12:15,192 --> 00:12:16,626 Including yours. 328 00:12:16,660 --> 00:12:19,228 Oh, God. Don't tell me it's... 329 00:12:19,262 --> 00:12:20,484 Carl? 330 00:12:21,351 --> 00:12:23,699 I promised our kid you'd get your shit together. 331 00:12:23,734 --> 00:12:25,468 I need you to nut up and drink this... come on. 332 00:12:25,502 --> 00:12:27,036 - Ah... - Ow! 333 00:12:27,070 --> 00:12:29,305 Ow! Jesus Christ! 334 00:12:29,339 --> 00:12:30,339 Hey, whoa, whoa, whoa, wait a minute. 335 00:12:30,374 --> 00:12:31,617 - Hey, listen! - Shit! 336 00:12:31,642 --> 00:12:33,576 Listen, you've inflicted enough on this fine woman, 337 00:12:33,610 --> 00:12:34,810 let alone Zooey! 338 00:12:34,845 --> 00:12:37,079 You threw away two exceptional girls... 339 00:12:37,390 --> 00:12:38,514 Your family. 340 00:12:38,665 --> 00:12:41,400 The least you can do is crawl under a rock and die alone. 341 00:12:45,217 --> 00:12:46,817 You're right. 342 00:12:47,024 --> 00:12:48,343 It's true. 343 00:12:49,393 --> 00:12:50,693 Hit me. 344 00:12:50,727 --> 00:12:53,462 Oh, amazing. You even take the fun out of you getting hit! 345 00:12:53,497 --> 00:12:55,665 - Look, I-I'll show him out. - No, no, thank you for trying. 346 00:12:55,699 --> 00:12:56,832 But what are we gonna do... 347 00:12:56,867 --> 00:12:58,200 We're gonna throw him out on the street? 348 00:12:58,235 --> 00:13:00,569 Street? He has a mansion in Hancock Park. 349 00:13:00,604 --> 00:13:02,171 It's in Charlene's name. 350 00:13:02,205 --> 00:13:03,506 Oh, please, let me hit him. 351 00:13:03,540 --> 00:13:05,843 So tempting. 352 00:13:06,500 --> 00:13:08,444 Oh, no, no, no. 353 00:13:08,478 --> 00:13:09,979 - What? - You're in love with him. 354 00:13:10,013 --> 00:13:11,047 - Oh, my God. - You are. 355 00:13:11,081 --> 00:13:12,581 - Oh, my God. - She is? 356 00:13:12,616 --> 00:13:14,216 Why are all my middle-aged women 357 00:13:14,251 --> 00:13:16,018 falling for hot, younger guys? 358 00:13:16,053 --> 00:13:17,720 What is this, upside-down world? 359 00:13:17,754 --> 00:13:19,221 Jo, he does know you quite well... 360 00:13:19,256 --> 00:13:21,590 Enough, enough. Look, you get it together and sober up. 361 00:13:21,625 --> 00:13:24,894 And, you, do your "charming bakery guy" thing 362 00:13:24,928 --> 00:13:26,054 and stay out of it. 363 00:13:33,710 --> 00:13:36,072 I never paid for sex. 364 00:13:36,106 --> 00:13:37,973 I paid him to talk, 365 00:13:38,008 --> 00:13:39,451 and we didn't. 366 00:13:39,476 --> 00:13:41,110 And then I... you know, and another time, 367 00:13:41,144 --> 00:13:42,710 I didn't pay him, and we did. 368 00:13:42,908 --> 00:13:46,478 So, technically, I-I never paid for it. 369 00:13:46,583 --> 00:13:48,517 Even if I understood what you just said, 370 00:13:48,552 --> 00:13:51,281 that is a distinction no one gives a crap about! 371 00:13:51,455 --> 00:13:53,322 I can't believe he would do this. 372 00:13:53,356 --> 00:13:55,291 Look, look, look, I-I-I'll take care of it. 373 00:13:55,325 --> 00:13:57,793 I will just try to make sure this isn't a career killer. 374 00:13:57,828 --> 00:13:59,795 - I'll... I'll spin it somehow. - "Career killer"? 375 00:13:59,830 --> 00:14:01,831 You know, thank God you don't have children. 376 00:14:01,865 --> 00:14:02,865 That's all I can say. 377 00:14:02,899 --> 00:14:04,800 - This would be a mess. - Kat... 378 00:14:04,835 --> 00:14:08,726 I have two... 8 and 15. 379 00:14:08,751 --> 00:14:11,179 Have you never read any of my books? 380 00:14:12,328 --> 00:14:13,976 I have people for that. 381 00:14:14,010 --> 00:14:16,312 Look, I'll look into it. I'll get back to you. 382 00:14:17,447 --> 00:14:18,859 Carl? 383 00:14:19,569 --> 00:14:21,737 My phone is blowing up. 384 00:14:21,888 --> 00:14:23,195 Why didn't you tell me? 385 00:14:23,220 --> 00:14:25,179 Everybody at SheShe is flipping out. 386 00:14:28,058 --> 00:14:30,192 I have a friend who, yes, is a male companion, 387 00:14:30,227 --> 00:14:31,861 but I never paid him for sex. 388 00:14:31,895 --> 00:14:33,696 I paid him to talk about his work. 389 00:14:33,730 --> 00:14:35,397 And then you had sex with him. 390 00:14:35,640 --> 00:14:37,967 On another occasion. And that was a freebie. 391 00:14:38,001 --> 00:14:39,441 And I realize as I say that right now 392 00:14:39,469 --> 00:14:40,803 that that doesn't sound very good. 393 00:14:40,837 --> 00:14:43,320 Do you have any idea how much time and money 394 00:14:43,345 --> 00:14:44,874 SheShe spent building you 395 00:14:44,908 --> 00:14:48,015 as the sexy, fun face of divorce? 396 00:14:48,745 --> 00:14:50,379 Well, uh... 397 00:14:50,413 --> 00:14:52,114 I got hot sex on demand... 398 00:14:52,149 --> 00:14:53,649 for a small fee. 399 00:14:54,093 --> 00:14:57,234 I-I am a woman who paid a man to leave. 400 00:14:57,554 --> 00:14:59,453 How is that not fun and sexy? 401 00:15:00,190 --> 00:15:01,929 You know what Carl said in the article? 402 00:15:02,626 --> 00:15:04,898 That you were lonely and desperate, 403 00:15:05,187 --> 00:15:07,129 because after you tried to get back with your ex 404 00:15:07,164 --> 00:15:08,330 and that failed, 405 00:15:08,365 --> 00:15:10,515 you went after Harris, and he dumped you. 406 00:15:11,334 --> 00:15:12,921 I guess I over-shared with him a little bit. 407 00:15:12,946 --> 00:15:14,703 Jesus, what were you thinking? 408 00:15:14,738 --> 00:15:16,390 Why are you attacking me, Barbara? 409 00:15:16,677 --> 00:15:19,379 I just... I-I didn't... 410 00:15:21,093 --> 00:15:22,578 I mean, I thought I still had 411 00:15:22,612 --> 00:15:24,710 some sort of semblance of a private life. 412 00:15:25,081 --> 00:15:26,664 Well, you were wrong. 413 00:15:38,766 --> 00:15:39,966 Hey. 414 00:15:40,359 --> 00:15:42,327 Your... your front door was open. 415 00:15:42,361 --> 00:15:44,329 Yeah. I left it open for you. 416 00:15:44,363 --> 00:15:46,031 - Oh. - No, it was open... 417 00:15:46,065 --> 00:15:47,299 like wide. 418 00:15:47,333 --> 00:15:49,034 Dad called it "home-invasion bait." 419 00:15:49,068 --> 00:15:50,669 Charlie, no, I didn't... I didn't... 420 00:15:50,703 --> 00:15:52,604 Okay, I think the TV's on in the other room. 421 00:15:52,929 --> 00:15:54,272 Why don't you go pick a channel? Yes! 422 00:15:55,055 --> 00:15:56,664 Okay. No blood, no boobies. 423 00:15:56,689 --> 00:15:59,791 I-I let him watch TV. TV. 424 00:15:59,816 --> 00:16:02,765 And then... and then I tried to feed him Ben & Jerry's. 425 00:16:02,789 --> 00:16:05,123 Anything to stop the wailing, and... 426 00:16:05,158 --> 00:16:07,159 - It's okay. - It's not okay. 427 00:16:07,193 --> 00:16:09,061 And I thought I could do this without Payton 428 00:16:09,095 --> 00:16:10,395 and by myself, but I can't, 429 00:16:10,430 --> 00:16:12,431 and he's on location, and the nanny is sick. 430 00:16:12,465 --> 00:16:14,507 So I was thinking just... 431 00:16:14,834 --> 00:16:17,135 just for a second, just duct tape, 432 00:16:17,170 --> 00:16:18,837 just, like, a little bit of duct tape... 433 00:16:18,871 --> 00:16:20,739 - Here, let me just take him. - Right over his mouth. 434 00:16:20,773 --> 00:16:22,808 Give him to me for a sec. 435 00:16:22,842 --> 00:16:24,209 Hey, buddy, hi! 436 00:16:24,243 --> 00:16:26,078 Oh, sweet! 437 00:16:26,112 --> 00:16:27,479 He's sweet. 438 00:16:27,513 --> 00:16:30,616 How long have you been... alone in here? 439 00:16:32,652 --> 00:16:34,786 Thursday? I don't know... 440 00:16:34,821 --> 00:16:37,523 Um, ha. It's a little blurry. 441 00:16:37,857 --> 00:16:40,392 Given the circumstances, 442 00:16:40,426 --> 00:16:43,234 I know this is an unfair thing to ask you, but... 443 00:16:43,463 --> 00:16:45,631 can you take him for a little bit? 444 00:16:45,665 --> 00:16:47,466 - No, Becca. - Just to the park 445 00:16:47,500 --> 00:16:50,369 or Magic Mountain or anything? 446 00:16:50,403 --> 00:16:52,838 Jake, I'm worried if I keep hearing that cry, 447 00:16:52,872 --> 00:16:55,407 I'm gonna dropkick him out of a window, 448 00:16:55,441 --> 00:16:57,809 and then I'm gonna be like one of those moms on "Dateline," 449 00:16:57,844 --> 00:16:59,845 - and then I'm gonna... - Okay, okay, yes, yes, yes. 450 00:16:59,879 --> 00:17:01,813 I'll take him, because I care about you, okay? 451 00:17:01,848 --> 00:17:03,715 And we don't want you to be on "Dateline." 452 00:17:03,750 --> 00:17:04,983 You promise me you'll get some sleep, 453 00:17:05,018 --> 00:17:07,019 and then you can just text me when you wake up... 454 00:17:07,053 --> 00:17:08,620 Oh, really? Okay. 455 00:17:08,655 --> 00:17:10,989 And you will sleep, and you will text me when you wake up. 456 00:17:11,024 --> 00:17:12,991 - I'm gonna sleep. Oh, God! - I got him. 457 00:17:13,026 --> 00:17:14,760 Him. What is his name, actually? 458 00:17:14,794 --> 00:17:17,029 Don't say Taye junior, please. 459 00:17:17,063 --> 00:17:18,330 Christopher. It's Christopher. 460 00:17:18,364 --> 00:17:20,198 Christopher? 461 00:17:20,357 --> 00:17:22,108 Christopher! 462 00:17:22,168 --> 00:17:23,554 Thank you! 463 00:17:23,579 --> 00:17:25,437 Yeah. Um... 464 00:17:26,007 --> 00:17:29,107 at some point, we're gonna have to also talk about the fact 465 00:17:29,142 --> 00:17:31,443 that I'm not this baby's father. 466 00:17:31,477 --> 00:17:33,679 I know. I know. God! 467 00:17:33,713 --> 00:17:35,814 Not now, no, when you're of saner mind. 468 00:17:35,848 --> 00:17:37,215 - Okay? - Thank you. 469 00:17:37,250 --> 00:17:39,251 I don't know what I was about to do. 470 00:17:39,820 --> 00:17:41,219 You're the best. 471 00:17:41,254 --> 00:17:43,889 - Thank you. - Yes, I am. 472 00:17:43,923 --> 00:17:47,526 Charlie, we're gonna go, buddy. 473 00:17:47,560 --> 00:17:49,995 Ah, JD, right? 474 00:17:50,029 --> 00:17:52,764 I have to move the wedding cake into the dining tent. 475 00:17:52,799 --> 00:17:55,500 Could you look after this sorry excuse for a human 476 00:17:55,535 --> 00:17:57,069 just while I work for a bit? 477 00:17:57,103 --> 00:17:58,546 It's very important to Jo. 478 00:18:00,226 --> 00:18:01,707 I deserve this. 479 00:18:01,741 --> 00:18:03,608 Oh, yeah. Yep, sure. 480 00:18:03,643 --> 00:18:06,171 Don't we all, for one reason or another? 481 00:18:06,196 --> 00:18:09,796 Just, um, keep him away from, uh, humans. 482 00:18:10,625 --> 00:18:12,884 I'm actually very good at keeping away from humans. 483 00:18:12,919 --> 00:18:15,587 Perfect. Thanks, mate. 484 00:18:21,561 --> 00:18:23,062 I had a black eye once. 485 00:18:23,655 --> 00:18:25,122 Yeah, a possum did it. 486 00:18:25,383 --> 00:18:27,951 Well, he didn't hit me, but he tripped me and... 487 00:18:29,679 --> 00:18:31,103 You know what this is? 488 00:18:31,137 --> 00:18:33,772 This is today, guy. 489 00:18:33,806 --> 00:18:37,140 I mean, it starts off all hearts and flowers... 490 00:18:37,940 --> 00:18:39,608 then boom! 491 00:18:41,347 --> 00:18:44,916 Ah, yeah. I feel terrible for Delia... 492 00:18:44,951 --> 00:18:45,898 and Gordon. 493 00:18:46,486 --> 00:18:50,098 I mean, she messed up bad, but, you know, 494 00:18:50,123 --> 00:18:53,391 he... he... the way that he took off, you know... 495 00:18:53,426 --> 00:18:55,070 Gordon took off? 496 00:18:55,928 --> 00:18:57,640 From his own wedding? 497 00:18:58,796 --> 00:19:00,398 Listen, we have broomed 498 00:19:00,433 --> 00:19:02,567 all the major bride/groom rituals. 499 00:19:02,602 --> 00:19:04,269 There's no cake cutting, no first dance, 500 00:19:04,303 --> 00:19:05,504 so we have got this bitch... 501 00:19:05,538 --> 00:19:06,905 # handled # 502 00:19:06,939 --> 00:19:09,174 Excuse me, excuse me. Hello. 503 00:19:09,208 --> 00:19:11,243 Excuse me, excuse me. May I have your attention, please? 504 00:19:11,277 --> 00:19:13,545 Holy shit, holy shit, holy shit. 505 00:19:13,579 --> 00:19:15,213 - Yeah, um, I'd like to say... - Why is her here? 506 00:19:15,248 --> 00:19:19,078 On this sacred, romantic, and poetic occasion 507 00:19:19,103 --> 00:19:21,812 that love is... 508 00:19:21,837 --> 00:19:23,498 a fraud. 509 00:19:23,523 --> 00:19:25,157 Ha! 510 00:19:25,191 --> 00:19:28,326 You see, I-I married that woman, but... 511 00:19:28,361 --> 00:19:30,242 No! No, no, Jo. I need to say this. 512 00:19:31,398 --> 00:19:33,198 - Come here. - So I married her... 513 00:19:33,232 --> 00:19:34,466 That beautiful woman. 514 00:19:34,945 --> 00:19:37,702 But then I married another woman 515 00:19:37,737 --> 00:19:40,305 at the same time, 516 00:19:40,339 --> 00:19:42,974 because, you see, the truth is, 517 00:19:43,009 --> 00:19:46,007 nothing can live up to... to this... 518 00:19:46,264 --> 00:19:51,101 This promise of forever passion, forever devotion. 519 00:19:53,519 --> 00:19:54,886 I still love you, Jo. 520 00:19:54,921 --> 00:19:56,221 Oh, God. 521 00:19:56,255 --> 00:19:58,859 But love lied and told me that I needed more. 522 00:19:59,476 --> 00:20:01,601 So I betrayed you. 523 00:20:01,881 --> 00:20:04,416 I cheated on you. God, oh, yeah, I cheated on you. 524 00:20:04,630 --> 00:20:06,531 Just like Delia did to Gordon. 525 00:20:06,566 --> 00:20:08,533 She couldn't even make it to the day! 526 00:20:08,568 --> 00:20:09,851 Oh, my God. All right. 527 00:20:11,430 --> 00:20:13,331 Oh, yeah, yeah, uh... 528 00:20:13,365 --> 00:20:14,565 the groom's not sick. 529 00:20:14,600 --> 00:20:17,468 Yeah, he's gone. He... he dumped her. 530 00:20:28,234 --> 00:20:30,248 I am never getting married. 531 00:20:30,711 --> 00:20:32,345 Amen to that. 532 00:20:32,660 --> 00:20:34,906 Okay, time to hide. 533 00:20:41,398 --> 00:20:42,998 At least you don't have to pretend anymore 534 00:20:43,023 --> 00:20:44,676 Yeah, people are taking the gifts back, 535 00:20:44,702 --> 00:20:45,750 so there's postage saved. 536 00:20:48,002 --> 00:20:49,970 - Are you okay? - Yeah, just fine. 537 00:20:52,616 --> 00:20:53,816 Abby... 538 00:20:54,038 --> 00:20:55,781 you need to hold it together. 539 00:20:58,372 --> 00:20:59,625 I know. 540 00:21:00,313 --> 00:21:01,608 I just... 541 00:21:02,421 --> 00:21:04,543 I'm having a-a little heart attack. 542 00:21:05,077 --> 00:21:06,398 Oh, my God, well, 543 00:21:06,453 --> 00:21:07,847 do you have any numbness in your arms 544 00:21:07,881 --> 00:21:09,483 or pain in your chest? 545 00:21:09,508 --> 00:21:13,234 No, it's just like a-a wave of... heat 546 00:21:13,492 --> 00:21:15,346 just hit me like a ton of bricks, and... 547 00:21:15,381 --> 00:21:17,649 And then I... chills... 548 00:21:17,683 --> 00:21:19,350 Oh, honey... 549 00:21:19,385 --> 00:21:20,451 Oh, God. 550 00:21:20,486 --> 00:21:22,620 - I so can't die. - Sweetheart. 551 00:21:22,655 --> 00:21:25,757 You're not dying. You're having a hot flash. 552 00:21:27,226 --> 00:21:28,593 Like in menopause? 553 00:21:29,032 --> 00:21:30,374 Just like that. 554 00:21:31,850 --> 00:21:33,751 Why does God hate me? 555 00:21:33,966 --> 00:21:35,133 What should we do? 556 00:21:35,167 --> 00:21:36,445 Should we just get you out of here? 557 00:21:36,470 --> 00:21:38,170 Abby needs water. I'll be right back. 558 00:21:38,195 --> 00:21:40,262 I'm gonna get a drink. 559 00:21:44,877 --> 00:21:46,311 I'd like to speak to Delia, please. 560 00:21:46,345 --> 00:21:48,046 - Oh, God. - Now's not the best time. 561 00:21:48,080 --> 00:21:49,359 It's okay. 562 00:21:50,316 --> 00:21:52,050 Hi, Carol. 563 00:21:52,084 --> 00:21:53,984 I'm so incredibly sorry. 564 00:21:54,255 --> 00:21:55,421 Oh! 565 00:21:57,489 --> 00:21:58,756 I just talked to Gordon. 566 00:21:58,791 --> 00:22:00,658 I will make him understand 567 00:22:00,693 --> 00:22:02,132 that he has always been 568 00:22:02,728 --> 00:22:04,406 far too good for you. 569 00:22:17,042 --> 00:22:18,509 Hey, hey, hey, hot stuff. 570 00:22:18,544 --> 00:22:21,746 I feel so, uh, liberated breaking all the DJ rules. 571 00:22:21,780 --> 00:22:24,082 Maybe after this, uh, crap-fest is over, 572 00:22:24,116 --> 00:22:25,249 you and I could get a... 573 00:22:25,284 --> 00:22:27,151 Oh. Hey, um... 574 00:22:27,186 --> 00:22:29,087 you seem nice... 575 00:22:29,121 --> 00:22:32,890 but I am just out of a hellish marriage myself. 576 00:22:33,625 --> 00:22:34,613 Oh. That sucks. 577 00:22:34,638 --> 00:22:36,072 How long ago? 578 00:22:36,160 --> 00:22:38,195 Three years. 579 00:22:48,032 --> 00:22:50,200 I know what I want to do. I want to get shitfaced. 580 00:22:50,438 --> 00:22:52,439 - That can be arranged. - Mm-hmm. 581 00:22:55,814 --> 00:22:57,548 - Epiphany. - Mm-hmm. 582 00:22:57,583 --> 00:22:59,117 You know the greatest thing 583 00:22:59,151 --> 00:23:01,285 about you guys being my only friends here is? 584 00:23:01,320 --> 00:23:02,520 Well, we're spectacular. 585 00:23:02,554 --> 00:23:03,640 - Yes. - Granted. 586 00:23:03,665 --> 00:23:06,424 All the rest of the people standing are Gordon's people. 587 00:23:06,458 --> 00:23:08,726 They're only staying for the free booze. 588 00:23:08,761 --> 00:23:10,161 They don't want to talk to me. Mmmm. 589 00:23:10,195 --> 00:23:11,863 You're a free-range jilted bride, girl. 590 00:23:11,897 --> 00:23:12,882 Yes. 591 00:23:14,033 --> 00:23:15,466 - Let's dance. - Yes. 592 00:23:18,410 --> 00:23:20,210 Go away! 593 00:23:21,540 --> 00:23:24,000 Can't a woman have a breakdown in peace? 594 00:23:24,669 --> 00:23:25,669 Abby, it's me. 595 00:23:30,115 --> 00:23:31,682 Jake? 596 00:23:38,490 --> 00:23:40,691 Love eviscerates. 597 00:23:40,726 --> 00:23:42,794 - Love demolishes. - Yes, it do. 598 00:23:42,828 --> 00:23:44,529 Love is not all that bad. 599 00:23:44,887 --> 00:23:46,221 - Today was the worst. - Uh... 600 00:23:46,255 --> 00:23:49,324 But romance doesn't always end horribly. 601 00:23:49,358 --> 00:23:52,160 Oh, shut up, Phoebe. You're mellowing my harsh. 602 00:23:52,194 --> 00:23:53,495 Hey... 603 00:23:53,902 --> 00:23:56,865 Ah. Sorry for that somewhat shrill interruption, 604 00:23:56,899 --> 00:23:59,707 but after the last toast, I felt the need to rebut. 605 00:23:59,987 --> 00:24:02,555 I mean, for me it's always been sex. 606 00:24:02,738 --> 00:24:05,207 Yes, please, sign me up. 607 00:24:05,232 --> 00:24:07,666 But love... nah. 608 00:24:08,430 --> 00:24:10,152 Suckers need only apply. 609 00:24:12,766 --> 00:24:13,933 And then I met this woman... 610 00:24:14,194 --> 00:24:15,828 Oh, God, not again. 611 00:24:15,853 --> 00:24:18,918 This tempestuous she-devil 612 00:24:18,943 --> 00:24:21,122 Well, I knew that she stirred things in me, 613 00:24:21,157 --> 00:24:23,057 and not just in the loinal region. 614 00:24:23,092 --> 00:24:26,194 But just in... Jo... 615 00:24:26,228 --> 00:24:28,329 - I will... - Give it. 616 00:24:28,364 --> 00:24:30,066 Let me guess. 617 00:24:30,091 --> 00:24:32,333 After one epic snog, 618 00:24:32,368 --> 00:24:35,098 you've been magically turned into a romantic. 619 00:24:35,671 --> 00:24:37,739 And even though giving your heart to somebody 620 00:24:37,773 --> 00:24:39,674 is a ridiculous, stupid risk, 621 00:24:39,708 --> 00:24:42,544 what would life be if nobody ever took that chance? 622 00:24:42,754 --> 00:24:45,613 And you, Scott, are here to say before God, friends, 623 00:24:45,648 --> 00:24:47,348 and people we don't know 624 00:24:47,383 --> 00:24:49,402 that you truly, madly, deeply adore me? 625 00:24:49,952 --> 00:24:50,949 Yes. 626 00:24:51,354 --> 00:24:53,389 Y-yes, actually. Well done. 627 00:24:53,414 --> 00:24:55,515 Okay, everybody listen up. 628 00:24:56,090 --> 00:24:58,683 No matter what feelings I have for this person, 629 00:24:58,708 --> 00:25:00,790 loinally or otherwise, 630 00:25:01,515 --> 00:25:03,589 we're a recipe for disaster. 631 00:25:04,402 --> 00:25:07,043 And he can say he loves me... 632 00:25:08,415 --> 00:25:10,254 But soon enough... 633 00:25:10,635 --> 00:25:12,903 believe me, sooner or later, 634 00:25:12,928 --> 00:25:14,228 this feeling will pass. 635 00:25:14,577 --> 00:25:15,566 No. 636 00:25:15,805 --> 00:25:17,285 I'm not Robert Frumpkis. I'm... 637 00:25:17,310 --> 00:25:18,363 But you're Scott. 638 00:25:19,801 --> 00:25:21,277 Man whore. 639 00:25:22,272 --> 00:25:24,355 And nobody ever changes. 640 00:25:26,582 --> 00:25:28,616 We are who we are. 641 00:25:30,765 --> 00:25:32,308 Just snap out of it. 642 00:25:35,596 --> 00:25:38,629 Whoo! Yeah! 643 00:25:38,654 --> 00:25:40,822 You and Frump deserve each other. 644 00:25:44,306 --> 00:25:45,933 Best wedding I've ever been to. 645 00:25:47,409 --> 00:25:48,355 Seriously. 646 00:25:48,677 --> 00:25:50,066 Aw. 647 00:25:54,038 --> 00:25:55,639 Is that... 648 00:25:57,438 --> 00:26:00,273 Yeah. That's the baby that lived in my girlfriend 649 00:26:00,298 --> 00:26:01,902 in your guesthouse 650 00:26:01,927 --> 00:26:04,098 and briefly in Taye Diggs' ball sack. 651 00:26:07,285 --> 00:26:09,887 And you have him why? I mean, I'm not... 652 00:26:11,433 --> 00:26:13,001 Let me just see that baby. 653 00:26:14,036 --> 00:26:15,470 Abby. 654 00:26:15,504 --> 00:26:17,801 Oh. That's so scrumptious. 655 00:26:17,970 --> 00:26:19,503 Mm. 656 00:26:23,550 --> 00:26:25,090 What's going on? 657 00:26:27,137 --> 00:26:29,183 I mean, I come to pick up Lilly, 658 00:26:29,218 --> 00:26:31,085 and Frump tells me that story about Delia, 659 00:26:31,120 --> 00:26:32,473 and then you're in here. 660 00:26:34,089 --> 00:26:35,269 Abby... 661 00:26:36,980 --> 00:26:39,314 - Truth? - Mm-hmm. 662 00:26:40,658 --> 00:26:42,792 I took on too much. 663 00:26:44,733 --> 00:26:46,371 You? Really? 664 00:26:48,044 --> 00:26:51,613 Between SheShe and the book and the kids... 665 00:26:53,504 --> 00:26:55,338 And then trying to leapfrog 666 00:26:55,738 --> 00:26:58,084 into a new relationship with Dr. Perfect... 667 00:26:58,109 --> 00:26:59,943 - So not perfect. - Yeah, so not perfect. 668 00:26:59,977 --> 00:27:01,478 Yeah. That came to an ugly end, 669 00:27:01,512 --> 00:27:03,647 which we all saw coming. 670 00:27:03,681 --> 00:27:05,355 And then this little guy... 671 00:27:06,566 --> 00:27:08,318 I mean, that broke my heart a little bit, 672 00:27:08,352 --> 00:27:10,453 and not because of my baby stuff, you know, 673 00:27:10,488 --> 00:27:11,543 but because... 674 00:27:12,690 --> 00:27:14,958 because of the connection to you. 675 00:27:17,094 --> 00:27:18,361 Jake, having you gone 676 00:27:18,396 --> 00:27:20,697 was so much harder than I thought it was gonna be. 677 00:27:21,128 --> 00:27:24,340 Us married, I get that... That's over, but... 678 00:27:25,936 --> 00:27:27,238 Me and you... 679 00:27:28,005 --> 00:27:29,308 Yeah. 680 00:27:32,527 --> 00:27:34,210 I have a confession to make. 681 00:27:34,504 --> 00:27:37,047 Oh, my God, don't tell me there's a Latvian baby. 682 00:27:37,081 --> 00:27:38,548 Yes, there is. 683 00:27:39,019 --> 00:27:40,817 No, no Latvian baby, 684 00:27:40,851 --> 00:27:43,953 but I did not get stuck in the Helsinki airport. 685 00:27:43,988 --> 00:27:45,887 I got stuck on the floor of my hotel room. 686 00:27:46,504 --> 00:27:47,757 That movie wrapped, 687 00:27:47,792 --> 00:27:50,699 and this wave hit me. 688 00:27:51,600 --> 00:27:52,854 It was grief. 689 00:27:53,879 --> 00:27:56,700 It was grief over the death of Jake and Abby 2.0. 690 00:27:56,734 --> 00:27:58,601 I was just hoping to skip that part, you know, 691 00:27:58,636 --> 00:27:59,969 get to the heal part. 692 00:28:00,004 --> 00:28:02,285 Yeah, me too. I don't think it works like that. 693 00:28:04,245 --> 00:28:05,512 Obviously. I mean, this is the... 694 00:28:05,537 --> 00:28:06,938 The face of skipping it. 695 00:28:07,324 --> 00:28:09,112 I screwed everything up bad. 696 00:28:09,146 --> 00:28:10,747 The book's a mess because I'm trying 697 00:28:10,781 --> 00:28:12,590 to write about moving on, and I haven't. 698 00:28:12,917 --> 00:28:14,384 Okay, so feel that. 699 00:28:15,136 --> 00:28:18,095 I mean, I was eating Latvian... carpet. 700 00:28:18,122 --> 00:28:20,623 I didn't... figure everything out, 701 00:28:20,658 --> 00:28:23,824 but I looked into that big, black hole of loneliness... 702 00:28:24,851 --> 00:28:26,746 and it's scary as shit. 703 00:28:27,926 --> 00:28:29,766 But I realized it's not gonna kill me. 704 00:28:29,800 --> 00:28:31,835 Well... it might kill me. 705 00:28:31,869 --> 00:28:34,433 No way. I promise. 706 00:28:38,301 --> 00:28:40,944 But you need to give me the kids for a week or two, 707 00:28:41,269 --> 00:28:43,113 and you need to go take the time 708 00:28:43,147 --> 00:28:45,418 to not be fine. 709 00:28:47,207 --> 00:28:49,566 And, yeah, part of us is over. 710 00:28:50,354 --> 00:28:52,090 And I will always be here for you. 711 00:28:53,457 --> 00:28:55,387 I'll always be here for you too... 712 00:28:55,870 --> 00:28:56,949 always. 713 00:28:58,562 --> 00:28:59,829 Oh, sorry. 714 00:28:59,864 --> 00:29:01,831 - Oh, Jesus. - Sorry, little baby. 715 00:29:05,168 --> 00:29:07,746 Oh, my God, I forgot to tell you the worst part. 716 00:29:07,909 --> 00:29:09,343 What's that? 717 00:29:09,573 --> 00:29:12,675 I had my first hot flash... today. 718 00:29:13,019 --> 00:29:15,027 Oh, honey. 719 00:29:15,052 --> 00:29:16,987 Why does God hate you? 720 00:29:17,012 --> 00:29:18,880 That's exactly what I said. 721 00:29:22,186 --> 00:29:23,486 Come here. 722 00:29:27,014 --> 00:29:28,801 We're gonna be okay. 723 00:29:35,399 --> 00:29:37,267 Um, there is one other slight wrinkle 724 00:29:37,301 --> 00:29:39,105 that I probably should mention. 725 00:29:44,746 --> 00:29:46,980 I mean, a gigolo... For Christ sakes, Abby. 726 00:29:47,008 --> 00:29:48,308 - A companion. - Gross. 727 00:29:48,342 --> 00:29:50,343 And technically, I never paid for the act. 728 00:29:50,378 --> 00:29:51,578 I paid him to talk, 729 00:29:51,612 --> 00:29:53,913 and then on a completely other occasion... 730 00:29:53,948 --> 00:29:55,315 Okay. Whatever. 731 00:29:55,349 --> 00:29:56,783 It's gonna hit the Internet. 732 00:29:56,817 --> 00:29:58,618 - What are we gonna tell Lilly? - I'll talk to her. 733 00:29:58,653 --> 00:30:00,053 No, we'll talk to her. 734 00:30:00,087 --> 00:30:02,722 I don't want you bamboozling her with your technicalities. 735 00:30:02,757 --> 00:30:04,591 Bamboozling? Really? 736 00:30:04,871 --> 00:30:06,192 She's gonna be fine. 737 00:30:06,227 --> 00:30:08,895 Who pays for sex... Crack whores? 738 00:30:09,230 --> 00:30:11,131 Uh, well, actually, crack whores are more likely... 739 00:30:11,165 --> 00:30:13,762 Abby, not a teachable moment right now. 740 00:30:13,954 --> 00:30:17,423 Lilly, we understand how incredibly humiliating it is... 741 00:30:17,448 --> 00:30:19,249 Can I just say that if I were a man 742 00:30:19,340 --> 00:30:20,573 and I had an encounter... 743 00:30:20,608 --> 00:30:22,509 - Abby. - Unpaid with a professional, 744 00:30:22,543 --> 00:30:25,145 this would so not be a story. 745 00:30:25,179 --> 00:30:26,683 - Abby... - Gross. 746 00:30:26,947 --> 00:30:28,581 How could you do this to me? 747 00:30:28,887 --> 00:30:30,850 I mean, the whole time Dad's been gone, 748 00:30:30,885 --> 00:30:33,119 you've been so weird, like... 749 00:30:33,154 --> 00:30:34,587 And now this? 750 00:30:34,894 --> 00:30:37,624 I mean, I've been holding her hair back while she pukes, 751 00:30:37,658 --> 00:30:41,027 and she's been fainting and ending up in the hospital. 752 00:30:41,062 --> 00:30:42,495 - I hate you. - Lilly. 753 00:30:42,530 --> 00:30:45,632 What? It's your turn. You deal with her. 754 00:30:49,558 --> 00:30:52,363 She had to hold your hair back after you puked? 755 00:30:52,573 --> 00:30:53,973 I ate too much cake. 756 00:30:54,132 --> 00:30:55,504 Uh-huh. 757 00:30:55,743 --> 00:30:57,077 And you know what? She's upset. 758 00:30:57,111 --> 00:30:59,245 - She's gonna calm down. - Yeah. I don't know. 759 00:30:59,280 --> 00:31:01,081 This is a tough one. 760 00:31:11,459 --> 00:31:13,760 - Family drama? - Not now, Barbara. 761 00:31:14,582 --> 00:31:16,676 I don't need another one of your lectures. 762 00:31:16,864 --> 00:31:18,631 Oh, I think you do. 763 00:31:19,316 --> 00:31:20,867 You really screwed the pooch on this one. 764 00:31:20,901 --> 00:31:23,403 Can you just stop? Seriously. 765 00:31:23,437 --> 00:31:26,277 I get it. Now you hate me again. 766 00:31:27,141 --> 00:31:28,942 No, see, here's the problem. 767 00:31:28,976 --> 00:31:32,612 Yeah, at first, your "sunny side" divorce crap 768 00:31:32,919 --> 00:31:34,816 made me crazy. 769 00:31:35,894 --> 00:31:37,457 But you wore me down. 770 00:31:37,785 --> 00:31:39,686 I like you, Abby McCarthy. 771 00:31:39,899 --> 00:31:41,691 I like your friends. 772 00:31:42,324 --> 00:31:45,191 In fact, you all give me hope. 773 00:31:45,226 --> 00:31:47,293 You make me want to see the upside of my situation, 774 00:31:47,328 --> 00:31:48,461 which is so not me. 775 00:31:48,496 --> 00:31:50,090 That is so not you. 776 00:31:50,398 --> 00:31:53,133 So now you're the only person I can stand at SheShe. 777 00:31:54,168 --> 00:31:55,535 So, if Mitchell fires you, 778 00:31:55,754 --> 00:31:59,639 I'm stuck with him and his Tim Gunn wannabes. 779 00:32:01,308 --> 00:32:03,076 - Really? - Really. 780 00:32:03,110 --> 00:32:04,715 So... 781 00:32:05,179 --> 00:32:07,180 I'm sorry that I'm pissed, 782 00:32:07,214 --> 00:32:08,548 but it's because 783 00:32:08,582 --> 00:32:11,082 your brand has actually been helping me. 784 00:32:12,801 --> 00:32:16,238 I mean, that DJ called me sex on a biscuit. 785 00:32:17,057 --> 00:32:19,418 I was just a plain old biscuit before you came around. 786 00:32:20,161 --> 00:32:21,137 Well... 787 00:32:21,601 --> 00:32:23,369 you have to go for that! 788 00:32:23,394 --> 00:32:24,861 The DJ? 789 00:32:25,762 --> 00:32:27,267 What's the worst that could happen? 790 00:32:28,090 --> 00:32:29,238 See? 791 00:32:30,308 --> 00:32:31,604 Sunny. 792 00:32:32,238 --> 00:32:33,573 Thank you. 793 00:32:34,269 --> 00:32:36,291 I had no idea I meant that much to you. 794 00:32:36,316 --> 00:32:37,677 Okay. 795 00:32:38,105 --> 00:32:39,446 Mm. 796 00:32:39,480 --> 00:32:41,371 Don't get carried away, you know. 797 00:32:42,301 --> 00:32:43,783 We still have our door. 798 00:32:43,818 --> 00:32:45,285 - Door. - Yes. 799 00:32:45,319 --> 00:32:48,288 Closing it. 800 00:32:54,228 --> 00:32:56,596 - You okay? - Me? 801 00:32:56,630 --> 00:32:58,105 Swell. 802 00:32:59,192 --> 00:33:01,393 'Cause... Dad kind of lost it, 803 00:33:02,262 --> 00:33:04,337 and Scott finally came to his senses. 804 00:33:05,906 --> 00:33:07,407 Excuse me? 805 00:33:07,723 --> 00:33:08,875 Please, Mom. 806 00:33:08,909 --> 00:33:11,711 Anybody with two eyes can see he's in love with you. 807 00:33:13,547 --> 00:33:16,049 Well, I guess I have only one eye. 808 00:33:16,083 --> 00:33:17,684 Yeah. I guess so. 809 00:33:32,233 --> 00:33:33,433 There you are. 810 00:33:33,467 --> 00:33:35,034 Oh... 811 00:33:35,069 --> 00:33:37,203 What is this place? 812 00:33:37,238 --> 00:33:39,038 To Prohibition, ladies. 813 00:33:39,073 --> 00:33:41,808 Poor rich people... they had to build their own ballroom. 814 00:33:41,842 --> 00:33:44,744 You have missed some other earth-shattering toasts. 815 00:33:44,778 --> 00:33:46,713 Well... 816 00:33:46,747 --> 00:33:48,781 just, uh, I don't want you to feel left out. 817 00:33:48,816 --> 00:33:51,651 So I'm gonna make one more. 818 00:33:51,685 --> 00:33:53,052 Um... 819 00:33:53,087 --> 00:33:54,721 I just... 820 00:33:54,755 --> 00:33:57,056 I know that I haven't made the best impression 821 00:33:57,091 --> 00:34:01,194 and this is fast, but, uh, I... 822 00:34:01,228 --> 00:34:03,663 - love Phoebe... - Aw. 823 00:34:03,697 --> 00:34:05,865 So much, and... 824 00:34:06,160 --> 00:34:08,167 We got married! 825 00:34:08,202 --> 00:34:10,871 At the courthouse yesterday! 826 00:34:17,439 --> 00:34:19,767 I guess this reception wasn't a total waste. 827 00:34:19,792 --> 00:34:20,567 Mmm. 828 00:34:21,262 --> 00:34:23,296 It belongs to Phoebe and JD now. 829 00:34:23,330 --> 00:34:25,480 Ah, they're pretty disgustingly happy. 830 00:34:25,505 --> 00:34:28,238 I know, it's so sweet, so hopeful. 831 00:34:28,348 --> 00:34:29,648 Anybody want to wager on how long 832 00:34:29,682 --> 00:34:32,484 marriage number three's gonna last for our little girl? 833 00:34:32,988 --> 00:34:34,332 I hope it works. 834 00:34:34,687 --> 00:34:36,154 If it doesn't, it better blow up fast 835 00:34:36,189 --> 00:34:38,790 because that love addict never gets a prenup. 836 00:34:38,825 --> 00:34:40,058 Ew. 837 00:34:40,093 --> 00:34:41,960 Sorry. Now I know you're gonna be okay. 838 00:34:41,994 --> 00:34:44,429 That is the shark talking. 839 00:34:44,464 --> 00:34:47,399 That is the badass, take-no-prisoners Delia. 840 00:34:47,644 --> 00:34:49,701 - Remember when we met? - Mm-hmm. 841 00:34:50,614 --> 00:34:52,285 You laid it out. 842 00:34:52,309 --> 00:34:54,293 You said there is no handbook 843 00:34:54,334 --> 00:34:57,002 for women having the same amount of power as men 844 00:34:57,027 --> 00:34:58,941 in love and life, 845 00:34:58,966 --> 00:35:00,266 and that is why... 846 00:35:00,291 --> 00:35:01,692 That is why marriage is dead. 847 00:35:02,285 --> 00:35:04,186 Oh, my God, I know. 848 00:35:04,220 --> 00:35:06,402 I went to Gordon's this morning for a quickie. 849 00:35:06,427 --> 00:35:07,727 - You know what he said to me? - Hmm? 850 00:35:07,840 --> 00:35:09,454 He said, "I always knew you wanted 851 00:35:09,479 --> 00:35:12,433 this ridiculous wedding because you're still a woman." 852 00:35:12,655 --> 00:35:13,822 He did not. 853 00:35:14,051 --> 00:35:15,918 - Oh, I bet he did. - Oh! 854 00:35:16,180 --> 00:35:18,781 - Hello, ladies. - There she is. 855 00:35:18,806 --> 00:35:20,373 # Hey # 856 00:35:20,503 --> 00:35:23,308 - Koala bear. - Koala bear! 857 00:35:23,606 --> 00:35:25,371 - Aw. - Wait a minute. 858 00:35:25,396 --> 00:35:27,793 Ladies, I got something to say. 859 00:35:27,937 --> 00:35:29,769 And it may be the champagne talking, 860 00:35:29,794 --> 00:35:31,061 but I think not. 861 00:35:31,199 --> 00:35:32,246 Do tell. 862 00:35:33,497 --> 00:35:35,698 I love Gordon so much. 863 00:35:37,369 --> 00:35:39,169 But I do not want to be married. 864 00:35:39,415 --> 00:35:40,849 Yeah. 865 00:35:41,024 --> 00:35:42,624 # So we got our second chance # 866 00:35:42,659 --> 00:35:44,827 You were right. I sabotaged it. 867 00:35:44,861 --> 00:35:47,871 I am just in this $25,000 wedding dress 868 00:35:47,896 --> 00:35:49,449 to make Gordon happy. 869 00:35:49,474 --> 00:35:51,277 - What? - Veinticinco? 870 00:35:51,302 --> 00:35:52,410 I told you it was ridiculous. 871 00:35:52,435 --> 00:35:53,602 - Estúpida! - Okay. 872 00:35:53,627 --> 00:35:55,194 We're gonna resell it, 873 00:35:55,219 --> 00:35:57,721 and you're gonna take us on a fabulous holiday. 874 00:35:57,746 --> 00:35:59,280 Oh, yes. 875 00:35:59,305 --> 00:36:00,957 Exactly. Oh... 876 00:36:01,532 --> 00:36:03,099 I'm not the marrying type. 877 00:36:03,211 --> 00:36:05,312 To Delia. 878 00:36:05,337 --> 00:36:07,772 Who's just happily... 879 00:36:07,921 --> 00:36:09,370 unmarried. 880 00:36:09,395 --> 00:36:10,662 Cheers. 881 00:36:15,841 --> 00:36:17,730 You guys have to come under here. 882 00:36:18,652 --> 00:36:21,930 It's amazing. It's like floating in an expensive cloud. 883 00:36:21,965 --> 00:36:23,332 It's so tulle-y. 884 00:36:23,366 --> 00:36:25,300 I don't even know if you're wearing underwear. 885 00:36:25,335 --> 00:36:27,262 Are you wearing underwear? 886 00:36:28,658 --> 00:36:30,826 Oh, Barbara... 887 00:36:30,985 --> 00:36:32,418 yes! 888 00:36:32,509 --> 00:36:34,243 Get it! 889 00:36:34,277 --> 00:36:36,779 Abby, can you hold this guy just for a little bit? 890 00:36:36,813 --> 00:36:38,019 I promised Charlie some hide-and-go-seek. 891 00:36:38,044 --> 00:36:39,378 Oh, my gosh. 892 00:36:39,411 --> 00:36:41,078 Oh, Jake, do you think this could be a thing maybe, 893 00:36:41,113 --> 00:36:42,980 where we can stay involved with the baby? 894 00:36:43,014 --> 00:36:45,082 Maybe not discuss that right now. 895 00:36:45,117 --> 00:36:47,084 Let's worry about our... Our actual daughter, 896 00:36:47,119 --> 00:36:48,586 who's upset about Carl the gigolo 897 00:36:48,620 --> 00:36:51,422 and, you know, the puking and the hospital stays. 898 00:36:51,456 --> 00:36:52,691 So just... 899 00:36:57,371 --> 00:37:00,064 All right, the whole gigolo story... 900 00:37:00,848 --> 00:37:02,366 We know. 901 00:37:02,401 --> 00:37:04,301 The whole world knows. 902 00:37:04,812 --> 00:37:06,412 Not like we've noticed. 903 00:37:09,144 --> 00:37:11,242 Oh, my God, I don't want to make this about me. 904 00:37:11,276 --> 00:37:14,044 Oh, puh-lease. Honey, I am dying. 905 00:37:14,079 --> 00:37:15,546 What is the story? 906 00:37:15,580 --> 00:37:18,605 Uh, the story. The story is that I, um... 907 00:37:20,449 --> 00:37:22,353 I made a mess of my whole life, 908 00:37:22,387 --> 00:37:26,657 and, uh, I tried to be the perfect, sexy ex. 909 00:37:26,691 --> 00:37:28,225 And instead, I shamed my family 910 00:37:28,260 --> 00:37:29,727 and may have lost all my jobs. 911 00:37:29,761 --> 00:37:32,396 - What happens if... - Hey, you... 912 00:37:32,431 --> 00:37:33,497 you messed up. 913 00:37:33,687 --> 00:37:35,043 Join the club. 914 00:37:35,834 --> 00:37:38,402 Yeah. You always say we're your family. 915 00:37:38,437 --> 00:37:41,172 Well, that goes for you too... 916 00:37:41,252 --> 00:37:42,800 and Delia. 917 00:37:42,825 --> 00:37:45,193 We may be an island of misfit toys, 918 00:37:45,218 --> 00:37:47,319 but we are your misfit toys. 919 00:37:47,712 --> 00:37:49,762 Oh, hell, yes. 920 00:37:51,249 --> 00:37:52,650 We are here for you. 921 00:37:53,277 --> 00:37:54,613 Thank you. 922 00:37:57,956 --> 00:38:00,524 I just need to face the deep, dark hole, you know. 923 00:38:00,559 --> 00:38:02,359 Perfect. Let's fall apart together. 924 00:38:02,394 --> 00:38:03,627 Yeah. 925 00:38:03,662 --> 00:38:04,728 Except Phoebe here. 926 00:38:04,763 --> 00:38:06,664 She's got some honeymooning to do. 927 00:38:06,915 --> 00:38:08,349 I do. 928 00:38:09,801 --> 00:38:11,566 I think we should dance. 929 00:38:13,538 --> 00:38:15,378 - Let's do this. - Help me up. 930 00:38:15,660 --> 00:38:18,876 - Oh, Jesus. - Okay. Here I come. 931 00:39:05,947 --> 00:39:08,301 _ 932 00:39:10,729 --> 00:39:12,696 Hey. Kids are fried. 933 00:39:12,731 --> 00:39:14,598 I'm gonna take 'em home, okay? Okay. 934 00:39:14,633 --> 00:39:16,767 Have fun. 935 00:39:17,405 --> 00:39:18,639 Jake... 936 00:39:19,104 --> 00:39:20,882 thank you. 937 00:39:30,015 --> 00:39:31,749 So, Kat, I-I really... 938 00:39:31,783 --> 00:39:33,150 No, no, no, no, listen, listen. 939 00:39:33,184 --> 00:39:34,852 Good news. This Carl business? 940 00:39:34,886 --> 00:39:36,754 Turns out to be a blessing in disguise. 941 00:39:37,350 --> 00:39:40,057 I mean, the divorce book, you know, truth be told, 942 00:39:40,091 --> 00:39:43,594 I was this close to killing it, but, uh, you... 943 00:39:44,008 --> 00:39:45,575 sneaky monkey... 944 00:39:45,694 --> 00:39:47,531 Turns out you have a hot story to tell. 945 00:39:48,038 --> 00:39:49,733 Wait. What? 946 00:39:49,768 --> 00:39:53,170 Abby McCarthy... Man-whore-happy mama. 947 00:39:53,204 --> 00:39:55,606 That's the book. It's sensational! 948 00:39:55,640 --> 00:39:57,274 Everybody wants a look inside that world. 949 00:39:57,309 --> 00:39:59,217 I can't write about that. 950 00:39:59,511 --> 00:40:00,911 I have a 15-year-old daughter 951 00:40:00,946 --> 00:40:03,247 - who reads. - Well, what can I say? 952 00:40:03,281 --> 00:40:05,015 You know, publish or perish. 953 00:40:05,050 --> 00:40:08,155 I mean, Abby, you're running out of identities! 954 00:40:09,077 --> 00:40:11,288 Well, I can make the divorce book work. 955 00:40:11,323 --> 00:40:12,790 I just need more time. 956 00:40:12,824 --> 00:40:14,058 No, sorry, hon, you ran out of time 957 00:40:14,092 --> 00:40:16,249 when you paid that hunk to touch your naughty bits. 958 00:40:16,561 --> 00:40:17,962 Jilted and desperate? 959 00:40:17,996 --> 00:40:20,564 Nobody's buying "life after" advice from you. 960 00:40:20,599 --> 00:40:22,499 But what they will buy 961 00:40:22,921 --> 00:40:26,397 is a super-dirty tell-all and pay big bucks too! 962 00:40:26,561 --> 00:40:27,905 What about menopause? 963 00:40:27,939 --> 00:40:29,807 Emma Thompson's doing it. It's too late. 964 00:40:30,163 --> 00:40:31,508 I'm offering you a last chance... 965 00:40:31,928 --> 00:40:32,876 A memoir. 966 00:40:33,850 --> 00:40:37,014 One middle-aged woman's adventures in the sex trade. 967 00:40:39,250 --> 00:40:41,251 Or I think we've come to an end. 968 00:40:44,022 --> 00:40:45,366 What do you say? 969 00:40:47,311 --> 00:40:48,400 I guess we're done here. 970 00:40:49,061 --> 00:40:50,828 I will do something else. 971 00:40:50,955 --> 00:40:52,482 Not as a writer, you won't. 972 00:40:55,066 --> 00:40:56,567 You're fired, Kat. 973 00:41:09,504 --> 00:41:11,081 Daddy, I'm sleepy. 974 00:41:11,116 --> 00:41:12,516 Can I watch TV? 975 00:41:12,550 --> 00:41:14,551 No, buddy, we're just gonna drop the little guy off 976 00:41:14,586 --> 00:41:15,552 and go home. 977 00:41:15,821 --> 00:41:16,787 Becca. 978 00:41:17,715 --> 00:41:19,114 She's not here, Dad. 979 00:41:20,191 --> 00:41:21,723 What do you mean she's not here? 980 00:41:22,051 --> 00:41:23,340 I mean she's gone. 981 00:41:40,567 --> 00:41:42,520 _ 982 00:42:43,074 --> 00:42:48,612 -- Synced and corrected by ChrisKe -- -- www.addic7ed.com -- 68146

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.