All language subtitles for Game.Of.Thrones S02E07 480p HDTV x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:10,000 Sync, corrected & Dothraki dialogue by MALAY DEV www.fb.com/titudeb 2 00:00:12,000 --> 00:00:18,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 3 00:02:10,422 --> 00:02:11,672 A cripple? 4 00:02:13,175 --> 00:02:14,509 You let a cripple escape? 5 00:02:16,094 --> 00:02:19,555 The boy can't walk, but somehow he slipped past you? 6 00:02:20,432 --> 00:02:22,183 The giant must have took him. 7 00:02:24,728 --> 00:02:26,062 The giant? 8 00:02:27,064 --> 00:02:28,147 Hodor? 9 00:02:30,067 --> 00:02:31,943 Oh, that's all right, then. 10 00:02:32,027 --> 00:02:34,737 You let a halfwit escape with a cripple. 11 00:02:35,656 --> 00:02:37,281 And Rickon, too? The little one? 12 00:02:37,366 --> 00:02:39,867 Gone, along with the wildling woman. 13 00:02:41,078 --> 00:02:42,995 The one you were fucking. 14 00:02:47,876 --> 00:02:48,876 (GRUNTlNG) 15 00:02:54,716 --> 00:02:56,342 (MAN GROANlNG) 16 00:03:00,430 --> 00:03:01,430 (PANTlNG) 17 00:03:02,432 --> 00:03:03,599 Right. 18 00:03:03,892 --> 00:03:05,977 Get the horses and the hounds. 19 00:03:09,106 --> 00:03:10,106 (DOGS BARKlNG) 20 00:03:10,190 --> 00:03:11,858 Come on, find the scent. 21 00:03:16,029 --> 00:03:17,488 Where they going? 22 00:03:27,791 --> 00:03:28,875 Halt! 23 00:03:33,797 --> 00:03:35,172 Enjoying your first hunt? 24 00:03:35,257 --> 00:03:38,384 So far, hunting seems very similar to riding, my lord. 25 00:03:38,468 --> 00:03:40,344 With hunting, there's blood at the end. 26 00:03:40,429 --> 00:03:41,596 They're little boys. 27 00:03:41,680 --> 00:03:45,349 l was a little boy when l was torn away from my home and brought here. 28 00:03:45,434 --> 00:03:48,644 So l kept my word. l never ran away. 29 00:03:49,563 --> 00:03:51,814 lf l find them soon enough, l won't hurt them. 30 00:03:53,483 --> 00:03:55,985 Well, l'll hurt them, but l won't kill them. 31 00:03:56,612 --> 00:03:59,530 Those boys are of far more value to you alive than dead. 32 00:03:59,615 --> 00:04:01,032 They have no value to me missing. 33 00:04:01,116 --> 00:04:03,451 Robb will have sent a force to retake Winterfell by now. 34 00:04:03,535 --> 00:04:06,871 Robb's in the Riverlands. My sister's in Deepwood Motte. 35 00:04:06,955 --> 00:04:09,498 She'll get here long before they do. 36 00:04:10,042 --> 00:04:14,378 And Ned Stark always said 500 men could hold Winterfell against 1 0,000. 37 00:04:14,463 --> 00:04:16,881 -(DOG BARKlNG) -MAN: We have a scent! 38 00:04:16,965 --> 00:04:18,090 The hounds have the scent. 39 00:04:19,843 --> 00:04:21,928 Come, Maester, don't look so grim. 40 00:04:23,055 --> 00:04:24,513 lt's all just a game. 41 00:04:40,864 --> 00:04:41,989 OSHA: We should have took more food. 42 00:04:42,366 --> 00:04:44,158 We couldn't risk going to the kitchens. 43 00:04:44,242 --> 00:04:46,869 Those people all love you. They would have given you whatever you needed. 44 00:04:46,954 --> 00:04:49,246 And if Theon found out, he'd hang them. 45 00:04:49,331 --> 00:04:51,707 -The boy can't survive on walnuts. -l'm fine. 46 00:04:53,752 --> 00:04:56,212 We've been walking since before sunrise. 47 00:04:56,296 --> 00:04:58,506 -Even Hodor will tire. -Hodor. 48 00:04:58,840 --> 00:05:01,050 -Even you, sweet giant. -(CHUCKLES) Hodor. 49 00:05:02,886 --> 00:05:04,428 (CHlLDREN SHOUTlNG) 50 00:05:05,389 --> 00:05:07,348 Wait, l know that farm. 51 00:05:07,849 --> 00:05:10,059 l sent those two Winterfell orphans there. 52 00:05:11,061 --> 00:05:12,144 Jack and Billy. 53 00:05:12,562 --> 00:05:14,981 -They'll give us some food. -We can't risk it. 54 00:05:15,065 --> 00:05:18,859 lf Theon tracks us here, he'll torture them until he finds out where we are. 55 00:05:18,944 --> 00:05:21,320 Billy climbs a tree better than anyone. 56 00:05:21,405 --> 00:05:23,072 You've never seen me climb a tree, little man. 57 00:05:23,824 --> 00:05:25,825 They'll be after us with hounds. 58 00:05:25,909 --> 00:05:29,328 We got a good start on them, but we can't outrun hounds forever. 59 00:05:55,063 --> 00:05:57,440 Did you pull a knife on me in the night? 60 00:06:08,118 --> 00:06:09,785 What's the matter? 61 00:06:09,870 --> 00:06:12,747 Can't be the first time you pressed your bone against a woman's arse. 62 00:06:15,333 --> 00:06:16,667 Let's move. 63 00:06:23,467 --> 00:06:24,884 lt is the first time. 64 00:06:26,428 --> 00:06:28,220 How old are you, boy? 65 00:06:28,680 --> 00:06:30,806 l'm a man of the Night's Watch. 66 00:06:33,101 --> 00:06:35,519 You're a boy who's never been with a girl. 67 00:06:39,483 --> 00:06:43,152 Don't your stones start to hurt if your bone never gets... 68 00:06:44,071 --> 00:06:45,529 Don't call them that. 69 00:06:46,073 --> 00:06:47,531 What, stones? 70 00:06:49,409 --> 00:06:50,659 Or bone? 71 00:06:51,161 --> 00:06:52,369 Neither. 72 00:06:53,580 --> 00:06:54,663 Both. 73 00:06:57,667 --> 00:06:58,793 Move! 74 00:07:04,508 --> 00:07:08,427 l heard they get all swollen and bruised if you don't use them. 75 00:07:08,678 --> 00:07:13,015 Of course, maybe that's just what the lads say when they want me feeling sorry for them. 76 00:07:13,100 --> 00:07:15,059 As if l'd feel sorry for them. 77 00:07:16,520 --> 00:07:18,521 Are there no girl crows? 78 00:07:20,357 --> 00:07:22,942 There are no women of the Night's Watch, no. 79 00:07:23,026 --> 00:07:24,735 So the lads just do it with each other? 80 00:07:24,861 --> 00:07:25,903 No. 81 00:07:26,863 --> 00:07:28,364 -Never? -Never. 82 00:07:29,407 --> 00:07:31,033 We swore an oath. 83 00:07:32,077 --> 00:07:33,869 You have sheep at the Wall? 84 00:07:36,456 --> 00:07:38,332 With your hands, then? 85 00:07:38,542 --> 00:07:41,001 No wonder you're all so miserable. 86 00:07:42,087 --> 00:07:44,880 -Would you please shut up? -Would you please shut up? 87 00:07:46,299 --> 00:07:48,926 You think you're better than me, crow. 88 00:07:49,010 --> 00:07:51,303 -l'm a free woman. -You're a free woman? 89 00:07:51,388 --> 00:07:53,556 l might be your prisoner, but l'm a free woman. 90 00:07:53,640 --> 00:07:57,143 lf you're my prisoner, you're not a free woman. That's what "prisoner" means. 91 00:07:57,686 --> 00:07:59,145 And you think you're free? 92 00:08:00,522 --> 00:08:03,858 You swore some stupid oath and now you can never touch a girl. 93 00:08:04,025 --> 00:08:06,152 lt was my choice to say the words. 94 00:08:06,236 --> 00:08:08,237 -So you don't like girls? -Of course l like girls. 95 00:08:08,321 --> 00:08:09,905 But you chose never to touch them. 96 00:08:09,990 --> 00:08:12,867 That's the price you pay if you want to be a man of the Night's Watch. 97 00:08:12,951 --> 00:08:16,328 So instead of getting naked with a girl, you'd prefer to invade our lands... 98 00:08:16,413 --> 00:08:18,038 lnvade your lands? 99 00:08:18,456 --> 00:08:20,291 Wildlings raid our lands all the time. 100 00:08:20,375 --> 00:08:23,002 Some of them tried to kill my little brother, a crippled boy! 101 00:08:23,086 --> 00:08:24,962 They're not your lands! 102 00:08:25,088 --> 00:08:27,173 We've been here the whole time. 103 00:08:27,257 --> 00:08:30,593 You lot came along and just put up a big wall and said it was yours. 104 00:08:31,094 --> 00:08:32,970 My father was Ned Stark. 105 00:08:33,638 --> 00:08:35,347 l have the blood of the First Men. 106 00:08:35,432 --> 00:08:38,100 My ancestors lived here, same as yours. 107 00:08:41,271 --> 00:08:42,771 So why are you fighting us? 108 00:08:59,289 --> 00:09:00,456 Go on. 109 00:09:06,838 --> 00:09:08,797 MAN: Now l want you to tell me what happened. 110 00:09:08,882 --> 00:09:10,549 -GUARD: Come on, this way. -(MAN SCREAMlNG) 111 00:09:13,303 --> 00:09:15,638 MAN: Come on, speak up. Speak up. 112 00:09:19,893 --> 00:09:21,101 (SNlFFS) 113 00:09:21,186 --> 00:09:22,186 Wolfsbane. 114 00:09:23,688 --> 00:09:25,314 A rare substance. 115 00:09:26,441 --> 00:09:28,525 This is no common assassin. 116 00:09:28,818 --> 00:09:30,861 We hanged 20 men last night. 117 00:09:30,946 --> 00:09:33,239 l don't care if you hanged 1 00. 118 00:09:33,990 --> 00:09:37,284 A man tried to kill me. l want his name and l want his head. 119 00:09:37,369 --> 00:09:41,205 We think it was an infiltrator from the Brotherhood Without Banners. 120 00:09:41,831 --> 00:09:44,416 Pretentious name for a band of outlaws. 121 00:09:45,377 --> 00:09:49,171 We can't allow rebels behind our lines to harass us with impunity. 122 00:09:49,256 --> 00:09:53,050 We look like fools and they look like heroes. That's how kings fall. 123 00:09:53,134 --> 00:09:55,219 l want them dead, every one. 124 00:09:55,387 --> 00:09:57,012 Killing them isn't the problem. 125 00:09:57,806 --> 00:09:58,973 lt's finding them. 126 00:09:59,182 --> 00:10:00,349 Have you gone soft, Clegane? 127 00:10:01,559 --> 00:10:03,435 l always thought you had a talent for violence. 128 00:10:03,895 --> 00:10:06,230 Burn the villages, burn the farms. 129 00:10:07,023 --> 00:10:09,441 Let them know what it means to choose the wrong side. 130 00:10:09,526 --> 00:10:10,526 Mmm. 131 00:10:14,030 --> 00:10:15,572 ls that mutton? 132 00:10:15,907 --> 00:10:17,324 -Yes, my lord. -(DOOR CLOSlNG) 133 00:10:17,409 --> 00:10:18,575 Don't like mutton. 134 00:10:20,328 --> 00:10:22,746 -l'll bring something else. -Leave it. 135 00:10:25,292 --> 00:10:27,626 -Are you hungry? -No. 136 00:10:27,711 --> 00:10:29,378 Of course you are. 137 00:10:30,046 --> 00:10:31,130 Eat. 138 00:10:31,715 --> 00:10:33,882 l'll eat in the kitchen later. 139 00:10:34,551 --> 00:10:37,386 lt's bad manners to refuse a lord's offer. 140 00:10:38,430 --> 00:10:39,513 Sit. 141 00:10:41,641 --> 00:10:42,683 Eat. 142 00:10:45,979 --> 00:10:47,229 You're small for your age. 143 00:10:49,524 --> 00:10:51,608 l suppose you've been underfed your whole life. 144 00:10:51,693 --> 00:10:52,860 l eat a lot. 145 00:10:53,445 --> 00:10:54,903 l just don't grow. 146 00:10:55,071 --> 00:10:56,071 Mmm. 147 00:10:59,659 --> 00:11:01,660 This will be my last war. 148 00:11:03,455 --> 00:11:04,872 Win or lose. 149 00:11:06,583 --> 00:11:08,625 Have you ever lost before? 150 00:11:09,252 --> 00:11:12,504 Do you think l'd be in my position if l had lost a war? 151 00:11:18,845 --> 00:11:20,637 But this is the one l'll be remembered for. 152 00:11:22,557 --> 00:11:24,600 The War of Five Kings, they're calling it. 153 00:11:26,686 --> 00:11:29,313 My legacy will be determined in the coming months. 154 00:11:31,941 --> 00:11:33,650 Do you know what legacy means? 155 00:11:36,112 --> 00:11:40,407 lt's what you pass down to your children and your children's children. 156 00:11:42,202 --> 00:11:44,787 lt's what remains of you when you're gone. 157 00:11:48,958 --> 00:11:51,627 Harren the Black thought this castle would be his legacy. 158 00:11:53,880 --> 00:11:56,298 The greatest fortress ever built. 159 00:11:56,383 --> 00:11:59,134 The tallest towers, the strongest walls. 160 00:11:59,969 --> 00:12:02,346 The Great Hall had 35 hearths. 161 00:12:03,473 --> 00:12:05,474 Thirty-five. Can you imagine? 162 00:12:06,935 --> 00:12:07,976 Look at it now. 163 00:12:09,562 --> 00:12:10,938 A blasted ruin. 164 00:12:12,941 --> 00:12:14,316 Do you know what happened? 165 00:12:14,818 --> 00:12:16,026 Dragons? 166 00:12:16,653 --> 00:12:17,653 Yes. 167 00:12:18,488 --> 00:12:20,155 Dragons happened. 168 00:12:23,493 --> 00:12:27,496 Harrenhal was built to withstand an attack from the land. 169 00:12:30,834 --> 00:12:33,210 A million men could have marched on these walls, 170 00:12:33,294 --> 00:12:35,504 and a million men would have been repelled. 171 00:12:35,839 --> 00:12:40,175 But an attack from the air with dragon fire... Mmm-mmm. 172 00:12:41,302 --> 00:12:44,388 Harren and all his sons roasted alive within these walls. 173 00:12:45,682 --> 00:12:47,975 Aegon Targaryen changed the rules. 174 00:12:49,602 --> 00:12:52,563 That's why every child alive still knows his name 175 00:12:52,647 --> 00:12:54,481 300 years after his death. 176 00:12:54,858 --> 00:12:56,733 Aegon and his sisters. 177 00:12:58,653 --> 00:12:59,653 Mmm? 178 00:12:59,863 --> 00:13:02,573 lt wasn't just Aegon riding his dragon. 179 00:13:03,032 --> 00:13:04,700 lt was Rhaenys and Visenya, too. 180 00:13:05,368 --> 00:13:06,535 Correct. 181 00:13:07,370 --> 00:13:09,204 A student of history, are you? 182 00:13:09,706 --> 00:13:11,331 Rhaenys rode Meraxes. 183 00:13:12,083 --> 00:13:13,417 Visenya rode Vhagar. 184 00:13:15,503 --> 00:13:17,838 l'm sure l knew that when l was a boy. 185 00:13:18,256 --> 00:13:20,883 Visenya Targaryen was a great warrior. 186 00:13:22,427 --> 00:13:25,179 She had a Valyrian steel sword she called Dark Sister. 187 00:13:26,431 --> 00:13:27,431 Hmm. 188 00:13:27,765 --> 00:13:29,558 She's a heroine of yours, l take it? 189 00:13:31,227 --> 00:13:34,521 Aren't most girls more interested in the pretty maidens from the songs? 190 00:13:34,606 --> 00:13:36,815 Jonquil with the flowers in her hair? 191 00:13:36,900 --> 00:13:38,775 -Most girls are idiots. -(LAUGHS) 192 00:13:40,945 --> 00:13:42,946 You remind me of my daughter. 193 00:13:44,532 --> 00:13:49,244 Where did you learn all this stuff about Visenya and her Valyrian steel sword? 194 00:13:51,164 --> 00:13:52,414 From my father. 195 00:13:54,959 --> 00:13:57,085 He was a well-read stonemason. 196 00:13:58,755 --> 00:14:01,757 Can't say l've ever met a literate stonemason. 197 00:14:03,384 --> 00:14:05,093 Have you met many stonemasons, my lord? 198 00:14:08,014 --> 00:14:09,181 Careful now, girl. 199 00:14:10,016 --> 00:14:11,934 l enjoy you, but be careful. 200 00:14:12,602 --> 00:14:14,520 Take that back to the kitchen. 201 00:14:15,313 --> 00:14:16,480 Eat what you want. 202 00:14:20,109 --> 00:14:21,443 And, girl. 203 00:14:23,780 --> 00:14:24,988 "M'lord." 204 00:14:27,575 --> 00:14:29,618 Lowborn girls say "m'lord," 205 00:14:30,286 --> 00:14:31,787 not "my lord." 206 00:14:32,747 --> 00:14:35,582 lf you're going to pose as a commoner, you should do it properly. 207 00:14:38,169 --> 00:14:41,713 My mother served Lady Dustin for many years, my lord. 208 00:14:42,715 --> 00:14:45,384 She taught me how to speak proper... Properly. 209 00:14:48,012 --> 00:14:51,348 You're too smart for your own good. Has anyone told you that? 210 00:14:51,808 --> 00:14:52,808 Yes. 211 00:14:54,018 --> 00:14:55,185 Go on. 212 00:15:06,990 --> 00:15:08,657 l beg pardon, ser. 213 00:15:10,785 --> 00:15:14,496 l should have come to you after to thank you for saving me. 214 00:15:15,081 --> 00:15:17,124 -You were so brave. -Brave? 215 00:15:18,209 --> 00:15:20,711 A dog doesn't need courage to chase off rats. 216 00:15:21,379 --> 00:15:23,547 Does it give you joy to scare people? 217 00:15:24,382 --> 00:15:26,550 No, it gives me joy to kill people. 218 00:15:27,677 --> 00:15:29,011 Spare me. You can't tell me 219 00:15:29,095 --> 00:15:32,014 Lord Eddard Stark of Winterfell never killed a man. 220 00:15:32,307 --> 00:15:34,891 lt was his duty. He never liked it. 221 00:15:35,518 --> 00:15:37,603 ls that what he told you? 222 00:15:37,687 --> 00:15:38,854 He lied. 223 00:15:39,981 --> 00:15:41,732 Killing is the sweetest thing there is. 224 00:15:43,067 --> 00:15:45,277 Why are you always so hateful? 225 00:15:45,361 --> 00:15:48,989 You'll be glad of the hateful things l do someday when you're queen 226 00:15:49,073 --> 00:15:52,326 and l'm all that stands between you and your beloved king. 227 00:16:02,003 --> 00:16:05,380 l've demanded a meeting of the Thirteen. One of them did this or knows who did. 228 00:16:05,465 --> 00:16:07,090 You are one of the Thirteen. 229 00:16:07,175 --> 00:16:09,259 lf l wanted your dragons, l would have taken them. 230 00:16:09,344 --> 00:16:12,429 -They mean nothing to me on their own. -Nothing? 231 00:16:13,056 --> 00:16:15,098 They're more valuable than anything in the world. 232 00:16:15,433 --> 00:16:16,642 Shall we look inside my vault 233 00:16:16,726 --> 00:16:19,853 and see what selling your dragons would buy me l cannot buy already? 234 00:16:20,396 --> 00:16:21,938 We will get them back. 235 00:16:22,565 --> 00:16:26,693 There is no we, so why would you help me get them back? 236 00:16:26,778 --> 00:16:30,238 l took you under my protection in front of the rulers of my city. 237 00:16:30,323 --> 00:16:32,658 A man is what others say he is and no more. 238 00:16:33,534 --> 00:16:37,788 lf they say that Xaro Xhoan Daxos is a liar, my word is worth nothing. 239 00:16:38,790 --> 00:16:41,291 l cannot let this thing happen to you under my roof. 240 00:16:41,376 --> 00:16:43,585 But it did happen under your roof. 241 00:16:43,670 --> 00:16:47,047 Khaleesi, many times in my life, l have been... 242 00:16:47,131 --> 00:16:48,757 l don't care where you've been. 243 00:17:11,906 --> 00:17:15,784 You think we're savages because we don't live in stone castles. 244 00:17:16,119 --> 00:17:19,621 We can't make steel as good as yours, it's true, but... 245 00:17:19,997 --> 00:17:21,373 We're free. 246 00:17:22,625 --> 00:17:25,502 lf someone tried to tell us we couldn't lie down as man and woman, 247 00:17:25,586 --> 00:17:27,796 we'd shove a spear up his arse. 248 00:17:28,297 --> 00:17:31,717 We don't go serving some shit king who's only king because his father was. 249 00:17:32,135 --> 00:17:33,135 No. 250 00:17:33,720 --> 00:17:36,513 No, you serve Mance Rayder, the King beyond the Wall. 251 00:17:36,597 --> 00:17:38,974 We chose Mance Rayder to lead us. 252 00:17:39,684 --> 00:17:44,020 He was a crow, same as you, but he wanted to be free. 253 00:17:45,982 --> 00:17:47,858 You could be free, too. 254 00:17:48,651 --> 00:17:52,487 You don't need to live your whole life taking commands from old men. 255 00:17:53,030 --> 00:17:55,198 Wake up when you want to wake up. 256 00:17:55,825 --> 00:17:58,869 l could show you the streams to fish, the woods to hunt. 257 00:17:58,953 --> 00:18:02,289 Build yourself a cabin and find a woman to lie with in the night. 258 00:18:04,542 --> 00:18:06,209 You're a pretty lad. 259 00:18:06,836 --> 00:18:09,588 The girls would claw each other's eyes out to get naked with you. 260 00:18:12,508 --> 00:18:13,633 Walk. 261 00:18:16,512 --> 00:18:18,180 l could teach you how to do it. 262 00:18:18,556 --> 00:18:20,348 l know how to do it. 263 00:18:23,519 --> 00:18:25,645 You know nothing, Jon Snow. 264 00:18:55,551 --> 00:18:56,760 And what did she say? 265 00:18:57,178 --> 00:18:59,471 She admired your spirit, Your Grace. 266 00:19:00,389 --> 00:19:01,389 And what then? 267 00:19:03,476 --> 00:19:04,643 She... 268 00:19:06,270 --> 00:19:11,399 lf every man were held accountable for the actions of every distant relative, Ser Alton, 269 00:19:11,484 --> 00:19:12,651 we'd all hang. 270 00:19:15,655 --> 00:19:18,156 She tore the paper in half, Your Grace. 271 00:19:19,575 --> 00:19:20,742 You've acted with honor. 272 00:19:20,993 --> 00:19:22,494 l thank you for it. 273 00:19:22,912 --> 00:19:27,499 Lord Karstark, see that Ser Alton's pen is clean, and give him a hot supper. 274 00:19:27,583 --> 00:19:30,252 Ser Alton's pen is occupied, Your Grace. 275 00:19:30,336 --> 00:19:32,420 The prisoners from the Yellow Fork. 276 00:19:33,214 --> 00:19:34,589 Too many prisoners. 277 00:19:35,466 --> 00:19:37,300 ls there room for Ser Alton? 278 00:19:37,885 --> 00:19:39,886 Does he need to lie down? 279 00:19:43,266 --> 00:19:44,766 Have the men build him a new pen. 280 00:19:45,768 --> 00:19:47,561 Put him in with the Kingslayer for now. 281 00:19:48,312 --> 00:19:49,646 Have your boy watch over them. 282 00:19:50,189 --> 00:19:51,439 Torrhen. 283 00:19:52,608 --> 00:19:53,775 That will be all. 284 00:20:01,117 --> 00:20:02,117 Your Grace. 285 00:20:02,743 --> 00:20:04,286 A minute of your time? 286 00:20:19,093 --> 00:20:21,219 l've been treating your wounded men. 287 00:20:21,304 --> 00:20:24,973 And my enemies, as some of my bannermen are fond of mentioning. 288 00:20:25,516 --> 00:20:26,850 They're not my enemies. 289 00:20:27,310 --> 00:20:29,144 That's what l tell my bannermen. 290 00:20:29,437 --> 00:20:32,063 l've already run through the supplies l brought with me. 291 00:20:32,148 --> 00:20:36,276 Some are easily replaced. Egg yolks, turpentine, oil of roses. 292 00:20:37,445 --> 00:20:38,612 But some are not. 293 00:20:39,113 --> 00:20:41,156 l need silk for stitching. 294 00:20:43,159 --> 00:20:47,495 l need fennel root for those with fever, willow bark. Mostly l need milk of the poppy. 295 00:20:48,414 --> 00:20:50,290 You saw what it was like to amputate a foot without any. 296 00:20:51,834 --> 00:20:55,211 l assume there will be more loss of limb before this war is over. 297 00:20:56,172 --> 00:20:59,007 -lf you need help finding these... -l know where to find them. 298 00:21:00,509 --> 00:21:02,636 l'm sorry, l shouldn't interrupt you. 299 00:21:03,888 --> 00:21:05,680 Continue, my lady. 300 00:21:10,019 --> 00:21:12,395 You're riding to the Crag to negotiate a surrender? 301 00:21:12,480 --> 00:21:13,521 Yes. 302 00:21:13,773 --> 00:21:16,775 The Crag will have a maester and he will have what l need. 303 00:21:17,777 --> 00:21:19,110 l expect he will. 304 00:21:19,195 --> 00:21:21,279 lf l could write a list. 305 00:21:21,364 --> 00:21:23,198 Come with me to the Crag. 306 00:21:25,493 --> 00:21:26,576 l don't think that will be... 307 00:21:26,661 --> 00:21:28,703 Let the maester show you his stores. 308 00:21:29,789 --> 00:21:32,290 l want the wounded men to be treated well, 309 00:21:33,376 --> 00:21:35,001 all the wounded men. 310 00:21:38,714 --> 00:21:40,090 (DOGS BARKlNG) 311 00:21:42,802 --> 00:21:45,303 WOMAN: Children, come inside, quick. CHlLD: Come on. 312 00:21:45,638 --> 00:21:46,888 Hurry up! 313 00:21:49,558 --> 00:21:50,767 MAN: Can't find anything, ser. 314 00:21:50,851 --> 00:21:53,311 -They've lost the scent. -Try again. 315 00:21:53,562 --> 00:21:56,815 We've circled this farmhouse twice. There's no sign of them. 316 00:21:56,899 --> 00:21:59,734 We could start the search fresh in the morning, my lord. 317 00:22:00,945 --> 00:22:02,654 l'm looking at spending the rest of my life 318 00:22:02,738 --> 00:22:05,573 being treated like a fool and a eunuch by my own people. 319 00:22:05,908 --> 00:22:09,536 Ask yourself, is there anything l wouldn't do to stop that from happening? 320 00:22:09,620 --> 00:22:13,790 The hounds will find the scent again. l'll beat them until they do. 321 00:22:13,874 --> 00:22:17,377 l'll whip every man here until l have both those boys in hand. 322 00:22:17,461 --> 00:22:20,130 And once l've got them, the pampered little shits... 323 00:22:22,299 --> 00:22:24,634 lt's better to be cruel than weak. 324 00:22:24,719 --> 00:22:26,177 Prince Theon. 325 00:22:26,971 --> 00:22:28,638 -Where are they? -Who, m'lord? 326 00:22:28,723 --> 00:22:30,974 The Stark boys. Where are they? 327 00:22:31,058 --> 00:22:32,392 l don't know. l seen no one. 328 00:22:32,727 --> 00:22:33,727 (GROANS) 329 00:22:34,437 --> 00:22:35,603 Think harder. 330 00:22:36,439 --> 00:22:39,399 l swear, m'lord. l don't know. 331 00:22:40,151 --> 00:22:42,277 My lord, over here. 332 00:22:45,990 --> 00:22:48,324 l think l've found what we're looking for. 333 00:22:58,461 --> 00:23:00,170 Send the old man home. 334 00:23:05,718 --> 00:23:07,260 Go back to Winterfell. 335 00:23:08,012 --> 00:23:09,012 Take him back. 336 00:23:11,974 --> 00:23:13,641 Theon, don't do this. 337 00:23:32,828 --> 00:23:35,080 -You came back. -As soon as l heard. 338 00:23:36,415 --> 00:23:37,874 Do you know anything? 339 00:23:39,043 --> 00:23:41,711 -lrri is dead. -l know. 340 00:23:43,172 --> 00:23:45,048 -She was a good... -She's dead. 341 00:23:46,092 --> 00:23:49,260 She died alone. She died for me and l couldn't protect her. 342 00:23:50,971 --> 00:23:52,055 Doreah? 343 00:23:53,099 --> 00:23:54,182 We can't find her. 344 00:23:55,726 --> 00:23:57,227 She must be dead, too. 345 00:23:58,854 --> 00:24:02,023 l led my people out of the Red Waste and into the slaughterhouse. 346 00:24:02,858 --> 00:24:04,025 l should have been here. 347 00:24:05,486 --> 00:24:06,986 You went to find me a ship. 348 00:24:07,905 --> 00:24:09,864 My place is by your side. 349 00:24:10,032 --> 00:24:12,200 l shouldn't have left you alone with these people. 350 00:24:13,160 --> 00:24:14,285 "These people"? 351 00:24:14,370 --> 00:24:16,287 They are not to be trusted. 352 00:24:16,372 --> 00:24:18,039 And who is to be trusted? 353 00:24:19,166 --> 00:24:20,708 Who are my people? 354 00:24:21,210 --> 00:24:22,961 The Targaryens? 355 00:24:23,045 --> 00:24:24,838 l only knew one, my brother, 356 00:24:24,922 --> 00:24:28,383 and he would have let a thousand men rape me if it had got him the crown. 357 00:24:29,260 --> 00:24:30,718 The Dothraki? 358 00:24:31,262 --> 00:24:34,597 Most of them turned on me the day that Khal Drogo fell from his horse. 359 00:24:34,682 --> 00:24:36,516 Your people are in Westeros. 360 00:24:36,600 --> 00:24:39,102 The people in Westeros don't know l'm alive. 361 00:24:39,186 --> 00:24:41,146 -They will soon enough. -And then what? 362 00:24:41,230 --> 00:24:43,314 They'll pray for my return? 363 00:24:43,399 --> 00:24:45,733 They'll wave dragon banners and shout my name? 364 00:24:46,735 --> 00:24:49,154 That's what my brother believed and he was a fool. 365 00:24:49,238 --> 00:24:51,573 You are not your brother. 366 00:24:51,657 --> 00:24:53,408 Trust me, Khaleesi. 367 00:24:54,160 --> 00:24:55,660 There it is. 368 00:24:56,370 --> 00:24:57,745 "Trust me." 369 00:24:58,747 --> 00:25:01,082 And it's you l should trust, Ser Jorah? 370 00:25:01,417 --> 00:25:02,667 Only you? 371 00:25:06,088 --> 00:25:08,298 l don't need trust any longer. 372 00:25:09,383 --> 00:25:11,885 l don't want it and l don't have room for it. 373 00:25:12,803 --> 00:25:16,055 -You are too young to be so... -And you are too familiar. 374 00:25:21,312 --> 00:25:22,937 Forgive me, Khaleesi. 375 00:25:25,399 --> 00:25:28,902 No one can survive in this world without help. No one. 376 00:25:29,778 --> 00:25:31,821 Let me help you, please. 377 00:25:33,240 --> 00:25:34,449 Tell me how. 378 00:25:36,869 --> 00:25:38,203 Find my dragons. 379 00:25:46,337 --> 00:25:48,504 YGRlTTE: How long till we get back to your crows? 380 00:25:50,758 --> 00:25:52,133 We're close. 381 00:25:52,551 --> 00:25:54,969 What, a day? A half-day? 382 00:25:59,808 --> 00:26:01,726 You don't know, do you? 383 00:26:02,478 --> 00:26:05,230 -Do you even know where they are? -We're close. 384 00:26:06,941 --> 00:26:09,192 What do you think they'll say when they hear about you and me? 385 00:26:09,276 --> 00:26:11,277 Nothing happened between you and me. 386 00:26:11,487 --> 00:26:14,822 "l swear it, Old Master King Crow, ser, 387 00:26:14,907 --> 00:26:17,242 "we were only close together for warmth. 388 00:26:17,660 --> 00:26:21,829 "And then l felt it, right up against me backside like a club. 389 00:26:21,914 --> 00:26:24,457 "l can show you the bruise on me tailbone. 390 00:26:24,541 --> 00:26:27,752 "And before l knew what was where, his... his... 391 00:26:27,836 --> 00:26:30,630 "Well, it was all out in the open, all angry as you like. 392 00:26:30,714 --> 00:26:34,384 "And l didn't want to want it, but oh, l did! 393 00:26:34,927 --> 00:26:37,679 "And he spread me legs and ruined. 394 00:26:38,013 --> 00:26:39,472 "The shame of it. 395 00:26:39,556 --> 00:26:41,641 "Now l can never marry a perfumed lord. 396 00:26:41,725 --> 00:26:44,352 "What will me poor savage father say?" 397 00:26:44,687 --> 00:26:45,687 Turn back around. 398 00:26:45,771 --> 00:26:47,605 "And l thought that we were done, but he said, 399 00:26:47,690 --> 00:26:49,691 (lN DEEP VOlCE) "'Turn back around."' 400 00:26:50,985 --> 00:26:52,860 (NORMAL VOlCE) l'll tell you what, Jon Snow. 401 00:26:53,320 --> 00:26:55,905 Since it's gonna be your word against mine, 402 00:26:55,990 --> 00:26:58,741 and since you can't talk about it without blushing, 403 00:26:59,451 --> 00:27:01,202 we may as well just... 404 00:27:03,247 --> 00:27:04,455 What, right here in the muck? 405 00:27:05,541 --> 00:27:07,208 l'll keep you warm enough. 406 00:27:09,545 --> 00:27:11,087 Are you that afraid of it? 407 00:27:12,214 --> 00:27:13,172 That's enough. 408 00:27:13,257 --> 00:27:14,882 lt's nice 409 00:27:15,592 --> 00:27:16,801 and wet 410 00:27:17,553 --> 00:27:18,553 and warm. 411 00:27:18,887 --> 00:27:19,887 Enough! 412 00:27:21,598 --> 00:27:22,932 lt don't have teeth. 413 00:27:31,400 --> 00:27:32,400 All right! 414 00:27:33,902 --> 00:27:34,902 All right. 415 00:27:36,905 --> 00:27:38,031 Gods, you're dull. 416 00:27:39,825 --> 00:27:40,825 (GRUNTlNG) 417 00:27:48,208 --> 00:27:49,208 (UNSHEATHlNG SWORD) 418 00:28:01,597 --> 00:28:02,597 (YGRlTTE WHlSTLES) 419 00:28:14,610 --> 00:28:16,611 Should have took me while you had the chance. 420 00:28:27,539 --> 00:28:28,539 (SANSA CRYlNG) 421 00:28:28,916 --> 00:28:30,124 No, no! 422 00:28:37,091 --> 00:28:38,257 -(SCREAMS) -(LAUGHS) 423 00:28:39,176 --> 00:28:40,176 (GASPS) 424 00:28:49,478 --> 00:28:51,187 No. Oh, no. 425 00:29:02,533 --> 00:29:03,574 (WHlMPERlNG) 426 00:29:08,163 --> 00:29:10,164 lt's all right. Give me that. 427 00:29:10,249 --> 00:29:14,252 lf the Queen sees, l can have Joffrey's children now. 428 00:29:14,962 --> 00:29:16,003 Help me flip it over. 429 00:29:33,230 --> 00:29:35,565 -Where are you going? -To tell Her Grace. 430 00:29:38,026 --> 00:29:39,944 You'll say nothing to anyone. 431 00:29:40,028 --> 00:29:41,112 Do you understand? 432 00:29:53,000 --> 00:29:54,000 (BREATHlNG HEAVlLY) 433 00:30:03,218 --> 00:30:05,636 Your mother might have prepared you. 434 00:30:05,721 --> 00:30:07,722 You flowered, my dear. No more. 435 00:30:08,098 --> 00:30:11,392 My mother told me, but l thought it would be different. 436 00:30:11,477 --> 00:30:12,477 ln what way? 437 00:30:13,437 --> 00:30:15,438 l thought it would be less... 438 00:30:16,732 --> 00:30:18,065 Less messy. 439 00:30:19,443 --> 00:30:21,277 Wait until you birth a child. 440 00:30:23,947 --> 00:30:26,949 You're a woman now. Do you have any idea what that means? 441 00:30:27,743 --> 00:30:30,036 l'm fit to bear children for the king? 442 00:30:30,537 --> 00:30:32,830 A prospect that once delighted you, 443 00:30:32,915 --> 00:30:35,333 bringing little princes and princesses into the world, 444 00:30:36,710 --> 00:30:38,586 the greatest honor for a queen. 445 00:30:43,759 --> 00:30:45,384 Joffrey has always been difficult. 446 00:30:46,929 --> 00:30:50,848 Even his birth, l labored a day and a half to bring him into this world. 447 00:30:50,933 --> 00:30:52,099 You cannot imagine the pain. 448 00:30:53,560 --> 00:30:56,729 l screamed so loudly, l was sure Robert would hear me in the Kingswood. 449 00:30:57,648 --> 00:30:59,398 His Grace was not with you? 450 00:30:59,483 --> 00:31:00,650 Robert was hunting. 451 00:31:01,735 --> 00:31:02,985 That was his custom. 452 00:31:06,114 --> 00:31:08,115 Whenever my time was near, 453 00:31:08,575 --> 00:31:15,081 my royal husband would flee to the trees with his huntsmen and his hounds. 454 00:31:16,416 --> 00:31:20,419 And when he returned, he would present me with some pelts or a stag's head, 455 00:31:21,213 --> 00:31:22,588 and l would present him with a baby. 456 00:31:25,133 --> 00:31:27,385 Not that l wanted him there, mind you. 457 00:31:27,469 --> 00:31:31,472 l had Grand Maester Pycelle, an army of midwives, and l had my brother. 458 00:31:32,599 --> 00:31:35,476 When they told Jaime he wasn't allowed in the birthing room, 459 00:31:35,978 --> 00:31:37,311 he smiled 460 00:31:37,771 --> 00:31:40,648 and asked which one of them proposed to keep him out. 461 00:31:44,444 --> 00:31:46,612 Joffrey will show you no such devotion. 462 00:31:49,408 --> 00:31:51,534 You may never love the king, 463 00:31:51,994 --> 00:31:53,494 but you will love his children. 464 00:31:54,288 --> 00:31:56,455 l love His Grace with all my heart. 465 00:31:58,000 --> 00:31:59,667 That's so very touching to hear. 466 00:32:04,715 --> 00:32:09,010 Permit me to share some womanly wisdom with you on this very special day. 467 00:32:09,845 --> 00:32:12,305 The more people you love, the weaker you are. 468 00:32:13,932 --> 00:32:16,934 You'll do things for them that you know you shouldn't do. 469 00:32:17,436 --> 00:32:20,771 You'll act the fool to make them happy, to keep them safe. 470 00:32:23,692 --> 00:32:25,985 Love no one but your children. 471 00:32:26,278 --> 00:32:28,362 On that front, a mother has no choice. 472 00:32:30,699 --> 00:32:33,951 But shouldn't l love Joffrey, Your Grace? 473 00:32:36,997 --> 00:32:38,372 You can try, 474 00:32:40,125 --> 00:32:41,542 little dove. 475 00:32:47,716 --> 00:32:49,258 (MEN CHATTlNG) 476 00:32:57,726 --> 00:33:00,061 Who did you say your mother was again? 477 00:33:00,562 --> 00:33:02,146 Cinda Lannister. 478 00:33:02,648 --> 00:33:03,648 ls she the fat one? 479 00:33:05,025 --> 00:33:06,692 Well, perhaps she's gotten a little larger than she... 480 00:33:06,777 --> 00:33:09,987 No, no. There's only one fat Lannister. 481 00:33:10,656 --> 00:33:12,490 lf she was your mother, you'd know it. 482 00:33:15,077 --> 00:33:17,453 l squired for you once, you know. 483 00:33:19,456 --> 00:33:20,581 When? 484 00:33:21,333 --> 00:33:23,834 The tournament, the day of Willem Frey's wedding. 485 00:33:24,670 --> 00:33:27,004 l went to Willem Frey's wedding? 486 00:33:27,297 --> 00:33:28,464 You did. 487 00:33:29,257 --> 00:33:32,301 Your squire had gotten so drunk the night before that he threw up. 488 00:33:32,386 --> 00:33:35,971 He threw up on his horse on the way to the tourney grounds. What was his name? 489 00:33:37,391 --> 00:33:38,557 -Bryan. -(CHUCKLES) 490 00:33:39,476 --> 00:33:40,768 Poor lad. 491 00:33:41,353 --> 00:33:43,688 That was my brother's doing, l seem to recall. 492 00:33:46,483 --> 00:33:47,525 l remember you. 493 00:33:48,735 --> 00:33:51,445 You'd never squired for anyone before. 494 00:33:51,530 --> 00:33:54,657 That's right. l ran up and volunteered. "Let me, my lord. Let me." 495 00:33:57,119 --> 00:33:58,494 My father was furious. 496 00:33:59,788 --> 00:34:03,332 Afraid l'd embarrass our family in front of the Family. 497 00:34:05,585 --> 00:34:06,794 You didn't, though. 498 00:34:07,629 --> 00:34:08,921 You really remember? 499 00:34:09,631 --> 00:34:13,300 You knew when you were needed and when to go away. lt's a rare talent. 500 00:34:14,469 --> 00:34:16,137 Most of my squires, 501 00:34:16,471 --> 00:34:20,891 they mean well, but young men with big jobs, they tend to overdo them. 502 00:34:21,643 --> 00:34:23,811 -When l think back to that day... -Shh! 503 00:34:32,988 --> 00:34:34,321 You were saying? 504 00:34:34,865 --> 00:34:35,865 l... 505 00:34:37,451 --> 00:34:39,952 Never mind. lt's embarrassing. 506 00:34:40,036 --> 00:34:44,415 More embarrassing than being chained to a post covered in your own shit? 507 00:34:46,001 --> 00:34:48,169 l remember everything about that day, 508 00:34:48,712 --> 00:34:50,379 your helmet, your horse, 509 00:34:51,006 --> 00:34:53,507 the rake lines in the dirt along the list, 510 00:34:53,884 --> 00:34:57,595 where the sun was in the sky when you knocked Balon Swann from his horse, 511 00:34:57,679 --> 00:35:00,514 and the dent in your shield when you handed it back to me. 512 00:35:02,893 --> 00:35:04,727 l'll remember it all until l die. 513 00:35:07,522 --> 00:35:09,023 That was the best day of my life. 514 00:35:12,194 --> 00:35:15,738 And l remember being on the field after it was over. 515 00:35:16,406 --> 00:35:19,241 All the competitors were done. l was the last one out there. 516 00:35:21,828 --> 00:35:22,828 And l couldn't leave. 517 00:35:24,706 --> 00:35:28,501 l couldn't bring myself to go and sit with my family at a table so far on the edge of the feast 518 00:35:28,585 --> 00:35:30,461 you could barely even see the bride. 519 00:35:31,213 --> 00:35:34,590 And l couldn't bear to tell them what it had been like squiring for you, 520 00:35:34,674 --> 00:35:38,093 when l knew that they could never have the faintest idea what l was talking about. 521 00:35:39,763 --> 00:35:41,597 l understand completely. 522 00:35:41,681 --> 00:35:42,848 How could you? 523 00:35:45,060 --> 00:35:48,395 Sorry, l... l didn't mean to doubt you. lt's just that l... 524 00:35:48,480 --> 00:35:49,730 l was 1 6 once. 525 00:35:51,316 --> 00:35:54,610 l also had to replace someone's squire on short notice. 526 00:35:55,153 --> 00:35:56,237 Which knight was it? 527 00:35:57,072 --> 00:35:58,280 Barristan Selmy. 528 00:36:00,909 --> 00:36:03,536 The fight against the Kingswood Outlaws. Before your time. 529 00:36:05,539 --> 00:36:06,539 What was he like? 530 00:36:07,707 --> 00:36:08,707 (SlGHS) 531 00:36:09,835 --> 00:36:11,001 He was... 532 00:36:12,838 --> 00:36:14,171 A painter. 533 00:36:16,049 --> 00:36:18,467 A painter who only used red. 534 00:36:21,763 --> 00:36:26,892 l couldn't imagine being able to fight like that, not back then. 535 00:36:28,061 --> 00:36:32,106 And to help him do that, to be a part of something that perfect. 536 00:36:34,568 --> 00:36:36,652 l don't need to explain how that felt, not to you. 537 00:36:38,363 --> 00:36:39,697 lt's hard to put into words. 538 00:36:39,781 --> 00:36:41,031 lt's like 539 00:36:41,449 --> 00:36:45,953 stepping into a dream you've been dreaming for as long as you can remember, 540 00:36:46,037 --> 00:36:47,955 and finding out that the dream 541 00:36:48,290 --> 00:36:50,249 is more real than your life. 542 00:36:53,628 --> 00:36:55,462 Leaving that battlefield was 543 00:36:56,631 --> 00:36:58,632 like being dragged off to prison. 544 00:36:59,509 --> 00:37:01,969 -Did you squire for him again? -No. 545 00:37:03,388 --> 00:37:04,597 l didn't have your gift. 546 00:37:06,474 --> 00:37:09,393 He couldn't take a step without stepping on me. 547 00:37:09,477 --> 00:37:11,353 l was awful, a complete liability. 548 00:37:12,981 --> 00:37:19,528 Until one of the outlaws decided to take on a 1 6-year-old squire. 549 00:37:25,744 --> 00:37:27,745 lt's a good thing l am who l am. 550 00:37:29,414 --> 00:37:31,457 l'd have been useless at anything else. 551 00:37:36,588 --> 00:37:39,465 l'm not well-suited for imprisonment. 552 00:37:39,549 --> 00:37:41,008 Shocking, l know. 553 00:37:41,551 --> 00:37:42,843 Some men are. 554 00:37:43,511 --> 00:37:44,803 Ned Stark, 555 00:37:45,722 --> 00:37:49,475 l imagine he made an excellent prisoner right up until the end. 556 00:37:50,060 --> 00:37:51,602 Not me, though. 557 00:37:52,395 --> 00:37:55,814 My life has left me uniquely unfit for constraint. 558 00:37:58,568 --> 00:38:00,569 And have you thought about... 559 00:38:00,654 --> 00:38:02,404 Of course. Every day. 560 00:38:03,281 --> 00:38:04,281 And? 561 00:38:06,076 --> 00:38:10,079 Good prisoners breed good jailers, apparently. 562 00:38:10,622 --> 00:38:12,247 The Starks are very careful. 563 00:38:14,042 --> 00:38:16,210 But there is a way, l think. 564 00:38:18,254 --> 00:38:20,297 lt wasn't possible until now. 565 00:38:21,549 --> 00:38:22,716 What is it? 566 00:38:28,223 --> 00:38:31,058 -lt's actually quite simple. -Well, let me help you. 567 00:38:31,142 --> 00:38:33,560 You'll only have to do one thing. 568 00:38:33,979 --> 00:38:34,979 Tell me. 569 00:38:38,316 --> 00:38:40,067 You'll have to die. 570 00:39:10,598 --> 00:39:11,765 (CHOKlNG) 571 00:39:16,938 --> 00:39:17,938 (BONE CRACKlNG) 572 00:39:33,788 --> 00:39:35,205 Jorah the Andal. 573 00:39:36,666 --> 00:39:39,084 This man must sail past old Valyria. 574 00:39:39,794 --> 00:39:43,630 All who travel too close to the doom must have protection. 575 00:39:43,715 --> 00:39:45,549 l didn't come here for lessons. 576 00:39:45,633 --> 00:39:47,885 No, you came for the dragons. 577 00:39:48,428 --> 00:39:49,595 You have them? 578 00:39:51,389 --> 00:39:52,931 Where are they? 579 00:39:53,349 --> 00:39:54,808 Draw your sword. 580 00:39:56,269 --> 00:39:58,479 See what your steel is worth. 581 00:40:01,441 --> 00:40:04,193 You want to please the Mother of Dragons. 582 00:40:10,909 --> 00:40:12,201 You love her. 583 00:40:16,164 --> 00:40:17,706 Where are the dragons? 584 00:40:19,584 --> 00:40:21,585 Will you betray her again, Jorah the Andal? 585 00:40:27,008 --> 00:40:29,009 Will you betray her again? 586 00:40:31,888 --> 00:40:32,888 Never. 587 00:40:39,479 --> 00:40:40,896 The thief you seek 588 00:40:42,148 --> 00:40:43,732 is with her now. 589 00:40:49,489 --> 00:40:52,783 l did not leave the comfort of my home to come to yours and be called a thief. 590 00:40:52,867 --> 00:40:54,701 No one is calling you a thief. 591 00:40:54,828 --> 00:40:56,578 Who is she to accuse us? 592 00:40:56,663 --> 00:40:59,790 Please, they're my children. l'm begging you. 593 00:40:59,874 --> 00:41:03,669 Begging us? lt wasn't very long ago you were threatening us. 594 00:41:03,753 --> 00:41:06,046 Without me, the dragons will die. 595 00:41:06,214 --> 00:41:07,881 lt will be for the best. 596 00:41:08,383 --> 00:41:12,970 Your dragons will bring the world nothing but death and misery, my dear. 597 00:41:13,596 --> 00:41:15,848 lf l knew where they were, l would not tell you. 598 00:41:15,932 --> 00:41:17,599 PYAT PREE: You are cruel, my friend. 599 00:41:18,601 --> 00:41:20,602 The Mother of Dragons is in the right. 600 00:41:21,312 --> 00:41:23,647 She must be reunited with her babies. 601 00:41:24,732 --> 00:41:27,734 -l will help you, Khaleesi. -How? 602 00:41:28,736 --> 00:41:32,906 l will take you to the House of the Undying where l have put them. 603 00:41:34,742 --> 00:41:36,493 You have my dragons? 604 00:41:36,744 --> 00:41:41,540 When l learned you were coming to our city, l made an arrangement with the King of Qarth. 605 00:41:41,749 --> 00:41:42,749 (LAUGHlNG) 606 00:41:43,668 --> 00:41:45,002 He procured them for me. 607 00:41:45,503 --> 00:41:47,588 But there is no King of Qarth. 608 00:41:47,672 --> 00:41:50,090 There is now. That was the other half of the arrangement. 609 00:41:53,553 --> 00:41:58,432 You would keep your gates and your minds closed to everything outside your walls, 610 00:41:58,975 --> 00:42:03,604 but Qarth cannot remain the greatest city that ever was if it refuses to change. 611 00:42:03,688 --> 00:42:08,609 l will open Qarth to the world as l have forced it to open itself to me. 612 00:42:10,111 --> 00:42:12,446 Your ambition is an inspiration. 613 00:42:13,531 --> 00:42:16,283 But like all upstarts, you overreach. 614 00:42:17,118 --> 00:42:21,580 Three dragons the size of cats and an alliance with a charlatan 615 00:42:21,664 --> 00:42:23,582 do not make you a king. 616 00:42:24,042 --> 00:42:26,043 An upstart and a charlatan? 617 00:42:26,753 --> 00:42:28,503 Empires have been built by less. 618 00:42:29,547 --> 00:42:33,050 Those on the margins often come to control the center, 619 00:42:33,134 --> 00:42:36,887 and those in the center make room for them, willingly or otherwise. 620 00:42:41,809 --> 00:42:44,478 The Mother of Dragons will be with her babies. 621 00:42:46,397 --> 00:42:49,775 She will give them her love and they will thrive by her side, 622 00:42:53,863 --> 00:42:54,863 forever. 623 00:42:54,948 --> 00:42:55,948 -(GURGLlNG) -(GASPS) 624 00:42:56,366 --> 00:42:57,699 (GROANlNG) 625 00:43:09,921 --> 00:43:11,380 (BREATHlNG HEAVlLY) 626 00:43:15,134 --> 00:43:17,135 A mother should be with her children. 627 00:43:20,556 --> 00:43:22,849 Where will you run to, Daenerys Stormborn? 628 00:43:23,768 --> 00:43:26,770 Your dragons wait for you in the House of the Undying. 629 00:43:27,188 --> 00:43:28,689 Come see them. 630 00:43:38,449 --> 00:43:39,908 -Lady Stark! -No farther. 631 00:43:40,368 --> 00:43:41,952 Keep your hands off me, woman. 632 00:43:42,036 --> 00:43:45,163 Don't enter without an invitation, man. 633 00:43:46,791 --> 00:43:48,750 Forgive me. Lady Stark. 634 00:43:49,294 --> 00:43:51,420 -CATELYN: What is it? -They caught the Kingslayer. 635 00:43:54,757 --> 00:43:56,049 (MEN SHOUTlNG) 636 00:43:56,467 --> 00:43:57,592 Kingslayer! 637 00:43:57,677 --> 00:43:59,761 -Kill the fucking Kingslayer! Hang him! -Hang him! 638 00:44:00,847 --> 00:44:01,972 (MEN SHOUTlNG) 639 00:44:04,350 --> 00:44:06,059 You'll die today. 640 00:44:06,144 --> 00:44:07,936 Justice for the Karstark. 641 00:44:21,576 --> 00:44:22,659 Gut him! 642 00:44:35,673 --> 00:44:37,758 Get back! l want his head! 643 00:44:39,093 --> 00:44:43,972 Any man who stands between a father and his vengeance asks for death. 644 00:44:44,057 --> 00:44:45,557 Lord Karstark, 645 00:44:46,768 --> 00:44:48,769 this man is our prisoner. 646 00:44:49,562 --> 00:44:51,146 This monster killed my son. 647 00:44:51,272 --> 00:44:52,773 And crippled mine. 648 00:44:53,399 --> 00:44:57,027 He will answer for his crimes, l promise you, but not here. 649 00:44:57,111 --> 00:44:59,446 l will have his head. And if you try and stop me... 650 00:44:59,530 --> 00:45:00,947 You will strike me down? 651 00:45:01,908 --> 00:45:03,909 Have you forgotten me, ser? 652 00:45:04,452 --> 00:45:06,828 l am the widow of your liege, Lord Eddard Stark. 653 00:45:06,913 --> 00:45:08,205 l am the mother of your king! 654 00:45:08,289 --> 00:45:10,624 -And where is our king now? -You know very well. 655 00:45:10,917 --> 00:45:12,918 He has gone to the Crag to accept the surrender. 656 00:45:13,002 --> 00:45:16,463 Aye, gone to the Crag, but not to negotiate. 657 00:45:16,798 --> 00:45:19,466 -He brought that foreign bitch with him. -How dare you! 658 00:45:19,717 --> 00:45:22,552 -Threatening my lady is an act of treason. -Treason? 659 00:45:22,637 --> 00:45:24,763 How can it be treason to kill Lannisters? 660 00:45:24,847 --> 00:45:28,392 l understand your grief, my lord, better than most, l understand it. 661 00:45:29,352 --> 00:45:32,521 But in the name of my son, the King in the North, 662 00:45:32,688 --> 00:45:34,022 stand down. 663 00:45:35,942 --> 00:45:39,778 When your son returns, l will demand this murderer's head. 664 00:45:40,029 --> 00:45:42,322 Wise men do not make demands of kings. 665 00:45:42,407 --> 00:45:44,825 Fathers who love their sons do. 666 00:45:45,535 --> 00:45:47,327 l will have his head. 667 00:45:49,956 --> 00:45:52,958 Thank you for fighting on my behalf, Lady Stark. 668 00:45:53,042 --> 00:45:55,252 l would have come to your defense, but... 669 00:45:55,336 --> 00:45:57,587 Take him to the stockades. 670 00:45:57,672 --> 00:45:59,589 Bind him with every chain you can find! 671 00:45:59,674 --> 00:46:01,716 You've become a real she-wolf in your later years. 672 00:46:02,260 --> 00:46:03,802 There's not much fish left in you. 673 00:46:03,886 --> 00:46:05,303 And gag him! 674 00:46:10,810 --> 00:46:13,311 Since when do you light your own candles? 675 00:46:13,396 --> 00:46:18,358 Since l decided that l can't stand to look at any of my handmaidens for another instant. 676 00:46:20,528 --> 00:46:23,196 How many times can you read one raven scroll? 677 00:46:23,698 --> 00:46:29,786 Stannis Baratheon's fleet has been spotted sailing north past Tarth, 200 ships. 678 00:46:29,871 --> 00:46:33,290 -More than we have. -Yes, that's more than we have. 679 00:46:34,542 --> 00:46:37,961 He'll be at our gates within five days, four if he has the wind. 680 00:46:38,045 --> 00:46:40,172 We have strong, high walls. 681 00:46:41,090 --> 00:46:43,592 We'll rain fire down on them from above. 682 00:46:44,469 --> 00:46:48,054 "Rain fire on them from above." You're quoting Father, aren't you? 683 00:46:48,139 --> 00:46:49,514 Why not? 684 00:46:49,599 --> 00:46:51,349 He has a good mind for strategy, doesn't he? 685 00:46:52,727 --> 00:46:54,144 Call it tactics, not strategy. 686 00:46:54,228 --> 00:46:56,480 But, yes, he does have a good mind for it. 687 00:46:56,564 --> 00:46:59,774 The best mind, some would say. Sadly, he's not here. 688 00:47:01,319 --> 00:47:03,111 lt's just you, me and Joffrey, 689 00:47:03,905 --> 00:47:07,240 the Lord of the Seven Kingdoms and Protector of the Realm. 690 00:47:09,410 --> 00:47:10,911 l'm sure you'll make a point eventually. 691 00:47:10,995 --> 00:47:13,580 He needs to start acting like a king. 692 00:47:14,415 --> 00:47:17,167 This war you started is coming to our doorstep. 693 00:47:17,752 --> 00:47:19,794 And if the entire city wants Joffrey dead... 694 00:47:19,879 --> 00:47:22,214 l'm not the one giving the boy whores to abuse. 695 00:47:23,174 --> 00:47:24,508 l thought the girls might help him. 696 00:47:24,592 --> 00:47:26,468 -Did you? -l was wrong. 697 00:47:29,722 --> 00:47:31,765 lf we can't control him... 698 00:47:32,266 --> 00:47:33,642 Do you think l haven't tried? 699 00:47:36,395 --> 00:47:38,188 He doesn't listen to me. 700 00:47:41,067 --> 00:47:45,946 lt's hard to put a leash on a dog once you've put a crown on its head. 701 00:47:49,825 --> 00:47:52,160 l always hoped he'd be like Jaime. 702 00:47:54,705 --> 00:47:55,705 He looks like him. 703 00:48:00,127 --> 00:48:01,461 ln a certain light. 704 00:48:05,466 --> 00:48:06,925 The boy is more Robert than Jaime. 705 00:48:07,635 --> 00:48:10,470 Robert was a drunken fool, but he didn't enjoy cruelty. 706 00:48:13,641 --> 00:48:15,308 Sometimes l wonder. 707 00:48:16,227 --> 00:48:17,227 What? 708 00:48:18,980 --> 00:48:20,647 lf this is the price 709 00:48:22,149 --> 00:48:23,567 for what we've done, 710 00:48:24,443 --> 00:48:25,777 for our sins. 711 00:48:26,529 --> 00:48:27,654 Sins? 712 00:48:29,031 --> 00:48:30,031 The Targaryens... 713 00:48:30,116 --> 00:48:32,784 Wed brother and sister for hundreds of years, l know. 714 00:48:35,371 --> 00:48:38,999 That's what Jaime and l would say to each other in our moments of doubt. 715 00:48:39,083 --> 00:48:42,586 lt's what l told Ned Stark when he was stupid enough to confront me. 716 00:48:45,131 --> 00:48:47,799 Half the Targaryens went mad, didn't they? 717 00:48:48,009 --> 00:48:49,467 What's the saying? 718 00:48:49,552 --> 00:48:52,679 "Every time a Targaryen is born, the Gods flip a coin." 719 00:48:54,181 --> 00:48:55,265 You've beaten the odds. 720 00:48:56,350 --> 00:48:59,853 Tommen and Myrcella are good, decent children, both of them. 721 00:49:03,316 --> 00:49:04,649 (SOBS) 722 00:49:29,133 --> 00:49:31,635 MAN 1 : Then why wait? MAN 2: We're sworn to the king. 723 00:49:31,719 --> 00:49:34,054 -There's not a king. -That's treason. 724 00:49:34,138 --> 00:49:36,139 MAN 1 : So is saving Lannisters, yeah? 725 00:49:36,223 --> 00:49:38,058 -Back off, you. -No, l won't. 726 00:49:39,268 --> 00:49:41,728 Your son returns at dawn, my lady? 727 00:49:41,979 --> 00:49:43,271 So they say. 728 00:49:43,356 --> 00:49:45,106 BRlENNE: The Kingslayer won't last the night. 729 00:49:46,692 --> 00:49:48,818 The more they drink, the angrier they'll get. 730 00:49:49,779 --> 00:49:51,946 And when the Karstarks draw their swords... 731 00:49:52,948 --> 00:49:55,241 Who wants to die defending a Lannister? 732 00:49:56,744 --> 00:49:57,744 Come. 733 00:50:04,043 --> 00:50:05,960 MAN: He'll not be making it through the night. 734 00:50:14,428 --> 00:50:16,304 l need to be alone with him. 735 00:50:16,389 --> 00:50:20,141 -My lady, our orders... -Your orders, which l just gave you, 736 00:50:20,226 --> 00:50:22,519 are to leave me alone with him. 737 00:50:27,817 --> 00:50:29,776 Come to say goodbye, Lady Stark? 738 00:50:30,903 --> 00:50:33,446 l believe it's my last night in this world. 739 00:50:34,907 --> 00:50:36,074 ls that a woman? 740 00:50:36,575 --> 00:50:38,493 Do you hear them out there? 741 00:50:39,245 --> 00:50:40,787 They want your head. 742 00:50:42,623 --> 00:50:45,375 Old Lord Karstark doesn't seem to like me. 743 00:50:45,459 --> 00:50:48,294 You strangled his son with your chains. 744 00:50:48,713 --> 00:50:50,130 Oh. Oh. 745 00:50:50,923 --> 00:50:52,340 Was he the one on guard duty? 746 00:50:55,052 --> 00:50:56,678 He was in my way. 747 00:50:56,971 --> 00:50:59,806 -Any knight would have done the same. -You are no knight. 748 00:51:00,933 --> 00:51:03,226 You have forsaken every vow you ever took. 749 00:51:03,310 --> 00:51:04,811 So many vows. 750 00:51:05,146 --> 00:51:06,813 They make you swear and swear. 751 00:51:08,149 --> 00:51:11,151 Defend the king, obey the king, obey your father, 752 00:51:11,569 --> 00:51:14,154 protect the innocent, defend the weak. 753 00:51:14,697 --> 00:51:17,532 But what if your father despises the king? 754 00:51:18,743 --> 00:51:21,661 What if the king massacres the innocent? 755 00:51:22,455 --> 00:51:23,788 lt's too much. 756 00:51:24,582 --> 00:51:27,959 No matter what you do, you're forsaking one vow or another. 757 00:51:28,335 --> 00:51:30,587 Where did you find this beast? 758 00:51:32,173 --> 00:51:34,758 She is a truer knight than you will ever be, 759 00:51:36,177 --> 00:51:38,470 -Kingslayer. -Kingslayer. 760 00:51:40,347 --> 00:51:42,056 What a king he was. 761 00:51:42,516 --> 00:51:45,769 Here's to Aerys Targaryen, the Second of His Name, 762 00:51:45,853 --> 00:51:48,897 Lord of the Seven Kingdoms, Protector of the Realm, 763 00:51:49,440 --> 00:51:52,150 and to the sword l shoved in his back. 764 00:51:54,528 --> 00:51:56,654 You are a man without honor. 765 00:51:59,033 --> 00:52:00,241 Do you know, 766 00:52:01,202 --> 00:52:03,703 l've never been with any woman but Cersei. 767 00:52:04,330 --> 00:52:05,955 So in my own way, 768 00:52:07,041 --> 00:52:08,666 l have more honor than 769 00:52:10,252 --> 00:52:12,170 poor old dead Ned. 770 00:52:14,089 --> 00:52:16,216 What was the name of that bastard he fathered? 771 00:52:16,300 --> 00:52:18,343 -Brienne. -No, that wasn't it. 772 00:52:20,054 --> 00:52:23,139 Snow, a bastard from the North. 773 00:52:25,059 --> 00:52:29,270 Now, when... When good old Ned came home with some whore's baby, 774 00:52:30,314 --> 00:52:32,023 did you pretend to love it? 775 00:52:33,734 --> 00:52:34,734 No. 776 00:52:35,528 --> 00:52:37,570 You're not very good at pretending. 777 00:52:37,738 --> 00:52:39,614 You're an honest woman. 778 00:52:40,533 --> 00:52:42,826 You hated that boy, didn't you? 779 00:52:43,869 --> 00:52:45,787 How could you not hate him? 780 00:52:45,996 --> 00:52:48,248 The walking, talking reminder 781 00:52:48,624 --> 00:52:52,043 that the honorable Lord Eddard Stark 782 00:52:52,419 --> 00:52:54,045 fucked another woman. 783 00:52:57,341 --> 00:52:58,508 Your sword. 784 00:53:02,930 --> 00:53:03,930 (SlGHS) 785 00:53:04,682 --> 00:53:06,349 l told you what would happen. 786 00:53:07,768 --> 00:53:09,269 All of you. 787 00:53:10,896 --> 00:53:13,898 l told you what would happen if you served me loyally. 788 00:53:15,609 --> 00:53:17,527 And what would happen if you did not. 789 00:53:17,945 --> 00:53:20,655 What are you doing? What have you done? 790 00:53:20,739 --> 00:53:24,576 lf there are any who still question whether your new lord means what he says, 791 00:53:27,621 --> 00:53:29,455 here is the answer to your question. 792 00:53:30,249 --> 00:53:31,958 (CROWD GASPlNG) 793 00:53:39,341 --> 00:53:41,968 No! 794 00:53:41,993 --> 00:53:51,193 Sync, corrected & Dothraki dialogue by MALAY DEV www.fb.com/titudeb 794 00:53:52,305 --> 00:53:58,397 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 59688

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.