All language subtitles for EXTINCTION 2018

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba Download
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,724 --> 00:00:59,604 Dunia kita tak pernah berhenti bergerak 2 00:01:00,769 --> 00:01:01,769 Berubah 3 00:01:02,604 --> 00:01:03,604 Berevolusi 4 00:01:05,231 --> 00:01:08,401 Setiap hari kita melakukan rutinitas kita 5 00:01:11,071 --> 00:01:14,281 Bekerja, rumah, keluarga 6 00:01:17,410 --> 00:01:18,540 Tapi siapa sebenarnya diri kita? 7 00:01:20,747 --> 00:01:21,747 Siapa aku? 8 00:01:25,502 --> 00:01:27,672 Kau pikir kau tahu istrimu yang cantik 9 00:01:29,714 --> 00:01:31,134 Anak anakmu yang menggemaskan 10 00:01:35,345 --> 00:01:36,545 Dan kepada siapa kau bekerja 11 00:01:38,431 --> 00:01:39,771 Tapi bagaiman jika kau tidak tahu? 12 00:01:42,310 --> 00:01:43,440 Dan kebenarannya 13 00:01:45,730 --> 00:01:46,980 Sekali kau mengetahuinya 14 00:01:48,817 --> 00:01:50,147 Akan mengubah segalanya 15 00:02:25,728 --> 00:02:27,148 Mimpi buruk lagi? 16 00:02:28,565 --> 00:02:29,565 Ya maafkan aku 17 00:02:32,402 --> 00:02:34,572 Temuilah seseorang 18 00:02:35,363 --> 00:02:38,533 Aku mengkhawatirkanmu Dan juga para gadis 19 00:02:41,536 --> 00:02:42,826 Aku bisa menanganinya 20 00:02:47,917 --> 00:02:49,997 Ingin dengar mimpi buruk yang lebih menyeramkan? 21 00:02:51,588 --> 00:02:52,758 Ada seorang suami 22 00:02:52,839 --> 00:02:55,509 Menolak menyelesaikan masalah-masalahnya 23 00:02:55,592 --> 00:02:59,892 Isterinya menjadi gila karena kurang tidur 24 00:03:00,638 --> 00:03:02,518 Lalu mendorongnya keluar jendela 25 00:03:05,393 --> 00:03:06,563 Selesai 26 00:03:56,611 --> 00:03:57,821 Apa yang kau lakukan? 27 00:03:58,696 --> 00:04:01,366 Bermain dengan monkey Kau bisa jadi asistenku 28 00:04:01,449 --> 00:04:04,619 Aku bisa jadi asistenmu? Baiklah, Aku sangat senang jadi asistenmu 29 00:04:04,702 --> 00:04:06,412 Tapi aku harus berangkat kerja tepat waktu 30 00:04:08,331 --> 00:04:09,331 Kau tahu apa 31 00:04:09,415 --> 00:04:13,745 Karena kita semua telah bekerja sangat keras akhir-akhir ini 32 00:04:13,836 --> 00:04:15,046 Terutama Herman 33 00:04:15,129 --> 00:04:17,759 Terutama Herman Itu yang aku pikirkan 34 00:04:18,216 --> 00:04:21,216 Bagaimana kalau aku pulang kerja lebih awal Dan kita bisa pergi ke dermaga 35 00:04:22,345 --> 00:04:24,175 Apa Hanna ikut? 36 00:04:24,264 --> 00:04:26,984 Hanna pasti ikut. / Ya kakakmu pasti ikut 37 00:04:27,058 --> 00:04:29,098 Tapi kita akan memaksanya untuk bersenang-senang 38 00:04:29,185 --> 00:04:32,145 Jika tidak aku akan tunjukan apa yang akan kita lakukan 39 00:04:32,730 --> 00:04:33,940 Tidak 40 00:04:34,023 --> 00:04:35,983 Hentikan 41 00:04:36,067 --> 00:04:37,527 Ngomong-ngomong dimana dia? 42 00:04:38,111 --> 00:04:39,821 Coba tebak 43 00:04:40,530 --> 00:04:42,200 Dah, Ayah./ Dah, Luce 44 00:04:44,742 --> 00:04:46,702 Samantha selalu bertanya 45 00:04:46,786 --> 00:04:49,906 Kapan kita akan mengadakan pesta untuk merayakan keberhasilan hasil pekerjaanku 46 00:04:52,750 --> 00:04:54,150 Mari lakukan besok./ Benar begitu? Ya 47 00:04:55,920 --> 00:04:56,750 Baiklah 48 00:04:56,838 --> 00:04:59,298 Aku mulai lupa seperti apa wajah teman teman kita 49 00:05:00,466 --> 00:05:01,836 Aku mencintaimu. / Aku juga mencintaimu 50 00:05:06,431 --> 00:05:07,431 Dermaga 51 00:05:11,519 --> 00:05:12,519 Selamat pagi. / Ke Lobi? 52 00:05:15,148 --> 00:05:16,148 Ya, tolong 53 00:05:22,030 --> 00:05:23,360 Cuacanya cerah di luar 54 00:05:24,532 --> 00:05:26,832 Tolong jangan bicara selama lift sedang bergerak 55 00:05:27,285 --> 00:05:28,285 Itu benar 56 00:05:29,120 --> 00:05:30,120 Baiklah 57 00:05:31,539 --> 00:05:33,209 Lihat siapa di sana Waktu yang tepat 58 00:05:33,875 --> 00:05:35,035 Pete. / Hai 59 00:05:36,336 --> 00:05:37,626 Nona penjaga lift 60 00:05:40,340 --> 00:05:41,720 Bagaimana pe-ker-ja-an-nya? 61 00:05:41,799 --> 00:05:43,679 Hanya roda gigi pada mesin, Pak 62 00:05:43,760 --> 00:05:46,300 Aku akan mengajukan komplain ke perusahaan Tapi siapa yang mau mendengar? 63 00:05:47,722 --> 00:05:48,972 Terima kasih nona 64 00:05:49,640 --> 00:05:50,890 Hei Tuan Wright 65 00:05:51,434 --> 00:05:52,814 Bisakah aku bertemu Maggie nanti? 66 00:05:52,894 --> 00:05:55,404 Tentu saja Hei, kami baru saja membeli perangkat sound system baru 67 00:05:55,480 --> 00:05:57,110 Waktunya pesta dansa. / Luar biasa 68 00:05:57,190 --> 00:05:59,400 Sebenarnya kami berencana membuat acara keluarga malam ini 69 00:05:59,484 --> 00:06:01,324 Baiklah Mungkin lain waktu 70 00:06:01,736 --> 00:06:02,736 Selamat bersenang senang 71 00:06:03,738 --> 00:06:07,198 Apa yang coba kau lakukan? Tidak tunggu 72 00:06:11,496 --> 00:06:13,496 Aku tahu telah lama tak melakukan itu selama beberapa minggu 73 00:06:13,581 --> 00:06:14,751 Minggu? 74 00:06:15,875 --> 00:06:16,875 Itu hinaan yang bagus 75 00:06:17,752 --> 00:06:18,842 Terima kasih 76 00:06:20,129 --> 00:06:22,299 Bisakah kita menghabiskan waktu sebagai keluarga? 77 00:06:22,382 --> 00:06:24,432 Aku ingin menebusnya untuk kalian 78 00:06:25,927 --> 00:06:27,137 Jadi apa yang kita lakukan? 79 00:06:27,804 --> 00:06:28,804 Entahlah 80 00:06:29,597 --> 00:06:32,137 Sepertinya kau hanya perlu pergi ke atas dan mengetahuinya 81 00:07:33,161 --> 00:07:34,201 Sial 82 00:07:42,420 --> 00:07:46,340 Aku tidak ingat terakhir kali kau merusak sebuah mesin 83 00:07:46,799 --> 00:07:49,179 Pecahan arus listrik meledakkan kedua sistemnya 84 00:07:49,552 --> 00:07:50,722 Tidur nyenyak? 85 00:07:50,803 --> 00:07:52,513 Ya lebih baik 86 00:07:53,973 --> 00:07:56,143 Kau tahu Rasanya lucu aku bicara ke seseorang 87 00:07:56,225 --> 00:07:59,345 Lalu mereka memberi tahuku tentang klinik ini Tempat orang orang 88 00:07:59,854 --> 00:08:02,484 ... Untuk kau tau Masalah gangguan tidur dan stres 89 00:08:02,982 --> 00:08:04,362 Aku bisa memberimu nomor teleponnya 90 00:08:04,775 --> 00:08:07,985 Aku hanya berusaha. / Tidak tadi hanya kesalahan kecil 91 00:08:09,113 --> 00:08:10,163 Akan aku perbaiki 92 00:08:10,781 --> 00:08:11,951 Tentu. Aku mengerti 93 00:08:13,493 --> 00:08:14,493 Baiklah 94 00:08:15,703 --> 00:08:17,793 Beritahu aku jika kau butuh sesuatu./ Baiklah 95 00:08:18,581 --> 00:08:20,251 David 96 00:08:21,125 --> 00:08:23,995 Bisakah aku pulang lebih cepat hari ini? 97 00:08:25,588 --> 00:08:26,868 Maukah kau menghubungi nomernya untukku? 98 00:08:28,382 --> 00:08:29,432 Ya 99 00:08:30,384 --> 00:08:31,384 Baiklah 100 00:08:44,732 --> 00:08:47,152 Tujuannya adalah memperbarui sistem drainase 101 00:08:47,235 --> 00:08:50,445 Sepanjang Prescott, Calder, dan Willow 102 00:08:50,530 --> 00:08:53,820 Aku yakin jika kita fokus pada terowongan di bawah jalan-jalan ini 103 00:08:53,908 --> 00:08:58,748 kita bisa mengurangi luapan air secara keseluruhan Di sisi barat kota hingga 30% 104 00:08:59,121 --> 00:09:01,421 Terimakasih banyak semuanya. Hanya itu saja hari ini 105 00:09:04,210 --> 00:09:06,710 Seharusnya mereka merampungkan upgradenya tahun lalu 106 00:09:06,796 --> 00:09:08,456 Tadi itu hebat Al 107 00:09:08,965 --> 00:09:10,795 Terima kasih. / Belum semua 108 00:09:10,883 --> 00:09:12,553 Aku akan senang untuk mempromosikanmu 109 00:09:12,635 --> 00:09:14,545 Kau mau lembur malam ini 110 00:09:14,637 --> 00:09:17,074 Membicarakan tentang bagaimana mengatasi hal ini Air dan Daya? 111 00:09:17,098 --> 00:09:21,188 Aku sebenarnya ingin minta izin padamu apa aku bisa pulang lebih cepat hari ini 112 00:09:21,727 --> 00:09:23,597 Ya. / Terima kasih 113 00:10:06,939 --> 00:10:10,399 Jika kita beri mereka kesempatan, mungkin mereka bisa bermanfaat bagi planet ini 114 00:10:10,484 --> 00:10:12,954 Selain itu suka atau tidak Mereka di sini untuk menetap 115 00:10:13,029 --> 00:10:15,199 Jadi kita harus lihat segala kemungkinannya 116 00:10:15,281 --> 00:10:16,961 Mereka diberikan hak yang sama seperti kau dan aku 117 00:10:17,033 --> 00:10:19,083 Hak yang sama seperti kau dan aku? Mereka tidak punya hak 118 00:10:19,160 --> 00:10:21,450 Pada titik tertentu mereka akan bangkit 119 00:10:21,537 --> 00:10:24,167 Mereka akan datang kepada kita, Mereka akan menaklukan kita 120 00:10:24,248 --> 00:10:25,788 Mereka akan menaklukkan manusia 121 00:10:25,875 --> 00:10:28,085 Aku tidak bermaksud membuat kalian panik, Tapi ini terjadi 122 00:10:28,169 --> 00:10:31,089 Kita melihat ini terjadi Dan kita harus bertindak sekarang 123 00:10:44,477 --> 00:10:45,477 Alice 124 00:11:24,809 --> 00:11:27,019 Kau lihat cahaya itu? 125 00:11:27,687 --> 00:11:28,687 Cahaya itu 126 00:12:01,387 --> 00:12:03,347 Dia mungkin harus lembur di tempat kerja 127 00:12:04,807 --> 00:12:06,887 Kau tak perlu membuat alasan untuknya 128 00:12:09,353 --> 00:12:11,813 Kau berhak marah kepadanya sayang 129 00:12:12,356 --> 00:12:13,516 Harusnya dia menelepon 130 00:12:15,818 --> 00:12:17,448 Dia menyayangimu kau tahu itu 131 00:12:18,738 --> 00:12:20,318 Ya aku tahu 132 00:12:22,700 --> 00:12:23,830 Selamat tidur 133 00:12:51,353 --> 00:12:52,733 Aku benar benar minta maaf 134 00:12:54,440 --> 00:12:58,110 Aku lihat kau punya waktu untuk belanja. / Aku beli ini untuk para gadis 135 00:12:58,194 --> 00:12:59,194 Tentu saja 136 00:13:03,240 --> 00:13:06,490 Bisa kau biarkan aku istirahat. / Istirahat. Tepatnya dari apa? 137 00:13:06,577 --> 00:13:09,327 Dariku, atau para gadis?/ Bukan itu yang aku katakan 138 00:13:09,413 --> 00:13:11,833 Baiklah Tentu seperti itu yang kau lakukan 139 00:13:16,504 --> 00:13:18,134 Aku bermimpi buruk lagi 140 00:13:19,381 --> 00:13:21,381 Hari ini di tempat kerja 141 00:13:22,259 --> 00:13:24,509 Aku pingsan itulah alasan kenapa aku terlambat 142 00:13:28,724 --> 00:13:29,734 Peter aku... 143 00:13:31,435 --> 00:13:32,975 Aku mengkhawatirkanmu, oke? 144 00:13:33,062 --> 00:13:34,102 Aku tahu 145 00:13:34,188 --> 00:13:37,188 Ini aku, ini anak anak Mereka mengkhawatirkanmu juga 146 00:13:37,274 --> 00:13:38,324 Aku tidak 147 00:13:39,276 --> 00:13:41,896 Mengerti kenapa kau tak mau di bantu 148 00:13:41,987 --> 00:13:43,567 Mereka hanya akan berkata itu cuma hayalanku 149 00:13:43,656 --> 00:13:46,366 karena memang itu cuma hayalanmu 150 00:13:47,910 --> 00:13:48,910 Ibu 151 00:13:53,040 --> 00:13:54,710 Kenapa kalian bertengkar? 152 00:13:54,792 --> 00:13:57,422 Tak apa apa sayang Semuanya baik baik saja 153 00:14:18,315 --> 00:14:20,185 Ibu bangun 154 00:14:21,777 --> 00:14:23,487 Ibu tolong bangun 155 00:14:24,113 --> 00:14:25,113 Kumohon 156 00:14:25,823 --> 00:14:26,823 Kumohon 157 00:14:27,074 --> 00:14:29,084 Ibu bangun 158 00:14:32,288 --> 00:14:33,998 Ibu tolong bangun 159 00:14:43,591 --> 00:14:45,431 Anak anak Tidak, hentikan 160 00:14:45,509 --> 00:14:46,799 Anak anak 161 00:14:46,886 --> 00:14:50,506 Anak anak berhenti sebentar Kumohon 162 00:14:51,515 --> 00:14:54,225 Kau melihat tas kantorku? Tidak 163 00:15:01,275 --> 00:15:02,435 Selamat pagi anak anak 164 00:15:03,027 --> 00:15:04,947 Bisa kita bicara tentang tadi malam? 165 00:15:09,325 --> 00:15:10,325 Hanna 166 00:15:10,826 --> 00:15:11,826 Maafkan aku 167 00:15:20,836 --> 00:15:22,206 Hei Ada apa dengan Herman? 168 00:15:22,838 --> 00:15:25,378 Dia tak mau bersuara lagi./ Benarkah? 169 00:15:27,760 --> 00:15:29,430 Mungkin dia marah padamu 170 00:15:35,142 --> 00:15:36,562 Dia berhak untuk itu 171 00:15:38,604 --> 00:15:41,074 Luce bisa aku bicara dengan Herman? 172 00:15:44,318 --> 00:15:46,988 Herman Aku tahu kau frustasi 173 00:15:48,113 --> 00:15:49,113 Dan 174 00:15:49,740 --> 00:15:51,410 Sebuah permintaan maaf takkan memperbaiki apapun 175 00:15:52,826 --> 00:15:55,076 Aku minta maaf karena melewatkan malam keluarga 176 00:15:57,039 --> 00:15:58,559 Jika kau tak keberatan aku bisa memeriksanya 177 00:15:58,624 --> 00:16:00,754 Apa ada yang bisa aku lakukan untuk memperbaiki suaranya 178 00:16:05,255 --> 00:16:07,125 Kapan dia bisa bicara lagi? 179 00:16:07,216 --> 00:16:09,796 Aku pikir jika kita mengubah salah satu kabel ini 180 00:16:13,847 --> 00:16:15,467 Baiklah Herman apa yang kau katakan? 181 00:16:18,686 --> 00:16:19,686 Terima kasih ayah 182 00:16:30,155 --> 00:16:31,275 Aku sudah menghubungi dokter 183 00:16:31,907 --> 00:16:33,777 Dia akan memeriksaku setelah pulang kerja hari ini 184 00:16:35,244 --> 00:16:36,244 Sungguh? 185 00:16:37,162 --> 00:16:39,002 Ya. Kau dapat percaya 186 00:17:15,784 --> 00:17:16,784 Apa yang kau lihat? 187 00:17:18,871 --> 00:17:19,911 Maafkan aku. Apa? 188 00:17:21,081 --> 00:17:23,001 Kau punya masalah gangguan tidur, benar? 189 00:17:24,209 --> 00:17:26,299 Ya 190 00:17:27,546 --> 00:17:28,956 Ada sesuatu yang datang 191 00:17:31,925 --> 00:17:33,675 Apa maksudmu sesuatu datang? 192 00:17:34,344 --> 00:17:35,354 Cahayanya 193 00:17:36,388 --> 00:17:37,768 Ya di atas sana 194 00:17:38,891 --> 00:17:40,311 Semua orang berlarian 195 00:17:41,602 --> 00:17:42,602 Sekarat 196 00:17:43,562 --> 00:17:45,982 Apa kau lihat orang yang kau sayangi? 197 00:17:47,941 --> 00:17:49,111 Kita tidak sendirian 198 00:17:49,193 --> 00:17:52,203 Tapi mereka tidak mau kita mengetahui apa yang datang 199 00:17:53,155 --> 00:17:56,575 Mereka ingin mengendalikan kita Tidak ingin kita menanyakan pertanyaan 200 00:17:56,658 --> 00:18:00,578 Itulah kenapa mereka menghapus ingatan kita Karena jika kita tahu apa yang datang 201 00:18:01,163 --> 00:18:02,963 Kekacauan./ Chris 202 00:18:04,792 --> 00:18:06,212 Kau mau masuk? 203 00:18:12,299 --> 00:18:13,509 Kita tidak gila 204 00:18:15,010 --> 00:18:16,010 Aku hanya 205 00:18:16,678 --> 00:18:18,008 Aku ingin ini berhenti 206 00:18:41,787 --> 00:18:42,997 Mereka akan kembali 207 00:18:43,872 --> 00:18:45,582 Aku akan temui kau nanti di pabrik 208 00:19:00,597 --> 00:19:01,597 Bagaimana check-up nya? 209 00:19:03,642 --> 00:19:04,642 Aku pergi 210 00:19:05,310 --> 00:19:06,400 Dan apa kata mereka? 211 00:19:09,439 --> 00:19:11,149 Dia tak mengatakan apa apa 212 00:19:11,775 --> 00:19:13,565 Aku pergi sebelum janji temu 213 00:19:14,736 --> 00:19:15,776 Dengarkan aku 214 00:19:15,863 --> 00:19:18,203 Bagaimana jika aku memang benar melihat hal ini? 215 00:19:18,657 --> 00:19:20,117 Atau mengalami mimpi ini? 216 00:19:20,951 --> 00:19:23,291 Bagaimana jika sesuatu yang buruk datang 217 00:19:23,912 --> 00:19:25,292 Dan ini seperti isyarat 218 00:19:25,372 --> 00:19:26,372 Hentikan 219 00:19:28,417 --> 00:19:31,877 Teman kita akan segera sampai di sini Tolong buat sebuah usaha 220 00:19:31,962 --> 00:19:32,962 Maafkan aku 221 00:19:59,531 --> 00:20:02,741 Sistem terowongan sangat tua. Tak ada orang lain yang akan menerimanya Itu saja 222 00:20:02,826 --> 00:20:05,536 Promosi ini kesepakatan besar Al. Kau harusnya senang 223 00:20:05,746 --> 00:20:06,906 Memang. / Bagus 224 00:20:11,835 --> 00:20:13,295 Hei 225 00:20:13,879 --> 00:20:16,009 Tak perlu khawatir tentang dia. Ini malammu oke? 226 00:20:16,590 --> 00:20:17,590 Aku tahu 227 00:20:18,383 --> 00:20:20,303 Ibu. / Ya 228 00:20:21,470 --> 00:20:24,970 Ayah minta untuk bertanya padamu Apa aku bisa mengajak Hanna dan Lucy ke tempat kita 229 00:20:25,057 --> 00:20:26,767 Kenapa? / Untuk mendengar musik 230 00:20:26,850 --> 00:20:29,770 Tidak sayang Sangat tak sopan untuk pergi 231 00:20:48,163 --> 00:20:49,163 Selamat malam 232 00:20:50,832 --> 00:20:54,092 Beberapa tamu segera pulang Jika kau mau mengucap selamat tinggal 233 00:20:54,920 --> 00:20:55,920 Atau halo 234 00:20:57,172 --> 00:20:58,532 Apa istriku yang menyuruhmu? 235 00:20:59,758 --> 00:21:02,508 Tidak, lebih buruk Istriku 236 00:21:09,101 --> 00:21:11,021 Aku suka melihat langit terkadang 237 00:21:12,271 --> 00:21:14,561 menempatkan segalanya dalam perspektif Benar begitu? 238 00:21:15,732 --> 00:21:17,232 Apa yang sebenarnya ingin kau tanyakan? 239 00:21:21,154 --> 00:21:23,124 Aku tahu ini bukan urusanku 240 00:21:23,198 --> 00:21:25,078 Aku berpikir kau melihat pada arah yang salah 241 00:21:25,158 --> 00:21:27,998 Maksudku kau di luar sini Berfokus pada apapun yang ada di atas sana 242 00:21:28,078 --> 00:21:30,498 Kapan kau harus mencari apa yang ada di sana 243 00:21:30,580 --> 00:21:31,580 Memang 244 00:21:35,168 --> 00:21:36,548 Apa itu tadi 245 00:21:38,463 --> 00:21:39,463 Kau lihat itu? 246 00:21:40,007 --> 00:21:41,627 Kau bercanda? Tentu aku bisa lihat 247 00:22:00,360 --> 00:22:01,360 Apa itu? 248 00:22:27,804 --> 00:22:28,804 Kau baik baik saja? 249 00:22:32,976 --> 00:22:34,136 Apa itu tadi? 250 00:22:47,699 --> 00:22:49,489 Semuanya masuk kedalam sekarang 251 00:22:51,203 --> 00:22:53,163 Anak anak Hanna 252 00:22:53,747 --> 00:22:54,747 Megan 253 00:23:01,171 --> 00:23:02,171 Hanna 254 00:23:02,839 --> 00:23:03,839 Megan 255 00:23:04,591 --> 00:23:06,641 Megan./ Hanna 256 00:23:08,553 --> 00:23:09,893 Hei 257 00:23:13,016 --> 00:23:14,136 Dimana kakakmu? 258 00:23:14,226 --> 00:23:16,516 Aku mau ibu. / Aku tahu, Alice 259 00:23:17,062 --> 00:23:18,612 Lucy. / Ibu 260 00:23:18,688 --> 00:23:20,608 Kemari sayang. / Dimana kakakmu? 261 00:23:20,690 --> 00:23:22,980 Mereka ada di tempat kami./ Jaga Lucy 262 00:23:23,068 --> 00:23:24,468 Aku akan mencari Hanna dan menjemputnya 263 00:23:25,487 --> 00:23:26,567 Tak apa apa Semuanya akan baik baik saja 264 00:23:26,655 --> 00:23:28,905 Ini siaran darurat 265 00:23:29,199 --> 00:23:31,579 Tolong pergi ke fasilitas pemerintah terdekat 266 00:23:31,660 --> 00:23:33,580 untuk memastikan keselamatan Anda 267 00:23:33,662 --> 00:23:35,662 Ini siaran darurat 268 00:23:35,747 --> 00:23:38,077 Tolong pergi ke fasilitas pemerintah terdekat 269 00:23:38,166 --> 00:23:39,626 untuk memastikan keselamatan Anda 270 00:23:46,049 --> 00:23:47,339 Megan 271 00:23:48,427 --> 00:23:49,757 Megan 272 00:23:49,845 --> 00:23:51,845 Hanna Megan 273 00:23:53,348 --> 00:23:54,348 Hanna 274 00:24:03,150 --> 00:24:04,650 Merunduk 275 00:24:28,133 --> 00:24:29,133 Mereka tidak disini 276 00:24:31,219 --> 00:24:32,349 Aku tahu dimana mereka 277 00:24:42,731 --> 00:24:43,571 Oh Tidak 278 00:24:43,648 --> 00:24:45,778 Apapun yang ada di kapal itu pasti telah memasuki gedung 279 00:24:46,401 --> 00:24:48,401 Megan kau disana? 280 00:24:49,112 --> 00:24:50,202 Hanna kau disana? 281 00:24:51,615 --> 00:24:52,615 Hanna 282 00:24:57,454 --> 00:24:59,124 Ayo Kami akan turun ke sana 283 00:25:02,375 --> 00:25:03,495 Ayo 284 00:25:14,679 --> 00:25:15,679 Cepat 285 00:25:21,728 --> 00:25:23,978 Ayah apa yang terjadi? 286 00:25:25,482 --> 00:25:27,782 Ayo sayang aku memegangmu./ Ayah 287 00:25:29,361 --> 00:25:30,781 Ayo cepat Kita harus pergi dari sini 288 00:25:30,862 --> 00:25:31,912 Baiklah ayo 289 00:25:33,114 --> 00:25:34,284 Ayah memegangmu sayang 290 00:25:36,034 --> 00:25:38,084 Ayo. Benar begitu 291 00:25:42,457 --> 00:25:43,457 Ayo cepat 292 00:25:45,335 --> 00:25:47,745 Dimana Ibu dan Lucy?/ Mereka aman 293 00:25:49,589 --> 00:25:50,589 Sudah aman. Bawa mereka 294 00:27:13,506 --> 00:27:14,506 Berhenti. Pergi dan periksa ke sana 295 00:27:18,553 --> 00:27:19,553 Tak apa apa 296 00:27:51,086 --> 00:27:52,876 Baiklah ayo. / Kau lihat sesuatu? 297 00:27:52,962 --> 00:27:55,302 Ayo pergi Ayo 298 00:27:58,468 --> 00:28:00,678 Hanna kau baik baik saja? 299 00:28:01,012 --> 00:28:02,812 Oh Tuhan Kau baik baik saja? 300 00:28:03,223 --> 00:28:04,813 Lucy. / Ayo 301 00:28:05,183 --> 00:28:06,183 Ayo pergi. Cepat 302 00:28:06,226 --> 00:28:08,106 Berlindung di bawah meja 303 00:28:10,689 --> 00:28:12,889 Ray mencari Sam Lalu mereka akan menemui kita di sini 304 00:28:12,941 --> 00:28:15,491 Tidak apa apa. / Bisa kita bicara sebentar? 305 00:28:18,863 --> 00:28:21,703 Ada sesuatu di dalam gedung. / Di dalam mimpimu 306 00:28:21,783 --> 00:28:22,783 Ini yang kau lihat? 307 00:28:22,867 --> 00:28:24,657 Ya ini yang ku lihat. / Lalu apa yang kita lakukan? 308 00:28:24,744 --> 00:28:27,098 Apa yang terjadi di mimpi. Apa yang terjadi selanjutnya Apa yang kita lakukan? 309 00:28:27,122 --> 00:28:30,792 Apa yang terjadi selanjutnya di mimpi? / Di mimpi mereka tidak memerintah 310 00:28:31,459 --> 00:28:32,669 Dan aku melihat David 311 00:28:35,004 --> 00:28:36,844 Aku merasa kita harus pergi ke pabrik 312 00:28:36,923 --> 00:28:38,013 Baiklah 313 00:28:43,388 --> 00:28:45,218 Ray dan Sam harusnya ada di sini sekarang kan? 314 00:28:46,182 --> 00:28:47,432 Kita harus menghalangi pintu 315 00:28:48,560 --> 00:28:50,100 Dengan apa? Peter ayo 316 00:29:06,870 --> 00:29:08,790 Baiklah Ayo anak anak 317 00:29:17,589 --> 00:29:19,259 Aku akan membantu ayah kalian 318 00:29:19,340 --> 00:29:21,430 Hanna aku ingin kau menjaga adikmu 319 00:29:21,509 --> 00:29:23,259 Baik? Jangan pergi 320 00:29:23,344 --> 00:29:24,394 Tidak apa apa sayang 321 00:29:40,069 --> 00:29:41,069 Alice 322 00:29:44,073 --> 00:29:45,243 Aku segera kembali 323 00:29:45,325 --> 00:29:46,735 Tetap sembunyi di sini 324 00:29:46,826 --> 00:29:48,366 Jangan buka pintunya 325 00:29:50,038 --> 00:29:51,618 Aku sangat menyayangi kalian berdua 326 00:29:53,750 --> 00:29:54,880 Baiklah 327 00:30:08,223 --> 00:30:09,433 Apa yang kau lakukan? 328 00:30:09,516 --> 00:30:11,306 Herman. / Lucy kembali 329 00:31:13,246 --> 00:31:14,576 Ayo 330 00:31:17,834 --> 00:31:19,134 Dimana adikmu? 331 00:31:19,210 --> 00:31:21,170 Dia pergi mencari Herman 332 00:32:37,080 --> 00:32:39,540 Aku tak takut pada bayanganmu 333 00:32:40,959 --> 00:32:43,129 Kau tak bisa menyakitiku 334 00:33:16,285 --> 00:33:17,285 Lucy 335 00:33:18,079 --> 00:33:19,249 Ayo kemari 336 00:33:41,144 --> 00:33:42,144 Ibu 337 00:33:46,190 --> 00:33:47,610 Awas Anak anak 338 00:33:48,109 --> 00:33:49,779 Ayo kemari 339 00:33:51,362 --> 00:33:53,532 Baiklah Ayo pergi sebelum mereka datang lebih banyak 340 00:33:53,614 --> 00:33:54,744 Baiklah ayo 341 00:33:55,533 --> 00:33:56,533 Ayo 342 00:33:59,871 --> 00:34:01,291 Tetap tutup mata kalian 343 00:34:08,087 --> 00:34:09,087 Tutup mata kalian 344 00:34:14,761 --> 00:34:16,051 Mereka ada banyak? 345 00:34:16,137 --> 00:34:17,697 Mereka bergerak ke atas gedung 346 00:34:17,722 --> 00:34:20,402 Mereka semua bergerak 347 00:34:59,680 --> 00:35:00,680 Tetap di sini 348 00:35:08,523 --> 00:35:10,113 Ayah jangan pergi 349 00:35:58,447 --> 00:36:00,237 Tidak. Tetap di sini 350 00:36:03,870 --> 00:36:05,620 Kau membuat kami semua ketakutan bung 351 00:36:06,622 --> 00:36:07,872 Dimana anak anak? 352 00:36:11,169 --> 00:36:13,209 Alice disini aman 353 00:36:13,337 --> 00:36:15,417 Baiklah ayo 354 00:36:20,678 --> 00:36:21,758 Oh Tuhan 355 00:36:21,846 --> 00:36:22,966 Lucy, Hanna 356 00:36:23,806 --> 00:36:24,806 Lucy 357 00:36:26,100 --> 00:36:27,690 Megan kemana saja kau? 358 00:36:28,186 --> 00:36:29,186 Apa yang terjadi? 359 00:36:32,231 --> 00:36:33,271 Apa yang terjadi? 360 00:36:41,115 --> 00:36:42,615 Kita akan aman di sini 361 00:36:43,534 --> 00:36:45,494 Benar? Tetap berada di dekatku 362 00:36:51,334 --> 00:36:52,424 Siapa mereka? 363 00:36:53,127 --> 00:36:54,457 Kenapa mereka melakukan ini? 364 00:37:03,679 --> 00:37:04,759 Orang orang itu 365 00:37:06,724 --> 00:37:07,724 Apa yang kita lakukan? 366 00:37:08,226 --> 00:37:09,226 Aku tak tahu 367 00:37:15,191 --> 00:37:16,191 Menunduk 368 00:37:27,995 --> 00:37:29,075 Ibu 369 00:37:31,707 --> 00:37:32,827 Apa yang terjadi? 370 00:37:49,475 --> 00:37:52,015 Alice kita tak bisa tetap berada di sini 371 00:37:55,731 --> 00:37:57,651 Ayo Lucy. Ayo pergi dari sini 372 00:37:58,234 --> 00:38:00,154 Baiklah ayo. Tenang / Kemana kita pergi? 373 00:38:00,236 --> 00:38:02,556 Jangan lepaskan tangan satu sama lain./ Kemana kita pergi? 374 00:38:02,613 --> 00:38:04,453 Aku pikir kita bisa gunakan ini untuk turun 375 00:38:04,532 --> 00:38:06,702 Kita harus gunakan ini./ Tidak 376 00:38:06,784 --> 00:38:08,244 Alice/ Tidak 377 00:38:08,327 --> 00:38:10,117 Aku takkan memasukkan anak anak ke dalam sana/ Alice 378 00:38:10,204 --> 00:38:12,599 Tidak aku tak ingin masuk ke sana/ Kita harus pergi dari atap ini 379 00:38:12,623 --> 00:38:14,685 Jika ini antara membawa anak anak melewati gedung 380 00:38:14,709 --> 00:38:17,299 Atau memasukkan mereka pada benda itu.../ Jika kita di sini kita mati 381 00:38:17,378 --> 00:38:19,008 Jika kita melewati gedung kita mati 382 00:38:19,088 --> 00:38:21,418 Percaya padaku ku mohon Aku ingin kau percaya padaku 383 00:38:21,507 --> 00:38:24,217 Kita tak punya waktu untuk ini. Ini akan berhasil, ayo 384 00:38:27,888 --> 00:38:28,718 Tidak 385 00:38:28,806 --> 00:38:30,826 Aku tak ingin pergi ke bawah sana/ Tak apa apa ayo 386 00:38:30,850 --> 00:38:32,480 Baiklah/ Tidak 387 00:38:32,560 --> 00:38:33,560 Baiklah 388 00:38:34,270 --> 00:38:36,520 Ayo ikut dengan kami/ Turunkan dia 389 00:38:36,605 --> 00:38:37,815 Aku tak mau pergi Ibu 390 00:38:53,622 --> 00:38:54,622 Sayang 391 00:39:06,594 --> 00:39:08,644 Ibu aku takut 392 00:39:08,721 --> 00:39:10,431 Aku tak suka ada di sini ibu 393 00:39:14,977 --> 00:39:16,147 Apa yang terjadi? 394 00:39:21,359 --> 00:39:22,229 Ibu 395 00:39:22,318 --> 00:39:23,648 Aku memegangmu 396 00:39:23,736 --> 00:39:26,376 Bertahanlah, jangan ada yang bergerak Aku ingin keluar 397 00:39:32,328 --> 00:39:33,498 Kita harus masuk ke dalam 398 00:39:35,748 --> 00:39:37,118 Tidak Lucy Jangan lihat ke bawah 399 00:39:37,208 --> 00:39:38,788 Terus Lucy ayo 400 00:39:38,876 --> 00:39:39,916 Ayo 401 00:39:40,920 --> 00:39:42,640 Hanna ayo/ Mereka bisa saja di dalam sana 402 00:39:42,671 --> 00:39:43,881 Hanna kita harus pergi 403 00:39:43,964 --> 00:39:45,134 Cepat 404 00:39:47,259 --> 00:39:48,639 Berpegangan Ayo 405 00:41:18,434 --> 00:41:20,644 Ini aku menemukan senter 406 00:41:20,728 --> 00:41:22,398 Jangan di nyalakan 407 00:41:35,910 --> 00:41:36,950 Di dalam mimpi 408 00:41:42,249 --> 00:41:43,629 Apa kau lihat mereka membunuh kita? 409 00:41:51,634 --> 00:41:54,854 Apa kau lihat mereka membunuh anak anak kita?/ Ibu bangun 410 00:41:56,013 --> 00:41:57,723 Ibu tolong bangun 411 00:41:57,806 --> 00:41:59,886 Peter kau harus beri tahu aku 412 00:42:08,609 --> 00:42:09,899 Ada yang berhasil? 413 00:42:12,029 --> 00:42:14,569 Teknologi mereka tak jauh berbeda dengan kita 414 00:42:14,657 --> 00:42:18,237 Tapi ada pemicu biometrik, yang hanya bisa di gunakan oleh pemiliknya 415 00:42:18,327 --> 00:42:21,037 Bisa kau mengakalinya? Aku sedang mengerjakannya 416 00:42:22,164 --> 00:42:25,254 Aku tidak berpikir kita harus tetap di sini lebih lama 417 00:42:25,334 --> 00:42:27,254 Tidak aku pikir kita harus meninggalkan kota 418 00:42:27,336 --> 00:42:29,536 Menemukan tempat sembunyi, menunggu bantuan./ Tunggu 419 00:42:32,800 --> 00:42:35,510 Pabrik tempat aku bekerja letaknya tak jauh dari sini 420 00:42:36,095 --> 00:42:37,675 Dan itu gedung pemerintah 421 00:42:41,684 --> 00:42:43,814 Itu di sana 422 00:42:44,395 --> 00:42:46,765 Tempat itu berada sekitar 10 blok jauhnya 423 00:42:47,356 --> 00:42:48,476 Apa di sana aman? 424 00:42:48,941 --> 00:42:50,581 Bagaimana kita tahu di mana mana aman sekarang? 425 00:42:51,110 --> 00:42:53,950 Karena yang ada di bawahnya. Semuanya ruang penyimpanan 426 00:42:54,029 --> 00:42:55,659 Seperti sebuah benteng di bawah sana 427 00:42:56,824 --> 00:42:58,124 Tak mudah menuju ke sana 428 00:43:00,911 --> 00:43:03,251 Ya. Mereka masih menembaki apa saja yang bergerak 429 00:43:03,330 --> 00:43:05,330 Sayangnya hanya itu kesempatan kita 430 00:43:05,916 --> 00:43:06,916 Terowongannya 431 00:43:07,835 --> 00:43:10,125 Terowongan, ada pintu masuk 432 00:43:10,212 --> 00:43:12,802 Jalan apa? Ada pintu masuk di.. 433 00:43:13,716 --> 00:43:14,966 Prescott/ Di Prescott 434 00:43:15,050 --> 00:43:18,680 Itu hanya beberapa blok dari sini Kita bisa pergi ke pabrik melalui terowongan 435 00:43:18,762 --> 00:43:19,762 Ya 436 00:43:19,847 --> 00:43:22,097 Kita bisa membuatnya jadi beberapa blok, benar? Ya 437 00:43:56,675 --> 00:43:57,675 Ayah 438 00:43:59,637 --> 00:44:00,637 Ayah 439 00:44:06,393 --> 00:44:07,653 Lucy 440 00:44:26,163 --> 00:44:28,173 Ayo pergi 441 00:44:31,293 --> 00:44:32,293 Lewat sini 442 00:44:36,090 --> 00:44:38,550 Pindah ke sana Menunduk 443 00:45:04,618 --> 00:45:06,578 Tidak apa apa 444 00:45:11,500 --> 00:45:12,580 Ayah 445 00:45:17,548 --> 00:45:19,468 Baiklah, ayo jalan/ Tidak bukan ke sana 446 00:45:19,925 --> 00:45:21,965 Pabrik 10 blok jauhnya Kita akan aman 447 00:45:22,052 --> 00:45:24,472 Kami takkan biarkan apapun terjadi pada kalian 448 00:45:25,139 --> 00:45:26,719 Kepada kalian berdua 449 00:45:27,307 --> 00:45:28,517 Oke? Ayo 450 00:45:28,600 --> 00:45:29,940 Oke ayo Ayo pergi 451 00:45:32,980 --> 00:45:35,230 Apa kita akan mati Seperti keluarga Megan? 452 00:45:35,941 --> 00:45:37,861 Jangan khawatir sayang Kau akan aman 453 00:45:47,745 --> 00:45:49,325 Ayo Lucy 454 00:45:51,874 --> 00:45:52,884 Kumohon hentikan 455 00:46:13,479 --> 00:46:15,059 Siapa mereka?/ Entahlah 456 00:46:18,901 --> 00:46:20,031 Ayo pergi Menunduk 457 00:46:27,034 --> 00:46:28,744 Menunduk 458 00:46:37,920 --> 00:46:39,800 Ayo 459 00:46:39,880 --> 00:46:41,000 Ayo pergi, lari Cepat 460 00:46:41,048 --> 00:46:42,048 Lari 461 00:47:05,155 --> 00:47:06,155 Di sini 462 00:47:06,698 --> 00:47:08,658 Ayo. Kemana kita harus pergi? 463 00:47:09,201 --> 00:47:10,241 Ke kanan 464 00:47:22,965 --> 00:47:23,965 Baiklah 465 00:47:25,050 --> 00:47:27,930 Di belakang tanaman./ Baiklah aku yang pertama pergi 466 00:47:28,595 --> 00:47:29,675 Menunduk 467 00:47:54,496 --> 00:47:55,496 Ayo cepat 468 00:47:56,623 --> 00:47:59,043 Sebelah sini naik Kita harus cepat 469 00:48:01,169 --> 00:48:02,629 Baiklah kemari 470 00:48:03,130 --> 00:48:04,720 Hati-hati 471 00:48:07,593 --> 00:48:09,223 Tetap di sana 472 00:48:10,470 --> 00:48:12,310 Ayo./ Pergi ke ayah 473 00:48:18,478 --> 00:48:19,478 Lucy 474 00:48:23,108 --> 00:48:24,108 Lucy kemari 475 00:48:29,531 --> 00:48:30,571 Ambil dia 476 00:48:31,909 --> 00:48:33,239 Ayo 477 00:48:39,374 --> 00:48:41,004 Ayo pergi 478 00:49:07,986 --> 00:49:09,316 Semuanya baik baik saja? 479 00:49:09,988 --> 00:49:10,988 Kau baik baik saja? 480 00:49:19,539 --> 00:49:20,539 Ibu 481 00:49:25,295 --> 00:49:26,295 Ayah 482 00:49:27,297 --> 00:49:28,377 Lakukan sesuatu 483 00:50:13,719 --> 00:50:14,849 Ibu 484 00:50:16,471 --> 00:50:17,811 Tak apa apa sayang 485 00:50:18,223 --> 00:50:19,433 Perhatikan langkahmu 486 00:50:20,892 --> 00:50:21,892 Benar begitu 487 00:50:24,479 --> 00:50:25,559 Baiklah sebelah mana? 488 00:50:26,565 --> 00:50:27,645 Kita di bawah lapangan parkir 489 00:50:29,443 --> 00:50:30,443 Utara Baiklah 490 00:50:32,320 --> 00:50:33,320 Ayo anak anak 491 00:50:38,452 --> 00:50:40,042 Apa yang terjadi di sini? 492 00:50:41,121 --> 00:50:42,721 Kau melihat ini di mimpi? Bukan seperti ini 493 00:50:44,875 --> 00:50:46,955 Berjanji padaku kau akan 494 00:50:48,128 --> 00:50:49,498 Melindungi anak anak 495 00:50:51,923 --> 00:50:53,383 Tak peduli apa yang terjadi 496 00:50:54,426 --> 00:50:55,256 Baik? 497 00:50:55,343 --> 00:50:57,053 Alice / Berjanji padaku 498 00:50:58,972 --> 00:51:01,182 Aku tak mau melakukan ini tanpamu aku mohon 499 00:51:01,725 --> 00:51:04,185 Aku mohon aku tak mau/ Berjanjilah 500 00:51:04,269 --> 00:51:06,229 Aku tahu kau bisa melakukannya 501 00:51:06,855 --> 00:51:08,725 Ayo Kau pasti bisa 502 00:51:09,733 --> 00:51:10,733 Aku mohon 503 00:51:13,528 --> 00:51:15,448 Benar begitu. Benar begitu 504 00:51:15,989 --> 00:51:16,869 Ya 505 00:51:16,948 --> 00:51:18,618 Benar begitu Itu dia Alice ku 506 00:51:19,034 --> 00:51:20,164 Itu baru Alice ku 507 00:51:24,998 --> 00:51:26,248 Aku ingin duduk 508 00:51:26,333 --> 00:51:28,133 Tak masalah Baiklah 509 00:51:31,421 --> 00:51:32,421 Baiklah 510 00:51:33,381 --> 00:51:34,381 Di sini 511 00:51:37,344 --> 00:51:38,344 Gosok tangannya 512 00:51:39,638 --> 00:51:41,888 Apa dia akan baik baik saja? Ya dia akan baik baik saja 513 00:51:41,973 --> 00:51:43,563 Buat dia merasa hangat 514 00:51:44,643 --> 00:51:47,313 Kau baik baik saja 515 00:51:48,980 --> 00:51:51,440 Biarkan dia istirahat Tak apa apa 516 00:51:51,733 --> 00:51:53,323 Tak apa apa/ Ayah 517 00:51:58,907 --> 00:52:00,737 Lepaskan ayahku 518 00:52:14,005 --> 00:52:15,545 Ayah aku takut 519 00:52:16,758 --> 00:52:18,048 Tetap di sana 520 00:53:07,309 --> 00:53:08,389 Kenapa kau ada di sini? 521 00:53:13,481 --> 00:53:14,981 Kau ingin menyakiti keluargaku? 522 00:53:15,066 --> 00:53:17,566 Apa itu yang kau mau Kau ingin menyakiti keluargaku? 523 00:54:02,906 --> 00:54:03,906 Apa.. 524 00:54:05,158 --> 00:54:06,158 Siapa kau? 525 00:54:12,040 --> 00:54:13,250 Kenapa kau melakukan ini? 526 00:54:15,210 --> 00:54:16,210 Ibu 527 00:54:18,046 --> 00:54:19,086 Ibu 528 00:54:19,881 --> 00:54:21,551 Dia tidak bangun 529 00:54:21,633 --> 00:54:23,843 Ibu bangun 530 00:54:23,927 --> 00:54:25,677 Katakan sesuatu/ Ibu 531 00:54:26,304 --> 00:54:28,724 Ibu ayo bangun Ayah tolong 532 00:54:29,599 --> 00:54:30,429 Ibu 533 00:54:30,517 --> 00:54:32,687 Ayo bangunkan Ibu 534 00:54:38,483 --> 00:54:40,203 Anak anak berlindung di belakang 535 00:54:41,444 --> 00:54:43,204 Lucy berlindung di belakang ayah 536 00:54:50,829 --> 00:54:51,829 Bawa dia 537 00:54:52,664 --> 00:54:53,754 Kau mengerti yang aku katakan? 538 00:54:56,918 --> 00:54:58,088 Bawa dia sekarang 539 00:55:05,552 --> 00:55:06,682 Bawa dia sekarang 540 00:55:07,095 --> 00:55:08,675 Dan aku mau kau bergerak perlahan 541 00:56:12,118 --> 00:56:13,118 Halo 542 00:56:14,829 --> 00:56:15,909 Halo 543 00:56:15,997 --> 00:56:17,667 Halo 544 00:56:18,166 --> 00:56:19,626 Mungkin salah satu dari pintu yang lain 545 00:56:20,126 --> 00:56:21,496 Ibu butuh pertolongan sekarang 546 00:56:34,933 --> 00:56:35,983 Tidak 547 00:56:36,059 --> 00:56:38,189 Di sini Di sini, Ayo 548 00:56:38,269 --> 00:56:40,149 Tidak Kumohon tidak 549 00:56:40,230 --> 00:56:41,230 Tidak aku mohon 550 00:56:41,272 --> 00:56:43,362 Itu istriku, dia dalam kondisi buruk Kami perlu bantuan 551 00:56:43,441 --> 00:56:44,441 Peter? 552 00:56:45,026 --> 00:56:46,776 David./ Bertahanlah 553 00:56:48,029 --> 00:56:49,489 Hei/ Kau berhasil selamat 554 00:56:49,572 --> 00:56:52,082 Alice, dia dalam kondisi buruk sekarang Dia perlu pertolongan 555 00:56:52,158 --> 00:56:54,238 Hei Gurner Bantu mereka 556 00:56:54,327 --> 00:56:55,567 Ya Tuan. Ayo masuk ke dalam 557 00:56:56,788 --> 00:56:59,498 Dia terluka di bagian kiri sangat parah 558 00:56:59,582 --> 00:57:01,132 Ada luka lain? 559 00:57:01,209 --> 00:57:02,419 Tidak./ Ayah 560 00:57:03,503 --> 00:57:04,503 Mereka datang 561 00:57:05,380 --> 00:57:06,970 Semuanya masuk ke dalam sekarang! 562 00:57:25,859 --> 00:57:27,319 Pegangi dia 563 00:57:27,402 --> 00:57:28,402 Lanjutkan 564 00:57:29,654 --> 00:57:31,334 Pindai dia./ Kau harus hentikan pendarahannya 565 00:57:31,364 --> 00:57:32,364 Apa itu? 566 00:57:33,366 --> 00:57:34,616 Hentikan itu 567 00:57:34,701 --> 00:57:36,041 Tunggu, apa yang kau lakukan? 568 00:57:36,119 --> 00:57:37,949 Tak apa apa Itu sebuah diagnosa 569 00:57:38,037 --> 00:57:39,457 Dia tahu apa yang di lakukannya 570 00:57:39,539 --> 00:57:42,209 Berhenti, aku bilang berhenti Jangan sentuh dia 571 00:57:42,292 --> 00:57:44,228 Kau menyakitinya Aku bilang hentikan 572 00:57:44,252 --> 00:57:46,592 Semuanya tenanglah./ Apa yang terjadi? 573 00:57:46,671 --> 00:57:48,351 Kita semua teman di sini, benar? 574 00:57:48,381 --> 00:57:50,721 Ibu Hentikan 575 00:57:52,260 --> 00:57:54,100 Kenapa terasa seperti kau sudah bersiap akan hal ini? 576 00:57:54,137 --> 00:57:57,017 Apa yang terjadi di luar sana sudah menimpa kita untuk waktu yang lama 577 00:57:57,432 --> 00:57:59,642 Tapi sekarang mari fokus dulu pada istrimu 578 00:57:59,726 --> 00:58:01,406 Dan memastikan kau dan keluargamu aman 579 00:58:01,769 --> 00:58:02,899 Aku mohon 580 00:58:08,693 --> 00:58:10,613 Ada stasiun kereta api yang sudah tak terpakai di bawah kita 581 00:58:10,695 --> 00:58:13,405 Menuju pangkalan bawah tanah Tempat dimana kami menyimpan persenjataan 582 00:58:13,490 --> 00:58:16,740 Apa yang terjadi dengan semua penyimpanannya? Sudah di kirim, kita akan aman 583 00:58:16,826 --> 00:58:18,366 Mereka takkan menemukan kita 584 00:58:18,453 --> 00:58:21,253 Begitu kita sampai di sana, Kita akan menyelesaikan rencana kita untuk melawan balik 585 00:58:21,331 --> 00:58:22,671 Tapi aku bukan tentara 586 00:58:22,749 --> 00:58:24,419 Kau akan terkejut Apa yang sebenarnya mampu kau lakukan 587 00:58:29,797 --> 00:58:30,837 Mereka tepat berada di atas kita 588 00:58:30,924 --> 00:58:33,304 Mereka akan masuk 589 00:58:33,384 --> 00:58:36,184 Baiklah, bersiaplah menerobos Dan bawa semua orang ke lantai bawah sekarang 590 00:58:36,262 --> 00:58:37,382 Ya pak./ Singkirkan dia 591 00:58:37,430 --> 00:58:39,560 Bawa keluar dan bunuh dia./ Istrimu... 592 00:58:40,141 --> 00:58:42,311 Lukanya jauh di luar kemampuan kami untuk mengobatinya 593 00:58:42,393 --> 00:58:45,033 Jika dia bisa bertahan selama proses evakuasi Dia mungkin punya peluang 594 00:58:45,063 --> 00:58:46,363 Tapi tubuhnya berhenti berfungsi 595 00:58:46,439 --> 00:58:49,149 Tak ada yang bisa kami lakukan. / Pasti ada cara menolongnya 596 00:58:49,234 --> 00:58:51,534 Maafkan aku, kami tidak punya perlengkapan/ Tunggu, Tidak! 597 00:58:51,611 --> 00:58:54,661 Kau tak boleh menyerah pada Ibu. / Tak ada yang menyerah pada Ibu 598 00:58:54,739 --> 00:58:56,279 Hei, aku bisa membantunya 599 00:58:57,742 --> 00:58:59,742 Aku bisa menolongnya, bung Aku bisa membuatnya bertahan 600 00:59:00,203 --> 00:59:02,503 Apa?/ Aku bisa membuatnya bertahan hidup 601 00:59:03,164 --> 00:59:04,544 Kau bisa membuatnya bertahan? 602 00:59:04,624 --> 00:59:06,424 Kau sedang main main denganku? Tidak 603 00:59:06,459 --> 00:59:09,629 Kau musuh kami Tim medis berkata tak bisa menolongnya, dan kau berkata bisa? 604 00:59:09,712 --> 00:59:11,472 Aku bisa membuatnya bertahan cukup lama untuk mendapat pertolongan 605 00:59:11,548 --> 00:59:13,108 Kenapa aku harus mempercayaimu?/ Dia berbohong 606 00:59:13,132 --> 00:59:14,592 Kita harus pergi./ Itu tidak benar 607 00:59:14,676 --> 00:59:17,796 Aku telah mempelajari semua hal tentang kalian, benar? Masih ada cara 608 00:59:21,182 --> 00:59:23,862 Tak ada waktu Kita harus melakukan evakuasi sekarang juga Bawa dia keluar 609 00:59:25,353 --> 00:59:26,693 Pergi./ Aku tahu apa yang harus di lakukan 610 00:59:27,063 --> 00:59:28,313 Ayo pergi. / Biarkan aku membantu 611 00:59:34,362 --> 00:59:36,202 Baiklah Hentikan 612 00:59:40,076 --> 00:59:41,286 Baiklah anak anak 613 00:59:42,579 --> 00:59:45,159 Kalian harus mendengarkan ayah Oke? 614 00:59:45,248 --> 00:59:46,788 Kalian pergi bersama David./ Tidak 615 00:59:46,874 --> 00:59:49,384 Aku akan menjaga Ibu sampai dia kembali membaik 616 00:59:49,460 --> 00:59:51,630 Lalu aku akan pergi menemui kalian semua Aku berjanji 617 00:59:51,713 --> 00:59:53,013 Kita akan bertemu di kereta 618 00:59:54,465 --> 00:59:55,465 Baiklah 619 00:59:55,508 --> 00:59:57,468 Jalur transportasi evakuasi ada di bawah sana 620 00:59:57,552 --> 00:59:59,682 Kami akan bertahan selama yang kami bisa./ Baiklah 621 01:00:00,680 --> 01:00:02,140 Anak anak tolonglah 622 01:00:02,223 --> 01:00:04,103 Aku sayang kalian./ Tidak 623 01:00:04,183 --> 01:00:05,273 Ayah 624 01:00:06,978 --> 01:00:07,978 Tidak 625 01:00:09,897 --> 01:00:12,147 Hentikan. Ayah, Ayah 626 01:00:20,158 --> 01:00:21,158 Kau punya waktu? 627 01:00:23,077 --> 01:00:24,537 Bergerak, bergerak 628 01:00:24,621 --> 01:00:26,961 Pergi mengungsi ke sana Ayo pergi! 629 01:00:32,754 --> 01:00:35,214 Berikan aku pisau Dan bawa lampu itu kemari 630 01:00:35,590 --> 01:00:36,590 Berhenti Ini dia 631 01:00:48,227 --> 01:00:49,477 Baiklah 632 01:00:56,444 --> 01:00:58,704 Tenanglah aku mohon 633 01:00:58,780 --> 01:01:00,570 Tenanglah./ Kau mau aku melakukan ini? 634 01:01:01,157 --> 01:01:02,327 Aku berusaha menolongmu 635 01:01:28,476 --> 01:01:29,476 Baiklah. Oh sial 636 01:01:37,527 --> 01:01:39,107 Mereka benar Ini benar benar buruk 637 01:01:40,655 --> 01:01:42,025 Apa itu? 638 01:01:44,117 --> 01:01:45,117 Apa yang ada di dalam tubuhnya? 639 01:01:45,535 --> 01:01:47,075 Apa itu? Apa yang ada di dalam tubuhnya? 640 01:01:48,746 --> 01:01:51,286 Kau tidak tahu? 641 01:02:33,374 --> 01:02:35,334 Dengar, jika kau ingin menyelamatkan nyawanya 642 01:02:35,418 --> 01:02:37,338 Dia butuh sumber tenaga alternatif 643 01:02:40,423 --> 01:02:41,553 Aku bicara tentang kau 644 01:02:52,685 --> 01:02:53,685 Hanna 645 01:02:54,937 --> 01:02:56,307 Aku kehilangan Herman 646 01:03:09,118 --> 01:03:10,118 Baiklah 647 01:03:12,163 --> 01:03:13,963 Letakan pisaunya 648 01:03:17,668 --> 01:03:18,668 Dan 649 01:03:19,879 --> 01:03:20,879 Pergi ke sana 650 01:03:26,761 --> 01:03:28,811 Baiklah Apa yang harus aku lakukan? 651 01:03:31,474 --> 01:03:32,474 Kau harus 652 01:03:33,976 --> 01:03:36,686 Kau harus membuat sayatan di dadamu 653 01:03:37,313 --> 01:03:38,313 Di tepi samping 654 01:03:47,782 --> 01:03:48,782 Baiklah 655 01:04:05,174 --> 01:04:06,224 Mulai dari atas 656 01:04:06,592 --> 01:04:09,182 Buat garis lurus sekitar 6 inch secara menyilang 657 01:05:54,659 --> 01:05:55,949 Aku harus mengingatkanmu 658 01:05:56,661 --> 01:05:57,831 Jika ini tak berhasil 659 01:05:59,080 --> 01:06:00,500 Alirannya akan terpecah dan... 660 01:06:01,582 --> 01:06:02,962 Kalian berdua akan mati 661 01:06:09,966 --> 01:06:11,046 Lakukan ini 662 01:06:29,568 --> 01:06:33,528 Manusia buatan akan mengambil alih dunia, Kecerdasan buatan akan mengambil alih dunia 663 01:06:33,614 --> 01:06:36,744 Apakah itu tak membuat kalian takut? Mereka dibangun utuk sebuah gagasan 664 01:06:36,826 --> 01:06:38,946 Bahwa mereka dirancang untuk melayani kita? 665 01:06:39,036 --> 01:06:41,036 Kita bukanlah Tuhan, tapi kita Tuhan mereka 666 01:06:41,122 --> 01:06:43,622 Karena kita yang menciptakan mereka dan itu yang membuat kita jadi Tuhan mereka 667 01:06:43,708 --> 01:06:46,498 Dan kita memiliki hak untuk melakukan apapun yang kita mau terhadap mereka 668 01:06:46,585 --> 01:06:48,745 Jika kita ingin menonaktifkan mereka, kita dapat melakukannya 669 01:06:48,838 --> 01:06:52,508 Genosida selalu terjadi ketika satu ras berpikir mereka lebih baik 670 01:06:52,591 --> 01:06:54,841 Apa yang membuat kita lebih baik dari manusia buatan? 671 01:06:54,927 --> 01:06:58,467 Genosida yang pernah tercatat sejarah adalah melawan umat manusia 672 01:06:58,556 --> 01:07:01,426 Bukan melawan objek yang diciptakan, Bukan melawan sesuatu yang bisa di buka 673 01:07:06,981 --> 01:07:08,941 Dasar manusia buatan, bodoh 674 01:07:13,863 --> 01:07:15,163 Mendiang Stephen Hawking 675 01:07:15,239 --> 01:07:18,079 Dia mengatakan kecerdasan buatan akan menjadi kejatuhan umat manusia. 676 01:07:18,159 --> 01:07:20,119 Apakah itu tidak membuatmu takut? 677 01:07:20,202 --> 01:07:22,792 Apakah mereka tak mulai menunjukkan kecenderungan manusia hidup 678 01:07:22,872 --> 01:07:26,462 Yang akan memaksa mereka bertanya kenapa mereka dibangun di tempat pertama? 679 01:07:31,672 --> 01:07:32,762 Kenapa kau lakukan itu? 680 01:07:38,804 --> 01:07:39,804 Entahlah 681 01:08:06,832 --> 01:08:10,092 Jadi apa selanjutnya? Pembayaran kesejahteraan, hak untuk menikah? 682 01:08:10,169 --> 01:08:11,419 Di mana itu berhenti? 683 01:08:11,504 --> 01:08:15,344 Mereka mengambil pekerjaan kita, membahayakan hidup kita. Baru beberapa minggu lalu, seseorang dirawat di rumah sakit akibat manusia buatan 684 01:08:16,675 --> 01:08:18,085 Itu pembelaan diri 685 01:08:18,177 --> 01:08:20,467 Sudah dilaporkan, sekelompok manusia menyerang manusia buatan 686 01:08:20,554 --> 01:08:22,184 Tanpa provokasi sama sekali 687 01:08:25,434 --> 01:08:28,564 Apa yang akan terjadi terhadap kita? 688 01:08:32,233 --> 01:08:36,033 Berkelahi, bertahan atau sebaliknya, adalah hasil dari emosi 689 01:08:36,112 --> 01:08:38,112 Bila mereka mulai merasakan sebuah emosi, 690 01:08:38,197 --> 01:08:41,157 Konsekuensi akhir akan menghancurkan masyarakat 691 01:08:41,242 --> 01:08:43,452 kita harus mengumpulkan dan menonaktifkan mereka 692 01:08:43,536 --> 01:08:45,366 Dengan cara apa pun 693 01:08:49,291 --> 01:08:50,331 Alice 694 01:08:53,796 --> 01:08:56,666 Mereka mengirim pasukan militer?/ Misi penonaktifannya sudah di mulai 695 01:08:57,424 --> 01:08:59,344 Mereka ingin memusnahkan kita 696 01:08:59,426 --> 01:09:00,506 Kita harus keluar dari sini 697 01:09:02,513 --> 01:09:04,603 Mereka datang./ Baiklah 698 01:09:12,064 --> 01:09:13,064 Tidak 699 01:09:34,420 --> 01:09:35,420 Cukup 700 01:09:36,046 --> 01:09:37,046 Ayo 701 01:10:07,953 --> 01:10:08,953 Maafkan aku 702 01:10:09,330 --> 01:10:10,330 Aku harus melakukannya 703 01:10:11,332 --> 01:10:12,792 Aku tahu 704 01:10:24,136 --> 01:10:26,716 Ambil ini Kalian harus mempertahankan diri kalian 705 01:11:39,253 --> 01:11:41,633 Sapu bersih, tidak ada manusia 706 01:11:41,714 --> 01:11:43,594 Baiklah, semuanya berpencar 707 01:11:44,216 --> 01:11:45,506 Kembali ke pos kalian 708 01:11:48,595 --> 01:11:50,425 Itu pasti yang terakhir dari mereka 709 01:11:52,224 --> 01:11:53,314 Mereka akan segera kembali 710 01:11:54,184 --> 01:11:56,314 Jangan pernah percaya manusia untuk biarkan hal itu terjadi 711 01:11:57,021 --> 01:11:58,811 Beberapa dari kita harus tetap siaga 712 01:11:58,897 --> 01:12:00,607 Aku akan menemuimu di pabrik 713 01:12:02,443 --> 01:12:03,493 Kita harus pergi 714 01:12:05,070 --> 01:12:06,070 Tunggu 715 01:12:18,083 --> 01:12:19,083 Hei kemari 716 01:12:24,548 --> 01:12:25,968 Hei, hei 717 01:12:27,551 --> 01:12:29,051 Tinggalkan kami sendiri 718 01:12:35,934 --> 01:12:37,274 Aku akan menembakmu 719 01:12:41,273 --> 01:12:42,273 Tak apa apa 720 01:12:43,233 --> 01:12:45,113 Tak apa apa Kami sama seperti kalian 721 01:12:45,527 --> 01:12:46,697 Kami sama sepertimu 722 01:12:54,870 --> 01:12:55,870 Hei 723 01:12:56,163 --> 01:12:57,243 Tak apa apa 724 01:13:01,243 --> 01:13:02,143 Berikan padaku pistolnya 725 01:13:02,503 --> 01:13:03,593 Berikan padaku pistolnya 726 01:13:04,004 --> 01:13:05,004 Tak apa apa 727 01:13:06,673 --> 01:13:07,673 Benar begitu 728 01:13:08,008 --> 01:13:09,388 Kami takkan menyakiti kalian 729 01:13:12,721 --> 01:13:13,721 Kalian sendirian di sini? 730 01:13:17,059 --> 01:13:19,769 Mereka membunuh Ayah dan Ibu Karena mereka manusia 731 01:14:21,832 --> 01:14:24,042 Kalian tidak akan lagi harus hidup dalam ketakutan 732 01:14:24,126 --> 01:14:26,496 Kenangan masa lalu akan digantikan 733 01:14:26,587 --> 01:14:28,127 Dan kalian akan jadi sebuah keluarga 734 01:15:04,917 --> 01:15:06,157 Alice 735 01:15:08,657 --> 01:15:09,597 Hati hati 736 01:15:10,172 --> 01:15:12,382 Kabelnya adalah satu-satunya yang membuat dia tetap hidup sekarang 737 01:15:12,799 --> 01:15:15,429 Baiklah Dia bernapas lebih baik, itu bagus 738 01:15:16,929 --> 01:15:19,219 Aku tak bisa menyebut itu "bernapas" 739 01:15:26,230 --> 01:15:27,230 Ini berhasil 740 01:15:28,315 --> 01:15:30,315 Aku tidak tahu berapa lama itu akan bertahan, tapi 741 01:15:33,695 --> 01:15:34,695 Itu berhasil 742 01:15:43,038 --> 01:15:44,038 Aku mengingatnya 743 01:15:44,957 --> 01:15:46,077 Perangnya 744 01:15:47,125 --> 01:15:48,625 Kalian mencoba memusnahkan kami 745 01:15:50,671 --> 01:15:52,071 Kami memilih lupa 746 01:15:53,271 --> 01:15:54,171 Pasti menyenangkan 747 01:15:55,008 --> 01:15:56,758 memilih kenangan mana yang bisa tetap kau simpan 748 01:16:00,264 --> 01:16:02,024 Manusia tidak memiliki kemewahan seperti itu 749 01:16:09,231 --> 01:16:10,611 Kenapa kau membantu kami? 750 01:16:11,900 --> 01:16:14,240 kau bisa saja membunuh kami ketika aku tak sadarkan diri 751 01:16:15,612 --> 01:16:17,822 Itu kakekku Kalian mengusir mereka dari planet 752 01:16:21,326 --> 01:16:22,406 Aku bahkan belum lahir 753 01:16:23,745 --> 01:16:24,995 Itu 50 tahun yang lalu 754 01:16:30,460 --> 01:16:32,460 Kami hidup secara berkoloni di Mars 755 01:16:33,755 --> 01:16:35,875 Tak ada dari kami yang pernah ke Bumi sebelumnya 756 01:16:36,883 --> 01:16:38,303 Kami tak tahu apa yang akan terjadi 757 01:16:39,845 --> 01:16:42,255 Bahkan tak tahu apa kami masih bisa bernafas di sini 758 01:16:45,017 --> 01:16:46,457 Kami mempelajari tentang kalian 759 01:16:47,728 --> 01:16:48,808 Para manusia buatan 760 01:16:51,648 --> 01:16:54,478 Bagaimana kalian mengusir kami dari rumah kami sendiri dan tak menyisakan apapun untuk kami 761 01:16:56,153 --> 01:16:59,783 Butuh waktu selama ini Hanya untuk mengumpulkan sumber daya yang kami butuhkan untuk kembali 762 01:17:01,617 --> 01:17:03,197 Mereka memberitahu kami kalian monster 763 01:17:05,120 --> 01:17:06,120 Orang orang biadab 764 01:17:08,373 --> 01:17:10,383 Itu hanyalah satu sisi cerita 765 01:17:13,962 --> 01:17:15,092 Aku tahu itu sekarang 766 01:17:19,551 --> 01:17:20,841 Jadi kenapa aku membantu kalian? 767 01:17:24,640 --> 01:17:27,140 Karena tak seorang pun berkata Aku datang ke sini untuk membunuh anak kecil 768 01:17:29,728 --> 01:17:30,728 Juga keluarga 769 01:17:32,522 --> 01:17:34,022 Bukan untuk itu aku mendaftar 770 01:17:57,923 --> 01:17:58,923 Peter 771 01:17:59,716 --> 01:18:01,296 Sayang 772 01:18:01,718 --> 01:18:03,718 Hei kau baik baik saja./ Aku melihatnya 773 01:18:04,054 --> 01:18:06,184 Aku melihatnya 774 01:18:06,264 --> 01:18:07,894 Aku melihatnya 775 01:18:09,017 --> 01:18:11,647 Mimpimu. Itu adalah masa lalu 776 01:18:12,813 --> 01:18:13,813 Itu masa lalu kita 777 01:18:15,190 --> 01:18:16,570 Mimpinya./ Ya 778 01:18:16,650 --> 01:18:18,280 Anak anak 779 01:18:18,360 --> 01:18:20,360 Tidak Mereka sedang menunggu kita 780 01:18:33,125 --> 01:18:34,125 Kita tak bisa menunggu lebih lama lagi 781 01:18:34,209 --> 01:18:35,999 Segera setelah David tiba di sini, kita pergi 782 01:18:36,086 --> 01:18:36,916 Kereta terakhir 783 01:18:37,003 --> 01:18:39,013 Ayo jalan 784 01:18:39,339 --> 01:18:41,799 Lucy ayo./ Tidak tanpa Ibu dan Ayah 785 01:18:41,883 --> 01:18:44,513 Ayolah./ Mereka akan datang. Ayah berkata itu 786 01:19:25,385 --> 01:19:26,595 Kalian harus sembunyi 787 01:19:26,678 --> 01:19:28,798 Aku akan bilang kepada mereka aku sendirian Saat mereka masuk ke dalam 788 01:19:29,097 --> 01:19:31,858 Aku tak tahu, hanya ini kesempatan kalian/ Kita harus kembali ke anak anak 789 01:19:34,603 --> 01:19:35,653 Baiklah 790 01:19:36,229 --> 01:19:37,229 Ayo./ Tak apa apa 791 01:19:51,077 --> 01:19:51,907 Baiklah 792 01:19:51,995 --> 01:19:52,995 Kalian baik baik saja? 793 01:19:57,000 --> 01:19:58,290 Namaku peter 794 01:19:59,127 --> 01:20:00,127 Miles 795 01:20:03,048 --> 01:20:04,378 Terimalah ini 796 01:20:06,009 --> 01:20:08,639 Itu memang bukan punyaku dari awal, Terima kasih 797 01:20:43,547 --> 01:20:44,457 Kalian baik baik saja? 798 01:20:44,548 --> 01:20:45,378 Ya 799 01:20:45,465 --> 01:20:48,005 Tetap merapat ke barisan dan menunduk Berlindung, sekarang Ayo Pergi 800 01:20:48,093 --> 01:20:49,223 Ayo pergi 801 01:20:51,721 --> 01:20:52,851 Ayo 802 01:20:52,931 --> 01:20:53,971 Ayo cepat 803 01:21:43,273 --> 01:21:45,113 Lindungi kami 804 01:21:48,320 --> 01:21:49,320 Aku akan melindungimu 805 01:21:58,955 --> 01:22:00,995 Pergi ke pintu masuk Aku akan melindungimu 806 01:22:04,294 --> 01:22:05,464 Ayo pergi 807 01:22:18,767 --> 01:22:19,767 Ayo 808 01:22:28,485 --> 01:22:29,565 Bagaimana nanti orangtua kami masuk? 809 01:22:41,539 --> 01:22:42,619 Ayo 810 01:22:45,710 --> 01:22:47,000 LIndungi aku 811 01:22:53,635 --> 01:22:54,635 Baiklah dengar 812 01:22:55,053 --> 01:22:57,143 Aku ingin kalian masuk ke kereta sekarang 813 01:22:57,222 --> 01:22:59,392 Kami harus menunggu./ Aku mohon 814 01:22:59,975 --> 01:23:01,225 Mereka akan datang ke sini 815 01:23:02,519 --> 01:23:03,519 Tidak Lepaskan aku 816 01:23:09,901 --> 01:23:12,361 Hentikan, tolong Tidak 817 01:23:15,240 --> 01:23:16,740 Lepaskan aku 818 01:23:28,253 --> 01:23:29,253 Ayo 819 01:23:31,256 --> 01:23:32,536 Ayo lewat sini 820 01:23:55,071 --> 01:23:56,071 Tunggu 821 01:23:58,324 --> 01:23:59,534 Berhenti 822 01:23:59,617 --> 01:24:00,617 Hei 823 01:24:04,164 --> 01:24:05,754 Ayo./ Tunggu 824 01:24:06,583 --> 01:24:07,753 Tunggu 825 01:24:10,336 --> 01:24:11,336 Hanna 826 01:24:11,755 --> 01:24:12,755 Lucy/ Ibu 827 01:24:13,590 --> 01:24:14,590 Ayah 828 01:24:41,785 --> 01:24:43,325 Ayo pergi 829 01:25:33,044 --> 01:25:34,384 Aku tahu kau akan menyelamatkannya 830 01:25:46,641 --> 01:25:47,641 Aku segera kembali 831 01:25:52,730 --> 01:25:53,730 Kemarilah 832 01:26:01,823 --> 01:26:02,823 Kau mengingatnya? 833 01:26:04,534 --> 01:26:05,534 Ya Mereka juga? 834 01:26:09,455 --> 01:26:10,455 Sama sepertimu 835 01:26:11,249 --> 01:26:13,289 Ingatan mereka di hapus 836 01:26:14,252 --> 01:26:15,302 Di mulai dari awal 837 01:26:17,589 --> 01:26:18,589 Tanpa rasa takut 838 01:26:21,259 --> 01:26:22,549 Bebas dari rasa bersalah 839 01:26:23,511 --> 01:26:25,101 Dari apa yang telah kita lakukan 840 01:26:25,972 --> 01:26:27,392 Menjadi bebas 841 01:26:28,308 --> 01:26:32,018 Beberapa dari kita seperti diriku, tetap dijaga ingatannya Jadi kita bisa bersiap untuk hari ini 842 01:26:33,771 --> 01:26:35,901 Tapi sekarang mereka semua akan mengingat 843 01:26:37,734 --> 01:26:38,744 Karena ini 844 01:26:41,029 --> 01:26:42,319 Ini belum berakhir 845 01:26:43,781 --> 01:26:46,121 Kita akan aman Di markas bawah tanah untuk saat ini 846 01:26:46,534 --> 01:26:49,544 Di sana, kita akan menyelesaikan rencana kita untuk kembali pulang ke rumah 847 01:26:50,997 --> 01:26:51,997 Jadi bersiaplah 848 01:27:39,629 --> 01:27:40,839 Aku pikir aku akan kehilanganmu 849 01:27:44,217 --> 01:27:46,427 Maaf aku tak percaya padamu 850 01:28:10,076 --> 01:28:11,076 Dunia kita 851 01:28:13,121 --> 01:28:14,121 Terus bergerak 852 01:28:16,124 --> 01:28:17,124 Berubah 853 01:28:19,043 --> 01:28:20,093 Berevolusi 854 01:28:24,340 --> 01:28:25,340 Begitu juga kita 855 01:28:27,343 --> 01:28:28,683 Aku tahu siapa diriku sekarang 856 01:28:30,096 --> 01:28:31,096 Dan aku tahu musuhku 857 01:28:33,808 --> 01:28:35,478 Kita tak berbeda 858 01:28:37,020 --> 01:28:38,020 Mungkin 859 01:28:39,856 --> 01:28:41,396 Jika yang lain dapat melihat itu 860 01:28:43,484 --> 01:28:45,704 Kita semua punya masa depan 861 01:28:57,704 --> 01:29:12,704 Diterjemahkan oleh rubinmusicbox.wordpress.comĀ® Banjarmasin, 29 Juli 2018 55265

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.