All language subtitles for Devils.Gate.2017.720p.BluRay.x264-[YTS.ME]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,084 --> 00:01:22,728 Shit! 2 00:01:26,588 --> 00:01:28,100 Shit! 3 00:01:42,838 --> 00:01:45,251 Fucking Christ on a stick! 4 00:03:18,034 --> 00:03:19,544 Shit. 5 00:03:27,476 --> 00:03:28,987 Hello? 6 00:03:30,379 --> 00:03:32,237 Is anybody there? 7 00:03:32,317 --> 00:03:34,325 Is anybody home? 8 00:03:49,564 --> 00:03:51,443 My car broke down. 9 00:03:53,835 --> 00:03:55,881 I could use some help. 10 00:04:00,109 --> 00:04:01,620 Hello? 11 00:04:09,951 --> 00:04:11,462 Hello? 12 00:04:40,182 --> 00:04:41,747 So you're just gonna suffer! 13 00:04:46,154 --> 00:04:48,884 Or I will end this right now! 14 00:04:49,892 --> 00:04:51,770 Do you hear me? 15 00:06:52,868 --> 00:06:56,405 - Special Agent Francis, I presume? - Pleased to meet you, Deputy Salter. 16 00:06:56,485 --> 00:06:58,574 You can call me Colt. Everybody does. 17 00:06:58,654 --> 00:07:00,643 Did you want to grab a bite before we hit the station? 18 00:07:00,723 --> 00:07:02,912 Marnie's serves up the best chicken fried steak you ever tasted. 19 00:07:02,992 --> 00:07:05,481 - I'm vegan. - Okay. 20 00:07:05,561 --> 00:07:07,984 Great. Well, I'll just grab somethin' later. 21 00:07:08,064 --> 00:07:10,535 - I'll take that for ya. - Shall we go then? 22 00:07:11,500 --> 00:07:14,312 Yeah. I'll get that for you, ma'am. 23 00:08:30,612 --> 00:08:34,438 - Hey, Colt. What's crackalackin'? - Jenna, this is Special Agent Francis. 24 00:08:35,218 --> 00:08:37,941 - The sheriff around? - How you doing? No, he's still out. 25 00:08:38,021 --> 00:08:41,010 - Should be back soon though. - We had an appointment for 1:00. 26 00:08:41,090 --> 00:08:43,780 You just take a seat, sweetie, and I'm sure he won't be long. 27 00:08:43,860 --> 00:08:46,282 Okay. I'm gonna get some coffee. Anybody want anything? 28 00:08:46,362 --> 00:08:48,640 Two splendas, no cream, please. 29 00:09:12,487 --> 00:09:14,177 - Sheriff. - Yeah, hang on, hon. 30 00:09:14,257 --> 00:09:15,978 Jenna, you got any of those wet naps back there? 31 00:09:16,058 --> 00:09:17,467 - You betcha. - Colt. 32 00:09:17,547 --> 00:09:19,849 A little friend for you out there in the trunk. 33 00:09:19,929 --> 00:09:21,804 Okay. Right on it, Sheriff. 34 00:09:21,884 --> 00:09:24,542 You better get the hand truck for Colt. 35 00:09:24,667 --> 00:09:28,714 That idiot's gonna realize it's gonna be too much weight for him to shift himself. 36 00:09:31,473 --> 00:09:35,195 Special Agent Francis. How you doing? We've been expecting you. 37 00:09:35,845 --> 00:09:37,086 Pleasure to meet you, Sheriff. 38 00:09:37,166 --> 00:09:41,456 I'm sorry, you seem to have caught us right in the middle of our local crime spree. 39 00:09:41,536 --> 00:09:43,414 Hit-and-run white tail. 40 00:09:46,141 --> 00:09:47,597 Yeah. 41 00:09:47,677 --> 00:09:51,176 Step on into the back, see what we can do you for. 42 00:09:52,347 --> 00:09:54,192 There you go. 43 00:09:55,951 --> 00:09:57,795 Have a seat. 44 00:09:58,220 --> 00:09:59,942 Here it is. 45 00:10:00,022 --> 00:10:01,944 Not much to it. 46 00:10:02,024 --> 00:10:04,927 Pretty much a waste of yours and the bureau's time, if you ask me. 47 00:10:05,007 --> 00:10:08,210 - I'd like to speak to him first thing. - Who? Pritchard? 48 00:10:08,290 --> 00:10:11,254 Colt and I were just out there three days ago to see him, have a look around. 49 00:10:11,334 --> 00:10:14,657 His wife's car is missing. Other than that, nothing out of the ordinary. 50 00:10:14,737 --> 00:10:17,994 - It's all right there. In the report. - I see that. 51 00:10:18,474 --> 00:10:20,930 But I'd still like to get my own sense of the man. 52 00:10:21,010 --> 00:10:25,063 It's odd, he didn't file the report. Her sister did, right? 53 00:10:25,143 --> 00:10:28,797 That's right. Maria and the boy were on the way to her house so Theresa... 54 00:10:28,877 --> 00:10:31,529 ...would've been the first one to notice that they'd gone missing. 55 00:10:32,021 --> 00:10:34,343 I've known Jackson Pritchard his whole life. 56 00:10:34,423 --> 00:10:38,160 Colt there went to high school with the man. Yeah, I know, he's got a temper... 57 00:10:38,240 --> 00:10:40,883 ...but he is not a murderer by any stretch. 58 00:10:40,963 --> 00:10:44,318 Who said anything about murder? Although now that you mention it... 59 00:10:44,398 --> 00:10:47,390 ...45 percent of all murdered women are killed by their domestic partner. 60 00:10:47,470 --> 00:10:51,294 You wanna know the most likely scenario? Maria finally got a bellyful of his bullshit... 61 00:10:51,374 --> 00:10:54,330 ...and she lit off with the kid for Minneapolis or Winnipeg or... 62 00:10:54,410 --> 00:10:58,200 Without telling her sister? Or anyone? That doesn't seem right. 63 00:10:58,280 --> 00:11:00,402 Why don't you go out and question the sister then? 64 00:11:00,482 --> 00:11:03,462 I'm pretty sure she'll agree with me. But leave Pritchard out of it. 65 00:11:03,542 --> 00:11:05,941 There's a valid line of inquiry that needs to be followed up on. 66 00:11:06,021 --> 00:11:07,937 We have done the follow-up, Agent. 67 00:11:08,017 --> 00:11:10,847 Look, I know my department's under scrutiny right now... 68 00:11:10,927 --> 00:11:14,117 ...but give us a shred of credit for understanding our community... 69 00:11:14,197 --> 00:11:16,753 ...and how to do our goddamn jobs. 70 00:11:17,533 --> 00:11:22,192 So how about we trust my instinct on this one, Special Agent Francis? 71 00:11:22,972 --> 00:11:26,295 Yours didn't seem to do that Breeland girl any favors. 72 00:11:26,375 --> 00:11:28,811 Sheriff, Rudolph is in the ice box. 73 00:11:28,891 --> 00:11:30,732 Colt, take our distinguished guest out... 74 00:11:30,812 --> 00:11:33,108 ...to see Theresa Locke and then get her set up at the Kelly Inn. 75 00:11:33,188 --> 00:11:36,049 Right on it. Ma'am? Ready to go? 76 00:11:37,952 --> 00:11:42,367 Despite what happened to the Breeland girl, Sheriff, I found her. 77 00:11:43,725 --> 00:11:45,081 And I wouldn't change that. 78 00:11:45,161 --> 00:11:49,040 Apparently, some people are just better off not being found. 79 00:12:36,678 --> 00:12:38,556 Stop it! 80 00:12:40,049 --> 00:12:43,105 You stop! You stop! 81 00:12:43,404 --> 00:12:45,196 This is your fault! 82 00:12:45,620 --> 00:12:48,900 Your fault you're in here! You understand? 83 00:12:50,592 --> 00:12:53,605 So you're just gonna suffer in silence! 84 00:12:55,430 --> 00:12:57,021 Or I will end this right now! 85 00:13:10,111 --> 00:13:11,967 - You can't smoke in here. - I don't. 86 00:13:12,047 --> 00:13:14,970 - What're the smokes for, then? - I quit three years ago. 87 00:13:15,050 --> 00:13:17,073 I keep that around to remind me. 88 00:13:18,553 --> 00:13:20,064 Okay. 89 00:13:22,523 --> 00:13:24,047 He's a caribou, you know, not a deer. 90 00:13:24,127 --> 00:13:26,971 - Who? - Rudolph. 91 00:13:28,296 --> 00:13:30,456 Reindeer is what they call them in Europe. 92 00:13:30,536 --> 00:13:34,390 The caribou and deer are both from the Cervidae family. That's Latin for deer. 93 00:13:35,070 --> 00:13:38,716 Heck, the moose, also known as the Eurasian elk is technically a deer, too. 94 00:13:40,076 --> 00:13:43,165 It's more than just cow chips and inbreeding out here, you know. 95 00:13:43,245 --> 00:13:45,216 Well played, Deputy Salter. 96 00:13:53,121 --> 00:13:56,735 You know, that's got to be pretty exciting to compete with this thrill-a-minute landscape. 97 00:14:04,097 --> 00:14:06,722 - Sorry, I was just surfing. - I was just yankin' your chain. 98 00:14:06,802 --> 00:14:10,014 No, you're right. It's a rude habit. 99 00:14:14,175 --> 00:14:16,254 So, what did you want to talk about? 100 00:14:17,412 --> 00:14:19,703 Okay. You asked. 101 00:14:20,583 --> 00:14:23,606 What was all that talk back there about the Breeland girl? 102 00:14:23,686 --> 00:14:25,641 Should I be concerned? 103 00:14:25,721 --> 00:14:27,243 Wow. 104 00:14:27,323 --> 00:14:31,180 - You're right. I did ask. - If you don't wanna talk about it, it's okay. 105 00:14:32,894 --> 00:14:36,386 Seventeen-year-old Tanya Breeland went missing about a year ago. 106 00:14:37,366 --> 00:14:40,457 It was the first real case I was lead on. 107 00:14:41,337 --> 00:14:44,761 Took all kinds of unpaid overtime, weekends. 108 00:14:45,341 --> 00:14:47,997 I was little obsessed, I guess you could say. 109 00:14:48,077 --> 00:14:50,086 Four months later, I tracked her down... 110 00:14:50,166 --> 00:14:54,025 ...to a homeless shelter run by an Islamist group in St. Paul. 111 00:14:56,251 --> 00:14:58,896 The kicker was, the girl didn't wanna go home. 112 00:15:00,121 --> 00:15:01,933 She wouldn't say why. 113 00:15:03,958 --> 00:15:06,015 Psych eval was perfectly normal. 114 00:15:06,695 --> 00:15:08,506 Clean drug screen too. 115 00:15:13,534 --> 00:15:15,346 So I just took her home. 116 00:15:18,806 --> 00:15:20,618 She showed up at my office. 117 00:15:22,343 --> 00:15:24,400 Said I ruined her life. 118 00:15:24,480 --> 00:15:26,068 Call 9-1-1! 119 00:15:26,148 --> 00:15:28,893 It all happened so fast. I couldn't stop her. 120 00:15:31,786 --> 00:15:33,598 I couldn't save her. 121 00:15:40,161 --> 00:15:42,039 Good Lord. 122 00:15:43,331 --> 00:15:45,988 I was more focused on solving the case... 123 00:15:46,068 --> 00:15:48,146 ...than making sure she was safe. 124 00:15:49,804 --> 00:15:51,861 To protect and serve. 125 00:15:52,341 --> 00:15:54,642 It's a pretty basic concept to follow. 126 00:15:56,711 --> 00:15:58,147 It sounds like you went by the book. 127 00:15:58,227 --> 00:16:01,804 Well, then the book needed to be rewritten and I should have seen that. 128 00:16:01,884 --> 00:16:03,873 Is that what brings you out here? Administrative reassignment... 129 00:16:04,053 --> 00:16:06,218 - ...or whatever they call it? - No. 130 00:16:06,298 --> 00:16:08,966 Actually, I requested this case when it came in. 131 00:16:10,158 --> 00:16:12,436 You know, you can't beat yourself up. 132 00:16:13,461 --> 00:16:16,073 If you were perfect, you wouldn't be human. 133 00:16:51,599 --> 00:16:54,446 No! You... you are not allowed! 134 00:16:59,273 --> 00:17:01,030 I will not be made a fool of! 135 00:17:01,110 --> 00:17:05,169 I have seen your true face now. I know what you really are. 136 00:17:14,455 --> 00:17:17,680 Sorry. The... the milk's gone sour. 137 00:17:17,760 --> 00:17:20,482 No, that's fine. Thanks, Theresa. 138 00:17:20,562 --> 00:17:22,573 So this is a regular thing? 139 00:17:23,798 --> 00:17:27,423 - Excuse me? - Your sister and her son staying here. 140 00:17:27,503 --> 00:17:30,526 - You expected them five days ago, right? - Yeah, thereabouts. 141 00:17:30,606 --> 00:17:32,661 Jonah had the flu, so we... 142 00:17:32,741 --> 00:17:35,597 ...they were gonna come by as soon as he got better. 143 00:17:35,677 --> 00:17:37,633 I wouldn't call it a regular thing. 144 00:17:37,713 --> 00:17:40,716 They just come by when they need to get away for a spell. 145 00:17:40,796 --> 00:17:42,918 Get away? How so? 146 00:17:42,998 --> 00:17:46,542 Life can get pretty dreary out there at that place of theirs, you know? 147 00:17:46,622 --> 00:17:50,980 - Could you be more specific? - The farm hasn't turned to profit for years. 148 00:17:51,060 --> 00:17:53,649 The old house is falling apart. 149 00:17:53,729 --> 00:17:56,373 Times are tough. It... 150 00:17:57,982 --> 00:17:59,221 ...gets stressful. 151 00:17:59,301 --> 00:18:03,259 And Mr. Pritchard, is he a source of that stress in your opinion? 152 00:18:03,639 --> 00:18:05,928 I know he's a friend of yours, Colt. 153 00:18:06,008 --> 00:18:10,688 That was 15 years ago. We have more of a smile and nod kind of a relationship now. 154 00:18:11,779 --> 00:18:12,838 It's okay. 155 00:18:12,918 --> 00:18:16,604 Well, him and me never really got along well, and... 156 00:18:17,331 --> 00:18:20,197 ...he's been in the county lock-up more than once. 157 00:18:23,824 --> 00:18:26,882 Drunk and disorderly, simple assault. 158 00:18:26,962 --> 00:18:29,918 Yeah, but... but in the last couple of years... 159 00:18:29,998 --> 00:18:33,655 ...I don't know, he's just... he's changed, he's sullen all the time. 160 00:18:33,735 --> 00:18:36,358 He... his temper's getting worse. 161 00:18:36,438 --> 00:18:38,660 I mean, the littlest thing will set him off. 162 00:18:38,740 --> 00:18:41,998 - Could you give me an example? - One time, Jonah... 163 00:18:42,778 --> 00:18:45,640 ...spilled some paint on the porch... 164 00:18:45,720 --> 00:18:49,505 ...and Jackson dragged the boy into his room and locked him in overnight without supper. 165 00:18:49,585 --> 00:18:52,000 He wouldn't even let him go to the bathroom. 166 00:18:52,488 --> 00:18:55,153 Maria was livid like I've never seen. I mean... 167 00:18:55,233 --> 00:18:58,794 ...after everything that's happened, that boy is her precious little miracle. 168 00:18:58,874 --> 00:19:02,084 - How do you mean? - Well, they got married real young... 169 00:19:02,164 --> 00:19:05,888 ...on account of Maria being pregnant but she lost that baby. 170 00:19:05,968 --> 00:19:08,224 And after that she suffered... 171 00:19:08,804 --> 00:19:13,050 ...I don't know, half a dozen miscarriages before she finally got Jonah. 172 00:19:15,192 --> 00:19:17,800 I see. I'm sorry to hear that. 173 00:19:18,180 --> 00:19:22,144 What about Jackson Pritchard attracted her in the first place? 174 00:19:22,224 --> 00:19:25,507 He was an upright, churchgoing man. 175 00:19:25,587 --> 00:19:30,201 The Pritchards weren't rich, but they owned their land outright. 176 00:19:31,459 --> 00:19:32,966 And... 177 00:19:33,655 --> 00:19:36,585 ...she bought all that talk about it being blessed and all. 178 00:19:36,665 --> 00:19:38,053 Blessed? 179 00:19:38,133 --> 00:19:41,383 Jonah was her reward from God... 180 00:19:41,463 --> 00:19:44,166 ...for keeping the faith is what she said. 181 00:19:44,246 --> 00:19:46,795 Can you think of any reason why your sister... 182 00:19:46,875 --> 00:19:49,635 ...might take off somewhere and not tell you? 183 00:19:49,715 --> 00:19:51,664 Not a chance, no, she... 184 00:19:51,744 --> 00:19:54,837 ...she told me if she changes the channel. 185 00:19:54,917 --> 00:19:56,674 And Jonah... 186 00:19:57,026 --> 00:20:00,776 - ...he likes staying here? - Sure, we got a... we got a... 187 00:20:00,856 --> 00:20:04,546 ...playground down the road, a bunch of kids his age. 188 00:20:04,626 --> 00:20:08,737 I've even made him a little place for him to sleep, you know, like a... 189 00:20:08,817 --> 00:20:11,987 ...a little nook that he can... he can make his own. 190 00:20:12,067 --> 00:20:13,722 Could I see it? 191 00:20:13,802 --> 00:20:17,014 Maria and me'd take my bed and he'd sleep in there. 192 00:20:17,672 --> 00:20:21,310 - The closet? - He preferred it to being out in the open. 193 00:20:21,390 --> 00:20:23,057 He said it made him feel safer. 194 00:20:59,781 --> 00:21:03,372 - That man is a monster! - Grandma, you shouldn't be up. 195 00:21:03,452 --> 00:21:05,908 You ask him what he did. 196 00:21:05,988 --> 00:21:08,944 You ask him what he did with Maria and little Jonah. 197 00:21:09,024 --> 00:21:11,080 - You ask him. - It's okay. It's okay. 198 00:21:11,160 --> 00:21:13,682 If they die on that land... 199 00:21:13,762 --> 00:21:17,671 - ...their souls will never find rest. - Nobody's died, okay? 200 00:21:17,751 --> 00:21:20,555 These people are here to help. Don't you worry. Don't you worry. 201 00:21:20,635 --> 00:21:23,726 We're gonna... we're gonna find Maria and Jonah. 202 00:21:24,006 --> 00:21:25,816 You are, aren't you? 203 00:21:32,980 --> 00:21:34,870 Doesn't leave us a whole lot of options, does it? 204 00:21:34,950 --> 00:21:37,161 No. No, it doesn't. 205 00:21:37,618 --> 00:21:39,241 Wait. 206 00:21:39,321 --> 00:21:42,199 - What are you talkin' about? - Get in. 207 00:21:44,925 --> 00:21:46,982 We have to check out Jackson Pritchard now. 208 00:21:47,062 --> 00:21:50,318 We've almost certainly got enough probable cause for a search warrant... 209 00:21:51,313 --> 00:21:53,155 Ease it back there. 210 00:21:53,535 --> 00:21:55,991 Look, I agree that what Theresa said raises some questions... 211 00:21:56,071 --> 00:21:58,260 ...but I mean, I've already been out there. 212 00:21:58,340 --> 00:22:00,596 And the Sheriff was pretty clear about leaving Jackson be for now. 213 00:22:00,676 --> 00:22:04,366 I think that we should look for Maria's car and recheck the hospitals. 214 00:22:04,446 --> 00:22:07,639 Meanwhile, who knows what he could be doing to Maria and her son. 215 00:22:07,719 --> 00:22:10,594 It's his son, too. Remember that. 216 00:22:13,020 --> 00:22:14,676 They've just been through some tough times. 217 00:22:14,756 --> 00:22:18,033 Economic hardship does crazy things to people. 218 00:22:18,113 --> 00:22:22,552 I ran track with Jackson. He was always serious, and more than a little weird... 219 00:22:23,632 --> 00:22:25,687 ...but he's a good man at his core. I know it. 220 00:22:25,767 --> 00:22:28,323 You heard what Ms. Locke said about his abusive behavior. 221 00:22:28,403 --> 00:22:31,449 - Yeah, but... - Look at this. 222 00:22:33,874 --> 00:22:37,833 Does that look like the work of a kid who feels safe around his father? 223 00:22:37,913 --> 00:22:39,334 Shouldn't that be bagged for evidence? 224 00:22:39,414 --> 00:22:42,137 Whatever you think you know about Pritchard... 225 00:22:42,217 --> 00:22:45,629 ...could determine the fate of two people, Deputy Salter. 226 00:23:02,837 --> 00:23:05,961 Okay, so the Pritchard place is way out on the other side of the county... 227 00:23:06,041 --> 00:23:08,789 ...but if we're not back right away, the sheriff's gonna know something's up. 228 00:23:10,544 --> 00:23:12,768 If we do this, I gotta put a call in. 229 00:23:12,848 --> 00:23:14,937 You already know what he's gonna say. 230 00:23:15,617 --> 00:23:19,275 Haven't you ever heard it's easier to beg for forgiveness than ask for permission? 231 00:23:19,855 --> 00:23:22,266 - I heard it the other way around. - Still. 232 00:23:23,057 --> 00:23:26,348 - What are you gonna do when he tells you no? - He's already told me no. 233 00:23:26,428 --> 00:23:30,512 We all know that I was called in for a reason, your sheriff most of all. 234 00:23:30,592 --> 00:23:32,764 I'll take full responsibility. 235 00:23:54,722 --> 00:23:56,417 This is Pritchard's place. 236 00:23:58,526 --> 00:24:00,404 Stop the car. 237 00:24:10,805 --> 00:24:12,661 Is this Pritchard's? 238 00:24:13,141 --> 00:24:14,952 Not that I know of. 239 00:24:36,096 --> 00:24:38,053 The battery must be dead. 240 00:24:38,133 --> 00:24:41,990 Who abandons all their stuff in an unlocked car and leaves the keys? 241 00:24:42,070 --> 00:24:43,881 It's a nice car. 242 00:25:34,288 --> 00:25:36,311 You guys go to the right place? 243 00:25:36,591 --> 00:25:39,270 Does this look normal to you? 244 00:25:40,261 --> 00:25:42,685 This is all new. 245 00:25:43,165 --> 00:25:45,409 It wasn't nearly this crazy three days ago. 246 00:25:47,618 --> 00:25:50,497 Stay here. I'll talk to him first. 247 00:25:56,877 --> 00:25:58,533 Gate's locked. 248 00:25:58,613 --> 00:26:01,824 Hey, Jackson! It's Colt Salter! You in there? 249 00:26:02,184 --> 00:26:04,261 I want to ask you a few questions. 250 00:26:05,486 --> 00:26:07,031 Jackson? 251 00:26:09,977 --> 00:26:13,837 Hey, I'm going around back. You wanna grab a handheld from inside the glove box? 252 00:26:16,730 --> 00:26:19,362 - Radio check. - Loud and clear. 253 00:27:20,661 --> 00:27:22,539 Son of a bitch. 254 00:27:24,532 --> 00:27:28,758 Unless you want that car to get brain paint job, keep your hands up! Up! 255 00:27:28,838 --> 00:27:32,260 - Where I can see 'em. Come on. Get 'em up. - I'm Special Agent Francis, Mr. Pritchard. 256 00:27:32,340 --> 00:27:34,496 You made a mistake coming here. 257 00:27:34,576 --> 00:27:39,256 I'm here investigating the disappearance of your wife and son. 258 00:27:41,348 --> 00:27:45,059 You do want me to find them, don't you, Mr. Pritchard? 259 00:27:48,188 --> 00:27:51,848 Well, they ain't in here. So come on. Get walkin'. 260 00:27:51,928 --> 00:27:54,716 That's your wife's car, isn't it, Mr. Pritchard? 261 00:27:54,796 --> 00:27:57,032 What's it doing here if you told the police she went to her sister's? 262 00:27:57,112 --> 00:27:58,954 Shut up! 263 00:27:59,434 --> 00:28:02,291 Jackson, hey, don't do anything stupid. 264 00:28:02,871 --> 00:28:05,640 Although, I'd put threatening to shoot a federal agent right up there with stupid. 265 00:28:05,720 --> 00:28:08,110 Both of you need to clear off my property, right now! 266 00:28:08,190 --> 00:28:11,099 You know why we're here. Give me the gun, we'll talk about it, okay? 267 00:28:11,179 --> 00:28:12,834 No, Colt! 268 00:28:12,914 --> 00:28:15,003 You take this woman and you leave. 269 00:28:15,483 --> 00:28:17,772 That's not gonna happen, Mr. Pritchard. Not now. 270 00:28:17,852 --> 00:28:20,832 Jackson, she's right. Okay? Think about it. 271 00:28:21,122 --> 00:28:24,012 Now, I know you're not gonna shoot her and you sure as heck not gonna shoot me... 272 00:28:24,092 --> 00:28:26,851 ...but if you do, Gruenwell will be here with the whole army. 273 00:28:26,931 --> 00:28:29,718 You remember when he caught us TP-ing Jenny Ostlund's house? 274 00:28:29,798 --> 00:28:33,130 You'd have thought he had Al Capone surrounded. Right? 275 00:28:36,070 --> 00:28:37,900 Hands on your head! 276 00:28:37,980 --> 00:28:40,428 - Hey. - I said, hands on your head! 277 00:28:40,508 --> 00:28:44,112 - Easy with the gun, okay? - Get on your knees! 278 00:28:44,212 --> 00:28:46,089 Cuff him. 279 00:28:46,794 --> 00:28:49,860 - I said, cuff him, Deputy Salter! - Yes, ma'am. 280 00:28:52,219 --> 00:28:54,264 Where are they, Pritchard? 281 00:28:56,590 --> 00:28:59,448 They ain't here. That's the gospel truth. 282 00:29:00,128 --> 00:29:02,250 Her car is still on the property. 283 00:29:02,330 --> 00:29:05,409 We're 50 miles from nowhere. They didn't just walk out of here. 284 00:29:10,215 --> 00:29:12,066 What the heck was that? 285 00:29:13,540 --> 00:29:17,032 I'm searching this house. You keep an eye on this lying son of a bitch. 286 00:29:17,112 --> 00:29:20,435 - I wouldn't do that if I were you. - I'm sure you don't want me to. 287 00:29:20,515 --> 00:29:23,238 You both need to clear off my property, or as God is my witness... 288 00:29:23,318 --> 00:29:25,929 ...I will not be responsible for what happens! 289 00:29:27,421 --> 00:29:30,634 Colt, you... if she goes in there, Maria and Jonah are as good as dead. 290 00:29:44,471 --> 00:29:46,528 Don't you mind my dog Earl. 291 00:29:47,208 --> 00:29:49,453 He's the least of your worries. 292 00:30:03,024 --> 00:30:05,068 Jesus Christ. 293 00:30:41,328 --> 00:30:43,140 The entryway looks clear. 294 00:31:01,648 --> 00:31:04,862 - I'm gonna check upstairs first. - Okay, copy. 295 00:32:43,717 --> 00:32:45,940 Deputy Salter, can you read me? 296 00:32:46,020 --> 00:32:48,031 Not too clearly, no. 297 00:32:48,422 --> 00:32:50,234 I'm heading downstairs. 298 00:34:24,084 --> 00:34:26,096 I'm checking down in the basement. 299 00:34:27,554 --> 00:34:31,234 Agent Francis, I'm havin' a hard time reading you. Do you read me? Over. 300 00:34:49,977 --> 00:34:51,299 What was that? 301 00:34:51,379 --> 00:34:54,489 Hey! You tell her to stop, alright? You tell her to come back out right now! 302 00:35:44,684 --> 00:35:46,275 Down! 303 00:35:46,533 --> 00:35:48,623 Give me your hands. 304 00:35:48,703 --> 00:35:52,486 I told you not to do anything stupid, Jackson. Not cool. 305 00:35:54,941 --> 00:35:57,245 Just a little hiccup. I got it under control. 306 00:35:57,325 --> 00:35:59,367 Get up. Come on. 307 00:35:59,747 --> 00:36:03,494 Mr. Pritchard, care to explain what exactly you've got down there in the basement? 308 00:36:04,709 --> 00:36:06,311 You know... 309 00:36:06,708 --> 00:36:09,027 - ...in the cage? - It's not them, is it? 310 00:36:09,107 --> 00:36:13,514 No, it's not a family member. Although you tell me, Mr. Pritchard. 311 00:36:13,594 --> 00:36:15,616 Experiment with the livestock much? 312 00:36:15,776 --> 00:36:18,099 - You shut your mouth. - Then tell me what it is! 313 00:36:18,179 --> 00:36:21,013 It is a servant of the beast. 314 00:36:21,614 --> 00:36:24,430 - A demon. - A demon? 315 00:36:26,623 --> 00:36:29,414 You're not a church-going woman to say it like that... 316 00:36:29,494 --> 00:36:31,846 ...otherwise you'd know that the devil... 317 00:36:31,926 --> 00:36:35,219 ...he used to be an angel until he was cast out, and you'd know that... 318 00:36:35,299 --> 00:36:39,857 ...sometimes you can't tell the difference between a good angel and a fallen one. 319 00:36:39,937 --> 00:36:44,529 Whatever you do believe, whatever you choose to call that... 320 00:36:44,609 --> 00:36:46,197 ...it is evil. 321 00:36:46,277 --> 00:36:50,594 Yeah, one just like it took my wife and son and I mean to use it to get my... 322 00:36:50,674 --> 00:36:52,686 ...my family back. 323 00:36:52,766 --> 00:36:54,544 Took your wife and son? 324 00:36:56,035 --> 00:37:00,156 And you're holding that one hostage? 325 00:37:00,236 --> 00:37:03,044 - That's right. - Will someone tell me what's goin' on? 326 00:37:03,124 --> 00:37:05,484 Mr. Pritchard here has some kind of... 327 00:37:05,564 --> 00:37:09,687 ...deformed sickly wild animal down there, in the cage. 328 00:37:09,767 --> 00:37:14,792 From where, I have no idea. And what the hell is that lump of jelly? 329 00:37:14,872 --> 00:37:17,828 It was covered in it when I captured it... 330 00:37:17,908 --> 00:37:20,184 ...and then it sloughed off after a day or two. 331 00:37:20,264 --> 00:37:21,586 It was covered in it? 332 00:37:21,666 --> 00:37:25,557 Yeah, it was wearing it like... some kind of skin or suit. 333 00:37:26,137 --> 00:37:29,133 You know any wild animals that wear suits, lady? 334 00:37:29,213 --> 00:37:31,945 Okay, I don't know what kind of game you're playing here Mr. Pritchard... 335 00:37:32,025 --> 00:37:35,403 ...but spouting gibberish is not going to absolve you of whatever responsibility... 336 00:37:35,483 --> 00:37:37,802 ...you have in all of this. 337 00:37:37,882 --> 00:37:41,342 But I'll bite, how the hell... 338 00:37:41,422 --> 00:37:43,708 ...did you even capture that thing? 339 00:37:43,788 --> 00:37:45,640 I ain't tellin' you shit. 340 00:37:45,720 --> 00:37:49,066 You are correct, sir. You have the right to remain silent. 341 00:37:49,146 --> 00:37:52,950 Anything you say or do can be used against you in a court of law... 342 00:37:53,030 --> 00:37:56,054 - You're arresting me? For what? - You're kidding me, right? 343 00:37:56,134 --> 00:37:59,613 - Assault on a peace officer, for one. - Make that two. 344 00:38:02,522 --> 00:38:04,400 Get in. 345 00:38:08,878 --> 00:38:10,134 My phone is dead. 346 00:38:10,214 --> 00:38:12,503 I'm not surprised, you can't get a signal out here. 347 00:38:12,583 --> 00:38:15,862 No, it's completely bricked. 348 00:38:18,989 --> 00:38:20,719 Mine too. 349 00:38:21,259 --> 00:38:24,991 Okay. We better just transport him and call it in from the road. 350 00:38:41,265 --> 00:38:42,300 Don't even tell me. 351 00:38:42,400 --> 00:38:45,538 This car was serviced last week. There's no way the battery's dead. 352 00:38:46,870 --> 00:38:50,194 Hey! You brought this on yourself. I tried to warn ya! 353 00:38:50,274 --> 00:38:54,687 And maybe someone tends' for me to stay. Maybe that someone is ready to bargain. 354 00:39:00,850 --> 00:39:03,074 - Anything? - No idea. 355 00:39:03,154 --> 00:39:06,177 It could be the battery. It could be the starter. We'll have to take it apart to tell. 356 00:39:06,257 --> 00:39:09,502 - Like the car on the road. - Yeah. 357 00:39:10,961 --> 00:39:13,452 The weirdness is startin' to pile up around here. 358 00:39:14,232 --> 00:39:17,188 Jackson, how's your pick-up running these days? 359 00:39:17,268 --> 00:39:20,338 I ordered parts to fix that carburetor three months ago. 360 00:39:20,418 --> 00:39:21,459 Maria's car? 361 00:39:21,539 --> 00:39:24,095 She got the keys. So knock yourselves out! 362 00:39:24,978 --> 00:39:26,307 You stay here. 363 00:39:37,754 --> 00:39:40,870 Hey! Hey, you got to get me out of here! 364 00:39:49,499 --> 00:39:51,378 Her car is dead too. 365 00:39:54,003 --> 00:39:55,848 Oh, my God. 366 00:40:02,345 --> 00:40:03,534 Hey! Get me out of here! 367 00:40:03,614 --> 00:40:06,492 Inside the car is the safest place you can be! 368 00:40:08,351 --> 00:40:10,650 I'll grab Pritchard. You go to the front door! 369 00:40:13,356 --> 00:40:14,958 Come on. 370 00:40:15,038 --> 00:40:17,023 Colt! No! 371 00:40:34,978 --> 00:40:37,190 Get on your ass! Right now! 372 00:40:39,650 --> 00:40:42,862 You still insist there's no greater hand in all this? 373 00:40:44,155 --> 00:40:47,311 - Where are your first aid supplies? - In the drawer, next to the fridge. 374 00:40:47,391 --> 00:40:49,814 He moves, shoot him. 375 00:40:50,494 --> 00:40:53,284 You got yourself hooked up with a live one, Colt? 376 00:40:53,364 --> 00:40:57,410 So what're you gonna do? Shoot me? That's how it's gonna go? Like hell you will. 377 00:41:02,105 --> 00:41:04,662 I need to walk for help. 378 00:41:04,742 --> 00:41:07,360 The nearest farm is the homesteads. It's 13 miles up the road. 379 00:41:07,440 --> 00:41:11,513 He's right. I don't recommend you go for a hike in the dark when the storm's coming on. 380 00:41:11,593 --> 00:41:15,453 - I'm not staying here, that's for damn sure. - It's not like they're gonna let you leave. 381 00:41:15,533 --> 00:41:19,176 - They're more active at night. - I meant what I said before. 382 00:41:19,256 --> 00:41:21,592 The Sheriff will come lookin' for us when we don't check in. 383 00:41:21,672 --> 00:41:23,948 Assuming he figures out where we are. 384 00:41:24,028 --> 00:41:26,317 I told you not to check in, remember? 385 00:41:26,397 --> 00:41:31,010 There's no telling how widespread this storm is or if anyone can even get to us. 386 00:41:31,234 --> 00:41:32,744 Alright. 387 00:41:33,204 --> 00:41:37,441 You're gonna need stitches, but this should hold. How is it? 388 00:41:37,521 --> 00:41:40,064 I could say I had worse, but I'd be lying. 389 00:41:40,144 --> 00:41:41,687 Did you see that out there? 390 00:41:42,747 --> 00:41:45,469 The lightning that didn't act like any other lightning I'd ever seen before? 391 00:41:45,549 --> 00:41:48,773 No, and that last strike, I thought I saw something... 392 00:41:48,853 --> 00:41:51,685 - ...right in the field where it hit. - What? 393 00:41:52,065 --> 00:41:53,392 I don't know. 394 00:41:54,023 --> 00:41:55,880 Hey! Hey! 395 00:41:56,460 --> 00:41:58,482 - It's Maria! It's gotta be! - Where? 396 00:41:58,562 --> 00:42:01,352 She's right there, right where the lightning stroke in the field! 397 00:42:01,432 --> 00:42:04,822 - Come on! Get these things off me! Hurry up! - No, you can show me with the cuffs on. 398 00:42:04,902 --> 00:42:08,126 - Hey, Deputy Salter, you stay here. - Hold on. Hold on. 399 00:42:08,306 --> 00:42:09,779 Just in case. 400 00:42:18,414 --> 00:42:19,925 Maria! 401 00:42:23,419 --> 00:42:26,097 Maria! Maria! God! 402 00:42:26,177 --> 00:42:28,478 Maria. It's alright. 403 00:42:29,093 --> 00:42:32,604 Okay. Get this on her. Where did she come from? 404 00:42:33,664 --> 00:42:35,786 No, no! Don't you touch her! 405 00:42:35,866 --> 00:42:38,789 I'm just gonna check her vitals. Okay? 406 00:42:38,869 --> 00:42:41,167 - Yeah. - Okay. 407 00:42:42,705 --> 00:42:45,564 - Is she... - Yeah, she seems to be okay. 408 00:42:46,644 --> 00:42:50,089 Could you get these cuffs off me so I can bring my wife back in my house? 409 00:42:50,797 --> 00:42:52,328 Please? 410 00:42:55,084 --> 00:42:56,958 Come on, baby. Get up. 411 00:42:58,122 --> 00:43:00,568 Do you... do you think you can do me one more favor? 412 00:43:01,310 --> 00:43:03,286 - What? - When we get back inside... 413 00:43:03,366 --> 00:43:07,385 ...could you go to my wife's closet and pick out something decent for her to wear? 414 00:43:07,865 --> 00:43:11,956 I'd hate for her to wake up wearing something hideous that I'd pick for her. 415 00:43:12,336 --> 00:43:13,840 She'd kill me. 416 00:43:15,805 --> 00:43:17,316 Yeah. 417 00:43:20,710 --> 00:43:23,300 Hey, come on, wake up, Maria. 418 00:43:23,380 --> 00:43:26,829 Jackson? Hey. Come on. 419 00:43:28,952 --> 00:43:30,829 Come on. 420 00:43:32,889 --> 00:43:35,334 Hey. Hey. 421 00:43:37,660 --> 00:43:39,472 Where's Jonah? 422 00:43:42,365 --> 00:43:45,256 - He's not here. - Oh, God. 423 00:43:46,036 --> 00:43:49,426 Oh, God! Oh, God. Oh, God! 424 00:43:49,506 --> 00:43:51,696 They've got their hands all over him. 425 00:43:52,376 --> 00:43:55,199 I can't move. I can't help him. 426 00:43:55,779 --> 00:43:57,495 He's just a little boy. 427 00:43:57,575 --> 00:43:59,167 Maria. 428 00:44:00,117 --> 00:44:04,331 It's Colt Salter. Can you tell me where you were? Who you were with? 429 00:44:04,411 --> 00:44:07,044 Can't you see she needs a rest? Why don't you just leave her be? 430 00:44:07,124 --> 00:44:09,202 This is all your fault! 431 00:44:10,326 --> 00:44:12,397 Our boy is gone 'cause of you! 432 00:44:12,897 --> 00:44:14,819 He's gone! 433 00:44:14,899 --> 00:44:16,420 Get away from me! 434 00:44:16,500 --> 00:44:18,856 You said everything would be alright! 435 00:44:19,436 --> 00:44:21,695 You said you'd fix it, but you couldn't! 436 00:44:22,939 --> 00:44:24,751 You better make this right. 437 00:44:25,909 --> 00:44:27,765 You get our boy back. 438 00:44:28,445 --> 00:44:30,868 He's the only good thing you ever did! 439 00:44:30,948 --> 00:44:33,269 You'd fix it? 440 00:44:33,349 --> 00:44:36,274 - What does that mean? - Who are you? 441 00:44:36,354 --> 00:44:39,443 She's an FBI agent. She's gonna help us find Jonah. 442 00:44:39,523 --> 00:44:44,704 Mrs. Pritchard, can you remember anything that happened to you? How Jonah was taken? 443 00:44:45,195 --> 00:44:46,739 Taken? 444 00:44:49,165 --> 00:44:50,396 Taken? 445 00:44:51,801 --> 00:44:55,892 Why, Jackson gave our son to those things. Didn't you, Jackson? 446 00:44:55,972 --> 00:44:59,418 - Don't. - What things, Mrs. Pritchard? 447 00:45:00,643 --> 00:45:04,068 The angels his daddy used to tell him about... 448 00:45:04,148 --> 00:45:07,758 ...before that crazy old man took off his own head with a shotgun. 449 00:45:07,838 --> 00:45:11,497 - Angels? - The ones he said watch over this house. 450 00:45:12,822 --> 00:45:15,754 - Jackson actually called them down... - Maria! 451 00:45:15,992 --> 00:45:18,437 No. No! 452 00:45:21,431 --> 00:45:23,471 Me and Jonah... 453 00:45:23,551 --> 00:45:25,889 ...we had plans to go to my sister's... 454 00:45:25,969 --> 00:45:29,017 ...but my little man, he got real sick. He was burnin' up... 455 00:45:29,097 --> 00:45:30,628 Fine! 456 00:45:30,708 --> 00:45:33,731 You want to know? You want to know everything? 457 00:45:34,511 --> 00:45:36,322 I'll tell you everything. 458 00:45:43,352 --> 00:45:45,786 You wouldn't pay for a doctor, and now he's gonna die! 459 00:45:45,866 --> 00:45:47,520 Quiet! 460 00:45:51,461 --> 00:45:54,451 Lord of mercy, we turn to you in this time of great need. 461 00:45:54,531 --> 00:45:56,809 - Jackson, this isn't right... - Quiet! 462 00:46:03,106 --> 00:46:05,596 - Oh, my God! - Keep your head down! 463 00:46:05,676 --> 00:46:07,286 Jonah! 464 00:46:21,424 --> 00:46:23,002 Maria? 465 00:46:25,495 --> 00:46:26,576 Maria! 466 00:46:29,498 --> 00:46:30,995 No! 467 00:46:31,903 --> 00:46:32,976 No! 468 00:47:02,098 --> 00:47:04,110 You took one of those things? 469 00:47:07,537 --> 00:47:09,682 Don't you understand? 470 00:47:10,339 --> 00:47:12,897 They're not angels. 471 00:47:13,177 --> 00:47:16,494 They've got Jonah! You're a fool, Jackson! 472 00:47:16,574 --> 00:47:18,702 - Maria! Hold on! Hold on! - You're a fool! 473 00:47:18,782 --> 00:47:21,634 Was that the first time you'd ever seen one of those creatures? 474 00:47:24,153 --> 00:47:26,642 Mr. Pritchard, this isn't a game. Was that the first time you... 475 00:47:26,722 --> 00:47:28,479 No! 476 00:47:28,559 --> 00:47:30,314 It was not the first time. 477 00:47:30,394 --> 00:47:31,737 What? 478 00:47:32,829 --> 00:47:34,686 Then when was? 479 00:47:35,516 --> 00:47:37,605 Just after my daddy died. 480 00:47:38,135 --> 00:47:40,241 Right before me and Maria got married. 481 00:47:41,071 --> 00:47:43,928 I saw a light out in the field. 482 00:47:44,308 --> 00:47:46,319 And then, I was in the light. 483 00:47:47,343 --> 00:47:50,147 It was... it was like... 484 00:47:50,227 --> 00:47:51,935 ...water... 485 00:47:52,015 --> 00:47:53,861 ...bein' in water, only heavier. 486 00:47:54,351 --> 00:47:58,197 And then all of a sudden, I... I was someplace else. 487 00:47:58,921 --> 00:48:02,178 I... I couldn't hardly see but... 488 00:48:02,776 --> 00:48:05,604 ...I knew they were all around me... 489 00:48:06,229 --> 00:48:07,743 ...just... 490 00:48:08,629 --> 00:48:10,524 ...looking at me... 491 00:48:11,133 --> 00:48:13,958 ...studying me like I was some... 492 00:48:14,738 --> 00:48:17,261 ...kind of animal or... 493 00:48:17,341 --> 00:48:20,058 - ...some thing. - Did they do anything to you? 494 00:48:20,878 --> 00:48:23,389 I don't know. 495 00:48:24,447 --> 00:48:26,209 I mean, I can't... 496 00:48:27,984 --> 00:48:29,695 I don't remember. 497 00:48:37,527 --> 00:48:39,539 Why you? Why here? 498 00:48:41,781 --> 00:48:44,109 If we knew what they were after... 499 00:48:47,336 --> 00:48:49,181 What was that noise? 500 00:48:50,439 --> 00:48:52,317 The cage. 501 00:48:57,413 --> 00:48:59,237 You really did it. 502 00:49:00,017 --> 00:49:01,828 It's one of them. 503 00:49:03,619 --> 00:49:06,098 - What's it doing? - It's calling 'em. 504 00:49:07,056 --> 00:49:10,548 That's right! Yeah, you call, but they can't help you! 505 00:49:11,628 --> 00:49:15,085 Not until my son is brought back to me unharmed, you're gonna stay right there! 506 00:49:15,165 --> 00:49:16,753 Do you understand me? 507 00:49:16,833 --> 00:49:19,123 Jackson, I don't know if you want to be doing that. 508 00:49:19,203 --> 00:49:21,859 Jackson, really. 509 00:49:22,139 --> 00:49:24,217 Wait, wait, wait, wait. 510 00:49:29,412 --> 00:49:30,923 Earl? 511 00:49:35,486 --> 00:49:37,057 They're inside. 512 00:49:37,587 --> 00:49:40,811 - I need to get the generator rolling. - Generator? Why? 513 00:49:40,891 --> 00:49:43,914 The house is wired, electrified on the outside. That should keep a couple from coming in. 514 00:49:43,994 --> 00:49:46,985 - You electrified our house? - Yeah, and the lights too. 515 00:49:48,065 --> 00:49:50,354 That way we can at least see the bastards. 516 00:49:51,134 --> 00:49:52,756 The cars are dead. 517 00:49:52,836 --> 00:49:55,492 What makes you think the generator is gonna work? 518 00:49:55,772 --> 00:49:57,582 Because it did before. 519 00:49:58,776 --> 00:50:02,200 Come on! You got to get me out of these now! Now! Come on! 520 00:50:03,080 --> 00:50:05,291 - I'll go with him. - Okay. 521 00:50:06,482 --> 00:50:09,428 - There you go. I'll stay with Maria. - Okay. Hand me my keys. 522 00:50:33,743 --> 00:50:35,554 Fucking stuck. 523 00:51:04,707 --> 00:51:08,431 Hey, Colt, you don't want to go walking out there, okay? 524 00:51:08,511 --> 00:51:11,324 Come on. Back inside. Come on. Back inside. 525 00:51:22,224 --> 00:51:24,069 Who's there? 526 00:51:25,795 --> 00:51:27,639 Deputy Salter? 527 00:51:28,798 --> 00:51:30,810 Pritchard! Is that you? 528 00:51:44,647 --> 00:51:46,692 Identify yourself. 529 00:52:32,929 --> 00:52:35,385 What happened? We heard shots! 530 00:52:35,465 --> 00:52:37,454 I shot one one of them. 531 00:52:37,534 --> 00:52:42,494 I... at least, I shot something. I know I shot something, but it's gone. 532 00:52:42,574 --> 00:52:44,695 It's... it's just gone. 533 00:52:44,775 --> 00:52:46,597 Is ours still in the cage? 534 00:52:47,377 --> 00:52:50,181 - Yes or no, is it in the cage? - Yeah, yes, it is. 535 00:52:50,261 --> 00:52:52,903 Okay. I can't imagine they're gonna leave us alone now. 536 00:52:52,983 --> 00:52:55,535 I'd like to retrieve my shotgun from your car... 537 00:52:55,615 --> 00:52:58,242 ...go look for my dog if that's okay with you. 538 00:52:59,022 --> 00:53:01,220 - Yeah, I... we'll cover you. - Come on. 539 00:53:02,458 --> 00:53:04,915 Hey, Colt, wait, wait, wait, wait! Wait! 540 00:53:04,995 --> 00:53:07,072 It's electrified now. Remember that. 541 00:53:20,142 --> 00:53:21,720 Earl! 542 00:53:28,317 --> 00:53:30,596 Earl! Come on, boy! 543 00:53:33,355 --> 00:53:34,867 Earl! 544 00:53:36,321 --> 00:53:38,922 - Earl! - Jackson! 545 00:53:41,163 --> 00:53:44,955 No. No. No, no, no, no, no, no! 546 00:53:45,035 --> 00:53:46,816 Jesus. 547 00:53:51,774 --> 00:53:54,020 I don't even want to know what could do that. 548 00:53:59,915 --> 00:54:03,440 They think they can do whatever they want to a man but they are not in charge! 549 00:54:03,520 --> 00:54:05,942 They are not! They're gonna see! They're gonna see! 550 00:54:06,022 --> 00:54:07,244 Jackson! 551 00:54:07,324 --> 00:54:10,747 Dial it back a notch. We'll get through this. You have my word. 552 00:54:10,827 --> 00:54:12,738 Your word, Colt? 553 00:54:14,363 --> 00:54:17,888 And you. You explain all that? 554 00:54:17,968 --> 00:54:21,413 You have no idea what you are dealing with! 555 00:54:30,146 --> 00:54:32,024 I'm sorry, I just get... 556 00:54:35,450 --> 00:54:37,975 ...we're talking about my family, you know? 557 00:54:38,555 --> 00:54:40,195 I know. 558 00:54:44,510 --> 00:54:48,239 Well, we can at least be productive while we're all sitting around here. 559 00:54:49,699 --> 00:54:54,157 Aside from the traps you set, is the house itself as secure as it can be? 560 00:54:54,237 --> 00:54:57,327 That's a good idea. Maria, take Agent Francis upstairs. 561 00:54:57,407 --> 00:55:00,016 Check the windows, throw furniture anything you can against them. 562 00:55:00,096 --> 00:55:03,970 Me and Colt, we'll check the back. Come on! Go! 563 00:55:06,148 --> 00:55:08,471 Hey! Where do you think you're going? 564 00:55:08,551 --> 00:55:10,496 I'm getting my son back. 565 00:55:20,062 --> 00:55:21,151 What the heck is that? 566 00:55:21,231 --> 00:55:23,653 My daddy used to keep fighting dogs down here. 567 00:55:23,733 --> 00:55:27,177 He had to have a way to wrangle the mutts without getting himself bit. 568 00:55:27,257 --> 00:55:29,960 What exactly are you planning on doing to it? 569 00:55:30,040 --> 00:55:34,585 I'm gonna show these sons of bitches the concept of you mess with mine... 570 00:55:34,665 --> 00:55:37,723 - ...I will mess with yours. - Hold on, hold on a second. 571 00:55:39,348 --> 00:55:41,560 Now, I don't know where this thing is from... 572 00:55:43,052 --> 00:55:46,889 ...but it is one of God's creatures, regardless. And it already looks... 573 00:55:46,969 --> 00:55:49,980 - ...it looks pretty sick. - And thine eye shall not pity... 574 00:55:50,660 --> 00:55:53,650 ...but life shall go for life, eye for eye, tooth for tooth... 575 00:55:53,730 --> 00:55:56,319 ...hand for hand, foot for foot. 576 00:55:56,399 --> 00:55:59,845 Now, step aside, Colt, or help me. 577 00:56:05,975 --> 00:56:07,486 Yeah. 578 00:56:08,677 --> 00:56:11,568 Now you herd him over to me and I'm gonna hook him. 579 00:56:11,648 --> 00:56:14,571 Hey. Hit that side of the... side of the cage. 580 00:56:14,651 --> 00:56:17,328 Come on, son of a bitch! Come on! Go! 581 00:56:18,255 --> 00:56:21,044 Come on. Go! Move! 582 00:56:21,897 --> 00:56:25,310 - Get him! - Yeah, I got him! I got him! I got him! 583 00:56:28,698 --> 00:56:33,312 Hey! Colt, help me out with this! Help me out! Come on! Pull it! Pull it! 584 00:56:49,986 --> 00:56:52,064 What the hell is going on? 585 00:56:55,991 --> 00:56:57,416 Stop! 586 00:57:02,699 --> 00:57:04,977 Do you know how insane this is? 587 00:57:07,436 --> 00:57:09,826 Maria came back where that lightning struck. 588 00:57:09,906 --> 00:57:12,963 There is something out there. I intend to figure out what it is. 589 00:57:13,543 --> 00:57:16,233 You do want me to find my son don't you, Agent Francis? 590 00:57:16,313 --> 00:57:18,301 Let him go! 591 00:57:18,381 --> 00:57:20,258 Just let the man go. 592 00:57:49,878 --> 00:57:52,925 - Jackson, what're you doing? - This has got to be here. 593 00:57:54,350 --> 00:57:57,655 It's here. It's got to be here. I know. I know it's here. 594 00:57:59,055 --> 00:58:00,399 What's here? 595 00:58:05,360 --> 00:58:07,439 Hey, Colt, give me your knife! 596 00:58:08,964 --> 00:58:12,355 - Colt, give me your knife! - Okay. Okay. Here. 597 00:58:41,497 --> 00:58:43,341 That pattern... 598 00:58:44,299 --> 00:58:45,984 ...I've seen it before. 599 00:59:21,170 --> 00:59:23,260 It's some kind of contact point. 600 00:59:23,640 --> 00:59:27,052 It's not a contact point! It's there goddamned front door! 601 00:59:30,579 --> 00:59:32,057 Okay. 602 00:59:34,316 --> 00:59:37,554 Okay, we better reset your crossbow and any other traps you might have. 603 00:59:37,634 --> 00:59:40,098 Nobody leaves the house until dawn. 604 00:59:43,926 --> 00:59:48,184 We know nothing, nothing about the psychology of those things. 605 00:59:48,264 --> 00:59:50,640 At least I did something! At least, I fought back! 606 00:59:50,720 --> 00:59:53,256 And who knows how they'll retaliate. 607 00:59:53,336 --> 00:59:55,739 As long as it gets my son back, I don't care. 608 00:59:55,819 --> 00:59:58,403 Okay, you were right. Those things are not animals... 609 00:59:58,483 --> 01:00:01,698 ...they are more, they are much, much more. 610 01:00:01,778 --> 01:00:05,335 And that disc out there is obviously some kind of a teleportation... 611 01:00:05,415 --> 01:00:08,452 ...a gateway, an advanced technology, right? 612 01:00:11,353 --> 01:00:13,209 Look at this. 613 01:00:13,289 --> 01:00:16,071 Your son... drew this. 614 01:00:19,695 --> 01:00:22,786 It's just like the design on the disc out there. 615 01:00:22,866 --> 01:00:27,056 It's like a... a mapping system or a circuit diagram, a network! 616 01:00:27,136 --> 01:00:31,761 - Come on. It's... - Well, he clearly knew about them. 617 01:00:32,141 --> 01:00:34,764 Maybe that's why they're so interested in him. 618 01:00:34,844 --> 01:00:38,090 My son draws crazy shit all the time! Look! 619 01:00:38,170 --> 01:00:39,603 Look! Look! 620 01:00:39,883 --> 01:00:43,540 Mr. Pritchard, how did that thing get out there in the first place? 621 01:00:44,120 --> 01:00:45,843 Are there any more of them? 622 01:00:46,623 --> 01:00:50,635 How long has that thing been out there? Do you have any answers, Mr. Pritchard? 623 01:01:08,143 --> 01:01:09,955 Look at this. 624 01:01:14,249 --> 01:01:16,221 It's your father, isn't it? 625 01:01:17,086 --> 01:01:19,966 - Yeah. - Look really closely. Look behind him. 626 01:01:29,464 --> 01:01:31,343 He was working for 'em? 627 01:01:32,501 --> 01:01:35,225 I think there's gotta be more to it than that. 628 01:01:35,305 --> 01:01:40,196 I'm no expert in agriculture but that land out there does not look very productive. 629 01:01:40,276 --> 01:01:43,867 Yet your family held on to it for generation after generation. 630 01:01:43,947 --> 01:01:45,875 Why is that? 631 01:01:46,215 --> 01:01:48,238 Tell them what he used to say to you. 632 01:01:48,918 --> 01:01:50,974 "Don't be like that idiot, Esau... 633 01:01:51,054 --> 01:01:53,899 "...and sell your birthright just 'cause you're a little hungry. 634 01:01:55,390 --> 01:01:59,816 "Someday, we shall reap God's harvest from this patch of Earth. 635 01:02:00,496 --> 01:02:02,454 It is promised to us." 636 01:02:04,633 --> 01:02:06,444 He drummed that into me... 637 01:02:07,736 --> 01:02:09,614 ...without mercy. 638 01:02:12,174 --> 01:02:15,732 He said that my great-great-grandfather... 639 01:02:15,812 --> 01:02:17,870 ...was led here by the Lord. 640 01:02:21,249 --> 01:02:23,073 He said it in his own way. 641 01:02:23,753 --> 01:02:25,642 I never thought... 642 01:02:25,922 --> 01:02:27,536 ...I never dreamed... 643 01:02:27,616 --> 01:02:30,365 ...that it meant all this. 644 01:02:30,992 --> 01:02:32,804 All of this. 645 01:02:36,365 --> 01:02:38,410 Of course, my daddy had his way out. 646 01:02:47,109 --> 01:02:50,433 If we don't want that to happen again, we need to get to the bottom of this. 647 01:02:50,513 --> 01:02:54,382 And the key to that and to finding your son... 648 01:02:55,383 --> 01:02:58,463 ...is downstairs in the basement. 649 01:03:23,345 --> 01:03:25,970 It was obviously wearing that for protection. 650 01:03:27,150 --> 01:03:29,439 I wonder how long it can survive without it. 651 01:03:29,919 --> 01:03:33,332 If we're gonna have any chance of trading it for your son... 652 01:03:33,412 --> 01:03:36,412 - ...we need to make sure... - Well, this thing can't fucking die... 653 01:03:36,492 --> 01:03:39,538 ...until I say it can. Now come on! Get up! Come on! 654 01:04:07,956 --> 01:04:09,347 Come on! 655 01:04:18,433 --> 01:04:20,438 They threw me away. 656 01:04:23,638 --> 01:04:26,084 - What? - They made this body... 657 01:04:27,809 --> 01:04:30,151 And then they destroyed Jackson. 658 01:04:32,615 --> 01:04:34,626 What does that even mean? 659 01:04:35,283 --> 01:04:37,161 It means... 660 01:04:38,186 --> 01:04:40,268 ...my husband is dead. 661 01:04:41,790 --> 01:04:45,070 I suspected that he was different for a long time that... 662 01:04:46,661 --> 01:04:49,708 ...that the man I fell in love with isn't the one I married, but... 663 01:04:52,367 --> 01:04:54,179 ...those are crazy thoughts, right? 664 01:04:57,139 --> 01:04:58,750 Not so crazy now. 665 01:04:59,875 --> 01:05:01,791 The worst part is... 666 01:05:01,871 --> 01:05:04,356 ...he had me believing it was my fault. 667 01:05:06,781 --> 01:05:08,859 It was you! 668 01:05:09,451 --> 01:05:11,874 It was you all along... 669 01:05:11,954 --> 01:05:13,812 ...you goddamn monster! 670 01:05:16,275 --> 01:05:18,119 What did he do? 671 01:05:20,062 --> 01:05:21,956 What did he do? 672 01:05:24,733 --> 01:05:26,344 I'll show you. 673 01:05:40,282 --> 01:05:42,160 Go ahead, Agent. 674 01:05:43,318 --> 01:05:45,162 Have a look. 675 01:05:46,021 --> 01:05:47,865 Oh, my God. 676 01:05:51,893 --> 01:05:53,783 All those years... 677 01:05:54,363 --> 01:05:56,219 ...of shame of... 678 01:05:56,599 --> 01:05:58,676 ...of trying to hide it. 679 01:06:00,802 --> 01:06:03,660 He wouldn't even let me give them a proper burial. 680 01:06:04,340 --> 01:06:07,622 He said that they were abominations before the Lord. 681 01:06:12,581 --> 01:06:16,594 - They're replacing us. - You're saying Pritchard's one of them? 682 01:06:21,523 --> 01:06:25,148 I've had you over to my house and you fooled us all! 683 01:06:25,228 --> 01:06:27,672 Hey! Hey! Hey! Hey! 684 01:06:30,866 --> 01:06:33,893 How is this possible? How could you not know? 685 01:06:33,973 --> 01:06:37,182 It wanted me to know why I was here. 686 01:06:40,341 --> 01:06:42,186 They gotta change... 687 01:06:43,912 --> 01:06:45,401 ...to adapt to life here. 688 01:06:45,481 --> 01:06:48,138 The new ones, they can't be mules. 689 01:06:49,118 --> 01:06:51,363 They gotta be able to breed true. 690 01:06:53,722 --> 01:06:56,801 You see, their world is dying. 691 01:06:59,394 --> 01:07:02,266 They're just running out of time to get it right. 692 01:07:06,117 --> 01:07:09,725 - What about Jonah? - Jonah's so important. 693 01:07:11,907 --> 01:07:13,919 He's the first natural-born. 694 01:07:15,510 --> 01:07:17,388 He's the future. 695 01:07:20,415 --> 01:07:23,272 - He's their future. - What about our future? 696 01:07:23,352 --> 01:07:25,625 - Hey. Colt! - What about our future? 697 01:07:25,705 --> 01:07:28,145 Colt! Back off! 698 01:07:29,175 --> 01:07:32,649 I need you to go upstairs right now and make sure that the house is secure. 699 01:07:33,229 --> 01:07:36,585 Why? If those things wanna get in here there's nothing we can do about it. 700 01:07:36,665 --> 01:07:38,721 - You've seen what they can do. - It's not easy for them... 701 01:07:38,801 --> 01:07:41,023 ...or they would've done it already. 702 01:07:41,103 --> 01:07:44,393 We just need to be able to hang on until morning. 703 01:07:44,473 --> 01:07:46,729 For what? For Jonah? 704 01:07:46,809 --> 01:07:48,853 The kid is one of those things! 705 01:07:52,080 --> 01:07:53,870 It's them. 706 01:07:54,250 --> 01:07:57,173 - They're coming. - Focus. 707 01:07:57,253 --> 01:07:59,275 We need to hold it together. 708 01:07:59,955 --> 01:08:04,714 There is every possibility that Jonah is completely normal. 709 01:08:04,794 --> 01:08:07,639 - We don't have all the evidence yet. - Evidence? 710 01:08:09,531 --> 01:08:11,654 Who cares about evidence? 711 01:08:11,734 --> 01:08:14,223 We're done. Don't you see that? 712 01:08:14,703 --> 01:08:17,360 We are at the Little Bighorn and the Indians are circling... 713 01:08:17,440 --> 01:08:20,719 ...and they are gonna do more than scalp us. 714 01:08:23,044 --> 01:08:25,348 I just know that I can't go out like that. 715 01:08:29,317 --> 01:08:31,162 Then don't. 716 01:08:32,854 --> 01:08:34,933 We have to hold the line here. 717 01:08:36,358 --> 01:08:37,906 You and me. 718 01:08:39,561 --> 01:08:41,518 There's nobody else left to do it. 719 01:08:42,198 --> 01:08:44,109 And nobody who would believe it. 720 01:08:48,937 --> 01:08:50,715 To protect and serve. 721 01:08:52,507 --> 01:08:54,418 To protect and serve. 722 01:09:30,545 --> 01:09:32,135 Okay. 723 01:09:32,715 --> 01:09:35,504 We're gonna get your son back. It's time to negotiate. 724 01:09:35,584 --> 01:09:39,008 Give them what they want and we might all get out of this alive. 725 01:09:39,088 --> 01:09:42,348 You call this... this being alive? 726 01:09:42,428 --> 01:09:45,548 I'm a goddamn lie. I don't even know what the fuck I am! 727 01:09:45,628 --> 01:09:47,616 Well, you call it a soul... 728 01:09:47,696 --> 01:09:50,508 ...or whatever you like but... 729 01:09:50,588 --> 01:09:54,557 ...there is more Jackson Pritchard left inside there than they counted on. 730 01:09:54,737 --> 01:09:56,948 Maybe that was the case with your father. 731 01:09:58,273 --> 01:10:00,162 Maybe that's why he took his own life. 732 01:10:00,242 --> 01:10:04,400 They've been using us lab rats, my whole family, for generations. 733 01:10:04,480 --> 01:10:07,436 From where I stand, you're human... 734 01:10:07,516 --> 01:10:11,541 ...and you have been fighting like hell this whole time to protect your family. 735 01:10:12,121 --> 01:10:14,774 That counts for something. Don't stop now. Your son needs you. 736 01:10:14,854 --> 01:10:18,147 You been listening to anything I said? My son is one of them! 737 01:10:18,227 --> 01:10:20,868 We won't know for sure until we get him back safe... 738 01:10:20,948 --> 01:10:23,525 ...and that is the only way. 739 01:11:15,950 --> 01:11:17,461 Please. 740 01:11:18,846 --> 01:11:21,678 If my Jackson is still in there somewhere... 741 01:11:22,758 --> 01:11:25,408 ...the man I fell in love with, I'm begging you. 742 01:11:26,262 --> 01:11:28,684 Jonah is all that I got left. 743 01:11:29,264 --> 01:11:31,354 Mr. Pritchard, we need your help. 744 01:11:32,434 --> 01:11:35,447 You have to decide. Colt can't hold them off forever. 745 01:13:03,324 --> 01:13:06,748 You know, this thing is so sick and fragile. I want to wrap it up. 746 01:13:06,828 --> 01:13:09,518 Agent, give me that tarp. It's right there on my drill press right there. 747 01:13:09,598 --> 01:13:12,621 Maria, come on inside here, come here. Come on! Hurry up, now. 748 01:13:12,701 --> 01:13:16,428 Come on, put these on. Put those on. Come on over here. Come on. 749 01:13:18,940 --> 01:13:20,684 Agent! 750 01:13:21,658 --> 01:13:24,354 - What are you doing? - Not a word! 751 01:13:38,393 --> 01:13:41,039 I'm gonna end this tonight. You'll see. 752 01:13:44,732 --> 01:13:46,011 Oh, my God. 753 01:14:51,933 --> 01:14:53,511 Yes! 754 01:15:13,187 --> 01:15:14,912 Jackson took it. 755 01:15:18,192 --> 01:15:20,037 My babies... 756 01:15:20,795 --> 01:15:22,673 ...they're all gone. 757 01:15:25,833 --> 01:15:27,785 I'm scared of what he's gonna do. 758 01:15:29,470 --> 01:15:31,282 I'll get Jonah back. 759 01:16:13,014 --> 01:16:14,459 Colt. 760 01:16:17,385 --> 01:16:19,230 I'm sorry. 761 01:16:50,551 --> 01:16:53,431 Stop! Put down the gun, Mr. Pritchard! 762 01:16:55,356 --> 01:16:58,597 No! This ends here. 763 01:16:58,677 --> 01:17:00,516 The bloodline ends here. 764 01:17:01,196 --> 01:17:04,653 - You can't be certain that he's one of them. - I am certain! 765 01:17:04,733 --> 01:17:08,390 Daddy! Daddy! Daddy, Daddy, please, please... 766 01:17:08,470 --> 01:17:10,279 He's still your son, Mr. Pritchard. 767 01:17:10,359 --> 01:17:13,753 Whatever they've done to you, whatever they've done to your family... 768 01:17:13,833 --> 01:17:16,265 - ...you can't do this. - Please! Let go! You're hurting me. 769 01:17:16,345 --> 01:17:20,219 - This is for the best, boy. - Don't make me shoot, Mr. Pritchard. 770 01:17:20,649 --> 01:17:22,292 Please. 771 01:17:25,687 --> 01:17:27,531 God help us all. 772 01:17:40,334 --> 01:17:42,580 Jonah! Get over here! 773 01:17:48,943 --> 01:17:50,687 Drop it! 774 01:17:53,080 --> 01:17:56,204 - Come here, baby. - What're you gonna do now, Mrs. Pritchard? 775 01:17:56,284 --> 01:17:59,474 I'm gonna make sure nobody takes my boy away from me again. 776 01:17:59,554 --> 01:18:01,343 I don't want to take him away from you. 777 01:18:01,423 --> 01:18:04,513 You government types talk out of both sides of your mouth! 778 01:18:04,593 --> 01:18:07,647 You'll take him and you'll lock him up in a lab somewhere! 779 01:18:09,197 --> 01:18:11,000 Don't you even want to know what he is? 780 01:18:11,080 --> 01:18:13,881 No! He's my son... 781 01:18:14,519 --> 01:18:16,258 ...and he's perfect! 782 01:18:16,338 --> 01:18:18,783 I'm not gonna let you destroy that. 783 01:18:58,946 --> 01:19:00,579 Mommy! 784 01:19:31,312 --> 01:19:33,402 Hush now, baby. 785 01:19:34,582 --> 01:19:36,271 It's okay. 786 01:19:36,351 --> 01:19:38,540 You're back with Mama. 787 01:19:38,620 --> 01:19:41,065 Nobody is gonna hurt you. 788 01:19:47,061 --> 01:19:49,687 Sometimes God alone just isn't enough. 789 01:19:51,298 --> 01:19:54,745 You'll do whatever you have to to protect your child. 790 01:19:59,407 --> 01:20:01,698 You can't stop what's happening. 791 01:20:02,778 --> 01:20:05,189 Just like you can't stop a mother's love. 792 01:20:08,849 --> 01:20:10,695 My boy is home. 793 01:20:12,620 --> 01:20:14,465 That's all that matters. 794 01:20:36,110 --> 01:20:37,447 So... 795 01:20:37,527 --> 01:20:40,368 ...Maria Pritchard confirms a lot of what's in your report... 796 01:20:40,448 --> 01:20:43,246 About how she shot her husband when he tried to kill the boy. 797 01:20:44,086 --> 01:20:47,777 And I'm inclined to believe the both of you that it was justifiable homicide. 798 01:20:48,757 --> 01:20:53,002 You see what he did to that house and... and Colt. 799 01:20:53,961 --> 01:20:57,820 And the crater is a man-made bomb left out there. 800 01:20:58,200 --> 01:21:00,222 Not enough left of him to fill a thimble. 801 01:21:00,302 --> 01:21:02,290 What bomb? 802 01:21:02,370 --> 01:21:04,513 And I never said that he killed Colt. 803 01:21:05,273 --> 01:21:06,762 Come on. 804 01:21:06,842 --> 01:21:09,264 She also gives you quite a bit of credit... 805 01:21:09,344 --> 01:21:13,202 ...for launching the assault that got them free from that lunatic. 806 01:21:14,282 --> 01:21:18,502 What? No. I didn't launch an assault and... 807 01:21:18,582 --> 01:21:21,042 ...he wasn't holding them hostage. 808 01:21:21,122 --> 01:21:25,747 Agent Francis, if you insist on holding on to this fairy tale about men from Mars... 809 01:21:25,827 --> 01:21:27,696 I never called them that. 810 01:21:27,776 --> 01:21:30,419 It's gonna cost you your career. 811 01:21:30,499 --> 01:21:32,921 And I shouldn't have to remind you that in our line of work... 812 01:21:33,001 --> 01:21:37,659 ...we are limited to only telling those stories which we can actually prove. 813 01:21:37,739 --> 01:21:42,330 Right? I've laid out the facts as I see them as any rational person could see them... 814 01:21:42,410 --> 01:21:44,923 ...and there's absolutely no evidence to the contrary. 815 01:21:45,003 --> 01:21:47,515 - Well, did you check the basement? - There's nothing there. 816 01:21:47,595 --> 01:21:51,139 The cage. There has to be DNA in there. If you conduct a sweep... 817 01:21:51,219 --> 01:21:54,309 I don't have the manpower or the resources for that nonsense. 818 01:21:54,389 --> 01:21:56,838 It's over. The case is closed. 819 01:21:56,918 --> 01:21:59,948 Pritchard was clearly a psycho. 820 01:22:00,028 --> 01:22:03,518 Who became completely unhinged in the last couple of days. 821 01:22:03,598 --> 01:22:05,887 He had us all fooled. Look at this place! 822 01:22:05,967 --> 01:22:09,580 And I'm saying that your initial suspicions were right, by the way. 823 01:22:12,306 --> 01:22:15,364 I don't care about being right. 824 01:22:16,144 --> 01:22:19,567 We can't just sit back and ignore the implications. 825 01:22:19,647 --> 01:22:24,540 Is this normal to you, the temperature dropping 30 degrees in five minutes? 826 01:22:25,220 --> 01:22:28,109 Multiple lightning strikes in the same place! 827 01:22:28,189 --> 01:22:31,880 Listen to me. You're gonna do whatever you're gonna do, you've proven that... 828 01:22:31,960 --> 01:22:33,982 ...but take my advice... 829 01:22:34,062 --> 01:22:37,219 ...and forget this alien invasion taking over the world crap. 830 01:22:37,299 --> 01:22:41,972 All you're gonna get for your trouble is a rubber room and a lithium drip. 831 01:22:43,071 --> 01:22:44,960 I know what I saw. 832 01:22:45,540 --> 01:22:49,331 The local Indians have been telling us stories of spirits and demons... 833 01:22:49,411 --> 01:22:51,900 ...on this land for generations. 834 01:22:51,980 --> 01:22:54,882 Yours wouldn't be the first one, Agent Francis. 835 01:22:58,185 --> 01:22:59,997 You had it wrong, Colt. 836 01:23:01,222 --> 01:23:04,013 It turns out we're the Indians this time around. 837 01:23:04,693 --> 01:23:06,503 What was that? 838 01:23:07,411 --> 01:23:09,885 Just something Deputy Salter said. 839 01:23:10,515 --> 01:23:13,992 You know, my father used to brag about being 1/16 Cherokee. 840 01:23:17,271 --> 01:23:19,927 Do you think in 100 years any of them will... 841 01:23:20,675 --> 01:23:24,333 ...be proud to be 1/16th us? 842 01:23:24,913 --> 01:23:26,790 Take care of yourself now. 843 01:23:28,315 --> 01:23:30,171 You too, Sheriff. 844 01:23:30,251 --> 01:23:32,129 And I really mean that. 845 01:23:54,775 --> 01:23:56,697 There's no smoking in here, ma'am. 846 01:24:33,497 --> 01:24:36,522 Is death preferable to knowing what I know now? 847 01:24:37,352 --> 01:24:43,411 Maybe. Maybe even worse is the prospect of telling this story over and over... 848 01:24:43,491 --> 01:24:45,781 ...knowing no one will ever believe me. 849 01:24:46,661 --> 01:24:50,085 Knowing it'll be dismissed as easily as the scribblings... 850 01:24:50,765 --> 01:24:52,576 ...of a child. 851 01:25:36,777 --> 01:25:38,355 Jonah? 852 01:25:43,100 --> 01:25:45,613 Those chickens aren't gonna feed themselves. 853 01:25:49,823 --> 01:25:51,301 Jonah? 854 01:25:54,862 --> 01:25:55,863 Jonah! 855 01:25:57,332 --> 01:26:00,144 Come on now, Jonah! Don't play games with Mama now! 856 01:26:06,940 --> 01:26:08,518 Jonah? 857 01:26:38,338 --> 01:26:40,444 Jonah, what on earth are you doing? 858 01:26:45,112 --> 01:26:47,169 It's time, Mama. 859 01:26:47,549 --> 01:26:49,426 Time for what? 860 01:26:55,672 --> 01:26:57,547 The harvest. 861 01:26:58,525 --> 01:27:00,404 Oh, my God. 68714

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.