Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,894 --> 00:00:28,332
- Finally we're home, wait,
Dick, stop videotaping me.
2
00:00:28,376 --> 00:00:30,334
- Why?
- Why are you doing it?
3
00:00:30,378 --> 00:00:32,249
- [Dick] Because
I just, you know--
4
00:00:32,293 --> 00:00:36,123
- Who will you send
it to? [giggles]
5
00:00:36,166 --> 00:00:37,559
Stop videoing us.
6
00:00:38,995 --> 00:00:40,605
Come on.
- Come on.
7
00:00:40,649 --> 00:00:43,695
- You're addicted to Snapchat.
- Uh, no, I'm just, you know.
8
00:00:43,739 --> 00:00:44,914
Addicted to that ass.
9
00:00:44,957 --> 00:00:46,089
[laughs]
10
00:00:46,133 --> 00:00:48,352
- Why is the door open?
- I don't know.
11
00:00:48,396 --> 00:00:50,137
Maybe he's out and about.
12
00:00:50,180 --> 00:00:51,834
- Stop, stop!
- Okay.
13
00:00:51,877 --> 00:00:54,663
["My Last Date"
by Skeeter Davis]
14
00:00:54,706 --> 00:00:57,666
- It's so smoky, what is this?
15
00:00:57,709 --> 00:00:58,536
Girls?
16
00:01:00,756 --> 00:01:02,192
Girls!
17
00:01:02,236 --> 00:01:04,368
[laughs]
18
00:01:05,369 --> 00:01:06,196
Claire?
19
00:01:07,589 --> 00:01:08,416
Tiff!
20
00:01:10,505 --> 00:01:11,723
Is that blood?
21
00:01:11,767 --> 00:01:12,898
[ominous tones]
22
00:01:12,942 --> 00:01:15,858
- That looks like it.
- Is that blood?
23
00:01:15,901 --> 00:01:16,728
Tiff?
24
00:01:18,165 --> 00:01:20,297
[screams]
25
00:01:21,385 --> 00:01:24,040
- Let's go.
- Oh my god!
26
00:01:24,084 --> 00:01:25,520
[screams]
27
00:01:25,563 --> 00:01:28,740
Oh my god, oh my
god, call the police.
28
00:01:30,742 --> 00:01:34,920
♪ Then my love
could prove to you
29
00:01:37,271 --> 00:01:41,449
♪ That I would always
love you and be true
30
00:01:45,757 --> 00:01:49,935
♪ My plans and dreams
cannot come true
31
00:01:51,546 --> 00:01:55,419
♪ And when you say goodbye
32
00:01:55,463 --> 00:01:58,770
♪ I know I will cry
33
00:01:58,814 --> 00:02:02,905
♪ 'Cause I'll know it's
my last date with you
34
00:02:18,747 --> 00:02:22,316
[somber atmospheric music]
35
00:02:37,331 --> 00:02:38,158
- Claire.
36
00:02:39,376 --> 00:02:42,684
Can I talk to you for a second?
37
00:02:42,727 --> 00:02:44,903
- Go ahead, I'll catch up.
38
00:02:48,864 --> 00:02:50,039
- Would you...
39
00:02:52,824 --> 00:02:55,653
Would you like to go to the
Thriller Night Dance with me?
40
00:02:55,697 --> 00:03:00,658
- Matt, I'm really, really
honored you would ask me, but,
41
00:03:00,702 --> 00:03:02,834
I'm going with someone else.
42
00:03:02,878 --> 00:03:03,705
Sorry.
43
00:03:05,097 --> 00:03:06,664
- Tim Murphy?
44
00:03:06,708 --> 00:03:10,102
- [Claire] He's kind of been
my boyfriend for a while now.
45
00:03:10,146 --> 00:03:13,193
- I heard you guys had--
- Broken up?
46
00:03:13,236 --> 00:03:15,499
High school, we had a fight.
47
00:03:15,543 --> 00:03:17,762
The rumor mill isn't
always accurate.
48
00:03:17,806 --> 00:03:18,807
- I'm sorry.
49
00:03:20,025 --> 00:03:21,201
- It's okay.
50
00:03:21,244 --> 00:03:23,594
Really, thank you for asking.
51
00:03:24,813 --> 00:03:27,032
I'm sure I'll see you there.
[bell rings]
52
00:03:27,076 --> 00:03:28,033
- [Friend] Claire.
53
00:03:28,077 --> 00:03:28,904
Hurry up.
54
00:03:30,340 --> 00:03:31,776
- Gotta go.
55
00:03:31,820 --> 00:03:35,345
Have a great day, Matt, and
don't be late for class.
56
00:03:37,391 --> 00:03:41,569
[girls giggle]
[moody electronic music]
57
00:05:14,749 --> 00:05:18,622
[man speaks Japanese]
58
00:05:18,666 --> 00:05:22,278
- In English, it means
tenacious pine tree.
59
00:05:23,714 --> 00:05:27,414
Shoshin Makaniri could easily
have given up when he took ill
60
00:05:27,457 --> 00:05:30,199
but he did not, Shoshin said,
61
00:05:30,242 --> 00:05:34,159
karate can be considered
conflict with oneself,
62
00:05:35,509 --> 00:05:38,773
or a lifelong battle
that can only be won
63
00:05:38,816 --> 00:05:42,167
through self-discipline,
hard training,
64
00:05:42,211 --> 00:05:45,083
and use of one's
creative efforts.
65
00:05:45,127 --> 00:05:47,695
But without self-discipline,
66
00:05:47,738 --> 00:05:51,394
it will consume you
and you will fail.
67
00:05:51,438 --> 00:05:54,876
[thuds]
[pants]
68
00:05:54,919 --> 00:05:56,094
Breathe!
69
00:05:56,138 --> 00:05:56,965
Breathe.
70
00:05:59,054 --> 00:06:00,447
[Matt grunts]
71
00:06:00,490 --> 00:06:01,317
Yes.
72
00:06:04,059 --> 00:06:05,365
Fighting stance.
73
00:06:07,105 --> 00:06:09,934
[speaks Japanese]
74
00:06:28,083 --> 00:06:29,519
- Get off me, get off!
75
00:06:29,563 --> 00:06:30,433
Chill!
76
00:06:30,477 --> 00:06:32,217
Calm down, calm down!
77
00:06:37,875 --> 00:06:39,703
[Matt grunts]
78
00:06:39,747 --> 00:06:40,574
Get off!
79
00:06:44,621 --> 00:06:47,145
What the fuck is wrong with you?
80
00:06:47,189 --> 00:06:49,321
- [TV Presenter] Isn't
it time to wake up?
81
00:06:49,365 --> 00:06:52,847
[lively percussion music]
82
00:06:56,938 --> 00:06:58,635
Welcome back to
Thriller Thursdays,
83
00:06:58,679 --> 00:07:00,942
and now back to our
feature presentation.
84
00:07:00,985 --> 00:07:04,119
[woman on TV screams]
85
00:07:05,250 --> 00:07:06,948
- [Woman On TV] Just
kill me already.
86
00:07:06,991 --> 00:07:08,166
You sick fuck.
87
00:07:21,745 --> 00:07:23,225
Just do it.
88
00:07:23,268 --> 00:07:24,444
Do it, fucker.
89
00:07:26,184 --> 00:07:29,579
- [TV Presenter]
Next Wednesday night.
90
00:07:29,623 --> 00:07:33,496
[disjointed TV chatter]
91
00:07:33,540 --> 00:07:35,977
[door opens]
92
00:07:41,678 --> 00:07:42,853
- There he is.
93
00:07:43,985 --> 00:07:45,682
A real Brewster, huh?
94
00:07:48,642 --> 00:07:50,165
Feeling good, kid?
95
00:07:52,036 --> 00:07:53,298
Hey.
96
00:07:53,342 --> 00:07:56,345
You gonna ignore
me in my own house?
97
00:07:58,434 --> 00:08:00,828
Can you believe
this little prick?
98
00:08:00,871 --> 00:08:03,744
- Joey--
- No, don't fuckin' "Joey" me.
99
00:08:03,787 --> 00:08:05,397
Kid's got no respect for no one.
100
00:08:05,441 --> 00:08:07,748
- I talked to him already.
101
00:08:07,791 --> 00:08:09,967
- Fuck you with your talk.
102
00:08:10,968 --> 00:08:12,970
I'll show him some talk.
103
00:08:14,711 --> 00:08:16,974
- I'll make you a sandwich.
104
00:08:20,064 --> 00:08:21,501
- I'll teach you respect.
105
00:08:21,544 --> 00:08:23,938
- [Mother] Do you want turkey?
106
00:08:23,981 --> 00:08:25,156
- You hear me?
107
00:08:26,680 --> 00:08:27,681
- Joe?
- Hey!
108
00:08:31,902 --> 00:08:34,035
I said did you fuckin' hear me?
109
00:08:34,078 --> 00:08:37,691
- [Mother] Joey, it's been
a really long day already.
110
00:08:37,734 --> 00:08:40,432
How about I make you a sandwich?
111
00:09:05,675 --> 00:09:07,198
- Did you hear me?
112
00:09:08,460 --> 00:09:12,203
[suspenseful atmospheric music]
113
00:09:12,247 --> 00:09:14,771
[grunts]
[groans]
114
00:09:14,815 --> 00:09:15,598
- Joey!
115
00:09:15,642 --> 00:09:16,468
Joey, stop!
116
00:09:16,512 --> 00:09:17,426
Joey, no!
117
00:09:17,469 --> 00:09:20,037
[music swells]
118
00:09:26,609 --> 00:09:30,744
- You're gonna learn respect,
or I'm gonna kill you.
119
00:09:46,368 --> 00:09:47,543
- Cool makeup.
120
00:09:49,110 --> 00:09:52,504
[moody electronic music]
121
00:10:05,996 --> 00:10:09,173
- [Matt] Thriller
Night Dance with me?
122
00:10:11,262 --> 00:10:13,003
- [Claire] I'm
honored you'd ask me.
123
00:10:13,047 --> 00:10:15,963
- [Joe] You're
gonna learn respect.
124
00:10:42,642 --> 00:10:45,993
[dark atmospheric music]
125
00:11:03,053 --> 00:11:07,231
[moody instrumental
hip-hop music]
126
00:12:41,761 --> 00:12:42,587
- Claire.
127
00:12:44,415 --> 00:12:45,677
- Hey, Matt.
128
00:12:45,721 --> 00:12:48,115
When did you get here?
129
00:12:48,158 --> 00:12:49,594
When did you get here?
130
00:12:49,638 --> 00:12:51,031
- [Matt] Just now.
131
00:12:51,074 --> 00:12:52,597
- Oh, cool.
132
00:12:52,641 --> 00:12:55,470
Well, I'm glad you made it,
it took forever to decorate.
133
00:12:55,513 --> 00:12:56,776
- Do you wanna dance?
134
00:12:56,819 --> 00:12:59,561
[friends laughs]
135
00:13:00,431 --> 00:13:01,737
- What?
136
00:13:01,781 --> 00:13:04,479
- Do you wanna dance with me?
137
00:13:04,522 --> 00:13:08,265
- Um, it's probably
not the best idea.
138
00:13:08,309 --> 00:13:09,136
Jules!
139
00:13:10,485 --> 00:13:13,401
[Jules laughs]
140
00:13:13,444 --> 00:13:16,099
It's just Tim and I,
he's my boyfriend,
141
00:13:16,143 --> 00:13:17,492
and it's not the best.
142
00:13:17,535 --> 00:13:19,015
- Hey, freak-show!
143
00:13:27,458 --> 00:13:29,286
What's your deal, bro?
144
00:13:31,071 --> 00:13:31,898
Hello?
145
00:13:33,813 --> 00:13:35,162
Are you retarded?
146
00:13:36,293 --> 00:13:38,034
I said what's your deal?
147
00:13:38,078 --> 00:13:40,558
- He was just talking, Tim.
148
00:13:40,602 --> 00:13:41,429
- I know.
149
00:13:42,299 --> 00:13:44,258
I'm just talkin', too.
150
00:13:44,301 --> 00:13:46,434
- Just leave it, Tim, it's fine.
151
00:13:46,477 --> 00:13:48,392
- Babe, I know.
152
00:13:48,436 --> 00:13:49,263
It's fine.
153
00:13:51,221 --> 00:13:52,657
Just tryin' to have
a quick conversation
154
00:13:52,701 --> 00:13:54,834
with the big guy here.
155
00:13:54,877 --> 00:13:56,357
- Timmy, I said...
156
00:13:58,838 --> 00:13:59,664
It's fine.
157
00:14:00,840 --> 00:14:02,754
Now let's go for a walk.
158
00:14:05,670 --> 00:14:06,497
- Okay.
159
00:14:08,848 --> 00:14:09,674
Nevermind.
160
00:14:11,154 --> 00:14:12,068
My mistake.
161
00:14:15,115 --> 00:14:15,985
My mistake.
162
00:14:20,294 --> 00:14:22,165
Have a good night, bud.
163
00:14:24,646 --> 00:14:27,301
[Jules giggles]
164
00:14:28,606 --> 00:14:31,914
[muffled hip-hop music]
165
00:14:32,915 --> 00:14:33,742
- Hudson!
166
00:14:35,135 --> 00:14:36,658
- Hudson!
167
00:14:36,701 --> 00:14:37,877
- Yo, karate chick.
168
00:14:37,920 --> 00:14:39,617
- Hey, Mattie, wait up a sec.
169
00:14:39,661 --> 00:14:41,315
Let me talk to you real quick.
170
00:14:41,358 --> 00:14:44,361
Hey, freak-show, turn around
and talk to me like a man.
171
00:14:44,405 --> 00:14:46,886
- Slow down, Speed Racer.
172
00:14:46,929 --> 00:14:47,887
- Aw, sorry.
173
00:14:49,105 --> 00:14:50,890
Did I say somethin' wrong?
174
00:14:50,933 --> 00:14:55,329
- What's that quote, um,
"Papa was a rolling stone?"
175
00:14:55,372 --> 00:14:59,028
I think that's how
the expression goes.
176
00:14:59,072 --> 00:15:00,856
- Aw, look at this.
177
00:15:00,900 --> 00:15:04,207
The thing is, you think
it's cool to come up
178
00:15:04,251 --> 00:15:08,472
and hit on my girlfriend in
front of the whole school.
179
00:15:08,516 --> 00:15:10,213
That won't do, bro.
180
00:15:10,257 --> 00:15:13,260
So you can imagine
my embarrassment.
181
00:15:15,915 --> 00:15:19,353
You have no respect
for what isn't yours.
182
00:15:21,572 --> 00:15:22,399
Freak.
183
00:15:24,401 --> 00:15:26,012
She's mine.
184
00:15:26,055 --> 00:15:27,143
She chose me.
185
00:15:29,450 --> 00:15:30,277
Me.
186
00:15:31,234 --> 00:15:32,061
Not you.
187
00:15:33,106 --> 00:15:34,934
She would never, ever,
188
00:15:36,065 --> 00:15:39,286
date a fatherless
retard like yourself.
189
00:15:40,765 --> 00:15:43,333
- Never.
- Yeah, like yourself.
190
00:15:43,377 --> 00:15:45,857
- Like you. [giggles]
[Tim chuckles]
191
00:15:45,901 --> 00:15:46,728
- Ever.
192
00:15:51,602 --> 00:15:52,908
[ominous tones]
193
00:15:52,952 --> 00:15:55,563
- He's want to get down, Tim!
[friend giggles]
194
00:15:55,606 --> 00:15:56,999
You got him, Tim.
195
00:15:59,132 --> 00:16:00,916
- You want some of Tim Murphy?
196
00:16:00,960 --> 00:16:02,744
The Tim Murphy?
197
00:16:02,787 --> 00:16:05,442
[friend whines]
198
00:16:05,486 --> 00:16:06,487
Come on.
199
00:16:06,530 --> 00:16:08,402
Come on, big guy.
200
00:16:08,445 --> 00:16:09,751
Come on, freak!
201
00:16:14,974 --> 00:16:16,801
- [Friend] Kick his ass!
202
00:16:16,845 --> 00:16:19,500
- You like that? That feel good?
203
00:16:20,718 --> 00:16:22,720
- [Friend] Come on, Tim.
204
00:16:24,592 --> 00:16:27,247
[glass smashes]
205
00:16:28,204 --> 00:16:32,208
[suspenseful atmospheric music]
206
00:16:50,487 --> 00:16:52,489
[thuds]
207
00:16:57,494 --> 00:16:58,626
- Tim!
208
00:16:58,669 --> 00:16:59,496
Stop!
209
00:17:00,845 --> 00:17:02,412
[thud]
210
00:17:02,456 --> 00:17:03,283
Matthew!
211
00:17:05,415 --> 00:17:07,330
[thud]
212
00:17:12,509 --> 00:17:13,554
- It's okay.
213
00:17:14,642 --> 00:17:17,688
- [Claire] What
are you guys doing?
214
00:17:17,732 --> 00:17:18,863
Matthew!
- You want more?
215
00:17:18,907 --> 00:17:20,517
[squelching thud]
[Tim groans]
216
00:17:20,561 --> 00:17:21,431
- No!
217
00:17:23,390 --> 00:17:25,522
[Matt chuckles]
[Tim splutters]
218
00:17:25,566 --> 00:17:26,523
- Tim!
219
00:17:26,567 --> 00:17:28,308
[Matt grunts]
220
00:17:28,351 --> 00:17:29,483
Tim!
221
00:17:29,526 --> 00:17:31,876
[squelches]
222
00:17:34,227 --> 00:17:35,054
Tim, are--
223
00:17:35,097 --> 00:17:36,011
- I'm good.
224
00:17:36,055 --> 00:17:37,752
- Tim, are you okay?
225
00:17:37,795 --> 00:17:39,319
- I'm good.
226
00:17:39,362 --> 00:17:40,189
- Tim!
227
00:17:42,148 --> 00:17:44,454
Call for help!
- Tim!
228
00:17:44,498 --> 00:17:45,760
- Call for help!
229
00:17:45,803 --> 00:17:47,327
Baby, baby.
230
00:17:47,370 --> 00:17:50,765
[dark atmospheric music]
231
00:18:10,089 --> 00:18:13,483
[moody electronic music]
232
00:19:00,182 --> 00:19:02,141
[moans]
233
00:19:19,810 --> 00:19:20,768
- You okay?
234
00:19:22,596 --> 00:19:23,510
- I'm fine.
235
00:19:24,554 --> 00:19:25,468
- Carolina.
236
00:19:27,775 --> 00:19:28,950
What the fuck?
237
00:19:32,736 --> 00:19:35,652
[Carolina retches]
238
00:19:45,967 --> 00:19:48,012
[snores]
239
00:19:50,537 --> 00:19:51,364
- Claire?
240
00:19:55,977 --> 00:19:59,459
[somber electronic music]
241
00:20:02,026 --> 00:20:05,116
[alarm clock bleeps]
242
00:20:13,342 --> 00:20:14,213
- Oh, fuck.
243
00:20:35,103 --> 00:20:37,584
[girl grunts]
244
00:20:39,281 --> 00:20:41,762
[girl grunts]
245
00:20:47,724 --> 00:20:48,551
Down.
246
00:20:49,509 --> 00:20:50,510
Down.
247
00:20:50,553 --> 00:20:52,642
[girl grunts]
Down.
248
00:20:52,686 --> 00:20:55,210
[girl grunts]
249
00:21:01,477 --> 00:21:02,304
Water.
250
00:21:04,437 --> 00:21:06,961
[girl grunts]
251
00:21:18,407 --> 00:21:23,194
Look, see now, I can hop
with four apples up on top.
252
00:21:23,238 --> 00:21:24,544
- One, two, three.
253
00:21:24,587 --> 00:21:26,023
One, two, three, four.
254
00:21:26,067 --> 00:21:28,722
- [Claire] Perfect, look at you.
255
00:21:29,592 --> 00:21:31,855
Seven apples up on the top.
256
00:21:33,117 --> 00:21:35,903
- One, two, three,
four, five, six.
257
00:21:35,946 --> 00:21:38,775
Or, one, two, three,
four, five, six, seven.
258
00:21:38,819 --> 00:21:42,475
One, two, three, four,
five, six, seven.
259
00:21:42,518 --> 00:21:44,694
- That's right,
what a lucky number.
260
00:21:44,738 --> 00:21:48,611
[melancholic electronic music]
261
00:22:03,322 --> 00:22:04,148
- Claire.
262
00:22:05,759 --> 00:22:06,586
- Hey!
263
00:22:08,892 --> 00:22:11,112
- Hey, did you get my text?
264
00:22:11,155 --> 00:22:12,374
- My phone died.
265
00:22:12,418 --> 00:22:13,375
- Really?
266
00:22:13,419 --> 00:22:14,768
- Yeah.
267
00:22:14,811 --> 00:22:16,160
- Where were you?
268
00:22:16,204 --> 00:22:17,945
- [Claire] Studying.
269
00:22:17,988 --> 00:22:20,121
- I went to your house
and no one was there.
270
00:22:20,164 --> 00:22:22,036
- I was over at Liz's.
271
00:22:22,079 --> 00:22:22,993
- With Liz?
272
00:22:23,907 --> 00:22:25,387
- Yes, with Liz.
273
00:22:25,431 --> 00:22:27,737
- And you couldn't send
me a text this morning?
274
00:22:27,781 --> 00:22:29,783
- I was working.
275
00:22:29,826 --> 00:22:31,785
- Look, I was worried, is all.
276
00:22:31,828 --> 00:22:33,395
I just, hey.
277
00:22:33,439 --> 00:22:35,310
I just don't like it when I
can't get in touch with you.
278
00:22:35,354 --> 00:22:37,617
- [Claire] You don't
have to worry about me.
279
00:22:37,660 --> 00:22:39,749
- You're beautiful
and [mumbles].
280
00:22:39,793 --> 00:22:41,142
- Stop it.
- Hey.
281
00:22:52,936 --> 00:22:57,201
I, um, I gotta stop by
Coach Hern's office.
282
00:22:57,245 --> 00:22:59,639
I got practice
till five and then
283
00:22:59,682 --> 00:23:01,118
I'm gonna go downtown
for costume shopping.
284
00:23:01,162 --> 00:23:02,076
Choose your costume yet?
285
00:23:02,119 --> 00:23:03,382
- No, Jason.
286
00:23:03,425 --> 00:23:04,992
- Why?
287
00:23:05,035 --> 00:23:07,037
- I don't dress up.
288
00:23:07,081 --> 00:23:08,561
- Come on, Claire.
289
00:23:09,605 --> 00:23:10,867
- I don't!
- It's stupid.
290
00:23:10,911 --> 00:23:13,043
Everybody dresses up.
- I don't give a fuck.
291
00:23:13,087 --> 00:23:16,307
- Well, I just, I just
don't want you to be
292
00:23:16,351 --> 00:23:18,745
the only person in the
party without a costume.
293
00:23:18,788 --> 00:23:20,181
- Then I won't go.
294
00:23:20,224 --> 00:23:21,748
- Claire, would you
just relax for a second?
295
00:23:21,791 --> 00:23:23,314
Like, what's--
- Just--
296
00:23:23,358 --> 00:23:24,881
- What's wrong with you today?
- [sighs] Just forget it.
297
00:23:24,925 --> 00:23:26,492
- Okay.
298
00:23:26,535 --> 00:23:30,060
- I'm just a bit
overwhelmed with school and
299
00:23:30,104 --> 00:23:32,889
this might be my last quarter.
300
00:23:32,933 --> 00:23:34,935
- What do you mean?
301
00:23:34,978 --> 00:23:36,110
- I don't know.
302
00:23:36,153 --> 00:23:37,372
- Claire, you
can't just drop out
303
00:23:37,416 --> 00:23:38,808
halfway through
your junior year.
304
00:23:38,852 --> 00:23:40,680
- I don't know yet!
305
00:23:40,723 --> 00:23:44,814
I just have a lot on my mind
and Halloween isn't helping.
306
00:23:44,858 --> 00:23:45,685
- Babe.
307
00:23:46,555 --> 00:23:48,992
Look, I'm here for you, babe.
308
00:23:51,255 --> 00:23:52,822
- I know.
- You know?
309
00:23:52,866 --> 00:23:57,044
Whenever you're ready to talk
about it, I'm here for you.
310
00:24:02,441 --> 00:24:04,834
I gotta go to Coach's office.
311
00:24:06,183 --> 00:24:07,097
I love you.
312
00:24:25,464 --> 00:24:28,031
- And which one of Freud's
psychoanalytic theories
313
00:24:28,075 --> 00:24:32,253
of personalities is most
closely associated to birth?
314
00:24:33,254 --> 00:24:34,603
- The ego?
315
00:24:34,647 --> 00:24:35,648
- Not quite.
316
00:24:39,173 --> 00:24:40,000
Anyone?
317
00:24:44,395 --> 00:24:45,222
Claire?
318
00:24:46,963 --> 00:24:49,749
Do you care to
wager your thoughts?
319
00:24:49,792 --> 00:24:50,880
- The id.
320
00:24:50,924 --> 00:24:53,274
- [Professor] And why is that?
321
00:24:53,317 --> 00:24:55,450
- Freud classified
this part of the brain
322
00:24:55,494 --> 00:24:57,713
driven by pleasure, a need.
323
00:24:57,757 --> 00:25:02,239
The id is a part of us that
just wants what it wants.
324
00:25:02,283 --> 00:25:05,634
[moody electronic music]
325
00:25:11,814 --> 00:25:14,556
♪ Every fear
326
00:25:14,600 --> 00:25:18,299
♪ Every thought, every desire
327
00:25:18,342 --> 00:25:22,129
♪ Near to my heart is a fire
328
00:25:23,913 --> 00:25:27,047
♪ Flames on my tongue
329
00:25:27,090 --> 00:25:30,093
♪ I spoke clearly
330
00:25:30,137 --> 00:25:32,618
♪ But was smoke in my lungs
331
00:25:32,661 --> 00:25:35,751
♪ Can you hear me
332
00:25:35,795 --> 00:25:37,884
♪ I want you to take me home
333
00:25:37,927 --> 00:25:40,669
♪ Where that is, I don't know
334
00:25:40,713 --> 00:25:43,498
♪ Holdin' onto hope
335
00:25:43,542 --> 00:25:46,109
♪ I want to go
336
00:26:00,254 --> 00:26:01,211
- What's up?
337
00:26:02,038 --> 00:26:04,171
- What's up, man?
338
00:26:04,214 --> 00:26:07,740
- You gettin' it in?
- Yeah. [chuckles]
339
00:26:07,783 --> 00:26:10,525
Where are you comin' from?
- Hern's office.
340
00:26:10,569 --> 00:26:11,613
- What's wrong?
341
00:26:11,657 --> 00:26:13,354
- Oh, nothin'.
342
00:26:13,397 --> 00:26:14,747
- You sure?
- Yeah.
343
00:26:14,790 --> 00:26:17,184
- You don't look sure.
344
00:26:17,227 --> 00:26:20,753
- It's just, been a little
stressed lately, you know?
345
00:26:20,796 --> 00:26:22,624
Classes and stuff like that.
346
00:26:22,668 --> 00:26:23,886
- How's Claire?
347
00:26:25,105 --> 00:26:25,888
- Claire?
348
00:26:25,932 --> 00:26:27,498
- [chuckles] Yeah.
349
00:26:27,542 --> 00:26:28,369
Claire.
350
00:26:30,023 --> 00:26:32,416
- She's alright.
- Alright.
351
00:26:32,460 --> 00:26:34,984
- Yeah, she's cool,
man, it's just...
352
00:26:35,028 --> 00:26:36,986
- I wish you would just
look at shit objectively.
353
00:26:37,030 --> 00:26:38,509
- I do.
- You do?
354
00:26:38,553 --> 00:26:39,554
- Yeah.
355
00:26:39,598 --> 00:26:41,600
- You're a good-looking dude.
356
00:26:41,643 --> 00:26:42,688
You got everything
going for you.
357
00:26:42,731 --> 00:26:44,864
You could be anything you want.
358
00:26:44,907 --> 00:26:47,127
I don't think she's
right for you, man.
359
00:26:47,170 --> 00:26:48,955
- It's not that,
it's just she's--
360
00:26:48,998 --> 00:26:51,261
- Not returning
your phone calls?
361
00:26:51,305 --> 00:26:53,873
Dude, you need, you've got
to get that girl a charger.
362
00:26:53,916 --> 00:26:56,440
Get her one in your car.
363
00:26:56,484 --> 00:26:58,225
Get her one in your room.
364
00:26:58,268 --> 00:26:59,574
A mothy, something.
365
00:26:59,618 --> 00:27:01,228
Jesus Christ.
366
00:27:01,271 --> 00:27:04,535
In the meantime, I need you to
get your head outta your ass,
367
00:27:04,579 --> 00:27:06,320
put up 30 on Saturday.
368
00:27:06,363 --> 00:27:07,887
It's the least you could do.
369
00:27:07,930 --> 00:27:08,888
I'm puttin' up 32.
370
00:27:08,931 --> 00:27:10,106
- Yeah?
- Yeah.
371
00:27:11,499 --> 00:27:13,806
[pants]
372
00:27:13,849 --> 00:27:15,024
- 32 rebounds?
373
00:27:20,377 --> 00:27:22,031
[Claire screams]
[children laugh]
374
00:27:22,075 --> 00:27:23,163
- We did it!
375
00:27:23,206 --> 00:27:24,033
Woo!
376
00:27:26,688 --> 00:27:28,081
- Thanks, Claire.
377
00:27:38,569 --> 00:27:39,701
How was your day?
378
00:27:39,745 --> 00:27:40,920
- [Girl] Good.
379
00:27:54,629 --> 00:27:58,154
[somber atmospheric music]
380
00:28:12,821 --> 00:28:13,735
- Boom.
381
00:28:13,779 --> 00:28:15,215
Check back again.
382
00:28:17,217 --> 00:28:19,567
You're supposed to check it.
383
00:28:43,243 --> 00:28:44,810
Come on, check it
up, check it up.
384
00:28:44,853 --> 00:28:45,724
Oh, what?
385
00:28:53,514 --> 00:28:54,341
What?
386
00:28:58,084 --> 00:28:59,607
You got out early.
387
00:29:00,434 --> 00:29:02,349
- You're sweaty.
388
00:29:02,392 --> 00:29:04,046
- Just a little bit.
389
00:29:05,047 --> 00:29:06,745
- Oh, you're so wet!
390
00:29:07,876 --> 00:29:10,574
- What're you gonna do about it?
391
00:29:12,576 --> 00:29:16,189
- Are we gonna go
costume shopping or what?
392
00:29:52,573 --> 00:29:54,793
[chuckles]
393
00:30:00,537 --> 00:30:02,626
- Let me take your pulse.
394
00:30:03,627 --> 00:30:04,977
Hmm.
395
00:30:05,020 --> 00:30:06,021
120 over 80.
396
00:30:07,718 --> 00:30:08,894
You're gonna be fine.
397
00:30:08,937 --> 00:30:11,548
Eat less red meat,
don't do drugs.
398
00:30:14,638 --> 00:30:15,465
Sailor.
399
00:30:17,598 --> 00:30:18,860
- Yeah.
400
00:30:18,904 --> 00:30:21,123
- I like it.
- It's perfect.
401
00:30:32,743 --> 00:30:35,790
- [Jason] You look great, babe.
402
00:30:35,834 --> 00:30:36,835
- Thank you.
403
00:30:44,146 --> 00:30:45,800
- You are too much.
404
00:30:49,543 --> 00:30:50,587
M'lady.
405
00:30:50,631 --> 00:30:52,285
- Thank you.
- Mm-hm.
406
00:30:54,504 --> 00:30:55,984
You're comin' out
on Friday, right?
407
00:30:56,028 --> 00:30:57,507
- I'll be there.
408
00:30:57,551 --> 00:30:59,118
- Good, the party's gonna
be so out of control.
409
00:30:59,161 --> 00:31:01,555
We're having a costume
contest for the best dressed.
410
00:31:01,598 --> 00:31:02,817
I totally think you could win.
411
00:31:02,861 --> 00:31:05,907
And then we can get
drunk and hit DP.
412
00:31:07,822 --> 00:31:11,130
- [laughs] I can't believe that.
413
00:31:11,173 --> 00:31:13,175
Oh my gosh, is
that your costume?
414
00:31:13,219 --> 00:31:15,482
- That is so cute.
- Super cute.
415
00:31:15,525 --> 00:31:17,919
- Oh my god, that's gonna be
the most adorable thing on you.
416
00:31:17,963 --> 00:31:18,964
- Yeah, I just got it.
417
00:31:19,007 --> 00:31:21,618
You guys remember Jason?
418
00:31:21,662 --> 00:31:23,229
- Obviously, hello.
419
00:31:23,272 --> 00:31:25,622
You've only been dating him
for like a year or something.
420
00:31:25,666 --> 00:31:27,102
- Seriously, I don't
know how you do it.
421
00:31:27,146 --> 00:31:28,451
- Transcendental meditation.
422
00:31:28,495 --> 00:31:30,540
[all laugh]
423
00:31:30,584 --> 00:31:32,629
- So how's the basketball
comin' along, Jason?
424
00:31:32,673 --> 00:31:35,589
- It's good, the first game of
our season is Saturday night.
425
00:31:35,632 --> 00:31:37,896
- Really?
- Yeah, night after Halloween.
426
00:31:37,939 --> 00:31:39,114
- That's inconvenient.
427
00:31:39,158 --> 00:31:40,202
- Seriously.
428
00:31:40,246 --> 00:31:41,725
Fuck.
429
00:31:41,769 --> 00:31:43,336
- Like, your coach should
be fired, that's fucked.
430
00:31:43,379 --> 00:31:44,728
- That's totally fucked, you
guys could like die or some--
431
00:31:44,772 --> 00:31:46,948
- No, it's not gonna be
that bad, it'll be fun.
432
00:31:46,992 --> 00:31:48,297
Y'all should come through.
- I'm down.
433
00:31:48,341 --> 00:31:49,255
I wanna see a game.
434
00:31:49,298 --> 00:31:51,170
- Nobody's gonna die, I promise.
435
00:31:51,213 --> 00:31:52,519
[friends chuckle]
436
00:31:52,562 --> 00:31:54,390
I gotta get goin'.
437
00:31:54,434 --> 00:31:56,871
I love you.
- I love you, too.
438
00:31:58,612 --> 00:32:00,048
- It's nice seein' you girls.
439
00:32:00,092 --> 00:32:01,963
Our house is havin' a
really big party this Friday
440
00:32:02,007 --> 00:32:04,313
for Halloween, you all
should swing through.
441
00:32:04,357 --> 00:32:06,228
- Sounds fun.
- Okay.
442
00:32:06,272 --> 00:32:07,838
- Yeah.
- Alright.
443
00:32:07,882 --> 00:32:08,970
Later.
444
00:32:09,014 --> 00:32:10,015
- Bye.
- Bye.
445
00:32:15,020 --> 00:32:16,412
He's so cute.
446
00:32:16,456 --> 00:32:18,240
- You guys are
too cute together.
447
00:32:18,284 --> 00:32:20,982
- Oh my god, he's so tall.
- Like Barbie and Ken.
448
00:32:21,026 --> 00:32:23,115
I can't.
- Is that really his car?
449
00:32:23,158 --> 00:32:24,812
- Where are you
guys heading now?
450
00:32:24,855 --> 00:32:26,118
- We're goin' to Luke Glendon's.
451
00:32:26,161 --> 00:32:27,684
He's having like a
small get-together.
452
00:32:27,728 --> 00:32:29,643
- Yeah, have you met him?
- No.
453
00:32:29,686 --> 00:32:32,341
- It's just right across the
street from the Marley house.
454
00:32:32,385 --> 00:32:34,387
It's gonna be, you
know, whatever.
455
00:32:34,430 --> 00:32:35,910
- Yeah, we shouldn't
be gone too long.
456
00:32:35,954 --> 00:32:38,043
- Yeah, I have to be in
bed and asleep by two AM.
457
00:32:38,086 --> 00:32:40,480
- No, seriously, I need sleep.
- Yeah.
458
00:32:40,523 --> 00:32:42,873
- Well, I hope you
guys have fun, be safe.
459
00:32:42,917 --> 00:32:43,787
- Love you.
460
00:32:43,831 --> 00:32:44,832
- Bye.
- Bye.
461
00:32:48,053 --> 00:32:49,054
- You're such a dick.
462
00:32:49,097 --> 00:32:50,751
No, you don't call.
463
00:32:54,059 --> 00:32:55,625
- I don't know, what about you?
464
00:32:55,669 --> 00:32:56,713
- My stupid money.
465
00:32:56,757 --> 00:32:57,976
Hi!
466
00:32:58,019 --> 00:32:59,368
What'd you get?
467
00:32:59,412 --> 00:33:00,717
- Sailor girl outfit.
468
00:33:00,761 --> 00:33:04,721
- That is so cute, I
love the stockings.
469
00:33:04,765 --> 00:33:06,897
- You got your costume?
470
00:33:06,941 --> 00:33:08,638
- Yeah.
- So cute.
471
00:33:08,682 --> 00:33:11,380
What's up?
- He's such a dick, as usual.
472
00:33:11,424 --> 00:33:13,165
- Like always?
- Yes.
473
00:33:13,208 --> 00:33:15,819
- I mean, just
break up with him.
474
00:33:15,863 --> 00:33:17,560
I don't know what the deal is.
475
00:33:17,604 --> 00:33:21,869
- I know, but first I
just, I need a shot.
476
00:33:21,912 --> 00:33:23,044
- Of course you do.
477
00:33:23,088 --> 00:33:25,220
What about you
guys, up for a shot?
478
00:33:25,264 --> 00:33:26,830
- Please.
- I want one.
479
00:33:26,874 --> 00:33:28,528
- So hungover.
480
00:33:28,571 --> 00:33:30,051
- Hair of the dog.
481
00:33:32,314 --> 00:33:33,272
- Oh, yeah.
482
00:33:35,578 --> 00:33:36,536
[loud thud]
483
00:33:36,579 --> 00:33:38,059
What the fuck was that?
484
00:33:38,103 --> 00:33:39,321
- [Friend] Is someone here?
485
00:33:39,365 --> 00:33:42,020
- [Friend] Nobody's
here, it's just us.
486
00:33:42,063 --> 00:33:45,719
- It's probably just Tiff.
- Tiff's in class.
487
00:33:51,159 --> 00:33:53,161
It's always a good idea.
488
00:33:54,989 --> 00:33:58,993
[suspenseful atmospheric music]
489
00:34:07,741 --> 00:34:08,568
- Tiff?
490
00:34:11,658 --> 00:34:13,747
[knocks]
491
00:34:17,316 --> 00:34:18,143
Tiff.
492
00:34:34,855 --> 00:34:36,596
- [Friend] That is why
I keep getting hungover.
493
00:34:36,639 --> 00:34:38,859
- [Friend] That's the best!
494
00:35:07,540 --> 00:35:09,368
[door slams]
- Oh my...
495
00:35:09,411 --> 00:35:10,891
What the?
496
00:35:10,934 --> 00:35:14,938
[suspenseful atmospheric music]
497
00:35:40,573 --> 00:35:43,141
[water sprays]
498
00:35:58,243 --> 00:36:02,116
[melancholic electronic music]
499
00:37:00,348 --> 00:37:02,263
[muffled chatter]
500
00:37:02,307 --> 00:37:03,482
- Yeah?
501
00:37:03,525 --> 00:37:04,787
- I have a friend
who's having a party.
502
00:37:04,831 --> 00:37:06,136
- Oh, really?
503
00:37:06,180 --> 00:37:08,443
Oh, that's cool.
- Yeah, it's gonna be on DP.
504
00:37:08,487 --> 00:37:11,098
Everybody's gonna be there, so.
505
00:37:11,141 --> 00:37:13,405
Yeah and he like said
his roommate's not there,
506
00:37:13,448 --> 00:37:15,755
so he has like an extra room.
507
00:37:15,798 --> 00:37:16,886
- Oh, really?
508
00:37:19,019 --> 00:37:21,500
- I'm not on the pill.
509
00:37:21,543 --> 00:37:23,632
And you know where the tide is.
510
00:37:23,676 --> 00:37:27,375
- Are you fucking serious?
- Completely.
511
00:37:27,419 --> 00:37:29,725
- Fuck!
- It's okay.
512
00:37:29,769 --> 00:37:31,423
I'll go down on you.
513
00:37:31,466 --> 00:37:33,294
- But what about you?
- What about me?
514
00:37:33,338 --> 00:37:35,905
- [Man] What do you
want me to do to you?
515
00:37:35,949 --> 00:37:38,081
- Come swimming with me.
516
00:37:38,125 --> 00:37:39,866
- Are you fucking serious?
517
00:37:39,909 --> 00:37:40,997
- Completely.
518
00:37:42,347 --> 00:37:44,305
Are you coming or what?
519
00:37:53,967 --> 00:37:56,274
- These guys are fucking nuts.
520
00:37:56,317 --> 00:37:58,319
- [chuckles] Nuts.
521
00:37:58,363 --> 00:38:00,365
Wow, well hey, at least
if they get too drunk
522
00:38:00,408 --> 00:38:02,541
and need assistance, you can
help them, Mr. Lifeguard.
523
00:38:02,584 --> 00:38:04,760
- Oh, yeah, looks like you
might need some assisting.
524
00:38:04,804 --> 00:38:07,154
- [giggles] You're stupid.
525
00:38:07,197 --> 00:38:09,069
[drowned out by crashing waves]
526
00:38:09,112 --> 00:38:12,551
- Yeah?
- [giggles] Yeah.
527
00:38:19,949 --> 00:38:22,735
[friend giggles]
528
00:38:42,798 --> 00:38:46,149
- Felt good, right?
- Oh my god, amazing.
529
00:38:52,460 --> 00:38:55,115
- Oh my god, look at the stars.
530
00:38:56,421 --> 00:38:58,292
- I'm lookin' at them.
531
00:38:59,424 --> 00:39:02,296
- No, no, really,
really look at 'em.
532
00:39:03,863 --> 00:39:04,864
- It's nice.
533
00:39:10,478 --> 00:39:13,002
[waves crash]
534
00:39:22,882 --> 00:39:24,144
- I gotta pee.
535
00:39:24,187 --> 00:39:25,537
- [laughs] You're kidding.
536
00:39:25,580 --> 00:39:29,192
- No, I'm dead serious,
I'll be right back.
537
00:39:36,417 --> 00:39:40,378
[suspenseful atmospheric music]
538
00:40:11,496 --> 00:40:12,366
- Yo, Jen!
539
00:40:16,239 --> 00:40:17,066
Jen!
540
00:40:21,114 --> 00:40:21,941
Jen!
541
00:40:32,430 --> 00:40:33,256
Jen!
542
00:40:36,172 --> 00:40:36,999
Jen!
543
00:40:44,790 --> 00:40:45,617
Jen!
544
00:40:47,488 --> 00:40:48,315
Jen!
545
00:40:50,535 --> 00:40:51,361
Jen!
546
00:40:53,407 --> 00:40:54,234
Jen!
547
00:40:59,369 --> 00:41:01,894
[music swells]
548
00:41:03,069 --> 00:41:04,418
What the fuck?
549
00:41:04,462 --> 00:41:05,375
Oh, fuck!
550
00:41:05,419 --> 00:41:08,988
[intense electronic music]
551
00:41:09,031 --> 00:41:11,120
[screams]
552
00:41:11,164 --> 00:41:12,687
Get off me!
553
00:41:12,731 --> 00:41:14,907
[screams]
554
00:41:30,531 --> 00:41:34,666
[muffled groans]
[waves crash]
555
00:42:19,798 --> 00:42:23,802
[suspenseful atmospheric music]
556
00:42:28,546 --> 00:42:30,330
- Wait, where is Jen?
557
00:42:31,810 --> 00:42:33,159
- They're swimming.
558
00:42:33,202 --> 00:42:35,857
- Yeah but that was a while ago.
559
00:42:37,163 --> 00:42:39,818
Shouldn't we be worried?
- Mm-mm.
560
00:42:41,341 --> 00:42:43,169
- [Friend] Okay, what about
sharks or like a tidal wave?
561
00:42:43,212 --> 00:42:46,476
Or, I don't know,
you're the lifeguard.
562
00:42:46,520 --> 00:42:48,391
- They're probably just
[drowned out by waves].
563
00:42:48,435 --> 00:42:50,002
- What is that?
564
00:42:50,045 --> 00:42:53,179
- Hanging out further
down the beach.
565
00:42:54,572 --> 00:42:55,790
- I mean I guess they
could've gotten some sticks
566
00:42:55,834 --> 00:42:57,487
and made a fire.
567
00:42:57,531 --> 00:42:58,358
- Exactly.
568
00:43:04,756 --> 00:43:06,584
- [Friend] Who's that?
569
00:43:16,028 --> 00:43:17,377
- What's up?
570
00:43:17,420 --> 00:43:19,292
- [Friend] Who the fuck is that?
571
00:43:19,335 --> 00:43:21,903
- [Boyfriend] Fuckin' help you?
572
00:43:23,992 --> 00:43:25,298
- Oh my god! [screams]
573
00:43:25,341 --> 00:43:26,821
[tense electronic music]
574
00:43:26,865 --> 00:43:29,955
Stop! [screams]
[bone crunches]
575
00:43:29,998 --> 00:43:32,479
[screams]
576
00:43:32,522 --> 00:43:33,349
Oh my god.
577
00:43:36,222 --> 00:43:39,051
[Matt barks]
[screams]
578
00:43:39,094 --> 00:43:41,270
[screams]
579
00:43:41,314 --> 00:43:43,229
[sobs]
580
00:43:47,712 --> 00:43:49,409
Luke, get up!
581
00:43:49,452 --> 00:43:50,671
[thud]
582
00:43:50,715 --> 00:43:53,543
[whines]
583
00:43:53,587 --> 00:43:54,414
Help!
584
00:43:55,545 --> 00:43:56,372
Help!
585
00:43:57,547 --> 00:43:59,941
[sobs]
586
00:43:59,985 --> 00:44:00,812
Help!
587
00:44:01,639 --> 00:44:03,728
[screams]
588
00:44:04,990 --> 00:44:06,818
What are you doing?
589
00:44:06,861 --> 00:44:08,297
Get away from me.
590
00:44:09,777 --> 00:44:10,648
Get away!
591
00:44:11,736 --> 00:44:13,912
[screams]
592
00:44:17,002 --> 00:44:19,352
[sharp thud]
593
00:44:19,395 --> 00:44:22,921
[chokes]
[splutters]
594
00:44:22,964 --> 00:44:25,140
[wheezes]
595
00:44:37,587 --> 00:44:40,939
[dark atmospheric music]
596
00:44:54,169 --> 00:44:55,083
[friend sniffs]
597
00:44:55,127 --> 00:44:57,956
[friend chuckles]
598
00:44:59,087 --> 00:45:00,741
- [Friend] So, 40?
599
00:45:00,785 --> 00:45:02,047
- 50.
600
00:45:02,090 --> 00:45:03,483
- 50?
- Correct.
601
00:45:03,526 --> 00:45:07,748
- Don't I get some kind
of special discount?
602
00:45:07,792 --> 00:45:10,403
What's wrong with you, anyways?
603
00:45:11,360 --> 00:45:13,798
Hello?
- Are we done here?
604
00:45:13,841 --> 00:45:15,843
- Are you being serious?
605
00:45:25,331 --> 00:45:26,462
Here.
606
00:45:26,506 --> 00:45:28,856
Wait, Ryan.
- Oh, please stop.
607
00:45:30,249 --> 00:45:32,120
- This is hard.
- How so?
608
00:45:32,164 --> 00:45:33,600
- I'm miss hanging out
with you on Fridays.
609
00:45:33,643 --> 00:45:34,644
[Ryan groans]
610
00:45:34,688 --> 00:45:35,515
I do.
611
00:45:36,734 --> 00:45:38,387
Come on, we used to
spend the whole day
612
00:45:38,431 --> 00:45:41,782
laying in bed watching Netflix.
613
00:45:41,826 --> 00:45:43,044
It was perfect.
614
00:45:44,698 --> 00:45:46,526
And then, you changed.
615
00:45:47,875 --> 00:45:50,138
I mean, what happened to that,
Ryan, what happened to us?
616
00:45:50,182 --> 00:45:52,184
- Uh, we broke up?
- So what.
617
00:45:52,227 --> 00:45:53,141
- What do you mean "so what?"
618
00:45:53,185 --> 00:45:53,968
- So we can't hang out anymore?
619
00:45:54,012 --> 00:45:55,448
- No.
- Why?
620
00:45:55,491 --> 00:45:57,319
- That's not how it works.
- Why not?
621
00:45:57,363 --> 00:46:01,497
- This is not healthy, we
really need to stop doin' this.
622
00:46:01,541 --> 00:46:02,803
- You're wrong.
623
00:46:02,847 --> 00:46:04,370
- How so?
- You just are.
624
00:46:04,413 --> 00:46:05,937
- Listen, I'm
seeing someone now.
625
00:46:05,980 --> 00:46:09,027
What about that
don't you understand?
626
00:46:10,985 --> 00:46:14,119
- You're seeing someone else?
- That's what I fucking said.
627
00:46:14,162 --> 00:46:14,989
- Claire?
628
00:46:21,300 --> 00:46:24,390
And how is that going
for you, by the way?
629
00:46:24,433 --> 00:46:26,087
Are you gonna come
with us on Saturday
630
00:46:26,131 --> 00:46:28,698
to watch her boyfriend
score some baskets?
631
00:46:28,742 --> 00:46:30,918
[glass smashes]
632
00:46:30,962 --> 00:46:32,572
- Go fuck yourself.
633
00:46:34,574 --> 00:46:35,880
Here's your fucking discount.
634
00:46:35,923 --> 00:46:39,231
Don't ever fucking
call me again.
635
00:46:39,274 --> 00:46:42,756
[moody electronic music]
636
00:46:52,897 --> 00:46:54,899
- [Tim] You look
beautiful for the dance.
637
00:46:54,942 --> 00:46:56,117
- [Claire] Thank you.
638
00:46:56,161 --> 00:46:58,554
- [Tim] Is this like forever?
639
00:46:58,598 --> 00:47:00,121
- [Claire] Matthew!
640
00:47:02,297 --> 00:47:03,255
- I'm good.
641
00:47:06,998 --> 00:47:08,564
- [Claire] Call for help!
642
00:47:08,608 --> 00:47:11,089
[siren wails]
643
00:47:15,963 --> 00:47:17,312
Close your eyes.
644
00:47:19,706 --> 00:47:21,012
Open.
645
00:47:21,055 --> 00:47:21,882
- Oh!
646
00:47:24,667 --> 00:47:26,495
- What's that?
- Panda.
647
00:47:26,539 --> 00:47:28,846
- Okay, what about this one?
648
00:47:30,935 --> 00:47:32,980
It's okay, we'll move on.
649
00:47:34,634 --> 00:47:36,766
What about this?
- Grey wolf.
650
00:47:36,810 --> 00:47:38,464
- Perfect, good job!
651
00:47:47,560 --> 00:47:49,431
[boy sobs]
652
00:47:49,475 --> 00:47:50,519
Jimmy.
653
00:47:50,563 --> 00:47:52,870
Jimmy, what's wrong?
654
00:47:52,913 --> 00:47:54,915
- I want to be that.
655
00:47:54,959 --> 00:47:56,177
- Oh, sweetie.
656
00:47:59,964 --> 00:48:01,182
It's okay.
657
00:48:01,226 --> 00:48:04,446
[bleak atmospheric music]
658
00:48:04,490 --> 00:48:05,578
- Claire.
659
00:48:05,621 --> 00:48:07,014
Claire, are you awake?
660
00:48:07,058 --> 00:48:09,321
- And how did you find out?
661
00:48:10,496 --> 00:48:11,497
- Instagram.
662
00:48:12,977 --> 00:48:15,240
She found me and messaged me.
663
00:48:15,283 --> 00:48:17,111
- Why?
- What do you mean "why?"
664
00:48:17,155 --> 00:48:19,461
She was fucking Steve, too.
665
00:48:19,505 --> 00:48:21,637
And apparently for a while.
666
00:48:21,681 --> 00:48:23,639
And when she found
he had a girlfriend,
667
00:48:23,683 --> 00:48:25,206
she was really pissed off.
668
00:48:25,250 --> 00:48:29,341
I just don't get it, all this
time he seemed so genuine.
669
00:48:30,995 --> 00:48:33,084
And my parents loved him.
670
00:48:35,173 --> 00:48:36,870
Three fucking years?
671
00:48:38,263 --> 00:48:41,744
Three, Claire, and we like
talked about marriage a lot.
672
00:48:41,788 --> 00:48:43,616
How do you talk about spending
your whole fucking life
673
00:48:43,659 --> 00:48:47,054
with somebody and then fucking
someone else on the side?
674
00:48:47,098 --> 00:48:50,710
It doesn't make the
slightest bit of sense.
675
00:48:50,753 --> 00:48:53,843
How can I have been so stupid?
676
00:48:53,887 --> 00:48:55,193
- What can I do?
677
00:48:56,107 --> 00:48:57,369
- Come with me.
678
00:49:06,117 --> 00:49:07,857
I can't do this.
679
00:49:07,901 --> 00:49:08,728
- You can.
680
00:49:10,034 --> 00:49:12,427
You can do anything you want.
681
00:49:15,735 --> 00:49:16,736
You're free.
682
00:49:19,957 --> 00:49:21,001
- I love you.
683
00:49:23,177 --> 00:49:24,700
- I love you, too.
684
00:49:29,053 --> 00:49:32,491
[moody electronic music]
685
00:50:04,218 --> 00:50:06,046
- He's an animal.
686
00:50:06,090 --> 00:50:06,916
- I agree.
687
00:50:11,617 --> 00:50:14,489
Why don't you come
out with me tonight?
688
00:50:14,533 --> 00:50:15,969
- Where?
689
00:50:16,013 --> 00:50:18,145
- [Claire] To Jason's,
he's having a huge party.
690
00:50:18,189 --> 00:50:20,191
- I don't even think I
feel like going out now.
691
00:50:20,234 --> 00:50:21,888
- Come on, it's Halloween.
692
00:50:21,931 --> 00:50:24,586
Everybody goes out on Halloween.
693
00:50:25,805 --> 00:50:27,154
I don't wanna go alone,
694
00:50:27,198 --> 00:50:30,810
and you are the most
beautiful girl I know.
695
00:50:36,120 --> 00:50:38,296
[giggles]
696
00:50:49,698 --> 00:50:51,613
[phone rings]
697
00:50:51,657 --> 00:50:52,875
Hey, Liz.
698
00:50:52,919 --> 00:50:53,702
- [Liz] Have you heard
from Jen or Lacey today?
699
00:50:53,746 --> 00:50:54,964
- No, I haven't.
700
00:50:55,008 --> 00:50:56,531
- [Liz] Oh my god,
they're such sluts.
701
00:50:56,575 --> 00:50:59,012
- They've probably just been
out and then went to class.
702
00:50:59,056 --> 00:51:01,275
- [Liz] Yeah, but they usually
come home and shower first.
703
00:51:01,319 --> 00:51:03,451
Oh well, I thought I'd
just check with you.
704
00:51:03,495 --> 00:51:05,410
- Yeah, sorry.
- It's okay.
705
00:51:05,453 --> 00:51:07,020
- I'm sure they're fine.
- Okay, whatever.
706
00:51:07,064 --> 00:51:10,806
I'll see you tonight.
- Okay, see you tonight.
707
00:51:13,244 --> 00:51:15,768
[phone rings]
708
00:51:18,771 --> 00:51:20,120
Here you are.
709
00:51:20,164 --> 00:51:23,602
♪ I can tell, I can tell
710
00:51:23,645 --> 00:51:25,473
- Jen?
♪ This will be
711
00:51:25,517 --> 00:51:28,041
♪ My last date with you
712
00:51:28,085 --> 00:51:29,999
- Jen, can you hear me?
713
00:51:47,104 --> 00:51:51,238
♪ I know you're
gonna make me blue
714
00:51:54,328 --> 00:51:58,506
♪ My heart is trembling
through and through
715
00:52:00,291 --> 00:52:03,816
♪ 'Cause I know very well
716
00:52:03,859 --> 00:52:07,341
♪ I can tell, I can tell
717
00:52:07,385 --> 00:52:10,039
♪ This will be
718
00:52:22,139 --> 00:52:23,749
- Claire.
719
00:52:23,792 --> 00:52:24,663
Come in.
720
00:52:24,706 --> 00:52:26,317
- Is this a bad time?
721
00:52:26,360 --> 00:52:27,970
- Absolutely not.
722
00:52:28,014 --> 00:52:28,841
What's up?
723
00:52:34,673 --> 00:52:37,893
- [Claire] I'm
switching my major.
724
00:52:37,937 --> 00:52:41,201
- Pardon?
- I'm switching my major.
725
00:52:41,245 --> 00:52:43,682
- I'm confused, Claire.
726
00:52:43,725 --> 00:52:46,075
- I don't wanna do
psychology anymore.
727
00:52:46,119 --> 00:52:47,599
- And why is that?
728
00:52:50,906 --> 00:52:53,213
- I don't know.
- That isn't very sound logic.
729
00:52:53,257 --> 00:52:56,521
- I've just been lost
in my head a lot lately.
730
00:52:56,564 --> 00:53:00,742
I can't focus during lectures,
and I'm sure you've noticed.
731
00:53:01,874 --> 00:53:03,658
- So, you're having
trouble focusing
732
00:53:03,702 --> 00:53:05,965
and now you just
wanna jump ship?
733
00:53:06,008 --> 00:53:06,922
- It's more than that.
734
00:53:06,966 --> 00:53:08,185
- You're the top of your class.
735
00:53:08,228 --> 00:53:09,577
- Mr. Pal--
- You're exceptionally bright.
736
00:53:09,621 --> 00:53:10,796
- That's not--
737
00:53:10,839 --> 00:53:12,232
- You have a deeper
understanding of people.
738
00:53:12,276 --> 00:53:13,842
You have a gift.
- I don't.
739
00:53:13,886 --> 00:53:15,540
- Claire, you need to think
about what you're saying.
740
00:53:15,583 --> 00:53:20,066
- I have, I've done a
lot of thinking lately.
741
00:53:20,109 --> 00:53:21,241
It's over.
742
00:53:21,285 --> 00:53:22,677
- Okay and what about
the three years,
743
00:53:22,721 --> 00:53:24,940
all the time you've put in?
744
00:53:29,293 --> 00:53:31,730
- I feel like I've been
running for so long
745
00:53:31,773 --> 00:53:34,472
I've forgotten
what's chasing me.
746
00:53:36,648 --> 00:53:39,607
I don't even know if
college is right for me.
747
00:53:39,651 --> 00:53:41,566
- Claire, are you okay?
748
00:53:43,611 --> 00:53:44,438
- Yes.
749
00:53:45,744 --> 00:53:47,398
- Did something happen?
750
00:53:47,441 --> 00:53:49,313
I mean, your hands are shaking.
751
00:53:49,356 --> 00:53:51,228
- [Claire] No, I'm fine.
752
00:53:51,271 --> 00:53:52,751
- [Professor] You're positive?
753
00:53:52,794 --> 00:53:53,621
- Yes.
754
00:53:57,277 --> 00:53:58,496
- Well, then...
755
00:54:01,412 --> 00:54:02,717
I wish you luck.
756
00:54:04,241 --> 00:54:07,200
And I just want you to know
that it's been an absolute
757
00:54:07,244 --> 00:54:10,725
pleasure having you
as one of my students.
758
00:54:10,769 --> 00:54:11,944
- Thank you.
759
00:54:11,987 --> 00:54:14,555
- And one thing, before you go.
760
00:54:18,907 --> 00:54:22,433
Your paper, the
best I've ever read,
761
00:54:22,476 --> 00:54:24,173
but it's incomplete.
762
00:54:26,785 --> 00:54:28,874
- How is it incomplete?
763
00:54:28,917 --> 00:54:33,095
- [Professor] Forgot to tell
us what happens to the boy.
764
00:54:34,140 --> 00:54:36,360
Is that what this is about?
765
00:54:38,536 --> 00:54:39,798
- I have to go.
766
00:54:41,321 --> 00:54:44,716
[dark atmospheric music]
767
00:55:04,039 --> 00:55:06,477
- Do you wanna dance with me?
768
00:55:54,742 --> 00:55:56,222
- Hey.
769
00:55:56,265 --> 00:55:57,919
We need you tomorrow.
770
00:55:57,963 --> 00:55:59,399
[Jason sighs]
771
00:55:59,443 --> 00:56:02,707
Look, I know the NCAA
really fucked up this year
772
00:56:02,750 --> 00:56:04,926
by pushin' the
season up one week,
773
00:56:04,970 --> 00:56:07,102
but we need a win.
774
00:56:07,146 --> 00:56:07,973
- I know.
775
00:56:11,846 --> 00:56:13,239
- We open against Irvine,
for Christ's sake,
776
00:56:13,282 --> 00:56:15,197
on Halloween weekend.
777
00:56:15,241 --> 00:56:16,721
What a fuckin' debacle.
778
00:56:16,764 --> 00:56:18,200
- We'll be ready.
779
00:56:20,115 --> 00:56:21,421
- We need a win.
780
00:56:22,727 --> 00:56:23,554
- I know.
781
00:56:26,513 --> 00:56:28,733
- Don't go drinkin' tonight.
782
00:56:28,776 --> 00:56:30,735
I need you to be 100%.
783
00:56:30,778 --> 00:56:32,040
We need a win!
784
00:56:32,084 --> 00:56:34,565
- I'll be in bed by 10, coach.
785
00:56:37,045 --> 00:56:39,091
- You're a lyin' son
of a bitch, Jason,
786
00:56:39,134 --> 00:56:41,441
but I appreciate the sentiment.
787
00:56:41,485 --> 00:56:43,312
[Jason chuckles]
788
00:56:43,356 --> 00:56:44,183
Jason?
789
00:56:45,053 --> 00:56:45,837
- We need a win!
790
00:56:45,880 --> 00:56:47,142
I got it, coach.
791
00:56:47,186 --> 00:56:49,797
- God damn right we need a win.
792
00:56:51,973 --> 00:56:54,541
Irvine, for fuck's sake.
793
00:56:54,585 --> 00:56:55,847
What a debacle.
794
00:57:02,941 --> 00:57:05,465
[phone chimes]
795
00:57:21,002 --> 00:57:22,526
[phone rings]
796
00:57:22,569 --> 00:57:24,266
- [Claire] Oh, fuck.
797
00:57:26,443 --> 00:57:29,402
[phone rings]
798
00:57:29,446 --> 00:57:31,056
♪ I know we had a quarrel
799
00:57:31,099 --> 00:57:32,013
- Jen?
800
00:57:32,057 --> 00:57:33,972
♪ But all sweethearts do
801
00:57:34,015 --> 00:57:34,799
- Jen?
802
00:57:34,842 --> 00:57:36,061
Hello?
803
00:57:36,104 --> 00:57:38,455
♪ I gave my
804
00:57:42,676 --> 00:57:45,200
[phone rings]
805
00:57:48,639 --> 00:57:51,250
[phone rings in distance]
806
00:57:51,293 --> 00:57:55,297
[suspenseful atmospheric music]
807
00:58:11,618 --> 00:58:12,489
- Jen?
808
00:58:14,795 --> 00:58:15,622
Hello?
809
00:58:18,625 --> 00:58:19,887
Is anyone here?
810
00:58:25,850 --> 00:58:26,677
Jen?
811
00:58:32,421 --> 00:58:33,205
Hello?
812
00:58:57,446 --> 00:58:59,927
[phone rings]
813
00:59:05,933 --> 00:59:06,760
Hey.
814
00:59:08,457 --> 00:59:11,809
[moody electronic music]
815
01:00:02,599 --> 01:00:06,733
♪ Starin' out the window
[Claire sniffs]
816
01:00:08,692 --> 01:00:12,260
♪ Waitin' for life to stop
817
01:00:16,177 --> 01:00:20,355
♪ 'Cause everythin'
I've been through
818
01:00:22,662 --> 01:00:25,970
♪ Never seems to let up
819
01:00:28,537 --> 01:00:29,800
- Yo, take it easy.
820
01:00:29,843 --> 01:00:32,454
♪ Someone ask me why
I feel like I feel
821
01:00:32,498 --> 01:00:34,718
♪ Take pill after pill
822
01:00:34,761 --> 01:00:35,632
- Claire.
823
01:00:38,547 --> 01:00:39,592
- You scared?
824
01:00:39,636 --> 01:00:40,462
- No.
825
01:00:43,727 --> 01:00:46,120
♪ I don't know the
fake from the real
826
01:00:46,164 --> 01:00:49,210
♪ The way you can steal
from the things are I killed
827
01:00:49,254 --> 01:00:52,997
♪ When I signed my life away
828
01:00:57,697 --> 01:01:00,874
♪ Girl you know I want this
829
01:01:00,918 --> 01:01:04,312
♪ And I know you need it
830
01:01:05,618 --> 01:01:07,533
- What's wrong?
831
01:01:07,576 --> 01:01:08,882
- Nothin', babe.
832
01:01:10,579 --> 01:01:11,406
- What?
833
01:01:12,277 --> 01:01:14,496
- I'm just not in the mood.
834
01:01:15,672 --> 01:01:17,195
- What do you mean,
"in the mood?"
835
01:01:17,238 --> 01:01:19,240
- Just, give me one sec.
836
01:01:20,677 --> 01:01:23,592
- I'm sorry, do you want
me to call a friend?
837
01:01:23,636 --> 01:01:24,724
- What?
838
01:01:24,768 --> 01:01:26,900
- That way you
could fuck us both.
839
01:01:26,944 --> 01:01:28,380
- Wait, what the fuck?
840
01:01:28,423 --> 01:01:32,123
- Favor for a favor, that's
what you like, right?
841
01:01:33,602 --> 01:01:35,169
- Fuck you.
842
01:01:35,213 --> 01:01:36,823
- I'm gonna go.
843
01:01:36,867 --> 01:01:39,434
- You always do, anyway.
844
01:01:39,478 --> 01:01:41,915
- What the fuck is
your problem today?
845
01:01:41,959 --> 01:01:42,829
- This!
846
01:01:42,873 --> 01:01:44,178
This whole situation.
847
01:01:44,222 --> 01:01:46,093
- There's no situation.
848
01:01:48,356 --> 01:01:50,707
- Yeah, it looks like it.
849
01:01:50,750 --> 01:01:53,144
- What's that supposed to mean?
850
01:01:53,187 --> 01:01:53,971
- Nothing.
851
01:01:54,014 --> 01:01:54,841
- Nothing?
852
01:01:55,799 --> 01:01:57,931
- It's just, look at you.
853
01:01:57,975 --> 01:02:00,151
Your hair's a mess,
your makeup's running.
854
01:02:00,194 --> 01:02:02,675
You look like you've
been crying all day.
855
01:02:02,719 --> 01:02:06,331
And then you come over and you
just wanna do blow and fuck?
856
01:02:06,374 --> 01:02:08,812
Like this is normal to you?
857
01:02:08,855 --> 01:02:09,726
- Normal?
858
01:02:10,944 --> 01:02:12,250
- You're a mess.
859
01:02:12,293 --> 01:02:13,904
- I had a long day.
860
01:02:13,947 --> 01:02:16,123
I wanted to come
over here and relax
861
01:02:16,167 --> 01:02:17,777
and not worry for once, okay?
862
01:02:17,821 --> 01:02:18,909
- Oh, yeah?
863
01:02:18,952 --> 01:02:20,171
- Yeah.
864
01:02:20,214 --> 01:02:23,696
- Does your boyfriend
know where you are?
865
01:02:23,740 --> 01:02:24,697
- I guess I'm gonna leave that.
866
01:02:24,741 --> 01:02:25,654
- Claire.
- No.
867
01:02:25,698 --> 01:02:26,568
- Just sit down for one second.
868
01:02:26,612 --> 01:02:27,787
- No, it's fine.
869
01:02:27,831 --> 01:02:29,006
- Sit down for one
fucking second.
870
01:02:29,049 --> 01:02:30,007
- Let go, let go!
- Claire, sit down!
871
01:02:30,050 --> 01:02:30,790
- Let go of me, stop it!
- Jesus!
872
01:02:30,834 --> 01:02:31,965
Fine, there!
873
01:02:32,009 --> 01:02:32,792
I'm sorry!
874
01:02:36,535 --> 01:02:40,147
Do you know how
long I've liked you?
875
01:02:40,191 --> 01:02:43,498
Since Freshman year,
back in San Raf.
876
01:02:43,542 --> 01:02:45,326
Street 1201, do
you remember that?
877
01:02:45,370 --> 01:02:47,720
- Don't pretend that
you care about me.
878
01:02:47,764 --> 01:02:49,330
- Excuse me?
879
01:02:49,374 --> 01:02:51,202
- Don't pretend, you
got what you wanted.
880
01:02:51,245 --> 01:02:52,943
- I'm telling you.
881
01:02:52,986 --> 01:02:56,337
- You and I both are
the same type of person.
882
01:02:56,381 --> 01:02:57,469
- How's that?
883
01:03:02,256 --> 01:03:05,825
- Just want what we want, we
don't care about the cost.
884
01:03:05,869 --> 01:03:07,435
- You're wrong, Claire.
885
01:03:07,479 --> 01:03:08,610
So wrong.
- How?
886
01:03:08,654 --> 01:03:09,698
- I like you.
887
01:03:12,353 --> 01:03:16,227
Claire, you're, you're
smart, you're beautiful.
888
01:03:18,185 --> 01:03:22,059
We have more fun stayin' in
and eatin' Chinese food, and,
889
01:03:22,102 --> 01:03:24,670
I wanna be with you, Claire.
890
01:03:24,713 --> 01:03:26,803
Why won't you be with me?
891
01:03:34,680 --> 01:03:36,987
- Well, it was fun
while it lasted.
892
01:03:37,030 --> 01:03:38,162
- What?
893
01:03:38,205 --> 01:03:39,032
That's it?
894
01:03:41,643 --> 01:03:42,906
No.
895
01:03:42,949 --> 01:03:44,255
- I should go.
- Claire, just wait a minute.
896
01:03:44,298 --> 01:03:47,562
Let's just talk,
we're not done here.
897
01:03:47,606 --> 01:03:49,173
Please don't leave.
898
01:03:52,176 --> 01:03:53,003
Claire?
899
01:03:53,917 --> 01:03:57,355
[lively percussion music]
900
01:04:49,537 --> 01:04:53,193
[thumping electronic music]
901
01:04:58,720 --> 01:05:01,419
[friends giggle]
902
01:05:07,033 --> 01:05:09,731
- [Friend] Wow! [giggles]
903
01:05:09,775 --> 01:05:11,168
- Smells so good.
904
01:05:12,473 --> 01:05:13,692
Will you make me one?
905
01:05:13,735 --> 01:05:15,737
Just kidding, have you
seen me in this costume?
906
01:05:15,781 --> 01:05:17,087
I look like a whale.
907
01:05:17,130 --> 01:05:19,480
- Oh my god, stop.
- Oh my god, no you don't.
908
01:05:19,524 --> 01:05:21,613
- Fucking freebirds.
909
01:05:21,656 --> 01:05:23,006
- You guys, I don't think
I'm gonna go tonight.
910
01:05:23,049 --> 01:05:25,965
I don't care about
how much we drink.
911
01:05:26,009 --> 01:05:27,793
- Oh my god, do you
know where it's at?
912
01:05:27,836 --> 01:05:28,968
- Of course.
913
01:05:29,012 --> 01:05:30,448
You look amazing!
914
01:05:31,579 --> 01:05:33,755
- That looks so cute.
915
01:05:33,799 --> 01:05:35,540
- Okay, we're gonna walk over?
916
01:05:35,583 --> 01:05:36,933
- [Friend] We have to
pick up Tom and Chris
917
01:05:36,976 --> 01:05:38,238
but we'll meet you
guys over there.
918
01:05:38,282 --> 01:05:39,109
- Okay.
919
01:05:39,152 --> 01:05:40,588
- Have fun!
- Bye!
920
01:05:41,850 --> 01:05:43,678
- See ya later.
921
01:05:43,722 --> 01:05:47,987
[thumping electronic music]
922
01:05:48,031 --> 01:05:50,772
[friends giggle]
923
01:06:05,744 --> 01:06:09,748
[suspenseful atmospheric music]
924
01:06:38,559 --> 01:06:42,737
♪ Just can't believe
that this could end
925
01:06:46,045 --> 01:06:49,918
♪ I know I'll never love again
926
01:06:53,444 --> 01:06:57,622
♪ You'll ask me to
be just a friend
927
01:06:59,276 --> 01:07:02,801
♪ It's as plain as can be
[dark atmospheric tones]
928
01:07:02,844 --> 01:07:06,500
♪ I can see, I can see
929
01:07:06,544 --> 01:07:08,372
♪ This will be
930
01:07:08,415 --> 01:07:11,766
♪ My last date with you
931
01:07:24,431 --> 01:07:26,346
[sobs]
932
01:07:29,349 --> 01:07:32,091
[ominous chords]
933
01:07:41,796 --> 01:07:43,885
[whines]
934
01:07:52,807 --> 01:07:54,983
[screams]
935
01:08:01,773 --> 01:08:03,862
[whines]
936
01:08:13,524 --> 01:08:16,962
[screams]
[squelch]
937
01:08:17,005 --> 01:08:19,747
[blood trickles]
938
01:08:30,236 --> 01:08:33,152
♪ Just walk right in
939
01:08:33,196 --> 01:08:36,112
♪ Just walk right in
940
01:08:36,155 --> 01:08:38,636
♪ Just walk right in
- Oh my god.
941
01:08:38,679 --> 01:08:41,334
- How are you doing!
- Oh my god!
942
01:08:45,599 --> 01:08:47,514
- Hey, guys, this is Johnny.
943
01:08:47,558 --> 01:08:49,342
Best playing guard ever.
944
01:08:49,386 --> 01:08:50,213
- Hey!
945
01:08:51,866 --> 01:08:52,737
- Johnny, it's nice to meet you.
946
01:08:52,780 --> 01:08:55,000
- Nice to meet you, Johnny.
947
01:08:57,698 --> 01:09:00,005
- Hey, Simon says who
wants to do a shot?
948
01:09:00,048 --> 01:09:02,486
- We do!
♪ Just walk right in
949
01:09:02,529 --> 01:09:06,054
[lively electronic music]
950
01:09:26,074 --> 01:09:29,382
♪ So just walk right in
951
01:09:32,211 --> 01:09:35,562
♪ Just walk right
in, walk right in
952
01:09:35,606 --> 01:09:38,261
♪ Walk right in
953
01:09:50,751 --> 01:09:53,537
♪ Just walk right in
954
01:09:53,580 --> 01:09:56,540
♪ Just walk right in
955
01:09:56,583 --> 01:09:59,543
♪ Just walk right in
956
01:09:59,586 --> 01:10:02,372
♪ Just walk right in
957
01:10:02,415 --> 01:10:05,375
♪ Just walk, just walk
958
01:10:05,418 --> 01:10:08,378
♪ Just walk, just walk
959
01:10:08,421 --> 01:10:11,381
♪ Just walk, just walk
960
01:10:11,424 --> 01:10:14,645
♪ Just walk, just walk
961
01:10:23,306 --> 01:10:26,091
♪ You just walk right in
962
01:10:26,134 --> 01:10:29,486
[dark atmospheric tones]
963
01:10:42,238 --> 01:10:44,805
[sexual moans]
964
01:10:51,334 --> 01:10:52,683
- What the fuck?
965
01:10:53,814 --> 01:10:57,688
[suspenseful electronic music]
966
01:10:58,776 --> 01:11:00,256
[thud]
967
01:11:00,299 --> 01:11:02,214
[thuds]
968
01:11:06,610 --> 01:11:07,393
[grunts]
969
01:11:07,437 --> 01:11:09,439
[thuds]
970
01:11:14,357 --> 01:11:16,881
[club clunks]
971
01:11:21,799 --> 01:11:23,017
- [Man] You got to go.
972
01:11:23,061 --> 01:11:24,323
Get help.
973
01:11:24,367 --> 01:11:25,193
Run!
974
01:11:25,237 --> 01:11:26,412
Go!
975
01:11:26,456 --> 01:11:29,154
[thud]
976
01:11:29,197 --> 01:11:31,112
[thud]
977
01:11:57,617 --> 01:11:58,444
Fuck you.
978
01:11:59,576 --> 01:12:00,446
[thud]
[squelch]
979
01:12:00,490 --> 01:12:03,231
[muffled scream]
980
01:12:04,581 --> 01:12:06,670
[Matt pants]
981
01:12:06,713 --> 01:12:09,063
[girl sobs]
982
01:12:13,633 --> 01:12:15,113
[girl screams]
983
01:12:15,156 --> 01:12:15,983
- Help!
984
01:12:16,984 --> 01:12:18,899
[sobs]
985
01:12:18,943 --> 01:12:19,770
Help!
986
01:12:21,249 --> 01:12:23,382
[screams]
987
01:12:25,384 --> 01:12:27,517
[screams]
988
01:12:36,003 --> 01:12:38,397
[sobs]
989
01:12:38,441 --> 01:12:42,358
[thuds]
[sobs]
990
01:12:47,188 --> 01:12:49,103
[sobs]
991
01:12:54,065 --> 01:12:56,154
[screams]
992
01:12:56,197 --> 01:12:58,939
[sharp thud]
[yelps]
993
01:12:58,983 --> 01:13:03,074
[sharp thuds]
[sobs]
994
01:13:08,993 --> 01:13:13,171
[dark atmospheric music]
[Matt pants]
995
01:13:27,490 --> 01:13:30,014
- Why do you think we're here?
996
01:13:32,582 --> 01:13:33,931
- In Isla Vista?
997
01:13:35,323 --> 01:13:36,281
- No, here.
998
01:13:38,457 --> 01:13:40,720
- What do you mean?
999
01:13:40,764 --> 01:13:43,114
- Like, what is our purpose?
1000
01:13:44,985 --> 01:13:46,334
- Like, in life?
1001
01:13:53,124 --> 01:13:57,041
Well, I was raised Christian,
so I was taught that
1002
01:13:57,084 --> 01:13:58,912
God has a plan for us.
1003
01:14:00,827 --> 01:14:02,438
- What kind of plan?
1004
01:14:03,439 --> 01:14:05,963
- You know, like, for our life.
1005
01:14:08,052 --> 01:14:11,795
He knows our ways,
he knows our desires.
1006
01:14:11,838 --> 01:14:13,579
He has a plan for us.
1007
01:14:16,582 --> 01:14:19,106
- Do you go to church anymore?
1008
01:14:20,978 --> 01:14:24,329
- [sighs] Not so much.
1009
01:14:24,372 --> 01:14:26,940
I only go sometimes, like,
1010
01:14:26,984 --> 01:14:29,334
at holidays, when I go home.
1011
01:14:34,121 --> 01:14:36,907
- I don't think that's true.
1012
01:14:36,950 --> 01:14:38,125
- What's true?
1013
01:14:39,997 --> 01:14:41,564
- I don't feel like my life
1014
01:14:41,607 --> 01:14:44,480
is being guided
by a higher force.
1015
01:14:46,873 --> 01:14:48,832
- How do you know that?
1016
01:14:50,181 --> 01:14:52,836
- Because, when I let myself go,
1017
01:14:54,315 --> 01:14:55,969
like, completely go,
1018
01:14:58,885 --> 01:15:00,147
I feel nothing.
1019
01:15:08,591 --> 01:15:11,376
- That doesn't mean that
he isn't still there,
1020
01:15:11,419 --> 01:15:13,683
or something greater isn't.
1021
01:15:15,380 --> 01:15:17,034
Buddha or the stars.
1022
01:15:18,688 --> 01:15:20,690
Whatever you believe in.
1023
01:15:23,475 --> 01:15:26,957
You know, we have to
believe in somethin'.
1024
01:15:30,961 --> 01:15:33,311
Otherwise, what's the point?
1025
01:15:42,015 --> 01:15:45,584
- Do you feel him when
you play basketball?
1026
01:15:46,585 --> 01:15:48,021
- Basketball?
1027
01:15:48,065 --> 01:15:50,067
- Yeah.
- What do you mean?
1028
01:15:50,110 --> 01:15:53,374
- [Claire] Like, do you
feel him tilting the game
1029
01:15:53,418 --> 01:15:57,074
one way or another, is
he there when you play?
1030
01:15:57,117 --> 01:15:58,205
- Absolutely.
1031
01:16:00,512 --> 01:16:01,426
Win or lose.
1032
01:16:16,267 --> 01:16:17,094
- Jason.
1033
01:16:23,622 --> 01:16:25,537
I'm afraid to lose you.
1034
01:16:28,758 --> 01:16:31,151
- What are you talkin' about?
1035
01:16:35,112 --> 01:16:37,941
- [Claire] You're
all I have left.
1036
01:16:40,813 --> 01:16:45,078
I think I may be in
love with you, but it,
1037
01:16:45,122 --> 01:16:46,166
terrifies me.
1038
01:16:47,037 --> 01:16:48,865
I wanna believe in us.
1039
01:16:51,955 --> 01:16:55,045
- Claire, what are
you talkin' about?
1040
01:16:57,308 --> 01:16:58,788
I know I love you.
1041
01:17:00,964 --> 01:17:03,009
I'm not gonna leave you.
1042
01:17:06,796 --> 01:17:08,972
- But what if you have to?
1043
01:17:10,887 --> 01:17:11,714
- I can't.
1044
01:17:12,628 --> 01:17:13,629
And I won't.
1045
01:17:16,544 --> 01:17:17,371
I promise.
1046
01:17:25,379 --> 01:17:29,557
[moody electronic music]
[background chatter]
1047
01:17:47,488 --> 01:17:49,490
- Thank you for walking me home.
1048
01:17:49,534 --> 01:17:50,535
- Of course.
1049
01:17:58,761 --> 01:18:00,284
- Are you excited?
1050
01:18:00,327 --> 01:18:01,241
- For what?
1051
01:18:01,285 --> 01:18:02,982
- Tomorrow's big game.
1052
01:18:03,026 --> 01:18:04,723
- Of course.
1053
01:18:04,767 --> 01:18:05,637
- Me too.
1054
01:18:07,552 --> 01:18:08,553
I'm nervous.
1055
01:18:09,554 --> 01:18:10,381
- Why?
1056
01:18:11,991 --> 01:18:13,253
- I don't know.
1057
01:18:14,298 --> 01:18:15,125
- I'm not.
1058
01:18:18,694 --> 01:18:21,261
I know it's out of my hands.
1059
01:18:21,305 --> 01:18:23,133
- [Claire] I love you.
1060
01:18:24,612 --> 01:18:26,092
- I love you, too.
1061
01:18:32,011 --> 01:18:33,012
Goodnight.
1062
01:18:33,056 --> 01:18:34,579
- [Claire] Night.
1063
01:18:34,622 --> 01:18:36,842
[chuckles]
1064
01:18:42,805 --> 01:18:46,809
[suspenseful atmospheric music]
1065
01:18:51,727 --> 01:18:54,425
[ominous chords]
1066
01:19:02,781 --> 01:19:05,305
[music swells]
1067
01:19:22,845 --> 01:19:26,762
[suspenseful electronic music]
1068
01:19:44,649 --> 01:19:48,392
[pants and whines]
1069
01:19:48,435 --> 01:19:49,262
No!
1070
01:19:50,133 --> 01:19:50,960
No.
1071
01:19:51,961 --> 01:19:54,877
[pants and whines]
1072
01:20:03,146 --> 01:20:05,931
[sobs and pants]
1073
01:20:18,161 --> 01:20:21,599
[moody electronic music]
1074
01:21:02,379 --> 01:21:04,381
[pants]
1075
01:21:13,303 --> 01:21:16,001
I need help immediately.
1076
01:21:16,045 --> 01:21:18,134
My roommate was murdered.
1077
01:21:20,440 --> 01:21:22,268
He could have done it.
1078
01:21:23,704 --> 01:21:26,359
I said my roommate was
murdered, there's a maniac
1079
01:21:26,403 --> 01:21:28,884
on the loose and he
is killing people.
1080
01:21:28,927 --> 01:21:32,061
I don't know, I'm
on Del Playa Street.
1081
01:21:33,801 --> 01:21:35,412
Um, 6545 Del Playa,
1082
01:21:37,240 --> 01:21:41,200
and I live just, that was
the last place I saw him.
1083
01:21:41,244 --> 01:21:43,855
I said he was at that house.
1084
01:21:43,899 --> 01:21:46,292
[faint rustling]
1085
01:21:46,336 --> 01:21:47,598
6545 Del Playa.
1086
01:21:50,862 --> 01:21:52,081
6545 Del Playa.
1087
01:21:53,169 --> 01:21:54,518
Can you hear me?
1088
01:21:55,432 --> 01:21:56,737
Fuck.
1089
01:21:56,781 --> 01:21:59,044
[door rattles]
1090
01:21:59,088 --> 01:22:03,048
[suspenseful atmospheric music]
1091
01:22:26,463 --> 01:22:27,899
Oh, fuck.
1092
01:22:27,943 --> 01:22:30,467
[phone rings]
Fuck.
1093
01:22:30,510 --> 01:22:33,122
[door rattles]
1094
01:22:46,004 --> 01:22:48,746
[window rattles]
1095
01:23:22,127 --> 01:23:26,305
[glass smashes]
[screams]
1096
01:23:33,399 --> 01:23:36,663
[phone rings]
1097
01:23:36,707 --> 01:23:37,621
- Hey.
1098
01:23:37,664 --> 01:23:39,144
- Ryan, where are you?
1099
01:23:39,188 --> 01:23:41,407
- [Ryan] I'm just takin' a walk.
1100
01:23:41,451 --> 01:23:43,018
- [Claire] Look, I don't
have time to explain,
1101
01:23:43,061 --> 01:23:44,323
but somebody is
trying to kill me.
1102
01:23:44,367 --> 01:23:45,846
- Wait, what?
1103
01:23:45,890 --> 01:23:47,500
- Somebody's trying to kill
me, he's killing people!
1104
01:23:47,544 --> 01:23:50,677
- [Ryan] Who's, [sighs]
who's killing who?
1105
01:23:50,721 --> 01:23:53,680
- This psycho I used to know,
his name is Matthew Hudson.
1106
01:23:53,724 --> 01:23:55,030
- Did you call the police?
1107
01:23:55,073 --> 01:23:56,596
- Yes, I called them,
they're on their way
1108
01:23:56,640 --> 01:23:59,295
but he's right behind me.
- Okay, slow down, slow down.
1109
01:23:59,338 --> 01:24:01,514
Where are you?
- Six, seven hundred.
1110
01:24:01,558 --> 01:24:02,733
6700 Block DP.
1111
01:24:03,908 --> 01:24:04,865
- Okay, you're gonna
have to be a little bit
1112
01:24:04,909 --> 01:24:06,041
more specific than that.
1113
01:24:06,084 --> 01:24:08,695
- 6779 DP, that's where I'll be.
1114
01:24:08,739 --> 01:24:09,957
I'll wait for you there.
1115
01:24:10,001 --> 01:24:10,915
Please hurry.
- Okay.
1116
01:24:10,958 --> 01:24:12,569
I'm coming, Claire.
1117
01:24:15,920 --> 01:24:20,055
[heartbeat thuds]
[dark atmospheric tones]
1118
01:25:02,053 --> 01:25:06,188
[sharp thud]
[squelch]
1119
01:25:10,931 --> 01:25:12,890
[flesh tears]
[Claire gasps]
1120
01:25:12,933 --> 01:25:15,893
[blood drips]
1121
01:25:15,936 --> 01:25:18,504
[Claire pants]
1122
01:25:29,428 --> 01:25:31,952
[blood drips]
1123
01:25:41,484 --> 01:25:44,095
[Claire pants]
1124
01:25:51,929 --> 01:25:54,410
[Claire sobs]
1125
01:25:59,806 --> 01:26:03,158
[dark atmospheric music]
1126
01:26:06,987 --> 01:26:07,814
- Matthew.
1127
01:26:10,687 --> 01:26:12,341
I'm never giving up.
1128
01:26:32,274 --> 01:26:36,191
[melancholic electronic music]
1129
01:26:46,636 --> 01:26:47,898
- Are you cold?
1130
01:26:49,378 --> 01:26:51,467
Claire, you're shivering.
1131
01:26:54,557 --> 01:26:55,645
There you go.
1132
01:27:00,258 --> 01:27:01,390
Is that better?
1133
01:27:06,308 --> 01:27:09,833
[Claire groans and pants]
1134
01:27:15,404 --> 01:27:16,883
You have a strong back.
1135
01:27:16,927 --> 01:27:19,582
[Claire coughs]
1136
01:27:24,500 --> 01:27:28,373
I used to love to watch
you cheer back at Tapt.
1137
01:27:28,417 --> 01:27:30,245
You were sensational.
1138
01:27:35,859 --> 01:27:39,515
The way your spirit
moved the crowd.
1139
01:27:39,558 --> 01:27:42,431
Your eyes lit up the stands.
1140
01:27:42,474 --> 01:27:46,478
I used to watch you and
think, if only she knew.
1141
01:27:48,437 --> 01:27:49,699
If only, right?
1142
01:27:55,139 --> 01:27:58,360
Like how I Used to spend
my time in the library,
1143
01:27:58,403 --> 01:28:02,277
I'd take my lunch in
there and I'd read books.
1144
01:28:02,320 --> 01:28:05,715
But the story was
always the same.
1145
01:28:05,758 --> 01:28:07,325
It was you, Claire.
1146
01:28:08,761 --> 01:28:12,635
Every page I read, every
story was the same, it was,
1147
01:28:12,678 --> 01:28:14,506
it was you, I saw you.
1148
01:28:15,638 --> 01:28:16,987
I saw your face.
1149
01:28:19,119 --> 01:28:19,946
I saw us,
1150
01:28:22,122 --> 01:28:24,951
happy together,
deep away in love.
1151
01:28:28,259 --> 01:28:30,305
Eventually I believed it.
1152
01:28:33,351 --> 01:28:34,613
Under any other circumstance,
1153
01:28:34,657 --> 01:28:38,051
we could have been inseparable.
1154
01:28:38,095 --> 01:28:39,662
The perfect couple.
1155
01:28:40,837 --> 01:28:44,319
The pride of the entire
San Fernando valley.
1156
01:28:46,451 --> 01:28:47,539
God's couple.
1157
01:28:49,106 --> 01:28:52,414
Have you taken the
time to look at me now?
1158
01:28:52,457 --> 01:28:54,807
Like, really look at me now?
1159
01:28:56,156 --> 01:28:58,420
I'm fucking gorgeous.
1160
01:28:58,463 --> 01:28:59,812
I'm magnificent.
1161
01:29:01,118 --> 01:29:04,164
I lift weights with
disciplined regularity.
1162
01:29:04,208 --> 01:29:06,123
I am tall and vascular.
1163
01:29:07,516 --> 01:29:11,476
I've put a lot of work
into my appearance, Claire.
1164
01:29:11,520 --> 01:29:14,044
[Claire sobs]
1165
01:29:15,306 --> 01:29:17,656
And then there was Tim.
1166
01:29:17,700 --> 01:29:19,876
Of all people, Tim?
1167
01:29:19,919 --> 01:29:21,486
Timmy?
1168
01:29:21,530 --> 01:29:22,748
Tim fucking Murphy?
1169
01:29:22,792 --> 01:29:23,619
Please.
1170
01:29:24,620 --> 01:29:26,709
What made him so special?
1171
01:29:30,452 --> 01:29:31,366
No, really.
1172
01:29:32,932 --> 01:29:35,021
What made him so special?
1173
01:29:37,633 --> 01:29:38,851
Claire!
1174
01:29:38,895 --> 01:29:42,899
Are you listening?
[Claire sobs]
1175
01:29:52,822 --> 01:29:56,391
After the night of the
dance, I blamed you.
1176
01:29:57,566 --> 01:29:59,698
I resented you for years.
1177
01:30:01,483 --> 01:30:04,050
This could have
all been avoided,
1178
01:30:04,094 --> 01:30:08,403
if you hadn't been so
unbelievably ignorant,
1179
01:30:08,446 --> 01:30:11,014
and just chosen to love me.
1180
01:30:11,057 --> 01:30:15,671
But then I realized this
really wasn't your fault.
1181
01:30:15,714 --> 01:30:17,890
This was the world's fault.
1182
01:30:17,934 --> 01:30:20,545
You were simply the mouthpiece.
1183
01:30:21,677 --> 01:30:23,069
Why?
1184
01:30:23,113 --> 01:30:25,942
Well, because life
isn't fucking fair,
1185
01:30:25,985 --> 01:30:29,772
and I did everything in
my power to change that,
1186
01:30:29,815 --> 01:30:31,904
to better myself,
1187
01:30:31,948 --> 01:30:33,950
to make you see, Claire.
1188
01:30:35,517 --> 01:30:37,606
I wanted to make you pay.
1189
01:30:38,868 --> 01:30:41,871
And now I want the world to pay.
1190
01:30:41,914 --> 01:30:43,960
[laughs]
1191
01:30:47,616 --> 01:30:48,878
[Claire sobs]
1192
01:30:48,921 --> 01:30:51,924
This ends tonight,
Claire Rhodes.
1193
01:30:51,968 --> 01:30:52,969
On my terms.
1194
01:30:55,711 --> 01:30:58,278
The perfect ending to
a beautiful mistake.
1195
01:30:58,322 --> 01:31:01,717
[Claire retches]
1196
01:31:01,760 --> 01:31:02,587
Whoa.
1197
01:31:04,589 --> 01:31:05,634
Are you okay?
1198
01:31:07,026 --> 01:31:07,853
Claire.
1199
01:31:10,160 --> 01:31:10,987
Claire?
1200
01:31:12,815 --> 01:31:14,164
Are you alright?
1201
01:31:17,646 --> 01:31:20,823
- You can't force
someone to love you.
1202
01:31:24,522 --> 01:31:27,482
You think because
you find yourself,
1203
01:31:28,787 --> 01:31:31,747
[chuckles] attractive,
1204
01:31:31,790 --> 01:31:33,836
you're entitled to women?
1205
01:31:39,581 --> 01:31:43,759
You're pathetic and a coward
and I hope your life was
1206
01:31:44,977 --> 01:31:48,590
as much of hell as the
one you're burning in.
1207
01:31:54,900 --> 01:31:56,728
- But I'm not burning.
1208
01:32:01,646 --> 01:32:03,953
What the fuck are
you talking about?
1209
01:32:03,996 --> 01:32:06,651
[Claire laughs]
1210
01:32:08,610 --> 01:32:10,742
- You're burning, alright.
1211
01:32:14,485 --> 01:32:18,358
[suspenseful electronic music]
1212
01:32:58,268 --> 01:32:59,835
- If only you knew.
1213
01:33:03,708 --> 01:33:05,057
- Hey, you fuck!
1214
01:33:06,755 --> 01:33:08,234
[Claire gasps]
1215
01:33:08,278 --> 01:33:10,672
[water splashes]
1216
01:33:10,715 --> 01:33:13,239
[Claire sobs]
1217
01:33:18,593 --> 01:33:21,987
[dark atmospheric music]
1218
01:33:57,283 --> 01:33:58,807
- [Cameraman] Dude.
1219
01:34:07,467 --> 01:34:10,601
- They're asking people with
information to come forward.
1220
01:34:10,645 --> 01:34:13,778
[overlapping chatter]
1221
01:34:22,569 --> 01:34:24,049
- [Woman] I know, it's strange.
1222
01:34:24,093 --> 01:34:25,268
- [Cameraman] But
where is the body?
1223
01:34:25,311 --> 01:34:27,270
They're all in the hospital.
1224
01:34:27,313 --> 01:34:29,707
- A deadly rampage has
claimed the lives of several
1225
01:34:29,751 --> 01:34:32,710
college students, at least
six are confirmed dead
1226
01:34:32,754 --> 01:34:35,017
and another student
fighting for his life.
1227
01:34:35,060 --> 01:34:37,846
Police say this killer wore a
mask and he aimed his attack
1228
01:34:37,889 --> 01:34:40,979
right here at the Kappa
Alpha Theta sorority house.
1229
01:34:41,023 --> 01:34:43,939
As far as a motive for all
this, that is still not known.
1230
01:34:43,982 --> 01:34:45,810
Authorities believe
the killer is dead,
1231
01:34:45,854 --> 01:34:48,726
but his body has not been found.
1232
01:34:48,770 --> 01:34:51,033
One thing's for sure, Santa
Barbara Police keeping
1233
01:34:51,076 --> 01:34:53,949
incredibly quiet about all
this, they're asking students
1234
01:34:53,992 --> 01:34:57,692
to report any suspicious
activity to police.
1235
01:34:57,735 --> 01:35:01,173
[somber electronic music]
1236
01:35:10,139 --> 01:35:13,011
- [Claire] Kids say he had PTSD,
1237
01:35:13,055 --> 01:35:16,580
that he was beaten
into submission,
1238
01:35:16,623 --> 01:35:18,843
his brain rewired, mutated.
1239
01:35:21,541 --> 01:35:24,980
They found a carving knife
through his step-dad's skull
1240
01:35:25,023 --> 01:35:26,938
a few Halloweens later.
1241
01:35:29,636 --> 01:35:32,422
That was after he
had disappeared.
1242
01:35:33,640 --> 01:35:36,034
I disagree, it's not nurture,
1243
01:35:37,601 --> 01:35:41,474
it's not some genetic
predisposition in
our brains, either.
1244
01:35:42,693 --> 01:35:44,608
We're animals.
1245
01:35:44,651 --> 01:35:48,525
We're born to kill,
to love, to hate,
1246
01:35:48,568 --> 01:35:50,570
to survive at all costs.
1247
01:35:55,750 --> 01:35:58,274
Matthew Hudson didn't
take my innocence away
1248
01:35:58,317 --> 01:36:00,885
the night he killed Tim Murphy,
1249
01:36:01,930 --> 01:36:04,759
or through the
events in Isla Vista.
1250
01:36:06,238 --> 01:36:07,370
His massacre.
1251
01:36:09,154 --> 01:36:12,854
He opened my eyes to
our basis for existence
1252
01:36:12,897 --> 01:36:14,333
inside all of us.
1253
01:36:17,119 --> 01:36:19,904
I don't know where Matthew is,
1254
01:36:19,948 --> 01:36:23,038
or pretend to know
what he wants,
1255
01:36:23,081 --> 01:36:27,259
I just know that, like the
ocean's tide, he'll come again.
1256
01:36:30,262 --> 01:36:33,135
There is an animal
inside of all of us.
1257
01:36:33,178 --> 01:36:35,746
Not something predetermined.
1258
01:36:35,790 --> 01:36:39,054
Not something moral,
not civilized.
1259
01:36:39,097 --> 01:36:43,275
Not baptized, not neatly
categorized or diagnosed.
1260
01:36:46,801 --> 01:36:49,281
It's a shadow that follows us.
1261
01:36:53,198 --> 01:36:54,025
The id.
1262
01:37:12,957 --> 01:37:15,612
[clock buzzes]
1263
01:37:27,406 --> 01:37:29,974
[ball bounces]
1264
01:37:34,326 --> 01:37:37,764
[moody electronic music]
1265
01:37:40,028 --> 01:37:44,206
♪ Dream my keys
get lost all night
1266
01:37:47,296 --> 01:37:51,474
♪ Drive for miles
and burn out bright
1267
01:37:54,694 --> 01:37:58,350
♪ Long ago but good for now
1268
01:38:01,919 --> 01:38:06,054
♪ Too wild to care
but bored in style
1269
01:38:10,536 --> 01:38:14,497
♪ Stay young, got no big plans
1270
01:38:17,892 --> 01:38:22,026
♪ Stay young, got
nothin' better to do
1271
01:38:25,334 --> 01:38:29,425
♪ Stay, stay, stay young with me
1272
01:38:32,732 --> 01:38:36,867
♪ Stay, stay, stay young with me
1273
01:38:39,914 --> 01:38:44,048
♪ I look for love,
it's all bad news
1274
01:38:46,616 --> 01:38:50,794
♪ But I'm too still
tangled up in you
1275
01:38:54,232 --> 01:38:58,410
♪ Can't give it up,
it's all we know
1276
01:39:01,718 --> 01:39:05,896
♪ Crash and burn,
we're not alone
1277
01:39:09,595 --> 01:39:13,469
♪ Stay young, got no big plans
1278
01:39:16,951 --> 01:39:21,085
♪ Stay young, got
nothin' better to do
1279
01:39:24,306 --> 01:39:28,223
♪ Stay young, got no big plans
1280
01:39:31,704 --> 01:39:35,056
♪ Stay young, got
nothin' better to do
1281
01:39:35,099 --> 01:39:37,754
♪ Better to do
1282
01:39:39,234 --> 01:39:43,281
♪ Stay, stay, stay young with me
1283
01:39:46,589 --> 01:39:50,680
♪ Stay, stay, stay young with me
1284
01:39:54,466 --> 01:39:58,557
♪ Stay, stay, stay young with me
1285
01:40:01,169 --> 01:40:04,999
♪ Run, run, run away with me
1286
01:40:09,220 --> 01:40:13,311
♪ Stay, stay, stay young with me
1287
01:40:16,010 --> 01:40:19,752
♪ Run, run, run away with me
1288
01:40:23,452 --> 01:40:27,369
♪ Stay young, got no big plans
1289
01:40:30,850 --> 01:40:35,812
♪ Stay young, got
nothin' better to do
1290
01:40:35,855 --> 01:40:40,034
♪ Stay young, stay young
1291
01:40:40,077 --> 01:40:44,821
♪ Stay young, got no big plans
1292
01:40:44,864 --> 01:40:47,345
♪ I got nothing better
1293
01:40:47,389 --> 01:40:50,696
♪ Stay young, got
nothin' better to do
1294
01:40:50,740 --> 01:40:54,048
♪ Nothin' better to do
1295
01:40:55,136 --> 01:40:59,009
♪ Stay, stay, stay young with me
1296
01:40:59,053 --> 01:41:01,359
♪ Stay, stay
1297
01:41:02,317 --> 01:41:06,364
♪ Stay, stay, stay young with me
1298
01:41:09,541 --> 01:41:13,458
♪ Stay young, got no big plans
1299
01:41:17,027 --> 01:41:21,162
♪ Stay young, got
nothin' better to do
1300
01:41:24,295 --> 01:41:28,212
♪ Stay young, got no big plans
1301
01:41:31,781 --> 01:41:32,782
♪ Stay young, got no big plans
84916
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.