All language subtitles for Del.Playa.2017.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,894 --> 00:00:28,332 - Finally we're home, wait, Dick, stop videotaping me. 2 00:00:28,376 --> 00:00:30,334 - Why? - Why are you doing it? 3 00:00:30,378 --> 00:00:32,249 - [Dick] Because I just, you know-- 4 00:00:32,293 --> 00:00:36,123 - Who will you send it to? [giggles] 5 00:00:36,166 --> 00:00:37,559 Stop videoing us. 6 00:00:38,995 --> 00:00:40,605 Come on. - Come on. 7 00:00:40,649 --> 00:00:43,695 - You're addicted to Snapchat. - Uh, no, I'm just, you know. 8 00:00:43,739 --> 00:00:44,914 Addicted to that ass. 9 00:00:44,957 --> 00:00:46,089 [laughs] 10 00:00:46,133 --> 00:00:48,352 - Why is the door open? - I don't know. 11 00:00:48,396 --> 00:00:50,137 Maybe he's out and about. 12 00:00:50,180 --> 00:00:51,834 - Stop, stop! - Okay. 13 00:00:51,877 --> 00:00:54,663 ["My Last Date" by Skeeter Davis] 14 00:00:54,706 --> 00:00:57,666 - It's so smoky, what is this? 15 00:00:57,709 --> 00:00:58,536 Girls? 16 00:01:00,756 --> 00:01:02,192 Girls! 17 00:01:02,236 --> 00:01:04,368 [laughs] 18 00:01:05,369 --> 00:01:06,196 Claire? 19 00:01:07,589 --> 00:01:08,416 Tiff! 20 00:01:10,505 --> 00:01:11,723 Is that blood? 21 00:01:11,767 --> 00:01:12,898 [ominous tones] 22 00:01:12,942 --> 00:01:15,858 - That looks like it. - Is that blood? 23 00:01:15,901 --> 00:01:16,728 Tiff? 24 00:01:18,165 --> 00:01:20,297 [screams] 25 00:01:21,385 --> 00:01:24,040 - Let's go. - Oh my god! 26 00:01:24,084 --> 00:01:25,520 [screams] 27 00:01:25,563 --> 00:01:28,740 Oh my god, oh my god, call the police. 28 00:01:30,742 --> 00:01:34,920 ♪ Then my love could prove to you 29 00:01:37,271 --> 00:01:41,449 ♪ That I would always love you and be true 30 00:01:45,757 --> 00:01:49,935 ♪ My plans and dreams cannot come true 31 00:01:51,546 --> 00:01:55,419 ♪ And when you say goodbye 32 00:01:55,463 --> 00:01:58,770 ♪ I know I will cry 33 00:01:58,814 --> 00:02:02,905 ♪ 'Cause I'll know it's my last date with you 34 00:02:18,747 --> 00:02:22,316 [somber atmospheric music] 35 00:02:37,331 --> 00:02:38,158 - Claire. 36 00:02:39,376 --> 00:02:42,684 Can I talk to you for a second? 37 00:02:42,727 --> 00:02:44,903 - Go ahead, I'll catch up. 38 00:02:48,864 --> 00:02:50,039 - Would you... 39 00:02:52,824 --> 00:02:55,653 Would you like to go to the Thriller Night Dance with me? 40 00:02:55,697 --> 00:03:00,658 - Matt, I'm really, really honored you would ask me, but, 41 00:03:00,702 --> 00:03:02,834 I'm going with someone else. 42 00:03:02,878 --> 00:03:03,705 Sorry. 43 00:03:05,097 --> 00:03:06,664 - Tim Murphy? 44 00:03:06,708 --> 00:03:10,102 - [Claire] He's kind of been my boyfriend for a while now. 45 00:03:10,146 --> 00:03:13,193 - I heard you guys had-- - Broken up? 46 00:03:13,236 --> 00:03:15,499 High school, we had a fight. 47 00:03:15,543 --> 00:03:17,762 The rumor mill isn't always accurate. 48 00:03:17,806 --> 00:03:18,807 - I'm sorry. 49 00:03:20,025 --> 00:03:21,201 - It's okay. 50 00:03:21,244 --> 00:03:23,594 Really, thank you for asking. 51 00:03:24,813 --> 00:03:27,032 I'm sure I'll see you there. [bell rings] 52 00:03:27,076 --> 00:03:28,033 - [Friend] Claire. 53 00:03:28,077 --> 00:03:28,904 Hurry up. 54 00:03:30,340 --> 00:03:31,776 - Gotta go. 55 00:03:31,820 --> 00:03:35,345 Have a great day, Matt, and don't be late for class. 56 00:03:37,391 --> 00:03:41,569 [girls giggle] [moody electronic music] 57 00:05:14,749 --> 00:05:18,622 [man speaks Japanese] 58 00:05:18,666 --> 00:05:22,278 - In English, it means tenacious pine tree. 59 00:05:23,714 --> 00:05:27,414 Shoshin Makaniri could easily have given up when he took ill 60 00:05:27,457 --> 00:05:30,199 but he did not, Shoshin said, 61 00:05:30,242 --> 00:05:34,159 karate can be considered conflict with oneself, 62 00:05:35,509 --> 00:05:38,773 or a lifelong battle that can only be won 63 00:05:38,816 --> 00:05:42,167 through self-discipline, hard training, 64 00:05:42,211 --> 00:05:45,083 and use of one's creative efforts. 65 00:05:45,127 --> 00:05:47,695 But without self-discipline, 66 00:05:47,738 --> 00:05:51,394 it will consume you and you will fail. 67 00:05:51,438 --> 00:05:54,876 [thuds] [pants] 68 00:05:54,919 --> 00:05:56,094 Breathe! 69 00:05:56,138 --> 00:05:56,965 Breathe. 70 00:05:59,054 --> 00:06:00,447 [Matt grunts] 71 00:06:00,490 --> 00:06:01,317 Yes. 72 00:06:04,059 --> 00:06:05,365 Fighting stance. 73 00:06:07,105 --> 00:06:09,934 [speaks Japanese] 74 00:06:28,083 --> 00:06:29,519 - Get off me, get off! 75 00:06:29,563 --> 00:06:30,433 Chill! 76 00:06:30,477 --> 00:06:32,217 Calm down, calm down! 77 00:06:37,875 --> 00:06:39,703 [Matt grunts] 78 00:06:39,747 --> 00:06:40,574 Get off! 79 00:06:44,621 --> 00:06:47,145 What the fuck is wrong with you? 80 00:06:47,189 --> 00:06:49,321 - [TV Presenter] Isn't it time to wake up? 81 00:06:49,365 --> 00:06:52,847 [lively percussion music] 82 00:06:56,938 --> 00:06:58,635 Welcome back to Thriller Thursdays, 83 00:06:58,679 --> 00:07:00,942 and now back to our feature presentation. 84 00:07:00,985 --> 00:07:04,119 [woman on TV screams] 85 00:07:05,250 --> 00:07:06,948 - [Woman On TV] Just kill me already. 86 00:07:06,991 --> 00:07:08,166 You sick fuck. 87 00:07:21,745 --> 00:07:23,225 Just do it. 88 00:07:23,268 --> 00:07:24,444 Do it, fucker. 89 00:07:26,184 --> 00:07:29,579 - [TV Presenter] Next Wednesday night. 90 00:07:29,623 --> 00:07:33,496 [disjointed TV chatter] 91 00:07:33,540 --> 00:07:35,977 [door opens] 92 00:07:41,678 --> 00:07:42,853 - There he is. 93 00:07:43,985 --> 00:07:45,682 A real Brewster, huh? 94 00:07:48,642 --> 00:07:50,165 Feeling good, kid? 95 00:07:52,036 --> 00:07:53,298 Hey. 96 00:07:53,342 --> 00:07:56,345 You gonna ignore me in my own house? 97 00:07:58,434 --> 00:08:00,828 Can you believe this little prick? 98 00:08:00,871 --> 00:08:03,744 - Joey-- - No, don't fuckin' "Joey" me. 99 00:08:03,787 --> 00:08:05,397 Kid's got no respect for no one. 100 00:08:05,441 --> 00:08:07,748 - I talked to him already. 101 00:08:07,791 --> 00:08:09,967 - Fuck you with your talk. 102 00:08:10,968 --> 00:08:12,970 I'll show him some talk. 103 00:08:14,711 --> 00:08:16,974 - I'll make you a sandwich. 104 00:08:20,064 --> 00:08:21,501 - I'll teach you respect. 105 00:08:21,544 --> 00:08:23,938 - [Mother] Do you want turkey? 106 00:08:23,981 --> 00:08:25,156 - You hear me? 107 00:08:26,680 --> 00:08:27,681 - Joe? - Hey! 108 00:08:31,902 --> 00:08:34,035 I said did you fuckin' hear me? 109 00:08:34,078 --> 00:08:37,691 - [Mother] Joey, it's been a really long day already. 110 00:08:37,734 --> 00:08:40,432 How about I make you a sandwich? 111 00:09:05,675 --> 00:09:07,198 - Did you hear me? 112 00:09:08,460 --> 00:09:12,203 [suspenseful atmospheric music] 113 00:09:12,247 --> 00:09:14,771 [grunts] [groans] 114 00:09:14,815 --> 00:09:15,598 - Joey! 115 00:09:15,642 --> 00:09:16,468 Joey, stop! 116 00:09:16,512 --> 00:09:17,426 Joey, no! 117 00:09:17,469 --> 00:09:20,037 [music swells] 118 00:09:26,609 --> 00:09:30,744 - You're gonna learn respect, or I'm gonna kill you. 119 00:09:46,368 --> 00:09:47,543 - Cool makeup. 120 00:09:49,110 --> 00:09:52,504 [moody electronic music] 121 00:10:05,996 --> 00:10:09,173 - [Matt] Thriller Night Dance with me? 122 00:10:11,262 --> 00:10:13,003 - [Claire] I'm honored you'd ask me. 123 00:10:13,047 --> 00:10:15,963 - [Joe] You're gonna learn respect. 124 00:10:42,642 --> 00:10:45,993 [dark atmospheric music] 125 00:11:03,053 --> 00:11:07,231 [moody instrumental hip-hop music] 126 00:12:41,761 --> 00:12:42,587 - Claire. 127 00:12:44,415 --> 00:12:45,677 - Hey, Matt. 128 00:12:45,721 --> 00:12:48,115 When did you get here? 129 00:12:48,158 --> 00:12:49,594 When did you get here? 130 00:12:49,638 --> 00:12:51,031 - [Matt] Just now. 131 00:12:51,074 --> 00:12:52,597 - Oh, cool. 132 00:12:52,641 --> 00:12:55,470 Well, I'm glad you made it, it took forever to decorate. 133 00:12:55,513 --> 00:12:56,776 - Do you wanna dance? 134 00:12:56,819 --> 00:12:59,561 [friends laughs] 135 00:13:00,431 --> 00:13:01,737 - What? 136 00:13:01,781 --> 00:13:04,479 - Do you wanna dance with me? 137 00:13:04,522 --> 00:13:08,265 - Um, it's probably not the best idea. 138 00:13:08,309 --> 00:13:09,136 Jules! 139 00:13:10,485 --> 00:13:13,401 [Jules laughs] 140 00:13:13,444 --> 00:13:16,099 It's just Tim and I, he's my boyfriend, 141 00:13:16,143 --> 00:13:17,492 and it's not the best. 142 00:13:17,535 --> 00:13:19,015 - Hey, freak-show! 143 00:13:27,458 --> 00:13:29,286 What's your deal, bro? 144 00:13:31,071 --> 00:13:31,898 Hello? 145 00:13:33,813 --> 00:13:35,162 Are you retarded? 146 00:13:36,293 --> 00:13:38,034 I said what's your deal? 147 00:13:38,078 --> 00:13:40,558 - He was just talking, Tim. 148 00:13:40,602 --> 00:13:41,429 - I know. 149 00:13:42,299 --> 00:13:44,258 I'm just talkin', too. 150 00:13:44,301 --> 00:13:46,434 - Just leave it, Tim, it's fine. 151 00:13:46,477 --> 00:13:48,392 - Babe, I know. 152 00:13:48,436 --> 00:13:49,263 It's fine. 153 00:13:51,221 --> 00:13:52,657 Just tryin' to have a quick conversation 154 00:13:52,701 --> 00:13:54,834 with the big guy here. 155 00:13:54,877 --> 00:13:56,357 - Timmy, I said... 156 00:13:58,838 --> 00:13:59,664 It's fine. 157 00:14:00,840 --> 00:14:02,754 Now let's go for a walk. 158 00:14:05,670 --> 00:14:06,497 - Okay. 159 00:14:08,848 --> 00:14:09,674 Nevermind. 160 00:14:11,154 --> 00:14:12,068 My mistake. 161 00:14:15,115 --> 00:14:15,985 My mistake. 162 00:14:20,294 --> 00:14:22,165 Have a good night, bud. 163 00:14:24,646 --> 00:14:27,301 [Jules giggles] 164 00:14:28,606 --> 00:14:31,914 [muffled hip-hop music] 165 00:14:32,915 --> 00:14:33,742 - Hudson! 166 00:14:35,135 --> 00:14:36,658 - Hudson! 167 00:14:36,701 --> 00:14:37,877 - Yo, karate chick. 168 00:14:37,920 --> 00:14:39,617 - Hey, Mattie, wait up a sec. 169 00:14:39,661 --> 00:14:41,315 Let me talk to you real quick. 170 00:14:41,358 --> 00:14:44,361 Hey, freak-show, turn around and talk to me like a man. 171 00:14:44,405 --> 00:14:46,886 - Slow down, Speed Racer. 172 00:14:46,929 --> 00:14:47,887 - Aw, sorry. 173 00:14:49,105 --> 00:14:50,890 Did I say somethin' wrong? 174 00:14:50,933 --> 00:14:55,329 - What's that quote, um, "Papa was a rolling stone?" 175 00:14:55,372 --> 00:14:59,028 I think that's how the expression goes. 176 00:14:59,072 --> 00:15:00,856 - Aw, look at this. 177 00:15:00,900 --> 00:15:04,207 The thing is, you think it's cool to come up 178 00:15:04,251 --> 00:15:08,472 and hit on my girlfriend in front of the whole school. 179 00:15:08,516 --> 00:15:10,213 That won't do, bro. 180 00:15:10,257 --> 00:15:13,260 So you can imagine my embarrassment. 181 00:15:15,915 --> 00:15:19,353 You have no respect for what isn't yours. 182 00:15:21,572 --> 00:15:22,399 Freak. 183 00:15:24,401 --> 00:15:26,012 She's mine. 184 00:15:26,055 --> 00:15:27,143 She chose me. 185 00:15:29,450 --> 00:15:30,277 Me. 186 00:15:31,234 --> 00:15:32,061 Not you. 187 00:15:33,106 --> 00:15:34,934 She would never, ever, 188 00:15:36,065 --> 00:15:39,286 date a fatherless retard like yourself. 189 00:15:40,765 --> 00:15:43,333 - Never. - Yeah, like yourself. 190 00:15:43,377 --> 00:15:45,857 - Like you. [giggles] [Tim chuckles] 191 00:15:45,901 --> 00:15:46,728 - Ever. 192 00:15:51,602 --> 00:15:52,908 [ominous tones] 193 00:15:52,952 --> 00:15:55,563 - He's want to get down, Tim! [friend giggles] 194 00:15:55,606 --> 00:15:56,999 You got him, Tim. 195 00:15:59,132 --> 00:16:00,916 - You want some of Tim Murphy? 196 00:16:00,960 --> 00:16:02,744 The Tim Murphy? 197 00:16:02,787 --> 00:16:05,442 [friend whines] 198 00:16:05,486 --> 00:16:06,487 Come on. 199 00:16:06,530 --> 00:16:08,402 Come on, big guy. 200 00:16:08,445 --> 00:16:09,751 Come on, freak! 201 00:16:14,974 --> 00:16:16,801 - [Friend] Kick his ass! 202 00:16:16,845 --> 00:16:19,500 - You like that? That feel good? 203 00:16:20,718 --> 00:16:22,720 - [Friend] Come on, Tim. 204 00:16:24,592 --> 00:16:27,247 [glass smashes] 205 00:16:28,204 --> 00:16:32,208 [suspenseful atmospheric music] 206 00:16:50,487 --> 00:16:52,489 [thuds] 207 00:16:57,494 --> 00:16:58,626 - Tim! 208 00:16:58,669 --> 00:16:59,496 Stop! 209 00:17:00,845 --> 00:17:02,412 [thud] 210 00:17:02,456 --> 00:17:03,283 Matthew! 211 00:17:05,415 --> 00:17:07,330 [thud] 212 00:17:12,509 --> 00:17:13,554 - It's okay. 213 00:17:14,642 --> 00:17:17,688 - [Claire] What are you guys doing? 214 00:17:17,732 --> 00:17:18,863 Matthew! - You want more? 215 00:17:18,907 --> 00:17:20,517 [squelching thud] [Tim groans] 216 00:17:20,561 --> 00:17:21,431 - No! 217 00:17:23,390 --> 00:17:25,522 [Matt chuckles] [Tim splutters] 218 00:17:25,566 --> 00:17:26,523 - Tim! 219 00:17:26,567 --> 00:17:28,308 [Matt grunts] 220 00:17:28,351 --> 00:17:29,483 Tim! 221 00:17:29,526 --> 00:17:31,876 [squelches] 222 00:17:34,227 --> 00:17:35,054 Tim, are-- 223 00:17:35,097 --> 00:17:36,011 - I'm good. 224 00:17:36,055 --> 00:17:37,752 - Tim, are you okay? 225 00:17:37,795 --> 00:17:39,319 - I'm good. 226 00:17:39,362 --> 00:17:40,189 - Tim! 227 00:17:42,148 --> 00:17:44,454 Call for help! - Tim! 228 00:17:44,498 --> 00:17:45,760 - Call for help! 229 00:17:45,803 --> 00:17:47,327 Baby, baby. 230 00:17:47,370 --> 00:17:50,765 [dark atmospheric music] 231 00:18:10,089 --> 00:18:13,483 [moody electronic music] 232 00:19:00,182 --> 00:19:02,141 [moans] 233 00:19:19,810 --> 00:19:20,768 - You okay? 234 00:19:22,596 --> 00:19:23,510 - I'm fine. 235 00:19:24,554 --> 00:19:25,468 - Carolina. 236 00:19:27,775 --> 00:19:28,950 What the fuck? 237 00:19:32,736 --> 00:19:35,652 [Carolina retches] 238 00:19:45,967 --> 00:19:48,012 [snores] 239 00:19:50,537 --> 00:19:51,364 - Claire? 240 00:19:55,977 --> 00:19:59,459 [somber electronic music] 241 00:20:02,026 --> 00:20:05,116 [alarm clock bleeps] 242 00:20:13,342 --> 00:20:14,213 - Oh, fuck. 243 00:20:35,103 --> 00:20:37,584 [girl grunts] 244 00:20:39,281 --> 00:20:41,762 [girl grunts] 245 00:20:47,724 --> 00:20:48,551 Down. 246 00:20:49,509 --> 00:20:50,510 Down. 247 00:20:50,553 --> 00:20:52,642 [girl grunts] Down. 248 00:20:52,686 --> 00:20:55,210 [girl grunts] 249 00:21:01,477 --> 00:21:02,304 Water. 250 00:21:04,437 --> 00:21:06,961 [girl grunts] 251 00:21:18,407 --> 00:21:23,194 Look, see now, I can hop with four apples up on top. 252 00:21:23,238 --> 00:21:24,544 - One, two, three. 253 00:21:24,587 --> 00:21:26,023 One, two, three, four. 254 00:21:26,067 --> 00:21:28,722 - [Claire] Perfect, look at you. 255 00:21:29,592 --> 00:21:31,855 Seven apples up on the top. 256 00:21:33,117 --> 00:21:35,903 - One, two, three, four, five, six. 257 00:21:35,946 --> 00:21:38,775 Or, one, two, three, four, five, six, seven. 258 00:21:38,819 --> 00:21:42,475 One, two, three, four, five, six, seven. 259 00:21:42,518 --> 00:21:44,694 - That's right, what a lucky number. 260 00:21:44,738 --> 00:21:48,611 [melancholic electronic music] 261 00:22:03,322 --> 00:22:04,148 - Claire. 262 00:22:05,759 --> 00:22:06,586 - Hey! 263 00:22:08,892 --> 00:22:11,112 - Hey, did you get my text? 264 00:22:11,155 --> 00:22:12,374 - My phone died. 265 00:22:12,418 --> 00:22:13,375 - Really? 266 00:22:13,419 --> 00:22:14,768 - Yeah. 267 00:22:14,811 --> 00:22:16,160 - Where were you? 268 00:22:16,204 --> 00:22:17,945 - [Claire] Studying. 269 00:22:17,988 --> 00:22:20,121 - I went to your house and no one was there. 270 00:22:20,164 --> 00:22:22,036 - I was over at Liz's. 271 00:22:22,079 --> 00:22:22,993 - With Liz? 272 00:22:23,907 --> 00:22:25,387 - Yes, with Liz. 273 00:22:25,431 --> 00:22:27,737 - And you couldn't send me a text this morning? 274 00:22:27,781 --> 00:22:29,783 - I was working. 275 00:22:29,826 --> 00:22:31,785 - Look, I was worried, is all. 276 00:22:31,828 --> 00:22:33,395 I just, hey. 277 00:22:33,439 --> 00:22:35,310 I just don't like it when I can't get in touch with you. 278 00:22:35,354 --> 00:22:37,617 - [Claire] You don't have to worry about me. 279 00:22:37,660 --> 00:22:39,749 - You're beautiful and [mumbles]. 280 00:22:39,793 --> 00:22:41,142 - Stop it. - Hey. 281 00:22:52,936 --> 00:22:57,201 I, um, I gotta stop by Coach Hern's office. 282 00:22:57,245 --> 00:22:59,639 I got practice till five and then 283 00:22:59,682 --> 00:23:01,118 I'm gonna go downtown for costume shopping. 284 00:23:01,162 --> 00:23:02,076 Choose your costume yet? 285 00:23:02,119 --> 00:23:03,382 - No, Jason. 286 00:23:03,425 --> 00:23:04,992 - Why? 287 00:23:05,035 --> 00:23:07,037 - I don't dress up. 288 00:23:07,081 --> 00:23:08,561 - Come on, Claire. 289 00:23:09,605 --> 00:23:10,867 - I don't! - It's stupid. 290 00:23:10,911 --> 00:23:13,043 Everybody dresses up. - I don't give a fuck. 291 00:23:13,087 --> 00:23:16,307 - Well, I just, I just don't want you to be 292 00:23:16,351 --> 00:23:18,745 the only person in the party without a costume. 293 00:23:18,788 --> 00:23:20,181 - Then I won't go. 294 00:23:20,224 --> 00:23:21,748 - Claire, would you just relax for a second? 295 00:23:21,791 --> 00:23:23,314 Like, what's-- - Just-- 296 00:23:23,358 --> 00:23:24,881 - What's wrong with you today? - [sighs] Just forget it. 297 00:23:24,925 --> 00:23:26,492 - Okay. 298 00:23:26,535 --> 00:23:30,060 - I'm just a bit overwhelmed with school and 299 00:23:30,104 --> 00:23:32,889 this might be my last quarter. 300 00:23:32,933 --> 00:23:34,935 - What do you mean? 301 00:23:34,978 --> 00:23:36,110 - I don't know. 302 00:23:36,153 --> 00:23:37,372 - Claire, you can't just drop out 303 00:23:37,416 --> 00:23:38,808 halfway through your junior year. 304 00:23:38,852 --> 00:23:40,680 - I don't know yet! 305 00:23:40,723 --> 00:23:44,814 I just have a lot on my mind and Halloween isn't helping. 306 00:23:44,858 --> 00:23:45,685 - Babe. 307 00:23:46,555 --> 00:23:48,992 Look, I'm here for you, babe. 308 00:23:51,255 --> 00:23:52,822 - I know. - You know? 309 00:23:52,866 --> 00:23:57,044 Whenever you're ready to talk about it, I'm here for you. 310 00:24:02,441 --> 00:24:04,834 I gotta go to Coach's office. 311 00:24:06,183 --> 00:24:07,097 I love you. 312 00:24:25,464 --> 00:24:28,031 - And which one of Freud's psychoanalytic theories 313 00:24:28,075 --> 00:24:32,253 of personalities is most closely associated to birth? 314 00:24:33,254 --> 00:24:34,603 - The ego? 315 00:24:34,647 --> 00:24:35,648 - Not quite. 316 00:24:39,173 --> 00:24:40,000 Anyone? 317 00:24:44,395 --> 00:24:45,222 Claire? 318 00:24:46,963 --> 00:24:49,749 Do you care to wager your thoughts? 319 00:24:49,792 --> 00:24:50,880 - The id. 320 00:24:50,924 --> 00:24:53,274 - [Professor] And why is that? 321 00:24:53,317 --> 00:24:55,450 - Freud classified this part of the brain 322 00:24:55,494 --> 00:24:57,713 driven by pleasure, a need. 323 00:24:57,757 --> 00:25:02,239 The id is a part of us that just wants what it wants. 324 00:25:02,283 --> 00:25:05,634 [moody electronic music] 325 00:25:11,814 --> 00:25:14,556 ♪ Every fear 326 00:25:14,600 --> 00:25:18,299 ♪ Every thought, every desire 327 00:25:18,342 --> 00:25:22,129 ♪ Near to my heart is a fire 328 00:25:23,913 --> 00:25:27,047 ♪ Flames on my tongue 329 00:25:27,090 --> 00:25:30,093 ♪ I spoke clearly 330 00:25:30,137 --> 00:25:32,618 ♪ But was smoke in my lungs 331 00:25:32,661 --> 00:25:35,751 ♪ Can you hear me 332 00:25:35,795 --> 00:25:37,884 ♪ I want you to take me home 333 00:25:37,927 --> 00:25:40,669 ♪ Where that is, I don't know 334 00:25:40,713 --> 00:25:43,498 ♪ Holdin' onto hope 335 00:25:43,542 --> 00:25:46,109 ♪ I want to go 336 00:26:00,254 --> 00:26:01,211 - What's up? 337 00:26:02,038 --> 00:26:04,171 - What's up, man? 338 00:26:04,214 --> 00:26:07,740 - You gettin' it in? - Yeah. [chuckles] 339 00:26:07,783 --> 00:26:10,525 Where are you comin' from? - Hern's office. 340 00:26:10,569 --> 00:26:11,613 - What's wrong? 341 00:26:11,657 --> 00:26:13,354 - Oh, nothin'. 342 00:26:13,397 --> 00:26:14,747 - You sure? - Yeah. 343 00:26:14,790 --> 00:26:17,184 - You don't look sure. 344 00:26:17,227 --> 00:26:20,753 - It's just, been a little stressed lately, you know? 345 00:26:20,796 --> 00:26:22,624 Classes and stuff like that. 346 00:26:22,668 --> 00:26:23,886 - How's Claire? 347 00:26:25,105 --> 00:26:25,888 - Claire? 348 00:26:25,932 --> 00:26:27,498 - [chuckles] Yeah. 349 00:26:27,542 --> 00:26:28,369 Claire. 350 00:26:30,023 --> 00:26:32,416 - She's alright. - Alright. 351 00:26:32,460 --> 00:26:34,984 - Yeah, she's cool, man, it's just... 352 00:26:35,028 --> 00:26:36,986 - I wish you would just look at shit objectively. 353 00:26:37,030 --> 00:26:38,509 - I do. - You do? 354 00:26:38,553 --> 00:26:39,554 - Yeah. 355 00:26:39,598 --> 00:26:41,600 - You're a good-looking dude. 356 00:26:41,643 --> 00:26:42,688 You got everything going for you. 357 00:26:42,731 --> 00:26:44,864 You could be anything you want. 358 00:26:44,907 --> 00:26:47,127 I don't think she's right for you, man. 359 00:26:47,170 --> 00:26:48,955 - It's not that, it's just she's-- 360 00:26:48,998 --> 00:26:51,261 - Not returning your phone calls? 361 00:26:51,305 --> 00:26:53,873 Dude, you need, you've got to get that girl a charger. 362 00:26:53,916 --> 00:26:56,440 Get her one in your car. 363 00:26:56,484 --> 00:26:58,225 Get her one in your room. 364 00:26:58,268 --> 00:26:59,574 A mothy, something. 365 00:26:59,618 --> 00:27:01,228 Jesus Christ. 366 00:27:01,271 --> 00:27:04,535 In the meantime, I need you to get your head outta your ass, 367 00:27:04,579 --> 00:27:06,320 put up 30 on Saturday. 368 00:27:06,363 --> 00:27:07,887 It's the least you could do. 369 00:27:07,930 --> 00:27:08,888 I'm puttin' up 32. 370 00:27:08,931 --> 00:27:10,106 - Yeah? - Yeah. 371 00:27:11,499 --> 00:27:13,806 [pants] 372 00:27:13,849 --> 00:27:15,024 - 32 rebounds? 373 00:27:20,377 --> 00:27:22,031 [Claire screams] [children laugh] 374 00:27:22,075 --> 00:27:23,163 - We did it! 375 00:27:23,206 --> 00:27:24,033 Woo! 376 00:27:26,688 --> 00:27:28,081 - Thanks, Claire. 377 00:27:38,569 --> 00:27:39,701 How was your day? 378 00:27:39,745 --> 00:27:40,920 - [Girl] Good. 379 00:27:54,629 --> 00:27:58,154 [somber atmospheric music] 380 00:28:12,821 --> 00:28:13,735 - Boom. 381 00:28:13,779 --> 00:28:15,215 Check back again. 382 00:28:17,217 --> 00:28:19,567 You're supposed to check it. 383 00:28:43,243 --> 00:28:44,810 Come on, check it up, check it up. 384 00:28:44,853 --> 00:28:45,724 Oh, what? 385 00:28:53,514 --> 00:28:54,341 What? 386 00:28:58,084 --> 00:28:59,607 You got out early. 387 00:29:00,434 --> 00:29:02,349 - You're sweaty. 388 00:29:02,392 --> 00:29:04,046 - Just a little bit. 389 00:29:05,047 --> 00:29:06,745 - Oh, you're so wet! 390 00:29:07,876 --> 00:29:10,574 - What're you gonna do about it? 391 00:29:12,576 --> 00:29:16,189 - Are we gonna go costume shopping or what? 392 00:29:52,573 --> 00:29:54,793 [chuckles] 393 00:30:00,537 --> 00:30:02,626 - Let me take your pulse. 394 00:30:03,627 --> 00:30:04,977 Hmm. 395 00:30:05,020 --> 00:30:06,021 120 over 80. 396 00:30:07,718 --> 00:30:08,894 You're gonna be fine. 397 00:30:08,937 --> 00:30:11,548 Eat less red meat, don't do drugs. 398 00:30:14,638 --> 00:30:15,465 Sailor. 399 00:30:17,598 --> 00:30:18,860 - Yeah. 400 00:30:18,904 --> 00:30:21,123 - I like it. - It's perfect. 401 00:30:32,743 --> 00:30:35,790 - [Jason] You look great, babe. 402 00:30:35,834 --> 00:30:36,835 - Thank you. 403 00:30:44,146 --> 00:30:45,800 - You are too much. 404 00:30:49,543 --> 00:30:50,587 M'lady. 405 00:30:50,631 --> 00:30:52,285 - Thank you. - Mm-hm. 406 00:30:54,504 --> 00:30:55,984 You're comin' out on Friday, right? 407 00:30:56,028 --> 00:30:57,507 - I'll be there. 408 00:30:57,551 --> 00:30:59,118 - Good, the party's gonna be so out of control. 409 00:30:59,161 --> 00:31:01,555 We're having a costume contest for the best dressed. 410 00:31:01,598 --> 00:31:02,817 I totally think you could win. 411 00:31:02,861 --> 00:31:05,907 And then we can get drunk and hit DP. 412 00:31:07,822 --> 00:31:11,130 - [laughs] I can't believe that. 413 00:31:11,173 --> 00:31:13,175 Oh my gosh, is that your costume? 414 00:31:13,219 --> 00:31:15,482 - That is so cute. - Super cute. 415 00:31:15,525 --> 00:31:17,919 - Oh my god, that's gonna be the most adorable thing on you. 416 00:31:17,963 --> 00:31:18,964 - Yeah, I just got it. 417 00:31:19,007 --> 00:31:21,618 You guys remember Jason? 418 00:31:21,662 --> 00:31:23,229 - Obviously, hello. 419 00:31:23,272 --> 00:31:25,622 You've only been dating him for like a year or something. 420 00:31:25,666 --> 00:31:27,102 - Seriously, I don't know how you do it. 421 00:31:27,146 --> 00:31:28,451 - Transcendental meditation. 422 00:31:28,495 --> 00:31:30,540 [all laugh] 423 00:31:30,584 --> 00:31:32,629 - So how's the basketball comin' along, Jason? 424 00:31:32,673 --> 00:31:35,589 - It's good, the first game of our season is Saturday night. 425 00:31:35,632 --> 00:31:37,896 - Really? - Yeah, night after Halloween. 426 00:31:37,939 --> 00:31:39,114 - That's inconvenient. 427 00:31:39,158 --> 00:31:40,202 - Seriously. 428 00:31:40,246 --> 00:31:41,725 Fuck. 429 00:31:41,769 --> 00:31:43,336 - Like, your coach should be fired, that's fucked. 430 00:31:43,379 --> 00:31:44,728 - That's totally fucked, you guys could like die or some-- 431 00:31:44,772 --> 00:31:46,948 - No, it's not gonna be that bad, it'll be fun. 432 00:31:46,992 --> 00:31:48,297 Y'all should come through. - I'm down. 433 00:31:48,341 --> 00:31:49,255 I wanna see a game. 434 00:31:49,298 --> 00:31:51,170 - Nobody's gonna die, I promise. 435 00:31:51,213 --> 00:31:52,519 [friends chuckle] 436 00:31:52,562 --> 00:31:54,390 I gotta get goin'. 437 00:31:54,434 --> 00:31:56,871 I love you. - I love you, too. 438 00:31:58,612 --> 00:32:00,048 - It's nice seein' you girls. 439 00:32:00,092 --> 00:32:01,963 Our house is havin' a really big party this Friday 440 00:32:02,007 --> 00:32:04,313 for Halloween, you all should swing through. 441 00:32:04,357 --> 00:32:06,228 - Sounds fun. - Okay. 442 00:32:06,272 --> 00:32:07,838 - Yeah. - Alright. 443 00:32:07,882 --> 00:32:08,970 Later. 444 00:32:09,014 --> 00:32:10,015 - Bye. - Bye. 445 00:32:15,020 --> 00:32:16,412 He's so cute. 446 00:32:16,456 --> 00:32:18,240 - You guys are too cute together. 447 00:32:18,284 --> 00:32:20,982 - Oh my god, he's so tall. - Like Barbie and Ken. 448 00:32:21,026 --> 00:32:23,115 I can't. - Is that really his car? 449 00:32:23,158 --> 00:32:24,812 - Where are you guys heading now? 450 00:32:24,855 --> 00:32:26,118 - We're goin' to Luke Glendon's. 451 00:32:26,161 --> 00:32:27,684 He's having like a small get-together. 452 00:32:27,728 --> 00:32:29,643 - Yeah, have you met him? - No. 453 00:32:29,686 --> 00:32:32,341 - It's just right across the street from the Marley house. 454 00:32:32,385 --> 00:32:34,387 It's gonna be, you know, whatever. 455 00:32:34,430 --> 00:32:35,910 - Yeah, we shouldn't be gone too long. 456 00:32:35,954 --> 00:32:38,043 - Yeah, I have to be in bed and asleep by two AM. 457 00:32:38,086 --> 00:32:40,480 - No, seriously, I need sleep. - Yeah. 458 00:32:40,523 --> 00:32:42,873 - Well, I hope you guys have fun, be safe. 459 00:32:42,917 --> 00:32:43,787 - Love you. 460 00:32:43,831 --> 00:32:44,832 - Bye. - Bye. 461 00:32:48,053 --> 00:32:49,054 - You're such a dick. 462 00:32:49,097 --> 00:32:50,751 No, you don't call. 463 00:32:54,059 --> 00:32:55,625 - I don't know, what about you? 464 00:32:55,669 --> 00:32:56,713 - My stupid money. 465 00:32:56,757 --> 00:32:57,976 Hi! 466 00:32:58,019 --> 00:32:59,368 What'd you get? 467 00:32:59,412 --> 00:33:00,717 - Sailor girl outfit. 468 00:33:00,761 --> 00:33:04,721 - That is so cute, I love the stockings. 469 00:33:04,765 --> 00:33:06,897 - You got your costume? 470 00:33:06,941 --> 00:33:08,638 - Yeah. - So cute. 471 00:33:08,682 --> 00:33:11,380 What's up? - He's such a dick, as usual. 472 00:33:11,424 --> 00:33:13,165 - Like always? - Yes. 473 00:33:13,208 --> 00:33:15,819 - I mean, just break up with him. 474 00:33:15,863 --> 00:33:17,560 I don't know what the deal is. 475 00:33:17,604 --> 00:33:21,869 - I know, but first I just, I need a shot. 476 00:33:21,912 --> 00:33:23,044 - Of course you do. 477 00:33:23,088 --> 00:33:25,220 What about you guys, up for a shot? 478 00:33:25,264 --> 00:33:26,830 - Please. - I want one. 479 00:33:26,874 --> 00:33:28,528 - So hungover. 480 00:33:28,571 --> 00:33:30,051 - Hair of the dog. 481 00:33:32,314 --> 00:33:33,272 - Oh, yeah. 482 00:33:35,578 --> 00:33:36,536 [loud thud] 483 00:33:36,579 --> 00:33:38,059 What the fuck was that? 484 00:33:38,103 --> 00:33:39,321 - [Friend] Is someone here? 485 00:33:39,365 --> 00:33:42,020 - [Friend] Nobody's here, it's just us. 486 00:33:42,063 --> 00:33:45,719 - It's probably just Tiff. - Tiff's in class. 487 00:33:51,159 --> 00:33:53,161 It's always a good idea. 488 00:33:54,989 --> 00:33:58,993 [suspenseful atmospheric music] 489 00:34:07,741 --> 00:34:08,568 - Tiff? 490 00:34:11,658 --> 00:34:13,747 [knocks] 491 00:34:17,316 --> 00:34:18,143 Tiff. 492 00:34:34,855 --> 00:34:36,596 - [Friend] That is why I keep getting hungover. 493 00:34:36,639 --> 00:34:38,859 - [Friend] That's the best! 494 00:35:07,540 --> 00:35:09,368 [door slams] - Oh my... 495 00:35:09,411 --> 00:35:10,891 What the? 496 00:35:10,934 --> 00:35:14,938 [suspenseful atmospheric music] 497 00:35:40,573 --> 00:35:43,141 [water sprays] 498 00:35:58,243 --> 00:36:02,116 [melancholic electronic music] 499 00:37:00,348 --> 00:37:02,263 [muffled chatter] 500 00:37:02,307 --> 00:37:03,482 - Yeah? 501 00:37:03,525 --> 00:37:04,787 - I have a friend who's having a party. 502 00:37:04,831 --> 00:37:06,136 - Oh, really? 503 00:37:06,180 --> 00:37:08,443 Oh, that's cool. - Yeah, it's gonna be on DP. 504 00:37:08,487 --> 00:37:11,098 Everybody's gonna be there, so. 505 00:37:11,141 --> 00:37:13,405 Yeah and he like said his roommate's not there, 506 00:37:13,448 --> 00:37:15,755 so he has like an extra room. 507 00:37:15,798 --> 00:37:16,886 - Oh, really? 508 00:37:19,019 --> 00:37:21,500 - I'm not on the pill. 509 00:37:21,543 --> 00:37:23,632 And you know where the tide is. 510 00:37:23,676 --> 00:37:27,375 - Are you fucking serious? - Completely. 511 00:37:27,419 --> 00:37:29,725 - Fuck! - It's okay. 512 00:37:29,769 --> 00:37:31,423 I'll go down on you. 513 00:37:31,466 --> 00:37:33,294 - But what about you? - What about me? 514 00:37:33,338 --> 00:37:35,905 - [Man] What do you want me to do to you? 515 00:37:35,949 --> 00:37:38,081 - Come swimming with me. 516 00:37:38,125 --> 00:37:39,866 - Are you fucking serious? 517 00:37:39,909 --> 00:37:40,997 - Completely. 518 00:37:42,347 --> 00:37:44,305 Are you coming or what? 519 00:37:53,967 --> 00:37:56,274 - These guys are fucking nuts. 520 00:37:56,317 --> 00:37:58,319 - [chuckles] Nuts. 521 00:37:58,363 --> 00:38:00,365 Wow, well hey, at least if they get too drunk 522 00:38:00,408 --> 00:38:02,541 and need assistance, you can help them, Mr. Lifeguard. 523 00:38:02,584 --> 00:38:04,760 - Oh, yeah, looks like you might need some assisting. 524 00:38:04,804 --> 00:38:07,154 - [giggles] You're stupid. 525 00:38:07,197 --> 00:38:09,069 [drowned out by crashing waves] 526 00:38:09,112 --> 00:38:12,551 - Yeah? - [giggles] Yeah. 527 00:38:19,949 --> 00:38:22,735 [friend giggles] 528 00:38:42,798 --> 00:38:46,149 - Felt good, right? - Oh my god, amazing. 529 00:38:52,460 --> 00:38:55,115 - Oh my god, look at the stars. 530 00:38:56,421 --> 00:38:58,292 - I'm lookin' at them. 531 00:38:59,424 --> 00:39:02,296 - No, no, really, really look at 'em. 532 00:39:03,863 --> 00:39:04,864 - It's nice. 533 00:39:10,478 --> 00:39:13,002 [waves crash] 534 00:39:22,882 --> 00:39:24,144 - I gotta pee. 535 00:39:24,187 --> 00:39:25,537 - [laughs] You're kidding. 536 00:39:25,580 --> 00:39:29,192 - No, I'm dead serious, I'll be right back. 537 00:39:36,417 --> 00:39:40,378 [suspenseful atmospheric music] 538 00:40:11,496 --> 00:40:12,366 - Yo, Jen! 539 00:40:16,239 --> 00:40:17,066 Jen! 540 00:40:21,114 --> 00:40:21,941 Jen! 541 00:40:32,430 --> 00:40:33,256 Jen! 542 00:40:36,172 --> 00:40:36,999 Jen! 543 00:40:44,790 --> 00:40:45,617 Jen! 544 00:40:47,488 --> 00:40:48,315 Jen! 545 00:40:50,535 --> 00:40:51,361 Jen! 546 00:40:53,407 --> 00:40:54,234 Jen! 547 00:40:59,369 --> 00:41:01,894 [music swells] 548 00:41:03,069 --> 00:41:04,418 What the fuck? 549 00:41:04,462 --> 00:41:05,375 Oh, fuck! 550 00:41:05,419 --> 00:41:08,988 [intense electronic music] 551 00:41:09,031 --> 00:41:11,120 [screams] 552 00:41:11,164 --> 00:41:12,687 Get off me! 553 00:41:12,731 --> 00:41:14,907 [screams] 554 00:41:30,531 --> 00:41:34,666 [muffled groans] [waves crash] 555 00:42:19,798 --> 00:42:23,802 [suspenseful atmospheric music] 556 00:42:28,546 --> 00:42:30,330 - Wait, where is Jen? 557 00:42:31,810 --> 00:42:33,159 - They're swimming. 558 00:42:33,202 --> 00:42:35,857 - Yeah but that was a while ago. 559 00:42:37,163 --> 00:42:39,818 Shouldn't we be worried? - Mm-mm. 560 00:42:41,341 --> 00:42:43,169 - [Friend] Okay, what about sharks or like a tidal wave? 561 00:42:43,212 --> 00:42:46,476 Or, I don't know, you're the lifeguard. 562 00:42:46,520 --> 00:42:48,391 - They're probably just [drowned out by waves]. 563 00:42:48,435 --> 00:42:50,002 - What is that? 564 00:42:50,045 --> 00:42:53,179 - Hanging out further down the beach. 565 00:42:54,572 --> 00:42:55,790 - I mean I guess they could've gotten some sticks 566 00:42:55,834 --> 00:42:57,487 and made a fire. 567 00:42:57,531 --> 00:42:58,358 - Exactly. 568 00:43:04,756 --> 00:43:06,584 - [Friend] Who's that? 569 00:43:16,028 --> 00:43:17,377 - What's up? 570 00:43:17,420 --> 00:43:19,292 - [Friend] Who the fuck is that? 571 00:43:19,335 --> 00:43:21,903 - [Boyfriend] Fuckin' help you? 572 00:43:23,992 --> 00:43:25,298 - Oh my god! [screams] 573 00:43:25,341 --> 00:43:26,821 [tense electronic music] 574 00:43:26,865 --> 00:43:29,955 Stop! [screams] [bone crunches] 575 00:43:29,998 --> 00:43:32,479 [screams] 576 00:43:32,522 --> 00:43:33,349 Oh my god. 577 00:43:36,222 --> 00:43:39,051 [Matt barks] [screams] 578 00:43:39,094 --> 00:43:41,270 [screams] 579 00:43:41,314 --> 00:43:43,229 [sobs] 580 00:43:47,712 --> 00:43:49,409 Luke, get up! 581 00:43:49,452 --> 00:43:50,671 [thud] 582 00:43:50,715 --> 00:43:53,543 [whines] 583 00:43:53,587 --> 00:43:54,414 Help! 584 00:43:55,545 --> 00:43:56,372 Help! 585 00:43:57,547 --> 00:43:59,941 [sobs] 586 00:43:59,985 --> 00:44:00,812 Help! 587 00:44:01,639 --> 00:44:03,728 [screams] 588 00:44:04,990 --> 00:44:06,818 What are you doing? 589 00:44:06,861 --> 00:44:08,297 Get away from me. 590 00:44:09,777 --> 00:44:10,648 Get away! 591 00:44:11,736 --> 00:44:13,912 [screams] 592 00:44:17,002 --> 00:44:19,352 [sharp thud] 593 00:44:19,395 --> 00:44:22,921 [chokes] [splutters] 594 00:44:22,964 --> 00:44:25,140 [wheezes] 595 00:44:37,587 --> 00:44:40,939 [dark atmospheric music] 596 00:44:54,169 --> 00:44:55,083 [friend sniffs] 597 00:44:55,127 --> 00:44:57,956 [friend chuckles] 598 00:44:59,087 --> 00:45:00,741 - [Friend] So, 40? 599 00:45:00,785 --> 00:45:02,047 - 50. 600 00:45:02,090 --> 00:45:03,483 - 50? - Correct. 601 00:45:03,526 --> 00:45:07,748 - Don't I get some kind of special discount? 602 00:45:07,792 --> 00:45:10,403 What's wrong with you, anyways? 603 00:45:11,360 --> 00:45:13,798 Hello? - Are we done here? 604 00:45:13,841 --> 00:45:15,843 - Are you being serious? 605 00:45:25,331 --> 00:45:26,462 Here. 606 00:45:26,506 --> 00:45:28,856 Wait, Ryan. - Oh, please stop. 607 00:45:30,249 --> 00:45:32,120 - This is hard. - How so? 608 00:45:32,164 --> 00:45:33,600 - I'm miss hanging out with you on Fridays. 609 00:45:33,643 --> 00:45:34,644 [Ryan groans] 610 00:45:34,688 --> 00:45:35,515 I do. 611 00:45:36,734 --> 00:45:38,387 Come on, we used to spend the whole day 612 00:45:38,431 --> 00:45:41,782 laying in bed watching Netflix. 613 00:45:41,826 --> 00:45:43,044 It was perfect. 614 00:45:44,698 --> 00:45:46,526 And then, you changed. 615 00:45:47,875 --> 00:45:50,138 I mean, what happened to that, Ryan, what happened to us? 616 00:45:50,182 --> 00:45:52,184 - Uh, we broke up? - So what. 617 00:45:52,227 --> 00:45:53,141 - What do you mean "so what?" 618 00:45:53,185 --> 00:45:53,968 - So we can't hang out anymore? 619 00:45:54,012 --> 00:45:55,448 - No. - Why? 620 00:45:55,491 --> 00:45:57,319 - That's not how it works. - Why not? 621 00:45:57,363 --> 00:46:01,497 - This is not healthy, we really need to stop doin' this. 622 00:46:01,541 --> 00:46:02,803 - You're wrong. 623 00:46:02,847 --> 00:46:04,370 - How so? - You just are. 624 00:46:04,413 --> 00:46:05,937 - Listen, I'm seeing someone now. 625 00:46:05,980 --> 00:46:09,027 What about that don't you understand? 626 00:46:10,985 --> 00:46:14,119 - You're seeing someone else? - That's what I fucking said. 627 00:46:14,162 --> 00:46:14,989 - Claire? 628 00:46:21,300 --> 00:46:24,390 And how is that going for you, by the way? 629 00:46:24,433 --> 00:46:26,087 Are you gonna come with us on Saturday 630 00:46:26,131 --> 00:46:28,698 to watch her boyfriend score some baskets? 631 00:46:28,742 --> 00:46:30,918 [glass smashes] 632 00:46:30,962 --> 00:46:32,572 - Go fuck yourself. 633 00:46:34,574 --> 00:46:35,880 Here's your fucking discount. 634 00:46:35,923 --> 00:46:39,231 Don't ever fucking call me again. 635 00:46:39,274 --> 00:46:42,756 [moody electronic music] 636 00:46:52,897 --> 00:46:54,899 - [Tim] You look beautiful for the dance. 637 00:46:54,942 --> 00:46:56,117 - [Claire] Thank you. 638 00:46:56,161 --> 00:46:58,554 - [Tim] Is this like forever? 639 00:46:58,598 --> 00:47:00,121 - [Claire] Matthew! 640 00:47:02,297 --> 00:47:03,255 - I'm good. 641 00:47:06,998 --> 00:47:08,564 - [Claire] Call for help! 642 00:47:08,608 --> 00:47:11,089 [siren wails] 643 00:47:15,963 --> 00:47:17,312 Close your eyes. 644 00:47:19,706 --> 00:47:21,012 Open. 645 00:47:21,055 --> 00:47:21,882 - Oh! 646 00:47:24,667 --> 00:47:26,495 - What's that? - Panda. 647 00:47:26,539 --> 00:47:28,846 - Okay, what about this one? 648 00:47:30,935 --> 00:47:32,980 It's okay, we'll move on. 649 00:47:34,634 --> 00:47:36,766 What about this? - Grey wolf. 650 00:47:36,810 --> 00:47:38,464 - Perfect, good job! 651 00:47:47,560 --> 00:47:49,431 [boy sobs] 652 00:47:49,475 --> 00:47:50,519 Jimmy. 653 00:47:50,563 --> 00:47:52,870 Jimmy, what's wrong? 654 00:47:52,913 --> 00:47:54,915 - I want to be that. 655 00:47:54,959 --> 00:47:56,177 - Oh, sweetie. 656 00:47:59,964 --> 00:48:01,182 It's okay. 657 00:48:01,226 --> 00:48:04,446 [bleak atmospheric music] 658 00:48:04,490 --> 00:48:05,578 - Claire. 659 00:48:05,621 --> 00:48:07,014 Claire, are you awake? 660 00:48:07,058 --> 00:48:09,321 - And how did you find out? 661 00:48:10,496 --> 00:48:11,497 - Instagram. 662 00:48:12,977 --> 00:48:15,240 She found me and messaged me. 663 00:48:15,283 --> 00:48:17,111 - Why? - What do you mean "why?" 664 00:48:17,155 --> 00:48:19,461 She was fucking Steve, too. 665 00:48:19,505 --> 00:48:21,637 And apparently for a while. 666 00:48:21,681 --> 00:48:23,639 And when she found he had a girlfriend, 667 00:48:23,683 --> 00:48:25,206 she was really pissed off. 668 00:48:25,250 --> 00:48:29,341 I just don't get it, all this time he seemed so genuine. 669 00:48:30,995 --> 00:48:33,084 And my parents loved him. 670 00:48:35,173 --> 00:48:36,870 Three fucking years? 671 00:48:38,263 --> 00:48:41,744 Three, Claire, and we like talked about marriage a lot. 672 00:48:41,788 --> 00:48:43,616 How do you talk about spending your whole fucking life 673 00:48:43,659 --> 00:48:47,054 with somebody and then fucking someone else on the side? 674 00:48:47,098 --> 00:48:50,710 It doesn't make the slightest bit of sense. 675 00:48:50,753 --> 00:48:53,843 How can I have been so stupid? 676 00:48:53,887 --> 00:48:55,193 - What can I do? 677 00:48:56,107 --> 00:48:57,369 - Come with me. 678 00:49:06,117 --> 00:49:07,857 I can't do this. 679 00:49:07,901 --> 00:49:08,728 - You can. 680 00:49:10,034 --> 00:49:12,427 You can do anything you want. 681 00:49:15,735 --> 00:49:16,736 You're free. 682 00:49:19,957 --> 00:49:21,001 - I love you. 683 00:49:23,177 --> 00:49:24,700 - I love you, too. 684 00:49:29,053 --> 00:49:32,491 [moody electronic music] 685 00:50:04,218 --> 00:50:06,046 - He's an animal. 686 00:50:06,090 --> 00:50:06,916 - I agree. 687 00:50:11,617 --> 00:50:14,489 Why don't you come out with me tonight? 688 00:50:14,533 --> 00:50:15,969 - Where? 689 00:50:16,013 --> 00:50:18,145 - [Claire] To Jason's, he's having a huge party. 690 00:50:18,189 --> 00:50:20,191 - I don't even think I feel like going out now. 691 00:50:20,234 --> 00:50:21,888 - Come on, it's Halloween. 692 00:50:21,931 --> 00:50:24,586 Everybody goes out on Halloween. 693 00:50:25,805 --> 00:50:27,154 I don't wanna go alone, 694 00:50:27,198 --> 00:50:30,810 and you are the most beautiful girl I know. 695 00:50:36,120 --> 00:50:38,296 [giggles] 696 00:50:49,698 --> 00:50:51,613 [phone rings] 697 00:50:51,657 --> 00:50:52,875 Hey, Liz. 698 00:50:52,919 --> 00:50:53,702 - [Liz] Have you heard from Jen or Lacey today? 699 00:50:53,746 --> 00:50:54,964 - No, I haven't. 700 00:50:55,008 --> 00:50:56,531 - [Liz] Oh my god, they're such sluts. 701 00:50:56,575 --> 00:50:59,012 - They've probably just been out and then went to class. 702 00:50:59,056 --> 00:51:01,275 - [Liz] Yeah, but they usually come home and shower first. 703 00:51:01,319 --> 00:51:03,451 Oh well, I thought I'd just check with you. 704 00:51:03,495 --> 00:51:05,410 - Yeah, sorry. - It's okay. 705 00:51:05,453 --> 00:51:07,020 - I'm sure they're fine. - Okay, whatever. 706 00:51:07,064 --> 00:51:10,806 I'll see you tonight. - Okay, see you tonight. 707 00:51:13,244 --> 00:51:15,768 [phone rings] 708 00:51:18,771 --> 00:51:20,120 Here you are. 709 00:51:20,164 --> 00:51:23,602 ♪ I can tell, I can tell 710 00:51:23,645 --> 00:51:25,473 - Jen? ♪ This will be 711 00:51:25,517 --> 00:51:28,041 ♪ My last date with you 712 00:51:28,085 --> 00:51:29,999 - Jen, can you hear me? 713 00:51:47,104 --> 00:51:51,238 ♪ I know you're gonna make me blue 714 00:51:54,328 --> 00:51:58,506 ♪ My heart is trembling through and through 715 00:52:00,291 --> 00:52:03,816 ♪ 'Cause I know very well 716 00:52:03,859 --> 00:52:07,341 ♪ I can tell, I can tell 717 00:52:07,385 --> 00:52:10,039 ♪ This will be 718 00:52:22,139 --> 00:52:23,749 - Claire. 719 00:52:23,792 --> 00:52:24,663 Come in. 720 00:52:24,706 --> 00:52:26,317 - Is this a bad time? 721 00:52:26,360 --> 00:52:27,970 - Absolutely not. 722 00:52:28,014 --> 00:52:28,841 What's up? 723 00:52:34,673 --> 00:52:37,893 - [Claire] I'm switching my major. 724 00:52:37,937 --> 00:52:41,201 - Pardon? - I'm switching my major. 725 00:52:41,245 --> 00:52:43,682 - I'm confused, Claire. 726 00:52:43,725 --> 00:52:46,075 - I don't wanna do psychology anymore. 727 00:52:46,119 --> 00:52:47,599 - And why is that? 728 00:52:50,906 --> 00:52:53,213 - I don't know. - That isn't very sound logic. 729 00:52:53,257 --> 00:52:56,521 - I've just been lost in my head a lot lately. 730 00:52:56,564 --> 00:53:00,742 I can't focus during lectures, and I'm sure you've noticed. 731 00:53:01,874 --> 00:53:03,658 - So, you're having trouble focusing 732 00:53:03,702 --> 00:53:05,965 and now you just wanna jump ship? 733 00:53:06,008 --> 00:53:06,922 - It's more than that. 734 00:53:06,966 --> 00:53:08,185 - You're the top of your class. 735 00:53:08,228 --> 00:53:09,577 - Mr. Pal-- - You're exceptionally bright. 736 00:53:09,621 --> 00:53:10,796 - That's not-- 737 00:53:10,839 --> 00:53:12,232 - You have a deeper understanding of people. 738 00:53:12,276 --> 00:53:13,842 You have a gift. - I don't. 739 00:53:13,886 --> 00:53:15,540 - Claire, you need to think about what you're saying. 740 00:53:15,583 --> 00:53:20,066 - I have, I've done a lot of thinking lately. 741 00:53:20,109 --> 00:53:21,241 It's over. 742 00:53:21,285 --> 00:53:22,677 - Okay and what about the three years, 743 00:53:22,721 --> 00:53:24,940 all the time you've put in? 744 00:53:29,293 --> 00:53:31,730 - I feel like I've been running for so long 745 00:53:31,773 --> 00:53:34,472 I've forgotten what's chasing me. 746 00:53:36,648 --> 00:53:39,607 I don't even know if college is right for me. 747 00:53:39,651 --> 00:53:41,566 - Claire, are you okay? 748 00:53:43,611 --> 00:53:44,438 - Yes. 749 00:53:45,744 --> 00:53:47,398 - Did something happen? 750 00:53:47,441 --> 00:53:49,313 I mean, your hands are shaking. 751 00:53:49,356 --> 00:53:51,228 - [Claire] No, I'm fine. 752 00:53:51,271 --> 00:53:52,751 - [Professor] You're positive? 753 00:53:52,794 --> 00:53:53,621 - Yes. 754 00:53:57,277 --> 00:53:58,496 - Well, then... 755 00:54:01,412 --> 00:54:02,717 I wish you luck. 756 00:54:04,241 --> 00:54:07,200 And I just want you to know that it's been an absolute 757 00:54:07,244 --> 00:54:10,725 pleasure having you as one of my students. 758 00:54:10,769 --> 00:54:11,944 - Thank you. 759 00:54:11,987 --> 00:54:14,555 - And one thing, before you go. 760 00:54:18,907 --> 00:54:22,433 Your paper, the best I've ever read, 761 00:54:22,476 --> 00:54:24,173 but it's incomplete. 762 00:54:26,785 --> 00:54:28,874 - How is it incomplete? 763 00:54:28,917 --> 00:54:33,095 - [Professor] Forgot to tell us what happens to the boy. 764 00:54:34,140 --> 00:54:36,360 Is that what this is about? 765 00:54:38,536 --> 00:54:39,798 - I have to go. 766 00:54:41,321 --> 00:54:44,716 [dark atmospheric music] 767 00:55:04,039 --> 00:55:06,477 - Do you wanna dance with me? 768 00:55:54,742 --> 00:55:56,222 - Hey. 769 00:55:56,265 --> 00:55:57,919 We need you tomorrow. 770 00:55:57,963 --> 00:55:59,399 [Jason sighs] 771 00:55:59,443 --> 00:56:02,707 Look, I know the NCAA really fucked up this year 772 00:56:02,750 --> 00:56:04,926 by pushin' the season up one week, 773 00:56:04,970 --> 00:56:07,102 but we need a win. 774 00:56:07,146 --> 00:56:07,973 - I know. 775 00:56:11,846 --> 00:56:13,239 - We open against Irvine, for Christ's sake, 776 00:56:13,282 --> 00:56:15,197 on Halloween weekend. 777 00:56:15,241 --> 00:56:16,721 What a fuckin' debacle. 778 00:56:16,764 --> 00:56:18,200 - We'll be ready. 779 00:56:20,115 --> 00:56:21,421 - We need a win. 780 00:56:22,727 --> 00:56:23,554 - I know. 781 00:56:26,513 --> 00:56:28,733 - Don't go drinkin' tonight. 782 00:56:28,776 --> 00:56:30,735 I need you to be 100%. 783 00:56:30,778 --> 00:56:32,040 We need a win! 784 00:56:32,084 --> 00:56:34,565 - I'll be in bed by 10, coach. 785 00:56:37,045 --> 00:56:39,091 - You're a lyin' son of a bitch, Jason, 786 00:56:39,134 --> 00:56:41,441 but I appreciate the sentiment. 787 00:56:41,485 --> 00:56:43,312 [Jason chuckles] 788 00:56:43,356 --> 00:56:44,183 Jason? 789 00:56:45,053 --> 00:56:45,837 - We need a win! 790 00:56:45,880 --> 00:56:47,142 I got it, coach. 791 00:56:47,186 --> 00:56:49,797 - God damn right we need a win. 792 00:56:51,973 --> 00:56:54,541 Irvine, for fuck's sake. 793 00:56:54,585 --> 00:56:55,847 What a debacle. 794 00:57:02,941 --> 00:57:05,465 [phone chimes] 795 00:57:21,002 --> 00:57:22,526 [phone rings] 796 00:57:22,569 --> 00:57:24,266 - [Claire] Oh, fuck. 797 00:57:26,443 --> 00:57:29,402 [phone rings] 798 00:57:29,446 --> 00:57:31,056 ♪ I know we had a quarrel 799 00:57:31,099 --> 00:57:32,013 - Jen? 800 00:57:32,057 --> 00:57:33,972 ♪ But all sweethearts do 801 00:57:34,015 --> 00:57:34,799 - Jen? 802 00:57:34,842 --> 00:57:36,061 Hello? 803 00:57:36,104 --> 00:57:38,455 ♪ I gave my 804 00:57:42,676 --> 00:57:45,200 [phone rings] 805 00:57:48,639 --> 00:57:51,250 [phone rings in distance] 806 00:57:51,293 --> 00:57:55,297 [suspenseful atmospheric music] 807 00:58:11,618 --> 00:58:12,489 - Jen? 808 00:58:14,795 --> 00:58:15,622 Hello? 809 00:58:18,625 --> 00:58:19,887 Is anyone here? 810 00:58:25,850 --> 00:58:26,677 Jen? 811 00:58:32,421 --> 00:58:33,205 Hello? 812 00:58:57,446 --> 00:58:59,927 [phone rings] 813 00:59:05,933 --> 00:59:06,760 Hey. 814 00:59:08,457 --> 00:59:11,809 [moody electronic music] 815 01:00:02,599 --> 01:00:06,733 ♪ Starin' out the window [Claire sniffs] 816 01:00:08,692 --> 01:00:12,260 ♪ Waitin' for life to stop 817 01:00:16,177 --> 01:00:20,355 ♪ 'Cause everythin' I've been through 818 01:00:22,662 --> 01:00:25,970 ♪ Never seems to let up 819 01:00:28,537 --> 01:00:29,800 - Yo, take it easy. 820 01:00:29,843 --> 01:00:32,454 ♪ Someone ask me why I feel like I feel 821 01:00:32,498 --> 01:00:34,718 ♪ Take pill after pill 822 01:00:34,761 --> 01:00:35,632 - Claire. 823 01:00:38,547 --> 01:00:39,592 - You scared? 824 01:00:39,636 --> 01:00:40,462 - No. 825 01:00:43,727 --> 01:00:46,120 ♪ I don't know the fake from the real 826 01:00:46,164 --> 01:00:49,210 ♪ The way you can steal from the things are I killed 827 01:00:49,254 --> 01:00:52,997 ♪ When I signed my life away 828 01:00:57,697 --> 01:01:00,874 ♪ Girl you know I want this 829 01:01:00,918 --> 01:01:04,312 ♪ And I know you need it 830 01:01:05,618 --> 01:01:07,533 - What's wrong? 831 01:01:07,576 --> 01:01:08,882 - Nothin', babe. 832 01:01:10,579 --> 01:01:11,406 - What? 833 01:01:12,277 --> 01:01:14,496 - I'm just not in the mood. 834 01:01:15,672 --> 01:01:17,195 - What do you mean, "in the mood?" 835 01:01:17,238 --> 01:01:19,240 - Just, give me one sec. 836 01:01:20,677 --> 01:01:23,592 - I'm sorry, do you want me to call a friend? 837 01:01:23,636 --> 01:01:24,724 - What? 838 01:01:24,768 --> 01:01:26,900 - That way you could fuck us both. 839 01:01:26,944 --> 01:01:28,380 - Wait, what the fuck? 840 01:01:28,423 --> 01:01:32,123 - Favor for a favor, that's what you like, right? 841 01:01:33,602 --> 01:01:35,169 - Fuck you. 842 01:01:35,213 --> 01:01:36,823 - I'm gonna go. 843 01:01:36,867 --> 01:01:39,434 - You always do, anyway. 844 01:01:39,478 --> 01:01:41,915 - What the fuck is your problem today? 845 01:01:41,959 --> 01:01:42,829 - This! 846 01:01:42,873 --> 01:01:44,178 This whole situation. 847 01:01:44,222 --> 01:01:46,093 - There's no situation. 848 01:01:48,356 --> 01:01:50,707 - Yeah, it looks like it. 849 01:01:50,750 --> 01:01:53,144 - What's that supposed to mean? 850 01:01:53,187 --> 01:01:53,971 - Nothing. 851 01:01:54,014 --> 01:01:54,841 - Nothing? 852 01:01:55,799 --> 01:01:57,931 - It's just, look at you. 853 01:01:57,975 --> 01:02:00,151 Your hair's a mess, your makeup's running. 854 01:02:00,194 --> 01:02:02,675 You look like you've been crying all day. 855 01:02:02,719 --> 01:02:06,331 And then you come over and you just wanna do blow and fuck? 856 01:02:06,374 --> 01:02:08,812 Like this is normal to you? 857 01:02:08,855 --> 01:02:09,726 - Normal? 858 01:02:10,944 --> 01:02:12,250 - You're a mess. 859 01:02:12,293 --> 01:02:13,904 - I had a long day. 860 01:02:13,947 --> 01:02:16,123 I wanted to come over here and relax 861 01:02:16,167 --> 01:02:17,777 and not worry for once, okay? 862 01:02:17,821 --> 01:02:18,909 - Oh, yeah? 863 01:02:18,952 --> 01:02:20,171 - Yeah. 864 01:02:20,214 --> 01:02:23,696 - Does your boyfriend know where you are? 865 01:02:23,740 --> 01:02:24,697 - I guess I'm gonna leave that. 866 01:02:24,741 --> 01:02:25,654 - Claire. - No. 867 01:02:25,698 --> 01:02:26,568 - Just sit down for one second. 868 01:02:26,612 --> 01:02:27,787 - No, it's fine. 869 01:02:27,831 --> 01:02:29,006 - Sit down for one fucking second. 870 01:02:29,049 --> 01:02:30,007 - Let go, let go! - Claire, sit down! 871 01:02:30,050 --> 01:02:30,790 - Let go of me, stop it! - Jesus! 872 01:02:30,834 --> 01:02:31,965 Fine, there! 873 01:02:32,009 --> 01:02:32,792 I'm sorry! 874 01:02:36,535 --> 01:02:40,147 Do you know how long I've liked you? 875 01:02:40,191 --> 01:02:43,498 Since Freshman year, back in San Raf. 876 01:02:43,542 --> 01:02:45,326 Street 1201, do you remember that? 877 01:02:45,370 --> 01:02:47,720 - Don't pretend that you care about me. 878 01:02:47,764 --> 01:02:49,330 - Excuse me? 879 01:02:49,374 --> 01:02:51,202 - Don't pretend, you got what you wanted. 880 01:02:51,245 --> 01:02:52,943 - I'm telling you. 881 01:02:52,986 --> 01:02:56,337 - You and I both are the same type of person. 882 01:02:56,381 --> 01:02:57,469 - How's that? 883 01:03:02,256 --> 01:03:05,825 - Just want what we want, we don't care about the cost. 884 01:03:05,869 --> 01:03:07,435 - You're wrong, Claire. 885 01:03:07,479 --> 01:03:08,610 So wrong. - How? 886 01:03:08,654 --> 01:03:09,698 - I like you. 887 01:03:12,353 --> 01:03:16,227 Claire, you're, you're smart, you're beautiful. 888 01:03:18,185 --> 01:03:22,059 We have more fun stayin' in and eatin' Chinese food, and, 889 01:03:22,102 --> 01:03:24,670 I wanna be with you, Claire. 890 01:03:24,713 --> 01:03:26,803 Why won't you be with me? 891 01:03:34,680 --> 01:03:36,987 - Well, it was fun while it lasted. 892 01:03:37,030 --> 01:03:38,162 - What? 893 01:03:38,205 --> 01:03:39,032 That's it? 894 01:03:41,643 --> 01:03:42,906 No. 895 01:03:42,949 --> 01:03:44,255 - I should go. - Claire, just wait a minute. 896 01:03:44,298 --> 01:03:47,562 Let's just talk, we're not done here. 897 01:03:47,606 --> 01:03:49,173 Please don't leave. 898 01:03:52,176 --> 01:03:53,003 Claire? 899 01:03:53,917 --> 01:03:57,355 [lively percussion music] 900 01:04:49,537 --> 01:04:53,193 [thumping electronic music] 901 01:04:58,720 --> 01:05:01,419 [friends giggle] 902 01:05:07,033 --> 01:05:09,731 - [Friend] Wow! [giggles] 903 01:05:09,775 --> 01:05:11,168 - Smells so good. 904 01:05:12,473 --> 01:05:13,692 Will you make me one? 905 01:05:13,735 --> 01:05:15,737 Just kidding, have you seen me in this costume? 906 01:05:15,781 --> 01:05:17,087 I look like a whale. 907 01:05:17,130 --> 01:05:19,480 - Oh my god, stop. - Oh my god, no you don't. 908 01:05:19,524 --> 01:05:21,613 - Fucking freebirds. 909 01:05:21,656 --> 01:05:23,006 - You guys, I don't think I'm gonna go tonight. 910 01:05:23,049 --> 01:05:25,965 I don't care about how much we drink. 911 01:05:26,009 --> 01:05:27,793 - Oh my god, do you know where it's at? 912 01:05:27,836 --> 01:05:28,968 - Of course. 913 01:05:29,012 --> 01:05:30,448 You look amazing! 914 01:05:31,579 --> 01:05:33,755 - That looks so cute. 915 01:05:33,799 --> 01:05:35,540 - Okay, we're gonna walk over? 916 01:05:35,583 --> 01:05:36,933 - [Friend] We have to pick up Tom and Chris 917 01:05:36,976 --> 01:05:38,238 but we'll meet you guys over there. 918 01:05:38,282 --> 01:05:39,109 - Okay. 919 01:05:39,152 --> 01:05:40,588 - Have fun! - Bye! 920 01:05:41,850 --> 01:05:43,678 - See ya later. 921 01:05:43,722 --> 01:05:47,987 [thumping electronic music] 922 01:05:48,031 --> 01:05:50,772 [friends giggle] 923 01:06:05,744 --> 01:06:09,748 [suspenseful atmospheric music] 924 01:06:38,559 --> 01:06:42,737 ♪ Just can't believe that this could end 925 01:06:46,045 --> 01:06:49,918 ♪ I know I'll never love again 926 01:06:53,444 --> 01:06:57,622 ♪ You'll ask me to be just a friend 927 01:06:59,276 --> 01:07:02,801 ♪ It's as plain as can be [dark atmospheric tones] 928 01:07:02,844 --> 01:07:06,500 ♪ I can see, I can see 929 01:07:06,544 --> 01:07:08,372 ♪ This will be 930 01:07:08,415 --> 01:07:11,766 ♪ My last date with you 931 01:07:24,431 --> 01:07:26,346 [sobs] 932 01:07:29,349 --> 01:07:32,091 [ominous chords] 933 01:07:41,796 --> 01:07:43,885 [whines] 934 01:07:52,807 --> 01:07:54,983 [screams] 935 01:08:01,773 --> 01:08:03,862 [whines] 936 01:08:13,524 --> 01:08:16,962 [screams] [squelch] 937 01:08:17,005 --> 01:08:19,747 [blood trickles] 938 01:08:30,236 --> 01:08:33,152 ♪ Just walk right in 939 01:08:33,196 --> 01:08:36,112 ♪ Just walk right in 940 01:08:36,155 --> 01:08:38,636 ♪ Just walk right in - Oh my god. 941 01:08:38,679 --> 01:08:41,334 - How are you doing! - Oh my god! 942 01:08:45,599 --> 01:08:47,514 - Hey, guys, this is Johnny. 943 01:08:47,558 --> 01:08:49,342 Best playing guard ever. 944 01:08:49,386 --> 01:08:50,213 - Hey! 945 01:08:51,866 --> 01:08:52,737 - Johnny, it's nice to meet you. 946 01:08:52,780 --> 01:08:55,000 - Nice to meet you, Johnny. 947 01:08:57,698 --> 01:09:00,005 - Hey, Simon says who wants to do a shot? 948 01:09:00,048 --> 01:09:02,486 - We do! ♪ Just walk right in 949 01:09:02,529 --> 01:09:06,054 [lively electronic music] 950 01:09:26,074 --> 01:09:29,382 ♪ So just walk right in 951 01:09:32,211 --> 01:09:35,562 ♪ Just walk right in, walk right in 952 01:09:35,606 --> 01:09:38,261 ♪ Walk right in 953 01:09:50,751 --> 01:09:53,537 ♪ Just walk right in 954 01:09:53,580 --> 01:09:56,540 ♪ Just walk right in 955 01:09:56,583 --> 01:09:59,543 ♪ Just walk right in 956 01:09:59,586 --> 01:10:02,372 ♪ Just walk right in 957 01:10:02,415 --> 01:10:05,375 ♪ Just walk, just walk 958 01:10:05,418 --> 01:10:08,378 ♪ Just walk, just walk 959 01:10:08,421 --> 01:10:11,381 ♪ Just walk, just walk 960 01:10:11,424 --> 01:10:14,645 ♪ Just walk, just walk 961 01:10:23,306 --> 01:10:26,091 ♪ You just walk right in 962 01:10:26,134 --> 01:10:29,486 [dark atmospheric tones] 963 01:10:42,238 --> 01:10:44,805 [sexual moans] 964 01:10:51,334 --> 01:10:52,683 - What the fuck? 965 01:10:53,814 --> 01:10:57,688 [suspenseful electronic music] 966 01:10:58,776 --> 01:11:00,256 [thud] 967 01:11:00,299 --> 01:11:02,214 [thuds] 968 01:11:06,610 --> 01:11:07,393 [grunts] 969 01:11:07,437 --> 01:11:09,439 [thuds] 970 01:11:14,357 --> 01:11:16,881 [club clunks] 971 01:11:21,799 --> 01:11:23,017 - [Man] You got to go. 972 01:11:23,061 --> 01:11:24,323 Get help. 973 01:11:24,367 --> 01:11:25,193 Run! 974 01:11:25,237 --> 01:11:26,412 Go! 975 01:11:26,456 --> 01:11:29,154 [thud] 976 01:11:29,197 --> 01:11:31,112 [thud] 977 01:11:57,617 --> 01:11:58,444 Fuck you. 978 01:11:59,576 --> 01:12:00,446 [thud] [squelch] 979 01:12:00,490 --> 01:12:03,231 [muffled scream] 980 01:12:04,581 --> 01:12:06,670 [Matt pants] 981 01:12:06,713 --> 01:12:09,063 [girl sobs] 982 01:12:13,633 --> 01:12:15,113 [girl screams] 983 01:12:15,156 --> 01:12:15,983 - Help! 984 01:12:16,984 --> 01:12:18,899 [sobs] 985 01:12:18,943 --> 01:12:19,770 Help! 986 01:12:21,249 --> 01:12:23,382 [screams] 987 01:12:25,384 --> 01:12:27,517 [screams] 988 01:12:36,003 --> 01:12:38,397 [sobs] 989 01:12:38,441 --> 01:12:42,358 [thuds] [sobs] 990 01:12:47,188 --> 01:12:49,103 [sobs] 991 01:12:54,065 --> 01:12:56,154 [screams] 992 01:12:56,197 --> 01:12:58,939 [sharp thud] [yelps] 993 01:12:58,983 --> 01:13:03,074 [sharp thuds] [sobs] 994 01:13:08,993 --> 01:13:13,171 [dark atmospheric music] [Matt pants] 995 01:13:27,490 --> 01:13:30,014 - Why do you think we're here? 996 01:13:32,582 --> 01:13:33,931 - In Isla Vista? 997 01:13:35,323 --> 01:13:36,281 - No, here. 998 01:13:38,457 --> 01:13:40,720 - What do you mean? 999 01:13:40,764 --> 01:13:43,114 - Like, what is our purpose? 1000 01:13:44,985 --> 01:13:46,334 - Like, in life? 1001 01:13:53,124 --> 01:13:57,041 Well, I was raised Christian, so I was taught that 1002 01:13:57,084 --> 01:13:58,912 God has a plan for us. 1003 01:14:00,827 --> 01:14:02,438 - What kind of plan? 1004 01:14:03,439 --> 01:14:05,963 - You know, like, for our life. 1005 01:14:08,052 --> 01:14:11,795 He knows our ways, he knows our desires. 1006 01:14:11,838 --> 01:14:13,579 He has a plan for us. 1007 01:14:16,582 --> 01:14:19,106 - Do you go to church anymore? 1008 01:14:20,978 --> 01:14:24,329 - [sighs] Not so much. 1009 01:14:24,372 --> 01:14:26,940 I only go sometimes, like, 1010 01:14:26,984 --> 01:14:29,334 at holidays, when I go home. 1011 01:14:34,121 --> 01:14:36,907 - I don't think that's true. 1012 01:14:36,950 --> 01:14:38,125 - What's true? 1013 01:14:39,997 --> 01:14:41,564 - I don't feel like my life 1014 01:14:41,607 --> 01:14:44,480 is being guided by a higher force. 1015 01:14:46,873 --> 01:14:48,832 - How do you know that? 1016 01:14:50,181 --> 01:14:52,836 - Because, when I let myself go, 1017 01:14:54,315 --> 01:14:55,969 like, completely go, 1018 01:14:58,885 --> 01:15:00,147 I feel nothing. 1019 01:15:08,591 --> 01:15:11,376 - That doesn't mean that he isn't still there, 1020 01:15:11,419 --> 01:15:13,683 or something greater isn't. 1021 01:15:15,380 --> 01:15:17,034 Buddha or the stars. 1022 01:15:18,688 --> 01:15:20,690 Whatever you believe in. 1023 01:15:23,475 --> 01:15:26,957 You know, we have to believe in somethin'. 1024 01:15:30,961 --> 01:15:33,311 Otherwise, what's the point? 1025 01:15:42,015 --> 01:15:45,584 - Do you feel him when you play basketball? 1026 01:15:46,585 --> 01:15:48,021 - Basketball? 1027 01:15:48,065 --> 01:15:50,067 - Yeah. - What do you mean? 1028 01:15:50,110 --> 01:15:53,374 - [Claire] Like, do you feel him tilting the game 1029 01:15:53,418 --> 01:15:57,074 one way or another, is he there when you play? 1030 01:15:57,117 --> 01:15:58,205 - Absolutely. 1031 01:16:00,512 --> 01:16:01,426 Win or lose. 1032 01:16:16,267 --> 01:16:17,094 - Jason. 1033 01:16:23,622 --> 01:16:25,537 I'm afraid to lose you. 1034 01:16:28,758 --> 01:16:31,151 - What are you talkin' about? 1035 01:16:35,112 --> 01:16:37,941 - [Claire] You're all I have left. 1036 01:16:40,813 --> 01:16:45,078 I think I may be in love with you, but it, 1037 01:16:45,122 --> 01:16:46,166 terrifies me. 1038 01:16:47,037 --> 01:16:48,865 I wanna believe in us. 1039 01:16:51,955 --> 01:16:55,045 - Claire, what are you talkin' about? 1040 01:16:57,308 --> 01:16:58,788 I know I love you. 1041 01:17:00,964 --> 01:17:03,009 I'm not gonna leave you. 1042 01:17:06,796 --> 01:17:08,972 - But what if you have to? 1043 01:17:10,887 --> 01:17:11,714 - I can't. 1044 01:17:12,628 --> 01:17:13,629 And I won't. 1045 01:17:16,544 --> 01:17:17,371 I promise. 1046 01:17:25,379 --> 01:17:29,557 [moody electronic music] [background chatter] 1047 01:17:47,488 --> 01:17:49,490 - Thank you for walking me home. 1048 01:17:49,534 --> 01:17:50,535 - Of course. 1049 01:17:58,761 --> 01:18:00,284 - Are you excited? 1050 01:18:00,327 --> 01:18:01,241 - For what? 1051 01:18:01,285 --> 01:18:02,982 - Tomorrow's big game. 1052 01:18:03,026 --> 01:18:04,723 - Of course. 1053 01:18:04,767 --> 01:18:05,637 - Me too. 1054 01:18:07,552 --> 01:18:08,553 I'm nervous. 1055 01:18:09,554 --> 01:18:10,381 - Why? 1056 01:18:11,991 --> 01:18:13,253 - I don't know. 1057 01:18:14,298 --> 01:18:15,125 - I'm not. 1058 01:18:18,694 --> 01:18:21,261 I know it's out of my hands. 1059 01:18:21,305 --> 01:18:23,133 - [Claire] I love you. 1060 01:18:24,612 --> 01:18:26,092 - I love you, too. 1061 01:18:32,011 --> 01:18:33,012 Goodnight. 1062 01:18:33,056 --> 01:18:34,579 - [Claire] Night. 1063 01:18:34,622 --> 01:18:36,842 [chuckles] 1064 01:18:42,805 --> 01:18:46,809 [suspenseful atmospheric music] 1065 01:18:51,727 --> 01:18:54,425 [ominous chords] 1066 01:19:02,781 --> 01:19:05,305 [music swells] 1067 01:19:22,845 --> 01:19:26,762 [suspenseful electronic music] 1068 01:19:44,649 --> 01:19:48,392 [pants and whines] 1069 01:19:48,435 --> 01:19:49,262 No! 1070 01:19:50,133 --> 01:19:50,960 No. 1071 01:19:51,961 --> 01:19:54,877 [pants and whines] 1072 01:20:03,146 --> 01:20:05,931 [sobs and pants] 1073 01:20:18,161 --> 01:20:21,599 [moody electronic music] 1074 01:21:02,379 --> 01:21:04,381 [pants] 1075 01:21:13,303 --> 01:21:16,001 I need help immediately. 1076 01:21:16,045 --> 01:21:18,134 My roommate was murdered. 1077 01:21:20,440 --> 01:21:22,268 He could have done it. 1078 01:21:23,704 --> 01:21:26,359 I said my roommate was murdered, there's a maniac 1079 01:21:26,403 --> 01:21:28,884 on the loose and he is killing people. 1080 01:21:28,927 --> 01:21:32,061 I don't know, I'm on Del Playa Street. 1081 01:21:33,801 --> 01:21:35,412 Um, 6545 Del Playa, 1082 01:21:37,240 --> 01:21:41,200 and I live just, that was the last place I saw him. 1083 01:21:41,244 --> 01:21:43,855 I said he was at that house. 1084 01:21:43,899 --> 01:21:46,292 [faint rustling] 1085 01:21:46,336 --> 01:21:47,598 6545 Del Playa. 1086 01:21:50,862 --> 01:21:52,081 6545 Del Playa. 1087 01:21:53,169 --> 01:21:54,518 Can you hear me? 1088 01:21:55,432 --> 01:21:56,737 Fuck. 1089 01:21:56,781 --> 01:21:59,044 [door rattles] 1090 01:21:59,088 --> 01:22:03,048 [suspenseful atmospheric music] 1091 01:22:26,463 --> 01:22:27,899 Oh, fuck. 1092 01:22:27,943 --> 01:22:30,467 [phone rings] Fuck. 1093 01:22:30,510 --> 01:22:33,122 [door rattles] 1094 01:22:46,004 --> 01:22:48,746 [window rattles] 1095 01:23:22,127 --> 01:23:26,305 [glass smashes] [screams] 1096 01:23:33,399 --> 01:23:36,663 [phone rings] 1097 01:23:36,707 --> 01:23:37,621 - Hey. 1098 01:23:37,664 --> 01:23:39,144 - Ryan, where are you? 1099 01:23:39,188 --> 01:23:41,407 - [Ryan] I'm just takin' a walk. 1100 01:23:41,451 --> 01:23:43,018 - [Claire] Look, I don't have time to explain, 1101 01:23:43,061 --> 01:23:44,323 but somebody is trying to kill me. 1102 01:23:44,367 --> 01:23:45,846 - Wait, what? 1103 01:23:45,890 --> 01:23:47,500 - Somebody's trying to kill me, he's killing people! 1104 01:23:47,544 --> 01:23:50,677 - [Ryan] Who's, [sighs] who's killing who? 1105 01:23:50,721 --> 01:23:53,680 - This psycho I used to know, his name is Matthew Hudson. 1106 01:23:53,724 --> 01:23:55,030 - Did you call the police? 1107 01:23:55,073 --> 01:23:56,596 - Yes, I called them, they're on their way 1108 01:23:56,640 --> 01:23:59,295 but he's right behind me. - Okay, slow down, slow down. 1109 01:23:59,338 --> 01:24:01,514 Where are you? - Six, seven hundred. 1110 01:24:01,558 --> 01:24:02,733 6700 Block DP. 1111 01:24:03,908 --> 01:24:04,865 - Okay, you're gonna have to be a little bit 1112 01:24:04,909 --> 01:24:06,041 more specific than that. 1113 01:24:06,084 --> 01:24:08,695 - 6779 DP, that's where I'll be. 1114 01:24:08,739 --> 01:24:09,957 I'll wait for you there. 1115 01:24:10,001 --> 01:24:10,915 Please hurry. - Okay. 1116 01:24:10,958 --> 01:24:12,569 I'm coming, Claire. 1117 01:24:15,920 --> 01:24:20,055 [heartbeat thuds] [dark atmospheric tones] 1118 01:25:02,053 --> 01:25:06,188 [sharp thud] [squelch] 1119 01:25:10,931 --> 01:25:12,890 [flesh tears] [Claire gasps] 1120 01:25:12,933 --> 01:25:15,893 [blood drips] 1121 01:25:15,936 --> 01:25:18,504 [Claire pants] 1122 01:25:29,428 --> 01:25:31,952 [blood drips] 1123 01:25:41,484 --> 01:25:44,095 [Claire pants] 1124 01:25:51,929 --> 01:25:54,410 [Claire sobs] 1125 01:25:59,806 --> 01:26:03,158 [dark atmospheric music] 1126 01:26:06,987 --> 01:26:07,814 - Matthew. 1127 01:26:10,687 --> 01:26:12,341 I'm never giving up. 1128 01:26:32,274 --> 01:26:36,191 [melancholic electronic music] 1129 01:26:46,636 --> 01:26:47,898 - Are you cold? 1130 01:26:49,378 --> 01:26:51,467 Claire, you're shivering. 1131 01:26:54,557 --> 01:26:55,645 There you go. 1132 01:27:00,258 --> 01:27:01,390 Is that better? 1133 01:27:06,308 --> 01:27:09,833 [Claire groans and pants] 1134 01:27:15,404 --> 01:27:16,883 You have a strong back. 1135 01:27:16,927 --> 01:27:19,582 [Claire coughs] 1136 01:27:24,500 --> 01:27:28,373 I used to love to watch you cheer back at Tapt. 1137 01:27:28,417 --> 01:27:30,245 You were sensational. 1138 01:27:35,859 --> 01:27:39,515 The way your spirit moved the crowd. 1139 01:27:39,558 --> 01:27:42,431 Your eyes lit up the stands. 1140 01:27:42,474 --> 01:27:46,478 I used to watch you and think, if only she knew. 1141 01:27:48,437 --> 01:27:49,699 If only, right? 1142 01:27:55,139 --> 01:27:58,360 Like how I Used to spend my time in the library, 1143 01:27:58,403 --> 01:28:02,277 I'd take my lunch in there and I'd read books. 1144 01:28:02,320 --> 01:28:05,715 But the story was always the same. 1145 01:28:05,758 --> 01:28:07,325 It was you, Claire. 1146 01:28:08,761 --> 01:28:12,635 Every page I read, every story was the same, it was, 1147 01:28:12,678 --> 01:28:14,506 it was you, I saw you. 1148 01:28:15,638 --> 01:28:16,987 I saw your face. 1149 01:28:19,119 --> 01:28:19,946 I saw us, 1150 01:28:22,122 --> 01:28:24,951 happy together, deep away in love. 1151 01:28:28,259 --> 01:28:30,305 Eventually I believed it. 1152 01:28:33,351 --> 01:28:34,613 Under any other circumstance, 1153 01:28:34,657 --> 01:28:38,051 we could have been inseparable. 1154 01:28:38,095 --> 01:28:39,662 The perfect couple. 1155 01:28:40,837 --> 01:28:44,319 The pride of the entire San Fernando valley. 1156 01:28:46,451 --> 01:28:47,539 God's couple. 1157 01:28:49,106 --> 01:28:52,414 Have you taken the time to look at me now? 1158 01:28:52,457 --> 01:28:54,807 Like, really look at me now? 1159 01:28:56,156 --> 01:28:58,420 I'm fucking gorgeous. 1160 01:28:58,463 --> 01:28:59,812 I'm magnificent. 1161 01:29:01,118 --> 01:29:04,164 I lift weights with disciplined regularity. 1162 01:29:04,208 --> 01:29:06,123 I am tall and vascular. 1163 01:29:07,516 --> 01:29:11,476 I've put a lot of work into my appearance, Claire. 1164 01:29:11,520 --> 01:29:14,044 [Claire sobs] 1165 01:29:15,306 --> 01:29:17,656 And then there was Tim. 1166 01:29:17,700 --> 01:29:19,876 Of all people, Tim? 1167 01:29:19,919 --> 01:29:21,486 Timmy? 1168 01:29:21,530 --> 01:29:22,748 Tim fucking Murphy? 1169 01:29:22,792 --> 01:29:23,619 Please. 1170 01:29:24,620 --> 01:29:26,709 What made him so special? 1171 01:29:30,452 --> 01:29:31,366 No, really. 1172 01:29:32,932 --> 01:29:35,021 What made him so special? 1173 01:29:37,633 --> 01:29:38,851 Claire! 1174 01:29:38,895 --> 01:29:42,899 Are you listening? [Claire sobs] 1175 01:29:52,822 --> 01:29:56,391 After the night of the dance, I blamed you. 1176 01:29:57,566 --> 01:29:59,698 I resented you for years. 1177 01:30:01,483 --> 01:30:04,050 This could have all been avoided, 1178 01:30:04,094 --> 01:30:08,403 if you hadn't been so unbelievably ignorant, 1179 01:30:08,446 --> 01:30:11,014 and just chosen to love me. 1180 01:30:11,057 --> 01:30:15,671 But then I realized this really wasn't your fault. 1181 01:30:15,714 --> 01:30:17,890 This was the world's fault. 1182 01:30:17,934 --> 01:30:20,545 You were simply the mouthpiece. 1183 01:30:21,677 --> 01:30:23,069 Why? 1184 01:30:23,113 --> 01:30:25,942 Well, because life isn't fucking fair, 1185 01:30:25,985 --> 01:30:29,772 and I did everything in my power to change that, 1186 01:30:29,815 --> 01:30:31,904 to better myself, 1187 01:30:31,948 --> 01:30:33,950 to make you see, Claire. 1188 01:30:35,517 --> 01:30:37,606 I wanted to make you pay. 1189 01:30:38,868 --> 01:30:41,871 And now I want the world to pay. 1190 01:30:41,914 --> 01:30:43,960 [laughs] 1191 01:30:47,616 --> 01:30:48,878 [Claire sobs] 1192 01:30:48,921 --> 01:30:51,924 This ends tonight, Claire Rhodes. 1193 01:30:51,968 --> 01:30:52,969 On my terms. 1194 01:30:55,711 --> 01:30:58,278 The perfect ending to a beautiful mistake. 1195 01:30:58,322 --> 01:31:01,717 [Claire retches] 1196 01:31:01,760 --> 01:31:02,587 Whoa. 1197 01:31:04,589 --> 01:31:05,634 Are you okay? 1198 01:31:07,026 --> 01:31:07,853 Claire. 1199 01:31:10,160 --> 01:31:10,987 Claire? 1200 01:31:12,815 --> 01:31:14,164 Are you alright? 1201 01:31:17,646 --> 01:31:20,823 - You can't force someone to love you. 1202 01:31:24,522 --> 01:31:27,482 You think because you find yourself, 1203 01:31:28,787 --> 01:31:31,747 [chuckles] attractive, 1204 01:31:31,790 --> 01:31:33,836 you're entitled to women? 1205 01:31:39,581 --> 01:31:43,759 You're pathetic and a coward and I hope your life was 1206 01:31:44,977 --> 01:31:48,590 as much of hell as the one you're burning in. 1207 01:31:54,900 --> 01:31:56,728 - But I'm not burning. 1208 01:32:01,646 --> 01:32:03,953 What the fuck are you talking about? 1209 01:32:03,996 --> 01:32:06,651 [Claire laughs] 1210 01:32:08,610 --> 01:32:10,742 - You're burning, alright. 1211 01:32:14,485 --> 01:32:18,358 [suspenseful electronic music] 1212 01:32:58,268 --> 01:32:59,835 - If only you knew. 1213 01:33:03,708 --> 01:33:05,057 - Hey, you fuck! 1214 01:33:06,755 --> 01:33:08,234 [Claire gasps] 1215 01:33:08,278 --> 01:33:10,672 [water splashes] 1216 01:33:10,715 --> 01:33:13,239 [Claire sobs] 1217 01:33:18,593 --> 01:33:21,987 [dark atmospheric music] 1218 01:33:57,283 --> 01:33:58,807 - [Cameraman] Dude. 1219 01:34:07,467 --> 01:34:10,601 - They're asking people with information to come forward. 1220 01:34:10,645 --> 01:34:13,778 [overlapping chatter] 1221 01:34:22,569 --> 01:34:24,049 - [Woman] I know, it's strange. 1222 01:34:24,093 --> 01:34:25,268 - [Cameraman] But where is the body? 1223 01:34:25,311 --> 01:34:27,270 They're all in the hospital. 1224 01:34:27,313 --> 01:34:29,707 - A deadly rampage has claimed the lives of several 1225 01:34:29,751 --> 01:34:32,710 college students, at least six are confirmed dead 1226 01:34:32,754 --> 01:34:35,017 and another student fighting for his life. 1227 01:34:35,060 --> 01:34:37,846 Police say this killer wore a mask and he aimed his attack 1228 01:34:37,889 --> 01:34:40,979 right here at the Kappa Alpha Theta sorority house. 1229 01:34:41,023 --> 01:34:43,939 As far as a motive for all this, that is still not known. 1230 01:34:43,982 --> 01:34:45,810 Authorities believe the killer is dead, 1231 01:34:45,854 --> 01:34:48,726 but his body has not been found. 1232 01:34:48,770 --> 01:34:51,033 One thing's for sure, Santa Barbara Police keeping 1233 01:34:51,076 --> 01:34:53,949 incredibly quiet about all this, they're asking students 1234 01:34:53,992 --> 01:34:57,692 to report any suspicious activity to police. 1235 01:34:57,735 --> 01:35:01,173 [somber electronic music] 1236 01:35:10,139 --> 01:35:13,011 - [Claire] Kids say he had PTSD, 1237 01:35:13,055 --> 01:35:16,580 that he was beaten into submission, 1238 01:35:16,623 --> 01:35:18,843 his brain rewired, mutated. 1239 01:35:21,541 --> 01:35:24,980 They found a carving knife through his step-dad's skull 1240 01:35:25,023 --> 01:35:26,938 a few Halloweens later. 1241 01:35:29,636 --> 01:35:32,422 That was after he had disappeared. 1242 01:35:33,640 --> 01:35:36,034 I disagree, it's not nurture, 1243 01:35:37,601 --> 01:35:41,474 it's not some genetic predisposition in our brains, either. 1244 01:35:42,693 --> 01:35:44,608 We're animals. 1245 01:35:44,651 --> 01:35:48,525 We're born to kill, to love, to hate, 1246 01:35:48,568 --> 01:35:50,570 to survive at all costs. 1247 01:35:55,750 --> 01:35:58,274 Matthew Hudson didn't take my innocence away 1248 01:35:58,317 --> 01:36:00,885 the night he killed Tim Murphy, 1249 01:36:01,930 --> 01:36:04,759 or through the events in Isla Vista. 1250 01:36:06,238 --> 01:36:07,370 His massacre. 1251 01:36:09,154 --> 01:36:12,854 He opened my eyes to our basis for existence 1252 01:36:12,897 --> 01:36:14,333 inside all of us. 1253 01:36:17,119 --> 01:36:19,904 I don't know where Matthew is, 1254 01:36:19,948 --> 01:36:23,038 or pretend to know what he wants, 1255 01:36:23,081 --> 01:36:27,259 I just know that, like the ocean's tide, he'll come again. 1256 01:36:30,262 --> 01:36:33,135 There is an animal inside of all of us. 1257 01:36:33,178 --> 01:36:35,746 Not something predetermined. 1258 01:36:35,790 --> 01:36:39,054 Not something moral, not civilized. 1259 01:36:39,097 --> 01:36:43,275 Not baptized, not neatly categorized or diagnosed. 1260 01:36:46,801 --> 01:36:49,281 It's a shadow that follows us. 1261 01:36:53,198 --> 01:36:54,025 The id. 1262 01:37:12,957 --> 01:37:15,612 [clock buzzes] 1263 01:37:27,406 --> 01:37:29,974 [ball bounces] 1264 01:37:34,326 --> 01:37:37,764 [moody electronic music] 1265 01:37:40,028 --> 01:37:44,206 ♪ Dream my keys get lost all night 1266 01:37:47,296 --> 01:37:51,474 ♪ Drive for miles and burn out bright 1267 01:37:54,694 --> 01:37:58,350 ♪ Long ago but good for now 1268 01:38:01,919 --> 01:38:06,054 ♪ Too wild to care but bored in style 1269 01:38:10,536 --> 01:38:14,497 ♪ Stay young, got no big plans 1270 01:38:17,892 --> 01:38:22,026 ♪ Stay young, got nothin' better to do 1271 01:38:25,334 --> 01:38:29,425 ♪ Stay, stay, stay young with me 1272 01:38:32,732 --> 01:38:36,867 ♪ Stay, stay, stay young with me 1273 01:38:39,914 --> 01:38:44,048 ♪ I look for love, it's all bad news 1274 01:38:46,616 --> 01:38:50,794 ♪ But I'm too still tangled up in you 1275 01:38:54,232 --> 01:38:58,410 ♪ Can't give it up, it's all we know 1276 01:39:01,718 --> 01:39:05,896 ♪ Crash and burn, we're not alone 1277 01:39:09,595 --> 01:39:13,469 ♪ Stay young, got no big plans 1278 01:39:16,951 --> 01:39:21,085 ♪ Stay young, got nothin' better to do 1279 01:39:24,306 --> 01:39:28,223 ♪ Stay young, got no big plans 1280 01:39:31,704 --> 01:39:35,056 ♪ Stay young, got nothin' better to do 1281 01:39:35,099 --> 01:39:37,754 ♪ Better to do 1282 01:39:39,234 --> 01:39:43,281 ♪ Stay, stay, stay young with me 1283 01:39:46,589 --> 01:39:50,680 ♪ Stay, stay, stay young with me 1284 01:39:54,466 --> 01:39:58,557 ♪ Stay, stay, stay young with me 1285 01:40:01,169 --> 01:40:04,999 ♪ Run, run, run away with me 1286 01:40:09,220 --> 01:40:13,311 ♪ Stay, stay, stay young with me 1287 01:40:16,010 --> 01:40:19,752 ♪ Run, run, run away with me 1288 01:40:23,452 --> 01:40:27,369 ♪ Stay young, got no big plans 1289 01:40:30,850 --> 01:40:35,812 ♪ Stay young, got nothin' better to do 1290 01:40:35,855 --> 01:40:40,034 ♪ Stay young, stay young 1291 01:40:40,077 --> 01:40:44,821 ♪ Stay young, got no big plans 1292 01:40:44,864 --> 01:40:47,345 ♪ I got nothing better 1293 01:40:47,389 --> 01:40:50,696 ♪ Stay young, got nothin' better to do 1294 01:40:50,740 --> 01:40:54,048 ♪ Nothin' better to do 1295 01:40:55,136 --> 01:40:59,009 ♪ Stay, stay, stay young with me 1296 01:40:59,053 --> 01:41:01,359 ♪ Stay, stay 1297 01:41:02,317 --> 01:41:06,364 ♪ Stay, stay, stay young with me 1298 01:41:09,541 --> 01:41:13,458 ♪ Stay young, got no big plans 1299 01:41:17,027 --> 01:41:21,162 ♪ Stay young, got nothin' better to do 1300 01:41:24,295 --> 01:41:28,212 ♪ Stay young, got no big plans 1301 01:41:31,781 --> 01:41:32,782 ♪ Stay young, got no big plans 84916

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.