Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,184 --> 00:00:06,832
GALLERY
FARNSWORTH
2
00:04:27,074 --> 00:04:28,075
You ... !
3
00:05:06,172 --> 00:05:10,576
Something is wrong .
This is not the color!
4
00:05:16,034 --> 00:05:18,575
But? that
Miserable .
5
00:05:18,850 --> 00:05:23,185
Gigi , I have said before. I do not
bother when I'm working .
6
00:05:23,774 --> 00:05:28,222
If you do not bother probably
will never exchange the middle again.
7
00:05:28,576 --> 00:05:31,938
Big deal . Whenever I can
paint stockings on my feet.
8
00:05:32,192 --> 00:05:37,771
If one day we were married , the first
thing I would do would seek a divorce .
9
00:05:38,098 --> 00:05:38,755
You would like to ...
10
00:05:38,756 --> 00:05:41,787
What are you doing here ?
I'm working .
11
00:05:42,114 --> 00:05:45,703
Well , Picasso, you're working ,
but you have to be ...
12
00:05:45,704 --> 00:05:47,318
in Farnswoth gallery in
an hour.
13
00:05:47,319 --> 00:05:49,763
Your big auction for
one man only , remember?
14
00:05:50,041 --> 00:05:53,496
Oh Mr. Farnswoth says it will not make
more business with you if you do not show .
15
00:05:53,786 --> 00:05:55,257
Critics will be there.
16
00:05:55,702 --> 00:05:58,999
What critics
? Are the Subúrbio Magazine ?
17
00:06:01,300 --> 00:06:03,808
You know, not sell a picture
for a serious collector ...
18
00:06:03,809 --> 00:06:05,250
since my mother stop
to buy .
19
00:06:05,915 --> 00:06:08,430
Better go , or sr . Farnsworth goes ...
20
00:06:19,305 --> 00:06:20,346
So that the \"F \"?
21
00:06:22,101 --> 00:06:26,239
The \" F\" is for ...
Farnsworth.
22
00:06:32,028 --> 00:06:33,416
GALLERY
FARNSWORTH
23
00:06:35,599 --> 00:06:41,665
SIGN EXCLUSIVE
PAINTINGS OF ADAM SORG
24
00:06:43,378 --> 00:06:46,380
MONDAY TO FRIDAY GALLERY
25
00:08:32,016 --> 00:08:33,017
The man who ...
26
00:08:37,979 --> 00:08:45,119
As I was saying , the man who
pinto pinto this and that ...
27
00:08:45,571 --> 00:08:48,653
you are interested in selling
his paintings.
28
00:08:48,654 --> 00:08:50,579
- Not really , no
- . Right?
29
00:08:51,846 --> 00:08:57,233
Yes , sr . Farnsworth, as you write
in my columns , Adam Sorg is ...
30
00:08:57,808 --> 00:09:03,762
- How much does this fabric
- 1500. Is it too much paint , you know ?
31
00:09:04,660 --> 00:09:09,000
Yes , I write that Adam Sorg
is a commercial success .
32
00:09:09,001 --> 00:09:12,246
But an artistic failure,
right?
33
00:09:12,882 --> 00:09:15,830
Well, sr . Sorg ,
I would not go that far.
34
00:09:17,089 --> 00:09:23,000
Let's say a commercial success,
but an artistic impostor.
35
00:09:25,065 --> 00:09:30,753
Your use of the colors , let
generous , is not well implemented.
36
00:09:32,192 --> 00:09:36,639
Mr. Gregorovich , let me
express in words ...
37
00:09:36,640 --> 00:09:41,668
I can not express myself as
through the fabric. You're full of ...
38
00:09:55,323 --> 00:09:59,832
Adam is a critical
! Why have to irritate Gregorovich ?
39
00:10:01,108 --> 00:10:02,897
He said nothing as terrible.
40
00:10:02,898 --> 00:10:06,857
¿ Farnsworth,
you know that is the \"F \"?
41
00:10:06,858 --> 00:10:09,901
- Adam , for the love of God ...
- \"F \" is for ...
42
00:10:11,023 --> 00:10:12,023
Farnsworth.
43
00:10:12,221 --> 00:10:16,260
They say it has a story behind
all the pictures he paints.
44
00:10:16,261 --> 00:10:18,610
It is a fascinating man .
45
00:10:19,353 --> 00:10:22,586
I wish it were a
little quieter.
46
00:10:23,150 --> 00:10:24,962
It is so colorful.
47
00:10:26,184 --> 00:10:31,585
It's a great thing to have the honor
of this painting. This fashionable.
48
00:10:31,937 --> 00:10:37,982
Madame , I would be happier if
said I was a good painter .
49
00:10:38,285 --> 00:10:40,149
But I will not discourage it.
50
00:10:45,657 --> 00:10:51,040
It is so good. I do not understand because
the critics do not like.
51
00:10:51,041 --> 00:10:54,405
It like it .
It's still very young , you know.
52
00:11:07,905 --> 00:11:09,013
Adam !
53
00:11:09,991 --> 00:11:11,311
Adam !
54
00:11:15,097 --> 00:11:16,122
Adam !
55
00:11:20,101 --> 00:11:24,083
Adam
!Adam !
56
00:11:44,724 --> 00:11:45,831
Adam !
57
00:11:58,920 --> 00:11:59,921
Adam !
58
00:12:00,713 --> 00:12:03,666
¿ Adam , for God's sake ,
why do not you answer me?
59
00:12:05,487 --> 00:12:07,801
I know you heard me .
60
00:12:16,345 --> 00:12:17,346
What?
61
00:12:25,433 --> 00:12:28,888
I do not think anyone knows
as evil as you .
62
00:12:28,889 --> 00:12:30,285
Why so much fuss?
63
00:12:30,286 --> 00:12:34,597
Mr. Farnsworth is here. Says you
have a paints for . Are you ready ?
64
00:12:34,890 --> 00:12:37,204
Tell take any
and take her away .
65
00:12:39,738 --> 00:12:42,509
I trust him . It is very serious
to fool someone.
66
00:12:42,510 --> 00:12:45,815
Dear , you should talk to the
. We pay a lot of money .
67
00:12:46,164 --> 00:12:48,816
If we get married ,
I'll have to hire an entrepreneur.
68
00:12:49,072 --> 00:12:51,985
If we get married ,
I'll hire a psychiatrist.
69
00:12:51,986 --> 00:12:55,063
You look like a wet cat .
Take care of this.
70
00:12:55,651 --> 00:12:56,652
Adam !
71
00:13:26,820 --> 00:13:28,882
Adam , you 're wet all
these paintings .
72
00:13:28,883 --> 00:13:32,707
Why not? These fabrics were
made to use watercolors.
73
00:13:33,050 --> 00:13:34,915
Adam , you're impossible .
74
00:13:36,135 --> 00:13:38,308
If I am impossible, perhaps I should
leave.
75
00:13:39,401 --> 00:13:45,731
I told you, here's a present
buyers morons art
76
00:13:46,924 --> 00:13:48,840
Now I take what he wanted
?Outside !
77
00:13:49,218 --> 00:13:51,580
The coffee is cold and you
are a possible host!
78
00:13:52,209 --> 00:13:55,219
Gauguin also say
was crazy.
79
00:13:55,956 --> 00:13:58,760
- What the hell is that
- ? That ?
80
00:14:00,646 --> 00:14:01,809
That is Impressionism .
81
00:14:03,341 --> 00:14:05,004
This may be worth something .
82
00:14:07,477 --> 00:14:10,642
¿ Adam has more red paintings
? You are selling well .
83
00:14:13,392 --> 00:14:15,113
What you find
with red paint ?
84
00:14:16,397 --> 00:14:19,105
Adam , I have to agree
with that critical , Gregorovich .
85
00:14:20,196 --> 00:14:22,236
I think it can improve
the use of colors.
86
00:14:27,028 --> 00:14:30,984
You know one thing ?
I agree with you .
87
00:14:33,453 --> 00:14:35,623
Now, take the rest and leave .
I have to work .
88
00:15:21,131 --> 00:15:22,693
My shoes are wet.
89
00:15:32,814 --> 00:15:33,815
Perfect .
90
00:18:24,695 --> 00:18:28,462
Excuse me for leaving blood on your
fabric. I had a nail sticking out.
91
00:18:29,779 --> 00:18:34,089
Quiet Lord. It's too early
for breakfast.
92
00:18:34,369 --> 00:18:35,378
You mean this is blood?
93
00:18:35,379 --> 00:18:38,221
Well, it is , unless I have
tomato juice in my veins .
94
00:19:05,777 --> 00:19:07,465
What is the problem , maestro?
95
00:19:07,810 --> 00:19:12,141
You can not be nervous again ...
. It's 8 o'clock.
96
00:19:12,736 --> 00:19:13,829
Come over. I want to see.
97
00:19:18,124 --> 00:19:21,489
You mean you actually
you interested? I can not believe it .
98
00:19:21,490 --> 00:19:23,317
Well, I want to see that .
It's a great color.
99
00:19:23,318 --> 00:19:26,992
- Thanks
- .Listen ! It is important.
100
00:19:27,557 --> 00:19:28,938
Want to try something.
101
00:19:30,687 --> 00:19:32,999
Can not listen to me
just for a minute ?
102
00:19:33,608 --> 00:19:39,452
Now you want blood. Okay,
Count Dracula. But only a little.
103
00:19:39,754 --> 00:19:42,781
Well, piggy
. Blood for a great man.
104
00:19:47,569 --> 00:19:50,154
If we get married ,
I'll have to wear gloves.
105
00:20:04,281 --> 00:20:05,282
Adam .
106
00:20:06,589 --> 00:20:08,716
Adam , you must be sick.
107
00:20:08,717 --> 00:20:12,475
I 'm willing to give my
blood. But I 'm not going to give it all .
108
00:20:12,476 --> 00:20:14,978
To cover this fabric , you will
need a superwoman .
109
00:20:14,979 --> 00:20:17,099
- I'm going out
- .I'm not torturing !
110
00:20:17,100 --> 00:20:23,064
Look, if you want blood, you use yours .
Probably black serious.
111
00:20:24,148 --> 00:20:25,696
This crazy !
112
00:25:18,115 --> 00:25:19,662
Damn fool .
113
00:26:08,484 --> 00:26:11,833
There is only one problem
to paint this way.
114
00:26:14,328 --> 00:26:16,770
This table ends with you .
115
00:26:42,827 --> 00:26:46,065
Ink , mate,
no hemoglobin.
116
00:26:46,919 --> 00:26:50,630
Leave this box to Bank
Blood and reworks .
117
00:26:50,631 --> 00:26:53,947
What kind of vampire are you,
painting with blood?
118
00:26:53,948 --> 00:26:55,668
Are you a painter or a butcher ?
119
00:26:57,194 --> 00:27:00,994
You have to talk to Farnsworth
and tell him you have something big.
120
00:27:00,995 --> 00:27:06,246
He has to invite one critic
Gregorovich , to see your new paint.
121
00:27:06,247 --> 00:27:09,906
You have to be ready
for some , if you care .
122
00:27:10,885 --> 00:27:14,141
No where will you find the
blood to finish this.
123
00:27:15,961 --> 00:27:17,984
It is certainly a great painting .
124
00:27:19,319 --> 00:27:25,217
It is not good for you , Adam make a
blood work with paint.
125
00:27:26,950 --> 00:27:31,067
Adam !
Adam , are you listening to me ?
126
00:27:31,577 --> 00:27:33,236
If we got married ...
127
00:29:01,016 --> 00:29:03,615
Your friends are here , April.
128
00:29:04,158 --> 00:29:06,628
Yes, mother .
They are walking .
129
00:29:06,629 --> 00:29:08,077
Where will this afternoon?
130
00:29:08,444 --> 00:29:11,442
Rolf and I are going on a picnic ,
Jack and Sydney.
131
00:29:11,718 --> 00:29:16,076
April , can not I get used
to call a girl Sydney.
132
00:29:16,397 --> 00:29:19,614
I 'm not accustomed
Sydney is a girl.
133
00:29:20,274 --> 00:29:23,056
I guess I'm not used ,
but do not know why .
134
00:29:23,358 --> 00:29:27,979
You know, when I was your age, not
selling the books you read and underscores .
135
00:29:28,416 --> 00:29:31,734
Well, your friends
are going for here.
136
00:29:32,826 --> 00:29:34,889
Which of these is Sydney?
137
00:29:34,890 --> 00:29:39,966
- I'm here in the yard, dear
- . Hello , dear. Hello, mrs . Garver .
138
00:29:40,652 --> 00:29:42,004
¿ April , why did not you come
when touring ?
139
00:29:42,005 --> 00:29:45,635
My daughter does not run
when someone walks .
140
00:29:45,949 --> 00:29:48,122
What are you,
a band of geese ?
141
00:29:48,123 --> 00:29:51,142
Nothing bad for a
lady city, is not it ?
142
00:29:51,143 --> 00:29:52,677
That it is.
143
00:29:57,182 --> 00:30:02,449
Young , I hope we will not have another war .
I'd hate to think of you defending.
144
00:30:03,107 --> 00:30:07,748
I think they are going to have fun, but I will not
spend my day wondering how .
145
00:30:07,749 --> 00:30:10,385
- Where are you going , mother
- The Farnsworth Gallery .
146
00:30:10,386 --> 00:30:13,582
They have some paintings
Adam Sorg , and I want to make some deals .
147
00:30:13,583 --> 00:30:20,476
Well, have a nice day , April, Rolf ,
and you two ... companions.
148
00:30:20,477 --> 00:30:21,711
Also have fun .
149
00:30:24,885 --> 00:30:30,017
Hey , look at that car .
She does not seem so stretched as well .
150
00:30:30,018 --> 00:30:32,965
I think it's modern ,
although not enough .
151
00:30:40,397 --> 00:30:42,850
Come dear, before those
two in the cement harden .
152
00:30:42,851 --> 00:30:46,079
- Where are we going , Rolf
- Towards the beach.
153
00:30:46,409 --> 00:30:50,940
One place for us .
A silent and particular place.
154
00:30:51,653 --> 00:30:54,353
Our girl 1927 !
155
00:30:54,354 --> 00:30:58,987
\" Take me to the game, papa .
They have a very good game tonight. \"
156
00:31:01,441 --> 00:31:04,095
Come on .
It's a long way down the beach .
157
00:33:33,010 --> 00:33:39,322
Mr. Farnsworth ten
minutes more and I'll have to go.
158
00:33:39,739 --> 00:33:44,615
Do not worry , sr . Gregorovich
. Call Adam's house .
159
00:33:44,616 --> 00:33:47,895
Nobody answered . Must be
coming here with paintings.
160
00:33:53,250 --> 00:33:54,381
Here is the .
161
00:35:03,866 --> 00:35:04,867
What?
162
00:35:17,857 --> 00:35:22,145
That is , my dear Adam ,
the better of course .
163
00:35:23,261 --> 00:35:26,638
I need to give my opinion
about their work.
164
00:35:27,914 --> 00:35:31,778
Wave a great talent.
165
00:35:31,779 --> 00:35:36,780
Oh , sr . Farnsworth,
I have to congratulate him. How is it?
166
00:35:40,583 --> 00:35:46,572
To the best
paintings of all ... 15,000.
167
00:35:47,536 --> 00:35:51,684
15.¿000
? You must be joking.
168
00:35:52,478 --> 00:35:59,372
My dear friend , I have to say on behalf
of the lady. This is not a Michelangelo .
169
00:35:59,840 --> 00:36:04,783
Neither have Picazos
prices as well .
170
00:36:05,187 --> 00:36:10,653
I can not accept less for that
paint. It will be a classic.
171
00:36:11,080 --> 00:36:15,434
Art Museums will borrow the
. The books talk about it.
172
00:36:15,435 --> 00:36:19,075
You are a formidable seller
carrieth me .
173
00:36:19,449 --> 00:36:21,437
You may never found another one.
174
00:36:22,543 --> 00:36:27,608
I know Adam Sorg
. His blood is on this.
175
00:36:33,231 --> 00:36:34,320
Not for sale .
176
00:36:35,364 --> 00:36:38,347
What do you mean ,
\" not for sale \"?
177
00:36:38,620 --> 00:36:42,858
If , Adam , you mean ? If not
want to sell , why did you bring ?
178
00:36:45,706 --> 00:36:47,488
To prove that I can paint.
179
00:36:49,786 --> 00:36:55,144
Has a painting in each
of us . Can you paint another ?
180
00:36:56,227 --> 00:37:02,447
Or that's a great idea ,
never happen again?
181
00:37:04,139 --> 00:37:06,172
Can you paint
that one again?
182
00:37:10,237 --> 00:37:11,299
Want another ?
183
00:37:18,290 --> 00:37:19,421
Will paint another .
184
00:37:24,059 --> 00:37:28,873
That is not for sale . You can
hang , look , admire ...
185
00:37:28,874 --> 00:37:31,534
but not for sale .
Not for sale!
186
00:37:39,474 --> 00:37:45,326
Mr. Gregorovich , which finds
you on it ? Does not exciting?
187
00:37:46,963 --> 00:37:54,534
I think I would not be the
psychoanalyst man.
188
00:39:39,536 --> 00:39:41,854
- How about this place
- Can we stay here?
189
00:39:41,855 --> 00:39:44,507
Dear ,
this place is the most exciting .
190
00:39:47,071 --> 00:39:50,606
- What's my kiss , Jack
- Open your eyes , guys.
191
00:39:51,978 --> 00:39:56,632
You better go to the beach. If I
was that guy , I'd privacy.
192
00:39:56,633 --> 00:39:59,143
If you were that guy ,
you'd privacy.
193
00:41:12,736 --> 00:41:15,195
It is clouding , baby .
Better go home .
194
00:41:16,304 --> 00:41:19,611
Before we left, we will give a
look those things that are there.
195
00:41:19,907 --> 00:41:23,540
- Come on. Let
- I'm going .
196
00:41:23,899 --> 00:41:24,900
I'm going over there .
197
00:41:28,522 --> 00:41:31,606
Hey , let
! It seems fun.
198
00:41:33,298 --> 00:41:37,281
Betsy , I will not go me to it .
They must belong to someone .
199
00:41:37,582 --> 00:41:40,819
Come on, Norman .
There we go to break .
200
00:41:40,820 --> 00:41:47,025
Are we going to get there and back , okay? Let
make a career from there to here.
201
00:41:47,026 --> 00:41:51,440
Come on . That's it. Let
. Push me hard .
202
00:42:28,350 --> 00:42:30,302
- Let
- . Come
203
00:42:35,863 --> 00:42:37,067
This is fun .
204
00:42:39,166 --> 00:42:43,465
Come on . Come on .
You'll never catch me.
205
00:42:49,738 --> 00:42:50,975
I'll get there.
206
00:42:56,806 --> 00:42:58,001
What is the problem ?
Come on.
207
00:42:59,426 --> 00:43:02,468
- I'm tired
- . Let's go .
208
00:43:02,805 --> 00:43:05,179
I'm still behind you .
Shut up .
209
00:43:15,406 --> 00:43:18,510
Will the owner of these things ?
210
00:43:19,283 --> 00:43:20,337
It is better to leave.
211
00:43:32,841 --> 00:43:36,030
Norman , he's coming
to us.
212
00:44:03,737 --> 00:44:04,957
Norman !
213
00:46:33,268 --> 00:46:36,944
Ah , sr . Sorg , this time
you can not escape me .
214
00:46:36,945 --> 00:46:39,746
The sr . Farnsworth and I were
talking business .
215
00:46:39,747 --> 00:46:43,276
Adam , you can paint for a year
with her earnings with this sale .
216
00:46:43,991 --> 00:46:45,645
That painting
is not for sale .
217
00:46:45,646 --> 00:46:48,291
- What
-I said no is for sale !
218
00:46:55,955 --> 00:47:01,238
I hope you are satisfied.
219
00:47:02,579 --> 00:47:05,099
I hope so.
220
00:47:34,332 --> 00:47:39,640
My dear Farnsworth, his genius
crazy not diluted this painting.
221
00:47:42,799 --> 00:47:46,844
Did that boy going to dive
with you today , dear ?
222
00:47:47,169 --> 00:47:50,213
You speak of Rolf
? He's already trained , mother .
223
00:47:50,214 --> 00:47:52,206
The bell touch
like a good boy .
224
00:47:52,207 --> 00:47:54,210
And he's a good guy ?
225
00:47:55,125 --> 00:47:59,144
Yes, dear. He is not
as your crazy painter.
226
00:47:59,483 --> 00:48:03,030
April , I determine to
have one of those paintings .
227
00:48:03,314 --> 00:48:07,164
The sr . Farnsworth says Adam Sorg
no business in weeks.
228
00:48:07,457 --> 00:48:09,743
He seems to be hibernating.
229
00:48:10,372 --> 00:48:15,521
Mr. Farnsworth says Sorg has
a house not far from the beach.
230
00:48:15,522 --> 00:48:19,983
And he has not left these days .
Not to buy art supplies.
231
00:48:20,473 --> 00:48:25,135
Vamos a la playa mother. Maybe I convince
mr . Sorg to paint a picture of mine .
232
00:48:25,136 --> 00:48:28,301
Are not you going
to the deserted part , right?
233
00:48:28,302 --> 00:48:31,523
You'll spend half the day
to get there.
234
00:48:31,524 --> 00:48:36,033
We like you, mother. Other
beaches are too crowded .
235
00:48:36,375 --> 00:48:38,931
We found a place we like
and probably go there.
236
00:48:39,297 --> 00:48:41,319
And after dark ,
aremos a picknick .
237
00:48:41,320 --> 00:48:42,883
I think Iran late.
238
00:48:42,884 --> 00:48:46,710
Do not worry, mother. What can
go on a deserted beach?
239
00:52:30,054 --> 00:52:34,173
What were taking
? Come on, idiots.
240
00:52:35,329 --> 00:52:37,353
- All good
- . Where are the blankets ?
241
00:52:37,925 --> 00:52:39,079
Here they are .
242
00:52:45,556 --> 00:52:48,393
Here's the towel.
243
00:52:48,836 --> 00:52:51,621
- Have the rest
- Yes , it's all here .
244
00:52:53,144 --> 00:52:56,338
- Come to the water , fast
. - Rolf , we go swimming ?
245
00:52:56,339 --> 00:52:58,718
All right . Good idea .
Come on!
246
00:53:01,956 --> 00:53:03,793
-Rolf
- What ?
247
00:53:15,857 --> 00:53:19,476
- No suit swimsuit . And you
- Wait 'll look .
248
00:53:21,987 --> 00:53:22,987
Do Not.
249
00:53:23,409 --> 00:53:26,170
Let the house to
move . It seems empty.
250
00:53:26,171 --> 00:53:30,011
And lose the sun? Do not be scrupulous
. We change here .
251
00:53:30,012 --> 00:53:31,882
Let us change here .
252
00:53:33,117 --> 00:53:34,118
Sidney !
253
00:53:56,805 --> 00:53:58,285
- List
- Good.
254
00:54:00,985 --> 00:54:01,985
Voila !
255
00:54:10,718 --> 00:54:14,063
I think I will not do that .
'm Going to change there.
256
00:54:14,345 --> 00:54:16,598
Come on, bring the covers
far, clowns.
257
00:54:17,171 --> 00:54:18,204
All right.
258
00:56:52,691 --> 00:56:58,394
I 'm looking for a model. Did this
interested in the paint ?
259
00:57:00,228 --> 00:57:01,852
You are ...
are you an artist?
260
00:57:01,853 --> 00:57:05,030
Of course not , I'm a biker ,
why I need a model.
261
00:57:05,031 --> 00:57:07,624
- Sorry
- . Wait a minute.
262
00:57:09,661 --> 00:57:10,912
I want to show you something.
263
00:57:14,006 --> 00:57:15,006
Take a look .
264
00:57:16,578 --> 00:57:18,389
- There's nothing there
- . That's it.
265
00:57:19,864 --> 00:57:25,037
This fabric is waiting .
You can spice .
266
00:57:26,071 --> 00:57:28,640
- You want me to pose for you
- Yes .
267
00:57:29,642 --> 00:57:34,311
- Like? What pose
- The way you want.
268
00:57:35,540 --> 00:57:39,325
This painting is ...
you.
269
00:57:41,593 --> 00:57:45,744
- I'm with some friends
- . Let them return to their home.
270
00:57:46,261 --> 00:57:47,445
Return later.
271
00:57:52,667 --> 00:57:57,281
I can not do that .
Sorry .
272
00:58:01,592 --> 00:58:06,172
You're really a painter ?
I mean, you are known ?
273
00:58:06,855 --> 00:58:10,129
- Some people will believe that if
- . What is your name?
274
00:58:10,826 --> 00:58:11,903
Adam Sorg .
275
00:58:11,904 --> 00:58:16,463
Adam Sorg ! My mother tried
to buy one of his paintings .
276
00:58:20,029 --> 00:58:28,015
She can have this
. For nothing . Will my present.
277
00:58:33,710 --> 00:58:34,853
I ... do not know.
278
00:58:37,791 --> 00:58:43,556
Maybe tonight
. No .
279
00:58:49,075 --> 00:58:53,536
If
. Maybe tonight .
280
00:59:13,201 --> 00:59:15,310
Where were you? I thought
you were lost there.
281
00:59:15,937 --> 00:59:18,984
No. I was looking for ...
one thing.
282
00:59:19,561 --> 00:59:21,908
Were you looking for a
thing ? What was it?
283
00:59:22,188 --> 00:59:25,256
Nothing
. I said \"nothing\" .
284
00:59:26,513 --> 00:59:29,329
As will find
something , despite being nothing.
285
00:59:29,656 --> 00:59:33,083
- As I'm not looking for anything ...
- Acabare finding something .
286
00:59:38,138 --> 00:59:40,930
I should take a
a career in submarines.
287
00:59:48,697 --> 00:59:51,919
Here we go , dear .
What is the matter with you ?
288
01:01:05,258 --> 01:01:08,578
Prepared ! Aim! Fire!
289
01:01:11,872 --> 01:01:14,049
These , very quiet tonight .
290
01:01:17,641 --> 01:01:20,139
I 'm trying to decide
if I 'll do something.
291
01:01:21,820 --> 01:01:23,607
Sorry to be
a lousy company.
292
01:01:25,139 --> 01:01:30,598
- Rolf , is that painter ...
- Painter ?
293
01:01:31,452 --> 01:01:34,644
You mean , the guy who makes his living
honestly painting houses ?
294
01:01:34,645 --> 01:01:37,545
Or is the guy who
has a beard and sandals ?
295
01:01:38,775 --> 01:01:41,439
He ... he wants to paint .
296
01:01:42,530 --> 01:01:48,839
\" My cherie \" I am a painter
famous. I would paint it.
297
01:01:48,840 --> 01:01:50,822
I 'm honored.
298
01:01:51,424 --> 01:01:58,659
Ah , that vocabulary .
Can I paint it? \" Oui \"?
299
01:01:58,660 --> 01:02:00,534
You can paint me .
300
01:02:02,425 --> 01:02:06,569
As well . You paint .
301
01:02:07,381 --> 01:02:11,264
As well . You repaint .
302
01:02:14,738 --> 01:02:16,107
That crazy !
303
01:02:36,771 --> 01:02:39,844
Because these nerve
. Dear , calm down .
304
01:02:40,550 --> 01:02:47,079
Already . I have a little something .
A drink to cheer .
305
01:02:47,080 --> 01:02:52,073
Paul , you know I do not drink ...
milk.
306
01:03:00,244 --> 01:03:01,850
What do you think of that painter ?
307
01:03:04,325 --> 01:03:09,268
He is a very famous painter .
He wants me pose for him.
308
01:03:09,897 --> 01:03:11,657
Naked, I guess.
309
01:03:12,319 --> 01:03:14,275
What makes you think that?
310
01:03:14,992 --> 01:03:18,462
Because I'd like
to paint naked .
311
01:03:22,188 --> 01:03:27,748
- You're not a painter
- . If you cared , that does not prevent it me .
312
01:03:31,726 --> 01:03:36,256
Tell me when this Rasputin-
Rembrandt wants poses naked ?
313
01:03:36,257 --> 01:03:40,686
Tonight . And for your information ,
he does not want to paint naked.
314
01:03:40,994 --> 01:03:45,678
Does not want to, ah? Obviously
knows something about you that I do not know.
315
01:03:46,334 --> 01:03:49,561
Well , miss . Carter , Colonel
Rolf is in charge.
316
01:03:49,804 --> 01:03:53,207
Let's go get the car and go to
more phone next post ...
317
01:03:53,208 --> 01:03:56,461
and call your painter
for the wait itself .
318
01:03:56,932 --> 01:04:01,664
Tonight
. We can say that an unexpectedly emerged .
319
01:04:02,337 --> 01:04:03,749
We'll call right now
320
01:04:04,214 --> 01:04:08,889
- In that place is his studio
- This ... this far .
321
01:04:09,661 --> 01:04:13,779
Rolf , if we both go, Jack and Sydney
think that something is wrong .
322
01:04:14,786 --> 01:04:17,238
Give me the keys and I 'll go alone .
You wait for them.
323
01:04:17,573 --> 01:04:18,585
You give me the keys.
324
01:04:18,586 --> 01:04:22,755
No, dear, I wanna go with you .
Do not take a few minutes to arrive .
325
01:04:23,203 --> 01:04:29,231
They are far away. Besides that , they will
back wet and they will spoil your car.
326
01:04:30,187 --> 01:04:34,696
Come on, sweetie . Give me the keys and
when I return , I will be very good love .
327
01:04:34,697 --> 01:04:35,884
What kind of humor?
328
01:04:41,549 --> 01:04:44,002
That kind of humor .
Now give me the keys.
329
01:04:45,838 --> 01:04:52,195
Well, before the end of the night you can
be the owner of that car .
330
01:04:54,262 --> 01:04:55,263
Here are your shoes.
331
01:05:00,684 --> 01:05:01,836
And again soon.
332
01:06:44,275 --> 01:06:48,631
- No I'm doing here
- . Yes, I know.
333
01:06:51,552 --> 01:06:55,063
Do your friends know that
you here?
334
01:06:56,788 --> 01:06:58,686
No, but I can not stay
for long.
335
01:06:59,282 --> 01:07:03,181
I should have called to
warn that it could not pose for you.
336
01:07:04,847 --> 01:07:07,268
Do they know I asked
to pose for me?
337
01:07:08,105 --> 01:07:11,655
They know it was you
or this house. Why?
338
01:07:13,850 --> 01:07:16,872
Well, if we can not delay ,
better start .
339
01:07:17,526 --> 01:07:18,634
Sit over there.
340
01:07:28,476 --> 01:07:30,230
Want to do something?
341
01:07:31,561 --> 01:07:32,562
Not yet.
342
01:07:38,466 --> 01:07:40,656
Me should not pose or
something?
343
01:07:43,045 --> 01:07:44,881
I'm not a photographer,
am a painter .
344
01:07:50,194 --> 01:07:52,379
I paint what I feel ,
not what I see.
345
01:07:59,665 --> 01:08:01,126
You want me to sit here?
346
01:08:01,127 --> 01:08:04,793
Just for a moment .
You know when to be moved .
347
01:08:06,958 --> 01:08:08,986
That painting looks like blood .
348
01:08:08,987 --> 01:08:11,287
They refer to it when
talk that leaves your blood ...
349
01:08:11,544 --> 01:08:13,056
That's not funny !
350
01:08:14,254 --> 01:08:19,226
Excuse me. Sorry .
I'm just mad at me .
351
01:08:19,227 --> 01:08:22,979
- I better go
- .No! No !
352
01:08:24,522 --> 01:08:28,988
I ... I'm almost ready .
353
01:08:32,285 --> 01:08:33,411
Stand there.
354
01:08:46,303 --> 01:08:53,087
- That's ...
-Do not touch ! It is loaded .
355
01:08:59,540 --> 01:09:02,759
- You want me ...
-No!
356
01:09:03,649 --> 01:09:05,604
Levante
it I do not get nervous .
357
01:09:18,053 --> 01:09:20,392
Hey , Jack , I want to undress !
358
01:09:20,393 --> 01:09:23,854
Why do not you take it ?
You make me nervous .
359
01:09:24,258 --> 01:09:27,148
- Do not tell me
- You could lose .
360
01:09:27,489 --> 01:09:29,626
And how would stay
with half a bikini ?
361
01:09:29,995 --> 01:09:33,694
If only you keep this
end up losing everything.
362
01:09:35,006 --> 01:09:38,878
Yo, you 'll lose .
You either which way I go.
363
01:09:43,775 --> 01:09:47,201
Hey, where was your girl ?
I flee ? Disappeared?
364
01:09:47,202 --> 01:09:48,723
She was making a phone call.
365
01:09:49,291 --> 01:09:53,152
- In that house
- No, in the position of the road.
366
01:09:53,509 --> 01:09:57,331
Look, I have a light .
I thought it was a desert.
367
01:09:58,103 --> 01:09:59,566
Uh , I 'm frozen .
368
01:09:59,567 --> 01:10:03,088
Do not tell me . You podés
naked to Fort Knox.
369
01:10:03,089 --> 01:10:06,711
Not that kind of cold .
This kind of cold, stupid.
370
01:10:06,712 --> 01:10:11,387
Why will not find more branches
? April and I joined them.
371
01:10:11,388 --> 01:10:14,620
Now it's your turn .
There's a mountain near the beach .
372
01:10:16,299 --> 01:10:18,042
Here we go , miss . Iceberg,
go find branches.
373
01:10:18,043 --> 01:10:20,553
- Oh , wait a minute
- . Well .
374
01:10:30,982 --> 01:10:33,531
I can not stay longer .
What's the problem?
375
01:10:34,055 --> 01:10:38,177
You seem to not get
to maintain the pose.
376
01:10:40,028 --> 01:10:44,240
I tell you what I'll do . I'll help
you keep your arms as well .
377
01:10:44,499 --> 01:10:47,789
- The memory will paint
- . How to do that ?
378
01:10:47,790 --> 01:10:49,484
Look .
379
01:10:52,511 --> 01:10:53,720
What are you doing ?
380
01:10:53,721 --> 01:10:58,230
Thus , you can relax your
arms and maintain the same position.
381
01:10:58,971 --> 01:11:00,454
Do not tie me!
382
01:11:00,455 --> 01:11:03,662
It's just a moment,
I think something up .
383
01:11:04,356 --> 01:11:05,746
You can wait just a minute.
384
01:11:06,949 --> 01:11:10,560
Wait here? I have to do ,
I can not move .
385
01:11:45,793 --> 01:11:48,810
Jack, come here to give me
a hand , okay ?
386
01:11:50,546 --> 01:11:51,546
Jack!
387
01:11:53,968 --> 01:11:55,960
Jack!
388
01:11:58,790 --> 01:12:01,629
Holy Banana
! Is the leg of a girl.
389
01:12:28,447 --> 01:12:33,027
I have to go. Back another day
so ends .
390
01:12:33,028 --> 01:12:36,584
It's just one minute
! I'm making the draft.
391
01:12:38,714 --> 01:12:43,654
- Look at that horrible madness
- . It is the body of a girl.
392
01:12:43,932 --> 01:12:47,157
Brilliant deduction , expert
! What now ?
393
01:12:47,883 --> 01:12:50,147
I go to that house,
to call the police.
394
01:12:50,148 --> 01:12:52,774
You two stay here .
April should be back any minute.
395
01:12:52,775 --> 01:12:56,498
You're right, but I'll
wait near the fire.
396
01:12:56,499 --> 01:12:59,574
Maybe I 'll call . I hope you
have a phone there.
397
01:12:59,575 --> 01:13:03,518
If no , take
a flashlight and illuminate several times.
398
01:13:03,519 --> 01:13:07,378
Gritare high enough that
the police 4 counties heard.
399
01:13:08,286 --> 01:13:10,368
One more thing .
400
01:13:11,716 --> 01:13:15,984
To perfect neck line
. Turn around for me.
401
01:13:16,732 --> 01:13:21,056
I'm tired .
I loose . This is ridiculous .
402
01:13:21,881 --> 01:13:23,648
Do you say to me, \"ridiculous\" ?
403
01:13:23,997 --> 01:13:28,750
I never heard of anything like this
before . This is not a way of painting .
404
01:13:29,698 --> 01:13:30,761
Put me down !
405
01:13:30,762 --> 01:13:38,768
You will be immortalized in a
fabric Sorg , like it or not .
406
01:13:39,341 --> 01:13:40,504
Turn around !
407
01:13:45,513 --> 01:13:49,613
Do what I ask .
Turn around.
408
01:13:51,062 --> 01:13:55,459
- Count to twenty and open ended
- . What ?
409
01:13:59,829 --> 01:14:05,291
Stay that way .
No! Do not turn !
410
01:14:05,892 --> 01:14:11,669
For the love of ...
Once. Twelve.
411
01:14:12,030 --> 01:14:15,248
I'm not having fun, sr . Sorg .
Tell one to twenty.
412
01:14:18,597 --> 01:14:21,705
Thirteen . Fourteen .
413
01:14:22,477 --> 01:14:25,766
I can use ...
April !
414
01:14:27,446 --> 01:14:30,855
- What the hell 's going on here
- What are you doing with that ax ?
415
01:14:31,282 --> 01:14:32,871
I'm just working
with an idea.
416
01:14:35,246 --> 01:14:38,346
That's her young boyfriend .
Invite them to happen.
417
01:14:38,347 --> 01:14:42,022
I'm already inside .
Where is your phone ?
418
01:14:42,363 --> 01:14:47,112
I have no phone .
You're tough , young man.
419
01:14:47,113 --> 01:14:50,140
You also would be rude if
see her tied girl.
420
01:14:50,141 --> 01:14:53,352
And a man with an ax
in hand and blood in the other.
421
01:14:53,353 --> 01:14:56,159
- And a corpse on the beach
. - A corpse ?
422
01:14:56,160 --> 01:14:59,385
- April , do not you're doing here ...
-Stay away from her!
423
01:15:00,059 --> 01:15:02,888
Quiet ! If arriving
come flying your head.
424
01:15:02,889 --> 01:15:09,208
Well , that ... Girl
the beach ... it was a misunderstanding.
425
01:15:09,954 --> 01:15:12,900
- Nothing about it
- . I do not believe that.
426
01:15:12,901 --> 01:15:14,832
First,
not say it was a girl.
427
01:15:15,346 --> 01:15:17,907
And how would know that is a girl
unless you 've killed ?
428
01:15:18,876 --> 01:15:22,298
Young man,
is making a mistake .
429
01:15:22,299 --> 01:15:23,300
And let ...
430
01:15:24,054 --> 01:15:27,232
If you approach this weapon ,
le delivery head.
431
01:15:28,733 --> 01:15:32,688
And that girl on the beach ...
it was nothing .
432
01:15:32,997 --> 01:15:35,271
He could live or die ,
and it would not matter.
433
01:15:35,605 --> 01:15:40,746
But now , she will live
forever, in my fabric.
434
01:15:41,344 --> 01:15:44,410
She is immortal
. She will live forever.
435
01:15:44,911 --> 01:15:49,015
That beach thing ...
is just an empty shell. Just that.
436
01:15:49,643 --> 01:15:54,668
But life and blood
it is what lives .
437
01:15:55,055 --> 01:16:00,308
That keeps it alive .
She's alive in my painting .
438
01:16:00,999 --> 01:16:06,795
His life, his blood ...
people 's admired forever.
439
01:16:07,396 --> 01:16:14,427
Does her blood ?
You use it as ink?
440
01:16:15,248 --> 01:16:20,799
Now , young man , get away from that
weapon or your girl dies now.
441
01:16:22,155 --> 01:16:25,451
Stay away from that gun and stay
aside. Stay away from that gun !
442
01:16:25,452 --> 01:16:28,423
Hey , man,
is just a crazy game over !
443
01:16:29,739 --> 01:16:30,739
Stop !
444
01:16:34,135 --> 01:16:35,693
Oh , my God !
445
01:16:39,380 --> 01:16:40,381
Oh , no!
446
01:16:58,793 --> 01:17:03,861
I do not buy
a painting for some time.
447
01:18:21,609 --> 01:18:26,913
You must have courage , my friend, to
destroy a painting worth millions .
448
01:18:28,817 --> 01:18:35,515
Mr. Gregorovich , I'm not
burn a painting.
449
01:18:36,806 --> 01:18:41,008
I 'm lighting the pyre
Funeral Adam Sorg .
450
01:18:44,016 --> 01:18:47,007
You could , at least ,
have saved the molding.
36337
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.