All language subtitles for b679f5793a2c5302c3564ac33af9a9f5-720p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,496 --> 00:00:11,264 ももが 2 00:00:12,800 --> 00:00:15,360 遅くないぞ 3 00:00:19,712 --> 00:00:20,480 誤差 4 00:00:23,040 --> 00:00:26,880 お父さん 5 00:00:33,024 --> 00:00:34,560 をかけないみたいなんで 6 00:00:34,816 --> 00:00:38,400 ストッパで勝てますよ それはないね 7 00:00:42,240 --> 00:00:47,360 いい加減にして お父さん 7で飲む 8 00:00:47,616 --> 00:00:51,712 自分のお金で買ったよ ワンワン だ よ その態度は 9 00:00:51,968 --> 00:00:56,832 あなたも家に変な気を遣わなやめてよ 10 00:00:57,344 --> 00:00:58,880 インド 何語 11 00:00:59,392 --> 00:01:01,184 僕たちは何時頃になんかかな 12 00:01:01,440 --> 00:01:02,464 これ ワールド 13 00:01:04,512 --> 00:01:07,328 うん 多分 早くする作業 見つけて 14 00:01:07,840 --> 00:01:10,400 夫婦として自立できればいいのに の言葉 15 00:01:10,912 --> 00:01:13,472 をそらさないでよ 16 00:01:15,008 --> 00:01:18,592 日雇いの金も少し残ってるから大丈夫だ 17 00:01:22,176 --> 00:01:24,224 それで僕はお酒を買ってくるけど 18 00:01:24,480 --> 00:01:25,760 その間に二人は 19 00:01:26,016 --> 00:01:27,040 長野市 防災 20 00:02:04,928 --> 00:02:11,072 今日はやけに強気じゃないか どうしたんだ 21 00:02:17,728 --> 00:02:23,872 ブーストするといつもいやらしい声出してやることじゃない 22 00:02:52,544 --> 00:02:58,688 リストラされており 全て出したのはいつ頃 23 00:02:58,944 --> 00:03:05,088 ジョジョの と ドナー テクノスてくつもりだ 24 00:03:05,344 --> 00:03:11,488 私とお前との関係 あいつに 25 00:03:11,744 --> 00:03:17,888 教えてやるよ 26 00:03:18,144 --> 00:03:24,288 分かればいいんだ 私は決してお前を 27 00:03:24,544 --> 00:03:30,688 だから ももかも 28 00:03:30,944 --> 00:03:37,088 お父さん 裏切るんじゃないぞ 29 00:03:49,120 --> 00:03:51,168 いつものようにしてくれよ 30 00:03:52,704 --> 00:03:55,008 でも彼が帰ってきた 31 00:03:56,288 --> 00:03:57,568 家から 32 00:04:33,151 --> 00:04:34,175 日傘 33 00:07:54,367 --> 00:08:00,511 ほら 早くしないといつも帰ってくるの 34 00:08:41,215 --> 00:08:47,359 うんこ 35 00:10:37,951 --> 00:10:44,095 父との性的関係は今に始まったことでは 36 00:10:44,351 --> 00:10:50,495 私たち夫婦がここに住むようになってからもう1年も 37 00:10:50,751 --> 00:10:56,895 なぜ 乳 が こんな人間になってしまったのか 38 00:10:57,151 --> 00:11:03,295 理由ははっきりしている 亡くなった母と私を重ね合わせているから 39 00:11:03,551 --> 00:11:09,695 すべては父を受け入れてしまった私の責任 40 00:11:09,951 --> 00:11:16,095 この人はもう私の父親ではない一人の男として 41 00:11:16,351 --> 00:11:22,495 私を見ている 42 00:11:41,951 --> 00:11:48,095 いいたいことを我慢するみたいで 43 00:11:48,351 --> 00:11:54,495 わかってます ご心配かけて 44 00:12:25,471 --> 00:12:27,007 ボタン 汚れもしないで 45 00:12:31,359 --> 00:12:32,639 まじおかしいぞお前 46 00:12:38,527 --> 00:12:39,551 お願いがあるの 47 00:13:00,287 --> 00:13:06,431 この家から出ます 48 00:13:06,687 --> 00:13:12,831 もうとにかく 絶対の 49 00:13:13,087 --> 00:13:19,231 ぼけっとしてくれる 50 00:13:25,119 --> 00:13:27,167 夜から雨降るみたいでさ 51 00:13:29,471 --> 00:13:31,263 折りたたみ傘 ないかな 52 00:13:44,831 --> 00:13:50,975 この日 53 00:13:51,231 --> 00:13:57,375 何かが変わった 今までと違う何かが 54 00:14:29,631 --> 00:14:35,775 レモン 歌 55 00:14:36,031 --> 00:14:42,175 お前はいけない子だ お仕置きをしなきゃいけ 56 00:14:42,431 --> 00:14:48,575 裸になるんだ 57 00:14:55,231 --> 00:15:01,375 今年を裏切ろうとしたパスタ 58 00:15:01,631 --> 00:15:07,775 それだけは 約束じゃない 59 00:15:08,031 --> 00:15:14,175 荷物はいつ起こしてもいいんだぞ 60 00:16:12,031 --> 00:16:12,799 始めるさ 61 00:16:20,991 --> 00:16:22,271 いつもより激しくし 62 00:17:55,711 --> 00:17:58,271 豊洲 マッサージ 63 00:20:49,791 --> 00:20:50,815 ヒスミニ 64 00:23:06,752 --> 00:23:09,568 ガンバレルーヤ 65 00:23:55,136 --> 00:23:57,440 海の音 66 00:30:46,016 --> 00:30:49,856 ザーゲロ エロ 67 00:31:29,792 --> 00:31:30,816 クァンヘグン 68 00:31:32,608 --> 00:31:33,632 それと 加えて 69 00:34:02,624 --> 00:34:08,768 これから 旦那 70 00:34:09,024 --> 00:34:15,168 いつまで我慢できるかな 71 00:34:15,424 --> 00:34:21,568 ござ ママ ママ 72 00:37:22,560 --> 00:37:28,704 LINE が早くなったでしょ 73 00:38:44,992 --> 00:38:51,136 ブログ ツイッターで声出す 74 00:38:53,440 --> 00:38:59,584 大声出して 75 00:39:25,440 --> 00:39:31,584 ゴルフ 全米 76 00:39:38,240 --> 00:39:44,384 あいつ誰か来なかったら帰るんだな 77 00:42:55,359 --> 00:43:01,503 二度とお父さんのことを殺されたの 78 00:43:01,759 --> 00:43:07,903 わかったな 79 00:43:53,471 --> 00:43:59,615 父は夫が寝ている時間毎日のように 80 00:43:59,871 --> 00:44:04,479 私の体を求めてきた 81 00:44:20,607 --> 00:44:26,751 早くしなさい 82 00:49:53,151 --> 00:49:56,223 今日は足を舐めてくれないのか 83 00:50:00,575 --> 00:50:01,855 足も舐めなさい 84 01:09:27,679 --> 01:09:33,823 動悸 続く 原因 85 01:24:52,864 --> 01:24:59,008 日曜日 職探し 86 01:24:59,264 --> 01:25:04,896 相当苦労してるみたい 87 01:25:05,152 --> 01:25:11,296 今帰ってきました 88 01:26:41,664 --> 01:26:47,808 ハーメルン 89 01:28:29,696 --> 01:28:35,072 そんなに好きじゃない 90 01:32:38,272 --> 01:32:40,832 磯原町磯原字 個室 91 01:34:56,512 --> 01:35:02,656 そんなんじゃ 間に合わないの 92 01:54:15,168 --> 01:54:21,312 中に出すからね 93 01:55:48,352 --> 01:55:54,496 バンダイ 94 01:55:54,752 --> 01:56:00,896 どういうことだよ 95 01:56:01,152 --> 01:56:07,296 鉄道チケット 名戸ヶ谷 96 01:56:13,952 --> 01:56:20,096 行かないで 97 01:56:33,152 --> 01:56:39,296 悲しむんじゃない 98 01:56:45,952 --> 01:56:52,096 物事を本当に愛してるの 私だけだ 99 01:56:52,352 --> 01:56:58,496 これから 6609

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.