All language subtitles for Threshold-01x04-TheBurning.DVDRip.Topaz.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,134 --> 00:00:17,370 Okay, guys, lights out. 2 00:00:17,437 --> 00:00:19,039 Lights out, guys. 3 00:00:23,410 --> 00:00:25,780 Go to bed, Harry. 4 00:00:30,183 --> 00:00:31,718 Richard? 5 00:00:33,920 --> 00:00:35,722 Richard? 6 00:00:40,760 --> 00:00:42,362 Security, we've got a runner, South Wing. 7 00:00:42,429 --> 00:00:43,897 It's Tate. 8 00:00:46,199 --> 00:00:47,534 Security, come back. 9 00:00:47,600 --> 00:00:49,269 He's headed your way. 10 00:01:26,905 --> 00:01:28,941 Another nugget from the data mine: 11 00:01:29,007 --> 00:01:31,944 Intercepted a police report outside of Cleveland, Ohio. 12 00:01:32,010 --> 00:01:35,281 Thanks. 13 00:01:35,348 --> 00:01:36,783 Escaped mental patient. 14 00:01:36,850 --> 00:01:38,917 Cranked a guard's head around, 15 00:01:38,984 --> 00:01:41,220 pulled apart an orderly, 16 00:01:41,286 --> 00:01:43,255 and then tore through an electrified fence. 17 00:01:43,323 --> 00:01:44,990 If these ETs are trying to hijack our planet 18 00:01:45,057 --> 00:01:46,191 by turning us into them, 19 00:01:46,258 --> 00:01:47,761 why in the hell pick a guy in a loony bin? 20 00:01:47,827 --> 00:01:49,194 And how could he have been exposed 21 00:01:49,261 --> 00:01:50,530 to the bio-forming signal? 22 00:01:50,597 --> 00:01:51,765 Another UFO? 23 00:01:51,831 --> 00:01:53,566 Maybe there's less here than meets the eye. 24 00:01:53,633 --> 00:01:54,701 This one is not for us. 25 00:01:54,768 --> 00:01:56,803 We should definitely check this out. 26 00:01:56,870 --> 00:01:58,805 Caffrey, you wrote the Threshold protocols. 27 00:01:58,872 --> 00:02:01,974 You need to be here to implement them. 28 00:02:02,040 --> 00:02:04,076 You don't have time to chase down every yeti, 29 00:02:04,143 --> 00:02:06,880 crop circle or psycho that comes across our desk. 30 00:02:06,945 --> 00:02:08,981 I understand... Send Cavennaugh! 31 00:02:09,047 --> 00:02:10,884 If there's something worth investigating, 32 00:02:10,949 --> 00:02:11,984 he'll let you know. 33 00:02:12,050 --> 00:02:14,119 He won't have to. 34 00:02:14,186 --> 00:02:17,256 This is a crime scene photo of the escapee's room. 35 00:02:17,322 --> 00:02:19,158 Is this what I think it is? 36 00:02:19,224 --> 00:02:21,427 Paintings of the glass forest, 37 00:02:21,493 --> 00:02:23,629 just like the dream I had. 38 00:02:26,932 --> 00:02:29,234 Enjoy the Buckeye state. 39 00:02:33,272 --> 00:02:34,640 You can understand 40 00:02:34,706 --> 00:02:35,742 my being curious. 41 00:02:35,809 --> 00:02:36,876 Why do people in Washington 44 00:02:39,445 --> 00:02:40,646 We're going to need 45 00:02:40,712 --> 00:02:42,381 all the information you've got on the escapee. 46 00:02:42,448 --> 00:02:43,715 Richard Tate. 47 00:02:43,782 --> 00:02:45,217 He's kind of a local legend. 48 00:02:45,284 --> 00:02:48,220 Back in '79, he set his house on fire. 49 00:02:48,287 --> 00:02:50,255 He was only 13 years old. 50 00:02:50,322 --> 00:02:52,090 Burned his family alive. 51 00:02:52,157 --> 00:02:53,859 Found not guilty by reason of insanity. 52 00:02:53,927 --> 00:02:55,427 Surprise, surprise. 53 00:02:55,494 --> 00:02:56,862 Committed to Bridgeview, 54 00:02:56,930 --> 00:02:59,665 where he's apparently been living quietly until tonight. 55 00:02:59,731 --> 00:03:00,934 Do you have a BOLO on him? 56 00:03:00,999 --> 00:03:02,301 Went out this morning. 57 00:03:02,367 --> 00:03:03,502 His picture's plastered all over the state. 58 00:03:03,569 --> 00:03:04,870 He'll probably come back when he hears 59 00:03:04,937 --> 00:03:06,104 what happened to rock and roll. 60 00:03:06,171 --> 00:03:07,439 This his room? 61 00:03:07,506 --> 00:03:08,440 Mm-hmm. 62 00:03:08,507 --> 00:03:11,410 Nothing's been touched. 63 00:03:17,416 --> 00:03:19,251 Look familiar? 64 00:03:19,318 --> 00:03:21,353 Yeah. 65 00:04:07,666 --> 00:04:10,736 According to Tate's profile, he's a paranoid schizophrenic. 66 00:04:10,802 --> 00:04:12,604 Was he outwardly violent? 67 00:04:12,671 --> 00:04:15,607 No. But you have to remember that by the time I came here, 68 00:04:15,674 --> 00:04:18,076 he'd been on a regimen of valproates for years. 69 00:04:18,142 --> 00:04:20,144 I mean, he might as well have been furniture. 70 00:04:20,211 --> 00:04:22,446 In '96, we started him on olanzapine- 71 00:04:22,513 --> 00:04:25,917 less harsh and, in Tate's case, just as effective. 72 00:04:25,984 --> 00:04:27,184 Until about a week ago, 73 00:04:27,251 --> 00:04:28,887 we had him down to five milligrams a day. 74 00:04:28,954 --> 00:04:29,921 What happened a week ago? 75 00:04:29,988 --> 00:04:31,422 We had to up the dosage. 76 00:04:31,489 --> 00:04:32,891 He was having nightmares, 77 00:04:32,958 --> 00:04:35,292 waking up, screaming, that kind of thing. 78 00:04:35,359 --> 00:04:38,329 He had delusions that there are aliens among us- 79 00:04:38,396 --> 00:04:41,399 not atypical for these kinds of illnesses. 80 00:04:41,465 --> 00:04:44,770 You see, extraterrestrials often represent our darker selves. 81 00:04:44,836 --> 00:04:47,338 When the mind can't accept its own nature, 82 00:04:47,405 --> 00:04:48,472 it creates ghosts or aliens 83 00:04:48,539 --> 00:04:50,842 or some other handy bogeyman. 84 00:04:50,909 --> 00:04:52,443 Did he describe his dreams to you? 85 00:04:52,510 --> 00:04:54,178 They're up on the walls. 86 00:04:54,245 --> 00:04:59,483 What you are looking at is the landscape of a different world: 87 00:04:59,550 --> 00:05:02,219 the mind of a paranoid schizophrenic. 88 00:05:02,286 --> 00:05:04,622 Note the glass trees, 89 00:05:04,689 --> 00:05:05,924 indicating a fragile sense of self... 90 00:05:05,991 --> 00:05:08,459 Thank you for your time, Dr. Urbassik. 91 00:05:08,526 --> 00:05:10,661 Anything else you need, just let me know. 92 00:05:10,728 --> 00:05:12,430 All right. You bet. 93 00:05:14,465 --> 00:05:16,267 All right, let's make sure 94 00:05:16,333 --> 00:05:18,469 he doesn't have any paintings in his possession 95 00:05:18,536 --> 00:05:19,970 or photos or video. 96 00:05:20,038 --> 00:05:21,572 Last thing we need is that genius 97 00:05:21,639 --> 00:05:23,474 writing a book about his star patient. 98 00:05:23,541 --> 00:05:25,276 I have men at his house right now. 99 00:05:25,342 --> 00:05:28,279 Is there a civil right you haven't violated? 100 00:05:28,345 --> 00:05:31,982 Subsection Alpha-14 of your protocol: 101 00:05:32,049 --> 00:05:33,417 "Evidence of alien incursion, 102 00:05:33,484 --> 00:05:35,453 "no matter how indirect, must be obtained 103 00:05:35,519 --> 00:05:36,854 by any means necessary. " 104 00:05:36,921 --> 00:05:38,622 I see you read the classics. 105 00:05:38,689 --> 00:05:41,325 So, what do you got? 106 00:05:41,392 --> 00:05:42,727 Well, we got years worth 107 00:05:42,793 --> 00:05:45,629 of journal entries, stories, poetry... 108 00:05:45,696 --> 00:05:47,898 There's random lists, 109 00:05:47,965 --> 00:05:49,366 doodles... 110 00:05:49,433 --> 00:05:51,502 None of it seems to make much sense. 111 00:05:51,569 --> 00:05:52,870 I had a professor once who said 112 00:05:52,937 --> 00:05:54,672 "It's impossible to write anything 113 00:05:54,739 --> 00:05:57,007 without telling the reader about yourself. " 114 00:05:57,074 --> 00:05:58,709 Let's get Ramsey here. 115 00:05:58,776 --> 00:06:01,011 Maybe he can sort through this. 116 00:06:01,078 --> 00:06:03,914 Might give us an idea where Richard Tate went. 117 00:06:03,981 --> 00:06:08,419 It looks like we got a new guy in our forest. 118 00:06:08,486 --> 00:06:11,188 Is that what it looks like in your dreams? 119 00:06:11,254 --> 00:06:13,691 Yeah. You? 120 00:06:13,758 --> 00:06:16,326 Like he took a picture. 121 00:06:23,266 --> 00:06:25,202 In order to get out, 122 00:06:25,268 --> 00:06:27,872 Tate had to withstand a 9,000-volt pulse. 123 00:06:27,938 --> 00:06:29,707 Impressive. 124 00:06:29,774 --> 00:06:31,108 It gets even more impressive. 125 00:06:31,175 --> 00:06:32,375 The way these fences are designed, 126 00:06:32,442 --> 00:06:33,611 if the pulse doesn't work, 127 00:06:33,677 --> 00:06:35,012 both the current and the voltage 128 00:06:35,079 --> 00:06:36,981 are automatically increased to a lethal level. 129 00:06:37,047 --> 00:06:38,548 How high? 130 00:06:38,616 --> 00:06:40,785 Did you ever touch the end of a nine-volt battery 131 00:06:40,851 --> 00:06:42,253 with the tip of your tongue? 132 00:06:42,352 --> 00:06:43,921 Yeah. No. 133 00:06:43,988 --> 00:06:45,355 Well, we're looking for a guy 134 00:06:45,421 --> 00:06:48,358 who could suck on a car battery all day and not feel it. 135 00:06:48,424 --> 00:06:49,860 Our stun weapons aren't going to be enough. 136 00:06:49,927 --> 00:06:51,594 Call Lucas- tell him to boost the amperage 137 00:06:51,661 --> 00:06:54,064 and get a new set of hardware out here as soon as possible. 138 00:06:55,099 --> 00:06:57,168 Is that a piece of fence missing? 139 00:06:57,234 --> 00:06:58,668 Apparently, Tate's not indestructible. 140 00:06:58,735 --> 00:07:00,637 He cut himself on the way out- 141 00:07:00,703 --> 00:07:02,206 left us some skin cells and blood. 142 00:07:02,273 --> 00:07:04,041 I snipped around the sample to protect it. 143 00:07:04,108 --> 00:07:06,076 Good. Anything on the victims? 144 00:07:06,143 --> 00:07:07,510 Nothing yet. Everything's packed up 145 00:07:07,577 --> 00:07:09,479 and ready to go back to Threshold for analysis. 146 00:07:09,546 --> 00:07:12,049 I also want to get blood samples of everybody at the hospital. 147 00:07:12,116 --> 00:07:13,416 No one else is showing any signs. 148 00:07:13,483 --> 00:07:14,717 Until we know how Tate got infected, 149 00:07:14,784 --> 00:07:16,786 we cover every contingency. 150 00:07:24,494 --> 00:07:26,429 Oh, Mr. Baylock. 151 00:07:26,496 --> 00:07:27,998 Lucas, there's a good chance 152 00:07:28,065 --> 00:07:30,934 we're going to be working together for quite a while. 153 00:07:31,001 --> 00:07:32,769 I think you can call me "J.T." 154 00:07:32,836 --> 00:07:34,104 Yes, sir. 155 00:07:34,171 --> 00:07:35,272 What's on your mind? 156 00:07:35,338 --> 00:07:36,840 Uh, weapons. 157 00:07:36,906 --> 00:07:39,442 Dr. Caffrey wants me to juice up the amps in our stun-shells. 158 00:07:39,509 --> 00:07:41,477 Why? 159 00:07:41,544 --> 00:07:43,413 Something about that infected mental patient 160 00:07:43,479 --> 00:07:45,115 breaking through an electrified fence. 161 00:07:45,182 --> 00:07:47,550 They're worried they'll need more stopping power. 162 00:07:47,617 --> 00:07:49,986 So, could you just sign off on a few things for me? 163 00:07:52,021 --> 00:07:55,226 300-amp laser-diodes... 164 00:07:55,292 --> 00:07:56,826 uranium...? 165 00:07:56,893 --> 00:07:59,395 You building a bomb in there, son? 166 00:07:59,462 --> 00:08:00,964 Look, I don't have a lot of time, okay? 167 00:08:01,030 --> 00:08:02,498 They wanted these weapons, like, five minutes ago. 168 00:08:02,565 --> 00:08:04,667 Ramsey's not here to help me with the math. 169 00:08:04,734 --> 00:08:06,736 So if you could just approve this stuff, 170 00:08:06,803 --> 00:08:08,638 I would greatly appreciate it, okay? 171 00:08:11,908 --> 00:08:14,944 Just try not to blow up the building. 172 00:08:15,011 --> 00:08:16,479 Yes, sir. 173 00:08:25,221 --> 00:08:26,489 Mr. Miller? 174 00:08:28,390 --> 00:08:29,993 I'm Molly Caffrey. 175 00:08:30,059 --> 00:08:32,195 I'd like to ask you a few questions about Richard Tate. 176 00:08:32,262 --> 00:08:33,663 And I'd like somebody to play with. 177 00:08:33,730 --> 00:08:35,832 Well, I guess we're both out of luck. 178 00:08:37,432 --> 00:08:40,003 Oh, oh... 179 00:08:40,069 --> 00:08:42,005 Oh, good! 180 00:08:42,071 --> 00:08:43,472 Yeah... 181 00:08:43,538 --> 00:08:44,707 Oh... 182 00:08:44,774 --> 00:08:46,009 What would you like to ask me? 183 00:08:46,075 --> 00:08:48,410 You were a friend of his, right? 184 00:08:48,477 --> 00:08:49,679 Oh, yeah, I was a... 185 00:08:49,746 --> 00:08:52,015 I'd known him for, um... 186 00:08:52,081 --> 00:08:53,683 two years. 187 00:08:53,750 --> 00:08:56,252 C-1. 188 00:08:56,319 --> 00:08:57,720 Miss. 189 00:08:57,787 --> 00:09:00,723 Did he ever talk about what he'd do if he got out? 190 00:09:00,790 --> 00:09:02,524 B-6. 191 00:09:02,591 --> 00:09:06,396 Miss. Richard... Richard was never gonna get out of here. 192 00:09:06,461 --> 00:09:08,630 Did he ever talk about killing his family? 193 00:09:08,697 --> 00:09:12,768 Well, once he said that he burned them alive 194 00:09:12,835 --> 00:09:14,070 and he could hear them screaming. 195 00:09:14,137 --> 00:09:15,437 And then, once, he said 196 00:09:15,504 --> 00:09:17,073 they were already dead when he set the fire. 197 00:09:19,808 --> 00:09:20,910 Uh, D-7. 198 00:09:20,977 --> 00:09:22,211 Miss. 199 00:09:22,278 --> 00:09:24,047 Did he ever talk about nightmares? 200 00:09:24,113 --> 00:09:27,083 Uh, G-10. 201 00:09:27,150 --> 00:09:28,583 Hit. 202 00:09:32,088 --> 00:09:34,290 We all have nightmares. 203 00:09:34,357 --> 00:09:35,757 That's not an answer. 204 00:09:35,824 --> 00:09:38,961 Couple of days ago, Richard warned me 205 00:09:39,028 --> 00:09:40,796 that aliens were coming 206 00:09:40,862 --> 00:09:43,598 and that we were all going to change. 207 00:09:43,665 --> 00:09:44,599 Did he say how? 208 00:09:44,666 --> 00:09:45,634 No. He just said that 209 00:09:45,701 --> 00:09:47,170 it was gonna be soon 210 00:09:47,236 --> 00:09:49,004 and that he had some unfinished business to take care of. 211 00:09:49,072 --> 00:09:50,872 A-2? Miss. 212 00:09:50,939 --> 00:09:52,507 Uh... Mr. Miller, 213 00:09:52,574 --> 00:09:53,809 this is very important. 214 00:09:53,875 --> 00:09:55,677 Do you know where Richard Tate is? 215 00:09:56,712 --> 00:09:58,181 No, I don't. 216 00:09:58,247 --> 00:10:01,550 But, just between you and me, 217 00:10:01,616 --> 00:10:04,553 I've been having some pretty weird alien dreams myself. 218 00:10:04,619 --> 00:10:06,888 When did they start? 219 00:10:06,955 --> 00:10:08,557 Just about the same time as Richard's. 220 00:10:08,623 --> 00:10:10,525 I mean, it's like I'm turning into an alien. 221 00:10:10,592 --> 00:10:12,395 I can't fight it. 222 00:10:12,462 --> 00:10:14,430 I start getting the big bug eyes and the antennas. 223 00:10:14,496 --> 00:10:16,198 You know, maybe you could talk to the doctors. 224 00:10:16,264 --> 00:10:17,699 Maybe they could give me some more meds 225 00:10:17,766 --> 00:10:19,201 like they gave Richard. 226 00:10:19,267 --> 00:10:20,403 I think we're done here. 227 00:10:20,470 --> 00:10:21,536 But you're going to talk to the doctor? 228 00:10:21,603 --> 00:10:22,438 I don't think so. 229 00:10:22,504 --> 00:10:24,606 But thanks for your time. 230 00:10:25,607 --> 00:10:27,209 All right. 231 00:10:41,723 --> 00:10:43,425 Hey, good news for a change. 232 00:10:43,493 --> 00:10:44,926 None of the other patients 233 00:10:44,993 --> 00:10:47,195 tested positive for genetic mutations. 234 00:10:47,262 --> 00:10:48,230 Then it's only Tate. 235 00:10:48,296 --> 00:10:49,965 Mm. Still no sign of him? 236 00:10:50,032 --> 00:10:51,633 Not yet. I've got agents searching the town, 237 00:10:51,700 --> 00:10:53,435 local police- of course, they have no idea 238 00:10:53,502 --> 00:10:54,535 what they're dealing with. 239 00:10:54,603 --> 00:10:56,071 I don't get it. 240 00:10:56,138 --> 00:10:58,240 How could one random psychopath locked in a cell 241 00:10:58,306 --> 00:11:00,275 become infected in the first place? 242 00:11:00,342 --> 00:11:02,244 Because it wasn't random. 243 00:11:02,310 --> 00:11:04,880 There has to be a reason why it happened 244 00:11:04,946 --> 00:11:06,448 to this particular person. 245 00:11:06,515 --> 00:11:09,051 But there's no evidence the alien signal was ever here. 246 00:11:09,117 --> 00:11:10,952 Yeah, but he's having the dreams. How? 247 00:11:11,019 --> 00:11:12,954 That UFO was hundreds of miles away 248 00:11:13,021 --> 00:11:14,222 over the Atlantic Ocean. 249 00:11:14,289 --> 00:11:15,656 You're saying there's some kind of connection? 250 00:11:15,723 --> 00:11:17,092 Maybe. 251 00:11:17,159 --> 00:11:20,462 Maybe he was exposed indirectly, like Cadet Janklow was. 252 00:11:20,529 --> 00:11:22,898 Maybe some people are more receptive to the signal. 253 00:11:22,964 --> 00:11:24,132 What, like human antennae? 254 00:11:24,199 --> 00:11:25,733 Why not? What if some people 255 00:11:25,800 --> 00:11:27,502 can pick up the signal from far away? 256 00:11:27,568 --> 00:11:30,238 So there's a guy in China sitting in his pagoda, 257 00:11:30,305 --> 00:11:31,339 drawing the glass forest. 258 00:11:31,406 --> 00:11:33,475 I don't think so. Lucas said 259 00:11:33,542 --> 00:11:36,111 the signal only has a radius of 3,000 meters. 260 00:11:36,178 --> 00:11:37,645 It's basic science. 261 00:11:37,711 --> 00:11:41,049 Basic science is out the window, in case you haven't noticed. 262 00:11:41,116 --> 00:11:44,352 How many times have you read Tate's file? 263 00:11:44,419 --> 00:11:46,121 I don't know, like, 50, 264 00:11:46,188 --> 00:11:47,621 and I can't find anything. 265 00:11:47,688 --> 00:11:50,624 Let me see it- maybe it needs a fresh pair of eyes. 266 00:11:50,691 --> 00:11:52,494 I hope yours work better than mine. 267 00:11:55,564 --> 00:11:57,065 Okay, Mr. Tate... 268 00:11:57,132 --> 00:12:00,801 talk to me. 269 00:12:53,154 --> 00:12:54,021 Who is it? 270 00:12:54,088 --> 00:12:56,357 Oh, hi, uh... 271 00:12:56,423 --> 00:12:58,593 sorry to bother you, but is this your dog? 272 00:12:58,659 --> 00:13:01,428 Because it was running around outside, the gate was open... 273 00:13:04,265 --> 00:13:07,201 Oh, thanks so much. 274 00:13:07,268 --> 00:13:09,069 I didn't know he got loose. 275 00:13:12,206 --> 00:13:14,141 Shut up, shut up, shut up... 276 00:13:14,208 --> 00:13:15,609 Shut up... Shut up. 277 00:13:15,676 --> 00:13:17,645 Shut up. Shut up. 278 00:13:20,948 --> 00:13:22,650 Don't scream. Don't scream! 279 00:13:29,156 --> 00:13:31,458 Does it have the date? 280 00:13:31,525 --> 00:13:33,827 Does it say we're getting married? 281 00:13:33,894 --> 00:13:35,996 Does it say "You're invited"? 282 00:13:36,063 --> 00:13:38,465 Okay, then why would I care what font we use? 283 00:13:38,532 --> 00:13:40,733 It's a wedding invitation, right? 284 00:13:41,668 --> 00:13:44,871 Okay, look, just e-mail me your top five. 285 00:13:44,939 --> 00:13:47,108 I'll try to glance at them tonight. 286 00:13:47,175 --> 00:13:48,675 Honey, I'm not snapping. 287 00:13:48,742 --> 00:13:49,977 I just... 288 00:13:50,044 --> 00:13:51,478 I'm really swamped right now. 289 00:13:51,545 --> 00:13:53,513 I know. 290 00:13:53,580 --> 00:13:55,882 I want it to be perfect, too. 291 00:13:55,949 --> 00:13:57,417 Uh, look, I got to go. 292 00:13:57,484 --> 00:13:58,452 I'll call you later. 293 00:13:58,487 --> 00:13:59,153 Hey... 294 00:13:59,220 --> 00:14:00,487 how's it going? 295 00:14:00,554 --> 00:14:02,623 I've boosted the power of the stun weapons 296 00:14:02,690 --> 00:14:04,491 and I've added a variable control to the amperage, 297 00:14:04,558 --> 00:14:06,627 so our guys will have a choice in the field. 298 00:14:06,694 --> 00:14:08,128 I'll be done in about an hour. 299 00:14:08,195 --> 00:14:10,897 I'm not talking about the weapons. 300 00:14:10,964 --> 00:14:13,400 Oh. 301 00:14:13,467 --> 00:14:14,767 It's great. 302 00:14:14,834 --> 00:14:16,503 It's just great. 303 00:14:16,570 --> 00:14:18,104 Plucked out of existence, 304 00:14:18,172 --> 00:14:19,806 eight days with barely any sleep... 305 00:14:19,872 --> 00:14:21,242 I can't even tell my fianc� 306 00:14:21,308 --> 00:14:23,477 what I'm doing here, when I might be back. 307 00:14:23,544 --> 00:14:25,778 "Well, you see, Pumpkin, uh, an extraterrestrial probe 308 00:14:25,845 --> 00:14:28,848 "landed in the ocean and it sent out this weird-ass signal 309 00:14:28,915 --> 00:14:31,318 "that mutates your DNA and turns you into an alien, see? 310 00:14:31,385 --> 00:14:33,953 "And it infected a bunch of people on the ship, 311 00:14:34,020 --> 00:14:36,523 "and now they're running loose in the general population. 312 00:14:36,590 --> 00:14:39,292 "And, oh, by the way, I might be infected as well. 313 00:14:39,360 --> 00:14:42,128 How was your day?" 314 00:14:44,163 --> 00:14:48,435 I'm... I'm done ranting now, thanks. 315 00:14:48,502 --> 00:14:50,136 This fianc� of yours, uh... 316 00:14:50,203 --> 00:14:51,971 Rachel. Rachel. 317 00:14:52,038 --> 00:14:54,140 She's a pediatrician, right? 318 00:14:54,207 --> 00:14:55,908 Clinical research or something? 319 00:14:55,975 --> 00:14:57,110 Yeah. 320 00:14:57,176 --> 00:14:59,145 Now, I might be able to pull some strings, 321 00:14:59,212 --> 00:15:01,814 get her a posting over at the National Institute of Health 322 00:15:01,881 --> 00:15:03,550 in Bethesda. You're kidding me. 323 00:15:03,617 --> 00:15:05,051 Given what we're up against, 324 00:15:05,118 --> 00:15:07,086 you may be here for a long time. 325 00:15:07,153 --> 00:15:09,355 Thank you. 326 00:15:09,422 --> 00:15:12,726 Well, thank Dr. Caffrey, they're her protocols. 327 00:15:12,792 --> 00:15:14,861 Now... 328 00:15:14,927 --> 00:15:17,665 get these weapons out in the field. 329 00:15:17,731 --> 00:15:18,898 Right. 330 00:15:30,009 --> 00:15:31,311 Yeah? Anything? 331 00:15:31,377 --> 00:15:32,612 Quite a bit, actually. 332 00:15:32,679 --> 00:15:35,882 I just don't know what it all means. 333 00:15:35,948 --> 00:15:37,183 More artwork? 334 00:15:37,250 --> 00:15:40,019 I think it's Tate's version of an identicon. 335 00:15:40,086 --> 00:15:42,155 The image of the farmhouse keeps reappearing 336 00:15:42,221 --> 00:15:44,223 in conjunction with anything having to do with the murders. 337 00:15:44,290 --> 00:15:45,458 Probably the farm where it happened. 338 00:15:45,525 --> 00:15:46,659 He must be haunted by the memories. 339 00:15:46,726 --> 00:15:47,827 What about these words? 340 00:15:47,894 --> 00:15:49,228 "Cat, brother, oak tree, door... " 341 00:15:49,295 --> 00:15:50,363 Well, could be random words, 342 00:15:50,430 --> 00:15:51,664 or it could be a code 343 00:15:51,731 --> 00:15:53,433 based on a system of personal mnemonics. 344 00:15:53,499 --> 00:15:55,902 See how some of the words are repeated? Right. 345 00:15:55,968 --> 00:15:57,904 Well, can you crack it? Might give us a clue 346 00:15:57,970 --> 00:16:00,973 where he went. Eventually, but I've got a lot of reading to do. 347 00:16:01,040 --> 00:16:02,475 All right, well, start chipping away. 348 00:16:08,748 --> 00:16:13,119 I've got not one, but two surprises for you. 349 00:16:13,186 --> 00:16:14,754 This isn't Tate's blood. 350 00:16:16,489 --> 00:16:17,757 What? 351 00:16:17,824 --> 00:16:19,425 I checked his hospital records. 352 00:16:19,492 --> 00:16:21,661 Tate's blood type is AB-negative. 353 00:16:21,728 --> 00:16:23,296 This is O-positive. 354 00:16:25,331 --> 00:16:27,467 Surprise number two? 355 00:16:27,533 --> 00:16:30,636 I compared the sample against the one we found on the fence. 356 00:16:30,703 --> 00:16:32,739 It's the same. 357 00:16:32,805 --> 00:16:35,040 And it's mutated- triple helix. 358 00:16:35,107 --> 00:16:38,009 We have another infectee on our hands. 359 00:16:38,076 --> 00:16:40,313 So Tate didn't break out alone. 360 00:16:40,380 --> 00:16:42,080 More likely, someone else 361 00:16:42,147 --> 00:16:43,783 who was infected broke him out. 362 00:16:43,850 --> 00:16:45,551 Check the infected sample 363 00:16:45,618 --> 00:16:47,886 against the Big Horn crew manifest. 364 00:16:47,953 --> 00:16:51,289 What would one of the crew members be doing here with Tate? 365 00:16:51,357 --> 00:16:54,025 I have a feeling that'll be our third surprise. 366 00:16:54,092 --> 00:16:56,863 Whoever broke Tate out cut himself pretty badly. 367 00:16:56,928 --> 00:17:01,266 We should be looking for someone with an injury. 368 00:17:22,988 --> 00:17:25,123 I need a shovel. 369 00:17:25,190 --> 00:17:26,425 Do you have a shovel? 370 00:17:26,491 --> 00:17:29,461 Do you have a pick or an axe or anything? 371 00:17:31,997 --> 00:17:35,233 Okay, I know that you're not going to scream while I'm gone. 372 00:17:35,300 --> 00:17:37,770 And I know that you're not gonna try and run away, right? 373 00:18:03,428 --> 00:18:06,131 I've got the DNA sequence on the blood drop you found. 374 00:18:06,198 --> 00:18:09,601 FENWAY Okay, now, I want you to bring up the Big Horn crew manifest 375 00:18:09,668 --> 00:18:12,604 and go into the DNA profiles for the missing crewmen. 376 00:18:12,671 --> 00:18:14,039 Stand by. 377 00:18:14,105 --> 00:18:16,274 How'd we get DNA samples from people we can't find? 378 00:18:16,341 --> 00:18:17,975 Do I ask you how to shoot people? 379 00:18:18,043 --> 00:18:19,678 It's one of the first things we did. 380 00:18:19,744 --> 00:18:21,780 We sent med techs to the crewmen's homes and collected, uh, 381 00:18:21,847 --> 00:18:24,349 hair follicles, dandruff, toothbrushes... 382 00:18:24,416 --> 00:18:26,852 I've got the profiles, Dr. Fenway. 383 00:18:26,918 --> 00:18:29,254 Right. 384 00:18:29,321 --> 00:18:30,522 Cavennaugh. What do you got? 385 00:18:30,589 --> 00:18:33,258 Separate the ACTG string with the new sample. 386 00:18:33,325 --> 00:18:35,260 Cross-check it against the profiles. 387 00:18:35,327 --> 00:18:36,795 See if we come up with a winner. 388 00:18:39,498 --> 00:18:42,868 It's Lieutenant Novak. Raymond Novak. 389 00:18:42,934 --> 00:18:45,871 Well, we better let our search teams know 390 00:18:45,937 --> 00:18:47,973 they're looking for both Tate and Novak. 391 00:18:48,038 --> 00:18:50,742 Anybody want to hazard a guess as to why he was 392 00:18:50,809 --> 00:18:52,944 so keen to get inside a mental ward 393 00:18:53,010 --> 00:18:55,212 in the middle of Nowhere, Ohio? 394 00:18:55,280 --> 00:18:57,014 They got to be working together somehow. 395 00:18:57,081 --> 00:18:59,384 We'll run a background check on Novak and Tate, 396 00:18:59,451 --> 00:19:01,453 see if there's any connection in their past. 397 00:19:01,520 --> 00:19:03,788 Why don't we just ask Tate? The BOLO panned out. 398 00:19:03,855 --> 00:19:05,590 He's been spotted about five miles from here, 399 00:19:05,657 --> 00:19:08,292 at a construction site. 400 00:19:21,540 --> 00:19:23,140 Richard Tate! 401 00:19:23,207 --> 00:19:25,142 Stop right there! 402 00:19:25,209 --> 00:19:27,211 Freeze! 403 00:19:27,278 --> 00:19:28,914 Go! Go! 404 00:19:45,931 --> 00:19:48,232 Mr. Tate, come on out. 405 00:19:48,233 --> 00:19:50,668 We know you're here. 406 00:20:00,477 --> 00:20:02,112 I got him. This way. 407 00:20:09,386 --> 00:20:11,822 This area's secure, right? 408 00:20:11,890 --> 00:20:13,390 Yes, sir. Perimeter is secure. 409 00:20:13,457 --> 00:20:15,125 He's here. Find him. 410 00:20:25,536 --> 00:20:27,438 You have two options, Mr. Tate 411 00:20:28,505 --> 00:20:30,307 You can climb on down, hassle-free, 412 00:20:30,374 --> 00:20:33,911 or we can go up there and drag you down, and trust me, 413 00:20:33,978 --> 00:20:35,046 you won't enjoy that. 414 00:20:35,112 --> 00:20:36,180 I'm not going back! 415 00:20:36,246 --> 00:20:38,083 Climb on down! Now! 416 00:20:39,116 --> 00:20:41,218 Nice and slow. 417 00:20:43,954 --> 00:20:45,122 There you go. 418 00:20:45,189 --> 00:20:47,257 You don't understand. 419 00:20:47,324 --> 00:20:48,759 I understand, trust me. 420 00:20:48,826 --> 00:20:50,894 Now climb down. 421 00:20:53,864 --> 00:20:55,131 Tate, stop! 422 00:20:56,000 --> 00:20:58,636 No! No! 423 00:20:58,702 --> 00:20:59,770 No! 424 00:20:59,837 --> 00:21:01,639 Please! 425 00:21:07,378 --> 00:21:08,612 What do you got? 426 00:21:08,679 --> 00:21:10,279 600 pages, 427 00:21:10,347 --> 00:21:12,850 and here's what I know about our man Tate. 428 00:21:12,916 --> 00:21:16,387 His favorite dish is creamy tuna surprise, 429 00:21:16,453 --> 00:21:18,422 which they serve each and every Thursday. 430 00:21:18,489 --> 00:21:21,324 Couldn't have been much of a surprise. 431 00:21:21,391 --> 00:21:23,761 In fact, he's catalogued every meal he's had 432 00:21:23,827 --> 00:21:26,030 for the past 15 years. 433 00:21:26,096 --> 00:21:29,566 His vast canon of poetry 434 00:21:29,633 --> 00:21:33,637 has an annoying reliance on approximate rhyme. 435 00:21:33,704 --> 00:21:35,873 And before he started painting glass trees, 436 00:21:35,939 --> 00:21:38,809 he was obsessed with his old farmhouse. 437 00:21:38,876 --> 00:21:41,210 Drew hundreds of pictures of them. 438 00:21:41,277 --> 00:21:42,913 You ever break that mnemonic code? 439 00:21:42,980 --> 00:21:45,381 I think each word represents a number. 440 00:21:45,448 --> 00:21:47,583 I've got most of it figured out. 441 00:21:47,651 --> 00:21:49,252 It could be a set of coordinates. 442 00:21:49,318 --> 00:21:50,654 Longitude and latitude, maybe. 443 00:21:50,721 --> 00:21:52,321 Coordinates to where, his old house? 444 00:21:52,388 --> 00:21:54,223 Well, whatever it is, he went through a lot 445 00:21:54,290 --> 00:21:55,491 of trouble to encrypt it. 446 00:21:55,558 --> 00:21:56,760 Send what you got to Lucas. 447 00:21:56,827 --> 00:21:58,294 Maybe he can help fill in the blanks. 448 00:21:59,328 --> 00:22:01,999 Back to your cell. 449 00:22:12,408 --> 00:22:14,510 Those restraints going to be enough to hold him? 450 00:22:14,577 --> 00:22:15,678 He shouldn't be a problem. 451 00:22:15,745 --> 00:22:17,181 This man hasn't been infected. 452 00:22:17,246 --> 00:22:18,781 Are you sure? Mm. 453 00:22:18,849 --> 00:22:20,717 He has elevated theta-waves, which means 454 00:22:20,783 --> 00:22:22,218 he was exposed to the alien signal 455 00:22:22,285 --> 00:22:25,688 at some point, but not enough to mutate his DNA. 456 00:22:25,755 --> 00:22:28,357 Mr. Tate, 457 00:22:28,424 --> 00:22:30,526 my name is Molly Caffrey. 458 00:22:30,593 --> 00:22:32,096 I need to talk to you. 459 00:22:32,162 --> 00:22:35,264 Do you know a man named Raymond Novak? 460 00:22:36,466 --> 00:22:38,468 Does he look familiar to you? 461 00:22:44,141 --> 00:22:47,710 How do you know him, Richard? 462 00:22:47,777 --> 00:22:49,779 We're trying to find him, 463 00:22:49,846 --> 00:22:51,714 but we can't do that without your help. 464 00:22:53,750 --> 00:22:55,685 He came for me last night. 465 00:22:55,752 --> 00:22:57,386 Grabbed me out of my room. 466 00:23:01,157 --> 00:23:03,760 A guard tried to help me, but... 467 00:23:03,826 --> 00:23:05,128 Go on. 468 00:23:05,195 --> 00:23:07,063 While he was attacking the guard, I... 469 00:23:07,130 --> 00:23:10,633 I got away, I ran out, I found a hole in the fence. 470 00:23:10,700 --> 00:23:11,868 I ran down a ravine, 471 00:23:11,934 --> 00:23:14,437 I followed a creek, and I hid in the woods. 472 00:23:15,671 --> 00:23:18,241 He's gonna try and find me again. 473 00:23:18,307 --> 00:23:19,809 Why did he come for you? 474 00:23:21,611 --> 00:23:23,412 Because of what I know. 475 00:23:23,479 --> 00:23:24,981 And what is it that you know, Richard? 476 00:23:30,352 --> 00:23:33,022 Can you give us a minute? 477 00:23:35,290 --> 00:23:37,160 All right, we'll be just outside. 478 00:23:49,539 --> 00:23:51,908 I understand why you have trouble trusting people. 479 00:23:51,974 --> 00:23:54,076 No one wants to believe you, right? 480 00:23:55,845 --> 00:23:58,881 People can be pretty closed-minded. 481 00:23:58,948 --> 00:24:02,084 But I want to hear what you have to say. 482 00:24:04,020 --> 00:24:05,922 Tell me about your paintings. 483 00:24:05,988 --> 00:24:08,157 Glass trees. 484 00:24:08,224 --> 00:24:10,059 You saw those 485 00:24:10,126 --> 00:24:12,228 in your dreams, didn't you? 486 00:24:13,428 --> 00:24:14,897 How do you know about the dreams? 487 00:24:14,964 --> 00:24:18,267 Because I've had them, too. 488 00:24:18,333 --> 00:24:21,503 I've had the same nightmares. 489 00:24:23,039 --> 00:24:25,208 In the forest. 490 00:24:25,274 --> 00:24:27,709 You're not alone. 491 00:24:27,776 --> 00:24:30,046 There's a figure there. 492 00:24:30,112 --> 00:24:33,615 Someone you can't quite make out. 493 00:24:35,318 --> 00:24:37,719 But he's watching you. 494 00:24:37,786 --> 00:24:39,222 How would I know that 495 00:24:39,288 --> 00:24:41,324 if I wasn't telling you the truth? 496 00:24:44,160 --> 00:24:46,695 I know about the aliens, Richard, and I want 497 00:24:46,761 --> 00:24:48,797 to stop them, too. 498 00:24:50,398 --> 00:24:54,237 Now, explain why this man broke into the hospital to get you. 499 00:24:55,604 --> 00:24:58,006 What did he want? 500 00:24:58,074 --> 00:25:00,709 You have no idea what you're dealing with. 501 00:25:00,775 --> 00:25:03,812 The nightmares are only the beginning. 502 00:25:03,879 --> 00:25:05,614 That's how it starts. 503 00:25:05,680 --> 00:25:06,915 And then, there are headaches. 504 00:25:06,982 --> 00:25:08,617 And then, people change. 505 00:25:08,683 --> 00:25:10,819 And then, they try and kill you. 506 00:25:10,886 --> 00:25:12,020 Hodo you know? 507 00:25:13,289 --> 00:25:14,890 Have you seen this happen, Richard? 508 00:25:20,996 --> 00:25:22,797 Richard? 509 00:25:26,268 --> 00:25:27,869 Richard? 510 00:25:30,305 --> 00:25:34,509 You have to let me go. 511 00:25:34,576 --> 00:25:37,078 Please, let me go! 512 00:25:37,145 --> 00:25:38,079 Let me go! 513 00:25:38,146 --> 00:25:39,382 Shh, shh, shh, shh... 514 00:25:39,447 --> 00:25:41,449 It's okay. It's okay. Please! Let me go! 515 00:25:41,516 --> 00:25:43,551 Please! Please! 516 00:25:43,618 --> 00:25:46,755 It's okay. It's okay. 517 00:25:49,257 --> 00:25:51,893 Mind if I ask 518 00:25:51,960 --> 00:25:52,928 what you're looking for? 519 00:25:52,994 --> 00:25:54,095 Federal matter. 520 00:25:56,031 --> 00:25:57,565 I remember the night this happened. 521 00:25:57,632 --> 00:25:59,000 Everybody knew the Tates. 522 00:25:59,067 --> 00:26:00,902 Nice family. 523 00:26:00,969 --> 00:26:03,071 Shame that lunatic had to torch them. 524 00:26:03,138 --> 00:26:04,306 We can take it from here, thank you. 525 00:26:04,372 --> 00:26:06,507 Have fun. 526 00:26:08,509 --> 00:26:10,477 Let's get copies to Ramsey, 527 00:26:10,544 --> 00:26:11,713 bring him up to speed. 528 00:26:11,780 --> 00:26:14,082 All right. 529 00:26:15,649 --> 00:26:17,451 YOUNG TATE My dad went into the basement, 530 00:26:17,518 --> 00:26:19,888 so I locked him down there. 531 00:26:21,222 --> 00:26:23,158 I could hear him banging on the door, 532 00:26:23,224 --> 00:26:28,396 saying he was gonna kill me. 533 00:26:28,462 --> 00:26:30,731 I went out to the garage and got a gas can- 534 00:26:30,799 --> 00:26:33,634 the five-gallon one. 535 00:26:33,701 --> 00:26:36,438 I even poured it on my mom and brother. 536 00:26:36,503 --> 00:26:38,472 And they didn't try to stop you? 537 00:26:38,539 --> 00:26:39,975 I told you. 538 00:26:40,041 --> 00:26:42,410 They were already dead. 539 00:26:42,476 --> 00:26:46,880 But I had to be sure. 540 00:26:46,948 --> 00:26:49,150 I grabbed some matches off the kitchen stove. 541 00:26:49,217 --> 00:26:51,485 And? 542 00:26:51,552 --> 00:26:54,155 I told you what happened. 543 00:26:54,222 --> 00:26:56,957 I've told you a million times. 544 00:26:57,025 --> 00:26:59,361 I'd like to believe you, son, but frankly, 545 00:26:59,427 --> 00:27:00,594 you're not making a lot of sense. 546 00:27:00,661 --> 00:27:02,629 Why would your dad kill your brother? 547 00:27:02,696 --> 00:27:04,432 And why would your mother kill herself? 548 00:27:04,498 --> 00:27:05,799 I don't know. 549 00:27:05,866 --> 00:27:06,967 They changed. 550 00:27:07,034 --> 00:27:09,204 You know what I think? 551 00:27:09,270 --> 00:27:11,572 I think you were really mad at your family. 552 00:27:11,638 --> 00:27:12,906 No! 553 00:27:12,973 --> 00:27:14,875 I think you were so mad, you lost control. 554 00:27:14,942 --> 00:27:16,444 You didn't know what you were doing. 555 00:27:16,510 --> 00:27:18,012 They weren't my family anymore! 556 00:27:18,078 --> 00:27:19,247 Right, right. 557 00:27:19,314 --> 00:27:20,781 The, uh, headaches and the nosebleeds 558 00:27:20,848 --> 00:27:22,450 and the... and the- the strange dreams... 559 00:27:22,516 --> 00:27:24,985 My mom's face started to change. 560 00:27:25,052 --> 00:27:27,554 My dad stabbed Andy with a butcher knife! 561 00:27:27,621 --> 00:27:28,989 We'd like to confirm that, son, 562 00:27:29,056 --> 00:27:31,158 but you didn't leave us a lot to examine. 563 00:27:31,225 --> 00:27:32,526 I'm telling you the truth. 564 00:27:32,593 --> 00:27:34,728 So, everyone in your family, except you, 565 00:27:34,795 --> 00:27:37,664 went nuts and started killing each other. 566 00:27:37,731 --> 00:27:39,266 How do you explain that? 567 00:27:39,334 --> 00:27:43,604 I... I can't. 568 00:27:47,475 --> 00:27:49,477 Sound familiar? 569 00:27:52,146 --> 00:27:53,614 Same story we heard from Gunneson 570 00:27:53,680 --> 00:27:56,283 about the Big Horn crew. 571 00:27:56,350 --> 00:27:58,819 People getting sick, dreams, 572 00:27:58,886 --> 00:28:00,821 killing each other, 573 00:28:00,888 --> 00:28:02,856 themselves. 574 00:28:02,923 --> 00:28:06,093 Yeah, but this happened 26 years ago. 575 00:28:10,197 --> 00:28:12,766 The aliens were here before. 576 00:28:20,507 --> 00:28:22,608 I assume you got some sort of clearance for this. 577 00:28:22,676 --> 00:28:23,677 Assume whatever you want. 578 00:28:23,744 --> 00:28:24,745 Which one is this? 579 00:28:24,812 --> 00:28:26,480 This'll be the mother. 580 00:28:41,028 --> 00:28:42,329 Mutations. 581 00:28:43,897 --> 00:28:45,899 Poor woman. 582 00:28:45,966 --> 00:28:48,302 Excuse me. 583 00:28:48,368 --> 00:28:52,072 How in the hell could the police not notice this in 1979? 584 00:28:52,139 --> 00:28:55,708 Well, the mutations obviously continued post-mortem. 585 00:28:55,775 --> 00:28:59,079 See where the jawbone migrated into the upper mandible? 586 00:28:59,146 --> 00:29:02,082 The bone underneath is white. 587 00:29:02,149 --> 00:29:03,883 This... 588 00:29:03,950 --> 00:29:05,085 this happened after the fire. 589 00:29:05,152 --> 00:29:08,355 And, if I'm not mistaken, 590 00:29:08,422 --> 00:29:11,991 Mrs. Tate has some new teeth. 591 00:29:16,296 --> 00:29:22,269 Six... incisors, to be exact. 592 00:29:22,336 --> 00:29:23,570 We're gonna need all three bodies 593 00:29:23,636 --> 00:29:24,637 shipped back to Threshold. 594 00:29:30,943 --> 00:29:33,079 You all right? 595 00:29:33,146 --> 00:29:36,816 26 years diagnosed as a paranoid schizophrenic, 596 00:29:36,883 --> 00:29:41,354 locked away, pumped full of meds, and he was innocent. 597 00:30:14,253 --> 00:30:15,388 Why are you doing this? 598 00:30:15,454 --> 00:30:16,656 What do you want? 599 00:30:16,723 --> 00:30:17,657 What are you doing? 600 00:30:17,724 --> 00:30:19,325 No! Please, don't hurt me! 601 00:30:19,392 --> 00:30:20,627 Just tell me what you want! 602 00:30:23,195 --> 00:30:26,065 Speak again, and I'll kill you. 603 00:30:34,875 --> 00:30:36,475 I know you're not delusional, Richard, 604 00:30:36,542 --> 00:30:38,177 and I know that something terrible happened 605 00:30:38,244 --> 00:30:41,147 to your family and you were only trying to protect yourself... 606 00:30:41,213 --> 00:30:43,182 but I need you to tell me what happened 607 00:30:43,249 --> 00:30:45,384 when you were 13 608 00:30:45,451 --> 00:30:47,788 and what Novak wants from you now. 609 00:30:49,255 --> 00:30:52,992 When I was 13, my-my family got very sick- 610 00:30:53,058 --> 00:30:54,460 the nightmares and the headaches. 611 00:30:54,527 --> 00:30:55,995 But before that... 612 00:30:56,061 --> 00:30:57,329 What happened before that? 613 00:30:57,396 --> 00:30:59,498 Did your family see anything unusual- 614 00:30:59,565 --> 00:31:02,101 uh, an object in the sky or...? 615 00:31:02,168 --> 00:31:04,270 Not in the sky. 616 00:31:04,336 --> 00:31:05,871 It was buried. 617 00:31:05,938 --> 00:31:07,273 Buried where? 618 00:31:07,339 --> 00:31:08,307 In our backyard. 619 00:31:08,374 --> 00:31:09,341 M- M-My dad and I 620 00:31:09,408 --> 00:31:11,811 were digging a well, and, um... 621 00:31:11,877 --> 00:31:15,181 there was a piece of metal down there- an object... 622 00:31:15,247 --> 00:31:17,416 Wh-What kind of object? Describe it to me. 623 00:31:17,483 --> 00:31:20,653 It was copper-colored. 624 00:31:20,719 --> 00:31:23,556 It was about the size of a football. 625 00:31:25,224 --> 00:31:27,326 It wasn't made of copper because it wasn't heavy enough. 626 00:31:27,393 --> 00:31:31,996 And it-it looked real old and... 627 00:31:32,063 --> 00:31:33,899 it... it kept changing. 628 00:31:34,934 --> 00:31:36,502 Changing? 629 00:31:36,569 --> 00:31:39,003 Changing shape. 630 00:31:39,070 --> 00:31:41,005 We couldn't figure out what it was. 631 00:31:41,072 --> 00:31:42,208 And my dad was going to take it 632 00:31:42,274 --> 00:31:43,542 to my uncle's machine shop 633 00:31:43,609 --> 00:31:45,076 to try and make sense of it. 634 00:31:45,143 --> 00:31:47,546 And-And we decided to bring it in the house 635 00:31:47,613 --> 00:31:48,980 for the night and... 636 00:31:49,047 --> 00:31:52,016 that's when they started getting sick. 637 00:31:52,083 --> 00:31:53,352 Where is it now? 638 00:31:55,955 --> 00:31:57,423 Look, I-I-I-I just... 639 00:31:57,490 --> 00:31:59,391 I couldn't take the chance that anyone else would get sick, 640 00:31:59,458 --> 00:32:01,727 so I just... I just put it back in the ground where I found it. 641 00:32:01,794 --> 00:32:03,328 We found a drawing in your room 642 00:32:03,395 --> 00:32:04,930 of your old house. 643 00:32:04,996 --> 00:32:07,332 It had a series of coded words on it. 644 00:32:07,399 --> 00:32:08,801 Is it a map? 645 00:32:09,835 --> 00:32:11,670 Richard... 646 00:32:11,737 --> 00:32:13,037 is that where you buried the object? 647 00:32:14,907 --> 00:32:16,442 I threw it in the well. 648 00:32:16,509 --> 00:32:17,977 Why didn't you tell anyone this? 649 00:32:18,042 --> 00:32:19,210 Look, I-I told you. 650 00:32:19,277 --> 00:32:20,546 It just... it was too dangerous. 651 00:32:20,613 --> 00:32:22,180 People would've gotten sick. 652 00:32:22,247 --> 00:32:24,617 That's what Novak wants. He came for the object. 653 00:32:24,683 --> 00:32:28,286 He can't find it himself, and he knows that I can. 654 00:32:28,353 --> 00:32:29,555 Did he say this to you? 655 00:32:29,622 --> 00:32:31,557 He told me in a dream 656 00:32:31,624 --> 00:32:32,925 the night before he came. 657 00:32:32,992 --> 00:32:35,059 He said that we were connected 658 00:32:35,126 --> 00:32:37,696 and he said that he could find me 659 00:32:37,763 --> 00:32:39,865 because I had touched it. 660 00:32:42,300 --> 00:32:43,334 Get in here, Cavennaugh. 661 00:32:43,401 --> 00:32:44,803 Copy that. 662 00:32:44,870 --> 00:32:47,105 Tell us where to find that well. 663 00:33:04,088 --> 00:33:07,458 One chimney. They only had one chimney. 664 00:33:18,436 --> 00:33:20,005 Two chimneys... 665 00:33:20,071 --> 00:33:24,108 two chimneys, two chimneys... two chimneys... 666 00:33:30,481 --> 00:33:32,417 Lucas? Ramsey. 667 00:33:32,483 --> 00:33:33,818 Any luck on those coordinates? 668 00:33:33,885 --> 00:33:36,020 Yeah, I think so. I did a little safecracking. 669 00:33:36,087 --> 00:33:37,922 I filled in your missing digits with random numbers 670 00:33:37,989 --> 00:33:39,757 and got 56 combinations. 671 00:33:39,824 --> 00:33:41,759 When I plugged them into the geographic database, 672 00:33:41,826 --> 00:33:43,695 the globe lit up like a Christmas tree. 673 00:33:43,761 --> 00:33:46,264 The coordinates ranged from Antarctica to Pakistan 674 00:33:46,331 --> 00:33:49,300 to the Red Sea, but I got one hit in Painesville, Ohio. 675 00:33:49,367 --> 00:33:51,402 What's there? Is it a house? 676 00:33:51,469 --> 00:33:52,770 No, uh, no houses. 677 00:33:52,837 --> 00:33:54,939 I tapped into the Lake County Title Bureau. 678 00:33:55,006 --> 00:33:57,809 Um, there's a subdivision there- condominiums. 679 00:33:57,875 --> 00:34:00,745 When were they built? The permit was issued in 1985. 680 00:34:00,812 --> 00:34:02,847 What was there before that? What was there in 1979? 681 00:34:05,350 --> 00:34:07,919 Single family dwelling, three bedrooms, 682 00:34:07,986 --> 00:34:10,321 two baths... built back in the '20s. 683 00:34:10,388 --> 00:34:12,090 Did they have two chimneys? 684 00:34:12,155 --> 00:34:13,691 It doesn't say. 685 00:34:13,758 --> 00:34:15,860 I think I can get you a picture. 686 00:34:15,927 --> 00:34:16,861 How? 687 00:34:16,928 --> 00:34:18,128 The U.S. Geological Survey has 688 00:34:18,195 --> 00:34:20,197 a massive archive of aerial survey photos. 689 00:34:20,263 --> 00:34:21,599 Some of the more recent ones were taken 690 00:34:21,666 --> 00:34:23,333 with satellites I helped design. 691 00:34:25,335 --> 00:34:27,304 I've got a shot from the mid-'70s. 692 00:34:28,506 --> 00:34:30,675 I'm honing in on your coordinates. 693 00:34:31,709 --> 00:34:32,744 Got it. 694 00:34:32,810 --> 00:34:34,311 How many chimneys, Lucas? 695 00:34:34,378 --> 00:34:36,547 Two. One on either side. 696 00:34:36,614 --> 00:34:38,716 You are a prince. 697 00:34:39,784 --> 00:34:42,319 Oh, hey. I'm glad you're here. 698 00:34:42,386 --> 00:34:43,721 Let's take a break from saving the world 699 00:34:43,788 --> 00:34:44,922 to do something really important. 700 00:34:48,760 --> 00:34:50,460 Help me pick a font. 701 00:34:53,665 --> 00:34:55,198 How far have you gone? 702 00:34:55,265 --> 00:34:58,836 All right. Keep me posted. 703 00:34:58,903 --> 00:35:01,039 They've dug six feet, and so far, nothing. 704 00:35:01,105 --> 00:35:03,041 That's where I left it. 705 00:35:03,107 --> 00:35:05,275 You know, I- I've never seen 706 00:35:05,342 --> 00:35:07,310 the view out this window before. 707 00:35:07,377 --> 00:35:09,646 Do-do you see that water tower over there 708 00:35:09,713 --> 00:35:10,714 across the hill? 709 00:35:10,782 --> 00:35:11,883 Andy and I used to ride our bikes 710 00:35:11,949 --> 00:35:13,818 over there all the time. 711 00:35:13,885 --> 00:35:15,652 We used to climb to the top of the water tower. 712 00:35:15,719 --> 00:35:17,454 You could see the whole town from there. 713 00:35:18,522 --> 00:35:20,357 What did they do with my bike? 714 00:35:22,126 --> 00:35:23,493 Do you think they just threw it away? 715 00:35:23,560 --> 00:35:25,328 I don't know. 716 00:35:25,395 --> 00:35:27,230 Yeah, probably did. 717 00:35:27,297 --> 00:35:28,832 You're digging in the wrong place. 718 00:35:28,899 --> 00:35:30,001 That house he kept drawing- 719 00:35:30,068 --> 00:35:31,334 it's not the house he burned down. 720 00:35:31,401 --> 00:35:33,004 It's the house where the cops arrested him 721 00:35:33,071 --> 00:35:34,172 the night of the fire. 722 00:35:34,237 --> 00:35:35,739 I checked the police report you gave me. 723 00:35:35,806 --> 00:35:38,275 It's about two miles east of where our guys are digging. 724 00:35:38,341 --> 00:35:40,011 You were burying the object there 725 00:35:40,078 --> 00:35:41,045 when the cops showed up. 726 00:35:41,112 --> 00:35:43,313 You lied to me, Richard. 727 00:35:43,380 --> 00:35:45,982 It's somewhere on that other property, isn't it? 728 00:35:46,049 --> 00:35:48,152 You can't go. You can't go there! Please! 729 00:35:48,218 --> 00:35:49,820 Look, I'm the only one who can go near it! 730 00:36:32,596 --> 00:36:34,063 She's unconscious. 731 00:36:34,931 --> 00:36:38,067 Let's get her out of here. 732 00:36:40,670 --> 00:36:41,938 Well, Tate was busy. 733 00:36:48,878 --> 00:36:50,280 This is Cavennaugh. 734 00:36:50,346 --> 00:36:52,348 Let's get a digging team in here. 735 00:37:01,357 --> 00:37:02,959 It's okay. 736 00:37:03,026 --> 00:37:04,894 Come on. Mm-hmm. 737 00:37:05,895 --> 00:37:08,531 Yeah, you're a good girl. 738 00:37:14,470 --> 00:37:16,072 Good girl. 739 00:37:16,139 --> 00:37:18,041 There you go. 740 00:37:26,149 --> 00:37:28,418 It's Novak! 741 00:37:47,803 --> 00:37:48,837 You all right? 742 00:37:48,904 --> 00:37:50,173 Yeah. 743 00:37:51,207 --> 00:37:52,609 This must be the prize. 744 00:37:52,675 --> 00:37:53,676 Don't go near it. 745 00:37:56,179 --> 00:37:57,547 Whatever it is, it's active. 746 00:38:04,987 --> 00:38:07,357 Tell the data miners to widen their search. 747 00:38:07,423 --> 00:38:09,024 We're not just looking in the present anymore. 748 00:38:09,091 --> 00:38:10,360 Way ahead of you. 749 00:38:10,426 --> 00:38:12,528 I read the protocols, you know. 750 00:38:12,595 --> 00:38:14,530 I told them to start sniffing around 751 00:38:14,597 --> 00:38:17,533 as far back as the 1970s. 752 00:38:17,600 --> 00:38:19,369 They're going to have to go further than that. 753 00:38:19,435 --> 00:38:22,037 I had our geotechs analyze the soil in Tate's well. 754 00:38:22,104 --> 00:38:23,038 And? 755 00:38:23,105 --> 00:38:24,507 According to them, 756 00:38:24,574 --> 00:38:26,208 that thing was down there at least a hundred years 757 00:38:26,275 --> 00:38:27,710 before Richard and his father dug it up. 758 00:38:27,776 --> 00:38:29,545 A hundred years? 759 00:38:29,612 --> 00:38:32,981 We're going to need more data miners. 760 00:38:33,048 --> 00:38:34,717 It's composed of elements that aren't 761 00:38:34,783 --> 00:38:36,586 even on the periodic table. 762 00:38:36,653 --> 00:38:38,787 It looks like a super-dense alloy, 763 00:38:38,854 --> 00:38:41,256 but it's actually extremely light. 764 00:38:41,323 --> 00:38:43,091 I'm running a metallurgical analysis, 765 00:38:43,158 --> 00:38:45,093 but it's going to take a few weeks to even figure out 766 00:38:45,160 --> 00:38:47,429 what's holding this thing's electrons together. 767 00:38:47,497 --> 00:38:48,897 And watch this. 768 00:38:48,964 --> 00:38:50,432 Huh. 769 00:38:50,500 --> 00:38:53,035 Yeah. Some kind of hyper-dimensional properties. 770 00:38:53,101 --> 00:38:55,937 It's literally impossible for us to see it all at once. 771 00:38:56,004 --> 00:38:58,407 It's like that object we saw from the Big Horn. 772 00:38:58,473 --> 00:38:59,941 Yeah. It could be 773 00:39:00,008 --> 00:39:01,943 a hub fragment from another probe, 774 00:39:02,010 --> 00:39:02,944 for all we know. 775 00:39:03,011 --> 00:39:04,379 Whatever it is, 776 00:39:04,446 --> 00:39:07,049 it's emanating a weaker version of the alien signal. 777 00:39:07,115 --> 00:39:08,250 Oh, great. 778 00:39:08,317 --> 00:39:09,818 No, don't worry; it's not strong enough 779 00:39:09,885 --> 00:39:11,086 to penetrate this chamber. 780 00:39:11,153 --> 00:39:13,255 It sure as hell screwed up the Tate family. 781 00:39:13,322 --> 00:39:15,457 Only after they brought it in the house. 782 00:39:15,524 --> 00:39:17,025 What about that chick in the condo? 783 00:39:17,092 --> 00:39:18,660 Her DNA's clean as a whistle. 784 00:39:18,728 --> 00:39:20,662 She obviously wasn't in proximity to the object 785 00:39:20,730 --> 00:39:22,230 long enough for it to do any damage. 786 00:39:22,297 --> 00:39:23,532 It must've been buried 787 00:39:23,598 --> 00:39:26,368 under enough dirt to dampen the effects. 788 00:39:26,435 --> 00:39:28,670 Well, we all know this thingamajig may be stable 789 00:39:28,737 --> 00:39:31,006 for the moment, but I-I would feel a lot safer 790 00:39:31,073 --> 00:39:33,975 if it was somewhere else, like out of the building. 791 00:39:34,042 --> 00:39:36,845 We're preparing an underground storage bunker as we speak. 792 00:39:36,912 --> 00:39:39,147 It's a hundred miles from nowhere. 793 00:39:39,214 --> 00:39:43,018 So... what do we think Crewman Novak wanted with it? 794 00:39:43,085 --> 00:39:46,154 Maybe he was planning to propagate the signal somehow. 795 00:39:46,221 --> 00:39:49,224 Well, we've got him in isolation, and he ain't talking. 796 00:39:49,291 --> 00:39:50,759 We know one thing. 797 00:39:50,826 --> 00:39:52,594 The rules of the game have changed. 798 00:39:52,661 --> 00:39:54,262 How do you figure? 799 00:39:54,329 --> 00:39:56,698 Because now we have something they want. 800 00:40:14,915 --> 00:40:16,385 You know, my eighth-grade class 801 00:40:16,451 --> 00:40:17,552 was going to take a field trip 802 00:40:17,619 --> 00:40:19,821 to Washington, DC. 803 00:40:20,856 --> 00:40:23,725 Needless to say, I never made it. 804 00:40:23,792 --> 00:40:26,728 Um... where-where is the, um... 805 00:40:26,795 --> 00:40:28,230 In a safe place. 806 00:40:28,296 --> 00:40:30,499 It'll never hurt anyone again. 807 00:40:32,467 --> 00:40:34,235 What's going to happen to me? 808 00:40:34,302 --> 00:40:36,904 We've arranged for you to be transferred to a new hospital. 809 00:40:36,971 --> 00:40:39,574 It's not like Bridgeview; there are no criminals there. 810 00:40:39,641 --> 00:40:41,909 You'll have more freedom, 811 00:40:41,976 --> 00:40:44,011 better therapy, a support system. 812 00:40:44,078 --> 00:40:45,246 Will I ever get out? 813 00:40:45,312 --> 00:40:48,583 I think so. 814 00:40:48,650 --> 00:40:51,453 Of course, we all know a sane man 815 00:40:51,520 --> 00:40:54,589 doesn't go around talking about aliens, does he? 816 00:40:54,656 --> 00:40:56,123 No, no. No, ma'am. 817 00:40:56,190 --> 00:40:59,728 We're going to keep an eye on you for the time being... 818 00:40:59,795 --> 00:41:01,362 make sure you're safe. 819 00:41:01,429 --> 00:41:05,734 C- Can I just ask you one question? 820 00:41:05,801 --> 00:41:08,302 Why didn't that thing change me? 821 00:41:08,369 --> 00:41:10,971 I mean, it got my whole family, 822 00:41:11,038 --> 00:41:13,007 and it just left me alone. 823 00:41:13,073 --> 00:41:16,143 We think it's because you were so young. 824 00:41:17,478 --> 00:41:20,247 Doesn't affect children the same way. 825 00:41:20,314 --> 00:41:22,383 That's why you were spared. 826 00:41:23,451 --> 00:41:25,854 Sometimes I wish I wasn't. 827 00:41:29,523 --> 00:41:32,960 I guess it's time for me to go. 828 00:41:33,027 --> 00:41:34,361 Listen... 829 00:41:37,698 --> 00:41:39,801 What you did back then... 830 00:41:39,868 --> 00:41:42,970 as horrible as it was... 831 00:41:43,037 --> 00:41:45,105 it was the right thing to do. 832 00:41:47,641 --> 00:41:49,878 And it took a lot of courage. 833 00:41:52,980 --> 00:41:55,149 I don't think many people in your shoes 834 00:41:55,216 --> 00:41:57,318 could've made that decision. 835 00:42:05,860 --> 00:42:08,362 Do you think you can stop them? 836 00:42:11,365 --> 00:42:13,467 It'll be okay. 837 00:42:13,534 --> 00:42:16,035 We have a plan. 838 00:42:34,236 --> 00:42:38,236 Subs: awaqeded -addic7ed. com 59380

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.