Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,740 --> 00:00:02,550
The Flatterer
2
00:00:07,290 --> 00:00:11,620
The Flattterer
3
00:00:11,620 --> 00:00:17,710
The appearance of the new 1%, the 99% gets controlled by the 1%
4
00:00:20,600 --> 00:00:22,920
Are you okay?
5
00:00:31,450 --> 00:00:35,920
Hey, whats up. Why is it like this? Who did this?
6
00:00:35,920 --> 00:00:38,810
Hey! The new kid
7
00:00:40,690 --> 00:00:42,990
He's pretending to be sleeping
8
00:00:44,270 --> 00:00:47,190
I have a good method
9
00:01:44,060 --> 00:01:46,540
Is his hair going to grow?
10
00:02:10,600 --> 00:02:15,700
Ah... So embarrassing... what kind of embarrassment was that in front of the girls..
11
00:02:46,590 --> 00:02:48,770
Everyone, jump him!
12
00:02:58,770 --> 00:03:00,740
They're so well developed.
13
00:04:38,810 --> 00:04:40,740
Hi.
14
00:05:03,200 --> 00:05:05,520
Did you go overboard grabbing the kids?
15
00:05:06,760 --> 00:05:10,300
I'm not someone who goes grabbing kids.
16
00:05:10,300 --> 00:05:13,470
But why are they like that?
17
00:05:15,880 --> 00:05:18,460
She picked the wrong person.
18
00:05:18,460 --> 00:05:20,960
What are you saying?
19
00:05:20,960 --> 00:05:25,840
Nevermind. Anyways, I should recruit the new kid to the judo group.
20
00:05:25,850 --> 00:05:29,900
I know! We need someone handsome, so the judo group can sparkle.
21
00:05:29,900 --> 00:05:33,490
Also the kids won't look down on us.
22
00:05:33,490 --> 00:05:38,510
Okay, I'll put my honor on the line as the president of the judo club and I'll definitely bring him on board.
23
00:05:43,180 --> 00:05:48,360
Get close with her friends...
24
00:05:52,470 --> 00:05:58,720
Be around her, make an accidental meeting with her.
25
00:06:01,380 --> 00:06:05,540
That's right. This is it.
26
00:06:12,200 --> 00:06:16,820
♬ It's flowing past. ♬
27
00:06:16,820 --> 00:06:30,570
♬ As you wanted it to pass, it's passing. ♬
28
00:06:30,570 --> 00:06:42,870
♬ As I had hoped. ♬
29
00:06:53,210 --> 00:06:55,940
Teacher!
30
00:06:56,720 --> 00:06:59,080
What a coincidence.
31
00:06:59,080 --> 00:07:01,720
Are you asking me to give you a ride?
32
00:07:02,680 --> 00:07:05,800
-Yes -Get in the car.
33
00:07:17,700 --> 00:07:24,100
I'm thankful that you're giving me a ride, so I must buy you dinner tonight.
34
00:07:24,100 --> 00:07:26,150
Okay. I love it.
35
00:07:28,030 --> 00:07:31,330
But, is it okay if one more joins us?
36
00:07:31,400 --> 00:07:37,700
-Of course -Oh, it's snack store ajussi. I heard he's single. That's too bad.
37
00:08:01,750 --> 00:08:06,210
We're all co-workers. Lets all go eat together. That's okay, right?
38
00:08:06,960 --> 00:08:09,060
Ah yeah.
39
00:08:13,710 --> 00:08:18,380
Wait.. Let me charge my phone
40
00:08:20,350 --> 00:08:23,110
Lets go!
41
00:08:35,300 --> 00:08:37,290
Thank you for the meal.
42
00:08:37,290 --> 00:08:39,380
Yes. Thanks to you I had a great dinner.
43
00:08:39,380 --> 00:08:41,340
This is nothing.
44
00:08:41,340 --> 00:08:43,530
Should we have a cup of tea?
45
00:08:43,530 --> 00:08:45,180
Yes.
46
00:08:45,180 --> 00:08:47,450
Lets go.
47
00:09:04,320 --> 00:09:06,880
Did teacher go somewhere?
48
00:09:08,390 --> 00:09:13,180
She went to get some drink while you were in the bathroom.
49
00:09:19,270 --> 00:09:21,490
Hey.
50
00:09:21,490 --> 00:09:24,350
You talk first.
51
00:09:24,350 --> 00:09:26,970
No, Hyungnim, you speak first.
52
00:09:26,970 --> 00:09:29,520
No, you talk first.
53
00:09:30,680 --> 00:09:34,750
Nothing special..
54
00:09:34,750 --> 00:09:38,700
Because you were close with teacher Chae Rin since you were children,
55
00:09:38,700 --> 00:09:40,900
you should have a lot of memories?
56
00:09:42,970 --> 00:09:47,130
Well, if you say memory...
57
00:10:10,890 --> 00:10:12,890
Do you know what this is?
58
00:10:12,890 --> 00:10:15,640
Yeah. Oppa, you're mine now.
59
00:10:15,640 --> 00:10:18,150
Don't change your mind later.
60
00:10:18,150 --> 00:10:24,250
When I grow up, I'm going to marry you. Kindergarteners are too young.
61
00:10:24,250 --> 00:10:28,530
Here. This is your favorite drink, right?
62
00:10:28,530 --> 00:10:31,350
-Yeah. -This is teacher Lee's.
63
00:10:31,350 --> 00:10:33,220
Thank you.
64
00:10:35,130 --> 00:10:37,200
Sit here...
65
00:10:47,300 --> 00:10:50,370
Do you have any marriage plans?
66
00:10:52,460 --> 00:11:01,180
Not yet. If I were 5 years younger, then I would do something with Chae Rin.
67
00:11:01,180 --> 00:11:05,610
You shouldn't say that even though it's a joke.
68
00:11:05,610 --> 00:11:09,660
When you get older, you get insulted.
69
00:11:10,840 --> 00:11:13,090
Is that so?
70
00:11:13,090 --> 00:11:19,360
Yeah, you should say that seriously, not in a joking way.
71
00:11:19,360 --> 00:11:22,950
A younger sibling shouldn't be like that.
72
00:11:22,950 --> 00:11:27,500
You shouln't humiliate someone who's older than you
73
00:11:30,640 --> 00:11:32,570
Why?
74
00:11:33,910 --> 00:11:36,070
Well...
75
00:11:38,650 --> 00:11:41,150
The moon is really pretty today.
76
00:11:57,630 --> 00:12:01,820
I'm Kang Tae San, 27 year old.
77
00:12:01,820 --> 00:12:04,590
Introduce yourselves.
78
00:12:18,030 --> 00:12:22,070
Hello, my name is Gae Bok, 24 years old.
79
00:12:22,070 --> 00:12:25,140
Specially for you, I've prepared a simple performance piece.
80
00:12:26,170 --> 00:12:30,220
Don't look away, you're mine.
81
00:12:30,220 --> 00:12:33,370
You're mine. Whatever they say, you're mine.
82
00:12:33,370 --> 00:12:36,210
I'm yours.
83
00:12:36,210 --> 00:12:40,360
Pinky promise me.
84
00:12:40,360 --> 00:12:42,130
1+1= Gae Bok.
85
00:12:42,130 --> 00:12:44,790
Stop.
86
00:12:51,060 --> 00:12:56,990
Hello, I'm 25 year old and my name is Lee Seung Mok.
87
00:12:58,390 --> 00:13:02,550
-My talent is... -Whatever, next.
88
00:13:07,430 --> 00:13:12,160
Hey I'm 28. I'm a year older.
89
00:13:12,160 --> 00:13:15,650
Right. Lets be friends.
90
00:13:17,640 --> 00:13:20,730
O..okay. Lets be friends.
91
00:13:20,730 --> 00:13:25,430
- Don't you have a performance piece? - What? Me too?
92
00:13:29,220 --> 00:13:35,700
You were born to be loved.
93
00:13:37,660 --> 00:13:40,460
Next!
94
00:13:40,460 --> 00:13:43,800
Hey! I'm Jong Chil
95
00:13:43,800 --> 00:13:51,850
Yeah, Yeah, Yeah. What does my face have to do with it?
96
00:13:51,850 --> 00:13:59,190
This happened after drinking restorative juice.
97
00:13:59,190 --> 00:14:04,200
What does age have to do with it?
98
00:14:04,200 --> 00:14:06,450
What?
99
00:14:16,390 --> 00:14:18,870
What are you?
100
00:14:18,870 --> 00:14:21,330
How old are you?
101
00:14:21,330 --> 00:14:24,910
I'm 26, why?
102
00:14:27,970 --> 00:14:32,830
What. If you asked my age, then you should say something.
103
00:14:35,440 --> 00:14:39,180
You shouldn't be like this here.
104
00:14:50,980 --> 00:14:53,780
I did not recognize you were great.
105
00:14:53,780 --> 00:14:57,900
You probably heard already, but Poonglang's
106
00:14:59,260 --> 00:15:01,040
long neck.
107
00:15:02,340 --> 00:15:07,020
We're only a year apart. Why not become friends?
108
00:15:10,520 --> 00:15:17,560
Okay, I'll call you hyung. Let's be nice to each other
109
00:15:20,750 --> 00:15:22,650
Okay. (Formally)
110
00:15:24,280 --> 00:15:27,060
Please take good care of me, Hyungnim!
111
00:15:27,060 --> 00:15:30,320
Nice to meet you, Dongsaeng.
112
00:15:31,750 --> 00:15:35,060
Then what do I become?
113
00:15:38,380 --> 00:15:42,050
Hey friend, we should drink liquor somewhere.
114
00:15:42,050 --> 00:15:44,480
Okay.
115
00:16:02,350 --> 00:16:04,580
♫ Swallow the moon♫
116
00:16:04,580 --> 00:16:08,380
♫ lie lie lie lie lie♫
117
00:16:08,380 --> 00:16:11,950
♫ Swallow the moon. Swallow the moon ♫
118
00:16:11,950 --> 00:16:15,550
♫ I'm, I'm I'm swallowing ♫
119
00:16:15,550 --> 00:16:20,490
♫ the moon. Swallow the moon ♫
120
00:16:20,490 --> 00:16:26,420
♫ I will save you, trust in me ♫
121
00:16:26,420 --> 00:16:30,600
♫ Stop the loneliness ♫
122
00:16:30,600 --> 00:16:34,440
♫ that seems to last forever ♫
123
00:16:34,440 --> 00:16:36,190
♫ Swallow the moon ♫
124
00:16:36,190 --> 00:16:40,300
♫ lie lie lie lie lie lie ♫
125
00:16:40,300 --> 00:16:43,410
♫ Swallow the moon, swallow the moon ♫
126
00:16:43,410 --> 00:16:47,380
♫Swallow the moon now♫
127
00:16:47,380 --> 00:16:51,400
♫ Swallow the moon, swallow the moon ♫
9227
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.