Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:05,001
Sync & corrections by Costa Dax
www.addic7ed.com
2
00:00:06,090 --> 00:00:07,990
♪ ♪
3
00:00:08,066 --> 00:00:10,260
RANSOM: The Cerritos is
in orbit around Beta III.
4
00:00:10,344 --> 00:00:11,864
Back in the day, these guys worshipped
5
00:00:11,887 --> 00:00:14,097
a violent god called
Landru, who suppressed
6
00:00:14,181 --> 00:00:16,021
their creativity and made
them kill each other,
7
00:00:16,104 --> 00:00:18,064
until Kirk figured out it
was actually a computer.
8
00:00:18,065 --> 00:00:19,102
Get this.
9
00:00:19,185 --> 00:00:20,771
At some point, these knuckleheads went
10
00:00:20,854 --> 00:00:22,439
back to worshipping Landru.
11
00:00:22,522 --> 00:00:23,607
Captain Freeman has been
12
00:00:23,690 --> 00:00:25,275
setting them straight all morning.
13
00:00:25,359 --> 00:00:26,777
I can't believe you all started
14
00:00:26,860 --> 00:00:28,612
re-worshipping the dang computer.
15
00:00:28,695 --> 00:00:30,447
Well, Landru's very persuasive.
16
00:00:30,530 --> 00:00:32,908
LANDRU: Consume the
intruders! Obey Landru!
17
00:00:32,991 --> 00:00:36,286
Hey, don't make me paradox
you into destroying yourself.
18
00:00:36,370 --> 00:00:38,747
LANDRU: Landru apologizes.
19
00:00:38,830 --> 00:00:40,749
[GROANS] This is
literally the exact thing
20
00:00:40,832 --> 00:00:42,292
Captain Kirk taught you.
21
00:00:42,376 --> 00:00:44,294
Maybe write it down this time?
22
00:00:44,378 --> 00:00:47,798
Cerritos, two to beam up.
23
00:00:47,881 --> 00:00:49,967
Well, I like purging
people during the red hour.
24
00:00:50,050 --> 00:00:51,510
I'm going to keep doing it.
25
00:00:51,593 --> 00:00:53,262
Dude, there is no more red hour, okay?
26
00:00:53,345 --> 00:00:55,889
- Let it go.
- But I just bought a new scythe.
27
00:00:58,892 --> 00:01:00,435
Ugh, Landru.
28
00:01:00,519 --> 00:01:02,896
I know, it's always
weird revisiting planets
29
00:01:02,980 --> 00:01:04,648
- from the TOS era.
- TOS?
30
00:01:04,731 --> 00:01:06,358
It's what I call the 2260s.
31
00:01:06,441 --> 00:01:09,152
Stands for "those old
scientists"... you know, Spock,
32
00:01:09,236 --> 00:01:11,655
Scotty, those guys. Seems
like they were stumbling
33
00:01:11,738 --> 00:01:15,325
on crazy new aliens
every week back then.
34
00:01:15,409 --> 00:01:17,452
Nothing against second contact missions,
35
00:01:17,536 --> 00:01:19,663
but the Cerritos should be popping in
36
00:01:19,746 --> 00:01:22,457
on those legacy civilizations
before they unravel.
37
00:01:22,541 --> 00:01:24,501
Yeah, but "popping in"
is against regulation.
38
00:01:24,584 --> 00:01:26,295
We would need specific orders.
39
00:01:26,378 --> 00:01:28,618
I just hate seeing a perfectly
good society get destroyed
40
00:01:28,619 --> 00:01:30,841
by a Gamester of Triskelion or whatever,
41
00:01:30,924 --> 00:01:33,844
because Starfleet has a
policy of some intervention.
42
00:01:35,387 --> 00:01:38,348
- Set coordinates for Starbase 77.
- Sorry, Captain,
43
00:01:38,432 --> 00:01:40,684
but we still have crew on Beta III.
44
00:01:40,767 --> 00:01:42,519
I didn't authorize that. Who is it?
45
00:01:42,602 --> 00:01:44,938
Art supplies! Get your art supplies!
46
00:01:45,022 --> 00:01:46,523
We got paints, we got brushes,
47
00:01:46,606 --> 00:01:48,692
we got a spiky, pencil,
twirl-around thingy.
48
00:01:48,775 --> 00:01:50,694
Boost your creativity! Express yourself!
49
00:01:50,777 --> 00:01:52,904
Stop praying to a computer!
50
00:01:52,988 --> 00:01:55,490
Hoo boy, incoming lecture in five,
51
00:01:55,574 --> 00:01:56,700
four...
52
00:01:56,783 --> 00:01:58,223
Who wants crayons? Here you go, kid.
53
00:01:58,285 --> 00:01:59,494
Way better than the red hour.
54
00:01:59,578 --> 00:02:00,946
Since when do you break protocol?
55
00:02:01,030 --> 00:02:03,197
I'm just tired of you getting
to do all the good stuff
56
00:02:03,198 --> 00:02:04,416
while I stick to the rules.
57
00:02:04,459 --> 00:02:05,899
RANSOM: Ensign Boimler? Do you read?
58
00:02:05,900 --> 00:02:08,712
Whoa-ho-ho, look at Brad
Boimler being cool for once.
59
00:02:08,795 --> 00:02:10,881
[GASPS] Wait, is this
because of my teachings?
60
00:02:10,964 --> 00:02:13,383
Okay, you don't teach.
You just instigate chaos.
61
00:02:13,467 --> 00:02:15,786
Exactly... helpful,
character-building chaos.
62
00:02:15,870 --> 00:02:17,511
RANSOM: I can hear you, can you hear me?
63
00:02:17,512 --> 00:02:19,389
MARINER: Aw, Boims! I
thought you were gonna
64
00:02:19,473 --> 00:02:20,891
get stuck in middle management,
65
00:02:20,974 --> 00:02:23,643
like this pathetic little
fly in amber, like...
66
00:02:23,727 --> 00:02:26,438
- Oh, like Ransom!
- I am not a little fly in amber!
67
00:02:26,521 --> 00:02:28,565
What did it, huh? My constant mockery?
68
00:02:28,649 --> 00:02:31,902
My non-stop prodding? My
downright-dangerous hazing?
69
00:02:31,985 --> 00:02:33,287
No, no. Look.
70
00:02:33,370 --> 00:02:35,370
If you have to know, I found
out about your secret.
71
00:02:35,414 --> 00:02:37,615
You mean never eating after
7:00? it's a miracle, right?
72
00:02:37,616 --> 00:02:38,903
I mean, it does work, you should try it.
73
00:02:38,904 --> 00:02:40,024
Captain Freeman is your mom.
74
00:02:40,025 --> 00:02:42,145
Yeah, I don't, I don't know
what you're talking about.
75
00:02:42,146 --> 00:02:44,039
Oh, come on, Mariner.
The captain's your mom.
76
00:02:44,122 --> 00:02:45,415
Your dad's an admiral.
77
00:02:45,499 --> 00:02:46,917
You're basically Starfleet royalty.
78
00:02:47,000 --> 00:02:48,177
How cool is that?
79
00:02:48,260 --> 00:02:49,835
Shut the [BLEEP] up right now, Boimler.
80
00:02:49,836 --> 00:02:51,796
- Shut your [BLEEP] mouth.
- This is a good thing!
81
00:02:51,797 --> 00:02:53,991
Now we can both do some good
and you'll just, you know,
82
00:02:54,074 --> 00:02:55,634
keep us out of trouble with your mom...
83
00:02:55,701 --> 00:02:57,702
- What?! No that is not how...
- I just don't understand
84
00:02:57,703 --> 00:02:59,003
- why it's such a secret.
- Move!
85
00:02:59,004 --> 00:03:00,043
I'd be telling everyone.
86
00:03:00,093 --> 00:03:02,133
Dude, I do not want people
knowing my mom is my mom!
87
00:03:02,137 --> 00:03:03,934
Okay, okay. I'm not gonna tell a soul.
88
00:03:04,017 --> 00:03:05,435
I'm being serious! Shut up!
89
00:03:05,519 --> 00:03:07,938
So, uh, does Captain Mommy give you,
90
00:03:08,021 --> 00:03:10,440
uh, sweet little captain kisses?
91
00:03:10,524 --> 00:03:12,776
[SMOOCHING]
92
00:03:12,859 --> 00:03:14,694
[SCREAMING]
93
00:03:15,362 --> 00:03:17,406
♪ ♪
94
00:04:23,598 --> 00:04:25,642
♪ ♪
95
00:04:35,817 --> 00:04:37,069
Plasma ring scan is complete,
96
00:04:37,070 --> 00:04:38,487
- Captain Dayton.
- Oh, yeah.
97
00:04:38,570 --> 00:04:40,155
I loved the Rubidoux, but nothing beats
98
00:04:40,238 --> 00:04:42,157
a brand new ship... hey!
99
00:04:42,240 --> 00:04:43,992
Who peeled this film
off the weapons panel?!
100
00:04:44,075 --> 00:04:46,036
Come on, guys!
101
00:04:46,119 --> 00:04:49,706
I want the Solvang to be
perfect for as long as possible.
102
00:04:49,789 --> 00:04:52,292
Hey! Take those shoes off right now!
103
00:04:53,960 --> 00:04:55,629
What?
104
00:04:56,505 --> 00:04:59,549
- Aah! What the hell was that?!
- We're being fired upon.
105
00:04:59,633 --> 00:05:01,843
- Raise shield, red alert.
- Get us out of here!
106
00:05:03,804 --> 00:05:06,765
Shields at ten percent.
107
00:05:07,974 --> 00:05:09,684
Direct hit to main engines.
108
00:05:11,978 --> 00:05:13,939
- [ALARM SOUNDING]
- Warp! Now!
109
00:05:23,490 --> 00:05:25,033
Ah! I can't believe I get
110
00:05:25,116 --> 00:05:26,836
to be orientation liaison
for a new recruit.
111
00:05:26,837 --> 00:05:28,495
I am going to show her so many ropes.
112
00:05:29,078 --> 00:05:30,347
Hello? Rutherford?
113
00:05:30,430 --> 00:05:32,270
Sorry. Just trying to
adjust this little thingy
114
00:05:32,307 --> 00:05:34,517
on my implant's attitude selector.
115
00:05:34,601 --> 00:05:36,294
Crazy about Mariner
and the captain, right?
116
00:05:36,378 --> 00:05:37,921
Oh, man, Captain Freeman Day
117
00:05:38,004 --> 00:05:39,744
is gonna be super awkward this year.
118
00:05:39,806 --> 00:05:40,855
[BOTH YELL]
119
00:05:40,856 --> 00:05:42,291
There's the shuttle!
120
00:05:42,374 --> 00:05:43,910
Huh. Look at this new button!
121
00:05:43,993 --> 00:05:46,629
Optimistic mode? This
is going to be great!
122
00:05:46,713 --> 00:05:48,682
But... sexy mode? Mmm.
123
00:05:48,765 --> 00:05:50,900
Don't mind if I do. [LAUGHS]
124
00:05:51,384 --> 00:05:53,836
[ENGLISH ACCENT]: 'Ello. Chim
chimurri. What's all this then?
125
00:05:57,524 --> 00:06:01,319
[WHIRRING, TRILLING]
126
00:06:01,403 --> 00:06:02,988
Aw, it's beautiful!
127
00:06:03,071 --> 00:06:05,648
Oh, there she is... the
little robot exocomp!
128
00:06:05,732 --> 00:06:07,425
Oh, my gosh. Hi. Are you Ensign Tendi?
129
00:06:07,509 --> 00:06:09,619
Oh, my gosh. Yes, I am! And
I'm so happy you're here!
130
00:06:09,703 --> 00:06:12,330
I'm happy to be here!
[LAUGHS] This is so exciting!
131
00:06:12,414 --> 00:06:15,041
Ooh-wee! Howdy there. Now
I'm talking like a cowboy.
132
00:06:15,125 --> 00:06:18,086
- That was a weird thing to say!
- It sure was!
133
00:06:18,169 --> 00:06:20,964
Ugh. Why did we ever keep
this a secret in the first place?
134
00:06:21,047 --> 00:06:23,341
Ugh! I just wanted to
fly under the radar!
135
00:06:23,425 --> 00:06:25,745
And I didn't want anyone to
know the most demerited officer
136
00:06:25,746 --> 00:06:27,345
in the fleet was my daughter.
137
00:06:27,429 --> 00:06:29,222
Well, Wesley Crusher
worked with his mom.
138
00:06:29,306 --> 00:06:30,746
Maybe everybody'll be cool about it.
139
00:06:30,765 --> 00:06:33,310
Captain, captain's daughter...
Uh, I mean Mariner.
140
00:06:33,393 --> 00:06:34,519
Oh, what is it, Jack?
141
00:06:34,603 --> 00:06:36,438
Captain, I'm putting together a list
142
00:06:36,521 --> 00:06:38,273
of candidates for the
Sacramento promotion.
143
00:06:38,356 --> 00:06:40,984
I'd love your input. May I just say
144
00:06:41,067 --> 00:06:43,653
I am very sorry if I ever treated you
145
00:06:43,737 --> 00:06:45,655
with anything other than admiration.
146
00:06:45,739 --> 00:06:48,074
Oh, shut up, Ransom!
You're such a suck-up!
147
00:06:48,158 --> 00:06:51,119
From now on, I'll make sure
to give you special attention.
148
00:06:51,202 --> 00:06:53,371
No! Be as hard on her as you always are!
149
00:06:53,455 --> 00:06:55,373
- Yeah, be hard on me!
- I'm only hard on you
150
00:06:55,457 --> 00:06:57,749
when you make me hard! I mean,
I'm-I'm not hard right now!
151
00:06:57,750 --> 00:06:59,844
I mean, I could... I could
get hard, if I wanted to,
152
00:06:59,928 --> 00:07:02,330
but I'm not hard right now. I'm
so sorry! You're both great!
153
00:07:02,413 --> 00:07:04,615
Ugh!
154
00:07:08,069 --> 00:07:09,579
I heard she's the captain's daughter.
155
00:07:09,662 --> 00:07:12,390
[INDISTINCT WHISPERING]
156
00:07:12,474 --> 00:07:15,018
Hey, Mariner, I'm Lieutenant Levy.
157
00:07:15,101 --> 00:07:17,301
We went on a date last year.
I don't know if you recall.
158
00:07:17,302 --> 00:07:18,396
Yeah, Steve, I remember.
159
00:07:18,480 --> 00:07:21,024
You said Wolf 359 was an inside job.
160
00:07:21,107 --> 00:07:23,568
[LAUGHING]: It totally was.
So, hey, I was wondering,
161
00:07:23,652 --> 00:07:25,228
could give this to your mom for me?
162
00:07:25,312 --> 00:07:27,571
It's just a few ideas I threw
together on how to decorate
163
00:07:27,572 --> 00:07:29,199
- the captain's yacht.
- Fine. Whatever.
164
00:07:29,282 --> 00:07:30,676
You're the best. Thanks, Mariner.
165
00:07:30,759 --> 00:07:33,026
Changelings aren't real. The
Dominion War didn't happen!
166
00:07:33,027 --> 00:07:34,996
- Hey, Mariner! Okay, can you just?
- [GROANING]
167
00:07:35,080 --> 00:07:36,889
- Oh, okay, little closer.
- Hey, don't log that, all right?
168
00:07:36,890 --> 00:07:38,510
I don't want to see
that up on the... Oh!
169
00:07:38,547 --> 00:07:40,867
Hey! This is a service corridor,
not a social club, Ensign.
170
00:07:40,874 --> 00:07:42,504
Sorry, Doc. Won't happen again.
171
00:07:42,587 --> 00:07:44,214
You think your mom would be okay
172
00:07:44,297 --> 00:07:46,383
with me and Shaxs making
a little love connection?
173
00:07:46,466 --> 00:07:50,387
I'd love to snag that Bajoran
beefsteak with my coital hooks.
174
00:07:51,170 --> 00:07:53,014
Captain, we've received
a partial distress call
175
00:07:53,097 --> 00:07:54,599
from the Solvang.
176
00:07:54,682 --> 00:07:56,362
I guess Captain Dayton's
still getting used
177
00:07:56,363 --> 00:07:57,977
to the controls in her new ship.
178
00:07:58,060 --> 00:08:00,271
Sir, the signal originated
in the Kalla system.
179
00:08:00,354 --> 00:08:02,114
Well, there isn't anything
distressing there.
180
00:08:02,190 --> 00:08:03,858
The Titan is also within range.
181
00:08:03,941 --> 00:08:05,985
No. Let them know that
we have it. [LAUGHS]
182
00:08:06,068 --> 00:08:07,904
Dayton's going to hate
that we came running
183
00:08:07,987 --> 00:08:10,740
to her rescue because
someone leaned on a button.
184
00:08:13,301 --> 00:08:14,791
[GRUNTING]
185
00:08:14,892 --> 00:08:15,978
Oh, this sucks.
186
00:08:16,062 --> 00:08:17,664
Yo, yo, Mariner!
187
00:08:17,747 --> 00:08:20,041
I was just crossing through
the, um, lower decks,
188
00:08:20,125 --> 00:08:22,085
and I replicated you some hand pies.
189
00:08:22,168 --> 00:08:24,546
Hand... What is a hand pie?
You know what? No thank you.
190
00:08:24,629 --> 00:08:26,631
- Ooh, key lime? Mmm. Mmm.
- I won't be able
191
00:08:26,715 --> 00:08:29,259
to do any of my usual
sneaky Robin Hood stuff
192
00:08:29,342 --> 00:08:31,062
now that everybody's
paying attention to me.
193
00:08:31,063 --> 00:08:32,939
Yesterday, he literally
didn't know my name.
194
00:08:33,023 --> 00:08:35,140
He called me "Jen". Who
here is named "Jen"?!
195
00:08:35,223 --> 00:08:37,700
Ugh. You are so right. He
was clearly kissing your butt.
196
00:08:37,784 --> 00:08:39,477
It's not like he had a prewritten letter
197
00:08:39,561 --> 00:08:41,561
of recommendation which
would save you so much time
198
00:08:41,562 --> 00:08:42,962
since all you had to do is sign it.
199
00:08:42,981 --> 00:08:45,033
- Oh, Boimler, not you!
- Ransom's picking someone
200
00:08:45,116 --> 00:08:46,934
to promote to the
Sacramento. I need an edge!
201
00:08:46,935 --> 00:08:48,611
Dude, I thought you
were done being lame!
202
00:08:48,695 --> 00:08:51,239
Yeah, but it's the Sac.
That's a huge career boost!
203
00:08:51,322 --> 00:08:53,402
And didn't you say you'd
get me in a captain's chair?
204
00:08:53,403 --> 00:08:55,484
Mariner! Looking good, girlfriend!
205
00:08:55,568 --> 00:08:56,578
Get phased, Lundy.
206
00:08:56,661 --> 00:08:59,080
Wait. No one would know
me on the Sacramento.
207
00:08:59,164 --> 00:09:01,290
I'd be a nobody again, like you!
208
00:09:01,374 --> 00:09:02,584
I'm not a nobody. I...
209
00:09:02,649 --> 00:09:04,209
Maybe I should apply to the Sacramento.
210
00:09:04,210 --> 00:09:05,610
I don't know. They might be looking
211
00:09:05,628 --> 00:09:07,628
for someone a little less
criminally insubordinate.
212
00:09:07,629 --> 00:09:10,133
Good call. I'd better start
adjusting my attitude, sir.
213
00:09:10,216 --> 00:09:11,696
- Ew. Don't call me "sir".
- Yes, sir.
214
00:09:11,760 --> 00:09:13,440
- Don't.
- You technically outrank me, sir.
215
00:09:13,473 --> 00:09:15,793
- BOIMLER: What are you doing? Stop it.
- Is that an order?
216
00:09:15,794 --> 00:09:18,394
- BOIMLER: Yes. I mean, no.
- Permission to go to my station, sir?
217
00:09:18,395 --> 00:09:20,518
- You have a station?
- Ha-ha! Good one, sir. Mm-hmm.
218
00:09:20,602 --> 00:09:22,145
Nobody's gonna fall for that.
219
00:09:22,228 --> 00:09:23,988
- [YELPS]
- I want to give Mariner a present!
220
00:09:24,489 --> 00:09:25,606
That's a processing hub,
221
00:09:25,690 --> 00:09:28,025
and that's a pattern-buffer
maintenance hatch.
222
00:09:28,109 --> 00:09:30,278
So, hey, um, do you want
me to call you "Exocomp",
223
00:09:30,361 --> 00:09:31,841
or do you have an alpha-numeric name,
224
00:09:31,904 --> 00:09:35,157
like TT30311?
225
00:09:35,241 --> 00:09:37,159
[SCOFFS] No. I didn't
want to sound robotic.
226
00:09:37,243 --> 00:09:38,995
I wanted to be called something normal,
227
00:09:39,078 --> 00:09:41,038
so I analyzed all Federation languages
228
00:09:41,122 --> 00:09:44,166
and calculated a
mathematically perfect name.
229
00:09:44,250 --> 00:09:46,168
- What is it?
- Peanut Hamper.
230
00:09:46,252 --> 00:09:47,712
Peanut Hamper?
231
00:09:47,795 --> 00:09:49,839
I love it!
232
00:09:49,922 --> 00:09:51,674
♪ ♪
233
00:09:52,257 --> 00:09:53,776
Heading to Commander Ransom's office?
234
00:09:53,859 --> 00:09:55,303
- Cut it out.
- Cut what out, sir?
235
00:09:55,386 --> 00:09:57,179
I'm heading there as well, to explain
236
00:09:57,263 --> 00:09:59,143
why I should be promoted
over to the Sacramento.
237
00:09:59,226 --> 00:10:00,894
You know, Ransom's not
just some meathead.
238
00:10:00,978 --> 00:10:02,393
He's gonna see right through you.
239
00:10:02,476 --> 00:10:04,395
Boimler, your record is spotless.
240
00:10:04,478 --> 00:10:06,022
It's freaky.
241
00:10:06,105 --> 00:10:07,745
Thank you, sir. There
is more on the back.
242
00:10:07,815 --> 00:10:10,735
On the other hand, Mariner
is the captain's daughter.
243
00:10:10,788 --> 00:10:12,068
Mm, sort of stuck between a rock
244
00:10:12,069 --> 00:10:13,549
and a kiss-ass place, aren't we, sir?
245
00:10:13,593 --> 00:10:15,219
[GROANS] Boimler, you're so promotable,
246
00:10:15,303 --> 00:10:16,907
but I live to serve the captain.
247
00:10:16,991 --> 00:10:18,951
[FRUSTRATED GRUNT] I
can't think until I work out.
248
00:10:18,952 --> 00:10:20,392
You've been lifting this whole time.
249
00:10:20,393 --> 00:10:21,409
Get out of here!
250
00:10:21,429 --> 00:10:24,040
I'm trying to think...!
251
00:10:25,291 --> 00:10:26,792
Ooh!
252
00:10:26,876 --> 00:10:28,336
[CHUCKLES]: Hmm, dilithium.
253
00:10:28,419 --> 00:10:29,879
It's better than I thought.
254
00:10:29,962 --> 00:10:32,214
Dang it! Aw, shoot. Ooh, ooh.
255
00:10:32,298 --> 00:10:34,717
[CHUCKLES]: Sorry. Ensign
Klutz reporting for duty.
256
00:10:34,800 --> 00:10:36,800
Ah, Peanut Hamper is such
an innocent little robot.
257
00:10:36,802 --> 00:10:38,721
I got to make sure she
doesn't get overwhelmed
258
00:10:38,804 --> 00:10:40,764
during our shift, you know,
since she doesn't have
259
00:10:40,806 --> 00:10:42,566
- any hands.
- With you watching out for her,
260
00:10:42,567 --> 00:10:45,015
- I'm sure she'll do great.
- Whoa. Are you mad at me?
261
00:10:45,019 --> 00:10:47,772
I just think that Dr. T'ana's
going to be mean, and...
262
00:10:47,855 --> 00:10:49,774
[YAWNS]: I'm not.
I'm just trying to click
263
00:10:49,857 --> 00:10:53,402
this attitude button until
I get back to normal.
264
00:10:53,486 --> 00:10:55,029
Just make sure you treat Peanut Hamper
265
00:10:55,112 --> 00:10:56,881
the same as you would
anyone else. [GASPS]
266
00:10:56,965 --> 00:10:59,115
- TENDI: But she's not like anyone else.
- [GIGGLES] Oopsy-daisy.
267
00:10:59,116 --> 00:11:01,356
She's been trying to pick those
tubes up this whole time.
268
00:11:01,357 --> 00:11:02,979
How's she supposed to do medical stuff?
269
00:11:02,980 --> 00:11:04,038
Oh! Dang it!
270
00:11:04,121 --> 00:11:05,841
T'ANA: All right, here
comes the messy part.
271
00:11:05,842 --> 00:11:08,417
Any slight error here can
result in instant death.
272
00:11:08,501 --> 00:11:11,128
Um, Dr. T'ana, just a heads-up
that Peanut Hamper might have
273
00:11:11,212 --> 00:11:14,048
- a little bit of trouble with...
- [LOW BUZZING]
274
00:11:15,007 --> 00:11:16,801
Oh. Oh, wow.
275
00:11:16,884 --> 00:11:19,095
Peanut Hamper, this is some
of the best micro-suturing
276
00:11:19,178 --> 00:11:20,721
I've ever seen.
277
00:11:20,805 --> 00:11:23,005
I downloaded all your journal
articles. I learned a lot.
278
00:11:23,057 --> 00:11:25,059
Oh, I-I could help you
with that leg if you want.
279
00:11:25,142 --> 00:11:26,742
Tendi, hang back. I
don't want you to get
280
00:11:26,811 --> 00:11:29,011
in Peanut Hamper's way. Ooh.
What did you just do there?
281
00:11:29,094 --> 00:11:30,886
It's a new skin graft technique
I've been developing.
282
00:11:30,887 --> 00:11:33,275
- It uses half the skin.
- Oh, can you show me how to do it?
283
00:11:33,359 --> 00:11:35,799
- TENDI: Can I... can I see?
- Yeah, look at that right there.
284
00:11:35,800 --> 00:11:37,443
See how the flesh just folds together?
285
00:11:37,446 --> 00:11:38,906
T'ANA: [BLEEP]-A I do!
286
00:11:38,989 --> 00:11:40,950
Wow. Doc is really
taking to Peanut Hamper.
287
00:11:41,033 --> 00:11:43,285
Hey, don't worry. I'm sure
you'll still have a lot to do.
288
00:11:43,369 --> 00:11:45,729
I mean, for example, you know,
we could start working on me,
289
00:11:45,730 --> 00:11:46,997
getting me back up on my feet.
290
00:11:47,081 --> 00:11:48,082
Worry? I'm her liaison.
291
00:11:48,165 --> 00:11:51,419
Peanut Hamper fitting in
is my greatest victory!
292
00:11:51,502 --> 00:11:53,129
Meld that flesh, girl!
293
00:11:53,212 --> 00:11:55,005
Melding away! [GIGGLES]
294
00:11:55,089 --> 00:11:57,842
Ah. "Tips for Remaining
Starfleet Uniform Compliant".
295
00:11:57,926 --> 00:11:59,634
The Starfleet Manual?
Who are you kidding?
296
00:11:59,635 --> 00:12:01,115
It is so messed up that you're trying
297
00:12:01,116 --> 00:12:02,451
to cheat me out of a promotion.
298
00:12:02,513 --> 00:12:04,181
How am I cheating? You're always
299
00:12:04,265 --> 00:12:05,345
telling me to be like this.
300
00:12:05,349 --> 00:12:07,184
I meant to actually try sometimes!
301
00:12:07,268 --> 00:12:09,988
- Not to profit off of nepotism.
- Nobody would know Freeman's my mom
302
00:12:10,062 --> 00:12:11,856
if you hadn't ratted me out,
303
00:12:11,939 --> 00:12:13,816
so why don't you go
ahead and blame yourself?
304
00:12:13,899 --> 00:12:15,985
- No! I blame you!
- And I blame you right back!
305
00:12:16,168 --> 00:12:18,279
♪ ♪
306
00:12:18,362 --> 00:12:19,362
Red alert.
307
00:12:19,363 --> 00:12:20,363
Shields up.
308
00:12:20,364 --> 00:12:21,782
[GRUNTING]
309
00:12:21,866 --> 00:12:23,242
[EXPLOSION]
310
00:12:25,077 --> 00:12:27,997
Collision alert. Impacts on
Decks Three, 15 and 20.
311
00:12:28,080 --> 00:12:29,600
My God! Is that the Solvang?
312
00:12:29,601 --> 00:12:31,220
RANSOM: I'm not reading any life signs.
313
00:12:31,300 --> 00:12:33,002
The whole crew, they've been wiped out.
314
00:12:36,922 --> 00:12:38,507
They're harvesting the wreckage!
315
00:12:40,926 --> 00:12:41,926
Evasive maneuvers.
316
00:12:46,307 --> 00:12:49,185
- Shields at 50%.
- Send out a distress call,
317
00:12:49,268 --> 00:12:51,308
- all frequencies.
- They're jamming communications.
318
00:12:54,807 --> 00:12:56,891
SHAXS: Captain, they've
latched onto the port nacelle
319
00:12:56,892 --> 00:12:58,068
with some sort of mining arm.
320
00:12:58,152 --> 00:13:00,433
- Go to warp. Get us out of here!
- No! Shut down engines.
321
00:13:00,488 --> 00:13:02,198
But we'll be sitting ducks.
322
00:13:02,281 --> 00:13:03,881
Dayton would have
thought the same thing,
323
00:13:03,882 --> 00:13:06,384
and look what happened
to them. Shut it down!
324
00:13:07,912 --> 00:13:09,038
[ALL YELLING]
325
00:13:24,261 --> 00:13:25,304
[BOTH GASP]
326
00:13:25,387 --> 00:13:27,056
MARINER: Mom!
327
00:13:27,139 --> 00:13:28,224
I-I'm okay.
328
00:13:28,307 --> 00:13:30,392
Auxiliary power back online.
329
00:13:30,476 --> 00:13:34,396
Ha-ha-ha! I thought the
Enterprise was strong.
330
00:13:34,480 --> 00:13:36,482
We are strong.
331
00:13:36,565 --> 00:13:38,734
This isn't the Enterprise.
This is the Cerritos.
332
00:13:38,817 --> 00:13:42,238
We thought you were the Enterprise.
333
00:13:42,321 --> 00:13:44,490
Pakleds? What the hell do you want?
334
00:13:44,573 --> 00:13:48,285
We want your ship pieces
to add to our ship pieces,
335
00:13:48,369 --> 00:13:50,871
so that we have all the ship pieces!
336
00:13:50,955 --> 00:13:53,457
Look, just stop this senseless
attack, and let's discuss...
337
00:13:53,541 --> 00:13:55,793
JACKABOG: No!
338
00:13:55,876 --> 00:13:57,294
No.
339
00:13:57,378 --> 00:13:58,879
We are strong!
340
00:13:58,963 --> 00:14:00,756
We will cut your ship apart!
341
00:14:00,839 --> 00:14:02,758
[GROANS] This doesn't make any sense.
342
00:14:02,841 --> 00:14:04,468
The Pakleds aren't this powerful.
343
00:14:04,552 --> 00:14:06,428
I thought they were kind of a joke.
344
00:14:06,512 --> 00:14:07,721
Yeah, you guys aren't wrong.
345
00:14:07,765 --> 00:14:09,085
Pakleds would fake distress calls
346
00:14:09,086 --> 00:14:10,558
so they could steal technology
347
00:14:10,641 --> 00:14:12,681
from anyone who showed up
to help, but I'm detecting
348
00:14:12,682 --> 00:14:14,687
weapons from over 30 different species.
349
00:14:14,770 --> 00:14:16,939
Ah, looks like they're
not a joke anymore.
350
00:14:26,699 --> 00:14:29,886
[SCREAMING]
351
00:14:29,969 --> 00:14:31,053
They're phasering the hull!
352
00:14:31,054 --> 00:14:33,747
Carving us up like a
First Contact Day salmon.
353
00:14:33,831 --> 00:14:36,792
No engines, no weapons, fighting
an enemy we don't understand.
354
00:14:36,875 --> 00:14:38,669
We're out of options!
355
00:14:38,752 --> 00:14:41,463
Then I need someone to make me some.
356
00:14:41,547 --> 00:14:43,799
Me? What am I supposed to
do? I-I don't know these guys.
357
00:14:43,882 --> 00:14:45,259
Do what you do best.
358
00:14:45,342 --> 00:14:47,261
I need a dangerous, half-baked solution
359
00:14:47,344 --> 00:14:50,514
that breaks Starfleet codes
and totally pisses me off.
360
00:14:50,598 --> 00:14:53,175
- [ALERT BLARING]
- That's an order.
361
00:14:53,259 --> 00:14:55,584
Boimler, what kind of computer
systems do the Pakleds use?
362
00:14:55,585 --> 00:14:56,737
They steal components
from other cultures,
363
00:14:56,738 --> 00:14:57,854
which means their code base
364
00:14:57,855 --> 00:15:00,175
- would have to be wide open.
- You catch that, Rutherford?
365
00:15:00,176 --> 00:15:03,565
We need a virus that takes
advantage of a trusting system!
366
00:15:03,569 --> 00:15:05,446
MARINER: Exactly. Wait,
why are you so chipper?
367
00:15:05,529 --> 00:15:06,609
[SINGSONGY]: Implant stuff!
368
00:15:06,680 --> 00:15:08,432
They've got us outgunned,
and they know it.
369
00:15:08,516 --> 00:15:09,791
But they're taking their time.
370
00:15:09,875 --> 00:15:11,660
If we can plant a virus in their system,
371
00:15:11,744 --> 00:15:12,844
we can cripple their ship.
372
00:15:12,845 --> 00:15:14,705
Who here could whip up a code like that?
373
00:15:14,788 --> 00:15:17,374
They'd have to be some sort
of morally bankrupt genius.
374
00:15:17,458 --> 00:15:20,336
Ha-ha! Computer, start program
Rutherford Training Beta 2.5.
375
00:15:20,419 --> 00:15:22,338
Can I teach you a lesson?
376
00:15:22,421 --> 00:15:25,382
[CHUCKLES] Badgey! I need
you to code a virus for me.
377
00:15:25,466 --> 00:15:27,906
Hmm, to do that, I would need
you to disable safety protocols.
378
00:15:27,926 --> 00:15:29,386
[CHUCKLES] Wait.
379
00:15:29,470 --> 00:15:31,347
You're not gonna try to
kill me again, are you?
380
00:15:31,430 --> 00:15:32,681
Ha-ha! I'm Badgey!
381
00:15:32,765 --> 00:15:34,350
[CHUCKLES NERVOUSLY] Uh, fine.
382
00:15:34,433 --> 00:15:36,393
Computer, disable safety protocols.
383
00:15:36,477 --> 00:15:39,480
Oh, yeah! There we go.
384
00:15:39,563 --> 00:15:40,564
Hello, Father.
385
00:15:40,648 --> 00:15:42,441
I've already created three viruses
386
00:15:42,524 --> 00:15:44,526
that would disable Pakled technology.
387
00:15:44,610 --> 00:15:45,694
You were monitoring comms?
388
00:15:45,778 --> 00:15:47,696
Oh, I'm always monitoring comms.
389
00:15:47,780 --> 00:15:50,258
- The packet needs to be input manually.
- Ho-ho-ho!
390
00:15:50,341 --> 00:15:51,981
Somebody's gonna have
to board their ship!
391
00:15:51,982 --> 00:15:53,061
You know it!
392
00:15:54,495 --> 00:15:55,663
Intruders beaming in!
393
00:15:55,746 --> 00:15:57,873
Very slowly beaming in.
394
00:15:57,956 --> 00:15:59,541
We've got to go!
395
00:16:03,962 --> 00:16:05,714
We have to get to the armory!
396
00:16:05,798 --> 00:16:08,079
Looks like we'll have to repel
them the old-fashioned way.
397
00:16:08,080 --> 00:16:11,595
Setting my fists to stun
and my kicks to kill.
398
00:16:11,679 --> 00:16:13,097
[GRUNTS]
399
00:16:14,598 --> 00:16:17,426
Uh, guys, right here. Yep.
Great stuff in that one.
400
00:16:17,510 --> 00:16:18,566
All the way in back there?
401
00:16:18,567 --> 00:16:20,938
How much contraband have
you hidden on my ship?
402
00:16:21,021 --> 00:16:22,690
I don't know. A lot.
403
00:16:22,773 --> 00:16:24,858
♪ ♪
404
00:16:28,153 --> 00:16:29,863
[SHOUTING]
405
00:16:31,490 --> 00:16:33,534
[GRUNTING]
406
00:16:34,868 --> 00:16:35,869
Side roll. Side roll.
407
00:16:35,953 --> 00:16:37,037
Double hand punch!
408
00:16:37,121 --> 00:16:38,747
[GRUNTING]
409
00:16:38,831 --> 00:16:40,649
[SHOUTS]
410
00:16:40,733 --> 00:16:42,713
- Pakled!
- Mariner, in case we don't make it...
411
00:16:42,793 --> 00:16:45,087
- We're making it.
- I wasn't mad that you were stealing
412
00:16:45,088 --> 00:16:46,106
the Sacramento promotion.
413
00:16:46,171 --> 00:16:47,423
I apply for those all the time.
414
00:16:47,506 --> 00:16:48,548
- Nothing ever comes of it.
- [GROANS]
415
00:16:48,549 --> 00:16:50,509
- What? Then why were you freaking out?
- [GRUNTS]
416
00:16:50,510 --> 00:16:52,928
Because you would have gotten
it. And I'd-I'd miss you, okay?
417
00:16:52,930 --> 00:16:53,990
You're my best friend.
418
00:16:53,992 --> 00:16:55,811
Oh, haven't you shared
enough secrets today?
419
00:16:55,812 --> 00:16:57,057
Just shut up!
420
00:16:57,141 --> 00:16:58,767
- [FREEMAN GRUNTING]
- Pakled!
421
00:16:58,851 --> 00:17:00,477
[GROANING]
422
00:17:00,561 --> 00:17:02,438
[CACKLING]
423
00:17:02,521 --> 00:17:04,273
[GRUNTS] Mom!
424
00:17:10,821 --> 00:17:12,740
Ransom, get our backs!
425
00:17:12,823 --> 00:17:13,866
Way ahead of you! [GRUNTS]
426
00:17:13,949 --> 00:17:14,950
My head!
427
00:17:16,034 --> 00:17:17,786
[YOWLS, CLEARS THREAT] Sorry.
428
00:17:17,870 --> 00:17:19,870
I mean get the captain to
the biobed, quick, quick!
429
00:17:19,913 --> 00:17:21,915
[GROANS] Did we save the Cerritos?
430
00:17:21,999 --> 00:17:23,083
Working on it.
431
00:17:23,167 --> 00:17:24,843
Ooh, I got it. One illegal virus.
432
00:17:24,927 --> 00:17:27,044
[SINGSONGY]: But someone
has to take it to the ship.
433
00:17:27,045 --> 00:17:28,645
But who's small enough to go undetected?
434
00:17:28,714 --> 00:17:30,214
Yeah, and who could survive
in space without a ship?
435
00:17:30,215 --> 00:17:32,295
Someone who can travel with
the program safely stored
436
00:17:32,296 --> 00:17:33,802
in her hard drive. [GASPS]
437
00:17:33,886 --> 00:17:34,937
ALL: Peanut Hamper!
438
00:17:35,020 --> 00:17:36,554
You can load the code into their ship
439
00:17:36,555 --> 00:17:37,715
using your robotic abilities.
440
00:17:37,716 --> 00:17:38,974
Oh, my gosh, Peanut Hamper,
441
00:17:39,057 --> 00:17:40,642
you're gonna save the day!
442
00:17:41,727 --> 00:17:43,604
Eh, I'm gonna pass.
443
00:17:43,687 --> 00:17:45,481
I-I'm sorry, what?
444
00:17:45,564 --> 00:17:47,044
All that stuff sounded way too scary.
445
00:17:47,107 --> 00:17:48,507
What about "the needs of the many"?
446
00:17:48,525 --> 00:17:50,152
I joined Starfleet to piss off my dad,
447
00:17:50,235 --> 00:17:51,653
not to be a virus bomb.
448
00:17:51,737 --> 00:17:53,572
Peanut Hamper, this is not cool!
449
00:17:53,655 --> 00:17:55,295
- We're all going to die!
- Peanut Hamper!
450
00:17:55,296 --> 00:17:57,090
There are so many lives at stake!
451
00:17:57,117 --> 00:17:58,997
You know what? I'm just
going to beam myself out
452
00:17:59,077 --> 00:18:00,621
of this whole sitch.
453
00:18:00,704 --> 00:18:01,997
Sucks to be organic.
454
00:18:02,080 --> 00:18:05,000
Enjoy having all your
guts fly out or whatever!
455
00:18:05,083 --> 00:18:08,086
You know what? Peanut
Hamper is a stupid name!
456
00:18:11,799 --> 00:18:14,009
- That little [BLEEP].
- [GASPS]
457
00:18:14,092 --> 00:18:17,012
Oh, my gosh. I'm back! I just
clicked myself back to normal.
458
00:18:17,095 --> 00:18:18,931
Let me just upload this. Whoa!
459
00:18:19,014 --> 00:18:20,849
Ugh, feels like an ice cream headache.
460
00:18:20,933 --> 00:18:22,933
[GRUNTS] Okay. Now I just
need to get on that ship.
461
00:18:22,934 --> 00:18:24,478
Wait, no! I-It's too dangerous.
462
00:18:24,521 --> 00:18:25,961
You must be in a heroic bravery mode
463
00:18:25,962 --> 00:18:27,606
or something. Keep clicking your button.
464
00:18:27,689 --> 00:18:29,369
L-Let me click it.
Click-click your button.
465
00:18:29,370 --> 00:18:30,567
No, Tendi, this is normal me.
466
00:18:30,651 --> 00:18:32,694
- I've got this.
- And I've got you.
467
00:18:32,778 --> 00:18:35,072
Rutherford!
468
00:18:35,155 --> 00:18:36,865
[GRUNTING]
469
00:18:39,993 --> 00:18:41,537
You know I can run on my own.
470
00:18:41,620 --> 00:18:43,747
[BOTH GRUNT]
471
00:18:45,582 --> 00:18:48,210
[EXCLAIMS, LAUGHS]
472
00:18:50,254 --> 00:18:52,589
- [SHAXS LAUGHING]
- [RUTHERFORD SCREAMING]
473
00:18:54,174 --> 00:18:58,053
This is the best day of my life!
474
00:18:58,137 --> 00:19:00,848
- Eat this!
- No, no, no, no, no!
475
00:19:00,931 --> 00:19:02,933
[BOTH PANTING]
476
00:19:06,186 --> 00:19:08,856
Linked up. Come on, come on.
477
00:19:08,939 --> 00:19:11,149
- [GRUNTING, LAUGHS]
- [INDISTINCT SHOUTING]
478
00:19:14,653 --> 00:19:16,493
Virus downloaded. Yes,
yes, yes, yes, yes, y...
479
00:19:16,494 --> 00:19:17,906
Download slowing to a crawl?
480
00:19:17,990 --> 00:19:20,242
- Wait, why?
- Sorry, but no virus
481
00:19:20,325 --> 00:19:22,578
until after these guys kill you.
482
00:19:22,661 --> 00:19:24,388
- What? Why?
- Because you snapped my neck!
483
00:19:24,472 --> 00:19:26,472
- What's the holdup?
- RUTHERFORD: Damn it, Badgey,
484
00:19:26,473 --> 00:19:28,250
we don't have time for
this, okay? Do it now!
485
00:19:28,333 --> 00:19:29,813
You want me to disable their systems?
486
00:19:29,877 --> 00:19:31,128
Fine. I'll do it...
487
00:19:31,211 --> 00:19:32,754
explosively!
488
00:19:32,838 --> 00:19:34,882
[GASPS] He's gonna blow us up!
489
00:19:34,965 --> 00:19:36,645
Not if I have something
to scream about it.
490
00:19:36,646 --> 00:19:38,732
[BOTH GRUNTING]
491
00:19:40,220 --> 00:19:43,098
Stop it! He's mine!
492
00:19:45,017 --> 00:19:47,811
Hang in there, baby bear!
493
00:19:47,895 --> 00:19:50,439
[SHOUTS]
494
00:19:51,815 --> 00:19:53,609
[STRAINING]
495
00:19:53,692 --> 00:19:56,361
- Ah, there we go.
- [LAUGHS]
496
00:20:00,908 --> 00:20:02,034
[ALARM BLARING]
497
00:20:02,117 --> 00:20:04,703
BOIMLER: Ah, they did it!
They got clear of the blast.
498
00:20:04,786 --> 00:20:06,288
Bringing main power back on line.
499
00:20:08,373 --> 00:20:09,833
All invaders have been... [GRUNTS]
500
00:20:09,917 --> 00:20:11,168
...neutralized.
501
00:20:11,251 --> 00:20:13,670
FREEMAN: As soon as the engines
502
00:20:13,754 --> 00:20:15,554
are back on line, get
us the hell out of here.
503
00:20:15,555 --> 00:20:18,133
And hey, don't get too
comfortable in my chair.
504
00:20:18,216 --> 00:20:19,343
[CHUCKLES] Yes, sir.
505
00:20:19,426 --> 00:20:21,178
No, no, no, no, there's more of them!
506
00:20:21,261 --> 00:20:22,679
[BOIMLER SCREAMS]
507
00:20:24,848 --> 00:20:27,225
We have you now, Enterprise.
508
00:20:32,064 --> 00:20:34,191
[METAL CREAKING]
509
00:20:40,948 --> 00:20:42,699
[GRUNTS] All hands to escape pods.
510
00:20:42,783 --> 00:20:43,825
Prepare to abandon ship.
511
00:20:43,909 --> 00:20:45,577
Wait. Incoming ship?
512
00:20:47,621 --> 00:20:48,914
It's the Titan!
513
00:20:54,878 --> 00:20:57,965
Oh, no! It's another Enterprise.
514
00:21:01,426 --> 00:21:04,554
Red alert! A Pakled party,
and I wasn't invited?
515
00:21:04,638 --> 00:21:06,640
[EXHALES] It's about time
you showed up, Will.
516
00:21:06,723 --> 00:21:08,308
Mariner? This makes us even.
517
00:21:08,392 --> 00:21:09,672
- [GASPS] You know Riker?
- Yeah.
518
00:21:09,681 --> 00:21:11,721
Who do you think hooks me
up with all my contraband?
519
00:21:11,722 --> 00:21:13,897
Dude is flush with Romulan ale, illeg...
520
00:21:13,981 --> 00:21:15,857
- I'm sorry, what was that?
- [CHUCKLES]: Uh...
521
00:21:15,941 --> 00:21:18,402
We're still at red alert.
Target those ships and fire!
522
00:21:18,485 --> 00:21:20,779
We're talking about this later.
523
00:21:25,492 --> 00:21:27,160
[PAKLED GROANS]
524
00:21:27,244 --> 00:21:29,454
Make us go.
525
00:21:29,538 --> 00:21:31,873
Go, guys, go!
526
00:21:31,957 --> 00:21:34,376
- BOIMLER: They're retreating! Yes!
- [ALL CHEERING]
527
00:21:42,759 --> 00:21:44,761
♪ ♪
528
00:21:49,599 --> 00:21:51,309
FREEMAN: No, no,
529
00:21:51,393 --> 00:21:52,769
I don't want any cosmetic changes
530
00:21:52,853 --> 00:21:54,438
- to the Cerritos.
- Are you sure?
531
00:21:54,521 --> 00:21:57,274
Because I could add some jazzy
reflective panels and big...
532
00:21:57,357 --> 00:21:59,276
No. I hate it when a ship gets repaired
533
00:21:59,359 --> 00:22:01,862
and comes out looking
all Sovereign-class.
534
00:22:01,945 --> 00:22:04,781
I want her to look almost
like she usually does.
535
00:22:05,565 --> 00:22:06,783
TENDI: All right,
536
00:22:06,867 --> 00:22:08,368
we have a good one today.
537
00:22:08,452 --> 00:22:11,747
Chapter 79: Fluidic systems
and how to reroute them.
538
00:22:11,830 --> 00:22:14,458
- [CLEARS THROAT]
- [GROANS] Fluidics are so messy.
539
00:22:14,541 --> 00:22:16,626
[GASPS] Rutherford, you're awake. Oh!
540
00:22:16,710 --> 00:22:18,503
- I knew you'd be okay!
- What?
541
00:22:18,587 --> 00:22:20,922
- What happened?
- You saved the Cerritos!
542
00:22:21,006 --> 00:22:23,258
Oh, I did? Wow! That's pretty cool.
543
00:22:23,341 --> 00:22:25,302
- Are you my nurse?
- Nurse? [LAUGHS]
544
00:22:25,385 --> 00:22:27,429
No, they just have
been giving me time off
545
00:22:27,512 --> 00:22:28,512
so I could sit with you.
546
00:22:28,555 --> 00:22:29,806
Oh, sweet. Nice to meet you.
547
00:22:29,890 --> 00:22:30,932
I'm Rutherford.
548
00:22:31,016 --> 00:22:33,643
Oh, your implant.
549
00:22:33,727 --> 00:22:36,480
I-It must have damaged
your long-term memory.
550
00:22:36,563 --> 00:22:38,440
Do you remember me at all?
551
00:22:38,523 --> 00:22:40,484
Well, no. But don't take it personally.
552
00:22:40,567 --> 00:22:42,235
I don't remember what I don't remember.
553
00:22:42,319 --> 00:22:43,612
[CRYING]
554
00:22:43,695 --> 00:22:46,448
You know what this means, right?
555
00:22:46,531 --> 00:22:49,743
We get to become best
friends all over again!
556
00:22:49,826 --> 00:22:50,911
Okey-dokey.
557
00:22:50,994 --> 00:22:52,996
♪ ♪
558
00:22:53,830 --> 00:22:56,958
We'll never forget
Lieutenant Shaxs's sacrifice.
559
00:22:57,042 --> 00:22:59,961
He's with the Prophets now.
560
00:23:04,925 --> 00:23:07,761
[SIGHS] I can't even begin to imagine
561
00:23:07,844 --> 00:23:09,679
- how I'm going to replace him.
- Well,
562
00:23:09,763 --> 00:23:12,265
wherever he is, I'm sure
he's full-throat screaming
563
00:23:12,349 --> 00:23:14,518
in someone's face and
ejecting a warp core.
564
00:23:14,601 --> 00:23:16,520
I'd like to think you're right.
565
00:23:16,603 --> 00:23:18,480
Ensign Beckett Mariner,
566
00:23:18,563 --> 00:23:20,363
beamed down to Beta III
without authorization.
567
00:23:20,398 --> 00:23:21,650
Oh, what, seriously?
568
00:23:21,733 --> 00:23:23,318
Contraband hidden throughout the ship.
569
00:23:23,401 --> 00:23:25,946
Illegal weapons,
illicit drugs, a tribble?
570
00:23:26,029 --> 00:23:27,364
Yeah. That's for personal use.
571
00:23:27,447 --> 00:23:28,740
I've got a whole year's worth
572
00:23:28,824 --> 00:23:30,659
of your insubordinations right here.
573
00:23:30,742 --> 00:23:32,536
Well, without those "insubordinations",
574
00:23:32,619 --> 00:23:34,913
- we'd all be dead right now.
- I know.
575
00:23:34,996 --> 00:23:38,875
Did you know Starfleet considers
Beta III a known culture?
576
00:23:38,959 --> 00:23:41,002
They had no idea the
Betans had regressed.
577
00:23:41,086 --> 00:23:42,671
And the Pakleds? Well,
578
00:23:42,754 --> 00:23:44,965
the Pakleds murdered the
entire crew of the Solvang
579
00:23:45,048 --> 00:23:47,509
because everyone
assumed they were a joke.
580
00:23:47,592 --> 00:23:48,802
Yeah, well, that's Starfleet.
581
00:23:48,885 --> 00:23:50,554
Good at observing and
bad at maintaining.
582
00:23:50,637 --> 00:23:52,918
You know, we can't just assume
people are gonna keep doing
583
00:23:52,973 --> 00:23:54,850
the right thing a
generation down the road.
584
00:23:54,933 --> 00:23:57,644
I agree. But as captain,
585
00:23:57,727 --> 00:24:00,522
I can't ignore protocol.
I'd lose my command.
586
00:24:00,605 --> 00:24:02,023
You, on the other hand...
587
00:24:02,107 --> 00:24:04,860
You see a problem, you can solve it.
588
00:24:04,943 --> 00:24:07,487
Wait, are you saying work
together for a change?
589
00:24:07,571 --> 00:24:10,031
Might be useful to have a
captain on your side, you know?
590
00:24:10,115 --> 00:24:12,868
Instead of up your ass. What do you say?
591
00:24:12,951 --> 00:24:15,579
Uh, I think we're both
getting thrown in the brig.
592
00:24:15,662 --> 00:24:18,540
[CHUCKLES] Let's not tell your father.
593
00:24:25,922 --> 00:24:27,966
Oh, that's Mariner. We
work with her. Mariner!
594
00:24:28,049 --> 00:24:30,427
- Over here! Hi.
- [GRUNTS] Carol.
595
00:24:30,510 --> 00:24:32,429
I guess those Cali-class ships
596
00:24:32,512 --> 00:24:34,152
can hold their own
longer than people say.
597
00:24:34,153 --> 00:24:36,016
[CHUCKLES] Thanks for
the assist, Captain.
598
00:24:36,099 --> 00:24:38,727
No need to be so formal.
You know, I was her mentor.
599
00:24:38,810 --> 00:24:40,450
Uh, yeah, well, I
remember it differently.
600
00:24:40,520 --> 00:24:42,689
You were sort of my cha'DIch.
601
00:24:42,772 --> 00:24:44,441
We used to get in so much trouble.
602
00:24:44,524 --> 00:24:46,401
- FREEMAN: "We"?
- [CHUCKLES]: Deanna,
603
00:24:46,484 --> 00:24:49,446
can you introduce me to any
of your Betazoid friends?
604
00:24:49,529 --> 00:24:51,615
Jack, I sense you
exaggerate your confidence
605
00:24:51,698 --> 00:24:54,701
in order to mask an ocean of insecurity.
606
00:24:54,784 --> 00:24:57,454
Oh! Will they sense that, too?
I can make that work for me.
607
00:24:57,537 --> 00:24:59,873
Wait, wait, wait, wait, you made a dog?
608
00:24:59,956 --> 00:25:01,875
Yeah, and it could fly. Ooh, ooh, ooh!
609
00:25:01,958 --> 00:25:03,678
And another time, we
stole a bunch of T-88s.
610
00:25:03,710 --> 00:25:05,837
Aw, man! The scanners
with the purple stripe?
611
00:25:05,921 --> 00:25:07,756
Those are amazing. What else did we do?
612
00:25:07,839 --> 00:25:09,716
I just wanted to say, I was wrong.
613
00:25:09,799 --> 00:25:11,426
I'm glad we followed our guts today.
614
00:25:11,509 --> 00:25:12,761
You are my mentor.
615
00:25:12,844 --> 00:25:14,554
[COUGHS] Whatever, nerd. Come on,
616
00:25:14,638 --> 00:25:16,431
we can hang without
me being your mentor.
617
00:25:16,514 --> 00:25:18,834
- I thought you wanted that.
- Eh, my target kind of moves.
618
00:25:18,835 --> 00:25:21,057
Well, from now on, no more
being obsessed with rank.
619
00:25:21,061 --> 00:25:23,647
Time to start appreciating
what I have right here.
620
00:25:23,730 --> 00:25:25,649
Hey, you know what?
I like this new Boimler.
621
00:25:25,732 --> 00:25:28,610
Good work today, Boomler. Ransom
says you're one of his best.
622
00:25:28,656 --> 00:25:29,656
[LEG THUDS]
623
00:25:29,657 --> 00:25:30,987
Thank you, Captain Riker, sir!
624
00:25:31,071 --> 00:25:32,530
Hey, how about you buy me a drink?
625
00:25:32,614 --> 00:25:34,094
You know, since we're even? Remember?
626
00:25:34,157 --> 00:25:36,077
The thing with the aliens
where I saved your ass?
627
00:25:36,121 --> 00:25:38,041
MARINER: We are not even,
and we don't use money.
628
00:25:38,042 --> 00:25:40,497
What's happened to you,
man? You used to be sharp.
629
00:25:40,580 --> 00:25:42,457
Boimler, you backstabbing little weasel!
630
00:25:42,540 --> 00:25:44,860
Yeah, next time I see you, I'm
gonna kick your [BLEEP] ass.
631
00:25:44,861 --> 00:25:46,670
I cannot believe that
you took a promotion
632
00:25:46,753 --> 00:25:49,547
to the mother[BLEEP] Titan! Call me.
633
00:25:49,591 --> 00:25:51,111
Hey, Brad. We got to scoot. [CHUCKLES]
634
00:25:51,112 --> 00:25:52,801
So get your boots and strap 'em up,
635
00:25:52,884 --> 00:25:53,969
'cause the captain wants us
636
00:25:54,052 --> 00:25:55,971
to escort Commander Troi to Tulgana IV.
637
00:25:56,054 --> 00:25:57,734
Ooh, I hear the Klingon
district's intense.
638
00:25:57,735 --> 00:25:59,975
There's a bar in Andoria
Town you guys would love.
639
00:26:00,058 --> 00:26:01,726
Whoa, you've been there?
640
00:26:01,770 --> 00:26:03,370
Yeah. I can show you around if you want.
641
00:26:03,371 --> 00:26:05,647
Dude, your PADD is blowing
up. Who is messaging you?
642
00:26:05,730 --> 00:26:07,524
She's just an old friend.
She kind of got mad
643
00:26:07,607 --> 00:26:09,776
when I took the promotion
here. Eh, she'll get over it.
644
00:26:09,859 --> 00:26:11,899
MARINER: Boimler! You can't
keep ducking me forever.
645
00:26:11,945 --> 00:26:13,530
It is a really small galaxy out there.
646
00:26:13,613 --> 00:26:15,739
Sooner or later, I'm gonna run
into you, and I'm gonna feed you
647
00:26:15,740 --> 00:26:18,201
- to an Armus! You hear me?
- JEN: Hey, psycho, keep it down.
648
00:26:18,285 --> 00:26:20,365
- We're trying to sleep.
- MARINER: Oh, shut up, Jen.
649
00:26:21,788 --> 00:26:23,040
I'm sorry I'm late.
650
00:26:23,123 --> 00:26:24,541
I was watching the first Enterprise
651
00:26:24,624 --> 00:26:26,544
on the holodeck. You know,
Archer and those guys?
652
00:26:26,545 --> 00:26:28,670
What a story. Those guys had a long road
653
00:26:28,753 --> 00:26:29,921
getting from there to here.
654
00:26:30,005 --> 00:26:31,685
Course set for the
Tulgana system, Captain.
655
00:26:31,686 --> 00:26:32,686
Awaiting your command.
656
00:26:32,769 --> 00:26:34,217
Ah, Tulgana IV.
657
00:26:34,301 --> 00:26:36,177
You know, they have a Little Risa.
658
00:26:36,261 --> 00:26:38,722
Oh, so then should we
take the little horga'hn?
659
00:26:38,805 --> 00:26:40,682
No. Let's take the one we always use.
660
00:26:40,765 --> 00:26:42,684
- [CLEARS THROAT]
- Right. Give me warp
661
00:26:42,767 --> 00:26:45,228
in the factor of five,
six, seven, eight.
662
00:26:45,412 --> 00:26:47,564
TROI: Oh, the jazz.
663
00:26:47,647 --> 00:26:49,691
♪ ♪
664
00:26:55,238 --> 00:26:57,239
Help! Help!
665
00:27:01,913 --> 00:27:03,413
You might wanna hold on to something.
666
00:27:05,831 --> 00:27:06,831
This world
667
00:27:06,932 --> 00:27:08,632
feels like a dream.
668
00:27:09,162 --> 00:27:13,162
A strange, terrible, beautiful dream.
669
00:27:15,028 --> 00:27:16,728
Everything is different.
670
00:27:17,298 --> 00:27:19,298
I am different.
671
00:27:20,791 --> 00:27:22,491
I promise you...
672
00:27:23,986 --> 00:27:25,486
...for real.
673
00:27:29,399 --> 00:27:34,399
Sync & corrections by Costa Dax
www.addic7ed.com
674
00:28:22,041 --> 00:28:24,201
[MAN IMITATES WEAPONS FIRING]:
Pew, pew, pew, pew, pew.
675
00:28:25,914 --> 00:28:26,914
Chirp.
52347
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.