All language subtitles for Sex.Education.S02E01.NF_.WEBRip.ml

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,280 --> 00:00:23,560 Me നിങ്ങൾ എന്നെ സ്നേഹിക്കണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു myself 2 00:00:23,640 --> 00:00:27,480 Down എനിക്ക് തോന്നുമ്പോൾ നിങ്ങൾ എന്നെക്കാൾ മുകളിലായിരിക്കണം 3 00:00:27,560 --> 00:00:31,040 Me നിങ്ങൾ എന്നെ കണ്ടെത്തണമെന്ന് ഞാൻ സ്വയം തിരയുന്നു 4 00:00:31,120 --> 00:00:35,840 Me നിങ്ങൾ എന്നെ ഓർമ്മപ്പെടുത്തണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു forget 5 00:00:35,920 --> 00:00:36,920 എനിക്ക് വേണ്ട 6 00:00:37,440 --> 00:00:39,480 എന്റെ ദൈവമേ! എങ്ങനെ? 7 00:00:40,520 --> 00:00:42,320 മാന്ത്രികതയിലൂടെ, തീർച്ചയായും. 8 00:00:42,400 --> 00:00:49,160 ♪ ഓ-ഓ-ഓ, എനിക്ക് മറ്റാരെയും വേണ്ട. ഓ, ഇല്ല, ഓ, ഇല്ല 9 00:00:54,600 --> 00:00:57,200 ♪ നിങ്ങളാണ് എന്നെ പ്രവർത്തിപ്പിക്കാൻ പ്രേരിപ്പിക്കുന്നത് ' 10 00:00:58,120 --> 00:01:01,000 ♪ നീ എന്നെ തിളങ്ങുന്ന സൂര്യനാണ് 11 00:01:01,600 --> 00:01:04,240 You നിങ്ങൾ ചുറ്റുമുള്ളപ്പോൾ ഞാൻ എപ്പോഴും ചിരിക്കും ' 12 00:01:05,160 --> 00:01:08,120 You നിങ്ങളെ എന്റേതാക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു 13 00:01:08,760 --> 00:01:12,040 ♪ ഞാൻ എന്റെ കണ്ണുകൾ അടച്ച് എന്റെ മുമ്പിൽ നിങ്ങളെ കാണും 14 00:01:12,120 --> 00:01:15,920 Me നിങ്ങൾ എന്നെ അവഗണിക്കുകയാണെങ്കിൽ ഞാൻ മരിക്കുമെന്ന് കരുതുക 15 00:01:16,000 --> 00:01:19,440 You ഞാൻ നിങ്ങളെ എത്രമാത്രം ആരാധിക്കുന്നുവെന്ന് ഒരു വിഡ് fool ിക്ക് കാണാൻ കഴിയും 16 00:01:19,520 --> 00:01:24,080 You ഞാൻ മുട്ടുകുത്തി നിന്നാൽ ഞാൻ നിങ്ങൾക്കായി എന്തും ചെയ്യും 17 00:01:24,160 --> 00:01:27,320 ♪ എനിക്ക് മറ്റാരെയും വേണ്ട 18 00:01:28,000 --> 00:01:29,080 ഊമ്പി! 19 00:01:30,680 --> 00:01:34,320 ♪ ഓ-ഓ-ഓ, എനിക്ക് മറ്റാരെയും വേണ്ട 20 00:01:34,400 --> 00:01:38,600 ♪ ഓ, ഇല്ല, ഓ, ഇല്ല 21 00:01:38,680 --> 00:01:42,120 ♪ എനിക്ക് മറ്റാരെയും വേണ്ട 22 00:01:42,200 --> 00:01:45,240 You ഞാൻ നിങ്ങളെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുമ്പോൾ, ഞാൻ എന്നെത്തന്നെ സ്പർശിക്കുന്നു 23 00:01:46,600 --> 00:01:51,960 ♪ എനിക്ക് മറ്റാരെയും വേണ്ട. ഓ, ഇല്ല, ഓ, ഇല്ല 24 00:01:56,680 --> 00:01:57,800 ഞാൻ പത്ത് മിനിറ്റ് ആകും, സ്നേഹം. 25 00:02:13,320 --> 00:02:14,440 ഇപ്പോൾ വേണ്ട. 26 00:02:17,240 --> 00:02:20,800 ♪ എനിക്ക് മറ്റാരെയും വേണ്ട 27 00:02:20,880 --> 00:02:23,840 You ഞാൻ നിങ്ങളെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുമ്പോൾ, ഞാൻ എന്നെത്തന്നെ സ്പർശിക്കുന്നു 28 00:02:23,920 --> 00:02:27,800 ♪ ഓ-ഓ-ഓ, എനിക്ക് മറ്റാരെയും വേണ്ട 29 00:02:27,880 --> 00:02:31,360 You ഞാൻ നിങ്ങളെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുമ്പോൾ, ഞാൻ എന്നെത്തന്നെ സ്പർശിക്കുന്നു 30 00:02:36,080 --> 00:02:37,720 - ഓ! ഉം! - ഓട്ടിസ്! 31 00:02:37,800 --> 00:02:39,600 ഓ, ക്ഷമിക്കണം! ഓ! 32 00:02:39,680 --> 00:02:41,880 - എന്ത്? - ഊമ്പി! നിർത്തുക! 33 00:02:44,880 --> 00:02:46,680 ഞാൻ എന്റെ വാലറ്റ് മറന്നു. 34 00:03:09,920 --> 00:03:11,440 - ഇന്നലെ എന്താണ് സംഭവിച്ചത് ... - ഉം. 35 00:03:11,520 --> 00:03:14,640 ... തീർച്ചയായും ലജ്ജിക്കേണ്ട കാര്യമില്ല. 36 00:03:15,240 --> 00:03:18,560 സ്വയംഭോഗം ചെയ്യുന്നത് സാധാരണവും ആരോഗ്യകരവുമാണ്, 37 00:03:19,120 --> 00:03:23,320 നിങ്ങളുടെ പ്രായപൂർത്തിയാകാത്ത വികസനത്തിന്റെ ഈ ഘട്ടത്തിൽ നിങ്ങൾ അഭിമാനിക്കുന്നു . 38 00:03:23,400 --> 00:03:26,760 ശരി, കൊള്ളാം. നമുക്ക് ഇതിനെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കാതിരിക്കാമോ? 39 00:03:28,760 --> 00:03:32,800 എന്നിരുന്നാലും, അത്തരമൊരു സമയവും സ്ഥലവും ഉണ്ട് ... 40 00:03:33,600 --> 00:03:35,360 - സ്വകാര്യ പ്രവർത്തനം. - ഉം! 41 00:03:35,440 --> 00:03:38,880 എനിക്ക് ഉറപ്പില്ല കാർ, അത് ഒരു പങ്കിട്ട ഇടമാണ്, 42 00:03:38,960 --> 00:03:43,400 അത്തരമൊരു സംഭവം നടക്കുന്നതിന് ഏറ്റവും ഉചിതമായ തിരഞ്ഞെടുപ്പാണ് . 43 00:03:43,480 --> 00:03:44,760 മനസ്സിലായി. 44 00:03:47,120 --> 00:03:51,520 ഒരാളുടെ ജനനേന്ദ്രിയം പരസ്യമായി വെളിപ്പെടുത്തുന്നതും ക്രിമിനൽ കുറ്റമാണ്. 45 00:03:51,600 --> 00:03:53,000 ഞാൻ ഇത് വീണ്ടും ചെയ്യില്ല. 46 00:03:53,360 --> 00:03:54,480 ഞാന് സത്യം ചെയ്യുന്നു. 47 00:03:56,280 --> 00:04:00,840 കൂടാതെ, നിങ്ങൾ ഈയിടെ വളരെ മഴ പെയ്യുന്നത് ഞാൻ ശ്രദ്ധിച്ചു . 48 00:04:01,400 --> 00:04:03,600 ഇപ്പോൾ, ബാത്ത്റൂം ഒരു ... 49 00:04:04,240 --> 00:04:08,200 സ്വയം ആസ്വദിക്കാനുള്ള സുരക്ഷിതമായ അന്തരീക്ഷം , 50 00:04:08,280 --> 00:04:09,640 പക്ഷെ ഞാനും ഇവിടെ താമസിക്കുന്നു 51 00:04:10,040 --> 00:04:11,800 എനിക്ക് ചൂടുവെള്ളവും ആവശ്യമാണ്. 52 00:04:12,240 --> 00:04:13,800 അതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് ദയവായി കഴിയുമെങ്കിൽ ... 53 00:04:14,360 --> 00:04:15,560 അത് മനസ്സിൽ വയ്ക്കുക. 54 00:04:17,240 --> 00:04:19,840 - ചെയ്യും. - ഇത് അത്ഭുതകരമല്ലേ, 55 00:04:19,920 --> 00:04:23,880 ഈയിടെ ഞങ്ങൾ എങ്ങനെ കൂടുതൽ പരസ്യമായും സത്യസന്ധമായും സംസാരിക്കുന്നു ? 56 00:04:24,960 --> 00:04:27,080 എനിക്ക് പോകണം. 57 00:04:27,520 --> 00:04:28,520 ബൈ, ഡാർലിംഗ്. 58 00:04:30,520 --> 00:04:31,680 നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു. 59 00:04:34,280 --> 00:04:35,760 തീരം വ്യക്തമാണ്. 60 00:04:36,360 --> 00:04:37,360 നന്ദി. 61 00:04:37,840 --> 00:04:39,440 നമ്മൾ അവരോട് പറയണം, ജീൻ. 62 00:04:40,440 --> 00:04:43,000 ഞങ്ങൾ ഇതുവരെയും ഇല്ല. 63 00:04:43,080 --> 00:04:44,320 കാര്യങ്ങൾക്ക് മാത്രമേയുള്ളൂ ... 64 00:04:45,480 --> 00:04:48,000 ഓട്ടിസിനും എനിക്കും ഇടയിൽ സ്ഥിരതാമസമാക്കി, ഒപ്പം ... 65 00:04:48,720 --> 00:04:50,000 ശരി, അവൻ ഇതുവരെ തയ്യാറായിട്ടില്ല. 66 00:04:50,880 --> 00:04:52,800 ശരി, എന്നാൽ ഉടൻ. 67 00:04:53,360 --> 00:04:54,360 ഉം. 68 00:04:59,640 --> 00:05:01,280 എനിക്ക് ഒരു പ്രശ്നമുണ്ടെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 69 00:05:01,360 --> 00:05:03,800 എന്റെ ശരീരത്തിന് എന്നെ പൂർണമായി നിയന്ത്രിക്കാൻ കഴിയും. 70 00:05:03,880 --> 00:05:08,400 സുഹൃത്തേ, നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം ലിംഗത്തിലെ അത്ഭുതങ്ങൾ നിങ്ങൾ കണ്ടെത്തി . 71 00:05:08,480 --> 00:05:09,320 ഇത് സാധാരണമാണ്. 72 00:05:09,400 --> 00:05:10,400 ഇത് സാധാരണമല്ല. 73 00:05:10,920 --> 00:05:13,201 ഇന്നലെ രാത്രി ഞാൻ കുറച്ച് ചീസ് നോക്കി , എനിക്ക് ഒരു ഉദ്ധാരണം ലഭിച്ചു. 74 00:05:13,280 --> 00:05:14,520 ഏത് തരം ചീസ്? 75 00:05:15,400 --> 00:05:16,720 ബ്രി. 76 00:05:16,800 --> 00:05:18,880 പക്ഷെ ഞാൻ സത്യം ചെയ്യുന്നു, അത് എന്തും ആകാം. 77 00:05:18,960 --> 00:05:22,200 കഴിഞ്ഞ ദിവസം, ഞാൻ എന്റെ ബൈക്ക് ഓടിക്കുകയായിരുന്നു , എനിക്ക് എവിടെയും നിന്ന് ഒരു ബോണർ ലഭിക്കുന്നു. 78 00:05:22,280 --> 00:05:23,720 എനിക്ക് ചുറ്റുമുള്ള മരങ്ങളല്ലാതെ മറ്റൊന്നുമില്ല. 79 00:05:23,800 --> 00:05:25,200 കോർഡുറോയ് ട്ര ous സറുകൾ? 80 00:05:26,120 --> 00:05:28,440 - അതെ, നിങ്ങൾക്കെങ്ങനെ അറിയാം? - വളരെയധികം സംഘർഷം. 81 00:05:28,520 --> 00:05:30,920 എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഇത്രയധികം ചൂഷണം ചെയ്യുന്നത്? നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോൾ ഒരു കാമുകിയെ ലഭിച്ചു. 82 00:05:31,000 --> 00:05:32,960 - ഓലയും ഞാനും കാര്യങ്ങൾ മന്ദഗതിയിലാക്കുന്നു. - സുഹൃത്തേ, 83 00:05:33,040 --> 00:05:36,760 നിങ്ങൾക്ക് ഒരു താന്ത്രിക യജമാനന്റെ ഉപയോഗിക്കാത്ത ലൈംഗിക പരിജ്ഞാനം ഉണ്ട് . 84 00:05:36,840 --> 00:05:39,080 - നിങ്ങൾ എന്തിനാണു കാത്തുനിൽക്കുന്നത്? - എനിക്കറിയില്ല. 85 00:05:39,760 --> 00:05:41,440 ഇത് വളരെയധികം സമ്മർദ്ദമാണ്, എല്ലാം ശരിയാണോ? 86 00:05:41,520 --> 00:05:44,640 എനിക്ക് എല്ലാ സിദ്ധാന്തവുമുണ്ട്, പക്ഷേ പ്രായോഗികമായി എനിക്ക് ഒന്നും അറിയില്ല. 87 00:05:44,720 --> 00:05:47,400 നിങ്ങളുടെ വാങ്ക് പ്രശ്നത്തെക്കുറിച്ച് ഓല കണ്ടെത്തിയാലോ ? 88 00:05:47,800 --> 00:05:49,120 ഇത് സാധാരണമാണെന്ന് നിങ്ങൾ പറഞ്ഞതായി ഞാൻ വിചാരിച്ചു? 89 00:05:58,240 --> 00:06:00,000 കഷ്ടം. 90 00:06:02,600 --> 00:06:04,400 ദാരിദ്ര്യവസ്തു ആസ്വദിക്കൂ! 91 00:06:21,720 --> 00:06:23,920 എനിക്കറിയാം. എനിക്ക് നന്നായിരിക്കണം. 92 00:06:24,000 --> 00:06:25,920 നിങ്ങൾക്ക് ആ സ്പോർട്സ് സ്കോളർഷിപ്പ് വേണം, അല്ലേ? 93 00:06:27,320 --> 00:06:28,160 അതെ. 94 00:06:28,240 --> 00:06:30,680 ശരി, നിങ്ങളെത്തന്നെ അൽപ്പം ബുദ്ധിമുട്ടിലാക്കുക, ഞങ്ങൾ അവിടെ പാതിവഴിയിലാകും. 95 00:06:31,840 --> 00:06:33,520 എനിക്ക് അസംബ്ലിയിൽ പോകണം, ശരി? 96 00:07:04,720 --> 00:07:06,080 എന്നിട്ടും മാവേയിൽ നിന്ന് ഒരു വാർത്തയും ഇല്ലേ? 97 00:07:06,160 --> 00:07:08,640 വേണ്ട. അത് കുഴപ്പമില്ല. 98 00:07:09,240 --> 00:07:12,400 ഇതൊരു പുതിയ പദമാണ്. കൂടുതൽ ക്ലിനിക്കില്ല, നാടകമില്ല. 99 00:07:12,480 --> 00:07:13,800 നിങ്ങൾക്ക് അത് ഉപേക്ഷിക്കാൻ കഴിയില്ല. 100 00:07:13,880 --> 00:07:15,640 നിങ്ങൾ വലിച്ചെറിയുന്ന എല്ലാ നിലയെക്കുറിച്ചും ചിന്തിക്കുക . 101 00:07:15,680 --> 00:07:19,040 എല്ലാവരുടെയും രഹസ്യ ലൈംഗിക ലജ്ജ അറിയുന്നത് എന്നെ ജനപ്രിയനാക്കാൻ പോകുന്നില്ല. 102 00:07:19,120 --> 00:07:20,840 ഇല്ല, ഇത് നിങ്ങളെ സർവ്വശക്തനാക്കും. 103 00:07:20,920 --> 00:07:23,320 ഉം, ഒരുപക്ഷേ മുഴുവൻ ക്ലിനിക്കിന്റെ കാര്യങ്ങളും ഓലയോട് പരാമർശിക്കരുത് . 104 00:07:23,400 --> 00:07:25,376 - ഇത് വിചിത്രമാണെന്ന് അവൾ വിചാരിച്ചേക്കാം. - 'കാരണം അത് വിചിത്രമായിരുന്നു. 105 00:07:25,400 --> 00:07:26,600 - ഹേയ്. - ഹായ്. 106 00:07:27,880 --> 00:07:31,080 ഓ, നിങ്ങൾ വളരെ സുന്ദരരാണ്, പക്ഷേ ഇപ്പോൾ നിർത്തുക, ഇത് വെറുപ്പുളവാക്കുന്നതാണ്. 107 00:07:32,240 --> 00:07:34,040 നിങ്ങൾക്കെന്തുതോന്നുന്നു? നിങ്ങൾ പരിഭ്രാന്തരാണോ? 108 00:07:34,120 --> 00:07:35,120 അതെ, കുറച്ച്. 109 00:07:35,520 --> 00:07:38,480 - ഞാൻ അറിയേണ്ട എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടോ? - ഉം, ഇല്ല, ശരിക്കും അല്ല. 110 00:07:38,560 --> 00:07:40,840 രസകരമായ ഒന്നും ഇവിടെ നടക്കുന്നില്ല. 111 00:07:46,280 --> 00:07:47,440 ഒരു പ്ലേഗ് ഉണ്ട്! 112 00:07:47,840 --> 00:07:49,320 അവർ നിങ്ങളെ ശ്വസിക്കാൻ അനുവദിക്കരുത്. 113 00:07:53,000 --> 00:07:54,656 എന്തുകൊണ്ടാണ് ഇവിടെ വാക്കിംഗ് ഡെഡ് എന്ന് തോന്നുന്നത് ? 114 00:07:54,680 --> 00:07:57,680 - എന്താണ് സംഭവിക്കുന്നത്? - ക്ലമീഡിയ. എല്ലാവർക്കും മനസ്സിലായി. 115 00:07:57,760 --> 00:07:59,520 ഒരു പിച്ചയ്ക്ക് ഒന്ന്, പത്തിന് മൂന്ന്. 116 00:07:59,600 --> 00:08:02,296 നിങ്ങൾക്ക് വായുവിൽ നിന്ന് ക്ലമീഡിയ പിടിക്കാൻ കഴിയില്ല. നിങ്ങൾക്ക് ലൈംഗിക ബന്ധമുണ്ടായിരിക്കണം 117 00:08:02,320 --> 00:08:03,336 - ഒരു കാരിയറിനൊപ്പം. - എസ്! 118 00:08:03,360 --> 00:08:06,720 അവർക്ക് അത് അറിയില്ല, അല്ലേ? എന്റെ ബിസിനസ്സിനെ കൊല്ലരുത്, മനുഷ്യാ. 119 00:08:06,800 --> 00:08:09,200 സൈമൺ. സൈമൺ! അത് അങ്ങേയറ്റം അനീതിപരമാണ്. 120 00:08:09,280 --> 00:08:13,080 എനിക്ക് പോയി എന്റെ ചാപെറോൺ കാണണം, പക്ഷേ ഉച്ചഭക്ഷണത്തിന് ശേഷം എനിക്ക് ഒരു സ period ജന്യ പിരീഡ് ലഭിച്ചു. 121 00:08:13,160 --> 00:08:14,840 - അതിനാൽ ഞാനും. - നിങ്ങൾക്ക് എന്റെ തൂക്കിക്കൊല്ലണോ? 122 00:08:14,920 --> 00:08:16,440 അതെ. അതെ, നമുക്ക് തൂങ്ങാം. 123 00:08:16,520 --> 00:08:18,280 - ശരി, പിന്നീട് കാണാം. - നമുക്ക് തൂങ്ങാം. കാണാം. 124 00:08:18,720 --> 00:08:19,720 - ബൈ. - ബൈ. 125 00:08:20,840 --> 00:08:23,600 - ഓ, അതെ. ഓ, അതെ. അതെ! അതെ! - അത് നിര്ത്തു. 126 00:08:23,680 --> 00:08:25,600 "ഹാംഗ്" എന്താണ് കോഡ് എന്ന് നമുക്കെല്ലാവർക്കും അറിയാം. 127 00:08:25,680 --> 00:08:28,360 സുഹൃത്തേ, സിദ്ധാന്തം പ്രയോഗത്തിൽ വരുത്തേണ്ട സമയമാണിത് . 128 00:08:28,440 --> 00:08:31,201 - നിങ്ങൾക്കറിയില്ല ... ഓ, എന്റെ ദൈവമേ. - സെക്സ് കുട്ടി! എനിക്ക് ക്ലമീഡിയ ലഭിച്ചുവെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു, 129 00:08:31,240 --> 00:08:33,536 എന്റെ യോനിയിൽ ബ്ലീച്ച് പുരട്ടണമെന്ന് ഞാൻ വായിച്ചു , അത് ശരിയാണോ? 130 00:08:33,560 --> 00:08:35,760 ഞാൻ ഇനി ഉപദേശം നൽകുന്നില്ല , പക്ഷേ ബ്ലീച്ച് തടവരുത് 131 00:08:35,800 --> 00:08:37,200 നിങ്ങളുടെ ശരീരത്തിൽ എവിടെയും. 132 00:08:37,280 --> 00:08:39,800 - നിങ്ങളുടെ GP- ലേക്ക് പോകുക. - എക്സ്ക്യൂസ് മീ. ഓട്ടോ. 133 00:08:39,880 --> 00:08:41,760 ഒരാൾക്ക് കണ്ണിന്റെ ക്ലമീഡിയ ലഭിക്കുമോ? 134 00:08:41,840 --> 00:08:42,840 ശരി, ഇത് ഓട്ടിസ് ആണ്, 135 00:08:42,920 --> 00:08:45,880 രോഗം ബാധിച്ച ജനനേന്ദ്രിയ ദ്രാവകങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ കണ്ണിലേക്ക് കടന്നാൽ, അതെ, 136 00:08:45,960 --> 00:08:47,800 നിങ്ങൾക്ക് കണ്ണിന്റെ ക്ലമീഡിയ ഉണ്ടാകാം. 137 00:08:47,880 --> 00:08:49,160 പക്ഷെ ഞാൻ ഒരിക്കലും ലൈംഗിക ബന്ധത്തിൽ ഏർപ്പെട്ടിട്ടില്ല. 138 00:08:49,240 --> 00:08:50,560 ഇത് മിക്കവാറും കൺജക്റ്റിവിറ്റിസ് ആണ്, 139 00:08:50,640 --> 00:08:53,360 പക്ഷെ ഞാൻ ഇനി ഉപദേശം നൽകുന്നില്ല, അതിനാൽ ദയവായി നിങ്ങളുടെ ഡോക്ടറിലേക്ക് പോകുക. 140 00:08:53,440 --> 00:08:55,800 - ക്ഷമിക്കണം, നിങ്ങൾ അവരെ സഹായിക്കണം. - എന്തുകൊണ്ട്, ഇത് ... 141 00:08:56,600 --> 00:08:59,000 - മാവേ ഇല്ലാതെ ഇത് സമാനമല്ല. - എന്തുകൊണ്ട്? അവളുടെ ജോലി വളരെ എളുപ്പമാണ്. 142 00:08:59,080 --> 00:09:01,920 ഇത് അപ്പോയിന്റ്മെൻറുകൾ ബുക്ക് ചെയ്യുകയും പണം എടുക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. ഞാൻ നിങ്ങൾക്കായി ഇത് ചെയ്യും. 143 00:09:02,000 --> 00:09:03,800 കഴിഞ്ഞ വർഷം എനിക്ക് ബിസിനസ് പഠനത്തിൽ ബി പ്ലസ് ലഭിച്ചു . 144 00:09:03,880 --> 00:09:05,856 - നിങ്ങൾ ഒരിക്കലും ബിസിനസ്സ് പഠനങ്ങൾ നടത്തിയിട്ടില്ല. - അത് അപ്രസക്തമാണ്. 145 00:09:05,880 --> 00:09:07,560 ഞാൻ ക്ലാമീഡിയ ഉണ്ടെന്ന് കരുതുന്നുണ്ടോ? 146 00:09:07,600 --> 00:09:10,200 ഇല്ല. എന്റെ കാമുകി പറയുന്നത് എന്റെ കം കിമ്മി പോലെയാണ്. 147 00:09:10,280 --> 00:09:11,800 എനിക്ക് എന്തിനാണ് ഒരു പുളിപ്പിച്ച ഡിക്ക് ഉള്ളത്? 148 00:09:11,880 --> 00:09:14,160 ശരി, ശുക്ലത്തിന്റെ രുചി ഓരോ വ്യക്തിക്കും വ്യത്യാസപ്പെടുന്നു . 149 00:09:14,240 --> 00:09:16,800 ആരോഗ്യകരവും സമതുലിതമായതുമായ ഭക്ഷണക്രമം മാത്രമേ എനിക്ക് നിർദ്ദേശിക്കാൻ കഴിയൂ . 150 00:09:16,880 --> 00:09:20,200 എന്നിരുന്നാലും, ഞാൻ ഇനി ഉപദേശം നൽകുന്നില്ല, അതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് മറ്റെവിടെയെങ്കിലും സഹായം ലഭിക്കേണ്ടതുണ്ട്. 151 00:09:22,240 --> 00:09:24,280 അത് അംഗീകരിക്കുക. ഉപദേശം നൽകുന്നത് നിങ്ങൾ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. 152 00:09:24,360 --> 00:09:27,720 ശ്രദ്ധിക്കൂ, മേവ് മുന്നോട്ട് പോയി, എനിക്കും അങ്ങനെ തന്നെ. അത്രമാത്രം. 153 00:09:27,800 --> 00:09:30,240 - ശരി? കഥയുടെ അവസാനം. - ഓ! 154 00:09:30,320 --> 00:09:32,360 നിങ്ങളുടെ യഥാർത്ഥ കോളിംഗിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഓടുന്നത് ? 155 00:09:32,440 --> 00:09:34,496 - ഞാൻ ഓടുന്നില്ല. - ഇത് അക്ഷരാർത്ഥത്തിൽ നിങ്ങളുടെ ഡി‌എൻ‌എ, ഓട്ടിസിലാണ്. 156 00:09:34,520 --> 00:09:35,600 ഓട്ടിസ്! 157 00:09:35,680 --> 00:09:38,080 അതെ, പൊട്ടിത്തെറിയെക്കുറിച്ച് ഞങ്ങൾക്ക് പൂർണ്ണമായി അറിയാം. 158 00:09:39,000 --> 00:09:40,440 എനിക്ക് ഇത് ഉറപ്പ് നൽകാൻ കഴിയും, ഓ ... 159 00:09:41,920 --> 00:09:43,640 ഓ! എന്റെ ഡിക്ക്! 160 00:09:44,080 --> 00:09:45,560 ... നിയന്ത്രണത്തിലാണ്. 161 00:09:46,120 --> 00:09:49,280 ഓ, മിസ്സിസ് ഹൻ‌റാട്ടി, എനിക്ക് നിങ്ങളെ തിരികെ വിളിക്കാൻ കഴിയുമോ? 162 00:09:49,360 --> 00:09:50,360 വളരെ നന്ദി. 163 00:09:50,840 --> 00:09:53,720 ബോർഡ് ചെയർമാൻ ഇവിടെയുണ്ട്. അവൾ സാഹചര്യത്തെക്കുറിച്ച് കേട്ടിട്ടുണ്ട്. 164 00:09:53,800 --> 00:09:54,920 അവളെ അകത്തേക്ക് കാണിക്കുക. 165 00:09:56,000 --> 00:09:58,480 വേഗത്തിൽ! വേഗത്തിൽ! അത് take രിയെടുക്കുക. 166 00:10:00,320 --> 00:10:04,040 - ഓ! മാക്സിൻ! നിങ്ങളെ കാണാൻ എന്തൊരു സന്തോഷം. - അല്പം അച്ചാറിൽ, അല്ലേ? 167 00:10:04,120 --> 00:10:05,440 തിരഞ്ഞെടുക്കുക ... 168 00:10:05,520 --> 00:10:08,080 ഇല്ല ഇല്ല ഇല്ല. എല്ലാം പൂർണ്ണമായും നിയന്ത്രണത്തിലാണ്. 169 00:10:09,160 --> 00:10:11,080 "മൂർഡേൽ ക്ലമീഡിയ പൊട്ടിത്തെറി" കാണാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല 170 00:10:11,160 --> 00:10:12,960 നാളെ പത്രങ്ങളിലെ തലക്കെട്ടായി. 171 00:10:13,040 --> 00:10:15,720 അതിനാൽ, ഇത് നിർവീര്യമാക്കാൻ ഞങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്? 172 00:10:16,280 --> 00:10:17,520 പ ... 173 00:10:17,600 --> 00:10:21,440 ഉം. ശരി, ഞാൻ ഒരു ഓർഗനൈസുചെയ്യുന്നു ... 174 00:10:22,560 --> 00:10:25,080 ഇന്ന് രാത്രി അടിയന്തര മാതാപിതാക്കളുടെ അസംബ്ലി. 175 00:10:25,160 --> 00:10:27,200 ക്ഷമിക്കണം, ഞങ്ങൾ ഇത് മുകുളത്തിൽ മുക്കിവയ്ക്കും. 176 00:10:28,400 --> 00:10:29,400 വളരെ നല്ലത്. 177 00:10:33,760 --> 00:10:34,760 ഞാൻ ഇപ്പോൾ നടക്കുന്നു. 178 00:10:38,200 --> 00:10:40,160 എല്ലാ മാതാപിതാക്കളെയും വിളിക്കുക, ഇന്ന് രാത്രി അടിയന്തര സമ്മേളനം. 179 00:10:42,360 --> 00:10:43,600 ഞാൻ എന്റെ ചാപെറോണിനായി തിരയുകയാണ്. 180 00:10:46,720 --> 00:10:48,640 ഹലോ, ഞാൻ ലില്ലി. 181 00:10:49,160 --> 00:10:50,960 ഓ. എനിക്ക് ടാങ്ക് പെൺകുട്ടിയെ ഇഷ്ടമാണ് . 182 00:10:51,600 --> 00:10:53,720 അതെ. ഇത് ക്രിമിനൽ വിലകുറഞ്ഞതാണ്. 183 00:10:54,640 --> 00:10:57,080 ബയോളജി ലാബിൽ രണ്ട് കറുത്ത ഹുഡ് എലികൾ ഇണചേരുന്നു , 184 00:10:57,160 --> 00:10:59,160 സമ്മേളനത്തിനുശേഷം പോയി കാണണമെങ്കിൽ. 185 00:10:59,760 --> 00:11:01,920 അവർക്ക് അതിശയകരമായ വലിയ ഫാളസുകളുണ്ട്. 186 00:11:04,040 --> 00:11:05,040 ശരി. 187 00:11:08,640 --> 00:11:12,120 Ah ബഹ, ബഹ, ബഹ, ബഹ, ബഹ, ബഹ ബഹ, ബഹ 188 00:11:12,200 --> 00:11:13,440 ♪ ഓ-ഓ 189 00:11:13,520 --> 00:11:15,440 ബഹ, ബഹ, ബഹ, ബഹ, ബഹ, ബഹ, ബഹ ബഹ, ബഹ ♪ 190 00:11:15,520 --> 00:11:17,680 ♪ ബഹ, ബഹ, ബഹ, ബഹ, ബഹ, ബഹ ബഹ, ബഹ, ബഹ ♪ 191 00:11:17,760 --> 00:11:20,080 ♪ ബഹ, ബഹ, ബഹ, ബഹ, ബഹ, ബഹ ബഹ, ബഹ, ബഹ ♪ 192 00:11:25,480 --> 00:11:28,400 Night രാത്രി ചെറുപ്പമാണ് അതിനാൽ ഞങ്ങൾ ... 193 00:11:29,080 --> 00:11:31,000 പ്രത്യക്ഷത്തിൽ ഫിയോണ ബ്രാഡി ക്ഷമയുള്ള പൂജ്യമാണ്. 194 00:11:31,480 --> 00:11:33,680 സംഗീത ക്യാമ്പിൽ അവൾക്ക് ഒരു ഉദ്യാനം ഉണ്ടായിരുന്നു , അത് അവിടെ നിന്ന് വ്യാപിച്ചു. 195 00:11:34,080 --> 00:11:37,400 ഈ ധാരാളം ആളുകൾക്ക് ക്ലമീഡിയ ഉണ്ടാവാൻ സാധ്യതയില്ല . 196 00:11:37,760 --> 00:11:40,680 ഇത് മാസ് ഹിസ്റ്റീരിയയുടെ ഒരു മികച്ച കേസാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു . 197 00:11:41,120 --> 00:11:43,440 നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്? നീ എന്റെ കാലിൽ നിന്നു. 198 00:11:46,320 --> 00:11:47,320 - ഓ! - എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ. 199 00:11:47,400 --> 00:11:51,440 We ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ വസ്ത്രങ്ങൾ to രിയെടുക്കേണ്ടതില്ല 200 00:11:51,520 --> 00:11:52,720 - നിർത്തുക. - താഴെയിറങ്ങുക! 201 00:11:52,800 --> 00:11:54,920 നിങ്ങൾ ആദ്യം അത്തരമൊരു ചേട്ടനായിരുന്നില്ലെങ്കിൽ , 202 00:11:55,000 --> 00:11:57,200 - ഞങ്ങൾ ഈ അവസ്ഥയിൽ ഉണ്ടാകില്ല. - ഫക്ക് അപ്പ് അടയ്ക്കുക! 203 00:11:59,360 --> 00:12:01,056 - നിങ്ങൾ യഥാർത്ഥത്തിൽ കരയുകയാണോ? - നിങ്ങൾ വൃത്തികെട്ട ഫക്കർ. 204 00:12:01,080 --> 00:12:05,160 ഓ എന്റെ ദൈവമേ. അവർ ജെർമെയ്ൻ സ്റ്റുവർട്ടിനെ കശാപ്പുചെയ്യുന്നു. 205 00:12:05,560 --> 00:12:07,480 കുറഞ്ഞത് ഞാൻ അനുകരിക്കുന്നില്ല. 206 00:12:08,280 --> 00:12:09,800 - വിഡ് id ിത്തം. - ഓ! 207 00:12:16,600 --> 00:12:18,440 എനിക്ക് പോകണം. ക്ഷമിക്കണം. എക്സ്ക്യൂസ് മീ. 208 00:12:18,520 --> 00:12:19,520 ഓ! 209 00:12:22,520 --> 00:12:23,880 ക്ഷമിക്കണം. ക്ഷമിക്കണം. 210 00:12:27,960 --> 00:12:30,280 - എന്നെ തള്ളരുത്. - നിങ്ങൾ ഇത് എല്ലാവർക്കുമായി നശിപ്പിച്ചു ... 211 00:12:30,360 --> 00:12:31,360 ഓവ്! 212 00:12:31,400 --> 00:12:32,520 ഇതൊരു ഷിറ്റ്‌ഷോയാണ്. 213 00:12:35,200 --> 00:12:39,120 We ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ വസ്ത്രങ്ങൾ to രിയെടുക്കേണ്ടതില്ല 214 00:12:40,040 --> 00:12:42,680 അതെ! 215 00:12:42,760 --> 00:12:46,680 ഇത് കേൾക്കാം ... ട്രെബിളിനായി ചോദിക്കുന്നു! 216 00:12:47,240 --> 00:12:49,280 ഭൂമി തകർക്കുന്ന സ്റ്റഫ്, അല്ലേ? 217 00:12:51,320 --> 00:12:52,560 നിങ്ങൾ ഒരു ചേരിയാണ്. 218 00:13:12,800 --> 00:13:13,640 കൂടുതൽ ചോക്ലേറ്റ്. 219 00:13:13,720 --> 00:13:16,360 സർ, ഞാൻ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ പ്രിറ്റ്സെൽ ചോക്ലേറ്റിൽ മൂന്നു തവണ മൂടി . 220 00:13:16,440 --> 00:13:17,640 കൂടുതൽ ചോക്ലേറ്റ്. 221 00:13:36,680 --> 00:13:37,840 നിങ്ങൾ എന്നെ കളിയാക്കണം. 222 00:13:40,000 --> 00:13:41,080 ക്ഷമിക്കണം ... 223 00:13:45,000 --> 00:13:46,920 വൈലി, ഇവിടെ തിരിച്ചെത്തുക! 224 00:14:02,560 --> 00:14:03,760 എനിക്ക് നിന്നെ കാണാം. 225 00:14:06,000 --> 00:14:08,040 ഹായ്, ഫ്രോഗ്ഫേസ്. ഇത് ഞാനാണ്. 226 00:14:08,120 --> 00:14:10,040 അതെ, നിങ്ങൾ ആരാണെന്ന് എനിക്കറിയാം. എന്തുവേണം? 227 00:14:20,240 --> 00:14:22,240 - നല്ല വാങ്ക്? - എനിക്ക് ഒരു പ്രശ്നമുണ്ടെന്ന് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞു. 228 00:14:22,320 --> 00:14:23,800 യേശു ദൈവമാകുന്നു. 229 00:14:33,240 --> 00:14:34,920 - ഹേയ്. നിങ്ങൾ എങ്ങനെയിരിക്കുന്നു? - ഏയ് മനുഷ്യാ. 230 00:14:36,600 --> 00:14:38,320 ഹേയ്? നിങ്ങൾ എല്ലാം ശരിയാണോ? 231 00:14:39,000 --> 00:14:41,000 അതെ. അതെ, ക്ഷമിക്കണം. 232 00:14:41,080 --> 00:14:43,320 ഞാൻ ആരെയെങ്കിലും കണ്ടുവെന്ന് ഞാൻ വിചാരിച്ചു, പക്ഷേ ... 233 00:14:44,560 --> 00:14:45,560 ഞാൻ നിങ്ങളോട് സംസാരിച്ചോട്ടെ? 234 00:14:46,040 --> 00:14:48,520 മാർത്തയും ഗ്വെനും എന്നെ അകാപെല്ല ഗ്രൂപ്പിൽ നിന്ന് പുറത്താക്കാൻ പോകുന്നു 235 00:14:48,600 --> 00:14:51,080 അവർക്ക് ക്ലമീഡിയ നൽകുന്നത് ഞാൻ സ്വന്തമാക്കിയിട്ടില്ലെങ്കിൽ , പക്ഷേ അത് ഞാനല്ല. 236 00:14:51,160 --> 00:14:52,720 എന്നെ പരീക്ഷിച്ചു, എനിക്ക് അത് ഇല്ല. 237 00:14:52,800 --> 00:14:54,680 ഞാൻ ഇനി ഉപദേശം നൽകുന്നില്ല, 238 00:14:54,760 --> 00:14:56,800 എന്നാൽ യഥാർത്ഥത്തിൽ ആർക്കും ക്ലമീഡിയ ഉണ്ടെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നില്ല , 239 00:14:56,880 --> 00:14:59,176 - ഇത് മാസ് ഹിസ്റ്റീരിയ മാത്രമാണ്. - ഇല്ല, അവർക്ക് തീർച്ചയായും അത് ഉണ്ടായിരുന്നു. 240 00:14:59,200 --> 00:15:01,896 അവരെ പരീക്ഷിക്കുകയും ചികിത്സിക്കുകയും ചെയ്തു, പക്ഷേ ഇത് എന്റെ തെറ്റാണെന്ന് അവർക്ക് ബോധ്യപ്പെട്ടു, 241 00:15:01,920 --> 00:15:04,280 ഇപ്പോൾ സ്കൂളിലെ എല്ലാവരും കരുതുന്നത് ഞാൻ ഒരു കാൽനടയാത്രക്കാരനാണെന്ന്. 242 00:15:04,920 --> 00:15:08,480 അഞ്ച് ആൺകുട്ടികളുമായി ബുക്കാക്കെ ചെയ്യുന്നതിൽ നിന്ന് ഫിയോണ ക്ലമീഡിയയെ പിടിക്കുന്നത് ഞാൻ കേട്ടു . 243 00:15:08,560 --> 00:15:10,480 ക്ഷമിക്കണം. എന്തൊരു ചേരി. 244 00:15:12,240 --> 00:15:16,240 ദയവായി. ഇത് വളരെ അപമാനകരമാണ്, എന്തുചെയ്യണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. 245 00:15:22,200 --> 00:15:25,400 ശരി, ഉം, ഇത് എറിക് ആണ്. നിയമനങ്ങളുടെ ചുമതല അവനാണ്. 246 00:15:25,480 --> 00:15:27,360 - അവൻ നിങ്ങളെ ബുക്ക് ചെയ്യും. - എനിക്ക് ഇതുവരെ ഒരു ഡയറി ഇല്ല, 247 00:15:27,440 --> 00:15:30,360 പക്ഷെ ഞാൻ എന്റെ തലച്ചോറിന്റെ സ്വാഭാവിക സംഘടനാ കഴിവുകൾ ഉപയോഗിക്കും . 248 00:15:30,880 --> 00:15:31,880 നന്ദി. 249 00:15:35,840 --> 00:15:37,080 ടിം അത് ശരിയാണോ? 250 00:15:37,960 --> 00:15:42,600 നായയുടെ കമ്പനി നിങ്ങൾ അവളേക്കാൾ കൂടുതൽ ആസ്വദിച്ചുവെന്ന് നിങ്ങൾ ക്ലാരയോട് പറഞ്ഞോ ? 251 00:15:43,400 --> 00:15:44,400 അതെ. 252 00:15:47,240 --> 00:15:48,520 വിശദീകരിക്കാമോ? 253 00:15:50,320 --> 00:15:51,360 നായ ... 254 00:15:52,080 --> 00:15:53,480 ശരിക്കും ശാന്തമാണ്. 255 00:16:12,800 --> 00:16:13,800 ശരി. 256 00:16:14,520 --> 00:16:17,520 നിങ്ങൾക്ക് ക്ലമീഡിയ നൽകുന്നത് ഫിയോണയാണെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നത് എന്തുകൊണ്ട് ? 257 00:16:17,600 --> 00:16:19,520 സംഗീത ക്യാമ്പിൽ അവൾക്ക് ഒരു ത്രിശൂലം ഉണ്ടായിരുന്നു. 258 00:16:19,600 --> 00:16:22,400 സമി വാട്സൺ ഒരു കൈ ജോലി കൊടുത്തു സമയത്ത് മൊസാർട്ടിന്റെ ചൊന്ചെര്തൊ 21. 259 00:16:22,480 --> 00:16:25,840 എല്ലാവർക്കും അറിയാം അവൾ ജമാൽ ജേക്കബിന്റെ ക്ലാരിനെറ്റ് അവളുടെ ഫാനിയിലേക്ക് ഉയർത്തി! 260 00:16:25,920 --> 00:16:28,400 സ്ലിയോ ഷേമിംഗ് ഫിയോണയെ തടയാൻ ഞങ്ങൾക്ക് കഴിയുമോ? 261 00:16:28,480 --> 00:16:31,640 അവൾക്ക് പൂർണ്ണമായ ലൈംഗികാരോഗ്യ പരിശോധന നടത്തിയിട്ടുണ്ട് , കൂടാതെ എസ്ടിഐകളിൽ നിന്നും വ്യക്തമാണ് 262 00:16:31,720 --> 00:16:33,176 നിങ്ങളിൽ ആരും അവളോടൊപ്പം ഉറങ്ങിയിട്ടില്ല 263 00:16:33,200 --> 00:16:36,360 അതിനാൽ അവൾ ഇത് നിങ്ങൾക്ക് തന്നുവെന്ന് നിങ്ങൾ എങ്ങനെ വിചാരിക്കുമെന്ന് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല . 264 00:16:36,440 --> 00:16:39,880 കാരണം , ഞങ്ങളുടെ പങ്കിട്ട പിച്ച് വിസിലിൽ അവൾ അവളുടെ ചേരി വായിൽ വച്ചു . 265 00:16:39,960 --> 00:16:42,241 - അതെ, അങ്ങനെയാണ് ഞങ്ങൾ അത് പിടിച്ചത്! - എനിക്ക് ക്ലമീഡിയ ഇല്ല! 266 00:16:42,280 --> 00:16:44,120 എത്ര തവണ ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്? 267 00:16:44,200 --> 00:16:46,616 അദ്ദേഹം അക്ഷരാർത്ഥത്തിൽ വീണ്ടും വീണ്ടും പറഞ്ഞു ... 268 00:16:46,640 --> 00:16:48,040 നിർത്തുക. നിർത്തുക! 269 00:16:50,040 --> 00:16:53,960 ഫിയോണയ്ക്ക് ക്ലമീഡിയ ഉണ്ടായിരുന്നെങ്കിൽ പോലും , 270 00:16:54,040 --> 00:16:56,520 പിച്ച് വിസിലിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾക്ക് എസ്ടിഐ പിടിക്കാൻ കഴിയില്ല . 271 00:16:56,600 --> 00:16:59,240 ഇത് വളരെ വൈകിയിരിക്കുന്നു. എന്തായാലും ഇത് ഞാനാണെന്ന് എല്ലാവരും ഇപ്പോഴും കരുതുന്നു. 272 00:17:02,120 --> 00:17:03,640 നിങ്ങൾ ലൈംഗികമായി സജീവമാണ്, അല്ലേ? 273 00:17:04,400 --> 00:17:06,240 - അതെ. - ഒന്നിലധികം പങ്കാളികളുമായി? 274 00:17:06,640 --> 00:17:08,320 - അതെ. - കൊള്ളാം. 275 00:17:08,400 --> 00:17:11,600 ശരി, ഒരു ലിസ്റ്റ് തയ്യാറാക്കാൻ എനിക്ക് നിങ്ങൾ രണ്ടുപേരെയും ആവശ്യമുണ്ട് 276 00:17:11,680 --> 00:17:13,800 എല്ലാവരുമായും നിങ്ങൾക്ക് അടുത്തിടെ ലൈംഗിക ബന്ധമുണ്ടായിരുന്നു 277 00:17:13,880 --> 00:17:15,440 അതിനാൽ ഇത് യഥാർത്ഥത്തിൽ ആരാണെന്ന് ഞങ്ങൾക്ക് കണ്ടെത്താനാകും. 278 00:17:15,880 --> 00:17:18,040 അത് ഫിയോണയല്ലെന്ന് ആളുകളോട് പറയാൻ നിങ്ങൾക്ക് കഴിയും . 279 00:17:18,400 --> 00:17:19,480 പേരുകൾ. 280 00:17:32,640 --> 00:17:35,880 ശാന്തമായ കന്യകമാർ ടോൾസ്റ്റോയിയെ ആസ്വദിക്കുകയും വിവാഹത്തിനായി സ്വയം രക്ഷിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. 281 00:17:35,960 --> 00:17:40,120 പിന്നെ പറഞ്ഞു, "അതെ, ഡാഡി, എന്നാൽ നിങ്ങൾ കാണുന്ന പറയുന്നു ഞാൻ തന്നെ ഒരു കുതിര വാങ്ങാൻ." 282 00:17:43,720 --> 00:17:45,440 ബോംഗ് എലികൾക്ക് അവരുടെ സ്വന്തം പേരുകൾ ഓർമിക്കാൻ കഴിയില്ല 283 00:17:45,520 --> 00:17:47,840 എന്നിട്ടും ഫർട്ടുകൾ കോമഡിയുടെ ഉയരമാണെന്ന് കരുതുന്നു . 284 00:17:47,920 --> 00:17:49,520 ഹേയ്! 285 00:17:53,320 --> 00:17:56,520 തൊട്ടുകൂടാത്തവർ ഭീകരതയുടെ ഇരുമ്പ് മുഷ്ടി ഉപയോഗിച്ച് ഞങ്ങളെ ഭരിക്കുന്നു . 286 00:17:56,600 --> 00:17:57,960 നല്ല ഡുങ്കാരികൾ. 287 00:17:58,040 --> 00:17:59,080 നന്ദി. 288 00:17:59,160 --> 00:18:00,320 നേത്ര സമ്പർക്കം പുലർത്തരുത്. 289 00:18:00,400 --> 00:18:03,040 - പക്ഷെ അവന് എന്റെ ഡങ്കാരികളെ ഇഷ്ടമാണ്. - ആരുടെയും ഡുങ്കാരികളെ അയാൾ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നില്ല. 290 00:18:04,760 --> 00:18:05,600 ഓ എന്റെ ദൈവമേ. 291 00:18:05,680 --> 00:18:10,080 You നിങ്ങൾക്ക് എന്റെ ശരീരം വേണമെങ്കിൽ ഞാൻ സെക്സി ആണെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നു 292 00:18:10,160 --> 00:18:13,200 Sugar വരൂ, പഞ്ചസാര എന്നെ അറിയിക്കൂ 293 00:18:13,720 --> 00:18:15,440 - അവൻ ഏത് ഗ്രൂപ്പിലാണ്? - എനിക്കറിയില്ല, 294 00:18:15,520 --> 00:18:17,760 പക്ഷെ എനിക്ക് തോന്നുന്നത് എനിക്ക് വളരെ ചെറിയ രതിമൂർച്ഛ മാത്രമേ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ . 295 00:18:18,720 --> 00:18:21,600 വരൂ, നിങ്ങൾ എന്നോട് അങ്ങനെ പറയുന്നില്ലേ? ♪ 296 00:18:21,680 --> 00:18:23,080 So എന്നോട് പറയുക 297 00:18:24,120 --> 00:18:25,400 അവൻ ഫ്രാൻസിൽ നിന്നാണ്. 298 00:18:25,480 --> 00:18:27,480 അവൻ ഒരു മിഡിൽ ഈസ്റ്റേൺ രാജകുമാരന്റെ മകനാണെന്ന് ഞാൻ കേട്ടു . 299 00:18:27,560 --> 00:18:29,936 അവൻ കിം കർദാഷിയന്റെ രഹസ്യ ദത്തെടുത്ത സഹോദരനാണെന്ന് ഞാൻ കേട്ടു . 300 00:18:31,120 --> 00:18:33,440 അവൻ എന്റെ ബോയ്ഫ്രണ്ട് ആയിരിക്കും, ശരി? 301 00:18:34,000 --> 00:18:35,000 ഉം. 302 00:18:39,240 --> 00:18:40,360 എന്നെ കളിയാക്കുക. 303 00:18:40,440 --> 00:18:43,680 അതിനാൽ, ഞങ്ങൾ ലൂക്ക് ഹാൻറാട്ടി , നിയാൽ സ്പെൻസർ എന്നിവരുമായി സംസാരിച്ചു , 304 00:18:43,760 --> 00:18:45,760 അവ രണ്ടും പരീക്ഷിക്കപ്പെട്ടു. അവ വ്യക്തമാണ്. 305 00:18:45,840 --> 00:18:46,680 ശരി. 306 00:18:46,760 --> 00:18:50,120 ടോം ബേക്കറിനെ മാത്രമാണ് താൻ ചുംബിച്ചതെന്ന് മാർത്ത പറഞ്ഞു, അതിനാൽ നമുക്ക് അദ്ദേഹത്തെ പട്ടികയിൽ നിന്ന് മറികടക്കാൻ കഴിയും. 307 00:18:50,200 --> 00:18:51,920 ഓ എന്റെ ദൈവമേ. ഓട്ടിസ്. 308 00:18:52,560 --> 00:18:53,560 ഓട്ടിസ്. 309 00:18:54,120 --> 00:18:55,120 ഓട്ടിസ്. 310 00:18:59,120 --> 00:19:00,120 ഓട്ടിസ്! 311 00:19:00,680 --> 00:19:01,680 എന്ത്? 312 00:19:03,520 --> 00:19:06,640 ഞാൻ കണ്ടിട്ടുള്ളതിൽ വച്ച് ഏറ്റവും ചൂടേറിയ മനുഷ്യൻ എന്നെ മറികടന്ന് നടന്നു, 313 00:19:06,720 --> 00:19:08,720 ക്ലമീഡിയ കാരണം നിങ്ങൾക്കത് നഷ്‌ടമായി. 314 00:19:08,800 --> 00:19:09,880 അഹ്. 315 00:19:10,520 --> 00:19:12,680 അതിനാൽ, ഈ പട്ടികയിൽ ഒരു പേര് മാത്രമേയുള്ളൂ . 316 00:19:17,560 --> 00:19:19,000 ശരിക്കും? 317 00:19:20,040 --> 00:19:21,440 ഓ, ഹൊ, ഹൊ, ഹൊ! 318 00:19:21,520 --> 00:19:23,720 ജെ-ഡോഗ്, ഇത് ഓ-ട .ൺ ആണ്. 319 00:19:24,400 --> 00:19:26,320 ഓ, ഇത് ഓട്ടിസ് ആണ്. 320 00:19:26,760 --> 00:19:28,280 - എന്തുവേണം? - ശരി ... 321 00:19:29,720 --> 00:19:32,280 എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ അക്കാപെല്ല ഗ്രൂപ്പിന് ക്ലമീഡിയ നൽകിയതെന്ന് ഞങ്ങൾ ചിന്തിക്കുകയായിരുന്നു . 322 00:19:32,920 --> 00:19:35,000 - മാപ്പ്? - ഞങ്ങൾ അത്ഭുതപ്പെടുകയായിരുന്നു ... 323 00:19:35,080 --> 00:19:36,320 അത് തോന്നും ... 324 00:19:36,880 --> 00:19:40,200 മാർത്തയുമായും ഗ്വെനുമായും നിങ്ങൾക്ക് ബന്ധമുണ്ടായിരുന്നു, അവർക്ക് രണ്ടുപേർക്കും ക്ലമീഡിയ ഉണ്ടായിരുന്നു. 325 00:19:40,280 --> 00:19:42,960 - അതിനാൽ ഞാൻ ശ്രമിക്കുകയാണ് ... - സംരക്ഷണമില്ലാതെ ഞാൻ ഒരിക്കലും ലൈംഗിക ബന്ധത്തിൽ ഏർപ്പെടില്ല. 326 00:19:43,040 --> 00:19:45,400 ഞാനും പരീക്ഷിക്കപ്പെട്ടു. ഫലങ്ങൾ കാണാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? 327 00:19:45,800 --> 00:19:46,640 - ഇല്ല - അതെ. 328 00:19:46,720 --> 00:19:50,080 അതാണ് ഞങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത്, ജാക്സൺ മാർഷെട്ടി. 329 00:19:53,400 --> 00:19:54,400 വരിക. 330 00:19:54,920 --> 00:19:55,920 നന്ദി. 331 00:19:56,520 --> 00:19:58,800 - ഞാൻ നിന്നെ വിശ്വസിക്കുന്നു. - അതെ, പക്ഷെ ഞങ്ങൾ ഇവിടെയുണ്ട്. 332 00:19:59,920 --> 00:20:02,000 അവൻ വ്യക്തമാണ്. അവൻ വ്യക്തമാണ്. 333 00:20:02,640 --> 00:20:04,360 ക്ഷമിക്കണം, നിങ്ങൾ നല്ലവനാണ്. 334 00:20:05,840 --> 00:20:08,800 എന്റെ ലൈംഗിക ജീവിതത്തിൽ അത്തരമൊരു സജീവ താത്പര്യം കാണിച്ചതിന് നന്ദി . 335 00:20:09,160 --> 00:20:10,400 ഓ, എനിക്കായി മാവേയോട് ഹായ് പറയുക. 336 00:20:10,480 --> 00:20:11,600 ഓ. 337 00:20:11,680 --> 00:20:13,120 ഞാൻ അവളെ കണ്ടിട്ടില്ല. 338 00:20:14,720 --> 00:20:16,400 എന്തുകൊണ്ടാണ് ജാക്സൺ നിങ്ങളെ വെറുക്കുന്നത്? 339 00:20:23,600 --> 00:20:24,520 മിണ്ടാതിരിക്കുക. 340 00:20:24,600 --> 00:20:26,600 സുഹൃത്തേ, നിങ്ങൾ വീണ്ടും നിവർന്നു! 341 00:20:30,520 --> 00:20:33,760 ക്ലമീഡിയയോ ജാക്സനോ തന്നെയാണോ നിങ്ങൾക്ക് ബുദ്ധിമുട്ട് നൽകിയത്? 342 00:20:33,840 --> 00:20:37,160 ഓ, വോ, വോ, വോ, വോ, വോ. 343 00:20:38,800 --> 00:20:41,560 - നിങ്ങളുടെ സഹോദരിക്ക് വലുതായി, അല്ലേ? - അർദ്ധ സഹോദരി. 344 00:20:42,160 --> 00:20:44,360 ഞാൻ നിങ്ങളെ ഒരേ ഗർഭപാത്രത്തിൽ വളർത്തി, നിങ്ങൾ സഹോദരിമാരാണ്. 345 00:20:45,320 --> 00:20:46,640 അപ്പോൾ നിങ്ങൾ അവളെ തിരികെ കൊണ്ടുവന്നോ? 346 00:20:46,720 --> 00:20:49,240 അവൾ കുറച്ചുകാലം അവളുടെ അച്ഛന്റെ മമ്മിയിൽ മാത്രമായിരുന്നു , അത് ഒരു മന്ദബുദ്ധിയായിരുന്നു. 347 00:20:49,760 --> 00:20:52,440 നിങ്ങൾക്ക് ശരിയായ ഭയം കിട്ടിയിട്ടുണ്ടെന്ന് ഞാൻ വിശ്വസിക്കുന്നു, അല്ലേ? എന്നെ നീലനിറത്തിൽ നിന്ന് കാണുന്നുണ്ടോ? 348 00:20:53,080 --> 00:20:54,080 അതെ. 349 00:20:57,120 --> 00:20:58,600 ഞാൻ എൻ‌എയുടെ ഒമ്പതാം ഘട്ടത്തിലാണ്. 350 00:20:59,560 --> 00:21:01,776 - അവയിൽ‌ ഭേദഗതി വരുത്തുന്നു ... - ... നിങ്ങൾ‌ മുമ്പ്‌ ഉപദ്രവിച്ചു. 351 00:21:01,800 --> 00:21:04,561 - ഞങ്ങൾ മുമ്പ് ഇവിടെ വന്നിട്ടുണ്ട്, എറിൻ. - എന്നെ എറിൻ എന്ന് വിളിക്കരുത്, ഞാൻ നിങ്ങളുടെ അമ്മയാണ്. 352 00:21:05,080 --> 00:21:06,120 ഈ സമയം ഇത് വ്യത്യസ്തമാണ്. 353 00:21:06,200 --> 00:21:08,200 എനിക്ക് ശരിയായ സ്പോൺസറെ ലഭിച്ചു , ഒരു വർഷമായി വൃത്തിയായി. 354 00:21:08,680 --> 00:21:11,800 ഞാൻ മടങ്ങിവരുന്നതിനുമുമ്പ് ഞാൻ സ്ഥിരതയുള്ളതുവരെ കാത്തിരിക്കുകയായിരുന്നു , ഞാൻ ഇവിടെയുണ്ട്. 355 00:21:12,920 --> 00:21:15,080 നിങ്ങളുടെ ഷെഡ്യൂളിൽ എന്നെ ഉൾപ്പെടുത്താൻ നിങ്ങൾക്ക് വളരെ സന്തോഷമുണ്ട് . 356 00:21:18,440 --> 00:21:19,720 ചില കാര്യങ്ങൾ മാറില്ല. 357 00:21:20,080 --> 00:21:22,040 എറിൻ, നിങ്ങൾ വളരെയധികം മാറിയെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു . 358 00:21:22,120 --> 00:21:23,560 നിങ്ങളുടെ വായിൽ നിറയെ സംസാരിക്കരുത്. 359 00:21:25,840 --> 00:21:28,800 എന്താണെന്ന് അറിയാമോ? ഇത്തവണ ഭേദഗതി വരുത്തണമെന്ന് എനിക്ക് ശരിക്കും തോന്നുന്നില്ല . 360 00:21:31,120 --> 00:21:32,760 നിങ്ങളുടെ ബർഗർ പൂർത്തിയാക്കിയിട്ടില്ല! 361 00:21:36,160 --> 00:21:40,280 Me എന്നെ ചുംബിക്കുക, നിങ്ങൾ എന്നെ ചുംബിക്കുന്ന രീതി ഞാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു 362 00:21:41,680 --> 00:21:43,040 ആരുമില്ലെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ? 363 00:21:43,120 --> 00:21:46,560 Me നിങ്ങൾ എന്നെ ചുംബിക്കുന്ന രീതിയിൽ ഒരു കാര്യം മാത്രം തെറ്റാണ് 364 00:21:46,640 --> 00:21:47,720 ചിലത്. 365 00:21:49,520 --> 00:21:50,520 വേഗത്തിലാക്കുക! 366 00:21:51,160 --> 00:21:53,880 Plenty ഒപ്പം ധാരാളം ശക്തവും 367 00:21:55,400 --> 00:22:00,520 ♪ എന്നാൽ മോശം ഭാഗം നിങ്ങൾ അത് മന്ദഗതിയിലാക്കരുത് എന്നതാണ്, ഓ 368 00:22:00,600 --> 00:22:02,200 - ഇത് ശരിയാണോ? - അതെ! 369 00:22:06,320 --> 00:22:07,440 അതിന് കുഴപ്പം വല്ലതുമുണ്ടോ? 370 00:22:09,000 --> 00:22:10,040 അത് കുഴപ്പമില്ല. 371 00:22:14,800 --> 00:22:18,520 It ഇത് വീണ്ടും കുറച്ച് മന്ദഗതിയിൽ ചെയ്യുക 372 00:22:26,360 --> 00:22:31,280 Me എന്നെ പിടിക്കൂ നിങ്ങൾ എന്നെ പിടിക്കുന്ന രീതി ഞാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു 373 00:22:33,640 --> 00:22:37,360 - എന്തുകൊണ്ട് ഇത് പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല? - എനിക്കറിയില്ല. വെറുതെ ... സൂക്ഷിക്കുക ... 374 00:22:39,280 --> 00:22:41,680 വേഗത കുറഞ്ഞ, വേഗത കുറഞ്ഞ 375 00:22:41,760 --> 00:22:42,760 ഇത് ഞാനാണോ? 376 00:22:43,200 --> 00:22:45,480 ഇല്ല. ഇത് നിങ്ങളല്ല. വെറുതെ, ചിലപ്പോൾ ... 377 00:22:48,840 --> 00:22:51,800 - എന്തുകൊണ്ട് ഇത് ബുദ്ധിമുട്ടാണ്? - എനിക്കറിയില്ല. എനിക്കറിയില്ല. 378 00:22:53,560 --> 00:22:56,360 - ക്ഷമിക്കണം. എനിക്ക് കഴിയില്ല. - എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ. ദയവായി തിരികെ വരിക. 379 00:22:56,440 --> 00:22:58,520 - ഓ! - ഓട്ടിസ്! പടികള്! 380 00:23:00,400 --> 00:23:01,496 - നിങ്ങൾ ഓകെയാണോ? - ഊമ്പി! 381 00:23:01,520 --> 00:23:03,360 - ഓട്ടിസ്! - ഉം! 382 00:23:03,440 --> 00:23:04,320 എന്ത്? 383 00:23:04,400 --> 00:23:06,120 - അച്ഛാ? - എന്ത് പറ്റി? 384 00:23:06,200 --> 00:23:07,440 - എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ. - ഡാർലിംഗ്. 385 00:23:07,520 --> 00:23:08,896 എന്താണ് സംഭവിക്കുന്നത്? 386 00:23:08,920 --> 00:23:10,200 എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ. 387 00:23:11,440 --> 00:23:12,920 എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ. 388 00:23:14,680 --> 00:23:18,360 ഞങ്ങളുടെ ബന്ധം നിങ്ങളുടെ ബന്ധത്തെ ബാധിക്കുമെന്ന് ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചില്ല . 389 00:23:19,280 --> 00:23:21,480 - ബന്ധം? - നിങ്ങളുടെ അമ്മയും ഞാനും ഡേറ്റിംഗ് ചെയ്യുന്നു. 390 00:23:22,720 --> 00:23:23,960 എന്റെ മം ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നില്ല. 391 00:23:25,040 --> 00:23:26,160 അവനോട് പറയുക, മം. 392 00:23:27,160 --> 00:23:28,800 ജാക്കോബും ഞാനും ഡേറ്റിംഗിലാണ്. 393 00:23:29,720 --> 00:23:31,680 എന്താണ്, നിങ്ങൾ സാധാരണ ലൈംഗിക ബന്ധത്തിൽ ഏർപ്പെടാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു? 394 00:23:31,760 --> 00:23:33,520 - ഓട്ടിസ്. - ഡാർലിംഗ്, ഇത് ... 395 00:23:34,520 --> 00:23:35,800 കാഷ്വൽ മാത്രമല്ല. 396 00:23:39,880 --> 00:23:42,360 നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും പറയാൻ ആഗ്രഹമുണ്ടോ? 397 00:23:42,440 --> 00:23:46,520 ഇതൊരു സുരക്ഷിത ഇടമാണ്. നിങ്ങൾക്ക് ഏതെങ്കിലും നെഗറ്റീവ് വികാരങ്ങൾ പ്രകടിപ്പിക്കാൻ കഴിയും. 398 00:23:48,040 --> 00:23:49,480 നിങ്ങൾ എന്റെ കാമുകിയുടെ അച്ഛനുമായി ഡേറ്റിംഗ് നടത്തുന്നു. 399 00:23:50,200 --> 00:23:53,200 എനിക്ക് ഒരു സാധാരണ ക teen മാരക്കാരനെപ്പോലെ തോന്നിത്തുടങ്ങി , 400 00:23:53,280 --> 00:23:56,360 ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾ പോയി എന്നെ വീണ്ടും ഒരു പുള്ളിക്കാരനാക്കി മാറ്റുന്നു! 401 00:23:57,280 --> 00:23:58,680 ഓട്ടിസ്. 402 00:23:58,760 --> 00:24:00,136 എല്ലാം ശരിയാണ്. 403 00:24:00,160 --> 00:24:01,480 അവൻ ചുറ്റും വരും. 404 00:24:01,920 --> 00:24:03,200 ഇതൊരു നല്ല കാര്യമാണ്. 405 00:24:07,840 --> 00:24:09,160 അവയിലൊന്ന് എനിക്ക് ബം ചെയ്യാൻ കഴിയുമോ? 406 00:24:09,240 --> 00:24:11,560 നിങ്ങൾ കുട്ടികൾക്ക് മുന്നിൽ പുകവലിക്കേണ്ടതില്ല . 407 00:24:11,640 --> 00:24:15,200 ശരി, ഞാൻ അവളെ എങ്ങനെയെങ്കിലും വിഷമിപ്പിക്കും. എന്താണ് സെക്കൻഡ് ഹാൻഡ് പുക? 408 00:24:23,720 --> 00:24:26,920 നിങ്ങൾ എന്നെ വിശ്വസിക്കുന്നില്ലെന്ന് എനിക്കറിയാം, പക്ഷേ ഇത്തവണ അത് വ്യത്യസ്തമാണ്. 409 00:24:27,800 --> 00:24:28,800 നോക്കൂ. 410 00:24:30,800 --> 00:24:31,800 ഞാൻ ഇവ കണ്ടെത്തി. 411 00:24:33,440 --> 00:24:35,720 - നിങ്ങൾ എല്ലായ്പ്പോഴും തീക്ഷ്ണമായ കാര്യങ്ങൾ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. - അവർ ഭയങ്കരരാണ്. 412 00:24:35,800 --> 00:24:37,520 ഓ, വരൂ. അവ നിങ്ങളുടെ ലോക്കുകളുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നു. 413 00:24:41,000 --> 00:24:43,320 ഞാൻ നിങ്ങളുടെ പ്രായത്തിൽ എന്റെ തലമുടി ചായം പൂശിയിരുന്നു . 414 00:24:43,920 --> 00:24:45,600 സമ്മാനങ്ങൾക്കായി നിങ്ങൾ എവിടെ നിന്ന് പണം നേടുന്നു ? 415 00:24:45,640 --> 00:24:46,760 ഞാൻ ആരെയെങ്കിലും കാണുന്നു. 416 00:24:47,600 --> 00:24:50,040 അവന്റെ പേര് ജെയിംസ്. ഞാൻ അദ്ദേഹത്തെ NA യിൽ കണ്ടു. 417 00:24:50,120 --> 00:24:52,536 അവൻ തന്റെ ജീവിതം ഒരുമിച്ചുചേർത്തു, ഒപ്പം ട്രാക്കിൽ തുടരാൻ എന്നെ സഹായിക്കുന്നു. 418 00:24:52,560 --> 00:24:54,720 വീണ്ടെടുക്കൽ എത്രത്തോളം ബുദ്ധിമുട്ടാണെന്ന് അദ്ദേഹം ശരിക്കും മനസ്സിലാക്കുന്നു . 419 00:24:55,720 --> 00:24:57,520 നിങ്ങളുടെ സ്പോൺസറെ വഞ്ചിച്ചുവെന്ന് ദയവായി എന്നോട് പറയരുത് . 420 00:24:59,520 --> 00:25:02,320 - നിങ്ങൾ അവിശ്വസനീയമാണ്. - ശരി, അവൻ ഇപ്പോൾ എന്റെ സ്പോൺസറല്ല, അല്ലേ? 421 00:25:02,400 --> 00:25:03,840 എനിക്ക് ഇപ്പോൾ ഒരു പുതിയ സ്പോൺസർ ലഭിച്ചു. 422 00:25:04,840 --> 00:25:07,000 ഞാൻ അത് ഗൗരവമായി എടുക്കുന്നു, നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? 423 00:25:11,040 --> 00:25:12,760 മമ്മി ഒരു മിനിറ്റിനുള്ളിൽ അവിടെയെത്തും, പ്രിയേ. 424 00:25:15,120 --> 00:25:16,720 അവൻ എൽസിയുമായി മികച്ചവനാണ്. 425 00:25:16,800 --> 00:25:18,040 അവൻ കുട്ടികളെ സ്നേഹിക്കുന്നു. 426 00:25:18,120 --> 00:25:19,600 എന്നെക്കുറിച്ചും സിയാനെക്കുറിച്ചും ജിംബോയ്ക്ക് അറിയാമോ? 427 00:25:22,160 --> 00:25:23,560 തീർച്ചയായും അവൻ അങ്ങനെ ചെയ്യുന്നില്ല. 428 00:25:28,440 --> 00:25:33,080 - അതിനാൽ നിങ്ങൾ സ്ഥിരമായി പ്രിറ്റ്സെലുകൾ വിൽക്കുന്നുണ്ടോ? - വേണ്ട, ഞാൻ ഇപ്പോഴും സ്കൂളിലാണ്. 429 00:25:34,120 --> 00:25:37,080 - ഞാൻ നിങ്ങളെപ്പോലെ ഒരു ഡ്രോപ്പ് out ട്ട് ആകാൻ പോകുന്നില്ല. - ശരി, അത് അർത്ഥമാക്കുന്നു. 430 00:25:37,720 --> 00:25:40,280 നിങ്ങൾ ഒന്നായിരിക്കുമ്പോൾ അക്ഷരമാല ചൊല്ലാൻ കഴിയും . 431 00:25:40,360 --> 00:25:41,840 ഇത് തികച്ചും വിചിത്രമായിരുന്നു. 432 00:25:44,560 --> 00:25:46,480 നിങ്ങളെയും സിയാനെയും കുറിച്ച് ഞാൻ അവനോട് പറയും, ഞാൻ വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നു. 433 00:25:48,720 --> 00:25:50,720 നിങ്ങളുടെ വാഗ്ദാനങ്ങൾ ഇനി അർത്ഥമാക്കുന്നില്ല, എറിൻ. 434 00:26:02,200 --> 00:26:03,200 ഞാൻ പോകുന്നു. 435 00:26:03,520 --> 00:26:05,240 ഇല്ല, നിങ്ങളെ പുറത്താക്കി! 436 00:26:16,680 --> 00:26:18,840 ഗുഡ് ഈവനിംഗ്, മൂർഡേലിന്റെ മാതാപിതാക്കൾ. 437 00:26:18,920 --> 00:26:20,600 ഞങ്ങളുടെ കുട്ടികൾ മരിക്കുന്നു! 438 00:26:20,680 --> 00:26:21,800 അതെ! 439 00:26:21,880 --> 00:26:22,960 ആരും മരിക്കുന്നില്ല. 440 00:26:23,040 --> 00:26:24,760 അവർ മരിക്കുന്നത് നിങ്ങൾ എങ്ങനെ തടയും? 441 00:26:24,840 --> 00:26:26,280 അതെ! 442 00:26:26,360 --> 00:26:29,960 ആൻറിബയോട്ടിക്കുകൾ ചികിത്സിക്കാൻ ഞങ്ങൾ എല്ലാ വിദ്യാർത്ഥികളെയും പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കുന്നു , 443 00:26:30,040 --> 00:26:34,240 സുരക്ഷിതമായ ലൈംഗിക രീതികളെക്കുറിച്ച് ഞങ്ങൾ അവരെ വീണ്ടും ബോധവത്കരിക്കും . 444 00:26:34,320 --> 00:26:36,560 ക്ഷമിക്കണം, എല്ലാം ശരിയാണ്. 445 00:26:37,000 --> 00:26:39,560 കൗമാരക്കാർ ശ്രദ്ധിക്കുന്നില്ല! 446 00:26:41,560 --> 00:26:45,680 സുരക്ഷിതമായ ലൈംഗിക സമ്പ്രദായങ്ങളെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾ അവരെ എങ്ങനെ വീണ്ടും ബോധവൽക്കരിക്കും ? 447 00:26:45,760 --> 00:26:46,920 അതെ! 448 00:26:47,000 --> 00:26:50,720 സുരക്ഷിതമായ ലൈംഗികതയെക്കുറിച്ച് അവരെ വീണ്ടും ബോധവത്കരിക്കുന്നതിലൂടെ ... 449 00:26:51,680 --> 00:26:53,400 - വരിക. - വരിക! 450 00:26:54,000 --> 00:26:55,040 ... പരിശീലനങ്ങൾ. 451 00:26:55,120 --> 00:27:00,680 എസ്ടിഐ ഹിസ്റ്റീരിയയുടെ പൊട്ടിത്തെറിയാണ് ഞങ്ങൾ ഇവിടെ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതെന്ന് ഞാൻ വിശ്വസിക്കുന്നു , 452 00:27:00,760 --> 00:27:03,760 ക്ലമീഡിയ പൊട്ടിപ്പുറപ്പെടുന്നതിനേക്കാൾ. 453 00:27:03,840 --> 00:27:07,920 ശ്വസനത്തിലൂടെ നിങ്ങൾക്ക് ഈ രോഗം പിടിക്കാൻ കഴിയില്ല . 454 00:27:08,000 --> 00:27:10,760 ഇത് ജനനേന്ദ്രിയ ദ്രാവകങ്ങളിലൂടെ പടരുന്നു, 455 00:27:10,840 --> 00:27:13,520 സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത ലൈംഗിക വേളയിൽ കൈമാറ്റം ചെയ്യപ്പെടുന്നു. 456 00:27:13,600 --> 00:27:17,840 എന്നിരുന്നാലും, ഇത് രോഗത്തെക്കുറിച്ചുള്ള തെറ്റായ വിവരങ്ങളാണ് 457 00:27:17,920 --> 00:27:19,520 അത് വളരെയധികം പ്രശ്‌നകരമാണ്. 458 00:27:19,600 --> 00:27:24,080 അത് ലജ്ജയിലും തെറ്റിദ്ധാരണയിലും മൂടിയിരിക്കുന്നു . 459 00:27:24,600 --> 00:27:28,600 ഇത്തരത്തിലുള്ള ഹിസ്റ്റീരിയ എങ്ങനെയാണ് വ്യാപിക്കുന്നതെന്ന് കൃത്യമായി . 460 00:27:28,680 --> 00:27:29,920 അതെ. 461 00:27:30,000 --> 00:27:33,000 അതിനാൽ, നിങ്ങൾ അതിനെ എങ്ങനെ അഭിസംബോധന ചെയ്യും? 462 00:27:33,080 --> 00:27:34,440 അതെ. 463 00:27:34,520 --> 00:27:39,040 പരീക്ഷിച്ചതും പരീക്ഷിച്ചതുമായ ലൈംഗിക വിദ്യാഭ്യാസ പാഠ്യപദ്ധതിയിലേക്ക് ഞങ്ങൾ മടങ്ങും . 464 00:27:39,120 --> 00:27:42,760 ശരി, എല്ലാ ബഹുമാനത്തോടും കൂടി സർ, 465 00:27:42,840 --> 00:27:45,320 നിങ്ങളുടെ പാഠ്യപദ്ധതി പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. 466 00:27:45,880 --> 00:27:48,160 ഒരു ലൈംഗിക ആരോഗ്യ വിദഗ്ദ്ധനെന്ന നിലയിൽ, 467 00:27:48,240 --> 00:27:51,280 നിങ്ങളുടെ പ്രോഗ്രാം ടൈലറിംഗ് പരിശോധിക്കാൻ ഞാൻ നിർദ്ദേശിക്കട്ടെ 468 00:27:51,360 --> 00:27:55,040 ഞങ്ങളുടെ കൗമാരക്കാർക്ക് ശരിയായ ഉപകരണങ്ങൾ നൽകുന്നതിന് 469 00:27:55,120 --> 00:27:59,000 അനാവശ്യമായ ഈ കളങ്കത്തിൽ നിന്ന് സ്വയം മോചിതരാകാൻ? 470 00:27:59,920 --> 00:28:02,840 ആ ഉപകരണങ്ങൾ കൃത്യമായി എന്താണ്? 471 00:28:03,240 --> 00:28:04,600 മൂന്ന് ടി.എസ്. 472 00:28:05,040 --> 00:28:06,120 ആശ്രയം. 473 00:28:06,840 --> 00:28:07,880 സംസാരിക്കുന്നു. 474 00:28:08,320 --> 00:28:10,040 സത്യം. 475 00:28:18,200 --> 00:28:21,640 - ഇല്ല ഇല്ല ഇല്ല. - അതാണ് ഞങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത്! അവിടെത്തന്നെ. 476 00:28:24,840 --> 00:28:25,840 ഹൂ! 477 00:28:28,440 --> 00:28:30,120 അതെ ... നന്ദി. 478 00:28:34,440 --> 00:28:37,320 വികാരാധീനനായിരിക്കുമ്പോൾ നിങ്ങൾ വളരെ സെക്സി ആണ്. 479 00:28:40,880 --> 00:28:42,320 അതെ, കൊള്ളാം. 480 00:28:51,280 --> 00:28:53,640 തീർച്ചയായും അദ്ദേഹത്തിന് ഒരു പരിശീലന പദ്ധതി ഉണ്ട്, റോസ്. 481 00:28:54,160 --> 00:28:56,160 ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കണമെന്ന് കോച്ച് പറയുന്നു. 482 00:28:57,000 --> 00:29:00,160 അയാൾ ആ പെൺകുട്ടിയുമായി ബന്ധം വേർപെടുത്തിയതുമുതൽ അവന്റെ എല്ലാ ശ്രദ്ധയും നഷ്ടപ്പെട്ടു . 483 00:29:00,240 --> 00:29:03,520 അവന്റെ ആദ്യത്തെ ഹൃദയമിടിപ്പ്. ഇത് സാധാരണമാണ്. 484 00:29:04,520 --> 00:29:07,320 ഞാൻ തന്നോട് പറഞ്ഞു. അവളെ ഒരിക്കലും ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ഞങ്ങൾ അനുവദിക്കരുത്. 485 00:29:07,400 --> 00:29:09,400 ഓ, അത് എന്റെ തെറ്റായിരിക്കുന്നിടത്തോളം. 486 00:29:09,480 --> 00:29:11,640 എന്ത്? നിങ്ങളെക്കുറിച്ച് ഇത് എങ്ങനെ നിർമ്മിക്കുന്നു? 487 00:29:11,720 --> 00:29:14,560 - ഞാനും ഇവിടെയുണ്ട്, നിങ്ങൾക്കറിയാം. - ഞങ്ങൾക്ക് അത് അറിയില്ലേ? 488 00:29:17,800 --> 00:29:19,040 നിങ്ങൾ പറഞ്ഞത് ശരിയാണ്. 489 00:29:20,520 --> 00:29:21,680 ഞാൻ ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിച്ചിട്ടില്ല. 490 00:29:22,600 --> 00:29:25,560 പക്ഷെ ഇത് കാണാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു , ഞാൻ നിങ്ങളെ അഭിമാനിക്കാൻ പോകുന്നു. 491 00:29:26,920 --> 00:29:28,000 നിങ്ങൾ രണ്ടുപേരും. 492 00:29:28,720 --> 00:29:29,720 ഞാന് സത്യം ചെയ്യുന്നു. 493 00:29:32,560 --> 00:29:33,560 ഇപ്പോൾ, ദയവായി ... 494 00:29:34,480 --> 00:29:35,680 യുദ്ധം നിർത്തുക. 495 00:29:50,440 --> 00:29:53,680 ഉണരുക, എനിക്ക് അൽപ്പം ഫോക്കസ് തോന്നുന്നു 496 00:29:54,680 --> 00:29:58,920 The ഞാൻ കട്ടിലിൽ ഉപേക്ഷിച്ച സൗന്ദര്യത്തിന്റെ അവസാനത്തേത് നേടുക 497 00:30:01,240 --> 00:30:03,520 ഉണരുക, എനിക്ക് അൽപ്പം അവ്യക്തത തോന്നുന്നു 498 00:30:03,600 --> 00:30:05,280 Focus അൽപ്പം ഫോക്കസ് തോന്നുക 499 00:30:05,360 --> 00:30:09,440 The ഞാൻ കട്ടിലിൽ ഉപേക്ഷിച്ച സൗന്ദര്യത്തിന്റെ അവസാനത്തേത് നേടുക 500 00:30:10,240 --> 00:30:12,360 It ഇത് കുടിക്കുക, ഉണരുക 501 00:30:19,360 --> 00:30:22,360 ഓട്ടിസ്, ഓട്ടിസ്. ശരി, അങ്ങനെ ... 502 00:30:22,920 --> 00:30:24,800 സ്വാഭാവിക ഓർഗനൈസേഷണൽ കഴിവുകൾ നിങ്ങൾക്ക് അറിയാം 503 00:30:24,880 --> 00:30:27,640 എന്റെ തലച്ചോറിന്റെ കാര്യം? അതെ, നിങ്ങൾക്ക് ഇന്ന് മൂന്ന് കൂടിക്കാഴ്‌ചകൾ ലഭിച്ചു , 504 00:30:27,720 --> 00:30:30,360 എവിടെ, ഏത് സമയം, ആരുമായാണ് എനിക്കറിയില്ല . 505 00:30:30,440 --> 00:30:32,680 - സുഹൃത്തേ! - എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ. എനിക്കുവേണ്ടി വരരുത്, മനുഷ്യാ. 506 00:30:32,760 --> 00:30:34,400 ഞാൻ ഇത് എഴുതാൻ തുടങ്ങും. 507 00:30:35,320 --> 00:30:36,800 ക്ലമീഡിയ പട്ടികയിൽ അടുത്തത് ആരാണ്? 508 00:30:36,880 --> 00:30:40,080 ശരി, ഞങ്ങൾ എല്ലാവരുമായും സംസാരിച്ചു, അവരെല്ലാം വ്യക്തമാണെന്ന് അവർ പറയുന്നു. 509 00:30:40,520 --> 00:30:42,200 ശരി, കുറഞ്ഞത് ഞങ്ങൾ ശ്രമിച്ചു, മനുഷ്യാ. 510 00:30:42,600 --> 00:30:43,680 കിംവദന്തികൾ ഒടുവിൽ മരിക്കുന്നു. 511 00:30:43,760 --> 00:30:47,056 - നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ആരിൽ നിന്നാണ് ലഭിച്ചതെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നു? - അത് ഗായകസംഘമായിരുന്നു, ഫിയോണ. 512 00:30:47,080 --> 00:30:49,240 അവൾ സ്കൂളിലെ എല്ലാ മാന്യന്മാരെയും മർദ്ദിച്ചു . 513 00:30:49,320 --> 00:30:50,560 അവൾ വൃത്തികെട്ടവളാണ്, മനുഷ്യാ. 514 00:30:51,920 --> 00:30:53,560 ഞങ്ങൾ പെൺകുട്ടികളോട് വീണ്ടും സംസാരിക്കണം. 515 00:30:53,920 --> 00:30:57,920 വൃത്തികെട്ട, സെക്സി സമയത്തെക്കുറിച്ച് പറയുമ്പോൾ, ഇന്നലെ ഓലയുമായി കാര്യങ്ങൾ എങ്ങനെ പോയി? 516 00:30:58,000 --> 00:30:59,720 അതിനെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. 517 00:30:59,800 --> 00:31:01,320 എന്തുകൊണ്ട്, എന്താണ് സംഭവിച്ചത്? 518 00:31:02,240 --> 00:31:03,240 ഇല്ല. 519 00:31:06,840 --> 00:31:09,040 വളരെ മോശം എന്തോ സംഭവിച്ചു. 520 00:31:12,440 --> 00:31:13,520 എന്ത്? 521 00:31:14,400 --> 00:31:15,560 ശരി, ഉം ... 522 00:31:15,640 --> 00:31:17,640 - അതിനാൽ, ഓലയും ഞാനും ശ്രമിച്ചു, നിങ്ങൾക്കറിയാമോ ... - ലൈംഗിക ബന്ധത്തിലാണോ? 523 00:31:17,720 --> 00:31:19,760 ഇല്ല, പക്ഷേ ഞങ്ങൾ ചുംബിക്കുന്നതിനേക്കാൾ കൂടുതൽ ചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ചു , അവൾ ... 524 00:31:19,840 --> 00:31:21,280 - നിങ്ങളെ ഒഴിവാക്കിയോ? - എനിക്ക് കഴിഞ്ഞില്ല ... 525 00:31:21,360 --> 00:31:23,280 - കഠിനമാകൂ. - ഇപ്പോൾ ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു 526 00:31:23,360 --> 00:31:27,400 ഒരുപക്ഷേ ഞാൻ വളരെയധികം സ്വയംഭോഗം ചെയ്തിട്ടുണ്ടോയെന്നത് എന്റെ ലിംഗത്തിൽ ഉദ്ധാരണം തീർന്നു. 527 00:31:30,840 --> 00:31:32,760 എറിക്, ഇത് തമാശയല്ല. 528 00:31:35,520 --> 00:31:36,520 ആരാണ് അവിടെ പോകുന്നത്? 529 00:31:39,120 --> 00:31:41,960 ശരി, ഞാൻ പുറത്തുവരാൻ പോകുന്നില്ല, കാരണം നിങ്ങൾ എന്താണ് സംസാരിക്കുന്നത് 530 00:31:42,040 --> 00:31:45,160 വളരെ വിചിത്രവും ലജ്ജാകരവുമാണ്, ഇത് അസഹനീയമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതി. 531 00:31:46,600 --> 00:31:49,200 വൃത്തികെട്ട പന്നിയേ, നിങ്ങൾ കൈ കഴുകണം! 532 00:31:49,280 --> 00:31:50,400 ഞാൻ ഒരു പൂജയും ചെയ്തില്ല. 533 00:31:52,120 --> 00:31:53,120 ഞാൻ കരയുകയായിരുന്നു. 534 00:31:53,880 --> 00:31:54,880 ഓ. 535 00:31:55,560 --> 00:31:57,280 ശരി, ശരി, നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമില്ലെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. 536 00:31:57,920 --> 00:31:58,920 നന്ദി. 537 00:32:01,800 --> 00:32:03,800 എന്തൊരു വിചിത്രമായ ചെറിയ മനുഷ്യൻ. 538 00:32:06,440 --> 00:32:07,440 നല്ല രൂപം, മനുഷ്യാ. 539 00:32:09,560 --> 00:32:10,720 അതെ. കൊള്ളാം. 540 00:32:14,080 --> 00:32:15,080 നമുക്ക് പോകാം. 541 00:32:16,280 --> 00:32:17,280 കൊള്ളാം. 542 00:32:28,440 --> 00:32:30,600 ഊമ്പി! ക്ഷമിക്കണം! ബൊലോക്ക്സ്! 543 00:32:30,680 --> 00:32:33,800 കോച്ച് നേടുക, വരൂ! ആംബുലൻസ് നേടുക! 544 00:32:33,880 --> 00:32:35,240 ക്ഷമിക്കണം! 545 00:32:42,240 --> 00:32:43,840 ക്ഷമിക്കണം. ഇല്ല ഇല്ല ഇല്ല ഇല്ല. 546 00:32:43,920 --> 00:32:45,280 ക്ലമീഡിയ. 547 00:32:47,760 --> 00:32:49,920 വസൂരി ഇപ്പോൾ നിലവിലില്ല, മിസ്സിസ് ഗിബ്സ്. 548 00:32:51,640 --> 00:32:52,640 എനിക്ക് നിങ്ങളെ തിരികെ വിളിക്കാൻ കഴിയുമോ? 549 00:32:54,040 --> 00:32:56,720 - വൈലി, നിങ്ങളെ കാമ്പസിൽ നിന്ന് വിലക്കി. - ശരി, ദയവായി ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്കൂ. 550 00:32:56,800 --> 00:32:59,456 നിങ്ങൾ അങ്ങനെ ചിന്തിക്കുന്നില്ലെന്ന് എനിക്കറിയാം, പക്ഷേ ഈ സ്കൂളിൽ എനിക്ക് രണ്ടാമത്തെ അവസരം ലഭിക്കുന്നു. 551 00:32:59,480 --> 00:33:01,896 എന്റെ കുടുംബത്തെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾ പറഞ്ഞ കാര്യങ്ങൾ സത്യമാണ്, ഞാൻ കുഴപ്പത്തിലാക്കി, 552 00:33:01,920 --> 00:33:05,520 പക്ഷെ അവരെപ്പോലെ ആകാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. എന്നേക്കാൾ കൂടുതൽ എന്റെ പക്കലുണ്ടെന്ന് എനിക്കറിയാം. 553 00:33:05,600 --> 00:33:08,320 ഞാൻ നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന് ഒരു സ്വത്താണെന്ന് ഞാൻ വിശ്വസിക്കുന്നു . 554 00:33:08,400 --> 00:33:09,400 അതെങ്ങനെ? 555 00:33:09,720 --> 00:33:13,040 നിങ്ങളുടെ ഗ്രേഡ് ശരാശരിയെ ഉയർന്നതാക്കുന്ന വിദ്യാർത്ഥി ലേഖനങ്ങളാണിവ . 556 00:33:14,280 --> 00:33:15,680 അവയിൽ ഓരോന്നും ഞാൻ എഴുതി. 557 00:33:16,240 --> 00:33:18,280 എന്റെ ഓഫീസ് ഉടനെ വിടുക. 558 00:33:21,040 --> 00:33:22,040 അവ വായിച്ച് കാണുക. 559 00:33:22,680 --> 00:33:24,400 നിങ്ങൾ എന്നെ തിരികെ പ്രവേശിക്കാൻ അനുവദിക്കുകയാണെങ്കിൽ, ഞാൻ എല്ലാവരോടും പറയില്ല 560 00:33:24,480 --> 00:33:26,120 നിങ്ങളുടെ സ്കൂളിൽ ചതികൾ നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു. 561 00:33:28,200 --> 00:33:29,760 ഞാൻ പോലീസിനെ വിളിക്കും 562 00:33:29,840 --> 00:33:32,600 നിങ്ങൾ ഉടനെ എന്റെ ഓഫീസ് വിട്ടുപോകുന്നില്ലെങ്കിൽ . 563 00:33:33,640 --> 00:33:35,320 എന്ത്? 564 00:33:36,040 --> 00:33:38,960 ചെയർമാൻ വീണ്ടും ഇവിടെയുണ്ട്, അവർക്ക് പുതിയ ജിംനേഷ്യം കാണാൻ ആഗ്രഹമുണ്ട്. 565 00:33:41,440 --> 00:33:42,600 വൈലി, പുറത്തിറങ്ങുക. 566 00:34:16,840 --> 00:34:18,880 - നീ തിരികെ വന്നു. - സന്ദർശിക്കുന്നു. 567 00:34:21,520 --> 00:34:23,400 - മുടി മാറ്റി. - പെർസെപ്റ്റീവ്. 568 00:34:25,680 --> 00:34:28,000 നിങ്ങൾ എങ്ങനെയായിരുന്നു? ഞാൻ ... 569 00:34:29,200 --> 00:34:30,200 നിങ്ങളെ മിസ്സാകുന്നു. 570 00:34:33,280 --> 00:34:34,520 നിങ്ങൾ ക്ലാസ്സിലേക്ക് പോകുന്നതാണ് നല്ലത്. 571 00:34:36,240 --> 00:34:37,240 അതെ. 572 00:34:38,160 --> 00:34:39,160 ശരി. 573 00:34:42,720 --> 00:34:44,480 കോക്ക്ബിറ്റർ, നിങ്ങൾ പോയിട്ടുണ്ടോ? 574 00:34:44,560 --> 00:34:47,440 നിങ്ങൾ നഷ്ടപ്പെട്ടുവെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. മാളിൽ പ്രെറ്റ്‌സെൽ പാർലറുടെ പിൻഭാഗം. 575 00:34:47,520 --> 00:34:48,560 അതെ. 576 00:34:58,200 --> 00:35:00,480 കാൾ മേസൺ നിങ്ങളുടെ കാർ സ്കേറ്റ് റാമ്പായി ഉപയോഗിക്കുന്നത് ഞാൻ കണ്ടു . 577 00:35:00,560 --> 00:35:02,360 ഓ, ഫക്ക് നിമിത്തം. 578 00:35:16,000 --> 00:35:18,480 എല്ലാവരും മാസ്ക് ഓഫ് ചെയ്യുന്നു. യേശു. 579 00:35:18,560 --> 00:35:20,800 എന്നാൽ ഫിയോണ എല്ലാവർക്കും ക്ലമീഡിയ നൽകി, സർ. 580 00:35:20,880 --> 00:35:22,720 അത് ശരിയല്ലെന്ന് അവരോട് പറയുക. 581 00:35:23,680 --> 00:35:26,480 നിങ്ങൾ എന്റെ ചങ്ങാതിമാരാകണം. 582 00:35:29,400 --> 00:35:30,680 പോയി അവൾക്ക് സുഖമാണോ എന്ന് നോക്കൂ. 583 00:35:33,840 --> 00:35:35,080 വരിക. 584 00:35:35,800 --> 00:35:39,800 ശരി, തന്മാത്രകളെക്കുറിച്ച് ആരാണ് അറിയാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്? 585 00:35:39,880 --> 00:35:41,960 ഗുഡ് ആഫ്റ്റർനൂൺ, മൂർഡേൽ. 586 00:35:42,040 --> 00:35:44,800 ഇത് നിങ്ങളുടെ മുൻ റെസിഡന്റ് കോക്ക്ബിറ്റർ, മേവ് വൈലി, സംസാരിക്കുന്നു. 587 00:35:45,320 --> 00:35:47,880 നിങ്ങളുടെ മികച്ച, സമ്മാനം നേടിയ ലേഖനങ്ങൾ വായിക്കാൻ ഇവിടെ . 588 00:35:48,320 --> 00:35:50,640 റൂബി മാത്യൂസിന്റെ എ-സ്റ്റാർ ഉപന്യാസത്തിൽ നിന്ന് നമുക്ക് ആരംഭിക്കാം 589 00:35:50,720 --> 00:35:52,760 സ്ത്രീ ശാക്തീകരണവുമായുള്ള ഷേക്സ്പിയറുടെ ബന്ധത്തെക്കുറിച്ച് . 590 00:35:52,800 --> 00:35:54,320 ഇത് ഒരു യഥാർത്ഥ ബെൽറ്ററാണ്, അല്ലേ റൂബി? 591 00:35:55,120 --> 00:35:57,200 അല്ലാതെ നിങ്ങൾക്കറിയില്ല, കാരണം ഞാൻ ഇത് എഴുതി. 592 00:35:58,040 --> 00:36:00,040 - ശരി, അതിനാൽ ... - സർ, വേഗം വരൂ, ഒരു വഴക്കുണ്ട്. 593 00:36:01,080 --> 00:36:02,640 യുദ്ധം! 594 00:36:09,520 --> 00:36:12,536 " വിവാഹ വിഷയം വഴി ഈ വിഷയം പരിശോധിക്കുന്നത് ഏറ്റവും ഉപയോഗപ്രദമാണ് , 595 00:36:12,560 --> 00:36:14,520 ഭൂരിപക്ഷത്തിന്റെ ചട്ടക്കൂടാണ് ഇത് 596 00:36:14,600 --> 00:36:17,080 ഷേക്സ്പിയറുടെ സ്ത്രീ കഥാപാത്രങ്ങൾക്ക് പ്രവർത്തിക്കാൻ അനുവാദമുണ്ട്. 597 00:36:17,680 --> 00:36:21,360 രണ്ടിലും സ്ത്രീകൾ ഒഥല്ലോ ആൻഡ് Thekkiniyath അക്ഷരങ്ങള് നേർക്ക് അവർ വിവാഹം നിയന്ത്രണം ലക്ഷ്യം 598 00:36:21,440 --> 00:36:22,640 അല്ലെങ്കിൽ അവർ വിവാഹം കഴിക്കണം. 599 00:36:23,320 --> 00:36:26,480 പിതാവിന്റെ ആഗ്രഹത്തിന് വിരുദ്ധമായി ഒഥല്ലോയെ വിവാഹം കഴിക്കാനുള്ള ഡെസ്ഡെമോനയുടെ തീരുമാനം 600 00:36:26,560 --> 00:36:28,760 അത് ഏകീകൃതമായിരുന്നു , അത് ഏതാണ്ട് അതിരുകടന്നതാണ്. " 601 00:36:28,840 --> 00:36:31,000 മാവേ! നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു? 602 00:36:31,080 --> 00:36:33,600 - ശരി, എനിക്ക് നഷ്ടപ്പെടാൻ ഒന്നുമില്ല, എനിക്കുണ്ടോ? - വൈലി! 603 00:36:36,160 --> 00:36:38,440 ഇവിടെ എന്താണ് യഥാർത്ഥത്തിൽ സംഭവിക്കുന്നത്? 604 00:36:39,680 --> 00:36:40,680 ഒന്നുമില്ല. 605 00:36:41,120 --> 00:36:43,360 കൊള്ളയടിക്കാത്ത ചിലത് വായിച്ചാൽ മാത്രം മതി, 606 00:36:43,440 --> 00:36:45,800 ടോപ്പ്-ലൈൻ, ഷിറ്റുകൾക്കും ഗിഗ്ലുകൾക്കുമായുള്ള എ-സ്റ്റാർ ഉപന്യാസങ്ങൾ . 607 00:36:45,880 --> 00:36:47,360 അവൾ എന്തിനെക്കുറിച്ചാണ് സംസാരിക്കുന്നത്? 608 00:36:48,400 --> 00:36:50,320 അവളോട് പറയാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ, അതോ ഞാൻ ചെയ്യണോ? 609 00:36:51,600 --> 00:36:53,960 ഓരോ വർഷവും വിദ്യാർത്ഥികൾ എഴുതിയ മികച്ച ലേഖനങ്ങൾ ഞങ്ങൾ വായിക്കുന്നു 610 00:36:54,000 --> 00:36:56,000 മൂർഡേലിന്റെ നേട്ടങ്ങൾ ആഘോഷിക്കാൻ. 611 00:36:56,560 --> 00:36:59,280 ഇതാണ് ഞങ്ങളുടെ ഏറ്റവും തിളക്കമുള്ള വിദ്യാർത്ഥികളിൽ ഒരാളായ മാവ് വൈലി . 612 00:36:59,360 --> 00:37:01,360 അവൾ അടുത്തിടെ ഞങ്ങളുടെ ആപ്റ്റിറ്റ്യൂഡ് സ്കീമിൽ ചേർന്നു. 613 00:37:01,880 --> 00:37:04,840 ക്ലാസ് സമയത്തിനിടയിൽ വിദ്യാർത്ഥികൾക്ക് ഉപന്യാസങ്ങൾ വായിക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ ? 614 00:37:04,920 --> 00:37:05,920 അതെ. 615 00:37:06,200 --> 00:37:07,760 ഇതൊരു ... പാരമ്പര്യമാണ്. 616 00:37:07,840 --> 00:37:11,720 വളരെ നിസാരമായ ഒരു പാരമ്പര്യം നാം ഉടനടി നിർത്തണം. 617 00:37:12,320 --> 00:37:14,760 എസ്ടിഐ പൊട്ടിത്തെറി, മാസ് ക്ലാസ് തടസ്സം. 618 00:37:14,840 --> 00:37:16,240 ക്ഷമിക്കണം, അടുത്തത് എന്താണ്? 619 00:37:17,360 --> 00:37:20,200 അധ്യാപകർക്ക് പകരം ചെറിയ കുരങ്ങുകൾ? സൃഷ്ടിവാദം? 620 00:37:20,280 --> 00:37:22,400 ഇത് അരാജകത്വമാണ്. 621 00:37:23,480 --> 00:37:25,080 ഓ ... 622 00:37:30,080 --> 00:37:31,320 മാവ്. 623 00:37:42,280 --> 00:37:44,920 - മിസ് സാൻഡ്സ്. നിങ്ങൾ ... - ചെയർമാൻ ആയിരിക്കും എന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു 624 00:37:45,000 --> 00:37:48,040 വഞ്ചനയിലൂടെ നിങ്ങളുടെ മകൻ ഉപന്യാസ സമ്മാനം നേടിയെന്ന് അറിയാൻ വളരെ താൽപ്പര്യമുണ്ട് , 625 00:37:48,480 --> 00:37:50,000 നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനെക്കുറിച്ച് അറിയാമെന്നും. 626 00:37:50,080 --> 00:37:53,240 മാവെയെ വീണ്ടും സ്കൂളിൽ ചേർക്കും , അതാണ് അതിന്റെ അവസാനം. 627 00:38:12,200 --> 00:38:16,840 Two രണ്ട് ഗോത്രങ്ങൾ യുദ്ധത്തിന് പോകുമ്പോൾ ഒന്ന് നിങ്ങൾക്ക് സ്കോർ ചെയ്യാൻ കഴിയും 628 00:38:17,560 --> 00:38:19,480 More സ്‌കോർ ഇല്ല, സ്‌കോർ ഇല്ല 629 00:38:19,560 --> 00:38:24,440 Two രണ്ട് ഗോത്രങ്ങൾ യുദ്ധത്തിന് പോകുമ്പോൾ ഒന്ന് നിങ്ങൾക്ക് സ്കോർ ചെയ്യാൻ കഴിയും 630 00:38:27,320 --> 00:38:29,800 അയ്യോ, ക്രൂരൻ. ശരി, ഞാൻ സഹായം നേടാൻ പോകുന്നു. 631 00:38:29,880 --> 00:38:31,960 ഒരു സ്ത്രീ പോരാട്ടത്തേക്കാൾ ഭയപ്പെടുത്തുന്ന മറ്റൊന്നുമില്ല. 632 00:38:32,040 --> 00:38:33,400 - എന്ത്? - ഞാൻ പോകുന്നു. 633 00:38:33,480 --> 00:38:36,720 ഓട്ടിസ്! ഡെബി, വഴിമാറുക . ഓട്ടിസ്. 634 00:38:38,120 --> 00:38:40,296 നമ്മൾ എന്തെങ്കിലും ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. അവർ പരസ്പരം കൊല്ലും, അല്ലേ? 635 00:38:40,320 --> 00:38:43,840 - എനിക്കറിയാം! - "ഞങ്ങൾ" എന്ന് പറയുമ്പോൾ ഞാൻ അർത്ഥമാക്കുന്നത് "നിങ്ങൾ" എന്നാണ്. പോകൂ! 636 00:38:43,920 --> 00:38:44,920 പോകൂ! 637 00:38:45,600 --> 00:38:48,600 പെൺകുട്ടികൾ, ശരി. തടസ്സപ്പെടുത്തിയതിൽ ക്ഷമിക്കണം. നിങ്ങൾക്ക് യുദ്ധം നിർത്താനാകുമോ? 638 00:38:48,680 --> 00:38:49,720 എറിക്! 639 00:38:49,800 --> 00:38:52,120 - എന്താണ് സംഭവിക്കുന്നത്? - ശരി, ഗ്വെനും മാർത്തയും 640 00:38:52,200 --> 00:38:54,480 ഫിയോണ അവർക്ക് ക്ലമീഡിയ നൽകി എന്ന് കരുതുക, പക്ഷേ അവൾ വ്യക്തമാണ്. 641 00:38:54,560 --> 00:38:57,336 അതിനാൽ അവർ ഉറങ്ങിയ എല്ലാ ആൺകുട്ടികളെയും ഞങ്ങൾ പരിശോധിച്ചു , അവരും വ്യക്തമാണ്. നോക്കൂ. 642 00:38:57,360 --> 00:38:58,840 ഇത് നിർത്തുക. 643 00:38:58,920 --> 00:39:00,280 ഓ എന്റെ ദൈവമേ. യേശു അവനോടൊപ്പം ഉണ്ടായിരിക്കുക. 644 00:39:00,360 --> 00:39:03,320 - എന്തുകൊണ്ടാണ് ഓവന്റെ പേര് ഇവിടെ ഇല്ലാത്തത്? - ആരാണ് ഓവൻ? 645 00:39:03,800 --> 00:39:06,560 - ആ ആള്. - എന്ത്? അർത്ഥമില്ലാത്ത അക്കാപെല്ല കുട്ടി? 646 00:39:06,640 --> 00:39:08,936 അതെ, ഗ്വെനും മാർത്തയും കാലങ്ങളായി അവനോടൊപ്പം ഉറങ്ങുകയാണ്. 647 00:39:08,960 --> 00:39:11,856 അവൻ എപ്പോഴും ടോയ്‌ലറ്റുകളിൽ കരയുന്നു, കാരണം അവർ അത് രഹസ്യമായി സൂക്ഷിക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്നു. 648 00:39:11,880 --> 00:39:13,920 - നിനക്ക് എങ്ങന അതറിയാം? - കാരണം എനിക്ക് എല്ലാം അറിയാം. 649 00:39:14,800 --> 00:39:15,960 ഓട്ടിസിന് സഹായം ആവശ്യമാണ്. 650 00:39:16,800 --> 00:39:19,280 ഓ എന്റെ ദൈവമേ. എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാനുള്ള സമയം. 651 00:39:19,360 --> 00:39:21,040 ദയവായി ക്ഷമിക്കുക. ക്ഷമിക്കണം. 652 00:39:21,120 --> 00:39:22,720 - നീ ചേരി! - സ്ലാഗ്! 653 00:39:22,800 --> 00:39:23,800 ബിറ്റുകൾ! 654 00:39:26,560 --> 00:39:28,600 നിങ്ങൾ എനിക്ക് ക്ലമീഡിയ തന്നു! 655 00:39:34,960 --> 00:39:37,080 ഇല്ല ... 656 00:39:40,480 --> 00:39:42,160 ഓട്ടിസ്! 657 00:39:45,760 --> 00:39:46,960 ഓട്ടിസ്? ഓട്ടിസ്. 658 00:39:47,040 --> 00:39:48,200 അതെ! 659 00:39:49,200 --> 00:39:50,840 എക്സ്ക്യൂസ് മീ. എക്സ്ക്യൂസ് മീ. 660 00:39:51,520 --> 00:39:52,600 സംസാരിക്കു. 661 00:39:53,080 --> 00:39:55,600 ശരി, ഡയഫ്രത്തിൽ നിന്ന് സംസാരിക്കുക. ശരി? തുടരുക. 662 00:39:56,320 --> 00:39:58,720 ഓവന് നിങ്ങളോട് എന്തെങ്കിലും പറയാനുണ്ട്, അല്ലേ? 663 00:40:02,160 --> 00:40:03,200 എന്ത്? 664 00:40:04,560 --> 00:40:07,160 ഞാനാണ് മാർത്തയ്ക്കും ഗ്വെൻ ക്ലമീഡിയയ്ക്കും നൽകിയത്. 665 00:40:07,240 --> 00:40:09,400 ശരി, എന്റെ പക്കലുണ്ടെന്ന് കണ്ടെത്തി ചികിത്സിച്ചു. 666 00:40:09,920 --> 00:40:11,680 പക്ഷേ, ഞാൻ അത് കൈമാറിയതായി അവരോട് പറഞ്ഞില്ല . 667 00:40:11,720 --> 00:40:12,720 ക്ഷമിക്കണം. 668 00:40:13,920 --> 00:40:16,200 - എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ അവരോട് പറയാത്തത്? - എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ അവരോട് പറയാത്തത്? 669 00:40:16,280 --> 00:40:18,440 എന്നോടൊപ്പം ഉറങ്ങുന്നതിൽ അവർ ഇതിനകം ലജ്ജിക്കുന്നു . 670 00:40:19,760 --> 00:40:22,760 പ്രത്യക്ഷത്തിൽ, ഞാൻ വിരസനും വൃത്തികെട്ടവനുമാണ്. 671 00:40:24,160 --> 00:40:26,080 എനിക്കും ഒരു എസ്ടിഐ ഉണ്ടെന്ന് അവർക്കറിയാമോ എന്ന് സങ്കൽപ്പിക്കുക. 672 00:40:26,840 --> 00:40:29,360 ക്ലമീഡിയ ഉണ്ടാകുന്നത് ലജ്ജാകരമല്ല, 673 00:40:29,960 --> 00:40:33,040 - പക്ഷേ അതിനെക്കുറിച്ച് നുണ പറയുന്നത് തെറ്റാണ്. - അതിനെക്കുറിച്ച് നുണ പറയുന്നത് തെറ്റായിരുന്നു. 674 00:40:33,120 --> 00:40:34,360 നമുക്കെല്ലാവർക്കും കുറവുകളുണ്ട്, 675 00:40:34,920 --> 00:40:37,360 നമുക്ക് നിയന്ത്രിക്കാൻ കഴിയാത്ത കാര്യങ്ങളാണ് നമ്മുടെ ശരീരം ചെയ്യുന്നത് . 676 00:40:37,960 --> 00:40:40,360 എന്നാൽ സത്യസന്ധത പുലർത്തുന്നത് നമുക്ക് എല്ലായ്പ്പോഴും നിയന്ത്രിക്കാൻ കഴിയും. 677 00:40:42,800 --> 00:40:45,880 ആരുടെയെങ്കിലും രഹസ്യമായിരിക്കുന്നതിനേക്കാൾ നിങ്ങൾ അർഹരാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു . 678 00:40:46,320 --> 00:40:47,320 എന്നാൽ നിങ്ങൾ സത്യസന്ധത പുലർത്തണം 679 00:40:47,400 --> 00:40:50,440 - ഭാവിയിൽ നിങ്ങളുടെ ലൈംഗിക പങ്കാളികളുമായി. - അവർ ചോദിക്കുന്നത് അത്രയേയുള്ളൂ. 680 00:40:50,520 --> 00:40:51,520 ഞാൻ ചെയ്യും. 681 00:40:53,560 --> 00:40:54,560 ഒപ്പം... 682 00:40:54,720 --> 00:40:57,600 നിങ്ങളുടെ പ്രശ്‌നത്തെക്കുറിച്ച് നിങ്ങളുടെ കാമുകിയോട് പറഞ്ഞേക്കാം. 683 00:40:58,240 --> 00:41:00,320 സത്യം നിങ്ങളെ സ്വതന്ത്രരാക്കും. 684 00:41:00,400 --> 00:41:02,040 ചികിത്സിക്കാൻ ഞാൻ ആവശ്യപ്പെട്ടില്ല. 685 00:41:02,120 --> 00:41:04,680 ചികിത്സിക്കാൻ ഞാൻ ആവശ്യപ്പെട്ടില്ല, ശരിയായിരിക്കണം . 686 00:41:04,760 --> 00:41:08,280 ക്ഷമിക്കണം, ഞങ്ങൾക്ക് ഇന്ന് നിങ്ങളെ മതിയാക്കിയിട്ടുണ്ടെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു . തുടരുക. 687 00:41:12,000 --> 00:41:13,000 ഓവൻ. 688 00:41:13,800 --> 00:41:15,880 ആവശ്യപ്പെടാത്തതും ആവശ്യമില്ലാത്തതും. 689 00:41:16,520 --> 00:41:18,160 ഈ സ്ഥാപനം താറുമാറായി, 690 00:41:18,240 --> 00:41:21,520 നിങ്ങൾ ഇത് ഒരുമിച്ച് വലിച്ചില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ മേലിൽ പ്രധാനാധ്യാപകനാകില്ല. 691 00:41:22,040 --> 00:41:25,320 ഞാൻ എല്ലാ മാസവും പരിശോധിക്കും, ഒരു വഴിത്തിരിവ് കാണുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. 692 00:41:25,760 --> 00:41:26,760 മനസ്സിലായി. 693 00:41:27,960 --> 00:41:28,960 കൊള്ളാം. 694 00:41:46,720 --> 00:41:48,600 ഹായ്, ഹെഡ്മാസ്റ്റർ ഗ്രോഫ്. 695 00:41:50,240 --> 00:41:52,600 ആദം എപ്പോൾ തിരിച്ചുവരുമെന്ന് ഞാൻ ചിന്തിക്കുകയായിരുന്നു ? 696 00:41:53,040 --> 00:41:54,320 അവൻ ഉണ്ടാകില്ല. 697 00:41:54,880 --> 00:41:56,880 - ഓ. - വിഷമിക്കേണ്ട, എറിക്. 698 00:41:56,960 --> 00:42:00,280 എന്റെ മകൻ ഇനി നിങ്ങളുടെ ജീവിതം ദുഷ്കരമാക്കില്ല. 699 00:42:02,800 --> 00:42:03,800 ശരി. 700 00:42:04,160 --> 00:42:05,160 നന്ദി. 701 00:42:10,320 --> 00:42:14,120 അവൻ എന്തിനാണ് അവളോട് സംസാരിക്കുന്നത്? ഫ്രാൻസിലെ വൃത്തികെട്ട മൂക്ക് അവർക്ക് ഇഷ്ടമാണോ? 702 00:42:16,040 --> 00:42:17,120 എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ഷർട്ട് ഇഷ്ടമാണ്. 703 00:42:18,680 --> 00:42:20,840 എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ഷർട്ടും ഇഷ്ടമാണ്, എറിക്. 704 00:42:20,920 --> 00:42:23,040 അതെ. അതായത്, ഇത് പൂർണ്ണമായും ഭയാനകമല്ല. 705 00:42:29,720 --> 00:42:30,640 ഹായ്. 706 00:42:30,720 --> 00:42:31,720 ഹേയ്. 707 00:42:32,520 --> 00:42:33,880 നമ്മൾ സംസാരിക്കണം. 708 00:42:35,920 --> 00:42:37,320 അതെ. അതെ. 709 00:42:37,400 --> 00:42:38,400 എ ... 710 00:42:42,920 --> 00:42:44,040 നോക്കൂ, ക്ഷമിക്കണം. 711 00:42:45,440 --> 00:42:46,880 നിനക്ക് എന്താണീ പറ്റിയത്? 712 00:42:48,480 --> 00:42:51,960 ഞാൻ ക്ഷുഭിതനാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു, 713 00:42:52,040 --> 00:42:54,280 കാരണം, ഞാൻ ഇപ്പോൾ ആരംഭിച്ചതേയുള്ളൂ, പക്ഷേ എനിക്ക് നിർത്താൻ തോന്നുന്നില്ല, 714 00:42:54,360 --> 00:42:57,560 ഞാൻ എൻറെ ലിംഗം തകർത്തതാകാമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു . 715 00:42:57,640 --> 00:42:59,960 അതുകൊണ്ടാണ് ഇത് പ്രവർത്തിക്കാത്തത്. 716 00:43:00,040 --> 00:43:01,600 അഹ്. ശരി. 717 00:43:03,080 --> 00:43:05,400 നിങ്ങൾക്ക് എന്നോട് ബന്ധം വേർപെടുത്താൻ ആഗ്രഹമുണ്ടെങ്കിൽ, ഞാൻ മനസ്സിലാക്കുന്നു. 718 00:43:06,720 --> 00:43:08,640 നിങ്ങൾ വളരെ അസാധാരണനാണ്, ഓട്ടിസ്, 719 00:43:08,720 --> 00:43:10,600 പക്ഷെ നിങ്ങളുമായി ബന്ധം വേർപെടുത്താൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. 720 00:43:10,960 --> 00:43:12,960 ഇത് ഞങ്ങൾ രണ്ടുപേർക്കും പുതിയതാണ്. 721 00:43:13,040 --> 00:43:15,680 ഞങ്ങൾ ഇത് ഒരുമിച്ച് കണ്ടെത്തും. ശരി? 722 00:43:17,000 --> 00:43:18,000 അതെ. 723 00:43:23,520 --> 00:43:25,000 എന്റെ മകളെ ചുംബിക്കുന്നത് നിർത്തുക! 724 00:43:25,080 --> 00:43:26,080 ഓ! 725 00:43:26,520 --> 00:43:28,880 വെറുതെ പറഞ്ഞതാ. നിങ്ങളുടെ മമ്മിനെ കാണാൻ ഞാൻ ഇവിടെയുണ്ട്. 726 00:43:31,960 --> 00:43:32,960 ക്ഷമിക്കണം. 727 00:43:35,080 --> 00:43:36,080 ജാക്സൺ. 728 00:43:37,200 --> 00:43:40,840 നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മെറ്റാകാർപൽ ഒടിവുണ്ട്. ആറാഴ്ചയോളം നിങ്ങൾ ഒരു അഭിനേതാവായിരിക്കും. 729 00:43:40,920 --> 00:43:43,480 ഇല്ല നീന്തൽ ആസന്ന ഭാവി. ക്ഷമിക്കണം. 730 00:43:45,320 --> 00:43:47,560 - എനിക്ക് ചില ഫോമുകളിൽ ഒപ്പിടാൻ കഴിയുമോ? - അതെ. 731 00:43:56,440 --> 00:43:57,520 എന്താണ് സംഭവിച്ചത്? 732 00:43:59,640 --> 00:44:02,240 ഉം, എനിക്ക് സുഖമാണ്. എനിക്ക് സുഖമാണ്. 733 00:44:03,800 --> 00:44:05,240 ഞാൻ ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിച്ചില്ല. 734 00:44:06,120 --> 00:44:08,560 അതൊരു മണ്ടത്തരമായിരുന്നു, ശരി? 735 00:44:11,680 --> 00:44:12,680 ശരി. 736 00:44:16,000 --> 00:44:17,000 നിസാര പയ്യൻ. 737 00:44:56,920 --> 00:44:57,920 ഹായ്. 738 00:44:59,320 --> 00:45:00,480 നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് സഹായം ആവശ്യമുണ്ടോ? 739 00:45:01,280 --> 00:45:04,040 ശരി, ഞാൻ ഒന്നും ആവശ്യപ്പെട്ടില്ല, അതിനാൽ, ഇല്ല. 740 00:45:04,800 --> 00:45:07,600 - ശരി. - ഞങ്ങൾ അയൽവാസികളാണെന്ന് തോന്നുന്നു. ഞാൻ ജോ. 741 00:45:08,560 --> 00:45:10,280 ആ നന്ദികെട്ട ജിറ്റിന്റെ ഐസക്ക്. 742 00:45:11,000 --> 00:45:13,440 ഞാൻ മേവ് ആണ്, എനിക്ക് ശബ്ദം ഇഷ്ടമല്ല. 743 00:45:14,000 --> 00:45:15,000 ശരി. 744 00:45:21,640 --> 00:45:23,400 ഓട്ടിസ്, ദൈർഘ്യമേറിയതാണ്! 745 00:45:27,840 --> 00:45:29,960 കൂടുതൽ ചൂടുവെള്ളമില്ല, ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു. 746 00:45:30,040 --> 00:45:32,440 നിങ്ങൾക്ക് താൽപ്പര്യമുണ്ടെങ്കിൽ ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ബോയിലർ നോക്കും. 747 00:45:33,120 --> 00:45:34,680 - സ്മൂത്തി? - ഇല്ല! 748 00:45:36,560 --> 00:45:38,080 ദൈവമേ. 749 00:45:49,600 --> 00:45:51,200 ജീൻ മിൽ‌ബേൺ സംസാരിക്കുന്നു. 750 00:45:51,280 --> 00:45:54,120 ജീൻ. മൂർഡേലിന്റെ ചെയർമാൻ മാക്സിൻ ടാറിംഗ്ടൺ. 751 00:45:54,200 --> 00:45:56,360 നേരത്തെ വിളിച്ചതിന് ക്ഷമിക്കണം. ഞാൻ മാതാപിതാക്കളുടെ അസംബ്ലിയിൽ ആയിരുന്നു, 752 00:45:56,400 --> 00:45:58,160 നിങ്ങൾ പറഞ്ഞതെല്ലാം ഞാൻ അംഗീകരിക്കുന്നു. 753 00:45:58,360 --> 00:46:02,240 നമ്മുടെ ലൈംഗിക വിദ്യാഭ്യാസത്തിന്റെ അവസ്ഥ ഭയാനകമാണ്. ഇതിന് ഒരു പുനർവിചിന്തനം ആവശ്യമാണ്. 754 00:46:03,000 --> 00:46:07,080 പാഠ്യപദ്ധതി പുതുക്കാൻ സഹായിക്കുന്നതിന് ചില മികച്ച ആളുകളെ എനിക്ക് ശുപാർശ ചെയ്യാൻ കഴിയും 755 00:46:07,160 --> 00:46:08,160 നിങ്ങൾക്ക് താൽപ്പര്യമുണ്ടെങ്കിൽ. 756 00:46:08,680 --> 00:46:10,360 അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് അത് ചെയ്യാൻ കഴിയുമോ? 757 00:46:17,120 --> 00:46:21,160 ♪ എന്തോ സംഭവിക്കുന്നു എനിക്ക് സംഭവിക്കുന്നു 758 00:46:21,240 --> 00:46:24,480 I'm ഞാൻ പ്രത്യേകമായി പ്രവർത്തിക്കുന്നുവെന്ന് എന്റെ സുഹൃത്തുക്കൾ പറയുന്നു 759 00:46:25,120 --> 00:46:29,680 ♪ ഓ, ഓ 760 00:46:29,760 --> 00:46:34,160 Everywhere ഞാൻ എല്ലായിടത്തും നിങ്ങളോടൊപ്പം ഉണ്ടായിരിക്കണം 761 00:46:46,200 --> 00:46:47,200 സുഹൃത്തേ, 762 00:46:48,000 --> 00:46:49,600 ഞങ്ങൾ ക്ലമീഡിയയെ സുഖപ്പെടുത്തിയെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 763 00:46:50,680 --> 00:46:54,200 എന്തോ സംഭവിക്കുന്നു 764 00:46:54,280 --> 00:46:56,720 Me എനിക്ക് സംഭവിക്കുന്നു 765 00:46:57,200 --> 00:46:58,640 മാവ് ഏത് ഗ്രൂപ്പിലാണ്? 766 00:47:00,640 --> 00:47:01,920 അവൾ ഒരു ഏകാന്തതയായിരുന്നു 767 00:47:02,000 --> 00:47:04,920 ഓട്ടിസുമായി അവൾ ആ ലൈംഗിക ക്ലിനിക്ക് പ്രവർത്തിപ്പിക്കാൻ തുടങ്ങുന്നതുവരെ , 768 00:47:05,280 --> 00:47:07,080 എന്നിട്ട് അവർ എല്ലായ്പ്പോഴും ഹാംഗ് out ട്ട് ചെയ്യും. 769 00:47:07,760 --> 00:47:09,840 അവർ ഇപ്പോൾ ഇത് വീണ്ടും ചെയ്യുമോ എന്ന് ഞാൻ ചിന്തിക്കുന്നു. 770 00:47:28,560 --> 00:47:32,200 മാവേ ഇല്ലാതെ നിങ്ങൾക്ക് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ലെന്ന് നിങ്ങൾ മനസ്സിലാക്കുന്നുണ്ടോ ? 771 00:47:32,520 --> 00:47:35,240 നിങ്ങളുടെ മുഴുവൻ വിചിത്രമായ പ്രവർത്തനത്തിന്റെ താക്കോൽ അവളാണ് . 772 00:47:35,320 --> 00:47:36,960 അതുകൊണ്ടാണ് ഇത് അവസാനിച്ചത്. 773 00:47:37,040 --> 00:47:40,520 നിങ്ങൾക്ക് ഒൻപത് വയസ്സുള്ളപ്പോൾ മുതൽ ഞാൻ നിങ്ങളെ അറിയാം , നിങ്ങൾ ഒരിക്കലും സന്തോഷവാനല്ല 774 00:47:40,600 --> 00:47:43,320 നിങ്ങൾ ആളുകളുമായി അവരുടെ ജനനേന്ദ്രിയത്തെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കുമ്പോൾ . 775 00:47:43,800 --> 00:47:46,360 സ്റ്റാറ്റസിനായി നിങ്ങൾ പങ്കാളിയാകണമെന്ന് ഞാൻ വിചാരിച്ചു . 776 00:47:47,160 --> 00:47:48,400 ഞാൻ എല്ലാം സ്വയം ചെയ്യുന്നു. 777 00:47:49,840 --> 00:47:52,640 അവളോട് സംസാരിക്കൂ. 778 00:47:55,240 --> 00:47:56,240 ചെയ്യു. 779 00:48:07,240 --> 00:48:09,000 - ഹേയ്. - ഹായ്. 780 00:48:14,280 --> 00:48:15,920 നിങ്ങളുടെ പഴയ ജോലി തിരികെ ആവശ്യമുണ്ടോ? 781 00:48:17,280 --> 00:48:18,280 തിരികെ? 782 00:48:19,880 --> 00:48:20,880 ഞാനത് സൃഷ്ടിച്ചു. 783 00:48:21,800 --> 00:48:23,080 ഇപ്പോൾ എനിക്ക് താൽപ്പര്യമില്ല. 784 00:48:23,560 --> 00:48:24,400 എനിക്ക് നിന്നെ വേണം. 785 00:48:24,480 --> 00:48:26,560 ഓട്ടിസ് എന്ന സ്ഥലത്ത് ഇത് ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾ ഒരിക്കലും ആഗ്രഹിച്ചില്ല . 786 00:48:28,160 --> 00:48:29,160 എന്തുകൊണ്ട് ഇത് ഉപേക്ഷിക്കരുത്? 787 00:48:30,400 --> 00:48:31,760 കാരണം ഞങ്ങൾ അതിൽ നല്ലവരാണ്. 788 00:48:32,560 --> 00:48:33,560 ഒപ്പം... 789 00:48:34,200 --> 00:48:37,800 ഞാൻ കാര്യങ്ങൾ പഠിക്കുകയാണ്, അത് ഭ്രാന്താണെന്ന് തോന്നുന്നു, പക്ഷേ ഇത് സത്യമാണ്. 790 00:48:40,000 --> 00:48:41,000 വരിക. 791 00:48:41,680 --> 00:48:43,920 ഞാൻ നിങ്ങളുടെ കട്ട് 55 ശതമാനം ഉയർത്തും. 792 00:48:45,440 --> 00:48:47,440 - എഴുപത്. - അറുപത്. 793 00:48:51,520 --> 00:48:52,560 ഇടപാട്. 794 00:48:53,640 --> 00:48:55,680 - ഇത് പൂർണമായും പണത്തെക്കുറിച്ചാണ്. - അതെ. 795 00:48:57,600 --> 00:48:59,280 ബിസിനസ്സിലേക്ക് മടങ്ങുന്നത് നല്ലതാണ്. 796 00:49:13,120 --> 00:49:17,040 ക്ഷമിക്കണം, പറയാൻ ശരിയായ വാക്കുകളെക്കുറിച്ച് ഞാൻ ചിന്തിക്കുകയാണ് 797 00:49:17,120 --> 00:49:21,080 Them ഞാൻ അവരെ ആസൂത്രണം ചെയ്ത രീതിയിൽ അവർ ശബ്ദിക്കുന്നില്ലെന്ന് എനിക്കറിയാം 798 00:49:21,160 --> 00:49:24,840 ♪ എന്നാൽ നിങ്ങൾ അൽപനേരം കാത്തിരുന്നാൽ ഞാൻ നിങ്ങളെ വീഴും 799 00:49:24,920 --> 00:49:30,960 ഞാൻ വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നു, ഞാൻ നിങ്ങളോട് വാഗ്ദാനം ചെയ്യും 800 00:49:41,520 --> 00:49:43,080 You ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയണം 801 00:49:45,280 --> 00:49:47,280 You നിങ്ങളോട് പറയേണ്ടതുണ്ട് 802 00:49:47,360 --> 00:49:52,960 You നിങ്ങളോട് പറയണം, ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയണം 803 00:49:53,720 --> 00:49:57,720 ക്ഷമിക്കണം, പറയാൻ ശരിയായ വാക്കുകളെക്കുറിച്ച് ഞാൻ ചിന്തിക്കുകയാണ് 804 00:49:57,800 --> 00:50:01,880 Them ഞാൻ അവരെ ആസൂത്രണം ചെയ്ത രീതിയിൽ അവർ ശബ്ദിക്കുന്നില്ലെന്ന് എനിക്കറിയാം 805 00:50:01,960 --> 00:50:05,480 I എനിക്ക് ലോകം നടക്കേണ്ടിവന്നാൽ ഞാൻ നിങ്ങളെ വീഴും 806 00:50:05,560 --> 00:50:12,200 ഞാൻ വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നു, ഞാൻ നിങ്ങളോട് വാഗ്ദാനം ചെയ്യും 807 00:50:13,800 --> 00:50:16,640 ♪ ഞാൻ ചെയ്യും 126978

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.