All language subtitles for Nothing.Personal.German.2009.720p.WEBRip.x264-iND

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:06:07,760 --> 00:06:09,667 Kann man Ihnen helfen? 2 00:06:09,720 --> 00:06:13,233 Nein. Und Ihnen? 3 00:06:23,400 --> 00:06:25,433 Könnten Sie mich vielleicht mitnehmen? 4 00:06:29,060 --> 00:06:31,000 (MANN): Wohin? - Wo immer Sie hinfahren. 5 00:06:31,060 --> 00:06:33,533 Tut mir leid, wir haben Kinder. 6 00:06:36,000 --> 00:06:38,467 Verstehe. 7 00:08:19,720 --> 00:08:21,133 (MANN): Hast du sie noch alle? 8 00:08:21,200 --> 00:08:23,300 - (SCHREIT) - (MANN): Du dämliche Schlampe! 9 00:08:23,360 --> 00:08:26,900 - Hab dich nicht so! Komm schon! - (SCHREIT) 10 00:08:26,960 --> 00:08:30,333 (SCHREIT WEITER) 11 00:08:30,400 --> 00:08:32,600 (SCHREIT) 12 00:11:25,560 --> 00:11:28,433 (KLAVIERMUSIK) 13 00:11:38,900 --> 00:11:40,933 * Crazy * 14 00:11:41,320 --> 00:11:47,133 * I'm crazy for feeling so lonely * 15 00:15:08,220 --> 00:15:09,533 Hallo. 16 00:15:16,600 --> 00:15:18,167 Wie heißen Sie? 17 00:15:20,620 --> 00:15:23,000 Das geht Sie einen verdammten Dreck an. 18 00:15:30,920 --> 00:15:33,000 Kein Grund unhöflich zu sein. 19 00:15:37,920 --> 00:15:39,333 (MARTIN): Sie können im Garten arbeiten 20 00:15:39,400 --> 00:15:41,333 und kriegen dafür was zu essen. 21 00:16:16,000 --> 00:16:17,600 Ich war mir bei denen da nicht sicher, 22 00:16:17,660 --> 00:16:19,767 ich hab sie zur Seite gelegt. 23 00:16:19,820 --> 00:16:23,000 Wenn Sie wollen, kann ich sie wieder zurückstecken. 24 00:16:26,160 --> 00:16:28,167 Hier. Das sind Pflanzen. 25 00:16:30,560 --> 00:16:33,200 Und das ist Unkraut. 26 00:16:33,260 --> 00:16:37,033 Ich sehe da keinen großen Unterschied. 27 00:16:37,100 --> 00:16:41,733 Naja, die hier haben einen leichten Zwiebelgeruch. 28 00:16:41,800 --> 00:16:43,567 Schnittlauch. 29 00:16:48,660 --> 00:16:50,467 Sie sind fleißig. 30 00:16:51,720 --> 00:16:54,433 Sie könnten für mich arbeiten. 31 00:16:54,500 --> 00:16:56,233 Seit meine Frau tot ist, mach ich alles allein. 32 00:16:56,300 --> 00:16:58,233 Ihre Lebensgeschichte interessiert mich nicht. 33 00:16:58,300 --> 00:17:00,600 Sie haben gesagt Arbeit gegen Essen. 34 00:17:03,060 --> 00:17:05,433 Gut, dann essen wir jetzt. 35 00:17:36,760 --> 00:17:38,833 Kommen Sie rein. 36 00:17:38,900 --> 00:17:40,667 Ich esse lieber allein. 37 00:17:42,920 --> 00:17:44,433 Ich wollt nur höflich sein. 38 00:17:44,500 --> 00:17:45,500 Ich aber nicht. 39 00:17:45,560 --> 00:17:47,767 (MARTIN): Dann hauen Sie doch ab. 40 00:17:47,820 --> 00:17:49,400 (TÜR WIRD GESCHLOSSEN) 41 00:17:49,460 --> 00:17:51,600 Davor will ich aber mein Essen! 42 00:18:18,820 --> 00:18:20,700 Sie könnten wenigstens Danke sagen. 43 00:18:20,760 --> 00:18:22,067 Wieso? 44 00:18:23,120 --> 00:18:25,033 Hab dafür gearbeitet. 45 00:19:03,220 --> 00:19:06,333 - Wo gehen Sie hin? - Ich gehe einfach. 46 00:19:06,400 --> 00:19:08,400 - Man kann genauso gut bleiben wie weggehen. 47 00:19:08,460 --> 00:19:11,333 Woher wollen Sie das wissen? Sie können nicht weg. 48 00:19:11,400 --> 00:19:14,200 - Wieso nicht? - Weil Sie alt sind. 49 00:19:14,260 --> 00:19:16,333 Dann bleiben Sie und arbeiten für mich. 50 00:19:16,400 --> 00:19:18,067 Sie können jederzeit wieder gehen. 51 00:19:18,120 --> 00:19:19,800 Ja, genau. 52 00:19:19,860 --> 00:19:21,167 Ich werde Sie nichts fragen 53 00:19:21,220 --> 00:19:23,067 und ich werde auch nicht über mich reden. 54 00:19:23,120 --> 00:19:24,700 Ok, abgemacht. 55 00:19:25,920 --> 00:19:29,267 Nur eine Frage: 56 00:19:31,560 --> 00:19:32,767 Wie heißen sie? 57 00:19:32,820 --> 00:19:34,533 Wozu wollen Sie wissen, wie ich heiße? 58 00:19:34,600 --> 00:19:37,667 Naja, könnte hilfreich sein, falls ich Sie mal rufen will. 59 00:19:37,720 --> 00:19:40,333 Wenn Sie mich rufen wollen, sagen Sie einfach 'Du'. 60 00:19:43,800 --> 00:19:46,000 Hey, du! 61 00:19:47,520 --> 00:19:51,267 Funktioniert. Frühstück gibt es um sieben. 62 00:20:48,300 --> 00:20:52,267 (EINE FRAU SPRICHT IM RADIO) 63 00:21:11,500 --> 00:21:14,667 (KIES KNIRSCHT) 64 00:21:34,400 --> 00:21:36,600 (MARTIN): Komm rein! 65 00:21:37,920 --> 00:21:39,900 Willst du eine Regenjacke? 66 00:21:39,960 --> 00:21:42,067 Es regnet nicht. 67 00:21:42,120 --> 00:21:44,300 (MARTIN): Noch nicht. 68 00:22:06,560 --> 00:22:09,500 - Hast du gut geschlafen? - Herrlich. 69 00:22:10,760 --> 00:22:12,800 Danke. 70 00:22:12,860 --> 00:22:14,733 - Und du? - Hm, ja... 71 00:22:16,160 --> 00:22:19,000 sehr gut, vielen Dank. 72 00:22:19,060 --> 00:22:21,200 Entzückend. 73 00:22:29,760 --> 00:22:32,633 (WECHSELT DEN RADIOSENDER) 74 00:22:36,860 --> 00:22:39,000 (OPERNMUSIK) 75 00:22:39,060 --> 00:22:40,767 Magst du Opern? 76 00:22:42,220 --> 00:22:44,833 Du hast gesagt, keine Fragen. 77 00:22:44,900 --> 00:22:46,767 (LACHT) Jetzt mach mal halblang. 78 00:22:48,720 --> 00:22:51,500 Wieso? Was soll das? 79 00:22:51,560 --> 00:22:53,667 Ich gehe. 80 00:22:53,720 --> 00:22:55,233 (MARTIN): Warte. 81 00:22:55,300 --> 00:22:57,600 (MARTIN): Jedes Mal, wenn ich unsere Abmachung breche, 82 00:22:57,660 --> 00:22:59,267 muss ich ein Lied singen. 83 00:23:00,500 --> 00:23:01,833 Ist das ein Witz? 84 00:23:01,900 --> 00:23:05,267 (LACHT) Hm? 85 00:23:08,520 --> 00:23:10,367 Okay, alter Mann. 86 00:23:10,620 --> 00:23:11,767 Sing. 87 00:23:12,720 --> 00:23:15,367 (MARTIN): Wie? Jetzt? 88 00:23:15,420 --> 00:23:18,800 Erm, ich kann nicht so einfach singen, 89 00:23:18,860 --> 00:23:20,733 ich müsste mich etwas vorbereiten. 90 00:23:28,300 --> 00:23:32,400 * In a building tall 91 00:23:32,460 --> 00:23:35,733 * With the stone wall around * 92 00:23:38,520 --> 00:23:40,433 * It's rubber room 93 00:23:42,420 --> 00:23:47,233 * When a man sees things and hears sounds * 94 00:23:47,300 --> 00:23:51,333 * That's not there * 95 00:23:51,400 --> 00:23:54,267 * He's headed for the rubber room * 96 00:23:58,820 --> 00:24:02,400 * Illusions in a twisted mind * 97 00:24:02,460 --> 00:24:03,567 * To save... 98 00:24:03,620 --> 00:24:05,033 - Es reicht. - Hä? Was? 99 00:24:13,120 --> 00:24:14,767 Komm, an die Arbeit. 100 00:24:22,500 --> 00:24:25,600 Also, zuerst nimmst du den Spaten, 101 00:24:25,660 --> 00:24:28,267 um den Torf auszustechen. 102 00:24:51,100 --> 00:24:53,267 Und dann, 103 00:24:55,920 --> 00:24:58,333 nimmst du den Spatel. 104 00:25:08,800 --> 00:25:10,467 Versuch du es mal. 105 00:25:34,800 --> 00:25:37,133 Du machst das gut. 106 00:26:07,220 --> 00:26:10,500 GARTEN, WOHNZIMMER, FLUR KEHREN, WÄSCHE, KÜCHE, ABENDESSEN 107 00:26:36,060 --> 00:26:39,267 (STAUBSAUGERGERÄUSCHE) 108 00:28:13,060 --> 00:28:17,300 (OPERNMUSIK SPIELT) 109 00:28:58,100 --> 00:29:01,200 (KLAVIERMUSIK) 110 00:29:11,220 --> 00:29:14,467 Ich brauch dich in der Küche. 111 00:29:20,920 --> 00:29:23,000 (SCHALTET MUSIK AB) 112 00:30:04,100 --> 00:30:05,533 (TÜR WIRD GESCHLOSSEN) 113 00:30:21,700 --> 00:30:23,467 (TICKEN) 114 00:30:25,620 --> 00:30:27,500 (KÜCHENUHR KLINGELT) 115 00:30:45,000 --> 00:30:48,067 - Danke. - Gern geschehen. 116 00:31:20,360 --> 00:31:24,100 (OPERNMUSIK) 117 00:31:54,620 --> 00:31:57,767 (HERANKOMMENDE SCHRITTE) 118 00:31:57,820 --> 00:32:00,100 (STOPPT DEN KASSETTENSPIELER) 119 00:32:10,400 --> 00:32:13,767 - Was machst du da? - Ist 'ne Überraschung. 120 00:32:34,820 --> 00:32:36,133 Die Kartoffel. 121 00:32:36,200 --> 00:32:38,833 Sie repräsentiert die Seele der Erde. 122 00:32:38,900 --> 00:32:40,367 Gefeiert und zelebriert 123 00:32:40,420 --> 00:32:43,500 in diesem einfachen und sogleich anspruchsvollen Parfait 124 00:32:43,560 --> 00:32:46,767 aus frisch geernteten Kartoffeln. 125 00:32:46,820 --> 00:32:48,900 Gekrönt von einem einzigen Pilz, 126 00:32:48,960 --> 00:32:51,700 der die Harmonie des feuchten Waldbodens widerspiegelt. 127 00:32:55,260 --> 00:32:57,067 Soll das komisch sein? 128 00:32:58,100 --> 00:33:00,200 Nein, das soll ironisch sein. 129 00:33:06,120 --> 00:33:07,700 Danke für die Musik. 130 00:33:07,760 --> 00:33:09,467 Danke für das Essen. 131 00:33:12,220 --> 00:33:14,533 Lass es dir schmecken. 132 00:33:14,600 --> 00:33:16,467 Vielen Dank. 133 00:35:42,960 --> 00:35:44,933 (REISSVERSCHLUSS ÖFFNET SICH) 134 00:35:45,000 --> 00:35:46,433 (MARTIN): Wach auf! 135 00:35:48,060 --> 00:35:50,400 Wach auf! 136 00:35:52,220 --> 00:35:53,533 (MARTIN): Du kannst hier nicht bleiben. 137 00:35:53,600 --> 00:35:55,633 Warum? 138 00:35:55,700 --> 00:35:57,600 Weil ich es sage. 139 00:36:18,900 --> 00:36:20,300 Hey, du! 140 00:36:24,900 --> 00:36:26,633 Ich will dir was zeigen! 141 00:36:33,720 --> 00:36:35,267 Komm mit. 142 00:36:52,160 --> 00:36:55,200 Das ist jetzt dein Zimmer. 143 00:39:29,660 --> 00:39:32,333 (OPERNMUSIK SPIELT) 144 00:40:03,900 --> 00:40:06,333 (SUMMT EIN LIED MIT) 145 00:40:08,300 --> 00:40:10,433 (SUMMEN) 146 00:40:22,400 --> 00:40:25,100 - Soll ich dir helfen? - Nein, danke. 147 00:40:26,360 --> 00:40:29,533 - Gute Nacht. - Gute Nacht. 148 00:40:29,600 --> 00:40:32,300 (TÜR WIRD GESCHLOSSEN) 149 00:40:52,820 --> 00:40:55,733 (SCHRITTE ENTFERNEN SICH) 150 00:41:11,360 --> 00:41:13,600 (RUMPELN) 151 00:41:16,220 --> 00:41:17,800 (MARTIN SCHNAPPT NACH LUFT) 152 00:41:17,860 --> 00:41:22,400 (LUFT SCHNAPPEN) 153 00:41:33,760 --> 00:41:36,000 (FUSSSCHRITTE) 154 00:41:37,800 --> 00:41:39,667 (KLOPFEN AN DER TÜR) 155 00:41:40,800 --> 00:41:42,100 Komm rein! 156 00:41:43,300 --> 00:41:45,000 (TÜR WIRD GEÖFFNET) 157 00:41:52,500 --> 00:41:54,400 Setz dich her. 158 00:41:59,920 --> 00:42:01,367 Tut mir leid, 159 00:42:01,420 --> 00:42:03,200 ich kann dir leider keine Erfrischungen anbieten. 160 00:42:03,260 --> 00:42:04,600 (LACHT) 161 00:42:16,720 --> 00:42:19,433 Ich möchte, dass du heute Nacht über mich wachst. 162 00:42:22,960 --> 00:42:25,167 Ich hab Angst, dass ich im Schlaf sterbe. 163 00:42:29,400 --> 00:42:31,367 Ok. 164 00:43:39,000 --> 00:43:42,000 Ich hab die Abmachung gebrochen. 165 00:43:42,060 --> 00:43:43,667 Das hast du. 166 00:43:45,920 --> 00:43:47,667 Soll ich singen? 167 00:43:54,560 --> 00:43:57,467 Tut mir leid, dass ich dir Angst gemacht habe. 168 00:43:57,520 --> 00:43:58,633 Das hast du nicht. 169 00:44:07,060 --> 00:44:09,433 Du kannst wieder in dein Bett gehen. 170 00:44:12,700 --> 00:44:15,500 - Bist du sicher? - Ja. 171 00:44:15,560 --> 00:44:17,267 Mir geht's gut. 172 00:44:20,460 --> 00:44:22,267 Danke. 173 00:44:29,160 --> 00:44:33,033 - Gute Nacht. - Gute Nacht. 174 00:44:43,020 --> 00:44:47,100 (FUSSSCHRITTE) 175 00:44:50,720 --> 00:44:54,267 (WASSER FLIESST) 176 00:45:25,000 --> 00:45:27,300 (FUSSSCHRITTE) 177 00:45:28,720 --> 00:45:32,067 (MARTIN HUSTET) 178 00:45:41,100 --> 00:45:42,500 (KLOPFEN AN DER TÜR) 179 00:45:43,560 --> 00:45:45,067 (TÜR WIRD GEÖFFNET) 180 00:45:46,700 --> 00:45:49,300 Ich habe mir ein Buch genommen. 181 00:45:49,360 --> 00:45:52,767 (MARTIN): Gut, nimm dir eins wann immer du willst. 182 00:46:21,000 --> 00:46:22,600 (DU): HEUTE WAR EIN SCHÖNER TAG. 183 00:46:24,900 --> 00:46:26,567 Ja, das war er. 184 00:46:33,800 --> 00:46:35,167 (DU): Gute Nacht. 185 00:46:37,860 --> 00:46:40,100 (MARTIN): Hast du Lust auszugehen? 186 00:46:44,020 --> 00:46:46,400 Klar! Warum nicht. 187 00:46:49,000 --> 00:46:51,700 (IRISCHE FIDELMUSIK) (LACHEN IM HINTERGRUND) 188 00:46:56,060 --> 00:46:58,533 Was möchtest du trinken? 189 00:46:58,600 --> 00:47:00,767 Ich nehm ein Bier. 190 00:47:07,760 --> 00:47:10,533 (LACHEN) 191 00:47:20,360 --> 00:47:22,700 Hier. 192 00:47:51,960 --> 00:47:55,400 - Wie heißt sie? - Keine Ahnung. 193 00:47:55,460 --> 00:47:57,533 Du kennst sie nicht, aber kaufst ihr ein Bier. 194 00:47:57,600 --> 00:47:59,333 (LACHT) Ja. 195 00:48:27,560 --> 00:48:30,800 (BESUCHER ZÄHLEN LAUTSTARK) 8,9,10... 196 00:48:30,860 --> 00:48:34,000 11, 12, 13... 197 00:48:34,060 --> 00:48:37,333 14, 15, 16... 198 00:48:37,400 --> 00:48:40,567 17, 18, 19... 199 00:48:40,620 --> 00:48:42,567 ...20! 200 00:48:42,620 --> 00:48:44,167 (JUBELN) 201 00:48:58,800 --> 00:49:00,467 Wie geht's? 202 00:49:00,520 --> 00:49:04,733 (KNEIPENMUSIK SPIELT) 203 00:49:57,520 --> 00:49:59,300 Hey, du! 204 00:50:00,800 --> 00:50:03,333 (SPRICHT AUF NIEDERLÄNDISCH) 205 00:50:03,400 --> 00:50:05,067 (KICHERT) 206 00:50:10,800 --> 00:50:13,233 Ich muss pissen. 207 00:50:13,300 --> 00:50:15,833 Du bist voll wie eine Haubitze! 208 00:50:15,900 --> 00:50:17,000 Aaah! (LACHT) 209 00:50:17,060 --> 00:50:20,433 - Du redest nur Unsinn! - Was? 210 00:50:21,520 --> 00:50:23,467 Du bist betrunken! 211 00:50:23,520 --> 00:50:26,633 (DU KICHERT) 212 00:50:39,360 --> 00:50:40,633 (MARTIN SEUFZT) 213 00:51:03,620 --> 00:51:05,667 Jetzt beeil dich! 214 00:51:16,560 --> 00:51:18,267 Hey! 215 00:51:18,320 --> 00:51:21,000 Willst mal was sehen? 216 00:51:24,160 --> 00:51:27,467 - Na komm! - Musst du wieder pinkeln? 217 00:51:36,820 --> 00:51:38,800 Guck. 218 00:51:43,120 --> 00:51:44,467 (DU PUSTET) 219 00:51:55,420 --> 00:51:57,367 Für dich. 220 00:51:59,500 --> 00:52:01,133 Danke. 221 00:52:03,220 --> 00:52:05,667 Das ist wirklich sehr gut. 222 00:52:08,220 --> 00:52:10,667 Jetzt müsstest du es aufhören lasen. 223 00:52:13,260 --> 00:52:15,300 Das liegt nicht in meiner Macht. 224 00:52:18,100 --> 00:52:20,967 Mach dir nichts draus. 225 00:52:21,020 --> 00:52:22,867 Es ist nicht unsere Aufgabe nach 226 00:52:22,920 --> 00:52:25,267 leidiger Perfektion zu streben. 227 00:52:33,520 --> 00:52:35,133 (RADIOMUSIK SPIELT) 228 00:52:46,120 --> 00:52:48,667 (FUSSSCHRITTE) 229 00:52:52,600 --> 00:52:54,133 (KLOPFEN AN DER TÜR) 230 00:52:57,120 --> 00:52:59,533 (KLOPFEN AN DER TÜR) 231 00:52:59,600 --> 00:53:02,100 - (MACHT DIE MUSIK LEISER) - Komm rein. 232 00:53:02,160 --> 00:53:04,500 - Hallo. - (MARTIN): Hallo. 233 00:53:06,020 --> 00:53:08,733 Mach dir was zum Frühstück. 234 00:53:10,060 --> 00:53:11,967 Was steht denn für heute so an? 235 00:53:12,020 --> 00:53:13,800 (MARTIN): Was immer du willst. 236 00:53:16,000 --> 00:53:18,000 Willst du was zum Frühstück? 237 00:53:18,060 --> 00:53:19,767 Ja, bitte. 238 00:53:25,300 --> 00:53:27,667 (DREHT DIE RADIOMUSIK WIEDER AUF) 239 00:54:11,920 --> 00:54:13,700 Nichts verschwindet wirklich. 240 00:54:13,800 --> 00:54:16,700 Alles dauert fort in der Welt der Menschen. 241 00:54:24,660 --> 00:54:26,433 (GESCHIRRGEKLAPPER) 242 00:54:28,000 --> 00:54:30,500 (FUSSSCHRITTE) 243 00:54:33,900 --> 00:54:36,267 (GITARRENMUSIK SPIELT) 244 00:54:45,000 --> 00:54:46,533 (TÜR WIRD GEÖFFNET) 245 00:55:16,720 --> 00:55:19,600 - Noch Wein? - Ja, bitte. 246 00:55:28,460 --> 00:55:30,600 Das Fleisch ist wirklich köstlich. 247 00:55:30,660 --> 00:55:32,233 Hm. 248 00:55:33,620 --> 00:55:35,100 Was ist deine Lieblingsfarbe? 249 00:55:36,660 --> 00:55:38,433 Hey, Du. 250 00:55:38,500 --> 00:55:42,167 Das klingt sehr verdächtig nach einer persönlichen Frage. 251 00:55:43,900 --> 00:55:47,100 (DU): Dann vermute ich, dass ich unsere Abmachung gebrochen habe. 252 00:55:47,160 --> 00:55:49,767 Ja, das vermute ich auch. 253 00:55:49,820 --> 00:55:51,600 Tja. 254 00:55:51,660 --> 00:55:54,833 Dann werde ich mich wohl bestrafen müssen. 255 00:55:54,900 --> 00:55:56,733 Kann's kaum erwarten. 256 00:55:59,700 --> 00:56:01,267 (SCHALTET DIE MUSIK AUS) 257 00:56:03,400 --> 00:56:07,433 * Ich kann zu meiner Reisen * 258 00:56:07,460 --> 00:56:11,967 * Nicht wählen mit der Zeit * 259 00:56:12,020 --> 00:56:16,100 * Muss selbst den Weg mir weisen * 260 00:56:16,160 --> 00:56:20,033 * In dieser Dunkelheit * 261 00:56:20,100 --> 00:56:22,300 Welches Sternzeichen hast du? Ach. (SEUFZT) 262 00:56:22,360 --> 00:56:27,800 * In a building tall with strong walls around * 263 00:56:28,520 --> 00:56:31,200 * Is the rubber room 264 00:56:31,660 --> 00:56:33,200 Was ist das? 265 00:56:33,260 --> 00:56:35,833 Das ist Countrygothic, manche nennen es Psychobilly. 266 00:56:35,900 --> 00:56:38,333 - Total manieriert. - Manieriert? 267 00:56:38,400 --> 00:56:41,133 Du bist zu gebildet um zu wissen, was gut ist. 268 00:57:04,860 --> 00:57:08,400 (KLAVIERMUSIK SPIELT) 269 00:57:18,460 --> 00:57:21,267 * Crazy * 270 00:57:21,320 --> 00:57:26,600 * I'm crazy for feeling so lonely * 271 00:57:29,960 --> 00:57:33,533 * I'm crazy 272 00:57:33,600 --> 00:57:36,333 Sehr gut. 273 00:57:37,660 --> 00:57:40,600 Und was war jetzt die Frage? 274 00:57:40,660 --> 00:57:41,933 Hm? 275 00:57:42,000 --> 00:57:44,333 Was ist deine Lieblingszahl? 276 00:57:44,400 --> 00:57:47,067 Viele. - Meine ist Null. 277 00:57:49,560 --> 00:57:51,267 Wer bist du? 278 00:58:44,920 --> 00:58:46,267 (LÄRM) 279 00:59:34,560 --> 00:59:36,600 (KLINGELT AN DER TÜR) 280 00:59:47,360 --> 00:59:50,567 (FRAU): Hallo? Heeft u een afspraak? 281 00:59:50,620 --> 00:59:52,200 Tut mir leid, ich spreche kein holländisch. 282 00:59:52,260 --> 00:59:53,533 Sprechen Sie Deutsch? 283 00:59:53,600 --> 00:59:54,800 Ja, einen Moment. 284 01:01:23,160 --> 01:01:25,367 Würde es Ihnen was ausmachen mich hier allein zu lassen? 285 01:01:25,420 --> 01:01:26,500 Nur kurz. 286 01:01:26,560 --> 01:01:27,700 Warum? 287 01:01:27,760 --> 01:01:30,100 Ich möchte ein Gefühl für die Wohnung bekommen. 288 01:01:32,360 --> 01:01:34,567 Ja, gut. 289 01:02:13,860 --> 01:02:15,400 (SCHALTET LICHT AN) 290 01:02:31,160 --> 01:02:34,700 (KLAVIERMUSIK SPIELT) 291 01:02:44,500 --> 01:02:48,600 (SPIELT KLAVIER) 292 01:03:15,500 --> 01:03:18,733 (FUSSSCHRITTE) 293 01:03:37,920 --> 01:03:39,933 Sie sind ein bisschen groß. 294 01:03:40,000 --> 01:03:42,767 Nicht, wenn du dir zwei paar Socken anziehst. 295 01:03:44,920 --> 01:03:47,733 Hab ich doch gleich gesagt. 296 01:03:52,660 --> 01:03:54,567 (DU): Darf ich auch mal? 297 01:03:54,620 --> 01:03:55,767 (MARTIN): Nein. 298 01:03:57,460 --> 01:03:59,800 (DU): Wieso nicht? 299 01:03:59,860 --> 01:04:01,433 (MARTIN): Ich vertraue dir nicht. 300 01:04:13,620 --> 01:04:15,067 Bumm. 301 01:04:18,560 --> 01:04:21,167 Kein Mensch würde dich hier finden, weißt du? 302 01:04:21,220 --> 01:04:23,800 Vielleicht ist es das, was ich will, weißt du? 303 01:04:28,100 --> 01:04:30,500 Du bist einfach nicht der Typ dafür. 304 01:04:32,160 --> 01:04:33,800 - Du kennst mich nicht. - Doch. 305 01:04:33,860 --> 01:04:36,900 Du hast Angst, ich nicht. 306 01:04:36,960 --> 01:04:38,133 (WIND WEHT) 307 01:04:38,200 --> 01:04:39,733 (SCHUSS WIRD GELÖST) 308 01:05:03,620 --> 01:05:05,267 (DU): Martin! 309 01:05:06,420 --> 01:05:08,767 Hast du deine Medikamente heute genommen? 310 01:05:09,460 --> 01:05:10,767 (WURFGERÄUSCH) 311 01:05:57,900 --> 01:05:59,633 (MARTIN): Niemand wird dich hier finden. 312 01:06:22,600 --> 01:06:28,333 (WASSER FLIESST) 313 01:06:46,160 --> 01:06:47,467 Ich will sie nicht. 314 01:06:51,860 --> 01:06:55,167 Warum nicht? Sie würde dir stehen. 315 01:06:55,220 --> 01:06:57,267 Ich will sie nicht. 316 01:06:59,520 --> 01:07:01,333 Und was willst du? 317 01:07:07,260 --> 01:07:09,300 Ich will so sein wie du. 318 01:07:12,000 --> 01:07:14,633 In diesem Haus wohnen auf einer einsamen Insel. 319 01:07:16,160 --> 01:07:19,100 Keiner schaut dich an. Keiner sagt etwas. 320 01:08:30,360 --> 01:08:32,133 Warum nicht? 321 01:08:33,420 --> 01:08:35,800 Talent weiß wann es aufhören muss. 322 01:08:37,400 --> 01:08:40,733 (KICHERN) 323 01:08:40,800 --> 01:08:43,067 Weise Worte. Sind die von dir? 324 01:08:43,120 --> 01:08:45,333 Natürlich. 325 01:08:45,400 --> 01:08:47,700 Was glaubst du wie ich die Medaille gewonnen habe? 326 01:08:47,760 --> 01:08:49,267 (LACHT) 327 01:08:56,160 --> 01:08:58,333 (REGENTROPFEN PRASSELN AN DIE FENSTER) 328 01:10:50,060 --> 01:10:55,167 (EIN MANN SPRICHT IM RADIO) 329 01:11:56,300 --> 01:11:59,333 (MUSIK SPIELT) * Illusions in a twisted mind 330 01:11:59,400 --> 01:12:04,667 * To save from self-destruction * 331 01:12:07,620 --> 01:12:10,133 * It's the rubber room 332 01:12:10,200 --> 01:12:12,400 (SCHALTET MUSIK AUS) 333 01:12:35,900 --> 01:12:37,700 - Hallo. - Hallo. 334 01:12:37,760 --> 01:12:40,800 (DU SCHNAPPT NACH LUFT) 335 01:12:40,860 --> 01:12:43,167 - Bist du gerannt? - Nein. 336 01:12:44,560 --> 01:12:46,167 Ja. 337 01:12:47,660 --> 01:12:49,433 Schön dich zu sehen. 338 01:12:53,420 --> 01:12:56,367 - Hast du gefrühstückt? - Nein. 339 01:13:05,720 --> 01:13:07,100 Hmmm. 340 01:13:08,120 --> 01:13:09,800 Zuviel Butter? 341 01:13:26,320 --> 01:13:29,067 Für den Fall, dass du wieder für mich kochen willst. 342 01:13:58,100 --> 01:14:01,500 Die Leute hier machen ein Dessert aus dem Seetang. 343 01:14:03,560 --> 01:14:05,800 Carrageen Moss heißt das. 344 01:14:07,900 --> 01:14:10,100 Ich liebe deine Hände. 345 01:14:59,560 --> 01:15:02,633 * (MUSIK SPIELT) 346 01:15:02,700 --> 01:15:04,333 (KLOPFEN AN DER TÜR) 347 01:15:04,400 --> 01:15:09,233 (FRAU SPRICHT IM RADIO) 348 01:15:47,700 --> 01:15:49,600 (STIMMEN IM RADIO) 349 01:15:51,400 --> 01:15:54,100 (SPORTKOMMENTATOR IM RADIO) 350 01:16:21,260 --> 01:16:25,833 Liebe Du. Tut mir leid, dass ich dich so zurücklasse. 351 01:16:25,900 --> 01:16:29,000 Talent weiß, wann es aufhören muss. 352 01:16:29,060 --> 01:16:31,000 Das Haus gehört dir. 353 01:16:31,060 --> 01:16:33,067 Mein Testament ist in der linken Schublade 354 01:16:33,120 --> 01:16:34,567 in der Kommode. 355 01:16:34,620 --> 01:16:38,433 Geld ist in der Teekanne. Ich liebe dich. 356 01:16:38,500 --> 01:16:40,433 Ich liebe dich. 357 01:18:59,320 --> 01:19:01,800 (AUF SPANISCH) Aktentaschen und Gepäck? 358 01:19:01,860 --> 01:19:03,267 (AUF SPANISCH) Nein. 359 01:19:21,000 --> 01:19:26,267 (KINDER SPIELEN) 360 01:19:39,060 --> 01:19:42,267 (FRAU SINGT AUF SPANISCH) 361 01:20:00,900 --> 01:20:05,167 (DER GESANG GEHT WEITER) 23445

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.