Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,864 --> 00:00:26,134
The surgery went well, so I'm sure he'll wake up soon.
2
00:00:26,233 --> 00:00:27,704
That he should.
3
00:00:28,003 --> 00:00:30,744
I can't believe that Eun Ho crossed paths...
4
00:00:30,744 --> 00:00:32,774
with the owner of a hotel.
5
00:00:33,073 --> 00:00:34,884
I wonder why he was there.
6
00:00:34,884 --> 00:00:35,944
What?
7
00:00:37,814 --> 00:00:39,253
The Millennium Hotel.
8
00:00:39,984 --> 00:00:41,783
I just don't get it.
9
00:00:41,783 --> 00:00:43,924
That place has nothing to do with him.
10
00:00:43,924 --> 00:00:46,524
He knows the owner of the hotel.
11
00:00:46,524 --> 00:00:49,223
They only met once the day before at the school auditorium...
12
00:00:49,494 --> 00:00:52,293
and the owner was only there as a chairman of a foundation.
13
00:00:52,564 --> 00:00:54,863
I asked the woman who lives above us,
14
00:00:54,863 --> 00:00:56,134
but she doesn't know either.
15
00:00:56,463 --> 00:00:57,473
The woman in the unit above?
16
00:00:57,473 --> 00:00:58,933
- That detective? - Right.
17
00:00:58,933 --> 00:01:00,604
- Is she investigating the case? - Yes.
18
00:01:00,604 --> 00:01:02,604
But that's wrong.
19
00:01:03,573 --> 00:01:04,644
What do you mean?
20
00:01:04,644 --> 00:01:06,444
She's someone who knows the victim.
21
00:01:06,444 --> 00:01:09,144
Investigating this case would be a violation of police regulations.
22
00:01:09,144 --> 00:01:10,754
Whatever.
23
00:01:11,384 --> 00:01:13,084
I'm sure she's investigating because it's all right.
24
00:01:15,084 --> 00:01:17,183
Anyway, it's actually a relief to know...
25
00:01:17,994 --> 00:01:19,423
that she's on the case.
26
00:01:19,593 --> 00:01:20,694
Does Eun Ho...
27
00:01:21,423 --> 00:01:24,834
talk about his everyday life with her in detail?
28
00:01:24,834 --> 00:01:25,894
Probably.
29
00:01:27,304 --> 00:01:29,504
Although, I'm not sure of their recent dynamic.
30
00:01:33,274 --> 00:01:34,903
(Ju Dong Myung)
31
00:01:38,144 --> 00:01:39,974
Since I'm here,
32
00:01:40,944 --> 00:01:43,084
you should grab a bite to eat outside.
33
00:01:43,343 --> 00:01:45,183
You should go to a cafe and get some tea.
34
00:01:45,354 --> 00:01:46,483
All by myself?
35
00:01:46,483 --> 00:01:48,623
We can't leave him here all alone.
36
00:01:53,123 --> 00:01:55,664
Gosh, that's a good idea.
37
00:02:01,203 --> 00:02:02,763
- Take care of him for me. - Sure.
38
00:02:08,173 --> 00:02:10,543
- Thank you. - Don't mention it.
39
00:02:11,814 --> 00:02:13,314
See you later.
40
00:02:34,303 --> 00:02:40,573
(Hyeju Hospital)
41
00:03:02,023 --> 00:03:03,194
You look fine.
42
00:03:04,694 --> 00:03:06,664
You don't look like a guy who fell from the tenth floor.
43
00:03:47,504 --> 00:03:48,773
Detective Cha.
44
00:03:49,543 --> 00:03:51,243
I'll be outside.
45
00:03:52,374 --> 00:03:53,374
Okay.
46
00:04:13,264 --> 00:04:15,534
You look better than you did this morning.
47
00:04:16,164 --> 00:04:17,574
I bet you'll wake up soon.
48
00:04:18,173 --> 00:04:19,633
But I'm not going to wait...
49
00:04:19,633 --> 00:04:21,104
until you wake up and tell me what happened.
50
00:04:22,803 --> 00:04:26,173
Eun Ho, what were you doing there?
51
00:04:27,173 --> 00:04:28,943
It's not even on your way home.
52
00:04:29,983 --> 00:04:31,613
Who did you go there to meet?
53
00:04:54,274 --> 00:04:56,144
(Aunt: The surgery is in two days at 1pm.)
54
00:05:10,724 --> 00:05:11,854
Are you done?
55
00:05:12,354 --> 00:05:15,123
Yes, please take good care of Eun Ho.
56
00:05:15,324 --> 00:05:16,363
Of course.
57
00:05:21,704 --> 00:05:23,303
Why are you here at this hour?
58
00:05:23,534 --> 00:05:24,604
Young Jin.
59
00:05:24,904 --> 00:05:26,534
Is your mom's boyfriend home?
60
00:05:28,543 --> 00:05:29,543
Yes.
61
00:05:41,454 --> 00:05:42,854
Can I ask you something?
62
00:05:44,354 --> 00:05:46,123
- Sure. - Did you sleep over...
63
00:05:46,123 --> 00:05:47,993
at Eun Ho's place on October 29?
64
00:05:48,164 --> 00:05:49,664
Wait a second.
65
00:05:51,334 --> 00:05:53,363
October 29...
66
00:05:53,733 --> 00:05:55,363
No, I didn't.
67
00:05:56,563 --> 00:05:58,233
- You didn't? - No.
68
00:05:58,474 --> 00:06:00,943
Eun Ho's mother got very drunk that night,
69
00:06:00,943 --> 00:06:02,443
so I took her home.
70
00:06:02,904 --> 00:06:05,443
But I left the house right after I put her to bed.
71
00:06:07,743 --> 00:06:09,584
But why do you ask?
72
00:06:11,514 --> 00:06:13,383
Did you meet Eun Ho at home that night?
73
00:06:14,553 --> 00:06:16,253
- Yes. - Did he seem a little different...
74
00:06:16,253 --> 00:06:17,854
or unusual?
75
00:06:21,524 --> 00:06:22,863
Are you keeping it safe?
76
00:06:27,264 --> 00:06:28,264
Yes.
77
00:06:31,933 --> 00:06:33,034
Well...
78
00:06:34,003 --> 00:06:36,644
Eun Ho's mother was extremely drunk.
79
00:06:37,104 --> 00:06:39,274
So she said some mean stuff to him.
80
00:06:42,243 --> 00:06:44,854
- Can I have your number? - Just a second.
81
00:06:53,493 --> 00:06:55,063
- This is my number. - Okay.
82
00:06:55,594 --> 00:06:56,594
Bye then.
83
00:07:03,764 --> 00:07:06,274
(Forensic Science Department)
84
00:07:06,274 --> 00:07:08,043
(Forensics)
85
00:07:12,144 --> 00:07:13,774
- Where is Ms. Cha? - Why do you ask?
86
00:07:14,414 --> 00:07:17,014
Jang Ki Ho who's close to Im Hee Jung apparently disappeared.
87
00:07:17,414 --> 00:07:18,454
How do you know that?
88
00:07:19,383 --> 00:07:21,053
- Did you see my note? - Yes.
89
00:07:21,354 --> 00:07:23,383
Gosh, why would you look at my note?
90
00:07:23,383 --> 00:07:25,623
Hey, you're the one who asked me...
91
00:07:25,623 --> 00:07:26,854
to do your work for you.
92
00:07:26,854 --> 00:07:28,063
I already thanked you, didn't I?
93
00:07:31,063 --> 00:07:33,633
My gosh, I'm sorry, okay?
94
00:07:34,264 --> 00:07:35,863
But let's not tell Ms. Cha...
95
00:07:36,604 --> 00:07:37,904
about Jang Ki Ho yet.
96
00:07:38,574 --> 00:07:40,834
She probably wants to focus on Eun Ho's case right now.
97
00:07:42,803 --> 00:07:43,803
Fine.
98
00:07:48,313 --> 00:07:49,784
What was that look on her face?
99
00:07:50,214 --> 00:07:52,954
My gosh, she just made me feel really uncomfortable.
100
00:07:55,954 --> 00:07:57,524
- Jae Hong. - Yes?
101
00:07:58,454 --> 00:07:59,454
Did you call them?
102
00:07:59,594 --> 00:08:02,793
Yes, Choi Dae Hoon's sister will be confirming the corpse tomorrow.
103
00:08:03,063 --> 00:08:05,433
But Ha Min Sung's parents refused to cooperate with the investigation.
104
00:08:06,293 --> 00:08:08,733
As for now, there's no way for us to hear...
105
00:08:08,933 --> 00:08:10,133
Min Sung's side of the story.
106
00:08:10,764 --> 00:08:12,704
Call them again. If they refuse again,
107
00:08:13,974 --> 00:08:15,943
we'll have to ask his homeroom teacher for help.
108
00:08:19,043 --> 00:08:21,813
We couldn't get a hold of him after he took the car,
109
00:08:21,813 --> 00:08:23,743
so we were thinking about reporting him for robbery.
110
00:08:24,113 --> 00:08:25,414
I can't believe he committed suicide.
111
00:08:25,613 --> 00:08:26,683
I know.
112
00:08:27,553 --> 00:08:29,584
Well, don't worry too much.
113
00:08:30,084 --> 00:08:32,523
I'll take Min Sung home.
114
00:08:32,623 --> 00:08:34,694
No, I'll go pick him up.
115
00:08:34,694 --> 00:08:37,464
- It's okay. I'll... - He needs to go to the academy.
116
00:08:39,194 --> 00:08:42,564
Why don't you let him rest today?
117
00:08:42,934 --> 00:08:44,633
If he finds out, he'll be shocked.
118
00:08:44,633 --> 00:08:45,674
That's why he should go...
119
00:08:46,133 --> 00:08:47,403
before he finds out.
120
00:08:48,044 --> 00:08:49,743
Please don't tell him anything.
121
00:08:51,444 --> 00:08:52,444
Okay.
122
00:09:27,113 --> 00:09:28,684
Go home safely.
123
00:09:30,983 --> 00:09:32,153
See you tomorrow.
124
00:09:32,253 --> 00:09:33,714
- Okay, sir. - Okay, sir.
125
00:09:40,854 --> 00:09:42,163
We found the victim's fingerprints and DNA...
126
00:09:42,163 --> 00:09:44,263
from the suspect's clothes and car.
127
00:09:44,263 --> 00:09:45,334
But you couldn't find anything to prove...
128
00:09:45,334 --> 00:09:46,363
that the suspect was at the hotel rooftop.
129
00:09:46,363 --> 00:09:47,663
Not yet.
130
00:09:47,663 --> 00:09:49,763
The suspect is dead, the victim is unconscious,
131
00:09:49,763 --> 00:09:51,233
and the evidence are all indirect evidence.
132
00:09:51,434 --> 00:09:52,434
Drop this case.
133
00:09:52,903 --> 00:09:53,903
I want to work on it, sir.
134
00:09:53,903 --> 00:09:58,474
You're doing it again! You're always like this!
135
00:09:58,873 --> 00:10:01,383
Fine, go ahead and have it your way until the day you die.
136
00:10:01,883 --> 00:10:04,044
Instead, I want you to choose between the two.
137
00:10:04,483 --> 00:10:05,653
You can't work on both cases.
138
00:10:06,214 --> 00:10:07,854
- Sir. - Make a choice.
139
00:10:10,184 --> 00:10:12,194
- The stigmata serial murders. - Good.
140
00:10:12,454 --> 00:10:14,324
- I'll drop that case. - What?
141
00:10:15,523 --> 00:10:16,564
Hey.
142
00:10:16,993 --> 00:10:18,964
She is so unpredictable.
143
00:10:30,704 --> 00:10:32,174
I heard about Eun Ho.
144
00:10:46,753 --> 00:10:49,094
This is so strange.
145
00:10:49,794 --> 00:10:51,763
Last night, you were determined to quit...
146
00:10:51,763 --> 00:10:53,733
after you solve the stigmata serial murders.
147
00:10:55,564 --> 00:10:56,663
Young Jin.
148
00:10:58,974 --> 00:11:00,903
Even if Eun Ho wakes up,
149
00:11:02,704 --> 00:11:05,143
you might not be able to find out what really happened...
150
00:11:05,143 --> 00:11:06,474
since the culprit is dead.
151
00:11:07,214 --> 00:11:10,383
The more curious you get, the more you'll get obsessed.
152
00:11:10,383 --> 00:11:13,354
You couldn't even give up even after Seo Sang Won died.
153
00:11:13,753 --> 00:11:16,324
What I'm trying to say is...
154
00:11:17,523 --> 00:11:18,893
You should...
155
00:11:19,153 --> 00:11:20,854
I have nowhere to run.
156
00:11:22,893 --> 00:11:24,194
I got a call from Eun Ho,
157
00:11:24,194 --> 00:11:26,033
but he hung up without saying anything.
158
00:11:26,434 --> 00:11:28,533
I'm sure it wasn't accidental.
159
00:11:28,533 --> 00:11:32,033
Because when I called back, he rejected my call.
160
00:11:32,334 --> 00:11:35,074
But that wasn't your fault.
161
00:11:35,243 --> 00:11:37,604
I know it wasn't my fault.
162
00:11:38,714 --> 00:11:39,814
I know that.
163
00:11:40,413 --> 00:11:42,714
But even when I felt something was going wrong,
164
00:11:43,783 --> 00:11:45,113
I didn't check.
165
00:11:47,054 --> 00:11:49,354
If I had called back once more,
166
00:11:54,054 --> 00:11:57,064
then maybe I could've prevented the fall.
167
00:11:58,434 --> 00:12:00,334
Su Jung's death and then this.
168
00:12:01,163 --> 00:12:04,604
The only way to escape from this darned sense of guilt...
169
00:12:05,934 --> 00:12:07,204
is to investigate.
170
00:12:13,143 --> 00:12:14,743
(Special Crime Squad)
171
00:12:17,344 --> 00:12:18,513
I don't know...
172
00:12:19,983 --> 00:12:22,454
what to say to show my condolences.
173
00:12:22,684 --> 00:12:25,253
Someone close to you again...
174
00:12:25,393 --> 00:12:27,424
You waited here to say that?
175
00:12:27,424 --> 00:12:28,663
I want to help.
176
00:12:28,663 --> 00:12:29,794
Thanks for the sentiment.
177
00:12:31,564 --> 00:12:32,993
I want to know.
178
00:12:42,044 --> 00:12:44,814
The crime began in a derelict building near his school.
179
00:12:45,074 --> 00:12:47,613
I want to know why he fell from the hotel roof.
180
00:12:48,483 --> 00:12:50,544
- And... - And?
181
00:12:50,883 --> 00:12:53,554
I want to solve this case quick.
182
00:12:54,584 --> 00:12:57,924
So you can focus on the stigmata serial murders.
183
00:13:00,493 --> 00:13:04,094
Mr. Han just told me to drop the stigmata serial murders.
184
00:13:04,094 --> 00:13:07,493
It's not like you really will just because he said so.
185
00:13:16,974 --> 00:13:18,013
Do you have anything?
186
00:13:18,013 --> 00:13:20,174
Not yet.
187
00:13:20,844 --> 00:13:23,084
Officer Yun will check the dashboard camera footage.
188
00:13:23,084 --> 00:13:24,814
Oh. Okay.
189
00:13:26,314 --> 00:13:27,354
Here.
190
00:13:29,354 --> 00:13:30,383
Thank you.
191
00:13:31,594 --> 00:13:32,924
What do the results say?
192
00:13:35,023 --> 00:13:37,863
They found traces of Eun Ho on Choi Dae Hoon and in his car,
193
00:13:37,863 --> 00:13:40,194
but Choi Dae Hoon wasn't on the hotel roof.
194
00:13:40,763 --> 00:13:43,163
So he assaulted the boy in the old building,
195
00:13:43,163 --> 00:13:45,903
but the hotel incident is still a mystery.
196
00:13:45,903 --> 00:13:48,143
If we find proof that his car went to the hotel,
197
00:13:48,143 --> 00:13:51,574
that makes him a strong suspect, so we'll dig deeper then.
198
00:13:51,574 --> 00:13:54,143
The end result will still be a non-indictment.
199
00:13:54,143 --> 00:13:56,714
That would be so if Choi Dae Hoon is the culprit.
200
00:14:08,263 --> 00:14:09,794
Hi, Young Jin.
201
00:14:10,094 --> 00:14:11,393
How is Eun Ho?
202
00:14:12,064 --> 00:14:13,064
Just the same.
203
00:14:13,964 --> 00:14:15,334
Do you have anything?
204
00:14:19,074 --> 00:14:21,104
I want to see Eun Ho's room.
205
00:14:22,474 --> 00:14:24,974
- Why? - His bag bothers me.
206
00:14:25,913 --> 00:14:28,544
I wonder if his old backpack is at home,
207
00:14:29,044 --> 00:14:31,783
and there might be other clues.
208
00:14:34,824 --> 00:14:36,324
If you want someone else to...
209
00:14:36,324 --> 00:14:37,324
No.
210
00:14:37,523 --> 00:14:40,523
I didn't know what bag he used, and I wouldn't know about clues.
211
00:14:40,924 --> 00:14:41,993
When will you go?
212
00:14:42,194 --> 00:14:43,263
Now.
213
00:14:43,763 --> 00:14:45,733
I'll text you the code to our door.
214
00:14:46,064 --> 00:14:47,094
Okay.
215
00:15:00,944 --> 00:15:03,143
The call cannot be connected.
216
00:15:13,594 --> 00:15:14,653
(New message)
217
00:15:14,653 --> 00:15:17,724
I'm outside your house. If you don't show, I'll report you missing.
218
00:15:24,773 --> 00:15:26,074
(Ju Dong Myung, Class 1)
219
00:15:29,873 --> 00:15:31,104
Hey, Dong Myung.
220
00:15:32,444 --> 00:15:33,513
Where are you?
221
00:15:34,243 --> 00:15:39,013
(Iced coffee, cigarettes, fruit)
222
00:15:43,554 --> 00:15:44,623
Ju Dong Myung.
223
00:15:55,233 --> 00:15:56,733
My gosh.
224
00:15:57,863 --> 00:16:00,503
If I think of how you ignored me all day,
225
00:16:00,503 --> 00:16:02,844
I'd just love to smack you in the head.
226
00:16:03,844 --> 00:16:05,714
But it's so great to see you.
227
00:16:06,844 --> 00:16:07,913
Sit down.
228
00:16:09,243 --> 00:16:10,383
Did you eat dinner?
229
00:16:10,383 --> 00:16:11,814
Get to the point.
230
00:16:16,783 --> 00:16:20,924
Tomorrow, let's visit Eun Ho in hospital.
231
00:16:21,724 --> 00:16:22,763
No.
232
00:16:24,993 --> 00:16:26,194
How did you know...
233
00:16:26,964 --> 00:16:28,763
he was at Millennium Hotel?
234
00:16:31,834 --> 00:16:33,434
Are you asking if I did it?
235
00:16:35,544 --> 00:16:37,804
If I had thought so, I'd have...
236
00:16:37,804 --> 00:16:40,074
told the police that already.
237
00:16:41,844 --> 00:16:45,184
Anyone who saw your face when you heard of the accident...
238
00:16:45,584 --> 00:16:47,084
would've known.
239
00:16:47,783 --> 00:16:50,023
That you're very worried about him.
240
00:16:53,893 --> 00:16:56,863
Eun Ho and I worked there part-time for a while.
241
00:16:58,064 --> 00:16:59,263
At the hotel?
242
00:16:59,263 --> 00:17:01,463
The man Eun Ho's mom is seeing...
243
00:17:01,463 --> 00:17:03,433
supplied goods to that hotel.
244
00:17:04,363 --> 00:17:06,774
When a part-timer didn't show or it was busy,
245
00:17:07,373 --> 00:17:08,903
we helped out a few times.
246
00:17:11,004 --> 00:17:12,014
I see.
247
00:17:15,943 --> 00:17:17,014
Eun Ho...
248
00:17:17,643 --> 00:17:21,054
is still unconscious, but he's stable.
249
00:17:21,883 --> 00:17:23,723
He'll wake up soon. Don't worry.
250
00:17:25,423 --> 00:17:26,494
Okay.
251
00:17:27,554 --> 00:17:28,623
Can I go now?
252
00:17:29,223 --> 00:17:31,223
Yes. Will you go home?
253
00:17:33,534 --> 00:17:34,564
Yes.
254
00:17:34,764 --> 00:17:35,764
Just a moment.
255
00:17:39,234 --> 00:17:40,304
Here.
256
00:17:40,403 --> 00:17:41,544
Eat this.
257
00:17:44,604 --> 00:17:46,514
Take it, okay?
258
00:17:47,673 --> 00:17:48,713
Now go on.
259
00:18:34,324 --> 00:18:37,223
If we fail to find his old bag in his house,
260
00:18:37,824 --> 00:18:40,693
he lost it, or someone stole it from him.
261
00:19:50,004 --> 00:19:51,034
Have you found something?
262
00:19:51,034 --> 00:19:54,234
We have footage of Choi Dae Hoon's car coming to and leaving the hotel.
263
00:20:37,443 --> 00:20:38,484
Look up.
264
00:20:57,933 --> 00:20:59,834
You can't do this.
265
00:20:59,834 --> 00:21:03,104
I come and go as if I live here.
266
00:21:03,104 --> 00:21:05,814
Most crimes are committed by familiar people.
267
00:21:06,643 --> 00:21:09,084
Why did you come in knowing no one's at home,
268
00:21:09,084 --> 00:21:10,284
and without turning on the lights,
269
00:21:10,284 --> 00:21:12,653
head straight to Eun Ho's room?
270
00:21:13,953 --> 00:21:16,484
Oh, because the last time I was here,
271
00:21:16,484 --> 00:21:18,824
I left something behind.
272
00:21:18,994 --> 00:21:20,024
What?
273
00:21:20,024 --> 00:21:21,393
A watch.
274
00:21:21,623 --> 00:21:23,794
I had to find it,
275
00:21:23,794 --> 00:21:24,994
but I couldn't...
276
00:21:24,994 --> 00:21:27,264
bother Eun Ho's mom considering what had happened.
277
00:21:39,913 --> 00:21:41,574
- Yes, Mr. Lee. - Detective.
278
00:21:42,284 --> 00:21:45,883
Do you know that Eun Ho's mother is dating someone?
279
00:21:47,354 --> 00:21:48,354
Yes.
280
00:21:48,453 --> 00:21:50,984
He's a food supplier.
281
00:21:50,984 --> 00:21:53,223
I know. I'm with him right now.
282
00:21:53,923 --> 00:21:56,324
- Are you at the hospital? - Please carry on.
283
00:21:57,863 --> 00:21:59,234
One of the places he delivers to...
284
00:22:00,094 --> 00:22:01,734
is Millennium Hotel.
285
00:22:14,274 --> 00:22:17,514
Who did you hear that from?
286
00:22:20,254 --> 00:22:21,584
Eun Ho's friend?
287
00:22:36,004 --> 00:22:38,534
Eun Ho discovered money in the hotel bathroom.
288
00:22:38,774 --> 00:22:39,873
How much?
289
00:22:40,403 --> 00:22:42,074
30,000 dollars.
290
00:22:45,744 --> 00:22:48,213
We split the money in half.
291
00:22:48,643 --> 00:22:50,544
And Eun Ho simply agreed?
292
00:22:51,683 --> 00:22:53,613
He was the one who suggested we split the money.
293
00:22:53,984 --> 00:22:56,653
Eun Ho, let's hurry out.
294
00:22:58,354 --> 00:22:59,354
Eun Ho.
295
00:23:00,594 --> 00:23:02,123
What are you doing over there?
296
00:23:09,703 --> 00:23:12,334
This probably isn't from a legal source.
297
00:23:13,504 --> 00:23:15,544
Reporting it will only create a hassle for us.
298
00:23:16,173 --> 00:23:17,473
I don't know what to do.
299
00:23:19,943 --> 00:23:21,844
Just leave it where you found it.
300
00:23:24,844 --> 00:23:25,854
Eun Ho.
301
00:23:28,284 --> 00:23:29,383
This money...
302
00:23:31,893 --> 00:23:33,094
I want to keep it.
303
00:23:35,223 --> 00:23:36,363
I'm going to.
304
00:23:42,004 --> 00:23:43,403
If what you're saying is true...
305
00:23:43,504 --> 00:23:44,633
It is.
306
00:23:44,734 --> 00:23:47,903
I haven't spent any of it. It's all still at home.
307
00:24:09,723 --> 00:24:11,494
(Ko Eun Ho)
308
00:24:11,494 --> 00:24:12,564
(Threats? Assault?)
309
00:24:12,564 --> 00:24:15,764
(Buyer? Choi Dae Hoon)
310
00:24:15,764 --> 00:24:18,403
(Driver, Ha Min Sung, Shinsung Middle School)
311
00:24:20,034 --> 00:24:23,844
(Kim Chang Su, Green Food)
312
00:24:28,943 --> 00:24:34,613
(Ju Dong Myung)
313
00:24:48,734 --> 00:24:50,764
Hello?
314
00:24:52,504 --> 00:24:53,534
Yes, Detective.
315
00:24:59,443 --> 00:25:00,473
Right now?
316
00:25:02,183 --> 00:25:04,244
Sure, I'm on my way.
317
00:25:08,284 --> 00:25:10,784
The phone is turned off. Please leave a message...
318
00:25:11,824 --> 00:25:12,994
His phone is turned off.
319
00:25:48,893 --> 00:25:51,193
In another school I worked at,
320
00:25:53,494 --> 00:25:54,534
I was the homeroom teacher...
321
00:25:55,663 --> 00:25:57,834
of a bully and one of his victims.
322
00:26:00,004 --> 00:26:01,034
But...
323
00:26:02,703 --> 00:26:04,244
only after hearing the victim's side of the story,
324
00:26:05,143 --> 00:26:07,274
I had the bully transfer to another class...
325
00:26:09,344 --> 00:26:11,443
without getting to know what really happened.
326
00:26:14,153 --> 00:26:17,284
I didn't bother to figure out what had happened...
327
00:26:17,683 --> 00:26:19,153
between them.
328
00:26:20,524 --> 00:26:21,524
That's why...
329
00:26:22,324 --> 00:26:23,564
I don't want...
330
00:26:24,794 --> 00:26:26,893
to repeat the same mistake.
331
00:26:37,703 --> 00:26:38,814
You said that Ju Dong Myung...
332
00:26:40,643 --> 00:26:43,284
was in Eun Ho's classroom yesterday morning.
333
00:26:45,913 --> 00:26:46,953
Yes.
334
00:27:01,764 --> 00:27:02,834
This way.
335
00:27:13,514 --> 00:27:14,613
This way.
336
00:27:17,883 --> 00:27:18,953
(Ko Eun Ho)
337
00:27:41,703 --> 00:27:42,903
Wait.
338
00:27:43,173 --> 00:27:45,274
I remember this from my childhood.
339
00:27:58,893 --> 00:27:59,923
Seo Sang Won.
340
00:28:22,514 --> 00:28:29,453
(Nobody Knows)
341
00:28:31,254 --> 00:28:33,094
I saw it at a church back when I was young.
342
00:28:33,193 --> 00:28:35,524
Where on earth do you think Eun Ho saw this though?
343
00:28:35,863 --> 00:28:37,794
Jang Ki Ho, Im Hee Jung's acquaintance.
344
00:28:37,794 --> 00:28:39,863
It's suspicious how he just disappeared.
345
00:28:39,994 --> 00:28:41,663
Didn't you lay out your cards too early?
346
00:28:41,663 --> 00:28:43,304
They might know the secret Jang Ki Ho was keeping.
347
00:28:43,463 --> 00:28:45,234
An accomplice seems like a high possibility.
348
00:28:45,234 --> 00:28:46,873
The money was gone,
349
00:28:46,873 --> 00:28:48,873
and he found out that Eun Ho took it.
350
00:28:48,873 --> 00:28:50,443
The money from Im Hee Jung?
351
00:28:50,443 --> 00:28:52,173
If we're being precise, that's also my money.
352
00:28:52,774 --> 00:28:54,344
Finding Jang Ki Ho will solve everything.
353
00:28:54,373 --> 00:28:55,844
Someone saw Jang Ki Ho.
354
00:28:56,014 --> 00:28:58,613
Say that I'm the one who was at Millennium Hotel that day.
355
00:28:58,683 --> 00:29:01,584
Find the vermin who conducted a crime at my hotel.
356
00:29:01,913 --> 00:29:04,054
You know where Dong Myung is, don't you?
357
00:29:04,054 --> 00:29:06,254
He said he was heading home, but he's now gone.
358
00:29:06,324 --> 00:29:08,024
- Dong Myung! - I'm Cha Young Jin...
359
00:29:08,024 --> 00:29:09,524
of Homicide Team One.
360
00:29:09,524 --> 00:29:11,723
I need you to track someone's location now.
23265
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.