Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,440 --> 00:00:07,680
Tester un, deux, trois.
Tester un, deux, trois.
2
00:00:10,600 --> 00:00:12,360
Il y a beaucoup de médias étrangers là-bas.
3
00:00:12,440 --> 00:00:16,640
Les points clés que nous examinons ici
est une question simple sur,
4
00:00:16,720 --> 00:00:18,360
"Le top quatre est-il une possibilité?"
5
00:00:19,200 --> 00:00:21,800
Ceci est un thème
de chaque conférence de presse cette saison,
6
00:00:21,880 --> 00:00:24,600
mais c'est l'incertitude
de certains joueurs de l'équipe.
7
00:00:24,680 --> 00:00:26,400
Que ce soit Christian, Toby, Jan,
8
00:00:26,480 --> 00:00:28,840
car ils ont tous
moins d'un an restant sur leur contrat.
9
00:00:28,920 --> 00:00:30,720
Les trucs de Chelsea.
10
00:00:30,840 --> 00:00:34,880
La réaction des fans des Spurs
d'avoir une légende de Chelsea ici.
11
00:00:34,960 --> 00:00:37,840
Mais c'est le deuxième point de,
"Comment pensez-vous que les fans de Chelsea
12
00:00:37,920 --> 00:00:39,520
va réagir à vous? "
13
00:00:39,600 --> 00:00:41,920
Certains d'entre eux ressentiront
c'est un peu une trahison.
14
00:00:42,000 --> 00:00:45,080
La trahison est que
J'ai gagné trois ligues et ils m'ont limogé.
15
00:00:48,600 --> 00:00:51,000
Et certains des problèmes
vous rencontrerez ici,
16
00:00:51,080 --> 00:00:55,600
joueurs en rupture de contrat,
comme Alderweireld, Vertonghen et Eriksen.
17
00:00:55,680 --> 00:00:57,800
Il est trop tôt. Premiers jours.
18
00:00:57,880 --> 00:00:59,000
Deuxième jour.
19
00:00:59,080 --> 00:01:01,440
Les fans des Spurs vous connaissent comme M. Chelsea.
20
00:01:01,520 --> 00:01:04,920
Qu'est-ce que tu vas faire
pour les rallier et les convaincre?
21
00:01:05,000 --> 00:01:08,080
Non, je pense qu'ils doivent
voyez-moi comme M. Inter,
22
00:01:09,080 --> 00:01:11,440
M. Real Madrid, M. Porto.
23
00:01:12,480 --> 00:01:15,400
Je pense qu'ils doivent me voir comme M. Club.
24
00:01:15,680 --> 00:01:17,760
José, il y a quatre ans,
quand tu étais à Chelsea,
25
00:01:17,840 --> 00:01:20,640
on vous a demandé si vous le feriez jamais
viens aux Spurs, tu as dit,
26
00:01:20,720 --> 00:01:24,120
"Jamais, j'aime trop les fans de Chelsea."
27
00:01:24,200 --> 00:01:25,760
Qu'est-ce qui a changé?
28
00:01:25,840 --> 00:01:27,280
J'ai été limogé.
29
00:01:35,600 --> 00:01:38,080
Une nouvelle ère commence pour Tottenham Hotspur.
30
00:01:40,480 --> 00:01:41,760
La chose la plus importante:
31
00:01:42,600 --> 00:01:43,480
Courage.
32
00:01:44,760 --> 00:01:45,680
Honnêteté.
33
00:01:46,840 --> 00:01:47,680
Famille.
34
00:01:48,400 --> 00:01:50,600
Écoutez le stade de Tottenham Hotspur maintenant.
35
00:01:52,080 --> 00:01:54,240
Allons-y ensemble, les garçons.
Allons.
36
00:02:04,760 --> 00:02:05,800
Allons.
37
00:02:05,880 --> 00:02:08,040
Tu es confiant,
vous terminez confiant.
38
00:02:08,120 --> 00:02:10,840
Vous avez juste à jouer, jouer, jouer.
Allons.
39
00:02:12,320 --> 00:02:15,840
Une nouvelle ère commence pour
Tottenham Hotspur cet après-midi.
40
00:02:17,440 --> 00:02:21,120
Aujourd'hui est une occasion historique,
Premier match de Mourinho,
41
00:02:21,160 --> 00:02:23,000
un derby de Londres.
42
00:02:30,800 --> 00:02:33,160
Clins d'œil! Dele! Oui!
43
00:02:34,160 --> 00:02:35,520
D'ACCORD.
44
00:02:35,600 --> 00:02:38,320
Kane va respirer
dans le cou de Diop.
45
00:02:41,400 --> 00:02:42,280
Dele Alli.
46
00:02:42,760 --> 00:02:43,600
Fils.
47
00:02:50,240 --> 00:02:51,760
Allons-y putain.
48
00:02:51,840 --> 00:02:53,360
Allons-y - c’est celui-là.
49
00:02:53,440 --> 00:02:54,600
Allons.
50
00:02:54,680 --> 00:02:57,720
Le premier but de l'ère José Mourinho
51
00:02:57,800 --> 00:03:00,960
a été marqué par Heung-Min Son.
52
00:03:04,240 --> 00:03:05,600
Fils, délicieux film.
53
00:03:05,680 --> 00:03:06,760
Dier.
54
00:03:06,840 --> 00:03:09,680
Dele Alli.
Oh, comme il a bien fait là-bas!
55
00:03:11,960 --> 00:03:13,840
Fils avec Lucas Moura au milieu.
56
00:03:13,920 --> 00:03:15,920
Et les Spurs mènent deux nulles.
57
00:03:16,320 --> 00:03:18,560
But, putain, allez-y.
58
00:03:18,640 --> 00:03:20,000
Au deuxième poteau.
59
00:03:26,000 --> 00:03:28,400
Dele, toi, toi mec.
60
00:03:29,760 --> 00:03:31,240
Qu'en est-il de Dele Alli?
61
00:03:31,320 --> 00:03:32,200
Oh wow!
62
00:03:32,280 --> 00:03:35,120
Dele, votre objectif. Ton but.
63
00:03:37,480 --> 00:03:39,520
C'est la fin de la première mi-temps.
64
00:03:42,480 --> 00:03:44,440
La moitié du travail, les garçons.
Allons-y, viens.
65
00:03:49,160 --> 00:03:51,040
Cette merde n'est pas finie.
66
00:03:51,120 --> 00:03:54,520
Deux-zéro en Premier League
n'est pas le résultat.
67
00:03:54,600 --> 00:03:58,840
Jusqu'à présent, nous avons pratiquement
n'avait pas de coups de pied arrêtés contre.
68
00:03:58,920 --> 00:04:00,960
Peut-être que nous allons avoir.
69
00:04:01,040 --> 00:04:04,840
Très, très important,
chaque coup de pied contre nous
70
00:04:04,920 --> 00:04:07,640
est un moment de peur.
71
00:04:07,720 --> 00:04:12,280
Et vous résolvez ce moment de peur
avec concentration, avec communication.
72
00:04:12,360 --> 00:04:15,280
Vous n'allez pas concéder
un putain de but dans un coup de pied arrêté.
73
00:04:15,880 --> 00:04:17,440
Comme pour le ballon,
74
00:04:17,600 --> 00:04:21,360
Je peux seulement dire incroyable.
Les buts étaient incroyables.
75
00:04:21,480 --> 00:04:24,120
La compréhension
de la situation était bonne.
76
00:04:24,200 --> 00:04:26,520
Je peux dire deux choses.
77
00:04:26,640 --> 00:04:31,000
Premièrement, si nous ne concédons pas de buts,
nous rapportons trois points à la maison.
78
00:04:31,080 --> 00:04:32,920
Et c'est la chose fondamentale.
79
00:04:33,000 --> 00:04:36,520
Allons-nous jouer à deux-zéro
ne pas encaisser de buts?
80
00:04:36,600 --> 00:04:37,360
Non.
81
00:04:37,480 --> 00:04:41,360
Nous n'allons pas encaisser de buts,
mais nous jouons pour tuer le jeu
82
00:04:41,480 --> 00:04:43,760
et pour jouer et marquer plus de buts.
83
00:04:43,800 --> 00:04:47,160
Tuez le jeu.
Deux zéro, en Angleterre, minute 85,
84
00:04:47,240 --> 00:04:48,880
deux zéro n'est pas fini.
85
00:04:48,920 --> 00:04:50,920
Ce n'est pas fini.
86
00:05:05,120 --> 00:05:06,240
Clins d'œil.
87
00:05:07,640 --> 00:05:08,480
Aurier.
88
00:05:10,360 --> 00:05:12,000
Balayé par Aurier.
Super balle.
89
00:05:12,080 --> 00:05:12,880
Kane!
90
00:05:20,080 --> 00:05:24,560
Ce n'est que la deuxième fois
J'ai un boulot à la mi-saison,
91
00:05:24,640 --> 00:05:27,880
Mais une chose est sûre,
quand cela arrive
92
00:05:27,920 --> 00:05:30,200
c'est parce que l'équipe
ne va pas bien.
93
00:05:30,240 --> 00:05:32,720
C'est parce que l'équipe a des problèmes.
94
00:05:34,120 --> 00:05:35,440
Je vais toujours ici.
Antonio!
95
00:05:36,720 --> 00:05:40,880
Et les problèmes, vous ne les résolvez pas
dans une semaine, dans un mois.
96
00:05:40,960 --> 00:05:44,600
Je me demande si Ben Davies
a été blessé en faisant ce défi.
97
00:05:47,880 --> 00:05:50,080
West Ham deux, Spurs trois.
98
00:05:54,160 --> 00:05:55,800
Il y a le sifflet à plein temps.
99
00:05:55,880 --> 00:05:59,040
José Mourinho est un gagnant en série.
100
00:05:59,120 --> 00:06:02,400
Pas de surprise, il commence
ses Spurs règnent avec une victoire.
101
00:06:04,200 --> 00:06:08,440
Mais je savais que c'était une équipe
sans victoire pendant environ un an.
102
00:06:08,520 --> 00:06:12,440
Alors je sais que pour gagner le premier match
était très important pour les garçons.
103
00:06:13,400 --> 00:06:15,560
Et c'était très important pour moi.
104
00:06:19,080 --> 00:06:21,200
Une façon. Trois points. Une façon!
105
00:06:32,680 --> 00:06:35,840
Cette victoire fait bouger les Spurs
dans la moitié supérieure de la table.
106
00:06:35,920 --> 00:06:39,720
Ils ont maintenant neuf points de retard
les quatre premières places qu'ils poursuivent.
107
00:06:57,840 --> 00:07:00,040
Oh mon Dieu!
108
00:07:00,120 --> 00:07:03,800
-Oh, qui sont les formateurs?
-Ils appartiennent à José Mourinho.
109
00:07:03,880 --> 00:07:05,360
Oui.
110
00:07:07,320 --> 00:07:08,680
Je dis quelque chose...
111
00:07:09,960 --> 00:07:11,320
Oh mon Dieu.
112
00:07:15,960 --> 00:07:20,240
L'arrière droit Serge Aurier a récemment
devenir un joueur régulier de la première équipe,
113
00:07:21,680 --> 00:07:25,600
mais l'arrivée de José signifie
il doit encore faire ses preuves.
114
00:07:27,280 --> 00:07:28,720
Quand le nouveau manager est entré,
115
00:07:28,800 --> 00:07:32,800
tout le monde était excité
parce qu'il est un gagnant.
116
00:07:33,000 --> 00:07:36,760
Il veut que les joueurs donnent tout
117
00:07:36,840 --> 00:07:39,280
parce que dans ce monde,
118
00:07:39,360 --> 00:07:42,600
quand tu n'es pas gagnant,
tu n'es rien, tu sais.
119
00:07:47,000 --> 00:07:48,960
On lui apprend juste
manières de base comme,
120
00:07:49,040 --> 00:07:50,520
il a dit: "Donnez-moi ma veste."
121
00:07:50,600 --> 00:07:53,720
Non, ce n'est pas "Donne-moi ..."
«Pouvez-vous s'il vous plaît prendre ma veste?
122
00:07:53,800 --> 00:07:55,680
Bien, vous apprenez.
123
00:08:03,200 --> 00:08:04,480
Il fait froid, mec.
124
00:08:05,000 --> 00:08:10,440
C'est dur pour moi parce que Manchester
était ensoleillé tous les jours et chaud.
125
00:08:17,760 --> 00:08:20,000
Qu'est-ce que c'est, Serge?
C'est quoi ce bordel?
126
00:08:22,000 --> 00:08:23,920
-C'est personnel.
-C'est personnel?
127
00:08:25,440 --> 00:08:28,880
Je pense que les gens le savent
Je suis très exigeant, très professionnel.
128
00:08:28,960 --> 00:08:32,960
Quand vous arrivez,
tout le monde mérite une chance,
129
00:08:33,040 --> 00:08:35,680
et pour eux il s'agit de
apprendre à travailler avec moi,
130
00:08:35,760 --> 00:08:37,640
pour moi d'apprendre
comment travailler avec eux.
131
00:08:37,720 --> 00:08:39,840
Attendre attendre!
132
00:08:40,840 --> 00:08:43,720
Oui, Eric. Oui, Eric.
133
00:08:44,000 --> 00:08:46,400
Et tournez, plus vite sur le ballon.
134
00:08:46,640 --> 00:08:48,040
Distance entre vous deux.
135
00:08:52,160 --> 00:08:57,720
Je dois montrer aux joueurs
la personne que je suis, le manager que je suis.
136
00:08:57,760 --> 00:09:02,360
Tu sais, le futur
est plus important que le passé.
137
00:09:02,440 --> 00:09:05,280
Un, couvrir, aller, couvrir et appuyer.
138
00:09:05,360 --> 00:09:07,600
Et gagnez le ballon.
Bien mieux.
139
00:09:07,640 --> 00:09:09,080
D'ACCORD.
140
00:09:21,640 --> 00:09:24,480
José est donné
une visite de Lilywhite House
141
00:09:24,520 --> 00:09:28,880
où la majorité des clubs
600 employés sont basés.
142
00:09:29,120 --> 00:09:30,840
Bonjour. Comment allez-vous monsieur?
143
00:09:30,880 --> 00:09:34,280
Es-tu heureux
avoir des selfies avec le personnel?
144
00:09:35,520 --> 00:09:37,520
Équipe des finances,
voici notre nouveau manager.
145
00:09:37,600 --> 00:09:38,960
Je t'aime.
146
00:09:41,640 --> 00:09:43,240
Super important,
Équipe RH.
147
00:09:43,320 --> 00:09:45,520
Oh, dangereux.
148
00:09:45,640 --> 00:09:48,040
-Bonjour bonjour.
-C'est le I.T. équipage.
149
00:09:48,960 --> 00:09:53,440
-Ces gars travaillent toute la journée, toute la nuit.
-Sans ça. rien ne fonctionne.
150
00:09:58,600 --> 00:10:00,880
-Je vous remercie.
-Je vous remercie.
151
00:10:00,960 --> 00:10:02,520
Je vous remercie.
152
00:10:02,640 --> 00:10:04,400
Père et fils.
153
00:10:04,480 --> 00:10:05,880
-Ouais?
-Ouais.
154
00:10:06,000 --> 00:10:07,480
Double problème.
155
00:10:07,520 --> 00:10:10,120
-C'est le père?
-Oui.
156
00:10:11,640 --> 00:10:12,520
Quelqu'un d'autre?
157
00:10:12,640 --> 00:10:14,280
-Je vous remercie.
-Je vous remercie.
158
00:10:14,360 --> 00:10:16,320
-Je vous remercie.
-Ravi de vous rencontrer.
159
00:10:16,400 --> 00:10:18,240
À la prochaine.
A plus les gars.
160
00:10:18,320 --> 00:10:19,960
Vous êtes toujours les bienvenus.
161
00:10:22,320 --> 00:10:25,520
Le nouveau stade de Tottenham Hotspur
est ouvert depuis huit mois.
162
00:10:26,880 --> 00:10:30,400
Il a été construit sur le même site
comme l'original, White Hart Lane.
163
00:10:35,400 --> 00:10:38,960
Je vais dans les clubs
où je n'ai aucun lien.
164
00:10:39,880 --> 00:10:44,840
Avant que j'arrive
et quand j'arrive, j'appartiens.
165
00:10:45,000 --> 00:10:48,480
Le stade est incroyable.
166
00:10:48,520 --> 00:10:52,840
La connexion avec la base de fans,
J'ai été immédiatement amoureux.
167
00:10:55,880 --> 00:10:59,760
Le stade est situé à
l'un des quartiers les plus pauvres de Londres.
168
00:11:03,560 --> 00:11:06,720
Le club est incroyablement important
à la communauté locale.
169
00:11:06,800 --> 00:11:12,240
Nous nous soucions passionnément de la région
et comment nous pouvons en tant que club aider
170
00:11:12,360 --> 00:11:14,760
régénérer cette partie du nord de Londres.
171
00:11:15,840 --> 00:11:19,840
Nous voulons être un club
c'est ce qu'on appelle un club bienveillant.
172
00:11:21,040 --> 00:11:24,600
Certes, d'un point de vue personnel,
Je tiens à faire une différence.
173
00:11:26,240 --> 00:11:28,840
Tottenham s'assure
que chaque premier joueur d'équipe
174
00:11:28,920 --> 00:11:31,240
a des engagements réguliers
dans la communauté.
175
00:11:32,040 --> 00:11:35,040
Aujourd'hui, Serge Aurier,
visite une école locale.
176
00:11:36,040 --> 00:11:39,400
Le stade est dans la rue,
et j'aime ça
177
00:11:39,480 --> 00:11:42,840
parce que pour le peuple de Tottenham,
c'est très, très positif.
178
00:11:44,960 --> 00:11:47,680
Pour les jeunes gars,
ils voient ce stade tous les jours.
179
00:11:47,760 --> 00:11:49,240
Je pense que c'est un rêve.
180
00:11:49,320 --> 00:11:51,960
Avant de devenir
un footballeur professionnel,
181
00:11:52,040 --> 00:11:55,440
Serge a grandi dans
une des banlieues les plus difficiles de Paris.
182
00:11:57,000 --> 00:11:59,280
D'où je viens
est très, très dangereux.
183
00:11:59,480 --> 00:12:01,800
Ce n'est pas bon pour les enfants, tu sais.
184
00:12:01,880 --> 00:12:04,560
Trop d'amis vont en prison.
185
00:12:04,640 --> 00:12:07,920
Peut-être que je suis par là, tu sais.
186
00:12:08,000 --> 00:12:13,200
Et parfois
quand je suis de retour dans ma ville ...
187
00:12:13,280 --> 00:12:16,360
Ouais, on en parle,
188
00:12:16,440 --> 00:12:18,720
et j'ai de la chance.
J'ai de la chance.
189
00:12:23,560 --> 00:12:26,280
Serge est venu à
École secondaire spéciale Riverside
190
00:12:26,360 --> 00:12:29,560
dans Wood Green, qui enseigne aux enfants
avec des difficultés d'apprentissage.
191
00:12:30,480 --> 00:12:32,200
Salut comment ca va?
192
00:12:32,280 --> 00:12:34,360
-Avez-vous le temps pour un autre?
-Allons-y.
193
00:12:36,000 --> 00:12:38,320
Ma mère serait si fière.
194
00:12:38,400 --> 00:12:39,520
Viens viens viens.
195
00:12:40,440 --> 00:12:43,760
Quand j'étais jeune,
J'ai aimé quand le joueur professionnel
196
00:12:43,840 --> 00:12:45,000
viens jouer avec moi.
197
00:12:45,080 --> 00:12:47,080
Et je me souviens, je n'oublie pas.
198
00:12:48,320 --> 00:12:50,560
Je sais que c'est le meilleur moment pour l'enfant.
199
00:12:52,040 --> 00:12:55,160
Oui, mon garçon.
200
00:12:55,240 --> 00:13:00,080
Les gens pensent: "Ce professionnel,
il joue dans un grand stade,
201
00:13:00,160 --> 00:13:02,800
il a trop d'argent,
et c'est facile. "
202
00:13:02,880 --> 00:13:05,120
Non, ce n'est pas facile.
N'oubliez pas avant.
203
00:13:05,200 --> 00:13:07,760
Avant c'était très,
très difficile pour moi.
204
00:13:08,360 --> 00:13:12,680
Si tu veux jouer avec moi,
tu dois travailler.
205
00:13:12,760 --> 00:13:13,960
Ouais?
206
00:13:14,040 --> 00:13:16,320
Ceci est la clé.
207
00:13:16,400 --> 00:13:18,560
Travailler, travailler, travailler.
208
00:13:19,520 --> 00:13:21,400
Vous allez dans cette direction ou dans cette direction.
209
00:13:21,480 --> 00:13:23,400
Et ... tu choisis
210
00:13:23,480 --> 00:13:26,040
quel est le meilleur pour vous.
211
00:13:26,120 --> 00:13:28,640
Je pense que je suis le meilleur chemin.
212
00:13:39,320 --> 00:13:41,200
Allons-y.
213
00:13:42,120 --> 00:13:44,320
Le prochain match de José est dans trois jours,
214
00:13:44,400 --> 00:13:47,160
un match de Ligue des champions
contre l'Olympiacos.
215
00:13:47,640 --> 00:13:51,280
L'équipe qui a un joueur de plus
doit insister davantage,
216
00:13:51,360 --> 00:13:54,160
doit être plus agressif
dans la pression,
217
00:13:54,240 --> 00:13:56,080
doit essayer d'avoir plus de balle.
218
00:13:59,760 --> 00:14:01,840
Continue!
Allons!
219
00:14:01,920 --> 00:14:05,640
Avec son nouvel entraîneur adjoint,
Joao Sacramento,
220
00:14:06,040 --> 00:14:08,800
il utilisera ce temps pour analyser son équipe.
221
00:14:11,600 --> 00:14:14,040
Moi, mon staff nous analysons l'équipe.
222
00:14:14,120 --> 00:14:17,080
Nous savons ce que nous pouvons faire
pour les améliorer,
223
00:14:17,160 --> 00:14:20,320
essayant de leur donner ce sentiment
224
00:14:20,400 --> 00:14:22,280
de nous croyons en toi,
225
00:14:22,360 --> 00:14:26,440
et nous allons réaliser
de très, très bonnes choses.
226
00:14:27,640 --> 00:14:32,520
Pour signer les joueurs mieux que Lucas,
Kane, Son and Alli est très dur.
227
00:14:35,000 --> 00:14:38,480
Maintenant, sans Davies comme arrière gauche,
228
00:14:40,640 --> 00:14:44,840
il vaut mieux jouer avec un gars comme Dier
cela reste là pour donner un peu plus.
229
00:14:44,920 --> 00:14:47,880
Parce que Sissoko aime attaquer.
230
00:14:49,080 --> 00:14:50,600
Dier joue, sait jouer
231
00:14:50,800 --> 00:14:51,680
et il vole des balles.
232
00:14:54,680 --> 00:14:57,040
Le gars est vraiment un bon joueur,
n'est-ce pas?
233
00:15:00,480 --> 00:15:02,680
Mon plus grand souvenir de José Mourinho est ...
234
00:15:02,760 --> 00:15:05,440
J'étais un fan de Man United quand j'étais enfant,
et quand Porto a frappé
235
00:15:05,520 --> 00:15:07,480
Man United sorti
de la Ligue des champions,
236
00:15:07,560 --> 00:15:08,480
il m'a fait pleurer.
237
00:15:10,640 --> 00:15:12,880
Dernier jeu de trois par table.
238
00:15:12,960 --> 00:15:13,960
Un un.
239
00:15:16,240 --> 00:15:19,600
Grandir au Portugal,
c'est un pays fou de football, vous savez.
240
00:15:19,680 --> 00:15:23,600
Il est évidemment très connu
depuis qu'il dirigeait Porto.
241
00:15:23,680 --> 00:15:26,240
Donc, c'est très spécial de jouer pour lui.
242
00:15:29,880 --> 00:15:32,200
Pendant son séjour au Sporting Lisbonne,
243
00:15:32,280 --> 00:15:35,560
milieu de terrain, Eric Dier,
attira l'attention de José.
244
00:15:37,280 --> 00:15:40,680
Je pense que c'est de notoriété publique
que dans le passé, il a essayé de me signer.
245
00:15:40,760 --> 00:15:43,680
Donc je pense que c'est un manager qui
246
00:15:43,880 --> 00:15:46,600
j'espère croire en moi
et veut essayer de m'aider.
247
00:15:50,040 --> 00:15:52,040
José a appelé Eric dans son bureau
248
00:15:52,120 --> 00:15:53,640
pour comprendre pourquoi
249
00:15:53,720 --> 00:15:55,720
il n'avait pas fait
la formation de départ
250
00:15:55,800 --> 00:15:57,960
sous Mauricio Pochettino.
251
00:15:58,400 --> 00:16:01,920
-Qu'est-il arrivé? Honnêtement.
252
00:16:02,000 --> 00:16:03,680
-Avec moi?
-Pour que tu arrêtes de jouer?
253
00:16:05,040 --> 00:16:09,600
Je demande parce que
c'est plus facile pour moi de te demander
254
00:16:09,960 --> 00:16:11,200
et écoutez votre opinion
255
00:16:11,640 --> 00:16:16,520
que moi essayant de deviner
la raison pourquoi pas.
256
00:16:17,680 --> 00:16:19,440
Je ne sais pas.
257
00:16:20,000 --> 00:16:22,200
C'était toujours délicat avec les blessures.
258
00:16:22,280 --> 00:16:25,320
Le gaffer, il veut que tu fasses
récupération pendant une longue période.
259
00:16:25,400 --> 00:16:27,040
Avec n'importe qui, il est comme ça.
260
00:16:28,200 --> 00:16:30,160
Avec lui, c'est difficile de
revenir dans l'équipe?
261
00:16:30,240 --> 00:16:32,320
A l'époque, je suis allé parler
à lui et a dit,
262
00:16:32,400 --> 00:16:37,640
"Gaffer, soit je fais partie
de vos projets ou pas,
263
00:16:37,760 --> 00:16:40,680
et sinon, je devrai m'en aller,
aller quelque part ailleurs."
264
00:16:41,240 --> 00:16:43,800
Cette saison a été compliquée
depuis le début pour tout le monde, non?
265
00:16:43,880 --> 00:16:45,480
Oui, exactement, pour tout le monde.
266
00:16:45,560 --> 00:16:47,480
Je vais vous donner mon avis.
267
00:16:47,560 --> 00:16:51,320
Très simplement,
Moi, comme vous le savez,
268
00:16:51,760 --> 00:16:55,160
Je t'aime en tant que joueur
ou je n’aurais pas essayé de vous signer.
269
00:16:55,840 --> 00:16:57,880
je pense que
270
00:16:58,120 --> 00:17:03,240
maintenant je suis arrivé
vous pouvez être triste que votre gaffer soit parti.
271
00:17:03,360 --> 00:17:07,840
C'est normal, mais je pense
cela peut être bon pour vous.
272
00:17:07,920 --> 00:17:09,960
Nous sommes d'accord.
273
00:17:11,320 --> 00:17:12,240
Merci gaffer.
274
00:17:12,440 --> 00:17:14,160
À plus tard.
275
00:17:21,560 --> 00:17:25,280
Le premier match à domicile de José sera contre
Côté grec, Olympiacos.
276
00:17:28,960 --> 00:17:32,480
Si l'équipe veut continuer sa course
dans la lucrative Ligue des champions,
277
00:17:32,560 --> 00:17:34,560
c'est une victoire incontournable.
278
00:17:37,280 --> 00:17:39,080
Nous n'avons pas gagné de Coupe F.A. depuis 91.
279
00:17:39,200 --> 00:17:41,640
Nous n'avons pas gagné
un trophée européen depuis 84.
280
00:17:41,720 --> 00:17:43,920
Nous n'avons pas gagné de Coupe de la Ligue depuis 2008.
281
00:17:44,000 --> 00:17:46,880
Nous n'avons pas gagné de championnat depuis 1961.
282
00:17:47,080 --> 00:17:49,640
Nous sommes bien en retard pour gagner un trophée.
283
00:17:49,720 --> 00:17:52,520
Et c'est pourquoi Mourinho est en ville.
284
00:17:56,200 --> 00:17:59,760
Tout le monde n'a pas le privilège
être vainqueur de la Ligue des champions,
285
00:17:59,800 --> 00:18:02,440
ce que j'ai été assez heureux de le faire deux fois.
286
00:18:04,280 --> 00:18:09,200
Spurs la saison dernière, juste le fait d'atteindre
la finale est une réussite incroyable.
287
00:18:09,280 --> 00:18:11,800
Mais ... ce n'est pas de l'histoire.
288
00:18:13,080 --> 00:18:14,480
L'histoire gagne.
289
00:18:21,520 --> 00:18:22,960
L'a-t-il toujours?
290
00:18:23,040 --> 00:18:25,640
A-t-il faim?
At-il l'énergie?
291
00:18:25,720 --> 00:18:28,960
Il l'avait quand il est allé pour la première fois à Chelsea.
L'a-t-il maintenant?
292
00:18:41,760 --> 00:18:43,920
Je veux gagner des matchs.
Je veux bien jouer.
293
00:18:44,000 --> 00:18:46,680
Je veux que les joueurs soient heureux.
Je veux que les fans soient heureux.
294
00:18:48,040 --> 00:18:49,720
C'est la chose ultime.
295
00:18:51,800 --> 00:18:55,040
Depuis que j'étais un enfant,
jouer deux contre deux avec des amis
296
00:18:55,080 --> 00:18:59,000
dans la rue devant ma maison,
297
00:18:59,080 --> 00:19:02,080
tu ne joues pas
que deux contre deux juste pour le plaisir.
298
00:19:02,200 --> 00:19:04,440
Vous voulez gagner contre vos meilleurs amis.
299
00:19:04,520 --> 00:19:07,680
Et le football c'est ...
Pour moi, le football c'est ...
300
00:19:07,760 --> 00:19:08,800
...est à propos...
301
00:19:08,920 --> 00:19:11,080
... c'est essayer de gagner.
302
00:19:16,800 --> 00:19:20,040
Rien ne peut remplacer le sentiment de
jouer au football à ce niveau.
303
00:19:21,240 --> 00:19:23,760
Eh bien, je ne l'ai pas encore trouvé
n'importe où ailleurs dans la vie.
304
00:19:23,800 --> 00:19:25,240
Mettez-le de cette façon.
305
00:19:26,920 --> 00:19:28,560
La pression est tellement agréable.
306
00:19:31,200 --> 00:19:32,560
C'est comme une dépendance.
307
00:19:37,680 --> 00:19:40,920
Pas besoin d'en parler
l'importance du jeu.
308
00:19:41,080 --> 00:19:42,440
Je pense que vous le savez tous.
309
00:19:43,560 --> 00:19:45,080
On gagne le match, on se qualifie.
310
00:19:46,080 --> 00:19:48,240
Et nous devons le faire pour cela.
311
00:19:49,040 --> 00:19:50,400
Mais pas seulement pour ça.
312
00:19:50,480 --> 00:19:52,680
Indépendamment de cela ...
313
00:19:53,080 --> 00:19:55,080
Nous devons gagner.
Nous devons bien jouer.
314
00:19:55,160 --> 00:19:57,320
Nous devons nous améliorer.
Nous devons continuer à nous améliorer.
315
00:19:58,080 --> 00:20:02,080
Et nous devons créer une bonne dynamique
cela nous affectera pour
316
00:20:02,800 --> 00:20:05,320
Ligue des champions,
mais surtout pour la Premier League.
317
00:20:05,440 --> 00:20:09,440
Et Serge,
vous allez être l'un des marqueurs.
318
00:20:10,240 --> 00:20:12,080
Parles-tu un bon anglais?
319
00:20:12,200 --> 00:20:14,520
J'ai peur de toi comme marqueur
320
00:20:14,560 --> 00:20:18,800
parce que tu es capable de
donner une pénalité de merde avec VAR.
321
00:20:19,320 --> 00:20:21,680
Alors je dis déjà
que j'ai peur de toi.
322
00:20:23,480 --> 00:20:26,960
Hier et aujourd'hui,
nous nous sommes concentrés sur le côté défensif.
323
00:20:27,040 --> 00:20:30,520
C'est ce que vous devez continuer aujourd'hui.
324
00:20:30,560 --> 00:20:31,760
Le même.
325
00:20:31,800 --> 00:20:33,960
La même dynamique et la même intensité.
326
00:20:34,040 --> 00:20:35,720
Mais une partie de cela est le jeu.
327
00:20:35,800 --> 00:20:39,760
Jouez, jouez, jouez!
N'hésitez pas à jouer.
328
00:20:39,800 --> 00:20:41,080
Soyez heureux de jouer.
329
00:20:44,880 --> 00:20:47,920
Allez, on commence fort.
Nous ne leur laissons pas le temps.
330
00:20:49,960 --> 00:20:52,280
Ne leur donnez pas le temps.
Allez fort, allez fort.
331
00:20:52,440 --> 00:20:54,560
Ils doivent sentir qu'ils n'ont aucune chance.
332
00:20:54,680 --> 00:20:56,720
Ne dors pas.
Ne leur donnez aucune chance.
333
00:21:00,800 --> 00:21:02,400
Viens donc.
334
00:21:04,440 --> 00:21:06,240
Tout le monde.
335
00:21:08,560 --> 00:21:12,520
En ce moment,
ils ont un peu d'espoir de se qualifier.
336
00:21:12,560 --> 00:21:15,480
Nous tuons cette minute.
Nous pressons. Nous sommes agressifs.
337
00:21:15,560 --> 00:21:17,040
Putain de chances, de buts.
338
00:21:17,080 --> 00:21:19,720
Et on les tue putain.
On se qualifie putain aujourd'hui.
339
00:21:19,800 --> 00:21:21,080
On se qualifie putain!
340
00:21:30,800 --> 00:21:36,080
Oh, si les Spurs entrent,
341
00:21:36,200 --> 00:21:38,720
oh, si les Spurs marchent ...
342
00:21:38,800 --> 00:21:41,320
Ce soir
est une grande soirée pour José Mourinho
343
00:21:55,200 --> 00:21:57,240
Voici une chance
pour El-Arabi d'en frapper un.
344
00:21:57,320 --> 00:21:58,800
Il a bien frappé, n'est-ce pas!
345
00:21:59,960 --> 00:22:01,960
C'est un objectif précoce pour l'Olympiacos.
346
00:22:07,200 --> 00:22:10,880
Et ça fait juste la tâche de Tottenham
se qualifier pour les 16 derniers ce soir
347
00:22:10,960 --> 00:22:12,280
un peu plus difficile.
348
00:22:18,400 --> 00:22:19,800
Tout cela semble un peu énervé,
349
00:22:19,880 --> 00:22:21,040
défensivement.
350
00:22:21,120 --> 00:22:23,440
Il y a beaucoup de peur là-dedans
pour certaines raisons.
351
00:22:24,840 --> 00:22:27,760
Regarde juste cette faute ici
de Eric Dier.
352
00:22:33,160 --> 00:22:34,960
Petit film de Guilherme.
353
00:22:35,040 --> 00:22:36,440
Et c'est deux nul.
354
00:22:48,000 --> 00:22:49,960
À peine 29 minutes de jeu,
355
00:22:50,040 --> 00:22:51,800
José en a assez vu.
356
00:22:52,720 --> 00:22:54,160
Il fait un gros appel,
357
00:22:54,240 --> 00:22:55,880
une substitution au premier semestre,
358
00:22:57,040 --> 00:23:00,480
remplace Eric Dier
avec Christian Eriksen.
359
00:23:02,760 --> 00:23:07,320
Le temps dira si
c'est du génie tactique ou de la panique précoce.
360
00:23:08,200 --> 00:23:09,680
C'est Aurier avec la croix ...
361
00:23:09,760 --> 00:23:11,080
Oh, ça lui a manqué!
362
00:23:11,160 --> 00:23:14,880
Eh bien, l'homme que nous louons, Meriah,
fait un désordre total du dégagement,
363
00:23:14,960 --> 00:23:16,840
et Dele Alli marque.
364
00:23:20,960 --> 00:23:22,520
Il y a le sifflet à la mi-temps.
365
00:23:22,880 --> 00:23:24,720
CA sera
15 minutes fascinantes pour Mourinho
366
00:23:24,800 --> 00:23:27,600
pour voir s'il peut trier
ce désordre de Tottenham Hotspur.
367
00:23:27,680 --> 00:23:28,760
Désolé, les garçons.
368
00:23:29,920 --> 00:23:31,880
Continuez, les gars.
Allons.
369
00:23:32,960 --> 00:23:34,360
Plein de temps.
370
00:23:34,440 --> 00:23:37,160
Beaucoup d'espace, les garçons.
Si vous dégagez un côté ...
371
00:23:43,840 --> 00:23:44,720
Tout d'abord...
372
00:23:45,840 --> 00:23:46,680
Calme.
373
00:23:47,800 --> 00:23:48,640
Calme.
374
00:23:49,320 --> 00:23:50,240
Beaucoup d'erreurs.
375
00:23:51,400 --> 00:23:52,480
Nerveux.
376
00:23:53,680 --> 00:23:54,840
Peu perturbé.
377
00:23:55,640 --> 00:23:56,520
Panique.
378
00:23:56,960 --> 00:23:59,120
Coin.
Panique.
379
00:23:59,280 --> 00:24:01,800
Balle dans la boîte.
Panique.
380
00:24:01,880 --> 00:24:03,120
Calme.
381
00:24:03,720 --> 00:24:04,920
Calme.
382
00:24:05,000 --> 00:24:07,720
C'est impossible ... impossible
383
00:24:07,800 --> 00:24:11,400
que nous allons jouer
aussi mauvais que nous l'avons fait dans cette première moitié.
384
00:24:11,480 --> 00:24:12,600
Impossible.
385
00:24:13,440 --> 00:24:15,040
J'ai dit avant le match,
386
00:24:15,120 --> 00:24:18,920
tout ce qui peut arriver
dans le jeu ne peut pas vous affecter.
387
00:24:19,000 --> 00:24:20,440
Mais cela vous a touché.
388
00:24:20,520 --> 00:24:22,720
Au milieu de terrain ... ce n'était pas seulement Eric,
389
00:24:22,800 --> 00:24:24,280
Ce n'est pas Eric.
390
00:24:24,680 --> 00:24:26,320
C'était Eric. C'était Winks.
C'était Dele.
391
00:24:26,400 --> 00:24:27,840
Presque tout le monde.
392
00:24:27,920 --> 00:24:31,040
Bien sûr,
nous voulons commencer la seconde moitié,
393
00:24:31,120 --> 00:24:34,120
et nous voulons y aller
et tuer et marquer.
394
00:24:34,200 --> 00:24:36,440
Mais si ça n'arrive pas
395
00:24:36,520 --> 00:24:38,360
à la première minute,
deux, trois, quatre, cinq,
396
00:24:38,440 --> 00:24:40,080
rien ne peut vous affecter.
397
00:24:40,280 --> 00:24:43,400
Les niveaux de confiance,
ils doivent être meilleurs.
398
00:24:43,480 --> 00:24:46,440
Maintenant,
nous devons être plus agressifs
399
00:24:46,520 --> 00:24:48,920
dans la façon dont nous les pressons.
400
00:24:49,000 --> 00:24:50,920
Avec le ballon,
c'est très important,
401
00:24:51,000 --> 00:24:53,920
que Serge va de l'avant et au loin.
402
00:24:54,000 --> 00:24:58,120
Attaquez le ballon.
Appuyez sur l'homme. Amenez les files d'attente.
403
00:24:59,040 --> 00:25:00,480
Et nous devons le faire.
404
00:25:00,560 --> 00:25:02,640
Quand Serge a le ballon,
405
00:25:02,720 --> 00:25:05,360
Fils, va à la boîte,
ne restez pas large.
406
00:25:05,440 --> 00:25:08,320
Dans le dernier, quand Serge
reçoit le ballon ici,
407
00:25:08,400 --> 00:25:09,920
vous devez être sur la boîte.
408
00:25:10,000 --> 00:25:10,800
Allez, les gars.
409
00:25:10,920 --> 00:25:13,040
Le problème est que quand je pousse en avant
410
00:25:13,120 --> 00:25:16,320
quand j'ai le ballon, personne n'est là
et je peux faire quarante mètres.
411
00:25:16,400 --> 00:25:18,800
Erik ... Eriksen, il sera là.
412
00:25:18,880 --> 00:25:19,720
D'accord?
413
00:25:19,800 --> 00:25:24,560
Si votre estime de soi augmente,
si votre confiance augmente,
414
00:25:25,360 --> 00:25:28,040
pas de problème, pas de problème.
415
00:25:28,120 --> 00:25:31,120
On concède un but et on panique,
416
00:25:31,240 --> 00:25:34,360
et ici ça ressemblait à
vous tombiez.
417
00:25:34,440 --> 00:25:35,720
Ne le laissez pas tomber.
418
00:25:35,800 --> 00:25:37,200
Ne le laissez pas tomber.
419
00:25:37,280 --> 00:25:38,200
Allons!
420
00:26:07,760 --> 00:26:11,160
Eh bien, ce n'est pas tout à fait parti selon
au plan de José en première mi-temps.
421
00:26:11,240 --> 00:26:13,120
Sera-ce différent dans le second?
422
00:26:19,280 --> 00:26:20,640
Pour la seconde moitié,
423
00:26:20,720 --> 00:26:24,760
José Mourinho a encouragé
le défenseur Serge Aurier pour rejoindre l'attaque.
424
00:26:29,560 --> 00:26:32,560
Un garçon de balle alerte
permet la remise en jeu rapide.
425
00:26:34,400 --> 00:26:36,240
Lucas Moura le retire ...
426
00:26:37,080 --> 00:26:39,240
Et Harry Kane livre!
427
00:26:41,600 --> 00:26:44,400
Eh bien, c'est la réponse parfaite
de Tottenham Hotspur.
428
00:26:47,880 --> 00:26:50,640
Ne le regarde même pas.
Le garçon de balle, il est vif.
429
00:26:50,720 --> 00:26:52,520
-Oh, il est prêt.
-Il est tranchant.
430
00:26:53,600 --> 00:26:55,280
Une finition de haut niveau d'un meilleur attaquant.
431
00:26:56,200 --> 00:26:57,240
Voilà l'amour.
432
00:27:06,360 --> 00:27:07,480
Dele Alli.
433
00:27:12,880 --> 00:27:15,280
Aurier.
Oh, qu'en est-il de ça!
434
00:27:17,200 --> 00:27:21,360
Et c'est un héros improbable, Serge Aurier,
dans le but de les mettre en avant.
435
00:27:21,440 --> 00:27:23,440
Absolument pur.
436
00:27:27,920 --> 00:27:30,440
Kane la cible.
Finisseur clinique.
437
00:27:30,520 --> 00:27:31,640
Quatre deux.
438
00:27:34,080 --> 00:27:35,440
Ça a l'air emphatique maintenant.
439
00:27:43,960 --> 00:27:47,320
Et cela dit,
Tottenham jusqu'aux 16 derniers
440
00:27:47,400 --> 00:27:49,040
de la Ligue des champions.
441
00:27:49,760 --> 00:27:52,520
C'est fini
Tottenham quatre, Olympiacos deux.
442
00:27:55,440 --> 00:27:56,960
Oui, les garçons.
443
00:28:00,600 --> 00:28:03,480
Telle est la mentalité.
444
00:28:07,520 --> 00:28:12,000
Je pense que la confiance est très,
très important avec le football.
445
00:28:12,080 --> 00:28:15,360
Vous avez la confiance du manager et
vous avez votre confiance.
446
00:28:15,440 --> 00:28:18,280
Chaque jeu dont vous avez besoin
montrez quelque chose et donnez le meilleur de vous-même.
447
00:28:18,360 --> 00:28:21,360
Quand tu donnes tout sur le terrain,
448
00:28:21,480 --> 00:28:22,880
tout le monde vous aime.
449
00:28:30,640 --> 00:28:32,360
C'est tout!
450
00:28:36,960 --> 00:28:39,320
Ce n'est pas bien
être remplacé après 30 minutes.
451
00:28:39,400 --> 00:28:41,880
C'était la première fois
ça m'est arrivé.
452
00:28:45,240 --> 00:28:47,200
Rien d'autre ne compte vraiment, vous savez.
453
00:28:47,360 --> 00:28:49,400
En plus de jouer ainsi,
454
00:28:50,640 --> 00:28:52,560
si vous ne pouvez pas jouer, vous êtes juste ...
455
00:28:52,640 --> 00:28:54,440
Personnellement, je ne suis pas content.
456
00:28:59,080 --> 00:29:00,360
Le football va vite.
457
00:29:00,440 --> 00:29:02,880
Une semaine vous marquez le gagnant
à la 90e minute
458
00:29:02,960 --> 00:29:05,320
et vous vous sentez au sommet du monde.
459
00:29:05,960 --> 00:29:08,040
Et la semaine prochaine,
tu ne seras pas dans l'équipe,
460
00:29:08,120 --> 00:29:10,040
et vous vous sentirez comme
votre carrière est terminée.
461
00:29:15,640 --> 00:29:18,760
Salut, José.
Le garçon de balle était très instrumental
462
00:29:19,000 --> 00:29:20,240
dans la construction
à cet objectif.
463
00:29:20,320 --> 00:29:22,360
Avez-vous discuté de quelque chose avec eux
464
00:29:22,440 --> 00:29:24,600
remettre le ballon en jeu rapidement?
465
00:29:24,680 --> 00:29:27,760
Pour faire ça,
vous devez être un très bon garçon de balle.
466
00:29:28,000 --> 00:29:32,920
Entre mes 10 et 15 ans, 16 ans,
J'étais un très bon garçon de balle.
467
00:29:33,040 --> 00:29:35,080
Et le gamin est un très bon garçon de balle.
468
00:29:35,160 --> 00:29:36,840
Comprend le jeu.
469
00:29:36,920 --> 00:29:39,960
Lit le jeu.
Très bien. Vraiment.
470
00:29:46,040 --> 00:29:48,760
En tant que récompense
pour son rôle dans la victoire de Tottenham,
471
00:29:48,840 --> 00:29:53,120
José a invité le garçon de balle, Callum Hynes,
à un premier repas d'équipe.
472
00:29:53,200 --> 00:29:55,840
-Sautez par là.
-Très bien, OK.
473
00:29:58,200 --> 00:30:01,160
-Dites bonjour aux garçons.
-Faites le tour et serrez la main de tout le monde.
474
00:30:01,240 --> 00:30:02,400
Je ferai.
475
00:30:02,480 --> 00:30:05,720
Félicitations, grand homme,
Je vais vous présenter l'équipe.
476
00:30:05,840 --> 00:30:09,440
-Ah merci. Ça va?
-Ouais bien. Je vous remercie.
477
00:30:09,520 --> 00:30:11,760
-Bonne assistance.
-Je vous remercie.
478
00:30:11,920 --> 00:30:14,600
Serge, le gars qui t'a lancé la balle,
le garçon de balle.
479
00:30:14,680 --> 00:30:15,720
Je vous remercie.
480
00:30:16,480 --> 00:30:18,800
-Salut comment allez-vous?
-Je vais bien. Je vous remercie.
481
00:30:18,880 --> 00:30:20,400
Que ce passe-t-il?
Bien joué.
482
00:30:20,480 --> 00:30:21,840
Je vous remercie.
483
00:30:22,800 --> 00:30:26,160
Si nous gagnons et les adversaires
veux la balle vite dis-leur ...
484
00:30:29,040 --> 00:30:30,880
-Ça va?
-Ouais bien. Je vous remercie.
485
00:30:30,960 --> 00:30:32,520
Comment ça va? Bien?
486
00:30:51,880 --> 00:30:54,760
Quand tu te brosses les dents,
dans quel ordre le faites-vous?
487
00:30:54,840 --> 00:30:56,600
-Avez-vous mouillé la brosse à dents?
-Oui.
488
00:30:56,680 --> 00:30:58,760
-Est-ce que vous mettez le dentifrice et mouillez-vous?
-Non.
489
00:30:58,840 --> 00:31:01,760
Mouillez la brosse à dents,
mettre le dentifrice, me brosser les dents.
490
00:31:01,840 --> 00:31:03,280
-Vous ne le mouillez plus?
-Non.
491
00:31:03,360 --> 00:31:04,840
Dépend de la brosse à dents.
492
00:31:04,920 --> 00:31:07,360
Tu ne mets pas d'eau
après le dentifrice?
493
00:31:07,440 --> 00:31:08,760
Après le dentifrice, oui.
494
00:31:08,840 --> 00:31:10,040
-Et pas avant?
-Non.
495
00:31:10,800 --> 00:31:13,720
Je mets de l'eau sur la brosse,
puis dentifrice, puis brosser.
496
00:31:15,560 --> 00:31:17,000
Tu ne remets plus d'eau?
497
00:31:27,480 --> 00:31:28,600
Sautez.
498
00:31:31,320 --> 00:31:32,400
Les taxis de Moura.
499
00:31:37,200 --> 00:31:40,920
Le milieu de terrain Dele a eu
une ascension fulgurante de M.K. Dons
500
00:31:41,000 --> 00:31:44,120
être l'un des membres de la Premier League
les jeunes joueurs les plus excitants.
501
00:31:49,360 --> 00:31:51,320
Mais la saison dernière, il a reçu des critiques
502
00:31:51,400 --> 00:31:53,640
pour ses performances incohérentes.
503
00:31:55,800 --> 00:31:58,920
Les réseaux sociaux donnent à tout le monde
une plate-forme pour exprimer leur opinion.
504
00:31:59,000 --> 00:32:01,480
Et c'est comme,
"Oh, je te déteste. Quitte mon club."
505
00:32:01,560 --> 00:32:03,840
Puis la semaine prochaine c'est,
"Ah, je t'aime tellement."
506
00:32:03,920 --> 00:32:06,080
Évidemment, c'est si je marque
ou si je ne le suis pas.
507
00:32:07,000 --> 00:32:09,200
Si vous écoutez ce que les gens disent,
508
00:32:09,280 --> 00:32:11,560
s'ils disent
de bonnes choses tout le temps,
509
00:32:11,640 --> 00:32:13,760
vous pouvez vous laisser emporter par vous-même.
510
00:32:13,840 --> 00:32:16,560
S'ils disent de mauvaises choses,
vous pouvez perdre confiance.
511
00:32:16,640 --> 00:32:18,760
Tu ne peux pas être rattrapé
dans ce qu'ils disent.
512
00:32:20,320 --> 00:32:22,040
Certains joueurs, les grandes stars,
513
00:32:22,120 --> 00:32:23,960
quand ils arrivent à 22 ou quelque chose comme ça
514
00:32:24,040 --> 00:32:27,640
et ils ne s'améliorent jamais,
en fait, ils reculent effectivement.
515
00:32:32,080 --> 00:32:36,040
Nous allons
résoudre l'erreur avec effort,
516
00:32:36,120 --> 00:32:38,800
donc vous devez le faire.
D'accord?
517
00:32:38,880 --> 00:32:44,200
Dele, seulement dans le coup de pied de but,
mais s'il y va,
518
00:32:44,280 --> 00:32:46,520
vous ne pouvez pas être attiré par lui.
519
00:32:46,600 --> 00:32:50,320
Sinon, vous êtes attiré par lui
et il joue directement là-dedans.
520
00:32:50,400 --> 00:32:52,480
Mais vous ne pouvez pas le laisser partir seul.
521
00:32:52,560 --> 00:32:54,680
Alors, le moment où Harry ...
522
00:32:54,760 --> 00:32:59,640
José est désireux de trouver un moyen d'obtenir
Dele revient à jouer son meilleur football.
523
00:32:59,720 --> 00:33:04,720
D'ACCORD. Alors ce que je veux te dire
est fondamentalement ceci,
524
00:33:04,800 --> 00:33:06,080
Euh ...
525
00:33:06,800 --> 00:33:09,360
Je pense que tu sens que je t'aime.
526
00:33:11,080 --> 00:33:13,720
-Ouais.
-Tu sens que je t'aime
527
00:33:13,800 --> 00:33:16,800
en tant que joueur
et je t'aime aussi en tant qu'enfant.
528
00:33:16,880 --> 00:33:18,160
je pense que vous êtes
un gentil enfant.
529
00:33:18,280 --> 00:33:23,040
Je ne veux pas être ton père
parce que tu as ton père.
530
00:33:23,120 --> 00:33:26,240
Je ne veux pas être
votre oncle ou votre vieux frère.
531
00:33:26,360 --> 00:33:30,000
Je veux juste être ton coach
mais avec une bonne connexion.
532
00:33:30,200 --> 00:33:34,080
Alors je dois te dire
toujours ce que je pense.
533
00:33:34,920 --> 00:33:37,560
À l'intérieur de toi,
peut-être que tu me dis de baiser.
534
00:33:37,640 --> 00:33:40,240
Mais je dois te dire
exactement ce que je pense.
535
00:33:40,320 --> 00:33:43,640
Et pour moi,
depuis le début,
536
00:33:43,720 --> 00:33:46,640
Je n'avais aucun doute sur votre potentiel.
537
00:33:46,720 --> 00:33:51,240
Je t'ai vu faire
des matchs incroyables et des choses incroyables.
538
00:33:51,320 --> 00:33:56,720
Mais j'ai toujours ressenti
que vous aviez des hauts et des bas.
539
00:33:56,800 --> 00:34:00,080
Il y a une énorme différence entre
540
00:34:00,160 --> 00:34:03,520
un joueur qui garde la cohérence
541
00:34:03,600 --> 00:34:05,920
et un joueur qui a des moments.
542
00:34:06,520 --> 00:34:09,600
Et c'est ce qui fait
une différence entre
543
00:34:09,720 --> 00:34:14,520
un joueur de haut niveau
et un joueur à fort potentiel.
544
00:34:14,600 --> 00:34:16,920
C'est quelque chose
tu n'as pas à partager avec moi.
545
00:34:17,000 --> 00:34:19,840
Je pense que c'est juste pour toi
pour vous analyser.
546
00:34:20,080 --> 00:34:24,800
Et pour comprendre pourquoi
ma carrière a été OK.
547
00:34:24,880 --> 00:34:27,960
M.K. Dons à l'équipe nationale.
Coup!
548
00:34:28,040 --> 00:34:29,560
Et puis vous atteignez le sommet.
549
00:34:29,640 --> 00:34:31,080
Et alors...
550
00:34:33,120 --> 00:34:38,320
Pourquoi vous avez dans votre carrière
ces petits hauts et bas.
551
00:34:38,400 --> 00:34:39,280
Je ne sais pas.
552
00:34:40,080 --> 00:34:43,640
Je ne sais pas si ça a
être votre style de vie.
553
00:34:43,760 --> 00:34:46,880
Si dans une période,
vous êtes un professionnel formidable.
554
00:34:46,960 --> 00:34:50,760
Si dans une autre période,
vous devenez un fêtard, allez ...
555
00:34:50,840 --> 00:34:52,560
Je ne sais pas.
Je n'ai aucune idée.
556
00:34:52,640 --> 00:34:54,880
Vous seul pouvez le savoir.
557
00:34:54,960 --> 00:34:57,040
J'ai 56 ans maintenant.
558
00:34:57,120 --> 00:35:00,960
Et hier ... hier j'avais 20 ans.
559
00:35:02,040 --> 00:35:03,160
Pas encore.
560
00:35:03,200 --> 00:35:05,160
Et aujourd'hui, j'ai 56 ans.
561
00:35:05,200 --> 00:35:06,840
Le temps passe.
562
00:35:06,920 --> 00:35:08,600
Le temps passe.
563
00:35:08,640 --> 00:35:10,760
Et je pense qu'un jour,
564
00:35:11,640 --> 00:35:13,080
Je pense que vous allez regretter ...
565
00:35:14,600 --> 00:35:18,680
si vous n'atteignez pas ce que vous pouvez atteindre.
566
00:35:19,800 --> 00:35:23,160
Je ne t'attends pas
être l'homme du match à chaque match.
567
00:35:23,400 --> 00:35:26,280
Je ne t'attends pas
pour marquer des buts à chaque match.
568
00:35:26,480 --> 00:35:30,360
Je veux juste te dire
que je pense que vous regretterez.
569
00:35:32,400 --> 00:35:37,160
Vous devriez exiger plus de vous.
570
00:35:37,800 --> 00:35:40,600
Pas moi qui te demande plus.
571
00:35:40,640 --> 00:35:44,000
Pas moi. Personne. Tu.
572
00:35:44,080 --> 00:35:46,600
Je pense que vous devriez exiger plus de vous.
573
00:35:46,680 --> 00:35:48,040
Non je comprends.
574
00:35:49,160 --> 00:35:51,040
-Merci mon pote.
-Je vous remercie.
575
00:35:51,120 --> 00:35:51,920
À plus tard.
576
00:35:53,200 --> 00:35:54,200
À votre santé.
577
00:35:56,360 --> 00:35:57,640
Je n'en suis pas aveugle.
578
00:35:57,760 --> 00:36:00,160
Je savais que je ne jouais pas
aussi bien la saison dernière
579
00:36:01,800 --> 00:36:03,400
et dès que j'ai un mauvais match
580
00:36:03,480 --> 00:36:05,560
ou si je ne joue pas bien
ou bien s'entraîner.
581
00:36:05,640 --> 00:36:08,600
Je suis le premier à savoir
et d'abord pour me critiquer.
582
00:36:08,640 --> 00:36:11,840
Tu sais, je pense toujours
ce que je peux faire pour m'améliorer
583
00:36:11,920 --> 00:36:13,960
et parfois les choses changent.
584
00:36:21,360 --> 00:36:24,920
Avec un match de Premier League
contre Bournemouth en 48 heures,
585
00:36:25,000 --> 00:36:27,320
José doit décider de son équipe.
586
00:36:28,160 --> 00:36:31,840
Normalement, Dier ne devrait pas
jouer au prochain jeu.
587
00:36:33,040 --> 00:36:37,480
Mais après le gros couteau
Je l'ai poignardé,
588
00:36:39,160 --> 00:36:41,200
peut-être que je dois le démarrer
dans le prochain match.
589
00:36:41,640 --> 00:36:45,760
Peut-être que je dois sacrifier Winks cette fois.
590
00:36:46,480 --> 00:36:50,440
Pour la famille,
pour le sentiment de la famille.
591
00:36:53,760 --> 00:36:56,880
Aujourd'hui, c'est le troisième match de Tottenham
dans une semaine dans leur tentative de grimper
592
00:36:56,960 --> 00:36:58,160
le tableau de la Premier League.
593
00:37:00,080 --> 00:37:03,160
Une victoire pourrait les amener à la cinquième place.
594
00:37:19,080 --> 00:37:20,680
Réveillez-moi avant le match.
595
00:37:21,640 --> 00:37:23,360
Réveille-moi avant le match,
Formoso.
596
00:37:24,120 --> 00:37:25,920
Ne laissez pas le jeu
commencer sans moi.
597
00:37:26,000 --> 00:37:27,040
Non non.
598
00:37:27,120 --> 00:37:28,400
Imaginez que nous atteignions
la fin,
599
00:37:28,480 --> 00:37:30,520
"nous avons gagné gaffer,
mais ils ne m'ont pas réveillé. "
600
00:37:33,640 --> 00:37:36,640
C'est un samedi traditionnel
coup d'envoi à trois heures.
601
00:37:36,760 --> 00:37:40,640
Et pour José, une chance de gagner
certains fidèles des Spurs.
602
00:37:40,760 --> 00:37:43,560
Tu sais,
à Manchester United, il était misérable.
603
00:37:43,640 --> 00:37:46,160
Mourinho a gagné quelque chose
partout où il a été,
604
00:37:46,200 --> 00:37:48,560
pourquoi ne pas lui donner une chance
et voyez ce qui se passe?
605
00:37:51,640 --> 00:37:54,040
Dans ses interviews
et des trucs, généralement avant
606
00:37:54,120 --> 00:37:56,040
Je ne l'ai pas vraiment beaucoup aimé,
607
00:37:56,120 --> 00:37:57,880
mais il a les joueurs
en jouant.
608
00:37:57,960 --> 00:38:00,960
J'aime le fait que Mourinho
obtenu plus de Son et Kane
609
00:38:01,040 --> 00:38:02,280
jouer en même temps.
610
00:38:02,360 --> 00:38:04,160
J'ai un peu de vitesse là-bas,
611
00:38:04,200 --> 00:38:05,560
un peu de créativité.
612
00:38:05,640 --> 00:38:08,480
Je ne sais pas quand
nous allons commencer à chanter son nom.
613
00:38:08,560 --> 00:38:11,520
Au match de West Ham la semaine dernière
ils ont commencé à chanter,
614
00:38:11,600 --> 00:38:13,200
«José Mourinho»,
J'étais comme,
615
00:38:13,320 --> 00:38:16,480
"Oh, je ne sais pas."
Je suis heureux que nous ayons gagné
616
00:38:16,560 --> 00:38:18,680
mais je ne sais toujours pas
ce que je ressens encore.
617
00:38:23,960 --> 00:38:25,800
Nous avons une équipe incroyable ici
618
00:38:25,880 --> 00:38:28,360
et nous sommes tous ensemble.
Tout le monde est derrière l'autre.
619
00:38:29,520 --> 00:38:33,160
Il y a des moments où tu ressens
sous pression et vous devez savoir que
620
00:38:33,280 --> 00:38:35,440
la personne à côté de toi
est comme ton frère
621
00:38:35,520 --> 00:38:37,080
et mettra
tout en ligne
622
00:38:37,160 --> 00:38:38,840
pour aider non seulement vous,
mais l'équipe.
623
00:38:40,000 --> 00:38:42,120
Le jeu parle de gloire ensemble.
624
00:38:42,320 --> 00:38:44,320
-Ensemble, allez.
-Ensemble.
625
00:38:46,360 --> 00:38:47,840
Allons. Et c'est parti.
626
00:38:49,760 --> 00:38:50,760
Allons.
627
00:38:53,600 --> 00:38:55,840
Si nous voulons être les quatre premiers
à la fin de la saison,
628
00:38:55,960 --> 00:38:58,640
nous ne pouvons pas perdre de points.
Nous avons perdu trop de points à domicile.
629
00:38:58,680 --> 00:39:02,000
En termes de capacité, nous sommes meilleurs.
Nous devons travailler plus dur qu'eux.
630
00:39:02,080 --> 00:39:03,520
-Et nous gagnons ce match.
-Allons!
631
00:39:15,840 --> 00:39:20,120
La première maison de José Mourinho
Match de Premier League en tant qu'entraîneur-chef.
632
00:39:22,120 --> 00:39:24,080
Numéro 15, Eric Dier.
633
00:39:37,640 --> 00:39:39,640
Dele Alli.
Oh wow.
634
00:39:40,400 --> 00:39:43,200
Brillant de Dele Alli
qui reste en possession.
635
00:39:52,760 --> 00:39:54,360
Balle longue en direction de Son.
636
00:39:54,440 --> 00:39:56,320
Dele Alli. Objectif. Éperons.
637
00:39:58,160 --> 00:40:00,280
C'est l'homme du moment, Dele Alli.
638
00:40:02,680 --> 00:40:05,400
Tottenham Hotspur un, Bournemouth nul.
639
00:40:13,880 --> 00:40:15,200
C'est la fin de la moitié.
640
00:40:36,120 --> 00:40:37,200
D'ACCORD.
641
00:40:39,840 --> 00:40:45,000
Nous avons trois problèmes défensifs
que nous devons améliorer.
642
00:40:45,680 --> 00:40:49,040
Je commence par les petites choses,
pas avec les grandes choses.
643
00:40:49,120 --> 00:40:52,920
Sur deux ailes,
ce qui est une chose très basique,
644
00:40:53,000 --> 00:40:56,640
nous ne sommes pas agressifs
et assez intensif.
645
00:40:56,760 --> 00:40:59,120
Nous ne sommes pas sortis des zones de pression.
646
00:40:59,200 --> 00:41:01,160
Nous sommes toujours en retard.
Nous n'arrivons jamais.
647
00:41:01,200 --> 00:41:03,480
On ne crie pas assez,
pas assez intense.
648
00:41:03,560 --> 00:41:05,760
Tu sais,
il y avait des balles en l'air.
649
00:41:05,840 --> 00:41:08,080
Premier ballon en l'air,
deuxième balle en l'air,
650
00:41:08,160 --> 00:41:09,840
nous devons y aller et gagner.
651
00:41:09,920 --> 00:41:12,320
Il faut y aller
et gagnez la deuxième balle.
652
00:41:12,400 --> 00:41:16,040
Un peu plus d'agression
et un peu plus de confiance,
653
00:41:16,120 --> 00:41:20,200
et essayons de commencer fort,
ce que nous n'avons pas fait au premier semestre.
654
00:41:20,400 --> 00:41:23,080
Et avoir le contrôle maintenant
Depuis le début.
655
00:41:23,160 --> 00:41:24,080
Allons-y.
656
00:41:41,760 --> 00:41:42,640
Belle balle.
657
00:41:42,760 --> 00:41:45,280
Dele Alli l'a piégé
et il va toujours.
658
00:41:46,480 --> 00:41:48,640
Merveilleusement pris par Dele Alli
659
00:41:48,680 --> 00:41:50,200
et c'est son deuxième de la journée.
660
00:41:56,320 --> 00:41:58,640
Que ce gars est bon, maintenant!
661
00:41:58,760 --> 00:42:01,160
Jouer à nouveau avec un sourire sur son visage.
662
00:42:03,000 --> 00:42:07,200
Son talon arrière à Dele Alli
qui a des coureurs à gauche et à droite.
663
00:42:07,320 --> 00:42:09,520
Le fils est l'option préférée.
664
00:42:09,600 --> 00:42:12,200
Et suspendu
le post arrière est Sissoko!
665
00:42:16,360 --> 00:42:18,000
Absolument magnifique!
666
00:42:33,440 --> 00:42:35,520
Malgré avoir concédé deux buts tardifs -
667
00:42:36,000 --> 00:42:37,640
Ils pourraient marquer à nouveau.
Ils font.
668
00:42:40,160 --> 00:42:43,480
José Mourinho dirige son équipe
à trois victoires consécutives.
669
00:42:43,560 --> 00:42:45,520
Aurier. N'importe où fera l'affaire.
670
00:42:47,920 --> 00:42:48,920
C'est tout.
671
00:42:49,000 --> 00:42:50,640
Les Spurs ont la victoire.
672
00:42:52,640 --> 00:42:56,920
Trois buts. Trois points.
Et trois victoires sur trois
673
00:42:57,280 --> 00:43:01,840
pour Tottenham Hotspur de Jose Mourinho
avant un voyage à Manchester United.
674
00:43:07,160 --> 00:43:08,400
Bien joué, les garçons.
675
00:43:09,040 --> 00:43:10,760
Trois points.
676
00:43:11,200 --> 00:43:13,680
Travail accompli.
Trois points.
677
00:43:15,840 --> 00:43:17,840
Et il y a encore de meilleures nouvelles.
678
00:43:17,920 --> 00:43:20,600
Savez-vous combien de points nous sommes
derrière Chelsea?
679
00:43:20,640 --> 00:43:21,800
À la maison.
680
00:43:21,880 --> 00:43:23,600
À la maison.
681
00:43:23,640 --> 00:43:25,680
Chelsea a perdu six points.
682
00:43:25,800 --> 00:43:28,800
-Allez, les gars.
-Six.
683
00:43:28,920 --> 00:43:31,520
Il y a une semaine, douze.
Six maintenant.
684
00:43:31,600 --> 00:43:33,440
Allons.
Bien joué, les gars.
685
00:43:33,520 --> 00:43:36,080
Depuis l'arrivée de José il y a une semaine,
686
00:43:36,160 --> 00:43:39,840
Les éperons sont montés
neuf places au classement de la Premier League.
687
00:43:41,440 --> 00:43:43,480
Toutes nos félicitations.
Trois victoires sur trois.
688
00:43:43,560 --> 00:43:45,320
Dele Alli semble être
retour à son meilleur.
689
00:43:45,400 --> 00:43:47,760
Qu'avez-vous fait pour récupérer cela?
690
00:43:47,840 --> 00:43:49,880
Je pense,
691
00:43:49,960 --> 00:43:53,240
pour le jouer dans une position
où il se sent plus heureux
692
00:43:53,320 --> 00:43:54,880
et il se sent très à l'aise.
693
00:43:54,960 --> 00:43:59,600
Je pense que c'est trois matchs depuis mon arrivée
et trois matchs phénoménaux pour lui.
694
00:43:59,680 --> 00:44:01,880
Dix buts en trois matchs
depuis que tu es arrivé,
695
00:44:01,960 --> 00:44:04,480
-vous devez être ravi du départ.
-Six concéda.
696
00:44:05,680 --> 00:44:08,520
Vous avez dit Dele Alli
ne sera pas l'homme du match à chaque match,
697
00:44:08,600 --> 00:44:10,960
eh bien, jusqu'ici, il va plutôt bien.
698
00:44:11,040 --> 00:44:15,400
Je n'ai pas besoin de parler parce que tout le monde
parle de lui en ce moment,
699
00:44:15,480 --> 00:44:16,760
et je préfère ça.
700
00:44:16,840 --> 00:44:19,600
Vous êtes maintenant cinquième.
Seulement six points derrière Chelsea.
701
00:44:19,680 --> 00:44:22,360
Et aussi,
Dele Alli est revenu à la vie.
702
00:44:22,480 --> 00:44:27,640
Je ne pouvais rien lui demander de plus.
Vraiment incroyable. Marquer des buts.
703
00:44:27,720 --> 00:44:31,600
Assistant. Travail. Fantastique.
704
00:44:31,680 --> 00:44:34,280
Jeu intéressant ensuite,
vous retournez à Old Trafford.
705
00:44:34,360 --> 00:44:37,240
Ouais, mais ce n'est que mercredi
et c'est encore samedi.
706
00:44:40,360 --> 00:44:42,200
Et c'est sorti pour Rashford.
707
00:44:43,520 --> 00:44:46,600
Et Manchester United,
sur six minutes, ont pris les devants.
708
00:44:46,680 --> 00:44:49,400
Dans de nombreux moments,
j'ai senti
709
00:44:50,200 --> 00:44:52,120
tu te cachais.
710
00:44:52,240 --> 00:44:54,760
L'attitude n'était pas assez bonne.
711
00:44:55,360 --> 00:44:59,440
Je ne sais pas si c'est de la paresse
ou essayer de rejeter le blâme sur d'autres personnes,
712
00:44:59,520 --> 00:45:02,200
mais cela arrive à chaque match
et je ne comprends pas comment.
713
00:45:02,280 --> 00:45:03,480
C'est inacceptable.
714
00:45:05,200 --> 00:45:08,120
Et Son reçoit un carton rouge.
C'est un carton rouge.
715
00:45:08,200 --> 00:45:11,600
C'est un licenciement pour le Sud-Coréen.
716
00:45:12,760 --> 00:45:16,280
Hein? Comment est-ce rouge?
Dis-moi s'il te plaît!
59049
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.