All language subtitles for All.or.Nothing.Tottenham.Hotspur.S01E02.A.New.Start.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_Subtitles01.ENG-en-fr(1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,440 --> 00:00:07,680 Tester un, deux, trois. Tester un, deux, trois. 2 00:00:10,600 --> 00:00:12,360 Il y a beaucoup de médias étrangers là-bas. 3 00:00:12,440 --> 00:00:16,640 Les points clés que nous examinons ici est une question simple sur, 4 00:00:16,720 --> 00:00:18,360 "Le top quatre est-il une possibilité?" 5 00:00:19,200 --> 00:00:21,800 Ceci est un thème de chaque conférence de presse cette saison, 6 00:00:21,880 --> 00:00:24,600 mais c'est l'incertitude de certains joueurs de l'équipe. 7 00:00:24,680 --> 00:00:26,400 Que ce soit Christian, Toby, Jan, 8 00:00:26,480 --> 00:00:28,840 car ils ont tous moins d'un an restant sur leur contrat. 9 00:00:28,920 --> 00:00:30,720 Les trucs de Chelsea. 10 00:00:30,840 --> 00:00:34,880 La réaction des fans des Spurs d'avoir une légende de Chelsea ici. 11 00:00:34,960 --> 00:00:37,840 Mais c'est le deuxième point de, "Comment pensez-vous que les fans de Chelsea 12 00:00:37,920 --> 00:00:39,520 va réagir à vous? " 13 00:00:39,600 --> 00:00:41,920 Certains d'entre eux ressentiront c'est un peu une trahison. 14 00:00:42,000 --> 00:00:45,080 La trahison est que J'ai gagné trois ligues et ils m'ont limogé. 15 00:00:48,600 --> 00:00:51,000 Et certains des problèmes vous rencontrerez ici, 16 00:00:51,080 --> 00:00:55,600 joueurs en rupture de contrat, comme Alderweireld, Vertonghen et Eriksen. 17 00:00:55,680 --> 00:00:57,800 Il est trop tôt. Premiers jours. 18 00:00:57,880 --> 00:00:59,000 Deuxième jour. 19 00:00:59,080 --> 00:01:01,440 Les fans des Spurs vous connaissent comme M. Chelsea. 20 00:01:01,520 --> 00:01:04,920 Qu'est-ce que tu vas faire pour les rallier et les convaincre? 21 00:01:05,000 --> 00:01:08,080 Non, je pense qu'ils doivent voyez-moi comme M. Inter, 22 00:01:09,080 --> 00:01:11,440 M. Real Madrid, M. Porto. 23 00:01:12,480 --> 00:01:15,400 Je pense qu'ils doivent me voir comme M. Club. 24 00:01:15,680 --> 00:01:17,760 José, il y a quatre ans, quand tu étais à Chelsea, 25 00:01:17,840 --> 00:01:20,640 on vous a demandé si vous le feriez jamais viens aux Spurs, tu as dit, 26 00:01:20,720 --> 00:01:24,120 "Jamais, j'aime trop les fans de Chelsea." 27 00:01:24,200 --> 00:01:25,760 Qu'est-ce qui a changé? 28 00:01:25,840 --> 00:01:27,280 J'ai été limogé. 29 00:01:35,600 --> 00:01:38,080 Une nouvelle ère commence pour Tottenham Hotspur. 30 00:01:40,480 --> 00:01:41,760 La chose la plus importante: 31 00:01:42,600 --> 00:01:43,480 Courage. 32 00:01:44,760 --> 00:01:45,680 Honnêteté. 33 00:01:46,840 --> 00:01:47,680 Famille. 34 00:01:48,400 --> 00:01:50,600 Écoutez le stade de Tottenham Hotspur maintenant. 35 00:01:52,080 --> 00:01:54,240 Allons-y ensemble, les garçons. Allons. 36 00:02:04,760 --> 00:02:05,800 Allons. 37 00:02:05,880 --> 00:02:08,040 Tu es confiant, vous terminez confiant. 38 00:02:08,120 --> 00:02:10,840 Vous avez juste à jouer, jouer, jouer. Allons. 39 00:02:12,320 --> 00:02:15,840 Une nouvelle ère commence pour Tottenham Hotspur cet après-midi. 40 00:02:17,440 --> 00:02:21,120 Aujourd'hui est une occasion historique, Premier match de Mourinho, 41 00:02:21,160 --> 00:02:23,000 un derby de Londres. 42 00:02:30,800 --> 00:02:33,160 Clins d'œil! Dele! Oui! 43 00:02:34,160 --> 00:02:35,520 D'ACCORD. 44 00:02:35,600 --> 00:02:38,320 Kane va respirer dans le cou de Diop. 45 00:02:41,400 --> 00:02:42,280 Dele Alli. 46 00:02:42,760 --> 00:02:43,600 Fils. 47 00:02:50,240 --> 00:02:51,760 Allons-y putain. 48 00:02:51,840 --> 00:02:53,360 Allons-y - c’est celui-là. 49 00:02:53,440 --> 00:02:54,600 Allons. 50 00:02:54,680 --> 00:02:57,720 Le premier but de l'ère José Mourinho 51 00:02:57,800 --> 00:03:00,960 a été marqué par Heung-Min Son. 52 00:03:04,240 --> 00:03:05,600 Fils, délicieux film. 53 00:03:05,680 --> 00:03:06,760 Dier. 54 00:03:06,840 --> 00:03:09,680 Dele Alli. Oh, comme il a bien fait là-bas! 55 00:03:11,960 --> 00:03:13,840 Fils avec Lucas Moura au milieu. 56 00:03:13,920 --> 00:03:15,920 Et les Spurs mènent deux nulles. 57 00:03:16,320 --> 00:03:18,560 But, putain, allez-y. 58 00:03:18,640 --> 00:03:20,000 Au deuxième poteau. 59 00:03:26,000 --> 00:03:28,400 Dele, toi, toi mec. 60 00:03:29,760 --> 00:03:31,240 Qu'en est-il de Dele Alli? 61 00:03:31,320 --> 00:03:32,200 Oh wow! 62 00:03:32,280 --> 00:03:35,120 Dele, votre objectif. Ton but. 63 00:03:37,480 --> 00:03:39,520 C'est la fin de la première mi-temps. 64 00:03:42,480 --> 00:03:44,440 La moitié du travail, les garçons. Allons-y, viens. 65 00:03:49,160 --> 00:03:51,040 Cette merde n'est pas finie. 66 00:03:51,120 --> 00:03:54,520 Deux-zéro en Premier League n'est pas le résultat. 67 00:03:54,600 --> 00:03:58,840 Jusqu'à présent, nous avons pratiquement n'avait pas de coups de pied arrêtés contre. 68 00:03:58,920 --> 00:04:00,960 Peut-être que nous allons avoir. 69 00:04:01,040 --> 00:04:04,840 Très, très important, chaque coup de pied contre nous 70 00:04:04,920 --> 00:04:07,640 est un moment de peur. 71 00:04:07,720 --> 00:04:12,280 Et vous résolvez ce moment de peur avec concentration, avec communication. 72 00:04:12,360 --> 00:04:15,280 Vous n'allez pas concéder un putain de but dans un coup de pied arrêté. 73 00:04:15,880 --> 00:04:17,440 Comme pour le ballon, 74 00:04:17,600 --> 00:04:21,360 Je peux seulement dire incroyable. Les buts étaient incroyables. 75 00:04:21,480 --> 00:04:24,120 La compréhension de la situation était bonne. 76 00:04:24,200 --> 00:04:26,520 Je peux dire deux choses. 77 00:04:26,640 --> 00:04:31,000 Premièrement, si nous ne concédons pas de buts, nous rapportons trois points à la maison. 78 00:04:31,080 --> 00:04:32,920 Et c'est la chose fondamentale. 79 00:04:33,000 --> 00:04:36,520 Allons-nous jouer à deux-zéro ne pas encaisser de buts? 80 00:04:36,600 --> 00:04:37,360 Non. 81 00:04:37,480 --> 00:04:41,360 Nous n'allons pas encaisser de buts, mais nous jouons pour tuer le jeu 82 00:04:41,480 --> 00:04:43,760 et pour jouer et marquer plus de buts. 83 00:04:43,800 --> 00:04:47,160 Tuez le jeu. Deux zéro, en Angleterre, minute 85, 84 00:04:47,240 --> 00:04:48,880 deux zéro n'est pas fini. 85 00:04:48,920 --> 00:04:50,920 Ce n'est pas fini. 86 00:05:05,120 --> 00:05:06,240 Clins d'œil. 87 00:05:07,640 --> 00:05:08,480 Aurier. 88 00:05:10,360 --> 00:05:12,000 Balayé par Aurier. Super balle. 89 00:05:12,080 --> 00:05:12,880 Kane! 90 00:05:20,080 --> 00:05:24,560 Ce n'est que la deuxième fois J'ai un boulot à la mi-saison, 91 00:05:24,640 --> 00:05:27,880 Mais une chose est sûre, quand cela arrive 92 00:05:27,920 --> 00:05:30,200 c'est parce que l'équipe ne va pas bien. 93 00:05:30,240 --> 00:05:32,720 C'est parce que l'équipe a des problèmes. 94 00:05:34,120 --> 00:05:35,440 Je vais toujours ici. Antonio! 95 00:05:36,720 --> 00:05:40,880 Et les problèmes, vous ne les résolvez pas dans une semaine, dans un mois. 96 00:05:40,960 --> 00:05:44,600 Je me demande si Ben Davies a été blessé en faisant ce défi. 97 00:05:47,880 --> 00:05:50,080 West Ham deux, Spurs trois. 98 00:05:54,160 --> 00:05:55,800 Il y a le sifflet à plein temps. 99 00:05:55,880 --> 00:05:59,040 José Mourinho est un gagnant en série. 100 00:05:59,120 --> 00:06:02,400 Pas de surprise, il commence ses Spurs règnent avec une victoire. 101 00:06:04,200 --> 00:06:08,440 Mais je savais que c'était une équipe sans victoire pendant environ un an. 102 00:06:08,520 --> 00:06:12,440 Alors je sais que pour gagner le premier match était très important pour les garçons. 103 00:06:13,400 --> 00:06:15,560 Et c'était très important pour moi. 104 00:06:19,080 --> 00:06:21,200 Une façon. Trois points. Une façon! 105 00:06:32,680 --> 00:06:35,840 Cette victoire fait bouger les Spurs dans la moitié supérieure de la table. 106 00:06:35,920 --> 00:06:39,720 Ils ont maintenant neuf points de retard les quatre premières places qu'ils poursuivent. 107 00:06:57,840 --> 00:07:00,040 Oh mon Dieu! 108 00:07:00,120 --> 00:07:03,800 -Oh, qui sont les formateurs? -Ils appartiennent à José Mourinho. 109 00:07:03,880 --> 00:07:05,360 Oui. 110 00:07:07,320 --> 00:07:08,680 Je dis quelque chose... 111 00:07:09,960 --> 00:07:11,320 Oh mon Dieu. 112 00:07:15,960 --> 00:07:20,240 L'arrière droit Serge Aurier a récemment devenir un joueur régulier de la première équipe, 113 00:07:21,680 --> 00:07:25,600 mais l'arrivée de José signifie il doit encore faire ses preuves. 114 00:07:27,280 --> 00:07:28,720 Quand le nouveau manager est entré, 115 00:07:28,800 --> 00:07:32,800 tout le monde était excité parce qu'il est un gagnant. 116 00:07:33,000 --> 00:07:36,760 Il veut que les joueurs donnent tout 117 00:07:36,840 --> 00:07:39,280 parce que dans ce monde, 118 00:07:39,360 --> 00:07:42,600 quand tu n'es pas gagnant, tu n'es rien, tu sais. 119 00:07:47,000 --> 00:07:48,960 On lui apprend juste manières de base comme, 120 00:07:49,040 --> 00:07:50,520 il a dit: "Donnez-moi ma veste." 121 00:07:50,600 --> 00:07:53,720 Non, ce n'est pas "Donne-moi ..." «Pouvez-vous s'il vous plaît prendre ma veste? 122 00:07:53,800 --> 00:07:55,680 Bien, vous apprenez. 123 00:08:03,200 --> 00:08:04,480 Il fait froid, mec. 124 00:08:05,000 --> 00:08:10,440 C'est dur pour moi parce que Manchester était ensoleillé tous les jours et chaud. 125 00:08:17,760 --> 00:08:20,000 Qu'est-ce que c'est, Serge? C'est quoi ce bordel? 126 00:08:22,000 --> 00:08:23,920 -C'est personnel. -C'est personnel? 127 00:08:25,440 --> 00:08:28,880 Je pense que les gens le savent Je suis très exigeant, très professionnel. 128 00:08:28,960 --> 00:08:32,960 Quand vous arrivez, tout le monde mérite une chance, 129 00:08:33,040 --> 00:08:35,680 et pour eux il s'agit de apprendre à travailler avec moi, 130 00:08:35,760 --> 00:08:37,640 pour moi d'apprendre comment travailler avec eux. 131 00:08:37,720 --> 00:08:39,840 Attendre attendre! 132 00:08:40,840 --> 00:08:43,720 Oui, Eric. Oui, Eric. 133 00:08:44,000 --> 00:08:46,400 Et tournez, plus vite sur le ballon. 134 00:08:46,640 --> 00:08:48,040 Distance entre vous deux. 135 00:08:52,160 --> 00:08:57,720 Je dois montrer aux joueurs la personne que je suis, le manager que je suis. 136 00:08:57,760 --> 00:09:02,360 Tu sais, le futur est plus important que le passé. 137 00:09:02,440 --> 00:09:05,280 Un, couvrir, aller, couvrir et appuyer. 138 00:09:05,360 --> 00:09:07,600 Et gagnez le ballon. Bien mieux. 139 00:09:07,640 --> 00:09:09,080 D'ACCORD. 140 00:09:21,640 --> 00:09:24,480 José est donné une visite de Lilywhite House 141 00:09:24,520 --> 00:09:28,880 où la majorité des clubs 600 employés sont basés. 142 00:09:29,120 --> 00:09:30,840 Bonjour. Comment allez-vous monsieur? 143 00:09:30,880 --> 00:09:34,280 Es-tu heureux avoir des selfies avec le personnel? 144 00:09:35,520 --> 00:09:37,520 Équipe des finances, voici notre nouveau manager. 145 00:09:37,600 --> 00:09:38,960 Je t'aime. 146 00:09:41,640 --> 00:09:43,240 Super important, Équipe RH. 147 00:09:43,320 --> 00:09:45,520 Oh, dangereux. 148 00:09:45,640 --> 00:09:48,040 -Bonjour bonjour. -C'est le I.T. équipage. 149 00:09:48,960 --> 00:09:53,440 -Ces gars travaillent toute la journée, toute la nuit. -Sans ça. rien ne fonctionne. 150 00:09:58,600 --> 00:10:00,880 -Je vous remercie. -Je vous remercie. 151 00:10:00,960 --> 00:10:02,520 Je vous remercie. 152 00:10:02,640 --> 00:10:04,400 Père et fils. 153 00:10:04,480 --> 00:10:05,880 -Ouais? -Ouais. 154 00:10:06,000 --> 00:10:07,480 Double problème. 155 00:10:07,520 --> 00:10:10,120 -C'est le père? -Oui. 156 00:10:11,640 --> 00:10:12,520 Quelqu'un d'autre? 157 00:10:12,640 --> 00:10:14,280 -Je vous remercie. -Je vous remercie. 158 00:10:14,360 --> 00:10:16,320 -Je vous remercie. -Ravi de vous rencontrer. 159 00:10:16,400 --> 00:10:18,240 À la prochaine. A plus les gars. 160 00:10:18,320 --> 00:10:19,960 Vous êtes toujours les bienvenus. 161 00:10:22,320 --> 00:10:25,520 Le nouveau stade de Tottenham Hotspur est ouvert depuis huit mois. 162 00:10:26,880 --> 00:10:30,400 Il a été construit sur le même site comme l'original, White Hart Lane. 163 00:10:35,400 --> 00:10:38,960 Je vais dans les clubs où je n'ai aucun lien. 164 00:10:39,880 --> 00:10:44,840 Avant que j'arrive et quand j'arrive, j'appartiens. 165 00:10:45,000 --> 00:10:48,480 Le stade est incroyable. 166 00:10:48,520 --> 00:10:52,840 La connexion avec la base de fans, J'ai été immédiatement amoureux. 167 00:10:55,880 --> 00:10:59,760 Le stade est situé à l'un des quartiers les plus pauvres de Londres. 168 00:11:03,560 --> 00:11:06,720 Le club est incroyablement important à la communauté locale. 169 00:11:06,800 --> 00:11:12,240 Nous nous soucions passionnément de la région et comment nous pouvons en tant que club aider 170 00:11:12,360 --> 00:11:14,760 régénérer cette partie du nord de Londres. 171 00:11:15,840 --> 00:11:19,840 Nous voulons être un club c'est ce qu'on appelle un club bienveillant. 172 00:11:21,040 --> 00:11:24,600 Certes, d'un point de vue personnel, Je tiens à faire une différence. 173 00:11:26,240 --> 00:11:28,840 Tottenham s'assure que chaque premier joueur d'équipe 174 00:11:28,920 --> 00:11:31,240 a des engagements réguliers dans la communauté. 175 00:11:32,040 --> 00:11:35,040 Aujourd'hui, Serge Aurier, visite une école locale. 176 00:11:36,040 --> 00:11:39,400 Le stade est dans la rue, et j'aime ça 177 00:11:39,480 --> 00:11:42,840 parce que pour le peuple de Tottenham, c'est très, très positif. 178 00:11:44,960 --> 00:11:47,680 Pour les jeunes gars, ils voient ce stade tous les jours. 179 00:11:47,760 --> 00:11:49,240 Je pense que c'est un rêve. 180 00:11:49,320 --> 00:11:51,960 Avant de devenir un footballeur professionnel, 181 00:11:52,040 --> 00:11:55,440 Serge a grandi dans une des banlieues les plus difficiles de Paris. 182 00:11:57,000 --> 00:11:59,280 D'où je viens est très, très dangereux. 183 00:11:59,480 --> 00:12:01,800 Ce n'est pas bon pour les enfants, tu sais. 184 00:12:01,880 --> 00:12:04,560 Trop d'amis vont en prison. 185 00:12:04,640 --> 00:12:07,920 Peut-être que je suis par là, tu sais. 186 00:12:08,000 --> 00:12:13,200 Et parfois quand je suis de retour dans ma ville ... 187 00:12:13,280 --> 00:12:16,360 Ouais, on en parle, 188 00:12:16,440 --> 00:12:18,720 et j'ai de la chance. J'ai de la chance. 189 00:12:23,560 --> 00:12:26,280 Serge est venu à École secondaire spéciale Riverside 190 00:12:26,360 --> 00:12:29,560 dans Wood Green, qui enseigne aux enfants avec des difficultés d'apprentissage. 191 00:12:30,480 --> 00:12:32,200 Salut comment ca va? 192 00:12:32,280 --> 00:12:34,360 -Avez-vous le temps pour un autre? -Allons-y. 193 00:12:36,000 --> 00:12:38,320 Ma mère serait si fière. 194 00:12:38,400 --> 00:12:39,520 Viens viens viens. 195 00:12:40,440 --> 00:12:43,760 Quand j'étais jeune, J'ai aimé quand le joueur professionnel 196 00:12:43,840 --> 00:12:45,000 viens jouer avec moi. 197 00:12:45,080 --> 00:12:47,080 Et je me souviens, je n'oublie pas. 198 00:12:48,320 --> 00:12:50,560 Je sais que c'est le meilleur moment pour l'enfant. 199 00:12:52,040 --> 00:12:55,160 Oui, mon garçon. 200 00:12:55,240 --> 00:13:00,080 Les gens pensent: "Ce professionnel, il joue dans un grand stade, 201 00:13:00,160 --> 00:13:02,800 il a trop d'argent, et c'est facile. " 202 00:13:02,880 --> 00:13:05,120 Non, ce n'est pas facile. N'oubliez pas avant. 203 00:13:05,200 --> 00:13:07,760 Avant c'était très, très difficile pour moi. 204 00:13:08,360 --> 00:13:12,680 Si tu veux jouer avec moi, tu dois travailler. 205 00:13:12,760 --> 00:13:13,960 Ouais? 206 00:13:14,040 --> 00:13:16,320 Ceci est la clé. 207 00:13:16,400 --> 00:13:18,560 Travailler, travailler, travailler. 208 00:13:19,520 --> 00:13:21,400 Vous allez dans cette direction ou dans cette direction. 209 00:13:21,480 --> 00:13:23,400 Et ... tu choisis 210 00:13:23,480 --> 00:13:26,040 quel est le meilleur pour vous. 211 00:13:26,120 --> 00:13:28,640 Je pense que je suis le meilleur chemin. 212 00:13:39,320 --> 00:13:41,200 Allons-y. 213 00:13:42,120 --> 00:13:44,320 Le prochain match de José est dans trois jours, 214 00:13:44,400 --> 00:13:47,160 un match de Ligue des champions contre l'Olympiacos. 215 00:13:47,640 --> 00:13:51,280 L'équipe qui a un joueur de plus doit insister davantage, 216 00:13:51,360 --> 00:13:54,160 doit être plus agressif dans la pression, 217 00:13:54,240 --> 00:13:56,080 doit essayer d'avoir plus de balle. 218 00:13:59,760 --> 00:14:01,840 Continue! Allons! 219 00:14:01,920 --> 00:14:05,640 Avec son nouvel entraîneur adjoint, Joao Sacramento, 220 00:14:06,040 --> 00:14:08,800 il utilisera ce temps pour analyser son équipe. 221 00:14:11,600 --> 00:14:14,040 Moi, mon staff nous analysons l'équipe. 222 00:14:14,120 --> 00:14:17,080 Nous savons ce que nous pouvons faire pour les améliorer, 223 00:14:17,160 --> 00:14:20,320 essayant de leur donner ce sentiment 224 00:14:20,400 --> 00:14:22,280 de nous croyons en toi, 225 00:14:22,360 --> 00:14:26,440 et nous allons réaliser de très, très bonnes choses. 226 00:14:27,640 --> 00:14:32,520 Pour signer les joueurs mieux que Lucas, Kane, Son and Alli est très dur. 227 00:14:35,000 --> 00:14:38,480 Maintenant, sans Davies comme arrière gauche, 228 00:14:40,640 --> 00:14:44,840 il vaut mieux jouer avec un gars comme Dier cela reste là pour donner un peu plus. 229 00:14:44,920 --> 00:14:47,880 Parce que Sissoko aime attaquer. 230 00:14:49,080 --> 00:14:50,600 Dier joue, sait jouer 231 00:14:50,800 --> 00:14:51,680 et il vole des balles. 232 00:14:54,680 --> 00:14:57,040 Le gars est vraiment un bon joueur, n'est-ce pas? 233 00:15:00,480 --> 00:15:02,680 Mon plus grand souvenir de José Mourinho est ... 234 00:15:02,760 --> 00:15:05,440 J'étais un fan de Man United quand j'étais enfant, et quand Porto a frappé 235 00:15:05,520 --> 00:15:07,480 Man United sorti de la Ligue des champions, 236 00:15:07,560 --> 00:15:08,480 il m'a fait pleurer. 237 00:15:10,640 --> 00:15:12,880 Dernier jeu de trois par table. 238 00:15:12,960 --> 00:15:13,960 Un un. 239 00:15:16,240 --> 00:15:19,600 Grandir au Portugal, c'est un pays fou de football, vous savez. 240 00:15:19,680 --> 00:15:23,600 Il est évidemment très connu depuis qu'il dirigeait Porto. 241 00:15:23,680 --> 00:15:26,240 Donc, c'est très spécial de jouer pour lui. 242 00:15:29,880 --> 00:15:32,200 Pendant son séjour au Sporting Lisbonne, 243 00:15:32,280 --> 00:15:35,560 milieu de terrain, Eric Dier, attira l'attention de José. 244 00:15:37,280 --> 00:15:40,680 Je pense que c'est de notoriété publique que dans le passé, il a essayé de me signer. 245 00:15:40,760 --> 00:15:43,680 Donc je pense que c'est un manager qui 246 00:15:43,880 --> 00:15:46,600 j'espère croire en moi et veut essayer de m'aider. 247 00:15:50,040 --> 00:15:52,040 José a appelé Eric dans son bureau 248 00:15:52,120 --> 00:15:53,640 pour comprendre pourquoi 249 00:15:53,720 --> 00:15:55,720 il n'avait pas fait la formation de départ 250 00:15:55,800 --> 00:15:57,960 sous Mauricio Pochettino. 251 00:15:58,400 --> 00:16:01,920 -Qu'est-il arrivé? Honnêtement. 252 00:16:02,000 --> 00:16:03,680 -Avec moi? -Pour que tu arrêtes de jouer? 253 00:16:05,040 --> 00:16:09,600 Je demande parce que c'est plus facile pour moi de te demander 254 00:16:09,960 --> 00:16:11,200 et écoutez votre opinion 255 00:16:11,640 --> 00:16:16,520 que moi essayant de deviner la raison pourquoi pas. 256 00:16:17,680 --> 00:16:19,440 Je ne sais pas. 257 00:16:20,000 --> 00:16:22,200 C'était toujours délicat avec les blessures. 258 00:16:22,280 --> 00:16:25,320 Le gaffer, il veut que tu fasses récupération pendant une longue période. 259 00:16:25,400 --> 00:16:27,040 Avec n'importe qui, il est comme ça. 260 00:16:28,200 --> 00:16:30,160 Avec lui, c'est difficile de revenir dans l'équipe? 261 00:16:30,240 --> 00:16:32,320 A l'époque, je suis allé parler à lui et a dit, 262 00:16:32,400 --> 00:16:37,640 "Gaffer, soit je fais partie de vos projets ou pas, 263 00:16:37,760 --> 00:16:40,680 et sinon, je devrai m'en aller, aller quelque part ailleurs." 264 00:16:41,240 --> 00:16:43,800 Cette saison a été compliquée depuis le début pour tout le monde, non? 265 00:16:43,880 --> 00:16:45,480 Oui, exactement, pour tout le monde. 266 00:16:45,560 --> 00:16:47,480 Je vais vous donner mon avis. 267 00:16:47,560 --> 00:16:51,320 Très simplement, Moi, comme vous le savez, 268 00:16:51,760 --> 00:16:55,160 Je t'aime en tant que joueur ou je n’aurais pas essayé de vous signer. 269 00:16:55,840 --> 00:16:57,880 je pense que 270 00:16:58,120 --> 00:17:03,240 maintenant je suis arrivé vous pouvez être triste que votre gaffer soit parti. 271 00:17:03,360 --> 00:17:07,840 C'est normal, mais je pense cela peut être bon pour vous. 272 00:17:07,920 --> 00:17:09,960 Nous sommes d'accord. 273 00:17:11,320 --> 00:17:12,240 Merci gaffer. 274 00:17:12,440 --> 00:17:14,160 À plus tard. 275 00:17:21,560 --> 00:17:25,280 Le premier match à domicile de José sera contre Côté grec, Olympiacos. 276 00:17:28,960 --> 00:17:32,480 Si l'équipe veut continuer sa course dans la lucrative Ligue des champions, 277 00:17:32,560 --> 00:17:34,560 c'est une victoire incontournable. 278 00:17:37,280 --> 00:17:39,080 Nous n'avons pas gagné de Coupe F.A. depuis 91. 279 00:17:39,200 --> 00:17:41,640 Nous n'avons pas gagné un trophée européen depuis 84. 280 00:17:41,720 --> 00:17:43,920 Nous n'avons pas gagné de Coupe de la Ligue depuis 2008. 281 00:17:44,000 --> 00:17:46,880 Nous n'avons pas gagné de championnat depuis 1961. 282 00:17:47,080 --> 00:17:49,640 Nous sommes bien en retard pour gagner un trophée. 283 00:17:49,720 --> 00:17:52,520 Et c'est pourquoi Mourinho est en ville. 284 00:17:56,200 --> 00:17:59,760 Tout le monde n'a pas le privilège être vainqueur de la Ligue des champions, 285 00:17:59,800 --> 00:18:02,440 ce que j'ai été assez heureux de le faire deux fois. 286 00:18:04,280 --> 00:18:09,200 Spurs la saison dernière, juste le fait d'atteindre la finale est une réussite incroyable. 287 00:18:09,280 --> 00:18:11,800 Mais ... ce n'est pas de l'histoire. 288 00:18:13,080 --> 00:18:14,480 L'histoire gagne. 289 00:18:21,520 --> 00:18:22,960 L'a-t-il toujours? 290 00:18:23,040 --> 00:18:25,640 A-t-il faim? At-il l'énergie? 291 00:18:25,720 --> 00:18:28,960 Il l'avait quand il est allé pour la première fois à Chelsea. L'a-t-il maintenant? 292 00:18:41,760 --> 00:18:43,920 Je veux gagner des matchs. Je veux bien jouer. 293 00:18:44,000 --> 00:18:46,680 Je veux que les joueurs soient heureux. Je veux que les fans soient heureux. 294 00:18:48,040 --> 00:18:49,720 C'est la chose ultime. 295 00:18:51,800 --> 00:18:55,040 Depuis que j'étais un enfant, jouer deux contre deux avec des amis 296 00:18:55,080 --> 00:18:59,000 dans la rue devant ma maison, 297 00:18:59,080 --> 00:19:02,080 tu ne joues pas que deux contre deux juste pour le plaisir. 298 00:19:02,200 --> 00:19:04,440 Vous voulez gagner contre vos meilleurs amis. 299 00:19:04,520 --> 00:19:07,680 Et le football c'est ... Pour moi, le football c'est ... 300 00:19:07,760 --> 00:19:08,800 ...est à propos... 301 00:19:08,920 --> 00:19:11,080 ... c'est essayer de gagner. 302 00:19:16,800 --> 00:19:20,040 Rien ne peut remplacer le sentiment de jouer au football à ce niveau. 303 00:19:21,240 --> 00:19:23,760 Eh bien, je ne l'ai pas encore trouvé n'importe où ailleurs dans la vie. 304 00:19:23,800 --> 00:19:25,240 Mettez-le de cette façon. 305 00:19:26,920 --> 00:19:28,560 La pression est tellement agréable. 306 00:19:31,200 --> 00:19:32,560 C'est comme une dépendance. 307 00:19:37,680 --> 00:19:40,920 Pas besoin d'en parler l'importance du jeu. 308 00:19:41,080 --> 00:19:42,440 Je pense que vous le savez tous. 309 00:19:43,560 --> 00:19:45,080 On gagne le match, on se qualifie. 310 00:19:46,080 --> 00:19:48,240 Et nous devons le faire pour cela. 311 00:19:49,040 --> 00:19:50,400 Mais pas seulement pour ça. 312 00:19:50,480 --> 00:19:52,680 Indépendamment de cela ... 313 00:19:53,080 --> 00:19:55,080 Nous devons gagner. Nous devons bien jouer. 314 00:19:55,160 --> 00:19:57,320 Nous devons nous améliorer. Nous devons continuer à nous améliorer. 315 00:19:58,080 --> 00:20:02,080 Et nous devons créer une bonne dynamique cela nous affectera pour 316 00:20:02,800 --> 00:20:05,320 Ligue des champions, mais surtout pour la Premier League. 317 00:20:05,440 --> 00:20:09,440 Et Serge, vous allez être l'un des marqueurs. 318 00:20:10,240 --> 00:20:12,080 Parles-tu un bon anglais? 319 00:20:12,200 --> 00:20:14,520 J'ai peur de toi comme marqueur 320 00:20:14,560 --> 00:20:18,800 parce que tu es capable de donner une pénalité de merde avec VAR. 321 00:20:19,320 --> 00:20:21,680 Alors je dis déjà que j'ai peur de toi. 322 00:20:23,480 --> 00:20:26,960 Hier et aujourd'hui, nous nous sommes concentrés sur le côté défensif. 323 00:20:27,040 --> 00:20:30,520 C'est ce que vous devez continuer aujourd'hui. 324 00:20:30,560 --> 00:20:31,760 Le même. 325 00:20:31,800 --> 00:20:33,960 La même dynamique et la même intensité. 326 00:20:34,040 --> 00:20:35,720 Mais une partie de cela est le jeu. 327 00:20:35,800 --> 00:20:39,760 Jouez, jouez, jouez! N'hésitez pas à jouer. 328 00:20:39,800 --> 00:20:41,080 Soyez heureux de jouer. 329 00:20:44,880 --> 00:20:47,920 Allez, on commence fort. Nous ne leur laissons pas le temps. 330 00:20:49,960 --> 00:20:52,280 Ne leur donnez pas le temps. Allez fort, allez fort. 331 00:20:52,440 --> 00:20:54,560 Ils doivent sentir qu'ils n'ont aucune chance. 332 00:20:54,680 --> 00:20:56,720 Ne dors pas. Ne leur donnez aucune chance. 333 00:21:00,800 --> 00:21:02,400 Viens donc. 334 00:21:04,440 --> 00:21:06,240 Tout le monde. 335 00:21:08,560 --> 00:21:12,520 En ce moment, ils ont un peu d'espoir de se qualifier. 336 00:21:12,560 --> 00:21:15,480 Nous tuons cette minute. Nous pressons. Nous sommes agressifs. 337 00:21:15,560 --> 00:21:17,040 Putain de chances, de buts. 338 00:21:17,080 --> 00:21:19,720 Et on les tue putain. On se qualifie putain aujourd'hui. 339 00:21:19,800 --> 00:21:21,080 On se qualifie putain! 340 00:21:30,800 --> 00:21:36,080 Oh, si les Spurs entrent, 341 00:21:36,200 --> 00:21:38,720 oh, si les Spurs marchent ... 342 00:21:38,800 --> 00:21:41,320 Ce soir est une grande soirée pour José Mourinho 343 00:21:55,200 --> 00:21:57,240 Voici une chance pour El-Arabi d'en frapper un. 344 00:21:57,320 --> 00:21:58,800 Il a bien frappé, n'est-ce pas! 345 00:21:59,960 --> 00:22:01,960 C'est un objectif précoce pour l'Olympiacos. 346 00:22:07,200 --> 00:22:10,880 Et ça fait juste la tâche de Tottenham se qualifier pour les 16 derniers ce soir 347 00:22:10,960 --> 00:22:12,280 un peu plus difficile. 348 00:22:18,400 --> 00:22:19,800 Tout cela semble un peu énervé, 349 00:22:19,880 --> 00:22:21,040 défensivement. 350 00:22:21,120 --> 00:22:23,440 Il y a beaucoup de peur là-dedans pour certaines raisons. 351 00:22:24,840 --> 00:22:27,760 Regarde juste cette faute ici de Eric Dier. 352 00:22:33,160 --> 00:22:34,960 Petit film de Guilherme. 353 00:22:35,040 --> 00:22:36,440 Et c'est deux nul. 354 00:22:48,000 --> 00:22:49,960 À peine 29 minutes de jeu, 355 00:22:50,040 --> 00:22:51,800 José en a assez vu. 356 00:22:52,720 --> 00:22:54,160 Il fait un gros appel, 357 00:22:54,240 --> 00:22:55,880 une substitution au premier semestre, 358 00:22:57,040 --> 00:23:00,480 remplace Eric Dier avec Christian Eriksen. 359 00:23:02,760 --> 00:23:07,320 Le temps dira si c'est du génie tactique ou de la panique précoce. 360 00:23:08,200 --> 00:23:09,680 C'est Aurier avec la croix ... 361 00:23:09,760 --> 00:23:11,080 Oh, ça lui a manqué! 362 00:23:11,160 --> 00:23:14,880 Eh bien, l'homme que nous louons, Meriah, fait un désordre total du dégagement, 363 00:23:14,960 --> 00:23:16,840 et Dele Alli marque. 364 00:23:20,960 --> 00:23:22,520 Il y a le sifflet à la mi-temps. 365 00:23:22,880 --> 00:23:24,720 CA sera 15 minutes fascinantes pour Mourinho 366 00:23:24,800 --> 00:23:27,600 pour voir s'il peut trier ce désordre de Tottenham Hotspur. 367 00:23:27,680 --> 00:23:28,760 Désolé, les garçons. 368 00:23:29,920 --> 00:23:31,880 Continuez, les gars. Allons. 369 00:23:32,960 --> 00:23:34,360 Plein de temps. 370 00:23:34,440 --> 00:23:37,160 Beaucoup d'espace, les garçons. Si vous dégagez un côté ... 371 00:23:43,840 --> 00:23:44,720 Tout d'abord... 372 00:23:45,840 --> 00:23:46,680 Calme. 373 00:23:47,800 --> 00:23:48,640 Calme. 374 00:23:49,320 --> 00:23:50,240 Beaucoup d'erreurs. 375 00:23:51,400 --> 00:23:52,480 Nerveux. 376 00:23:53,680 --> 00:23:54,840 Peu perturbé. 377 00:23:55,640 --> 00:23:56,520 Panique. 378 00:23:56,960 --> 00:23:59,120 Coin. Panique. 379 00:23:59,280 --> 00:24:01,800 Balle dans la boîte. Panique. 380 00:24:01,880 --> 00:24:03,120 Calme. 381 00:24:03,720 --> 00:24:04,920 Calme. 382 00:24:05,000 --> 00:24:07,720 C'est impossible ... impossible 383 00:24:07,800 --> 00:24:11,400 que nous allons jouer aussi mauvais que nous l'avons fait dans cette première moitié. 384 00:24:11,480 --> 00:24:12,600 Impossible. 385 00:24:13,440 --> 00:24:15,040 J'ai dit avant le match, 386 00:24:15,120 --> 00:24:18,920 tout ce qui peut arriver dans le jeu ne peut pas vous affecter. 387 00:24:19,000 --> 00:24:20,440 Mais cela vous a touché. 388 00:24:20,520 --> 00:24:22,720 Au milieu de terrain ... ce n'était pas seulement Eric, 389 00:24:22,800 --> 00:24:24,280 Ce n'est pas Eric. 390 00:24:24,680 --> 00:24:26,320 C'était Eric. C'était Winks. C'était Dele. 391 00:24:26,400 --> 00:24:27,840 Presque tout le monde. 392 00:24:27,920 --> 00:24:31,040 Bien sûr, nous voulons commencer la seconde moitié, 393 00:24:31,120 --> 00:24:34,120 et nous voulons y aller et tuer et marquer. 394 00:24:34,200 --> 00:24:36,440 Mais si ça n'arrive pas 395 00:24:36,520 --> 00:24:38,360 à la première minute, deux, trois, quatre, cinq, 396 00:24:38,440 --> 00:24:40,080 rien ne peut vous affecter. 397 00:24:40,280 --> 00:24:43,400 Les niveaux de confiance, ils doivent être meilleurs. 398 00:24:43,480 --> 00:24:46,440 Maintenant, nous devons être plus agressifs 399 00:24:46,520 --> 00:24:48,920 dans la façon dont nous les pressons. 400 00:24:49,000 --> 00:24:50,920 Avec le ballon, c'est très important, 401 00:24:51,000 --> 00:24:53,920 que Serge va de l'avant et au loin. 402 00:24:54,000 --> 00:24:58,120 Attaquez le ballon. Appuyez sur l'homme. Amenez les files d'attente. 403 00:24:59,040 --> 00:25:00,480 Et nous devons le faire. 404 00:25:00,560 --> 00:25:02,640 Quand Serge a le ballon, 405 00:25:02,720 --> 00:25:05,360 Fils, va à la boîte, ne restez pas large. 406 00:25:05,440 --> 00:25:08,320 Dans le dernier, quand Serge reçoit le ballon ici, 407 00:25:08,400 --> 00:25:09,920 vous devez être sur la boîte. 408 00:25:10,000 --> 00:25:10,800 Allez, les gars. 409 00:25:10,920 --> 00:25:13,040 Le problème est que quand je pousse en avant 410 00:25:13,120 --> 00:25:16,320 quand j'ai le ballon, personne n'est là et je peux faire quarante mètres. 411 00:25:16,400 --> 00:25:18,800 Erik ... Eriksen, il sera là. 412 00:25:18,880 --> 00:25:19,720 D'accord? 413 00:25:19,800 --> 00:25:24,560 Si votre estime de soi augmente, si votre confiance augmente, 414 00:25:25,360 --> 00:25:28,040 pas de problème, pas de problème. 415 00:25:28,120 --> 00:25:31,120 On concède un but et on panique, 416 00:25:31,240 --> 00:25:34,360 et ici ça ressemblait à vous tombiez. 417 00:25:34,440 --> 00:25:35,720 Ne le laissez pas tomber. 418 00:25:35,800 --> 00:25:37,200 Ne le laissez pas tomber. 419 00:25:37,280 --> 00:25:38,200 Allons! 420 00:26:07,760 --> 00:26:11,160 Eh bien, ce n'est pas tout à fait parti selon au plan de José en première mi-temps. 421 00:26:11,240 --> 00:26:13,120 Sera-ce différent dans le second? 422 00:26:19,280 --> 00:26:20,640 Pour la seconde moitié, 423 00:26:20,720 --> 00:26:24,760 José Mourinho a encouragé le défenseur Serge Aurier pour rejoindre l'attaque. 424 00:26:29,560 --> 00:26:32,560 Un garçon de balle alerte permet la remise en jeu rapide. 425 00:26:34,400 --> 00:26:36,240 Lucas Moura le retire ... 426 00:26:37,080 --> 00:26:39,240 Et Harry Kane livre! 427 00:26:41,600 --> 00:26:44,400 Eh bien, c'est la réponse parfaite de Tottenham Hotspur. 428 00:26:47,880 --> 00:26:50,640 Ne le regarde même pas. Le garçon de balle, il est vif. 429 00:26:50,720 --> 00:26:52,520 -Oh, il est prêt. -Il est tranchant. 430 00:26:53,600 --> 00:26:55,280 Une finition de haut niveau d'un meilleur attaquant. 431 00:26:56,200 --> 00:26:57,240 Voilà l'amour. 432 00:27:06,360 --> 00:27:07,480 Dele Alli. 433 00:27:12,880 --> 00:27:15,280 Aurier. Oh, qu'en est-il de ça! 434 00:27:17,200 --> 00:27:21,360 Et c'est un héros improbable, Serge Aurier, dans le but de les mettre en avant. 435 00:27:21,440 --> 00:27:23,440 Absolument pur. 436 00:27:27,920 --> 00:27:30,440 Kane la cible. Finisseur clinique. 437 00:27:30,520 --> 00:27:31,640 Quatre deux. 438 00:27:34,080 --> 00:27:35,440 Ça a l'air emphatique maintenant. 439 00:27:43,960 --> 00:27:47,320 Et cela dit, Tottenham jusqu'aux 16 derniers 440 00:27:47,400 --> 00:27:49,040 de la Ligue des champions. 441 00:27:49,760 --> 00:27:52,520 C'est fini Tottenham quatre, Olympiacos deux. 442 00:27:55,440 --> 00:27:56,960 Oui, les garçons. 443 00:28:00,600 --> 00:28:03,480 Telle est la mentalité. 444 00:28:07,520 --> 00:28:12,000 Je pense que la confiance est très, très important avec le football. 445 00:28:12,080 --> 00:28:15,360 Vous avez la confiance du manager et vous avez votre confiance. 446 00:28:15,440 --> 00:28:18,280 Chaque jeu dont vous avez besoin montrez quelque chose et donnez le meilleur de vous-même. 447 00:28:18,360 --> 00:28:21,360 Quand tu donnes tout sur le terrain, 448 00:28:21,480 --> 00:28:22,880 tout le monde vous aime. 449 00:28:30,640 --> 00:28:32,360 C'est tout! 450 00:28:36,960 --> 00:28:39,320 Ce n'est pas bien être remplacé après 30 minutes. 451 00:28:39,400 --> 00:28:41,880 C'était la première fois ça m'est arrivé. 452 00:28:45,240 --> 00:28:47,200 Rien d'autre ne compte vraiment, vous savez. 453 00:28:47,360 --> 00:28:49,400 En plus de jouer ainsi, 454 00:28:50,640 --> 00:28:52,560 si vous ne pouvez pas jouer, vous êtes juste ... 455 00:28:52,640 --> 00:28:54,440 Personnellement, je ne suis pas content. 456 00:28:59,080 --> 00:29:00,360 Le football va vite. 457 00:29:00,440 --> 00:29:02,880 Une semaine vous marquez le gagnant à la 90e minute 458 00:29:02,960 --> 00:29:05,320 et vous vous sentez au sommet du monde. 459 00:29:05,960 --> 00:29:08,040 Et la semaine prochaine, tu ne seras pas dans l'équipe, 460 00:29:08,120 --> 00:29:10,040 et vous vous sentirez comme votre carrière est terminée. 461 00:29:15,640 --> 00:29:18,760 Salut, José. Le garçon de balle était très instrumental 462 00:29:19,000 --> 00:29:20,240 dans la construction à cet objectif. 463 00:29:20,320 --> 00:29:22,360 Avez-vous discuté de quelque chose avec eux 464 00:29:22,440 --> 00:29:24,600 remettre le ballon en jeu rapidement? 465 00:29:24,680 --> 00:29:27,760 Pour faire ça, vous devez être un très bon garçon de balle. 466 00:29:28,000 --> 00:29:32,920 Entre mes 10 et 15 ans, 16 ans, J'étais un très bon garçon de balle. 467 00:29:33,040 --> 00:29:35,080 Et le gamin est un très bon garçon de balle. 468 00:29:35,160 --> 00:29:36,840 Comprend le jeu. 469 00:29:36,920 --> 00:29:39,960 Lit le jeu. Très bien. Vraiment. 470 00:29:46,040 --> 00:29:48,760 En tant que récompense pour son rôle dans la victoire de Tottenham, 471 00:29:48,840 --> 00:29:53,120 José a invité le garçon de balle, Callum Hynes, à un premier repas d'équipe. 472 00:29:53,200 --> 00:29:55,840 -Sautez par là. -Très bien, OK. 473 00:29:58,200 --> 00:30:01,160 -Dites bonjour aux garçons. -Faites le tour et serrez la main de tout le monde. 474 00:30:01,240 --> 00:30:02,400 Je ferai. 475 00:30:02,480 --> 00:30:05,720 Félicitations, grand homme, Je vais vous présenter l'équipe. 476 00:30:05,840 --> 00:30:09,440 -Ah merci. Ça va? -Ouais bien. Je vous remercie. 477 00:30:09,520 --> 00:30:11,760 -Bonne assistance. -Je vous remercie. 478 00:30:11,920 --> 00:30:14,600 Serge, le gars qui t'a lancé la balle, le garçon de balle. 479 00:30:14,680 --> 00:30:15,720 Je vous remercie. 480 00:30:16,480 --> 00:30:18,800 -Salut comment allez-vous? -Je vais bien. Je vous remercie. 481 00:30:18,880 --> 00:30:20,400 Que ce passe-t-il? Bien joué. 482 00:30:20,480 --> 00:30:21,840 Je vous remercie. 483 00:30:22,800 --> 00:30:26,160 Si nous gagnons et les adversaires veux la balle vite dis-leur ... 484 00:30:29,040 --> 00:30:30,880 -Ça va? -Ouais bien. Je vous remercie. 485 00:30:30,960 --> 00:30:32,520 Comment ça va? Bien? 486 00:30:51,880 --> 00:30:54,760 Quand tu te brosses les dents, dans quel ordre le faites-vous? 487 00:30:54,840 --> 00:30:56,600 -Avez-vous mouillé la brosse à dents? -Oui. 488 00:30:56,680 --> 00:30:58,760 -Est-ce que vous mettez le dentifrice et mouillez-vous? -Non. 489 00:30:58,840 --> 00:31:01,760 Mouillez la brosse à dents, mettre le dentifrice, me brosser les dents. 490 00:31:01,840 --> 00:31:03,280 -Vous ne le mouillez plus? -Non. 491 00:31:03,360 --> 00:31:04,840 Dépend de la brosse à dents. 492 00:31:04,920 --> 00:31:07,360 Tu ne mets pas d'eau après le dentifrice? 493 00:31:07,440 --> 00:31:08,760 Après le dentifrice, oui. 494 00:31:08,840 --> 00:31:10,040 -Et pas avant? -Non. 495 00:31:10,800 --> 00:31:13,720 Je mets de l'eau sur la brosse, puis dentifrice, puis brosser. 496 00:31:15,560 --> 00:31:17,000 Tu ne remets plus d'eau? 497 00:31:27,480 --> 00:31:28,600 Sautez. 498 00:31:31,320 --> 00:31:32,400 Les taxis de Moura. 499 00:31:37,200 --> 00:31:40,920 Le milieu de terrain Dele a eu une ascension fulgurante de M.K. Dons 500 00:31:41,000 --> 00:31:44,120 être l'un des membres de la Premier League les jeunes joueurs les plus excitants. 501 00:31:49,360 --> 00:31:51,320 Mais la saison dernière, il a reçu des critiques 502 00:31:51,400 --> 00:31:53,640 pour ses performances incohérentes. 503 00:31:55,800 --> 00:31:58,920 Les réseaux sociaux donnent à tout le monde une plate-forme pour exprimer leur opinion. 504 00:31:59,000 --> 00:32:01,480 Et c'est comme, "Oh, je te déteste. Quitte mon club." 505 00:32:01,560 --> 00:32:03,840 Puis la semaine prochaine c'est, "Ah, je t'aime tellement." 506 00:32:03,920 --> 00:32:06,080 Évidemment, c'est si je marque ou si je ne le suis pas. 507 00:32:07,000 --> 00:32:09,200 Si vous écoutez ce que les gens disent, 508 00:32:09,280 --> 00:32:11,560 s'ils disent de bonnes choses tout le temps, 509 00:32:11,640 --> 00:32:13,760 vous pouvez vous laisser emporter par vous-même. 510 00:32:13,840 --> 00:32:16,560 S'ils disent de mauvaises choses, vous pouvez perdre confiance. 511 00:32:16,640 --> 00:32:18,760 Tu ne peux pas être rattrapé dans ce qu'ils disent. 512 00:32:20,320 --> 00:32:22,040 Certains joueurs, les grandes stars, 513 00:32:22,120 --> 00:32:23,960 quand ils arrivent à 22 ou quelque chose comme ça 514 00:32:24,040 --> 00:32:27,640 et ils ne s'améliorent jamais, en fait, ils reculent effectivement. 515 00:32:32,080 --> 00:32:36,040 Nous allons résoudre l'erreur avec effort, 516 00:32:36,120 --> 00:32:38,800 donc vous devez le faire. D'accord? 517 00:32:38,880 --> 00:32:44,200 Dele, seulement dans le coup de pied de but, mais s'il y va, 518 00:32:44,280 --> 00:32:46,520 vous ne pouvez pas être attiré par lui. 519 00:32:46,600 --> 00:32:50,320 Sinon, vous êtes attiré par lui et il joue directement là-dedans. 520 00:32:50,400 --> 00:32:52,480 Mais vous ne pouvez pas le laisser partir seul. 521 00:32:52,560 --> 00:32:54,680 Alors, le moment où Harry ... 522 00:32:54,760 --> 00:32:59,640 José est désireux de trouver un moyen d'obtenir Dele revient à jouer son meilleur football. 523 00:32:59,720 --> 00:33:04,720 D'ACCORD. Alors ce que je veux te dire est fondamentalement ceci, 524 00:33:04,800 --> 00:33:06,080 Euh ... 525 00:33:06,800 --> 00:33:09,360 Je pense que tu sens que je t'aime. 526 00:33:11,080 --> 00:33:13,720 -Ouais. -Tu sens que je t'aime 527 00:33:13,800 --> 00:33:16,800 en tant que joueur et je t'aime aussi en tant qu'enfant. 528 00:33:16,880 --> 00:33:18,160 je pense que vous êtes un gentil enfant. 529 00:33:18,280 --> 00:33:23,040 Je ne veux pas être ton père parce que tu as ton père. 530 00:33:23,120 --> 00:33:26,240 Je ne veux pas être votre oncle ou votre vieux frère. 531 00:33:26,360 --> 00:33:30,000 Je veux juste être ton coach mais avec une bonne connexion. 532 00:33:30,200 --> 00:33:34,080 Alors je dois te dire toujours ce que je pense. 533 00:33:34,920 --> 00:33:37,560 À l'intérieur de toi, peut-être que tu me dis de baiser. 534 00:33:37,640 --> 00:33:40,240 Mais je dois te dire exactement ce que je pense. 535 00:33:40,320 --> 00:33:43,640 Et pour moi, depuis le début, 536 00:33:43,720 --> 00:33:46,640 Je n'avais aucun doute sur votre potentiel. 537 00:33:46,720 --> 00:33:51,240 Je t'ai vu faire des matchs incroyables et des choses incroyables. 538 00:33:51,320 --> 00:33:56,720 Mais j'ai toujours ressenti que vous aviez des hauts et des bas. 539 00:33:56,800 --> 00:34:00,080 Il y a une énorme différence entre 540 00:34:00,160 --> 00:34:03,520 un joueur qui garde la cohérence 541 00:34:03,600 --> 00:34:05,920 et un joueur qui a des moments. 542 00:34:06,520 --> 00:34:09,600 Et c'est ce qui fait une différence entre 543 00:34:09,720 --> 00:34:14,520 un joueur de haut niveau et un joueur à fort potentiel. 544 00:34:14,600 --> 00:34:16,920 C'est quelque chose tu n'as pas à partager avec moi. 545 00:34:17,000 --> 00:34:19,840 Je pense que c'est juste pour toi pour vous analyser. 546 00:34:20,080 --> 00:34:24,800 Et pour comprendre pourquoi ma carrière a été OK. 547 00:34:24,880 --> 00:34:27,960 M.K. Dons à l'équipe nationale. Coup! 548 00:34:28,040 --> 00:34:29,560 Et puis vous atteignez le sommet. 549 00:34:29,640 --> 00:34:31,080 Et alors... 550 00:34:33,120 --> 00:34:38,320 Pourquoi vous avez dans votre carrière ces petits hauts et bas. 551 00:34:38,400 --> 00:34:39,280 Je ne sais pas. 552 00:34:40,080 --> 00:34:43,640 Je ne sais pas si ça a être votre style de vie. 553 00:34:43,760 --> 00:34:46,880 Si dans une période, vous êtes un professionnel formidable. 554 00:34:46,960 --> 00:34:50,760 Si dans une autre période, vous devenez un fêtard, allez ... 555 00:34:50,840 --> 00:34:52,560 Je ne sais pas. Je n'ai aucune idée. 556 00:34:52,640 --> 00:34:54,880 Vous seul pouvez le savoir. 557 00:34:54,960 --> 00:34:57,040 J'ai 56 ans maintenant. 558 00:34:57,120 --> 00:35:00,960 Et hier ... hier j'avais 20 ans. 559 00:35:02,040 --> 00:35:03,160 Pas encore. 560 00:35:03,200 --> 00:35:05,160 Et aujourd'hui, j'ai 56 ans. 561 00:35:05,200 --> 00:35:06,840 Le temps passe. 562 00:35:06,920 --> 00:35:08,600 Le temps passe. 563 00:35:08,640 --> 00:35:10,760 Et je pense qu'un jour, 564 00:35:11,640 --> 00:35:13,080 Je pense que vous allez regretter ... 565 00:35:14,600 --> 00:35:18,680 si vous n'atteignez pas ce que vous pouvez atteindre. 566 00:35:19,800 --> 00:35:23,160 Je ne t'attends pas être l'homme du match à chaque match. 567 00:35:23,400 --> 00:35:26,280 Je ne t'attends pas pour marquer des buts à chaque match. 568 00:35:26,480 --> 00:35:30,360 Je veux juste te dire que je pense que vous regretterez. 569 00:35:32,400 --> 00:35:37,160 Vous devriez exiger plus de vous. 570 00:35:37,800 --> 00:35:40,600 Pas moi qui te demande plus. 571 00:35:40,640 --> 00:35:44,000 Pas moi. Personne. Tu. 572 00:35:44,080 --> 00:35:46,600 Je pense que vous devriez exiger plus de vous. 573 00:35:46,680 --> 00:35:48,040 Non je comprends. 574 00:35:49,160 --> 00:35:51,040 -Merci mon pote. -Je vous remercie. 575 00:35:51,120 --> 00:35:51,920 À plus tard. 576 00:35:53,200 --> 00:35:54,200 À votre santé. 577 00:35:56,360 --> 00:35:57,640 Je n'en suis pas aveugle. 578 00:35:57,760 --> 00:36:00,160 Je savais que je ne jouais pas aussi bien la saison dernière 579 00:36:01,800 --> 00:36:03,400 et dès que j'ai un mauvais match 580 00:36:03,480 --> 00:36:05,560 ou si je ne joue pas bien ou bien s'entraîner. 581 00:36:05,640 --> 00:36:08,600 Je suis le premier à savoir et d'abord pour me critiquer. 582 00:36:08,640 --> 00:36:11,840 Tu sais, je pense toujours ce que je peux faire pour m'améliorer 583 00:36:11,920 --> 00:36:13,960 et parfois les choses changent. 584 00:36:21,360 --> 00:36:24,920 Avec un match de Premier League contre Bournemouth en 48 heures, 585 00:36:25,000 --> 00:36:27,320 José doit décider de son équipe. 586 00:36:28,160 --> 00:36:31,840 Normalement, Dier ne devrait pas jouer au prochain jeu. 587 00:36:33,040 --> 00:36:37,480 Mais après le gros couteau Je l'ai poignardé, 588 00:36:39,160 --> 00:36:41,200 peut-être que je dois le démarrer dans le prochain match. 589 00:36:41,640 --> 00:36:45,760 Peut-être que je dois sacrifier Winks cette fois. 590 00:36:46,480 --> 00:36:50,440 Pour la famille, pour le sentiment de la famille. 591 00:36:53,760 --> 00:36:56,880 Aujourd'hui, c'est le troisième match de Tottenham dans une semaine dans leur tentative de grimper 592 00:36:56,960 --> 00:36:58,160 le tableau de la Premier League. 593 00:37:00,080 --> 00:37:03,160 Une victoire pourrait les amener à la cinquième place. 594 00:37:19,080 --> 00:37:20,680 Réveillez-moi avant le match. 595 00:37:21,640 --> 00:37:23,360 Réveille-moi avant le match, Formoso. 596 00:37:24,120 --> 00:37:25,920 Ne laissez pas le jeu commencer sans moi. 597 00:37:26,000 --> 00:37:27,040 Non non. 598 00:37:27,120 --> 00:37:28,400 Imaginez que nous atteignions la fin, 599 00:37:28,480 --> 00:37:30,520 "nous avons gagné gaffer, mais ils ne m'ont pas réveillé. " 600 00:37:33,640 --> 00:37:36,640 C'est un samedi traditionnel coup d'envoi à trois heures. 601 00:37:36,760 --> 00:37:40,640 Et pour José, une chance de gagner certains fidèles des Spurs. 602 00:37:40,760 --> 00:37:43,560 Tu sais, à Manchester United, il était misérable. 603 00:37:43,640 --> 00:37:46,160 Mourinho a gagné quelque chose partout où il a été, 604 00:37:46,200 --> 00:37:48,560 pourquoi ne pas lui donner une chance et voyez ce qui se passe? 605 00:37:51,640 --> 00:37:54,040 Dans ses interviews et des trucs, généralement avant 606 00:37:54,120 --> 00:37:56,040 Je ne l'ai pas vraiment beaucoup aimé, 607 00:37:56,120 --> 00:37:57,880 mais il a les joueurs en jouant. 608 00:37:57,960 --> 00:38:00,960 J'aime le fait que Mourinho obtenu plus de Son et Kane 609 00:38:01,040 --> 00:38:02,280 jouer en même temps. 610 00:38:02,360 --> 00:38:04,160 J'ai un peu de vitesse là-bas, 611 00:38:04,200 --> 00:38:05,560 un peu de créativité. 612 00:38:05,640 --> 00:38:08,480 Je ne sais pas quand nous allons commencer à chanter son nom. 613 00:38:08,560 --> 00:38:11,520 Au match de West Ham la semaine dernière ils ont commencé à chanter, 614 00:38:11,600 --> 00:38:13,200 «José Mourinho», J'étais comme, 615 00:38:13,320 --> 00:38:16,480 "Oh, je ne sais pas." Je suis heureux que nous ayons gagné 616 00:38:16,560 --> 00:38:18,680 mais je ne sais toujours pas ce que je ressens encore. 617 00:38:23,960 --> 00:38:25,800 Nous avons une équipe incroyable ici 618 00:38:25,880 --> 00:38:28,360 et nous sommes tous ensemble. Tout le monde est derrière l'autre. 619 00:38:29,520 --> 00:38:33,160 Il y a des moments où tu ressens sous pression et vous devez savoir que 620 00:38:33,280 --> 00:38:35,440 la personne à côté de toi est comme ton frère 621 00:38:35,520 --> 00:38:37,080 et mettra tout en ligne 622 00:38:37,160 --> 00:38:38,840 pour aider non seulement vous, mais l'équipe. 623 00:38:40,000 --> 00:38:42,120 Le jeu parle de gloire ensemble. 624 00:38:42,320 --> 00:38:44,320 -Ensemble, allez. -Ensemble. 625 00:38:46,360 --> 00:38:47,840 Allons. Et c'est parti. 626 00:38:49,760 --> 00:38:50,760 Allons. 627 00:38:53,600 --> 00:38:55,840 Si nous voulons être les quatre premiers à la fin de la saison, 628 00:38:55,960 --> 00:38:58,640 nous ne pouvons pas perdre de points. Nous avons perdu trop de points à domicile. 629 00:38:58,680 --> 00:39:02,000 En termes de capacité, nous sommes meilleurs. Nous devons travailler plus dur qu'eux. 630 00:39:02,080 --> 00:39:03,520 -Et nous gagnons ce match. -Allons! 631 00:39:15,840 --> 00:39:20,120 La première maison de José Mourinho Match de Premier League en tant qu'entraîneur-chef. 632 00:39:22,120 --> 00:39:24,080 Numéro 15, Eric Dier. 633 00:39:37,640 --> 00:39:39,640 Dele Alli. Oh wow. 634 00:39:40,400 --> 00:39:43,200 Brillant de Dele Alli qui reste en possession. 635 00:39:52,760 --> 00:39:54,360 Balle longue en direction de Son. 636 00:39:54,440 --> 00:39:56,320 Dele Alli. Objectif. Éperons. 637 00:39:58,160 --> 00:40:00,280 C'est l'homme du moment, Dele Alli. 638 00:40:02,680 --> 00:40:05,400 Tottenham Hotspur un, Bournemouth nul. 639 00:40:13,880 --> 00:40:15,200 C'est la fin de la moitié. 640 00:40:36,120 --> 00:40:37,200 D'ACCORD. 641 00:40:39,840 --> 00:40:45,000 Nous avons trois problèmes défensifs que nous devons améliorer. 642 00:40:45,680 --> 00:40:49,040 Je commence par les petites choses, pas avec les grandes choses. 643 00:40:49,120 --> 00:40:52,920 Sur deux ailes, ce qui est une chose très basique, 644 00:40:53,000 --> 00:40:56,640 nous ne sommes pas agressifs et assez intensif. 645 00:40:56,760 --> 00:40:59,120 Nous ne sommes pas sortis des zones de pression. 646 00:40:59,200 --> 00:41:01,160 Nous sommes toujours en retard. Nous n'arrivons jamais. 647 00:41:01,200 --> 00:41:03,480 On ne crie pas assez, pas assez intense. 648 00:41:03,560 --> 00:41:05,760 Tu sais, il y avait des balles en l'air. 649 00:41:05,840 --> 00:41:08,080 Premier ballon en l'air, deuxième balle en l'air, 650 00:41:08,160 --> 00:41:09,840 nous devons y aller et gagner. 651 00:41:09,920 --> 00:41:12,320 Il faut y aller et gagnez la deuxième balle. 652 00:41:12,400 --> 00:41:16,040 Un peu plus d'agression et un peu plus de confiance, 653 00:41:16,120 --> 00:41:20,200 et essayons de commencer fort, ce que nous n'avons pas fait au premier semestre. 654 00:41:20,400 --> 00:41:23,080 Et avoir le contrôle maintenant Depuis le début. 655 00:41:23,160 --> 00:41:24,080 Allons-y. 656 00:41:41,760 --> 00:41:42,640 Belle balle. 657 00:41:42,760 --> 00:41:45,280 Dele Alli l'a piégé et il va toujours. 658 00:41:46,480 --> 00:41:48,640 Merveilleusement pris par Dele Alli 659 00:41:48,680 --> 00:41:50,200 et c'est son deuxième de la journée. 660 00:41:56,320 --> 00:41:58,640 Que ce gars est bon, maintenant! 661 00:41:58,760 --> 00:42:01,160 Jouer à nouveau avec un sourire sur son visage. 662 00:42:03,000 --> 00:42:07,200 Son talon arrière à Dele Alli qui a des coureurs à gauche et à droite. 663 00:42:07,320 --> 00:42:09,520 Le fils est l'option préférée. 664 00:42:09,600 --> 00:42:12,200 Et suspendu le post arrière est Sissoko! 665 00:42:16,360 --> 00:42:18,000 Absolument magnifique! 666 00:42:33,440 --> 00:42:35,520 Malgré avoir concédé deux buts tardifs - 667 00:42:36,000 --> 00:42:37,640 Ils pourraient marquer à nouveau. Ils font. 668 00:42:40,160 --> 00:42:43,480 José Mourinho dirige son équipe à trois victoires consécutives. 669 00:42:43,560 --> 00:42:45,520 Aurier. N'importe où fera l'affaire. 670 00:42:47,920 --> 00:42:48,920 C'est tout. 671 00:42:49,000 --> 00:42:50,640 Les Spurs ont la victoire. 672 00:42:52,640 --> 00:42:56,920 Trois buts. Trois points. Et trois victoires sur trois 673 00:42:57,280 --> 00:43:01,840 pour Tottenham Hotspur de Jose Mourinho avant un voyage à Manchester United. 674 00:43:07,160 --> 00:43:08,400 Bien joué, les garçons. 675 00:43:09,040 --> 00:43:10,760 Trois points. 676 00:43:11,200 --> 00:43:13,680 Travail accompli. Trois points. 677 00:43:15,840 --> 00:43:17,840 Et il y a encore de meilleures nouvelles. 678 00:43:17,920 --> 00:43:20,600 Savez-vous combien de points nous sommes derrière Chelsea? 679 00:43:20,640 --> 00:43:21,800 À la maison. 680 00:43:21,880 --> 00:43:23,600 À la maison. 681 00:43:23,640 --> 00:43:25,680 Chelsea a perdu six points. 682 00:43:25,800 --> 00:43:28,800 -Allez, les gars. -Six. 683 00:43:28,920 --> 00:43:31,520 Il y a une semaine, douze. Six maintenant. 684 00:43:31,600 --> 00:43:33,440 Allons. Bien joué, les gars. 685 00:43:33,520 --> 00:43:36,080 Depuis l'arrivée de José il y a une semaine, 686 00:43:36,160 --> 00:43:39,840 Les éperons sont montés neuf places au classement de la Premier League. 687 00:43:41,440 --> 00:43:43,480 Toutes nos félicitations. Trois victoires sur trois. 688 00:43:43,560 --> 00:43:45,320 Dele Alli semble être retour à son meilleur. 689 00:43:45,400 --> 00:43:47,760 Qu'avez-vous fait pour récupérer cela? 690 00:43:47,840 --> 00:43:49,880 Je pense, 691 00:43:49,960 --> 00:43:53,240 pour le jouer dans une position où il se sent plus heureux 692 00:43:53,320 --> 00:43:54,880 et il se sent très à l'aise. 693 00:43:54,960 --> 00:43:59,600 Je pense que c'est trois matchs depuis mon arrivée et trois matchs phénoménaux pour lui. 694 00:43:59,680 --> 00:44:01,880 Dix buts en trois matchs depuis que tu es arrivé, 695 00:44:01,960 --> 00:44:04,480 -vous devez être ravi du départ. -Six concéda. 696 00:44:05,680 --> 00:44:08,520 Vous avez dit Dele Alli ne sera pas l'homme du match à chaque match, 697 00:44:08,600 --> 00:44:10,960 eh bien, jusqu'ici, il va plutôt bien. 698 00:44:11,040 --> 00:44:15,400 Je n'ai pas besoin de parler parce que tout le monde parle de lui en ce moment, 699 00:44:15,480 --> 00:44:16,760 et je préfère ça. 700 00:44:16,840 --> 00:44:19,600 Vous êtes maintenant cinquième. Seulement six points derrière Chelsea. 701 00:44:19,680 --> 00:44:22,360 Et aussi, Dele Alli est revenu à la vie. 702 00:44:22,480 --> 00:44:27,640 Je ne pouvais rien lui demander de plus. Vraiment incroyable. Marquer des buts. 703 00:44:27,720 --> 00:44:31,600 Assistant. Travail. Fantastique. 704 00:44:31,680 --> 00:44:34,280 Jeu intéressant ensuite, vous retournez à Old Trafford. 705 00:44:34,360 --> 00:44:37,240 Ouais, mais ce n'est que mercredi et c'est encore samedi. 706 00:44:40,360 --> 00:44:42,200 Et c'est sorti pour Rashford. 707 00:44:43,520 --> 00:44:46,600 Et Manchester United, sur six minutes, ont pris les devants. 708 00:44:46,680 --> 00:44:49,400 Dans de nombreux moments, j'ai senti 709 00:44:50,200 --> 00:44:52,120 tu te cachais. 710 00:44:52,240 --> 00:44:54,760 L'attitude n'était pas assez bonne. 711 00:44:55,360 --> 00:44:59,440 Je ne sais pas si c'est de la paresse ou essayer de rejeter le blâme sur d'autres personnes, 712 00:44:59,520 --> 00:45:02,200 mais cela arrive à chaque match et je ne comprends pas comment. 713 00:45:02,280 --> 00:45:03,480 C'est inacceptable. 714 00:45:05,200 --> 00:45:08,120 Et Son reçoit un carton rouge. C'est un carton rouge. 715 00:45:08,200 --> 00:45:11,600 C'est un licenciement pour le Sud-Coréen. 716 00:45:12,760 --> 00:45:16,280 Hein? Comment est-ce rouge? Dis-moi s'il te plaît! 59049

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.