All language subtitles for Agent.Jade.Black.2019.DVDR
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,355 --> 00:00:05,522
(ELECTRONIC WHIRRING AND BEEPING)
2
00:00:08,458 --> 00:00:13,458
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
3
00:00:18,061 --> 00:00:21,728
(GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC)
4
00:00:26,672 --> 00:00:29,255
(WIND BLOWING)
5
00:00:39,697 --> 00:00:42,697
(WEAPONS EXPLODING)
6
00:00:46,325 --> 00:00:50,158
(DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC)
7
00:00:54,765 --> 00:00:58,432
(MOTORCYCLE ENGINE RUNNING)
8
00:01:26,885 --> 00:01:29,302
(GUN FIRING)
9
00:02:17,625 --> 00:02:18,898
You wanted virgins.
10
00:02:20,244 --> 00:02:22,661
(GUN FIRING)
11
00:02:26,505 --> 00:02:28,673
Base, this is Phoenix One.
12
00:02:28,675 --> 00:02:30,304
I need extraction.
13
00:02:30,306 --> 00:02:31,549
MAN: Extraction for two?
14
00:02:31,551 --> 00:02:33,404
Extraction for one.
15
00:02:33,406 --> 00:02:35,713
MAN: Proceed to point beta.
16
00:02:35,715 --> 00:02:37,183
(WIND BLOWING)
17
00:02:37,185 --> 00:02:39,482
(BELL RINGING)
18
00:02:39,484 --> 00:02:40,516
(MUMBLING)
19
00:02:40,518 --> 00:02:44,496
(CAR ENGINES RUNNING)
20
00:02:44,498 --> 00:02:47,415
(MACHINE WHIRRING)
21
00:02:52,855 --> 00:02:55,105
(GROWLING)
22
00:03:04,204 --> 00:03:05,954
Time for you to go.
23
00:03:08,983 --> 00:03:09,983
Hey.
24
00:03:11,588 --> 00:03:13,524
(GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC)
25
00:03:13,526 --> 00:03:14,526
Fuck.
26
00:03:15,625 --> 00:03:16,625
Fuck.
27
00:03:18,705 --> 00:03:20,872
(CHOKING)
28
00:03:48,547 --> 00:03:50,674
Mitch, get up here.
29
00:03:50,676 --> 00:03:51,508
Yeah, I don't know.
30
00:03:51,510 --> 00:03:52,843
Something's not right.
31
00:03:52,845 --> 00:03:54,869
MITCH: I'm on my way.
32
00:03:54,871 --> 00:03:57,038
And get rid of the girl.
33
00:03:57,944 --> 00:04:00,194
(GROANING)
34
00:04:27,312 --> 00:04:30,979
(GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC)
35
00:04:32,353 --> 00:04:34,603
(MUMBLING)
36
00:04:45,245 --> 00:04:47,113
WAITER: Dr. Richardson.
37
00:04:47,115 --> 00:04:49,198
Hello, tonight we are three.
38
00:04:50,235 --> 00:04:51,235
Right this way.
39
00:05:10,705 --> 00:05:12,183
Shall I start you off with the usual?
40
00:05:12,185 --> 00:05:13,883
No, I'm celebrating.
41
00:05:13,885 --> 00:05:15,523
Tonight I will start with two bottles
42
00:05:15,525 --> 00:05:17,483
of your finest Cabernet Sauvignon
43
00:05:17,485 --> 00:05:19,873
and a tuna roll appetizer.
44
00:05:19,875 --> 00:05:24,173
Sir, the Cabernet Sauvignon
is a medium bodied red.
45
00:05:24,175 --> 00:05:26,553
I know what I want to order.
46
00:05:26,555 --> 00:05:27,698
Now shoo, fly.
47
00:05:28,615 --> 00:05:30,178
WAITER: Of course, sir, right away.
48
00:05:35,973 --> 00:05:37,711
(DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC)
49
00:05:37,713 --> 00:05:40,130
(GUN FIRING)
50
00:05:48,151 --> 00:05:50,484
(SCREAMING)
51
00:05:51,677 --> 00:05:55,344
(UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC)
52
00:06:01,375 --> 00:06:02,318
Focus.
53
00:06:02,320 --> 00:06:03,562
Pay attention.
54
00:06:03,564 --> 00:06:05,814
(GRUNTING)
55
00:06:09,259 --> 00:06:10,426
JADE: What?
56
00:06:13,075 --> 00:06:15,483
Malcolm's ready for your debriefing now.
57
00:06:15,485 --> 00:06:17,268
He's in his office waiting for you.
58
00:06:21,875 --> 00:06:22,875
Right.
59
00:06:29,116 --> 00:06:31,366
(GROANING)
60
00:06:34,865 --> 00:06:36,243
(PHONE RINGING)
61
00:06:36,245 --> 00:06:37,077
They are ready for you.
62
00:06:37,079 --> 00:06:38,123
Go on in.
63
00:06:38,125 --> 00:06:39,125
JADE: I was.
64
00:06:41,545 --> 00:06:43,648
Anyway, that's all she said.
65
00:06:44,625 --> 00:06:45,698
Black, come on in.
66
00:06:46,715 --> 00:06:48,913
I believe you've met Director Watson.
67
00:06:48,915 --> 00:06:49,746
Of course, sir.
68
00:06:49,748 --> 00:06:50,580
How are you?
69
00:06:50,582 --> 00:06:53,093
Well, Agent Black, I'd
be a hell of a lot better
70
00:06:53,095 --> 00:06:55,473
if I had some intel
71
00:06:55,475 --> 00:06:57,883
instead of a bunch of burned bodies
72
00:06:57,885 --> 00:07:00,213
and pissed off diplomats.
73
00:07:00,215 --> 00:07:01,047
They don't know we were there.
74
00:07:01,049 --> 00:07:02,526
I was very careful to make sure that...
75
00:07:02,528 --> 00:07:05,443
Goddamn sure know somebody was there,
76
00:07:05,445 --> 00:07:07,443
and as stupid as you may think they are,
77
00:07:07,445 --> 00:07:09,743
it doesn't take a fucking think tank
78
00:07:09,745 --> 00:07:11,803
to figure out it was probably us.
79
00:07:11,805 --> 00:07:15,518
And I didn't burn all
the bodies, exactly.
80
00:07:17,732 --> 00:07:18,863
Dammit, Malcolm.
81
00:07:18,865 --> 00:07:20,298
Black, this is serious.
82
00:07:21,565 --> 00:07:23,003
You don't understand the shit storm
83
00:07:23,005 --> 00:07:25,223
that rains down on us
from above every day.
84
00:07:25,225 --> 00:07:26,943
Things like this just add another layer
85
00:07:26,945 --> 00:07:29,460
of stink to the process.
86
00:07:29,462 --> 00:07:30,293
You're right.
87
00:07:30,295 --> 00:07:31,127
I'm sorry, sir.
88
00:07:31,129 --> 00:07:32,353
I don't mean to make
light of the situation,
89
00:07:32,355 --> 00:07:34,733
but there was no viable intel to gather.
90
00:07:34,735 --> 00:07:36,353
The situation got out of hand,
91
00:07:36,355 --> 00:07:37,913
and I made a decision.
92
00:07:37,915 --> 00:07:38,915
I still stand by it.
93
00:07:40,235 --> 00:07:42,185
Look, Malcolm, this is your division.
94
00:07:43,195 --> 00:07:44,703
You do what you want with this thing,
95
00:07:44,705 --> 00:07:47,583
but don't let it come back on me,
96
00:07:47,585 --> 00:07:49,303
or I'll have your ass.
97
00:07:49,305 --> 00:07:50,154
MALCOLM: Don't worry, sir.
98
00:07:50,156 --> 00:07:51,338
Don't fucking worry,
99
00:07:52,405 --> 00:07:53,603
and you'd better not come back
100
00:07:53,605 --> 00:07:55,273
with a handful of air this next time.
101
00:07:55,275 --> 00:07:57,477
No, sir, of course not.
102
00:07:57,479 --> 00:08:01,146
(GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC)
103
00:08:10,505 --> 00:08:12,423
Jade, what the hell were you thinking?
104
00:08:12,425 --> 00:08:14,473
I was thinking we were better off
105
00:08:14,475 --> 00:08:16,348
with me alive and them not.
106
00:08:17,345 --> 00:08:18,393
You know better than anyone
107
00:08:18,395 --> 00:08:19,473
that I'm not afraid to die,
108
00:08:19,475 --> 00:08:21,475
but what purpose would that have served?
109
00:08:22,785 --> 00:08:23,853
They were nothing to us,
110
00:08:23,855 --> 00:08:25,805
and they had nothing of value to offer,
111
00:08:27,445 --> 00:08:29,423
and seriously, Malcolm,
112
00:08:29,425 --> 00:08:31,263
what the hell were you thinking?
113
00:08:31,265 --> 00:08:32,833
A compound full of pedophiles,
114
00:08:32,835 --> 00:08:34,418
and you pick me to send in?
115
00:08:35,995 --> 00:08:37,353
Why would you do that?
116
00:08:37,355 --> 00:08:39,137
What did you expect?
117
00:08:39,139 --> 00:08:40,813
I expected you to be a professional
118
00:08:40,815 --> 00:08:41,807
and remember your training.
119
00:08:41,809 --> 00:08:43,543
That means all of your training
120
00:08:43,545 --> 00:08:45,708
and not just the assassination programs.
121
00:08:48,595 --> 00:08:52,763
You were chosen because
you knew what to look for,
122
00:08:52,765 --> 00:08:54,403
what information to extract,
123
00:08:54,405 --> 00:08:55,733
and how to extract it,
124
00:08:55,735 --> 00:08:58,758
not because we needed some
goddamn angel of vengeance.
125
00:09:05,025 --> 00:09:06,295
I taught you that.
126
00:09:09,595 --> 00:09:10,494
I'm sorry.
127
00:09:10,496 --> 00:09:13,132
I don't know what you want me to say.
128
00:09:13,134 --> 00:09:14,717
I want you to say
129
00:09:15,678 --> 00:09:17,378
that you see the big picture,
130
00:09:18,235 --> 00:09:20,698
that you understand that we are a team.
131
00:09:23,135 --> 00:09:24,523
I need to be able to trust you,
132
00:09:24,525 --> 00:09:27,693
that you won't take matters
into your own hands, Jade.
133
00:09:27,695 --> 00:09:29,958
I made the best decision
I could at the time.
134
00:09:36,405 --> 00:09:37,237
We're not done with this yet,
135
00:09:37,239 --> 00:09:40,373
but for now I have a
different operation for you.
136
00:09:40,375 --> 00:09:41,207
Let's move on to that,
137
00:09:41,209 --> 00:09:43,003
and we can talk more when you get back.
138
00:09:43,005 --> 00:09:44,068
Get back from where?
139
00:09:44,070 --> 00:09:44,994
England.
140
00:09:44,996 --> 00:09:47,503
There is a chemist by
the name of Concotilli
141
00:09:47,505 --> 00:09:49,473
who claims to have some information
142
00:09:49,475 --> 00:09:50,733
and is asking for asylum.
143
00:09:50,735 --> 00:09:54,483
I don't know exactly why or
for what he needs asylum,
144
00:09:54,485 --> 00:09:57,843
but this comes directly
from Watt's office,
145
00:09:57,845 --> 00:09:59,495
so let's get it done immediately.
146
00:10:00,454 --> 00:10:02,033
Okay, I'll leave first thing tomorrow.
147
00:10:02,035 --> 00:10:04,403
Actually, you're leaving tonight.
148
00:10:04,405 --> 00:10:06,373
That file of information Jennifer gave you
149
00:10:06,375 --> 00:10:09,273
on the way in is everything
we have on Concotilli.
150
00:10:09,275 --> 00:10:11,253
Your contact on the ground there, Roan,
151
00:10:11,255 --> 00:10:13,063
will be coming back with you.
152
00:10:13,065 --> 00:10:16,763
You'll have plenty of time
to study that in transit.
153
00:10:16,765 --> 00:10:19,323
Right now, I need you to get over
154
00:10:19,325 --> 00:10:22,398
to Ty's and pick up your
travel docs and plane tickets,
155
00:10:25,971 --> 00:10:26,971
and Jade?
156
00:10:29,965 --> 00:10:32,343
Let's try not to have
the Italian ambassador
157
00:10:32,345 --> 00:10:35,938
up my ass by the time you get back, pleas?
158
00:10:36,905 --> 00:10:37,905
Sure.
159
00:10:40,183 --> 00:10:42,350
(SIGHING)
160
00:10:53,335 --> 00:10:55,013
Hey, Black.
161
00:10:55,015 --> 00:10:57,823
Hey, Ty, what you working on?
162
00:10:57,825 --> 00:10:58,843
Trying to calculate
163
00:10:58,845 --> 00:11:02,163
the absolute maximum
chamber pressure exactly
164
00:11:02,165 --> 00:11:05,293
so I can reduce weight by
shaving the outer walls
165
00:11:05,295 --> 00:11:07,113
and then replace the recoil spring
166
00:11:07,115 --> 00:11:09,043
with a stiffer but lighter titanium
167
00:11:09,045 --> 00:11:10,083
and polymer hybrid.
168
00:11:10,085 --> 00:11:12,653
I should be able to
simultaneously reduce weight
169
00:11:12,655 --> 00:11:16,333
and recoil without jeopardizing
reliability or gripping.
170
00:11:16,335 --> 00:11:17,335
So?
171
00:11:18,295 --> 00:11:21,283
You can shoot it
accurately with one hand.
172
00:11:21,285 --> 00:11:22,285
Lovely.
173
00:11:23,165 --> 00:11:24,743
TY: Sadly, I don't
think they'll let you
174
00:11:24,745 --> 00:11:27,493
put it in the overhead on
an international flight.
175
00:11:27,495 --> 00:11:28,753
No, probably not.
176
00:11:28,755 --> 00:11:31,853
Ah, and I have something else for you.
177
00:11:31,855 --> 00:11:32,686
Oh, yeah?
178
00:11:32,688 --> 00:11:33,574
And what's that?
179
00:11:33,576 --> 00:11:36,325
(METAL RATTLING)
180
00:11:38,765 --> 00:11:40,913
Oh, Ty, you shouldn't have.
181
00:11:40,915 --> 00:11:43,708
No, probably not, but still here we are.
182
00:11:44,700 --> 00:11:47,113
Jesus.
183
00:11:47,115 --> 00:11:49,643
This thing is the size of a Buick.
184
00:11:49,645 --> 00:11:52,123
How am I supposed to swallow this?
185
00:11:52,125 --> 00:11:53,125
Wait a minute.
186
00:11:54,145 --> 00:11:56,666
I am supposed to swallow this, right?
187
00:11:56,668 --> 00:11:57,668
Yes, yes.
188
00:12:00,155 --> 00:12:01,383
What is it anyway?
189
00:12:01,385 --> 00:12:02,503
I'm just going to Italy,
190
00:12:02,505 --> 00:12:04,418
and I've already had all my shots.
191
00:12:05,825 --> 00:12:07,613
It's based on nanotechnology
192
00:12:07,615 --> 00:12:08,723
that enters your bloodstream
193
00:12:08,725 --> 00:12:11,863
and emits a harmless but detectable signal
194
00:12:11,865 --> 00:12:14,683
that has a specific
frequency for each agent.
195
00:12:14,685 --> 00:12:16,193
We get it via satellite,
196
00:12:16,195 --> 00:12:18,674
much more reliable than 4G.
197
00:12:18,676 --> 00:12:20,833
(LAUGHING)
198
00:12:20,835 --> 00:12:21,978
Oh, that is rough.
199
00:12:30,805 --> 00:12:31,764
Both?
200
00:12:31,766 --> 00:12:33,343
TY: No, it's for Roan
201
00:12:33,345 --> 00:12:34,177
as soon as you get there,
202
00:12:34,179 --> 00:12:36,488
which will be tomorrow
if you make your flight.
203
00:12:42,135 --> 00:12:44,408
It's not polite to stare, Ty.
204
00:12:44,410 --> 00:12:45,645
(THROAT CLEARING)
205
00:12:45,647 --> 00:12:47,828
(PLANE ENGINE RUNNING)
206
00:12:47,830 --> 00:12:50,623
- WOMAN: (MUMBLING)
seven, seven (MUMBLING),
207
00:12:50,625 --> 00:12:53,036
please make your way to
(MUMBLING) for boarding.
208
00:12:53,038 --> 00:12:58,038
To all passengers (MUMBLING)
seven seven (MUMBLING).
209
00:12:59,689 --> 00:13:02,272
(WIND BLOWING)
210
00:13:12,470 --> 00:13:13,470
Johnson.
211
00:13:14,157 --> 00:13:15,663
Virginia.
212
00:13:15,665 --> 00:13:17,815
Now that the silliness
is over, let's go.
213
00:13:20,275 --> 00:13:21,275
A Prius.
214
00:13:22,525 --> 00:13:23,525
It's a rental.
215
00:13:25,476 --> 00:13:26,474
(METAL THUDDING)
216
00:13:26,476 --> 00:13:28,303
It's gonna take a little time.
217
00:13:28,305 --> 00:13:30,153
He's in a house out in the countryside.
218
00:13:30,155 --> 00:13:31,303
Fine.
219
00:13:31,305 --> 00:13:34,413
Oh, yeah, take this.
220
00:13:34,415 --> 00:13:35,433
Damn.
221
00:13:35,435 --> 00:13:36,267
Yeah.
222
00:13:36,269 --> 00:13:37,944
Oh, I got a gift for you too.
223
00:13:37,946 --> 00:13:38,963
Here you go,
224
00:13:38,965 --> 00:13:40,578
although hardly a fair trade.
225
00:13:41,642 --> 00:13:43,103
Perfect.
226
00:13:43,105 --> 00:13:45,091
(METAL CLICKING)
227
00:13:45,093 --> 00:13:47,260
(CHOKING)
228
00:13:50,036 --> 00:13:52,007
(CAR ENGINE RUNNING)
229
00:13:52,009 --> 00:13:55,092
(ELECTRONIC BEEPING)
230
00:14:01,126 --> 00:14:02,536
(DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC)
231
00:14:02,538 --> 00:14:05,205
(WATER FLOWING)
232
00:14:17,507 --> 00:14:20,257
(BIRDS CHIRPING)
233
00:14:25,745 --> 00:14:28,828
(CAR ENGINE RUNNING)
234
00:14:40,612 --> 00:14:43,362
(METAL THUDDING)
235
00:14:46,135 --> 00:14:48,635
(DOG BARKING)
236
00:14:49,842 --> 00:14:52,592
(METAL CLICKING)
237
00:15:06,303 --> 00:15:08,970
(WOOD KNOCKING)
238
00:15:21,956 --> 00:15:24,873
(MACHINE WHIRRING)
239
00:15:47,245 --> 00:15:49,348
I knew eventually someone would come.
240
00:15:50,655 --> 00:15:52,363
We're not here to kill you.
241
00:15:52,365 --> 00:15:54,315
We're here to take you back to America.
242
00:15:58,571 --> 00:16:00,099
This is all my research.
243
00:16:00,101 --> 00:16:01,123
(DOGS BARKING)
244
00:16:01,125 --> 00:16:02,653
This is what they're afraid of,
245
00:16:02,655 --> 00:16:04,305
the one thing that can stop them.
246
00:16:05,145 --> 00:16:08,152
That idiot Richardson
wouldn't keep his mouth shut.
247
00:16:08,154 --> 00:16:10,904
(DOG WHIMPERING)
248
00:16:13,605 --> 00:16:15,073
JADE: Who else is here?
249
00:16:15,075 --> 00:16:16,513
We're alone.
250
00:16:16,515 --> 00:16:18,915
I sent my wife and son
to her family in Tuscany.
251
00:16:20,115 --> 00:16:21,315
I couldn't tell her why.
252
00:16:23,105 --> 00:16:24,393
Just leave those.
253
00:16:24,395 --> 00:16:26,144
You just need your laptop.
254
00:16:26,146 --> 00:16:27,060
(GUN FIRING)
255
00:16:27,062 --> 00:16:27,942
Go, go.
256
00:16:27,944 --> 00:16:31,053
(GUN FIRING)
257
00:16:31,055 --> 00:16:32,755
Get him out of here.
258
00:16:32,757 --> 00:16:36,424
(UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC)
259
00:16:41,774 --> 00:16:44,191
(GUN FIRING)
260
00:16:51,445 --> 00:16:54,528
(CAR ENGINE RUNNING)
261
00:16:59,712 --> 00:17:03,795
(SPEAKING IN A FOREIGN LANGUAGE)
262
00:17:15,718 --> 00:17:17,544
(PHONE RINGING)
263
00:17:17,546 --> 00:17:21,629
(SPEAKING IN A FOREIGN LANGUAGE)
264
00:17:23,635 --> 00:17:24,635
Jade Black.
265
00:17:26,686 --> 00:17:29,611
(ELECTRONIC BEEPING)
266
00:17:29,613 --> 00:17:32,696
(CAR ENGINE RUNNING)
267
00:17:36,135 --> 00:17:37,135
I'm not ready.
268
00:17:38,091 --> 00:17:38,922
What?
269
00:17:38,924 --> 00:17:39,756
What are you talking about?
270
00:17:39,758 --> 00:17:41,282
We got to get the hell out of here.
271
00:17:41,284 --> 00:17:42,284
He may not be alone.
272
00:17:43,205 --> 00:17:44,205
He's hit.
273
00:17:45,485 --> 00:17:46,485
Dammit.
274
00:17:50,315 --> 00:17:52,173
I know a safe place we can go.
275
00:17:52,175 --> 00:17:53,890
Can't stay very long though.
276
00:17:53,892 --> 00:17:56,975
(CAR ENGINE RUNNING)
277
00:18:06,701 --> 00:18:07,533
I would have liked
278
00:18:07,535 --> 00:18:09,883
to have seen my family one more time.
279
00:18:09,885 --> 00:18:11,968
No, man, you're gonna see them again.
280
00:18:15,585 --> 00:18:16,585
Kind boy.
281
00:18:17,475 --> 00:18:21,353
Dr. Concotelli, I have
to ask you a few questions.
282
00:18:21,355 --> 00:18:23,943
We need to understand what exactly it is
283
00:18:23,945 --> 00:18:25,143
that you have that they want
284
00:18:25,145 --> 00:18:26,145
and who's after you.
285
00:18:28,255 --> 00:18:29,255
It's all in here.
286
00:18:39,223 --> 00:18:40,055
(COUGHING)
287
00:18:40,057 --> 00:18:41,453
It's password protected.
288
00:18:41,455 --> 00:18:42,455
What's the password?
289
00:18:44,103 --> 00:18:45,103
Juliet, it's Juliet.
290
00:18:49,505 --> 00:18:51,493
Okay, so what exactly am I supposed
291
00:18:51,495 --> 00:18:52,495
to be looking for?
292
00:18:54,895 --> 00:18:55,958
Dr. Concotilli.
293
00:19:07,935 --> 00:19:09,385
Do you have someone for this?
294
00:19:11,845 --> 00:19:13,123
Yes.
295
00:19:13,125 --> 00:19:15,133
Okay, leave it.
296
00:19:15,135 --> 00:19:16,135
Make the call.
297
00:19:17,065 --> 00:19:18,065
Let's go.
298
00:19:31,284 --> 00:19:32,166
(METAL CLANGING)
299
00:19:32,168 --> 00:19:32,999
This is Black.
300
00:19:33,001 --> 00:19:34,001
Put me through.
301
00:19:36,045 --> 00:19:38,403
Malcolm, I'm with Roan.
302
00:19:38,405 --> 00:19:40,713
We're coming in.
303
00:19:40,715 --> 00:19:43,623
No, he didn't make it.
304
00:19:43,625 --> 00:19:44,625
It was Haydn.
305
00:19:47,755 --> 00:19:49,955
Absolutely, I was
standing 10 feet from him.
306
00:19:51,695 --> 00:19:52,793
Look, I have the laptop,
307
00:19:52,795 --> 00:19:54,970
but I just sent you some
info I pulled from it.
308
00:19:54,972 --> 00:19:56,173
Can you send it to Ty
309
00:19:56,175 --> 00:19:57,375
and have him work on it?
310
00:19:58,335 --> 00:20:00,143
It's mostly just chemical
311
00:20:00,145 --> 00:20:01,638
and mathematical equations,
312
00:20:02,645 --> 00:20:04,508
but there's a list of names.
313
00:20:07,277 --> 00:20:08,277
Yes, sir.
314
00:20:10,375 --> 00:20:11,675
I'll be there by tomorrow.
315
00:20:13,454 --> 00:20:15,203
(PHONE BEEPING)
316
00:20:15,205 --> 00:20:16,455
What's going on, Black?
317
00:20:17,294 --> 00:20:19,093
This was supposed to be
some simple babysitting job
318
00:20:19,095 --> 00:20:20,728
on my way back to the States.
319
00:20:22,285 --> 00:20:23,785
Who the hell was that shooter?
320
00:20:25,645 --> 00:20:26,645
His name's Haydn.
321
00:20:28,365 --> 00:20:29,573
Well, who is he?
322
00:20:29,575 --> 00:20:32,578
I mean, who does he work for?
323
00:20:33,465 --> 00:20:35,003
He's a ghost,
324
00:20:35,005 --> 00:20:37,703
and he works for whoever
has the biggest bank account
325
00:20:37,705 --> 00:20:38,705
at the moment.
326
00:20:40,365 --> 00:20:41,865
Occasionally that includes us.
327
00:20:44,695 --> 00:20:47,528
(PAPERS RUSTLING)
328
00:21:02,185 --> 00:21:03,185
Who's this?
329
00:21:04,635 --> 00:21:06,048
That's Daniel Hawthorne.
330
00:21:10,825 --> 00:21:12,423
Okay.
331
00:21:12,425 --> 00:21:13,825
We don't have much on him.
332
00:21:15,335 --> 00:21:17,513
His name has come up a time or two
333
00:21:17,515 --> 00:21:20,133
in our investigation into
the sex trafficking trade,
334
00:21:20,135 --> 00:21:21,698
but nothing solid.
335
00:21:23,095 --> 00:21:24,595
We don't know if he's a buyer,
336
00:21:25,465 --> 00:21:28,723
a provider, a transporter, or what,
337
00:21:28,725 --> 00:21:29,903
but we do know that he's a member
338
00:21:29,905 --> 00:21:33,308
of an international business
group called Darrian,
339
00:21:34,195 --> 00:21:36,533
and they're having a
networking event tonight
340
00:21:36,535 --> 00:21:37,635
at the Metro Ballroom.
341
00:21:38,925 --> 00:21:40,783
Okay, so why the sudden interest
342
00:21:40,785 --> 00:21:42,385
if he's not really on our radar?
343
00:21:44,035 --> 00:21:45,923
His name was on that list
344
00:21:45,925 --> 00:21:48,038
you got from Concotilli's computer.
345
00:21:51,135 --> 00:21:53,583
Okay, then, evening gown?
346
00:21:53,585 --> 00:21:56,298
Yes, but be discreet.
347
00:21:57,145 --> 00:21:58,153
Find out whatever you can
348
00:21:58,155 --> 00:22:01,173
without letting anybody
know that you're asking.
349
00:22:01,175 --> 00:22:03,093
You'll stand out if you're unescorted,
350
00:22:03,095 --> 00:22:05,933
so Roan will go with you.
351
00:22:05,935 --> 00:22:07,238
He'll be fine.
352
00:22:08,855 --> 00:22:10,463
He's already familiar with the operation,
353
00:22:10,465 --> 00:22:12,115
so he'll see it through with you,
354
00:22:15,615 --> 00:22:16,615
and Jade?
355
00:22:18,655 --> 00:22:20,588
Exercise caution please.
356
00:22:22,210 --> 00:22:24,548
We don't know what we don't
know about this group.
357
00:22:34,459 --> 00:22:36,683
(MUMBLING)
358
00:22:36,685 --> 00:22:40,352
(UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC)
359
00:22:47,925 --> 00:22:49,063
I'll find Hawthorne.
360
00:22:49,065 --> 00:22:51,258
You just listen to the room.
361
00:22:52,965 --> 00:22:54,273
You do realize I'm trained
362
00:22:54,275 --> 00:22:56,553
at information gathering as well.
363
00:22:56,555 --> 00:22:59,408
Yeah, that's what worries me.
364
00:24:05,445 --> 00:24:07,613
Are these always this dull?
365
00:24:07,615 --> 00:24:10,551
Well, the Rolling Stones
had to cancel tonight.
366
00:24:10,553 --> 00:24:11,553
Oh, tragic.
367
00:24:12,754 --> 00:24:15,369
Well, the party's not
over till it's ended.
368
00:24:15,371 --> 00:24:16,371
Oh.
369
00:24:17,305 --> 00:24:18,393
Daniel Hawthorne.
370
00:24:18,395 --> 00:24:19,893
Jade Black.
371
00:24:19,895 --> 00:24:21,833
Did you come alone, Mrs. Black?
372
00:24:21,835 --> 00:24:22,963
Of course not,
373
00:24:22,965 --> 00:24:23,965
and it's miss.
374
00:24:25,455 --> 00:24:26,705
Where's your date then?
375
00:24:27,595 --> 00:24:28,863
He ditched me.
376
00:24:28,865 --> 00:24:30,973
He's off shaking hands and kissing ass
377
00:24:30,975 --> 00:24:32,475
on some business deal.
378
00:24:34,560 --> 00:24:35,922
(MUMBLING)
379
00:24:35,924 --> 00:24:38,723
Well, here's to due diligence then.
380
00:24:38,725 --> 00:24:41,475
(GLASS CLINKING)
381
00:24:45,728 --> 00:24:47,978
I have a VIP room upstairs.
382
00:24:48,868 --> 00:24:49,988
Would you like to see it?
383
00:24:55,480 --> 00:24:56,480
Show me.
384
00:25:26,517 --> 00:25:29,985
So what do you do, Mr. Hawthorne?
385
00:25:39,905 --> 00:25:41,405
Whatever I like, Miss Black.
386
00:25:48,850 --> 00:25:51,100
(GRUNTING)
387
00:26:10,635 --> 00:26:11,953
See what you can learn from him.
388
00:26:11,955 --> 00:26:13,443
Report to me tomorrow.
389
00:26:13,445 --> 00:26:14,595
This one stays with me.
390
00:26:17,073 --> 00:26:19,906
(TAPE SCRATCHING)
391
00:26:24,834 --> 00:26:28,667
(DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC)
392
00:26:47,549 --> 00:26:49,799
(GRUNTING)
393
00:26:58,335 --> 00:26:59,335
Hawthorne.
394
00:27:01,385 --> 00:27:04,173
If we don't play nice with our guests,
395
00:27:04,175 --> 00:27:06,748
they're not gonna want to
have a conversation with us.
396
00:27:07,605 --> 00:27:09,005
Please try to remember that,
397
00:27:11,455 --> 00:27:13,483
and she's one of Malcolm's girls.
398
00:27:13,485 --> 00:27:15,293
You do not want to be standing that close.
399
00:27:15,295 --> 00:27:16,295
I promise you,
400
00:27:25,425 --> 00:27:28,398
so you would be Jade Black then.
401
00:27:32,625 --> 00:27:34,113
I'm Elle.
402
00:27:34,115 --> 00:27:35,515
I assume you've heard of me.
403
00:27:39,745 --> 00:27:40,745
Okay.
404
00:27:47,645 --> 00:27:49,698
I apologize for the accommodations,
405
00:27:51,105 --> 00:27:54,483
but I find it much easier
to remain low key and mobile
406
00:27:54,485 --> 00:27:56,628
with more modest surroundings.
407
00:27:58,655 --> 00:28:00,355
I trust that you had a deep sleep.
408
00:28:03,045 --> 00:28:03,877
Don't worry.
409
00:28:03,879 --> 00:28:05,058
The headache and fogginess,
410
00:28:06,205 --> 00:28:08,083
it'll only last a couple more hours,
411
00:28:08,085 --> 00:28:10,003
just long enough for us to develop
412
00:28:10,005 --> 00:28:12,138
a more intimate acquaintance.
413
00:28:14,835 --> 00:28:15,835
Oh.
414
00:28:22,915 --> 00:28:25,838
Men can be so brutish
when they're passionate,
415
00:28:27,815 --> 00:28:29,065
but of course, you and I,
416
00:28:30,085 --> 00:28:31,313
we know that better than most,
417
00:28:31,315 --> 00:28:32,315
don't we, love?
418
00:28:35,425 --> 00:28:38,283
Oh, of course.
419
00:28:38,285 --> 00:28:39,463
Not to worry.
420
00:28:39,465 --> 00:28:41,075
The metal roof and framing
421
00:28:42,005 --> 00:28:45,503
guarantees that Ty's little gadgets
422
00:28:45,505 --> 00:28:48,358
will be confused and slow
to read your signature,
423
00:28:49,605 --> 00:28:50,803
so we have plenty of time
424
00:28:50,805 --> 00:28:52,598
for uninterrupted conversation.
425
00:28:54,565 --> 00:28:55,565
Who are you?
426
00:28:56,395 --> 00:28:57,293
I told you.
427
00:28:57,295 --> 00:28:58,295
I'm Elle.
428
00:28:59,215 --> 00:29:01,468
I was you before you were you.
429
00:29:04,695 --> 00:29:05,998
I was Malcolm's favorite,
430
00:29:07,185 --> 00:29:08,588
the first, in fact.
431
00:29:09,535 --> 00:29:11,388
Yes, I'm sure it's a bit confusing,
432
00:29:12,535 --> 00:29:14,073
but don't worry.
433
00:29:14,075 --> 00:29:16,223
It will all become a bit
more clear in a few hours
434
00:29:16,225 --> 00:29:17,675
when the drugs subside a bit.
435
00:29:27,936 --> 00:29:30,686
(METAL THUDDING)
436
00:29:40,685 --> 00:29:43,413
Now, Miss Black,
437
00:29:43,415 --> 00:29:46,528
what I need from you is some
very simple information.
438
00:29:48,125 --> 00:29:49,773
I'm aware that I need no longer worry
439
00:29:49,775 --> 00:29:51,078
about Dr. Concotilli,
440
00:29:53,085 --> 00:29:54,993
and of course Dr. Richardson was removed
441
00:29:54,995 --> 00:29:56,638
from the equation weeks ago.
442
00:30:00,495 --> 00:30:02,328
What I don't know is,
443
00:30:03,565 --> 00:30:05,365
did Concotilli have time
444
00:30:06,515 --> 00:30:08,088
to give you the formula,
445
00:30:09,205 --> 00:30:10,898
and more importantly,
446
00:30:12,085 --> 00:30:15,370
has it been passed along
to Director Watts yet?
447
00:30:15,372 --> 00:30:18,448
(GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC)
448
00:30:18,450 --> 00:30:20,617
(SIGHING)
449
00:30:23,545 --> 00:30:26,205
I am offering you an opportunity
450
00:30:27,065 --> 00:30:29,238
that you clearly don't appreciate.
451
00:30:32,045 --> 00:30:34,493
Right now, you're awake
452
00:30:34,495 --> 00:30:36,088
and able to speak freely,
453
00:30:38,125 --> 00:30:40,513
and I'm willing to give you truths
454
00:30:40,515 --> 00:30:43,768
in exchange for some
basic yes or no answers,
455
00:30:45,125 --> 00:30:47,573
and if you don't want to see that,
456
00:30:47,575 --> 00:30:49,423
we can do this Hawthorne's way,
457
00:30:49,425 --> 00:30:51,625
which I assure you will
be much more primal.
458
00:30:53,606 --> 00:30:54,606
What?
459
00:30:56,708 --> 00:30:57,708
What truths?
460
00:31:01,590 --> 00:31:04,340
(METAL SCRAPING)
461
00:31:17,545 --> 00:31:21,113
A truth that only someone
462
00:31:21,115 --> 00:31:23,578
like you or I could truly understand,
463
00:31:25,005 --> 00:31:27,808
it's about retribution and recompense.
464
00:31:29,855 --> 00:31:31,098
What are you talking about?
465
00:31:31,100 --> 00:31:34,113
No, no, no,
466
00:31:34,115 --> 00:31:36,433
quid pro quo, Jade.
467
00:31:36,435 --> 00:31:37,938
Tell me.
468
00:31:38,889 --> 00:31:41,039
We know all about
your biological weapon.
469
00:31:42,747 --> 00:31:44,363
(METAL SCRAPING)
470
00:31:44,365 --> 00:31:45,443
Of course you do.
471
00:31:45,445 --> 00:31:46,468
Don't insult me.
472
00:31:47,515 --> 00:31:49,398
Juliet is not the weapon.
473
00:31:50,445 --> 00:31:53,243
I am dropping poison bait
474
00:31:53,245 --> 00:31:56,223
into the middle of a rat colony.
475
00:31:56,225 --> 00:31:58,713
Who would want to stop me
476
00:31:58,715 --> 00:31:59,715
besides the rats?
477
00:32:02,525 --> 00:32:04,343
Enough of this crap.
478
00:32:04,345 --> 00:32:05,848
She's not giving us anything.
479
00:32:12,724 --> 00:32:15,474
(METAL SCRAPING)
480
00:32:19,206 --> 00:32:20,206
Jade, Jade, Jade,
481
00:32:25,585 --> 00:32:28,845
Malcolm acquired me
482
00:32:30,425 --> 00:32:31,985
the same way he did you.
483
00:32:36,765 --> 00:32:40,015
The rats have fed on us both.
484
00:32:45,225 --> 00:32:47,528
Don't we deserve their atonement?
485
00:33:10,217 --> 00:33:12,467
(GRUNTING)
486
00:33:18,435 --> 00:33:22,495
I'm gonna need more than just
a couple yes or no answers.
487
00:33:25,589 --> 00:33:26,484
Now I'd like you to take
488
00:33:26,486 --> 00:33:28,326
as much time as you'd
like in giving them to me
489
00:33:31,065 --> 00:33:33,728
so we can fully enjoy the process.
490
00:33:36,961 --> 00:33:39,128
(YELLING)
491
00:33:41,614 --> 00:33:44,900
(METAL THUDDING)
492
00:33:44,902 --> 00:33:48,569
(UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC)
493
00:33:54,362 --> 00:33:56,529
(YELLING)
494
00:33:59,322 --> 00:34:01,739
(GUN FIRING)
495
00:35:33,306 --> 00:35:36,223
(CAR HORN HONKING)
496
00:35:46,555 --> 00:35:47,555
Ty, it's Jade.
497
00:35:48,625 --> 00:35:53,083
Dammit, Ty, alpha,
yankee, niner, one, niner.
498
00:35:53,085 --> 00:35:54,593
Meet me at the safe house on East 23rd,
499
00:35:54,595 --> 00:35:55,595
and bring hardware.
500
00:35:56,395 --> 00:35:57,605
As soon as I lose them.
501
00:36:02,556 --> 00:36:05,639
(CAR ENGINE RUNNING)
502
00:36:12,875 --> 00:36:15,375
(GUNS FIRING)
503
00:36:22,634 --> 00:36:26,301
(UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC)
504
00:36:27,271 --> 00:36:29,938
(SIREN RINGING)
505
00:37:17,411 --> 00:37:19,828
(GUN FIRING)
506
00:38:35,800 --> 00:38:38,883
(ELECTRONIC BEEPING)
507
00:38:45,978 --> 00:38:47,168
Are you okay?
508
00:38:48,325 --> 00:38:49,353
Still a little loopy
509
00:38:49,355 --> 00:38:50,743
from the drugs that they gave me,
510
00:38:50,745 --> 00:38:53,053
but I'm functioning.
511
00:38:53,055 --> 00:38:54,055
Obviously.
512
00:38:57,635 --> 00:38:58,635
MALCOLM: Tell me.
513
00:39:02,935 --> 00:39:03,935
Who is Elle?
514
00:39:08,204 --> 00:39:09,204
Holy shit.
515
00:39:15,235 --> 00:39:16,685
Jade, how was Elle connected?
516
00:39:17,655 --> 00:39:19,393
I think Hawthorne works for her,
517
00:39:19,395 --> 00:39:22,328
or at least they're working
together on something,
518
00:39:24,715 --> 00:39:25,878
so who the hell is she?
519
00:39:27,105 --> 00:39:29,838
Intelligent, insane,
520
00:39:31,405 --> 00:39:32,533
dangerous.
521
00:39:32,535 --> 00:39:35,503
She was one of the very first
recruited into this program
522
00:39:35,505 --> 00:39:36,718
and well suited for it.
523
00:39:38,375 --> 00:39:39,975
She couldn't let go of her past.
524
00:39:40,835 --> 00:39:42,493
She eventually had to be pulled
525
00:39:42,495 --> 00:39:45,793
from the field and institutionalized.
526
00:39:45,795 --> 00:39:47,703
If we could find a facility
527
00:39:47,705 --> 00:39:48,973
that would hold her.
528
00:39:48,975 --> 00:39:53,478
She vanished from a high
security ward six years ago,
529
00:39:54,435 --> 00:39:56,483
and no one's heard from her.
530
00:39:56,485 --> 00:39:58,863
Well, you're hearing from her now.
531
00:39:58,865 --> 00:40:00,023
I'm gonna need some clothes
532
00:40:00,025 --> 00:40:00,874
that I can move in.
533
00:40:00,876 --> 00:40:02,123
Assemble a small team,
534
00:40:02,125 --> 00:40:03,543
and I'll take them in.
535
00:40:03,545 --> 00:40:05,093
Contact Roan.
536
00:40:05,095 --> 00:40:06,673
I'll pick him up on my way.
537
00:40:06,675 --> 00:40:08,123
I've already taken care of seven,
538
00:40:08,125 --> 00:40:10,748
so by the time that we,
539
00:40:13,915 --> 00:40:14,915
what is it?
540
00:40:15,715 --> 00:40:16,958
Jade, they have Roan.
541
00:40:19,142 --> 00:40:21,383
We're not going after
Hawthorn and Elle yet.
542
00:40:21,385 --> 00:40:23,093
Our priority is to protect
543
00:40:23,095 --> 00:40:25,343
our operation's integrity.
544
00:40:25,345 --> 00:40:27,928
I tracked his signature to here.
545
00:40:28,865 --> 00:40:31,363
This heavily wooded area is in the middle
546
00:40:31,365 --> 00:40:35,663
of a training compound owned
by an independent militia
547
00:40:35,665 --> 00:40:37,543
called Hand to God.
548
00:40:37,545 --> 00:40:40,343
They are extreme right wing survivalists
549
00:40:40,345 --> 00:40:41,963
that receive most of their funding
550
00:40:41,965 --> 00:40:43,533
through the Darrian Group.
551
00:40:43,535 --> 00:40:47,733
They are very seclusive and very paranoid.
552
00:40:47,735 --> 00:40:49,053
The leaders are prominent members
553
00:40:49,055 --> 00:40:50,803
of the communities around the compound,
554
00:40:50,805 --> 00:40:53,453
so local law enforcement
555
00:40:53,455 --> 00:40:55,205
will be protective of them as well.
556
00:40:56,705 --> 00:40:58,315
So you're sending me in alone
557
00:40:59,675 --> 00:41:01,468
to rescue one agent.
558
00:41:04,055 --> 00:41:05,055
If you can.
559
00:41:07,575 --> 00:41:11,293
We need you to go in quietly and find Roan
560
00:41:11,295 --> 00:41:12,683
and determine what, if anything,
561
00:41:12,685 --> 00:41:15,823
he may have told them about
any of our operations,
562
00:41:15,825 --> 00:41:19,173
particularly our work
on Darrian and Juliet.
563
00:41:19,175 --> 00:41:21,533
If you can bring him out quietly, then do.
564
00:41:21,535 --> 00:41:25,223
If not, then you have to eliminate
565
00:41:25,225 --> 00:41:28,238
any possibility of them
pulling anything else from him.
566
00:41:31,245 --> 00:41:32,245
Holy shit.
567
00:41:34,425 --> 00:41:35,993
I'll take you to a burner vehicle
568
00:41:35,995 --> 00:41:39,313
you can leave on the outside
perimeter of the compound.
569
00:41:39,315 --> 00:41:41,515
Everything you need has
already been loaded.
570
00:41:54,035 --> 00:41:55,035
It's for you.
571
00:41:55,925 --> 00:41:57,303
Had to reroute your calls
572
00:41:57,305 --> 00:41:59,208
till we find the phone you lost.
573
00:42:02,155 --> 00:42:03,155
Hawthorne.
574
00:42:05,285 --> 00:42:07,243
Yes, of course.
575
00:42:07,245 --> 00:42:08,448
Hello, Mr. Petrovich.
576
00:42:09,365 --> 00:42:10,765
Are you in the States again?
577
00:42:13,205 --> 00:42:14,638
Yes, yes, I do.
578
00:42:16,485 --> 00:42:18,538
Right, I'd be happy to accommodate.
579
00:42:19,455 --> 00:42:22,733
In fact, we have something very special
580
00:42:22,735 --> 00:42:24,085
I think you're gonna enjoy.
581
00:42:26,235 --> 00:42:29,992
Well, then, I'll make
the usual arrangements.
582
00:42:34,123 --> 00:42:36,790
(PHONE BEEPING)
583
00:42:46,539 --> 00:42:48,816
(UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC)
584
00:42:48,818 --> 00:42:51,901
(CAR ENGINE RUNNING)
585
00:43:40,667 --> 00:43:41,499
(GUN FIRING)
586
00:43:41,501 --> 00:43:45,590
Now what you need to remember is this.
587
00:43:45,592 --> 00:43:46,842
It's imperative
588
00:43:47,982 --> 00:43:49,762
for you to keep a situational awareness
589
00:43:51,155 --> 00:43:52,418
at all times.
590
00:43:54,165 --> 00:43:55,660
Failure to do so,
591
00:43:55,662 --> 00:43:57,714
can cost you your life
592
00:43:57,716 --> 00:43:59,616
and the lives of your fellow soldiers.
593
00:44:00,575 --> 00:44:03,684
You must always know what's
within your perimeter.
594
00:44:03,686 --> 00:44:06,186
(GUNS FIRING)
595
00:44:22,453 --> 00:44:24,703
(LAUGHING)
596
00:44:27,505 --> 00:44:28,337
Got you.
597
00:44:28,339 --> 00:44:29,438
So now you wanna
twist that weight just...
598
00:44:29,440 --> 00:44:30,804
(YELLING)
599
00:44:30,806 --> 00:44:33,056
(MUMBLING)
600
00:44:39,397 --> 00:44:42,147
(BIRDS CHIRPING)
601
00:44:44,473 --> 00:44:48,140
(GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC)
602
00:44:49,125 --> 00:44:50,678
JADE: How much did you tell them?
603
00:44:52,175 --> 00:44:53,175
Nothing.
604
00:44:54,499 --> 00:44:55,499
I think.
605
00:44:56,379 --> 00:44:58,328
I don't know, Jade.
606
00:44:58,330 --> 00:44:59,413
I don't know.
607
00:45:00,505 --> 00:45:01,605
JADE: Can you move?
608
00:45:03,015 --> 00:45:04,315
Not like you need me to.
609
00:45:11,778 --> 00:45:14,528
(MATCH STRIKING)
610
00:45:21,455 --> 00:45:22,455
Cigarette?
611
00:45:24,415 --> 00:45:26,215
You know there's no time for that.
612
00:45:29,063 --> 00:45:30,063
Okay.
613
00:45:31,300 --> 00:45:33,800
(GUN COCKING)
614
00:45:48,866 --> 00:45:51,699
(LEAVES RUSTLING)
615
00:46:20,345 --> 00:46:21,695
Should give us two minutes,
616
00:46:22,815 --> 00:46:23,815
maybe less.
617
00:46:30,955 --> 00:46:31,955
Let's go.
618
00:46:36,465 --> 00:46:38,314
(GRUNTING)
619
00:46:38,316 --> 00:46:40,816
(GUNS FIRING)
620
00:46:42,599 --> 00:46:44,270
(YELLING)
621
00:46:44,272 --> 00:46:45,103
You ready?
622
00:46:45,105 --> 00:46:45,937
No.
623
00:46:45,939 --> 00:46:46,951
(GRUNTING)
624
00:46:46,953 --> 00:46:49,370
(GUN FIRING)
625
00:46:50,951 --> 00:46:54,618
(UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC)
626
00:47:13,054 --> 00:47:16,137
(CAR ENGINE RUNNING)
627
00:47:30,582 --> 00:47:31,427
(YELLING)
628
00:47:31,429 --> 00:47:35,095
(UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC)
629
00:47:50,285 --> 00:47:52,952
(GAS EXPLODING)
630
00:47:55,070 --> 00:47:58,213
(FIRE CRACKLING)
631
00:47:58,215 --> 00:48:01,298
(CAR ENGINE RUNNING)
632
00:48:15,957 --> 00:48:18,707
(METAL THUDDING)
633
00:48:42,829 --> 00:48:44,768
(GUN FIRING)
634
00:48:44,770 --> 00:48:47,687
(METAL CLATTERING)
635
00:48:54,238 --> 00:48:56,655
(GUN FIRING)
636
00:49:21,975 --> 00:49:22,975
Carl?
637
00:49:24,235 --> 00:49:25,875
I'm sending you a location
638
00:49:27,075 --> 00:49:30,128
and a detailed description
of what I need you to get.
639
00:49:31,125 --> 00:49:32,158
Go fetch,
640
00:49:33,835 --> 00:49:35,318
and keep it zero impact.
641
00:49:36,385 --> 00:49:39,148
I need the absence to go
unnoticed at least a few days.
642
00:49:44,575 --> 00:49:45,575
Do you understand?
643
00:49:50,395 --> 00:49:51,788
Yes, of course.
644
00:49:55,141 --> 00:49:58,808
(GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC)
645
00:50:02,605 --> 00:50:05,522
(INSECTS CHIRPING)
646
00:52:05,252 --> 00:52:08,002
(METAL SCRAPING)
647
00:52:29,921 --> 00:52:31,263
Hey.
648
00:52:31,265 --> 00:52:32,097
(GUN FIRING)
649
00:52:32,099 --> 00:52:34,550
(YELLING)
650
00:52:34,552 --> 00:52:35,552
Hey.
651
00:53:18,591 --> 00:53:21,674
(ELECTRONIC BEEPING)
652
00:53:25,063 --> 00:53:26,063
Sedated.
653
00:53:29,525 --> 00:53:32,237
You didn't follow protocol.
654
00:53:32,239 --> 00:53:33,239
No.
655
00:53:39,841 --> 00:53:40,841
Okay.
656
00:53:45,002 --> 00:53:47,686
(WOOD THUDDING)
657
00:53:47,688 --> 00:53:49,923
This is time sensitive now.
658
00:53:49,925 --> 00:53:51,403
They all know that we know about them,
659
00:53:51,405 --> 00:53:53,405
even if he didn't give them any details.
660
00:53:54,495 --> 00:53:56,145
Tell me about Elle and Hawthorne.
661
00:53:57,375 --> 00:53:58,923
Hawthorne seemed to be in control
662
00:53:58,925 --> 00:54:00,993
of everything except her.
663
00:54:00,995 --> 00:54:03,438
She's definitely the
leader of whatever this is.
664
00:54:07,965 --> 00:54:09,173
If Hawthorne is involved
665
00:54:09,175 --> 00:54:11,863
with Darrian trafficking and sex slaves,
666
00:54:11,865 --> 00:54:13,650
and Elle has developed Juliet
667
00:54:13,652 --> 00:54:17,203
and is killing off all of his buyers,
668
00:54:17,205 --> 00:54:18,433
why the hell are they working together?
669
00:54:18,435 --> 00:54:19,763
I don't see the connection.
670
00:54:19,765 --> 00:54:21,958
What does Elle have over Hawthorne?
671
00:54:26,565 --> 00:54:27,565
What?
672
00:54:28,355 --> 00:54:29,858
The cure is the weapon.
673
00:54:31,325 --> 00:54:33,593
It's the money, Malcolm, the profit.
674
00:54:33,595 --> 00:54:34,893
If they control the only cure,
675
00:54:34,895 --> 00:54:35,894
and the virus is spreading
676
00:54:35,896 --> 00:54:38,133
throughout the entire sex trade,
677
00:54:38,135 --> 00:54:39,185
then what's it worth?
678
00:54:45,445 --> 00:54:46,813
They'd have to create a panic first
679
00:54:46,815 --> 00:54:47,973
to drive a market,
680
00:54:47,975 --> 00:54:50,128
somebody prominent, maybe several,
681
00:54:50,965 --> 00:54:52,715
to prove that anyone is vulnerable.
682
00:54:54,275 --> 00:54:55,463
What else, Jade?
683
00:54:55,465 --> 00:54:57,498
Anything she said or did that stood out.
684
00:54:59,665 --> 00:55:02,353
I can't remember too many specifics,
685
00:55:02,355 --> 00:55:04,043
especially at first.
686
00:55:04,045 --> 00:55:06,045
The drugs they gave me were pretty good,
687
00:55:07,645 --> 00:55:09,023
but she didn't seem to mind
688
00:55:09,025 --> 00:55:11,218
that I knew about Juliet or any of it,
689
00:55:12,085 --> 00:55:14,273
and she knew me.
690
00:55:14,275 --> 00:55:16,593
She knew about me, my background,
691
00:55:16,595 --> 00:55:17,843
before I was even awake,
692
00:55:17,845 --> 00:55:19,843
me, you, Ty, everything.
693
00:55:19,845 --> 00:55:21,483
Ty, she never met Ty.
694
00:55:21,485 --> 00:55:22,665
He wasn't here then.
695
00:55:24,175 --> 00:55:26,088
Well, she used his name,
696
00:55:28,125 --> 00:55:29,658
and something else was weird.
697
00:55:30,675 --> 00:55:33,033
She seemed like she really
didn't want to hurt me,
698
00:55:33,035 --> 00:55:35,630
like she was just keeping
Hawthorne in place...
699
00:55:35,632 --> 00:55:39,073
Don't ever underestimate her,
700
00:55:39,075 --> 00:55:40,278
not for a second.
701
00:55:44,025 --> 00:55:45,025
Let's go.
702
00:55:53,678 --> 00:55:55,345
Here you go, babe.
703
00:56:02,025 --> 00:56:04,798
That took quite a bit
longer than expected.
704
00:56:05,825 --> 00:56:07,823
Did you stop off for a nice dinner
705
00:56:07,825 --> 00:56:09,993
and some drinks?
706
00:56:09,995 --> 00:56:13,283
I ran into a hiccup,
707
00:56:13,285 --> 00:56:15,173
but it's all good.
708
00:56:15,175 --> 00:56:16,613
DANIEL: A hiccup?
709
00:56:16,615 --> 00:56:18,003
CARL: Yeah, what's
it to you, Hawthorne?
710
00:56:18,005 --> 00:56:19,008
I handled it.
711
00:56:19,865 --> 00:56:22,123
Oh, you handled it.
712
00:56:22,125 --> 00:56:24,363
Oh, lovely,
713
00:56:24,365 --> 00:56:27,013
and you handled what precisely?
714
00:56:27,015 --> 00:56:28,543
Just a security guard.
715
00:56:28,545 --> 00:56:29,713
It was no problem.
716
00:56:29,715 --> 00:56:31,015
Like I said, I handled it.
717
00:56:34,875 --> 00:56:38,053
Guys, look, I was the
one on the ground there.
718
00:56:38,055 --> 00:56:39,333
I took care of things.
719
00:56:39,335 --> 00:56:41,093
You don't like the way
I handle my business,
720
00:56:41,095 --> 00:56:45,405
next time, just send this
big, stupid pretty boy.
721
00:56:45,407 --> 00:56:48,683
(KNIFE SLICING)
722
00:56:48,685 --> 00:56:51,655
(CHOKING)
723
00:56:51,657 --> 00:56:53,153
That's good advice.
724
00:56:53,155 --> 00:56:54,405
Thank you for your input.
725
00:56:55,345 --> 00:56:56,177
Come on.
726
00:56:56,179 --> 00:56:57,193
Let's go.
727
00:56:57,195 --> 00:56:58,357
Just leave that.
728
00:56:58,359 --> 00:57:00,724
I'm not getting my deposit back anyway.
729
00:57:00,726 --> 00:57:04,559
(DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC)
730
00:57:22,786 --> 00:57:24,922
(GUN COCKING)
731
00:57:24,924 --> 00:57:27,341
(GUN FIRING)
732
00:57:45,285 --> 00:57:46,508
Four clean cuts,
733
00:57:49,775 --> 00:57:52,478
Ka-Bar, maybe a Cold Steel Tanto.
734
00:57:53,945 --> 00:57:55,313
JADE: Elle?
735
00:57:55,315 --> 00:57:56,315
Absolutely.
736
00:57:59,335 --> 00:58:00,224
I wonder if he thought
737
00:58:00,226 --> 00:58:02,580
she didn't want to hurt him.
738
00:58:02,582 --> 00:58:06,249
(GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC)
739
00:58:11,457 --> 00:58:14,043
(CAR ENGINE RUNNING)
740
00:58:14,045 --> 00:58:15,248
You look disappointed.
741
00:58:17,655 --> 00:58:18,753
JADE: I really didn't believe
742
00:58:18,755 --> 00:58:21,788
they could move their
entire operation that fast.
743
00:58:23,495 --> 00:58:24,327
What makes you think
744
00:58:24,329 --> 00:58:25,718
that was their entire operation?
745
00:58:29,644 --> 00:58:31,193
(CAR HORN HONKING)
746
00:58:31,195 --> 00:58:32,468
JADE: Where are we going?
747
00:58:35,295 --> 00:58:37,053
Back to headquarters.
748
00:58:37,055 --> 00:58:39,973
Ty's been running some algorithms
749
00:58:39,975 --> 00:58:41,303
looking for commonalities
750
00:58:41,305 --> 00:58:43,678
between the names on Concotilli's list.
751
00:58:44,855 --> 00:58:46,368
Of the 11 names on the list,
752
00:58:47,345 --> 00:58:49,100
we were already watching seven of them
753
00:58:49,102 --> 00:58:50,698
for suspected trafficking.
754
00:58:52,055 --> 00:58:54,110
Does that surprise you?
755
00:58:54,112 --> 00:58:55,473
Not at all.
756
00:58:55,475 --> 00:58:57,308
Three of them have died this week.
757
00:58:58,955 --> 00:59:00,898
Yeah, I kind of don't care.
758
00:59:02,035 --> 00:59:03,788
Let her do our job for us,
759
00:59:05,185 --> 00:59:06,768
even if they are Americans.
760
00:59:08,425 --> 00:59:10,425
If we're lucky, they're all Americans.
761
00:59:12,145 --> 00:59:13,064
What do you think will happen
762
00:59:13,066 --> 00:59:15,858
if she kills a foreign
dignitary on American soil?
763
00:59:17,820 --> 00:59:21,487
(GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC)
764
00:59:23,695 --> 00:59:26,383
It doesn't feel like
a couple of decades,
765
00:59:26,385 --> 00:59:27,385
does it, Malcolm?
766
00:59:28,285 --> 00:59:30,533
Sees like just a couple of years
767
00:59:30,535 --> 00:59:33,073
since we got the go ahead
for your new division.
768
00:59:33,075 --> 00:59:34,858
MALCOLM: Chuck, why am I here?
769
00:59:36,112 --> 00:59:38,403
You know, I've never
really had to push you.
770
00:59:38,405 --> 00:59:39,993
You've always been very aggressive,
771
00:59:39,995 --> 00:59:43,323
and your teams have been
very effective for us.
772
00:59:43,325 --> 00:59:44,157
Well, I appreciate that,
773
00:59:44,159 --> 00:59:45,693
but why does it feel
like you just kissed me
774
00:59:45,695 --> 00:59:46,845
before bending me over?
775
00:59:48,175 --> 00:59:51,558
Well, your powers of observation
haven't deteriorated any.
776
00:59:54,445 --> 00:59:57,503
If it were the cartels or weapons dealers
777
00:59:57,505 --> 00:59:58,993
or even the bomb makers,
778
00:59:58,995 --> 01:00:00,973
these guys pop up in every country
779
01:00:00,975 --> 01:00:03,223
as fast as we can squish them,
780
01:00:03,225 --> 01:00:06,418
like a bunch of roaches
when you turn on the lights,
781
01:00:07,405 --> 01:00:10,653
but this bio thing, this Juliet...
782
01:00:10,655 --> 01:00:11,534
I don't see your point.
783
01:00:11,536 --> 01:00:12,743
Where's the comparison?
784
01:00:12,745 --> 01:00:14,373
Well, there is no comparison, Malcolm,
785
01:00:14,375 --> 01:00:16,003
and that is the point.
786
01:00:16,005 --> 01:00:18,003
This is coming from a single source.
787
01:00:18,005 --> 01:00:19,683
It's not some fashion trend
788
01:00:19,685 --> 01:00:21,643
the whole world is jumping on,
789
01:00:21,645 --> 01:00:22,873
and from what I hear,
790
01:00:22,875 --> 01:00:25,133
it's originating in the United States.
791
01:00:25,135 --> 01:00:26,403
CHUCK: From what you hear?
792
01:00:26,405 --> 01:00:28,103
Look, Malcolm, we have two more dead
793
01:00:28,105 --> 01:00:30,088
in the past four days,
794
01:00:31,275 --> 01:00:33,203
both very wealthy,
795
01:00:33,205 --> 01:00:35,773
and one very well connected.
796
01:00:35,775 --> 01:00:38,673
How can I justify funding your division
797
01:00:38,675 --> 01:00:39,823
if you can't find this
798
01:00:39,825 --> 01:00:42,463
and eliminate it in your own backyard?
799
01:00:42,465 --> 01:00:44,223
You've got Black working on this,
800
01:00:44,225 --> 01:00:45,493
and she's getting nowhere.
801
01:00:45,495 --> 01:00:46,668
Not nowhere, Chuck.
802
01:00:48,590 --> 01:00:51,507
(STATIC CRACKLING)
803
01:00:54,045 --> 01:00:55,250
Hofner, do you need something?
804
01:00:55,252 --> 01:00:57,793
HOFNER: Oh, do you
need any coffee, sir?
805
01:00:57,795 --> 01:00:58,795
No.
806
01:01:00,015 --> 01:01:01,848
All right, what's nowhere?
807
01:01:03,625 --> 01:01:05,263
We don't know exactly what it is,
808
01:01:05,265 --> 01:01:06,673
but we know there's an antidote,
809
01:01:06,675 --> 01:01:08,803
and we know who the source is.
810
01:01:08,805 --> 01:01:09,883
Well, why don't we have him?
811
01:01:09,885 --> 01:01:11,523
It's a her, and her name is Elle,
812
01:01:11,525 --> 01:01:13,063
and she was one of ours,
813
01:01:13,065 --> 01:01:15,003
one of the first we
rescued from trafficking
814
01:01:15,005 --> 01:01:16,843
and put into the program.
815
01:01:16,845 --> 01:01:18,643
She knows our MO
816
01:01:18,645 --> 01:01:20,088
as well as anyone ever will.
817
01:01:21,425 --> 01:01:22,274
That's why she's been able
818
01:01:22,276 --> 01:01:24,638
to stay a step ahead of us until now.
819
01:01:25,775 --> 01:01:27,033
Until now?
820
01:01:27,035 --> 01:01:29,153
Ty has been looking
into the tax records,
821
01:01:29,155 --> 01:01:30,873
at the ownership of the last property
822
01:01:30,875 --> 01:01:32,243
we knew her to inhabit,
823
01:01:32,245 --> 01:01:33,883
and he found another warehouse
824
01:01:33,885 --> 01:01:35,283
about a mile and a half away
825
01:01:35,285 --> 01:01:36,923
owned by the same holding company
826
01:01:36,925 --> 01:01:38,713
with the same purchase date.
827
01:01:38,715 --> 01:01:40,898
Jade has a team en route now.
828
01:01:41,905 --> 01:01:44,683
What the hell are you standing here for?
829
01:01:44,685 --> 01:01:45,685
You called me in.
830
01:01:51,925 --> 01:01:53,025
Next time I see her,
831
01:01:54,245 --> 01:01:55,843
I'm gonna take care of things my way.
832
01:01:55,845 --> 01:01:56,845
No.
833
01:01:59,395 --> 01:02:01,013
No.
834
01:02:01,015 --> 01:02:03,323
There were no allowances
for this in the plan.
835
01:02:03,325 --> 01:02:04,325
Adapt.
836
01:02:06,060 --> 01:02:07,683
We just need to regain control
837
01:02:07,685 --> 01:02:09,883
and get back on track
with the original plan.
838
01:02:09,885 --> 01:02:10,885
No.
839
01:02:11,865 --> 01:02:13,053
No.
840
01:02:13,055 --> 01:02:16,578
Do not presume to know what I need.
841
01:02:18,165 --> 01:02:19,765
We have to get our focus back.
842
01:02:21,365 --> 01:02:23,513
Focus, sure,
843
01:02:23,515 --> 01:02:25,243
and maintain the illusion of control
844
01:02:25,245 --> 01:02:28,963
over the actions of Malcolm dearest
845
01:02:28,965 --> 01:02:30,508
and his lovely little viper.
846
01:02:32,025 --> 01:02:34,143
You better remember this is about money,
847
01:02:34,145 --> 01:02:35,693
not a vendetta.
848
01:02:35,695 --> 01:02:37,838
Well, that's cute when the puppy barks.
849
01:02:38,675 --> 01:02:40,288
You can't let it get personal.
850
01:02:44,460 --> 01:02:45,877
It is personal.
851
01:02:47,446 --> 01:02:48,696
It is personal.
852
01:02:49,630 --> 01:02:52,297
(PHONE RINGING)
853
01:02:55,120 --> 01:02:56,643
(PHONE BEEPING)
854
01:02:56,645 --> 01:02:57,645
Yes?
855
01:02:59,125 --> 01:03:00,783
Oh, how clever.
856
01:03:00,785 --> 01:03:01,785
When?
857
01:03:03,543 --> 01:03:05,423
(PHONE BEEPING)
858
01:03:05,425 --> 01:03:09,293
Well, then, go now please.
859
01:03:09,295 --> 01:03:10,194
You know exactly what to do.
860
01:03:10,196 --> 01:03:11,438
Just start small.
861
01:03:14,135 --> 01:03:15,858
Let's not dally, shall we?
862
01:03:18,274 --> 01:03:22,522
(UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC)
863
01:03:22,524 --> 01:03:25,274
(METAL SCRAPING)
864
01:03:29,528 --> 01:03:30,762
(GUNS FIRING)
865
01:03:30,764 --> 01:03:32,931
(YELLING)
866
01:03:38,386 --> 01:03:40,636
(MUMBLING)
867
01:03:50,370 --> 01:03:53,120
(METAL CLICKING)
868
01:04:07,866 --> 01:04:09,783
(WOOD KNOCKING)
869
01:04:09,785 --> 01:04:10,785
We have her.
870
01:04:12,145 --> 01:04:13,623
She's alive.
871
01:04:13,625 --> 01:04:14,563
Hawthorne?
872
01:04:14,565 --> 01:04:15,565
Vanished.
873
01:04:21,391 --> 01:04:24,058
(DOOR CREAKING)
874
01:04:43,887 --> 01:04:46,149
(METAL CLANGING)
875
01:04:46,151 --> 01:04:48,068
Well, hello, Malcolm.
876
01:04:49,465 --> 01:04:54,338
It is so nice to see you again.
877
01:04:55,885 --> 01:04:58,533
Still fighting the good fight, are we?
878
01:04:58,535 --> 01:04:59,535
I am.
879
01:05:00,595 --> 01:05:02,516
ELLE: And still losing.
880
01:05:02,518 --> 01:05:04,858
And yet here you sit in my holding cell.
881
01:05:07,435 --> 01:05:08,435
For now.
882
01:05:17,146 --> 01:05:20,503
The last time, I
tried to help you, Elle.
883
01:05:20,505 --> 01:05:22,293
I won't be making that mistake again.
884
01:05:22,295 --> 01:05:23,523
Help me?
885
01:05:23,525 --> 01:05:24,703
Yes.
886
01:05:24,705 --> 01:05:28,323
This time I will value
security over rehabilitation.
887
01:05:28,325 --> 01:05:29,254
Help me.
888
01:05:29,256 --> 01:05:30,363
Help me?
889
01:05:30,365 --> 01:05:32,563
You abandoned me.
890
01:05:32,565 --> 01:05:34,873
You plucked me from one nightmare,
891
01:05:34,875 --> 01:05:36,513
and when you were through with me,
892
01:05:36,515 --> 01:05:38,365
you dropped me straight into another.
893
01:05:39,295 --> 01:05:41,091
(GUN COCKING)
894
01:05:41,093 --> 01:05:44,760
(GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC)
895
01:05:48,271 --> 01:05:51,523
And when you were
through with me, Malcolm,
896
01:05:51,525 --> 01:05:54,963
after you threw me in the trash,
897
01:05:54,965 --> 01:05:57,768
found yourself a new toy to play with.
898
01:05:58,951 --> 01:06:00,048
Look at her.
899
01:06:01,235 --> 01:06:02,873
Does she know what awaits her?
900
01:06:02,875 --> 01:06:03,875
Do you?
901
01:06:04,705 --> 01:06:09,705
When you grow tired of being
their mindless killing machine
902
01:06:09,845 --> 01:06:12,203
and you start asking questions,
903
01:06:12,205 --> 01:06:15,928
if you decide to speak your mind, mind.
904
01:06:16,775 --> 01:06:18,075
Can I just kill her now?
905
01:06:34,435 --> 01:06:35,377
If you expect me to believe
906
01:06:35,379 --> 01:06:37,643
that you think you're
doing something noble
907
01:06:37,645 --> 01:06:38,763
for the greater good,
908
01:06:38,765 --> 01:06:40,638
then you are in for a disappointment.
909
01:06:41,925 --> 01:06:43,825
I already know it's all for the money.
910
01:06:44,955 --> 01:06:47,683
And when the costs are too great,
911
01:06:47,685 --> 01:06:50,098
and there is no market for the product,
912
01:06:51,985 --> 01:06:53,798
it disappears.
913
01:06:54,915 --> 01:06:57,038
How do you not see that?
914
01:06:57,895 --> 01:06:59,983
And if you make a few
billion in the process,
915
01:06:59,985 --> 01:07:00,998
that's okay, right?
916
01:07:02,395 --> 01:07:05,336
You and your sick little
friend, Hawthorne.
917
01:07:05,338 --> 01:07:06,595
He serves his purpose.
918
01:07:06,597 --> 01:07:09,430
(PHONE VIBRATING)
919
01:07:13,221 --> 01:07:15,073
I have to go see Ty.
920
01:07:15,075 --> 01:07:16,677
Go.
921
01:07:16,679 --> 01:07:19,762
(ELECTRONIC BEEPING)
922
01:07:23,061 --> 01:07:25,811
(METAL CLANGING)
923
01:07:27,075 --> 01:07:30,998
Elle, tell me where Hawthorne is,
924
01:07:32,483 --> 01:07:34,179
where he's heading.
925
01:07:34,181 --> 01:07:35,831
You can still do the right thing.
926
01:07:38,349 --> 01:07:41,008
You never really did see me, did you?
927
01:07:48,928 --> 01:07:52,011
(ELECTRONIC BEEPING)
928
01:07:52,999 --> 01:07:54,434
You break my heart, Elle.
929
01:07:54,436 --> 01:07:57,186
(METAL CLANGING)
930
01:07:58,875 --> 01:08:01,083
I break your heart?
931
01:08:01,085 --> 01:08:02,158
Fuck you, Malcolm.
932
01:08:03,490 --> 01:08:04,490
Malcolm.
933
01:08:23,673 --> 01:08:25,923
(LAUGHING)
934
01:08:39,998 --> 01:08:42,748
(METAL RATTLING)
935
01:08:46,105 --> 01:08:47,303
Jade, come in.
936
01:08:47,305 --> 01:08:48,184
Sit.
937
01:08:48,186 --> 01:08:50,928
Tell me you have something
of value for me, Ty.
938
01:08:51,955 --> 01:08:53,513
Oh, I have something for sure.
939
01:08:53,515 --> 01:08:56,013
I'm just not sure the value yet.
940
01:08:56,015 --> 01:08:57,713
We were going through Concotilli's notes
941
01:08:57,715 --> 01:08:59,253
about Juliet and the antidote,
942
01:08:59,255 --> 01:09:01,473
which we're now calling Romeo, of course.
943
01:09:01,475 --> 01:09:03,413
Right, of course.
944
01:09:03,415 --> 01:09:05,503
We haven't been making any progress
945
01:09:05,505 --> 01:09:08,833
because we haven't had a
live sample to test from.
946
01:09:08,835 --> 01:09:09,835
Live sample?
947
01:09:11,935 --> 01:09:13,473
It's not a poison.
948
01:09:13,475 --> 01:09:16,563
It's a living virus that's
been genetically modified.
949
01:09:16,565 --> 01:09:19,223
It lies dormant in the host's system,
950
01:09:19,225 --> 01:09:20,057
and once activated,
951
01:09:20,059 --> 01:09:21,798
it's fatal within a few hours.
952
01:09:22,995 --> 01:09:27,193
The problem has been that
the virus dies with the host.
953
01:09:27,195 --> 01:09:30,533
And that's why you can't
find a living sample.
954
01:09:30,535 --> 01:09:33,043
Until yesterday.
955
01:09:33,045 --> 01:09:34,573
Well, we knew it needed
to be in liquid form
956
01:09:34,575 --> 01:09:36,513
from the notes so it could be injected
957
01:09:36,515 --> 01:09:37,793
or ingested through drink
958
01:09:37,795 --> 01:09:41,163
or transferred through bodily fluid,
959
01:09:41,165 --> 01:09:43,273
so the little girl that
was with the congressman
960
01:09:43,275 --> 01:09:44,873
should have been dead too.
961
01:09:44,875 --> 01:09:46,108
So why wasn't she?
962
01:09:47,185 --> 01:09:49,258
Because there was no pleasure.
963
01:09:52,925 --> 01:09:54,753
The virus lies dormant
964
01:09:54,755 --> 01:09:57,433
in the host's system until activated.
965
01:09:57,435 --> 01:09:59,333
Now we've learned that the triggers
966
01:09:59,335 --> 01:10:01,313
are oxytocin and dopamine,
967
01:10:01,315 --> 01:10:02,773
the very chemicals responsible
968
01:10:02,775 --> 01:10:05,653
for excitement and pleasure, respectively.
969
01:10:05,655 --> 01:10:07,403
Which the body manufactures
970
01:10:07,405 --> 01:10:09,583
in huge quantities during sex.
971
01:10:09,585 --> 01:10:11,033
Unless you're a young girl
972
01:10:11,035 --> 01:10:12,253
being forced by a congressman,
973
01:10:12,255 --> 01:10:14,803
in which case, there is only a milligram
974
01:10:14,805 --> 01:10:17,203
of dopamine being manufactured.
975
01:10:17,205 --> 01:10:18,583
Good God,
976
01:10:18,585 --> 01:10:20,673
so the virus is alive and dormant
977
01:10:20,675 --> 01:10:22,233
in the little girl.
978
01:10:22,235 --> 01:10:23,893
Yes,
979
01:10:23,895 --> 01:10:25,913
but now we have a live sample
980
01:10:25,915 --> 01:10:29,243
to use to synthesize a remedy from
981
01:10:29,245 --> 01:10:30,313
as soon as we figure out the rest
982
01:10:30,315 --> 01:10:32,433
of the equation from Concotilli's notes.
983
01:10:32,435 --> 01:10:34,433
We confiscated Richardson's
computer last night,
984
01:10:34,435 --> 01:10:35,435
so that should help.
985
01:10:36,405 --> 01:10:40,803
Ty, you said it has to
remain in liquid form.
986
01:10:40,805 --> 01:10:42,583
Can it be frozen?
987
01:10:42,585 --> 01:10:43,417
Not likely.
988
01:10:43,419 --> 01:10:44,883
It probably wouldn't survive.
989
01:10:44,885 --> 01:10:46,518
What about aerosolized?
990
01:10:48,795 --> 01:10:49,795
Sure.
991
01:10:51,995 --> 01:10:53,653
Ty, I need you to stop working on that
992
01:10:53,655 --> 01:10:54,848
for a few minutes.
993
01:10:56,185 --> 01:10:58,393
Last week, there was a
missing person's report
994
01:10:58,395 --> 01:11:00,473
on the FBI bulletins.
995
01:11:00,475 --> 01:11:01,863
It was a security guard
996
01:11:01,865 --> 01:11:04,623
at a commercial architectural
firm here in town.
997
01:11:04,625 --> 01:11:07,813
There were some blueprints
missing from the firm.
998
01:11:07,815 --> 01:11:09,553
I need you to find out exactly
999
01:11:09,555 --> 01:11:11,493
what were on those plans
1000
01:11:11,495 --> 01:11:12,913
and for what building.
1001
01:11:12,915 --> 01:11:14,973
Get me as much as you can on it.
1002
01:11:14,975 --> 01:11:16,403
I can do that.
1003
01:11:16,405 --> 01:11:18,473
And a list of any other properties
1004
01:11:18,475 --> 01:11:22,193
that the Universal Exports
Holding Company is tied to
1005
01:11:22,195 --> 01:11:23,853
anywhere in the States.
1006
01:11:23,855 --> 01:11:26,808
Ty, keep this between us for now.
1007
01:11:28,685 --> 01:11:30,058
Sure, whatever you need,
1008
01:11:31,845 --> 01:11:33,223
but if the shit hits the fans,
1009
01:11:33,225 --> 01:11:35,402
I will be throwing you
right under the bus.
1010
01:11:39,591 --> 01:11:43,346
(COMPUTER KEYS CLACKING)
1011
01:11:43,348 --> 01:11:47,015
(GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC)
1012
01:11:52,647 --> 01:11:55,564
(METAL CLATTERING)
1013
01:12:00,238 --> 01:12:03,321
(CAR ENGINE RUNNING)
1014
01:12:12,828 --> 01:12:15,745
(INSECTS CHIRPING)
1015
01:12:41,055 --> 01:12:45,000
(UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC)
1016
01:12:45,002 --> 01:12:47,669
(KNIFE SLICING)
1017
01:12:54,698 --> 01:12:57,365
(WOOD KNOCKING)
1018
01:12:59,105 --> 01:13:00,553
Where did you come from?
1019
01:13:00,555 --> 01:13:01,788
Is the ambassador in?
1020
01:13:04,145 --> 01:13:06,563
I need to speak with Mr. Petrovich.
1021
01:13:06,565 --> 01:13:07,491
He's busy.
1022
01:13:07,493 --> 01:13:09,909
(GUN FIRING)
1023
01:13:11,794 --> 01:13:12,794
I know.
1024
01:13:13,594 --> 01:13:16,011
(GUN FIRING)
1025
01:13:41,507 --> 01:13:44,174
(KNIFE SLICING)
1026
01:13:57,110 --> 01:13:59,015
(DOOR CREAKING)
1027
01:13:59,017 --> 01:14:01,684
(WATER RUNNING)
1028
01:14:24,817 --> 01:14:28,900
(SPEAKING IN A FOREIGN LANGUAGE)
1029
01:15:00,223 --> 01:15:02,973
(LIQUID POURING)
1030
01:15:10,928 --> 01:15:12,337
(WOOD THUDDING)
1031
01:15:12,339 --> 01:15:16,006
(GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC)
1032
01:15:36,295 --> 01:15:37,295
Go ahead.
1033
01:15:38,255 --> 01:15:39,905
JADE: How much of it, Malcolm?
1034
01:15:41,685 --> 01:15:42,685
All of it.
1035
01:15:44,105 --> 01:15:45,705
In her reality, all of it, Jade.
1036
01:15:47,585 --> 01:15:48,835
How did you choose her?
1037
01:15:51,105 --> 01:15:53,288
Almost exactly the
same way we chose you.
1038
01:15:55,375 --> 01:15:58,238
She was younger, though, 11 or so.
1039
01:16:03,205 --> 01:16:04,403
In a building full of girls,
1040
01:16:04,405 --> 01:16:06,083
she was the one that resisted the most,
1041
01:16:06,085 --> 01:16:07,085
just like you, Jade.
1042
01:16:08,145 --> 01:16:09,928
So you think that showed promise.
1043
01:16:10,775 --> 01:16:11,775
Is that it?
1044
01:16:13,305 --> 01:16:16,823
I think the fact that
they beat you with a cane
1045
01:16:16,825 --> 01:16:18,103
and you still resisted
1046
01:16:18,105 --> 01:16:19,668
showed your internal strength.
1047
01:16:21,176 --> 01:16:23,923
(CHUCKLING)
1048
01:16:23,925 --> 01:16:26,073
That's why I chose you, Jade.
1049
01:16:26,075 --> 01:16:27,375
What about her, Malcolm?
1050
01:16:28,295 --> 01:16:30,288
Did they beat her with a cane too?
1051
01:16:31,195 --> 01:16:34,316
Did she resist enough
to prove herself to you?
1052
01:16:34,318 --> 01:16:35,318
No.
1053
01:16:41,485 --> 01:16:42,685
They stripped her naked,
1054
01:16:44,055 --> 01:16:46,218
covered her with makeup for a buyer.
1055
01:16:50,695 --> 01:16:52,493
She took the makeup pencil away
1056
01:16:52,495 --> 01:16:54,703
and stabbed one of them
in the neck repeatedly
1057
01:16:54,705 --> 01:16:55,913
until he was dead.
1058
01:16:55,915 --> 01:16:57,838
They couldn't give her away after that.
1059
01:16:58,915 --> 01:17:00,163
They were just about to execute her
1060
01:17:00,165 --> 01:17:01,165
when we raided them.
1061
01:17:05,075 --> 01:17:06,093
Thanks, Jen.
1062
01:17:06,095 --> 01:17:08,561
Go ahead and send him in.
1063
01:17:08,563 --> 01:17:09,646
JEN: Okay.
1064
01:17:11,095 --> 01:17:12,823
Jade, I have the paperwork
1065
01:17:12,825 --> 01:17:14,010
you've been waiting for.
1066
01:17:14,012 --> 01:17:16,193
If you just wanna stop by my office...
1067
01:17:16,195 --> 01:17:17,026
It's fine, Ty.
1068
01:17:17,028 --> 01:17:17,860
Bring it here.
1069
01:17:17,862 --> 01:17:19,203
What do you have?
1070
01:17:19,205 --> 01:17:20,523
You were right.
1071
01:17:20,525 --> 01:17:22,333
There are some blueprints missing
1072
01:17:22,335 --> 01:17:24,003
for the Tolson Center in Naples.
1073
01:17:24,005 --> 01:17:26,883
I checked, but there's not a
lot of activity there lately,
1074
01:17:26,885 --> 01:17:29,423
but they are holding a
Democratic fundraiser
1075
01:17:29,425 --> 01:17:30,271
day after tomorrow.
1076
01:17:30,273 --> 01:17:31,722
JADE: And the other thing?
1077
01:17:32,805 --> 01:17:34,933
Yeah, right there.
1078
01:17:34,935 --> 01:17:37,953
It's sorted by proximity of each one
1079
01:17:37,955 --> 01:17:40,633
to the two properties Elle was using.
1080
01:17:40,635 --> 01:17:41,517
What's this?
1081
01:17:41,519 --> 01:17:43,263
This one looks close.
1082
01:17:43,265 --> 01:17:44,965
Yeah, that's a storage facility.
1083
01:17:45,870 --> 01:17:47,773
I'll get a team together.
1084
01:17:47,775 --> 01:17:49,363
No, not yet.
1085
01:17:49,365 --> 01:17:50,365
We have another day.
1086
01:17:52,210 --> 01:17:53,610
I think our ship has a leak.
1087
01:18:07,025 --> 01:18:07,856
I'll be in my...
1088
01:18:07,858 --> 01:18:08,690
Yeah.
1089
01:18:08,692 --> 01:18:10,293
Yeah, yeah, yeah.
1090
01:18:10,295 --> 01:18:11,295
Yeah.
1091
01:18:15,967 --> 01:18:17,747
(SIGHING)
1092
01:18:17,749 --> 01:18:20,666
(METAL CLATTERING)
1093
01:18:47,558 --> 01:18:49,173
Hofner?
1094
01:18:49,175 --> 01:18:50,174
Director Watts wanted me
1095
01:18:50,176 --> 01:18:51,843
to give you her transfer papers
1096
01:18:51,845 --> 01:18:54,712
and for you not to forget
that requisition form for...
1097
01:18:55,854 --> 01:18:58,901
(UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC)
1098
01:18:58,903 --> 01:19:00,236
What the hell?
1099
01:19:11,592 --> 01:19:14,675
(ELECTRONIC BEEPING)
1100
01:19:33,579 --> 01:19:36,162
(GUN CLICKING)
1101
01:19:38,188 --> 01:19:39,938
That should buy us an hour or so.
1102
01:19:43,342 --> 01:19:45,759
(GUN FIRING)
1103
01:20:00,212 --> 01:20:02,379
(YAWNING)
1104
01:20:05,286 --> 01:20:07,790
(DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC)
1105
01:20:07,792 --> 01:20:08,792
Oh God.
1106
01:20:34,215 --> 01:20:37,298
(CAR ENGINE RUNNING)
1107
01:20:47,385 --> 01:20:48,755
(GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC)
1108
01:20:48,757 --> 01:20:51,507
(METAL THUDDING)
1109
01:21:10,568 --> 01:21:13,318
(PAPER RUSTLING)
1110
01:21:33,339 --> 01:21:36,422
(CAR ENGINE RUNNING)
1111
01:21:37,365 --> 01:21:39,573
What could you possibly
say to me, Malcolm,
1112
01:21:39,575 --> 01:21:42,113
to keep me from shutting
down your division?
1113
01:21:42,115 --> 01:21:42,974
Hofner was your man.
1114
01:21:42,976 --> 01:21:45,033
You hired him.
1115
01:21:45,035 --> 01:21:46,113
Don't fuck with me.
1116
01:21:46,115 --> 01:21:47,473
I'm not playing with you.
1117
01:21:47,475 --> 01:21:48,983
This is some serious shit.
1118
01:21:48,985 --> 01:21:50,213
You think I'm playing?
1119
01:21:50,215 --> 01:21:51,623
Really, Chuck?
1120
01:21:51,625 --> 01:21:54,343
Jennifer was my assistant for five years.
1121
01:21:54,345 --> 01:21:55,673
She wasn't great at what she did,
1122
01:21:55,675 --> 01:21:56,723
but she was loyal,
1123
01:21:56,725 --> 01:21:57,903
and she was a friend,
1124
01:21:57,905 --> 01:21:59,763
and she was just slaughtered
1125
01:21:59,765 --> 01:22:02,053
so that Elle could make a point.
1126
01:22:02,055 --> 01:22:03,123
Exactly.
1127
01:22:03,125 --> 01:22:04,893
You created this monster,
1128
01:22:04,895 --> 01:22:06,393
and then you let her get away,
1129
01:22:06,395 --> 01:22:07,953
and when you finally brought her back in,
1130
01:22:07,955 --> 01:22:09,473
she's literally killing us
1131
01:22:09,475 --> 01:22:11,065
inside our own offices...
1132
01:22:11,067 --> 01:22:12,340
Bullshit.
1133
01:22:12,342 --> 01:22:15,363
You know you can't lay that crap on me.
1134
01:22:15,365 --> 01:22:16,683
She had us from the inside out.
1135
01:22:16,685 --> 01:22:18,583
There was no way that any
of us could have known
1136
01:22:18,585 --> 01:22:20,328
she had him in her pocket.
1137
01:22:22,972 --> 01:22:24,272
JADE: So it was Hofner.
1138
01:22:25,175 --> 01:22:26,632
Yeah, it was Hofner.
1139
01:22:27,647 --> 01:22:28,584
Wait.
1140
01:22:28,586 --> 01:22:31,153
You knew we were compromised before.
1141
01:22:31,155 --> 01:22:31,987
Why didn't...
1142
01:22:31,989 --> 01:22:34,428
Because she didn't know.
1143
01:22:35,335 --> 01:22:36,703
Yesterday I had a suspicion
1144
01:22:36,705 --> 01:22:37,823
there was an information leak,
1145
01:22:37,825 --> 01:22:40,775
but I had no idea she actually
had someone from the inside.
1146
01:22:43,255 --> 01:22:44,933
Wait, what's that?
1147
01:22:44,935 --> 01:22:46,723
Blueprints from the Tolson Center,
1148
01:22:46,725 --> 01:22:48,173
everything except the floor plan
1149
01:22:48,175 --> 01:22:49,883
and the ventilation system.
1150
01:22:49,885 --> 01:22:51,163
Those were missing.
1151
01:22:51,165 --> 01:22:52,643
Where did you get them?
1152
01:22:52,645 --> 01:22:53,963
A storage unit with Elle's name
1153
01:22:53,965 --> 01:22:54,965
written all over it.
1154
01:22:56,215 --> 01:22:58,544
The Tolson Center in Naples?
1155
01:22:58,546 --> 01:23:00,443
Oh, hell, I have to be there
1156
01:23:00,445 --> 01:23:03,009
for a fundraiser tomorrow night.
1157
01:23:03,011 --> 01:23:05,223
Well, then, I suggest you just mail
1158
01:23:05,225 --> 01:23:06,423
in a check instead.
1159
01:23:06,425 --> 01:23:08,353
I'll have Ty arrange for our flights.
1160
01:23:08,355 --> 01:23:09,943
CHUCK: Are you sure she'll be there?
1161
01:23:09,945 --> 01:23:11,563
It's her target demographic.
1162
01:23:11,565 --> 01:23:14,083
She wouldn't trust it
to Hawthorne by himself.
1163
01:23:14,085 --> 01:23:15,703
How can you know for sure?
1164
01:23:15,705 --> 01:23:16,598
Because I wouldn't.
1165
01:23:16,600 --> 01:23:19,266
(PHONE RINGING)
1166
01:23:22,963 --> 01:23:24,380
Director Watts.
1167
01:23:25,675 --> 01:23:26,675
What?
1168
01:23:27,545 --> 01:23:28,928
Oh my God.
1169
01:23:30,895 --> 01:23:31,895
Yes, sir.
1170
01:23:32,855 --> 01:23:34,078
No, of course, sir.
1171
01:23:35,265 --> 01:23:36,898
I'll be there, Mr. Secretary.
1172
01:23:39,805 --> 01:23:40,664
I have to be in a room
1173
01:23:40,666 --> 01:23:42,465
with a call to the Kremlin tomorrow.
1174
01:23:43,445 --> 01:23:46,693
The Russian ambassador
has just been killed
1175
01:23:46,695 --> 01:23:48,218
with the Juliet virus.
1176
01:23:49,895 --> 01:23:50,727
We have to stop them
1177
01:23:50,729 --> 01:23:52,203
before anyone arrives tomorrow.
1178
01:23:52,205 --> 01:23:54,233
She was already gone when
you found the blueprints.
1179
01:23:54,235 --> 01:23:55,535
She doesn't know you know.
1180
01:23:56,645 --> 01:23:57,695
Of course she does,
1181
01:23:58,968 --> 01:24:00,568
but she knows it doesn't matter.
1182
01:24:04,338 --> 01:24:07,421
(CAR ENGINE RUNNING)
1183
01:24:09,596 --> 01:24:13,263
(UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC)
1184
01:24:52,045 --> 01:24:53,045
I don't like it.
1185
01:24:54,659 --> 01:24:56,576
Yeah, I don't either.
1186
01:24:57,545 --> 01:24:58,464
Assume they're already here
1187
01:24:58,466 --> 01:24:59,718
and aware of us.
1188
01:25:01,435 --> 01:25:02,267
I'll go up to the second floor
1189
01:25:02,269 --> 01:25:03,644
and let the security office
1190
01:25:03,646 --> 01:25:04,484
know that we're here,
1191
01:25:04,486 --> 01:25:07,133
get them to evacuate the building quietly.
1192
01:25:07,135 --> 01:25:08,353
I'll go floor to floor,
1193
01:25:08,355 --> 01:25:09,658
check the intake as we go.
1194
01:25:10,525 --> 01:25:11,525
No need.
1195
01:25:16,515 --> 01:25:17,633
There's access to each layer
1196
01:25:17,635 --> 01:25:19,283
of the ventilation
system from maintenance.
1197
01:25:19,285 --> 01:25:20,952
Go to the basement.
1198
01:25:20,954 --> 01:25:23,454
That's where Elle would start.
1199
01:25:37,783 --> 01:25:41,019
(MACHINE RUNNING)
1200
01:25:41,021 --> 01:25:43,771
(METAL CLANGING)
1201
01:25:57,508 --> 01:26:00,008
(GUNS FIRING)
1202
01:26:03,211 --> 01:26:04,211
Jade.
1203
01:26:05,602 --> 01:26:07,435
Did you miss me, baby?
1204
01:26:09,200 --> 01:26:11,418
Oh, I'm not gonna miss.
1205
01:26:11,420 --> 01:26:13,503
I knew you'd come back.
1206
01:26:24,975 --> 01:26:27,769
(GUN FIRING)
1207
01:26:27,771 --> 01:26:31,569
(UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC)
1208
01:26:31,571 --> 01:26:33,738
(CHOKING)
1209
01:26:42,774 --> 01:26:45,191
(GUN FIRING)
1210
01:27:04,656 --> 01:27:06,852
(METAL CLATTERING)
1211
01:27:06,854 --> 01:27:09,271
(GUN FIRING)
1212
01:28:05,745 --> 01:28:08,328
(GUN CLICKING)
1213
01:28:12,656 --> 01:28:16,323
(GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC)
1214
01:29:42,262 --> 01:29:44,512
(GRUNTING)
1215
01:29:46,365 --> 01:29:47,680
Hello, Malcolm.
1216
01:29:47,682 --> 01:29:48,514
(COUGHING)
1217
01:29:48,516 --> 01:29:50,243
Welcome to the jungle.
1218
01:29:50,245 --> 01:29:51,245
We've missed you.
1219
01:29:51,939 --> 01:29:55,606
(UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC)
1220
01:29:57,347 --> 01:29:59,578
(YELLING)
1221
01:29:59,580 --> 01:30:01,809
(METAL CLATTERING)
1222
01:30:01,811 --> 01:30:03,387
Right where I want you,
1223
01:30:03,389 --> 01:30:05,376
flat on your back.
1224
01:30:05,378 --> 01:30:08,628
(YELLING AND GRUNTING)
1225
01:30:42,139 --> 01:30:43,837
Right where I want you,
1226
01:30:43,839 --> 01:30:45,339
flat on your back.
1227
01:30:46,207 --> 01:30:49,457
(GRUNTING AND YELLING)
1228
01:31:26,738 --> 01:31:28,149
(METAL CREAKING)
1229
01:31:28,151 --> 01:31:29,418
(COUGHING)
1230
01:31:29,420 --> 01:31:31,670
Elle, what are you doing?
1231
01:31:33,264 --> 01:31:34,333
You can still stop this.
1232
01:31:34,335 --> 01:31:36,143
It's not too late.
1233
01:31:36,145 --> 01:31:38,323
You mean this, Malcolm?
1234
01:31:38,325 --> 01:31:40,813
Oh, it's too late.
1235
01:31:40,815 --> 01:31:42,813
It was too late before you ever pulled me
1236
01:31:42,815 --> 01:31:46,353
out of that bunker in
Czechoslovakia all those years ago.
1237
01:31:46,355 --> 01:31:47,855
Can't you see that?
1238
01:31:49,185 --> 01:31:50,986
Let me take you in.
1239
01:31:50,988 --> 01:31:52,393
I can still help you.
1240
01:31:52,395 --> 01:31:54,563
Oh, Malcolm, you did help me.
1241
01:31:54,565 --> 01:31:55,573
When you locked me away
1242
01:31:55,575 --> 01:31:57,683
with all those loonies,
1243
01:31:57,685 --> 01:32:00,085
you helped me realize that this
1244
01:32:01,592 --> 01:32:04,083
has always been my destiny.
1245
01:32:04,085 --> 01:32:07,103
See, I had to suffer the indignities,
1246
01:32:07,105 --> 01:32:11,728
the ripping and tearing of
my body and my innocence.
1247
01:32:13,475 --> 01:32:15,713
How else could I be rewarded
1248
01:32:15,715 --> 01:32:20,715
and still be the bearer
of such a precise justice?
1249
01:32:22,606 --> 01:32:23,940
Good God, Elle.
1250
01:32:23,942 --> 01:32:26,315
Oh, shut up, cry baby.
1251
01:32:26,317 --> 01:32:28,475
(YELLING)
1252
01:32:28,477 --> 01:32:30,727
(GRUNTING)
1253
01:32:44,049 --> 01:32:46,216
(CHOKING)
1254
01:32:53,095 --> 01:32:54,558
Stand down, Jade.
1255
01:32:56,617 --> 01:32:57,449
(GUN COCKING)
1256
01:32:57,451 --> 01:32:58,483
Damn it, Black.
1257
01:32:58,485 --> 01:32:59,943
I said stand down,
1258
01:32:59,945 --> 01:33:00,945
and I mean now.
1259
01:33:03,950 --> 01:33:06,200
(COUGHING)
1260
01:33:09,275 --> 01:33:10,275
Sorry.
1261
01:33:11,025 --> 01:33:12,575
We have to take her in alive.
1262
01:33:14,725 --> 01:33:16,825
We need to get all the information we can.
1263
01:33:27,973 --> 01:33:30,723
(METAL CLICKING)
1264
01:33:58,145 --> 01:34:00,848
Information. (LAUGHING)
1265
01:34:05,235 --> 01:34:06,235
Information.
1266
01:34:07,075 --> 01:34:09,623
You already have all the information.
1267
01:34:09,625 --> 01:34:10,625
Bullshit.
1268
01:34:11,825 --> 01:34:12,825
Oh, come on.
1269
01:34:14,095 --> 01:34:17,838
You know the truth in your
heart, don't you, girl?
1270
01:34:19,275 --> 01:34:20,275
Don't you?
1271
01:34:23,905 --> 01:34:25,578
You've been following the money,
1272
01:34:26,735 --> 01:34:31,498
but what is more dear to
a powerful man than greed?
1273
01:34:32,535 --> 01:34:34,023
Self-preservation.
1274
01:34:34,025 --> 01:34:35,218
You can see that.
1275
01:34:36,295 --> 01:34:37,963
You can see that.
1276
01:34:37,965 --> 01:34:38,924
What are you saying?
1277
01:34:38,926 --> 01:34:42,273
It's not abut who
stands to gain the most
1278
01:34:42,275 --> 01:34:45,123
from a global scale influx
of Juliet, of course.
1279
01:34:45,125 --> 01:34:49,133
No, it's about who
stands to lose the most.
1280
01:34:49,135 --> 01:34:50,873
Who's afraid of it,
1281
01:34:50,875 --> 01:34:52,453
and who holds the power?
1282
01:34:52,455 --> 01:34:54,573
Who holds the power, Jade?
1283
01:34:54,575 --> 01:34:55,763
Surely you know.
1284
01:34:55,765 --> 01:34:56,954
Come on, Jade.
1285
01:34:56,956 --> 01:34:58,374
(GUN FIRING)
1286
01:34:58,376 --> 01:35:00,578
(GLASS SHATTERING)
1287
01:35:00,580 --> 01:35:02,747
(GASPING)
1288
01:35:07,005 --> 01:35:08,891
Thank you, God.
1289
01:35:08,893 --> 01:35:10,522
(GUN FIRING)
1290
01:35:10,524 --> 01:35:14,191
(GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC)
1291
01:35:43,655 --> 01:35:44,655
It's done.
1292
01:35:45,555 --> 01:35:47,385
Wire the balance to my account.
1293
01:35:48,960 --> 01:35:50,060
No, that will be fine.
1294
01:35:51,453 --> 01:35:52,453
Thank you.
1295
01:35:58,393 --> 01:36:02,060
(GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC)
1296
01:36:03,815 --> 01:36:04,815
Megan?
1297
01:36:06,345 --> 01:36:09,193
Wow, what are you doing here?
1298
01:36:09,195 --> 01:36:10,463
I'm sorry.
1299
01:36:10,465 --> 01:36:11,768
The position was open.
1300
01:36:12,785 --> 01:36:15,178
Yeah, it's great to see you.
1301
01:36:18,785 --> 01:36:20,135
I hope you're doing okay.
1302
01:36:21,255 --> 01:36:22,438
Yeah, you too.
1303
01:36:25,916 --> 01:36:27,163
(GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC)
1304
01:36:27,165 --> 01:36:29,068
Wow, Megan.
1305
01:36:30,375 --> 01:36:32,014
I needed someone.
1306
01:36:32,016 --> 01:36:32,847
If you don't approve, you can...
1307
01:36:32,849 --> 01:36:33,849
No, it's fine.
1308
01:36:35,525 --> 01:36:37,238
Congratulations on the promotion.
1309
01:36:38,307 --> 01:36:40,013
Yeah, I don't think anybody else
1310
01:36:40,015 --> 01:36:42,498
wanted the job after Watts stepped down.
1311
01:36:43,485 --> 01:36:45,585
He really tainted the office, so to speak,
1312
01:36:46,495 --> 01:36:47,628
all the accusations.
1313
01:36:48,605 --> 01:36:49,953
Has he been convicted?
1314
01:36:49,955 --> 01:36:51,579
Of course not.
1315
01:36:51,581 --> 01:36:53,431
I mean, it never reaches that far up,
1316
01:36:54,695 --> 01:36:56,455
but then he'll never be back here either,
1317
01:36:56,457 --> 01:36:57,790
so we have that.
1318
01:37:02,945 --> 01:37:03,945
Jade.
1319
01:37:05,785 --> 01:37:07,493
I was thinking of recommending you
1320
01:37:07,495 --> 01:37:08,568
for my old position.
1321
01:37:09,705 --> 01:37:11,743
The Secretary will
probably accept my choice,
1322
01:37:11,745 --> 01:37:14,792
and there's not another agent
more qualified than you.
1323
01:37:15,789 --> 01:37:17,573
Of course, you'll have to
get used to the red tape,
1324
01:37:17,575 --> 01:37:19,866
but I know you can handle it.
1325
01:37:19,868 --> 01:37:21,023
Do you need some more time to think?
1326
01:37:21,025 --> 01:37:22,203
We can talk in a couple of days
1327
01:37:22,205 --> 01:37:24,193
when you have more questions.
1328
01:37:24,195 --> 01:37:25,345
Malcolm, I'm leaving.
1329
01:37:32,445 --> 01:37:34,089
Are you sure?
1330
01:37:34,091 --> 01:37:36,393
You have a home here.
1331
01:37:36,395 --> 01:37:37,833
You know I haven't really had a home
1332
01:37:37,835 --> 01:37:39,893
since I was 13,
1333
01:37:39,895 --> 01:37:42,073
but you've been good to me, Malcolm.
1334
01:37:42,075 --> 01:37:43,225
I'll never forget that,
1335
01:37:44,145 --> 01:37:45,998
and I hope you can forgive me.
1336
01:37:46,984 --> 01:37:49,401
There's nothing to forgive.
1337
01:37:50,785 --> 01:37:51,785
Just promise me
1338
01:37:52,689 --> 01:37:53,604
if you ever change your mind
1339
01:37:53,606 --> 01:37:55,255
you won't hesitate to come to me.
1340
01:37:57,351 --> 01:37:59,448
You have a place wherever I have a place.
1341
01:38:00,645 --> 01:38:02,171
Of course.
1342
01:38:02,173 --> 01:38:03,573
You know I'll keep in touch.
1343
01:38:17,185 --> 01:38:19,402
It's not polite to stare, Megan.
1344
01:38:19,404 --> 01:38:23,071
(UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC)
1345
01:38:23,145 --> 01:38:28,145
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
88197
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.