All language subtitles for Adult.Material.S01E01_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:03,960 MUSIC: Stayin' Alive by Tropical Fuck Storm 2 00:00:10,520 --> 00:00:13,000 SHE MOANS LOUDLY 3 00:00:15,120 --> 00:00:17,920 MOANING CONTINUES 4 00:00:24,840 --> 00:00:28,160 SHE PANTS, MOANING SUBSIDES 5 00:00:31,960 --> 00:00:34,160 ♪ Whether you're a brother or whether you're a lover 6 00:00:34,200 --> 00:00:36,400 ♪ You're stayin' alive Stayin' alive 7 00:00:36,440 --> 00:00:38,600 ♪ Feel the city breaking and everybody shaking 8 00:00:38,640 --> 00:00:40,680 ♪ We're stayin' alive Stayin' alive 9 00:00:40,720 --> 00:00:43,200 ♪ Hah hah hah hah 10 00:00:43,240 --> 00:00:45,320 ♪ Stayin' alive Stayin' alive 11 00:00:45,360 --> 00:00:47,360 ♪ Hah hah hah hah 12 00:00:47,400 --> 00:00:52,200 ♪ Stayin' alive... ♪ 13 00:00:57,680 --> 00:01:00,080 CAR HONKS HORN 14 00:01:05,560 --> 00:01:07,760 ♪ Life's going nowhere 15 00:01:07,800 --> 00:01:10,520 ♪ Somebody help me 16 00:01:10,560 --> 00:01:11,960 ♪ Somebody help me, yeah 17 00:01:16,760 --> 00:01:19,080 ♪ I'm going nowhere...♪ 18 00:01:19,120 --> 00:01:20,840 Why does she do this to me? 19 00:01:25,040 --> 00:01:26,760 How we doing? 20 00:01:26,800 --> 00:01:29,840 I'm so sorry. You're like the sexiest woman in the world to me. 21 00:01:29,880 --> 00:01:32,200 I literally wank over you every night. I dunno what's... 22 00:01:32,240 --> 00:01:34,280 Don't you inject? All right, lovely! 23 00:01:34,320 --> 00:01:36,280 ♪ It's all right It's OK 24 00:01:36,320 --> 00:01:38,320 ♪ You may look the other way 25 00:01:38,360 --> 00:01:40,400 ♪ We can try To understand...♪ 26 00:01:40,440 --> 00:01:42,080 Neil... Lee. 27 00:01:42,120 --> 00:01:44,640 Just, er...take a minute, eh? Sort yourself out. 28 00:01:44,680 --> 00:01:47,600 Sabs, go and get a bite to eat or something. SHE SIGHS 29 00:01:49,760 --> 00:01:51,080 Hello, baby! 30 00:01:51,120 --> 00:01:52,440 Hi, babes. 31 00:01:52,480 --> 00:01:54,200 Mwah! 32 00:01:54,240 --> 00:01:55,320 Are you finished? 33 00:01:55,360 --> 00:01:56,560 He don't inject. 34 00:01:56,600 --> 00:01:58,920 Fuck sake. Do you know what I mean, though? 35 00:01:58,960 --> 00:02:00,800 Late again, Jo. I got a flat tyre! 36 00:02:00,840 --> 00:02:02,040 Oh, of course you did. 37 00:02:02,080 --> 00:02:04,280 Well, go on. I wanna be ready in 15. 38 00:02:05,920 --> 00:02:08,000 Jesus' nads! 39 00:02:08,040 --> 00:02:11,040 She used to work in Pret A Manger. Makes you think, doesn't it? 40 00:02:11,080 --> 00:02:12,680 Oi, love you. 41 00:02:12,720 --> 00:02:15,800 Love you too, darling. Now, stir those stubs. 42 00:02:16,880 --> 00:02:18,520 What's that, mate? Wet string? 43 00:02:25,320 --> 00:02:28,520 SABS COUGHS Is your chest still bad, babe? 44 00:02:28,560 --> 00:02:30,880 Ugh, a bit. Dave made me soup. Aww. 45 00:02:30,920 --> 00:02:32,320 Jo, this is Amy. 46 00:02:32,360 --> 00:02:33,520 She wanted to say hello. 47 00:02:33,560 --> 00:02:35,480 Hi, sweetheart. Oh. 48 00:02:36,480 --> 00:02:38,080 I like your top. Where's that from? 49 00:02:38,120 --> 00:02:40,000 Aw, is it...River Island. I dunno. 50 00:02:40,040 --> 00:02:41,560 It's nice. It really suits you. 51 00:02:41,600 --> 00:02:42,800 You. 52 00:02:42,840 --> 00:02:45,000 You take two of these now. 53 00:02:46,000 --> 00:02:47,400 Two in four hours. 54 00:02:47,440 --> 00:02:50,360 When you get home, boil the kettle, towel over your head, 55 00:02:50,400 --> 00:02:53,640 a drop of Olbus Oil, spoonful of honey and an early night. OK? 56 00:02:53,680 --> 00:02:54,680 OK. Promise me? 57 00:02:54,720 --> 00:02:56,040 I said OK! 58 00:02:56,080 --> 00:02:57,520 She loves me really. 59 00:02:57,560 --> 00:02:59,520 I can't help it, I'm a mummy. 60 00:02:59,560 --> 00:03:00,840 Amy's shooting with you later. 61 00:03:00,880 --> 00:03:02,720 She's, like, two hours early. Aww! 62 00:03:02,760 --> 00:03:04,600 Have you ever shot with Bang Cherry before? 63 00:03:04,640 --> 00:03:07,080 She's never shot with anyone before. Oh. 64 00:03:07,120 --> 00:03:08,120 Oh, you'll be great. 65 00:03:08,160 --> 00:03:09,400 Did you want a coffee? 66 00:03:09,440 --> 00:03:11,200 No, thanks. I've got this. 67 00:03:11,240 --> 00:03:13,280 What's that? Hot chocolate with hazelnut syrup. 68 00:03:13,320 --> 00:03:15,160 Oh, very good. All the food groups. 69 00:03:15,200 --> 00:03:17,800 AMY LAUGHS I like sweet things. 70 00:03:17,840 --> 00:03:20,800 Sabs...can you please just give the poor bastard a hand? 71 00:03:20,840 --> 00:03:22,680 So we can all get home before midnight. 72 00:03:22,720 --> 00:03:24,640 SABS GROANS LOUDLY Good luck! 73 00:03:25,640 --> 00:03:27,680 Sabs, sorry about this, babe... 74 00:03:27,720 --> 00:03:29,760 Sorry! AMY CHUCKLES NERVOUSLY 75 00:03:29,800 --> 00:03:30,960 Staring. Sorry. 76 00:03:31,000 --> 00:03:33,360 It's just my boyfriend worships you. 77 00:03:33,400 --> 00:03:34,800 Aww! 78 00:03:35,800 --> 00:03:38,360 So, this is your first shoot, is it? Yeah. 79 00:03:38,400 --> 00:03:40,880 I'm a dancer. I was in Spice Up Your Life. 80 00:03:40,920 --> 00:03:43,080 It's a Spice Girls tribute band. 81 00:03:43,120 --> 00:03:45,640 I was playing Scary but it's just so weird, 82 00:03:45,680 --> 00:03:47,600 cos I'm so much more of a Baby. 83 00:03:47,640 --> 00:03:49,320 Right. Yeah, that is weird. 84 00:03:49,360 --> 00:03:52,000 Yeah. But I wanna get more into, like, choreography, because... 85 00:03:52,040 --> 00:03:55,800 ..as a dancer, your career ends basically when you're, like, 35. 86 00:03:55,840 --> 00:03:57,120 Right, yeah. Same here! 87 00:03:57,160 --> 00:03:59,920 THEY LAUGH 88 00:03:59,960 --> 00:04:02,240 So, how come you wanted to get into this, then? 89 00:04:02,280 --> 00:04:03,520 Tore a meniscus, haven't I? 90 00:04:03,560 --> 00:04:05,120 Have you? Yeah. 91 00:04:05,160 --> 00:04:07,000 I won't have to do kneeling, will I? 92 00:04:07,040 --> 00:04:08,400 I can go on all fours. 93 00:04:08,440 --> 00:04:10,480 I just can't put my weight on this knee, 94 00:04:10,520 --> 00:04:13,200 cos then it'll set the physio back... Sorry. 95 00:04:13,240 --> 00:04:15,400 SHE LAUGHS Sorry, it's just... 96 00:04:15,440 --> 00:04:17,000 I can't believe this. 97 00:04:17,040 --> 00:04:18,040 You're Jolene Dollar. 98 00:04:21,120 --> 00:04:22,320 I wasn't just saying that. 99 00:04:22,360 --> 00:04:23,560 I actually... I can't kneel. 100 00:04:23,600 --> 00:04:25,080 Oh, no. Of course. 101 00:04:29,480 --> 00:04:30,760 I love sex. 102 00:04:30,800 --> 00:04:33,640 Who'd you have to fuck to get a cuppa tea round here? 103 00:04:33,680 --> 00:04:36,720 Well, that is a good place to start. 104 00:04:36,760 --> 00:04:38,520 What it is, we got the planning permission, 105 00:04:38,560 --> 00:04:40,000 but because the work's taking so long, 106 00:04:40,040 --> 00:04:42,720 the neighbours have built this...like...conservatory. 107 00:04:42,760 --> 00:04:44,600 Oh, so they were overlooked, were they? 108 00:04:44,640 --> 00:04:47,880 Yeah, we'd to take the whole Velux out and move it again. Did you? 109 00:04:47,920 --> 00:04:49,280 Yeah, it was a nightmare. 110 00:04:49,320 --> 00:04:51,520 THINKS: Do the whites tonight, colours in the morning, 111 00:04:51,560 --> 00:04:53,320 hang them out before the school run, 112 00:04:53,360 --> 00:04:56,320 get that mince out the freezer for tonight, iron Phoebe's shirts. 113 00:04:56,360 --> 00:04:57,800 Mind your backs, then. Watch yourself. 114 00:04:57,840 --> 00:05:00,240 MUSIC: Mommy Complex by Peaches 115 00:05:00,280 --> 00:05:02,000 ♪ Hush now baby Don't you stress...♪ 116 00:05:02,040 --> 00:05:03,880 Turn over. 117 00:05:03,920 --> 00:05:06,080 And...action. 118 00:05:06,120 --> 00:05:07,720 ♪ I'm gonna fill your mommy complex... ♪ 119 00:05:07,760 --> 00:05:10,680 JO MOANING THROUGHOUT 120 00:05:10,720 --> 00:05:11,720 Ooh, yeah. 121 00:05:11,760 --> 00:05:13,520 My account number? 122 00:05:13,560 --> 00:05:15,480 HE PANTS RHYTHMICALLY 894463. 123 00:05:16,640 --> 00:05:18,520 TABLE SLAMMING 12th of April 1985. 124 00:05:19,640 --> 00:05:20,640 Zanzibar. 125 00:05:23,680 --> 00:05:25,520 What's the pop shot? 126 00:05:25,560 --> 00:05:26,840 Facial. 127 00:05:26,880 --> 00:05:28,520 Still rolling. 128 00:05:28,560 --> 00:05:30,200 All right. Go for it, mate. 129 00:05:30,240 --> 00:05:31,960 DESK SLAMS FASTER, PANTS FASTER 130 00:05:37,680 --> 00:05:38,720 Aw, you're a star. 131 00:05:40,080 --> 00:05:41,880 SHE SWIRLS WATER 132 00:05:46,040 --> 00:05:48,720 Your tits look so good today, Nads! 133 00:05:48,760 --> 00:05:51,080 JO GROANS Yeah, all right. 134 00:05:52,280 --> 00:05:54,120 Well done, babe. 135 00:05:54,160 --> 00:05:55,400 Aw, cheers. Oh. 136 00:05:57,440 --> 00:05:58,440 Are you happy? 137 00:05:58,480 --> 00:05:59,680 Now, there's a question. 138 00:05:59,720 --> 00:06:02,000 You met Amy? WOMAN MOANING FROM PHONE 139 00:06:02,040 --> 00:06:04,040 I did. She can't kneel. 140 00:06:04,080 --> 00:06:05,880 She has to kneel. It's the key shot. 141 00:06:05,920 --> 00:06:07,680 Well, she can't. So don't make her. 142 00:06:09,400 --> 00:06:11,520 You coming to Carroll's on Sunday? 143 00:06:11,560 --> 00:06:13,080 No. 144 00:06:13,120 --> 00:06:14,880 Sunday's family day. Bring 'em. 145 00:06:16,000 --> 00:06:19,240 He's got some American talent over. Wants to impress them. 146 00:06:19,280 --> 00:06:20,920 He said you were mandatory. 147 00:06:20,960 --> 00:06:22,000 LAUGHING: Oh. 148 00:06:22,040 --> 00:06:23,880 So you're not asking me, you're telling me. 149 00:06:23,920 --> 00:06:25,040 Who is it? 150 00:06:25,080 --> 00:06:26,120 Tom Pain. 151 00:06:27,640 --> 00:06:28,640 You know him? 152 00:06:29,640 --> 00:06:31,240 No. 153 00:06:31,280 --> 00:06:33,240 No, I don't know him. I've met him... 154 00:06:33,280 --> 00:06:35,480 ..I don't know him. Why's he coming over? 155 00:06:35,520 --> 00:06:37,520 Well, Carroll's mates with him, isn't he? 156 00:06:38,560 --> 00:06:40,680 And Tom's with Hazewire, same as Carroll. 157 00:06:40,720 --> 00:06:43,240 Hazewire want them to shoot some content together. 158 00:06:43,280 --> 00:06:45,640 Vertical integration, innit? 159 00:06:47,160 --> 00:06:48,160 Are you all right? 160 00:06:49,160 --> 00:06:50,320 No, just... 161 00:06:50,360 --> 00:06:53,120 ..I didn't think that Carroll would be mates with someone like Tom. 162 00:06:53,160 --> 00:06:54,760 You know he vomits in girls' mouths? 163 00:06:54,800 --> 00:06:56,280 He dresses them up as little girls 164 00:06:56,320 --> 00:06:58,360 and puts braces on... Yeah, they look young. 165 00:06:58,400 --> 00:07:00,440 Yeah, they LOOK about 11. 166 00:07:00,480 --> 00:07:02,000 They're meant to look about 11. 167 00:07:02,040 --> 00:07:04,200 Some of them actually say, "I am 11." 168 00:07:05,880 --> 00:07:07,440 He's on my No List. Yeah. 169 00:07:07,480 --> 00:07:09,440 Well, I think I got that. 170 00:07:09,480 --> 00:07:10,680 Dave, we're ready for you. 171 00:07:10,720 --> 00:07:12,960 FAINT MOANING FROM PHONE 172 00:07:13,000 --> 00:07:14,960 HE GRUNTS 173 00:07:15,000 --> 00:07:17,960 MUSIC: Kiss Me, Honey Honey, Kiss Me by Shirley Bassey 174 00:07:20,200 --> 00:07:21,200 Aww, no joy? 175 00:07:21,240 --> 00:07:25,080 WOMAN CLIMAXING ON PHONE, HE SIGHS 176 00:07:25,120 --> 00:07:26,640 Right, slip these down for me, 177 00:07:26,680 --> 00:07:28,480 cos you don't want marks before we shoot. 178 00:07:28,520 --> 00:07:30,560 And is your mascara waterproof, yeah? Mm-hmm. 179 00:07:33,120 --> 00:07:35,040 So, I've been thinking about my name. 180 00:07:35,080 --> 00:07:36,440 Yeah? Close your eyes. 181 00:07:36,480 --> 00:07:38,120 Yeah, um... SHE GIGGLES 182 00:07:38,160 --> 00:07:39,400 I was thinking... 183 00:07:39,440 --> 00:07:40,920 ..Hailey something? 184 00:07:40,960 --> 00:07:44,240 Just cos when I was little, I always wanted to be called Hailey. 185 00:07:44,280 --> 00:07:46,080 Just... I love that name. 186 00:07:47,080 --> 00:07:48,960 That's my real name. Is it?! Yeah. 187 00:07:49,000 --> 00:07:50,440 Oh, my God... Close your eyes. 188 00:07:51,600 --> 00:07:53,160 HUSHED: Sorry, but how old are you? 189 00:07:54,160 --> 00:07:55,160 33. 190 00:07:56,520 --> 00:07:57,680 Thank God for Botox. 191 00:07:58,680 --> 00:08:00,840 But you don't need to worry about all that. 192 00:08:00,880 --> 00:08:03,080 I didn't start till I was about 24, 25. 193 00:08:03,120 --> 00:08:06,560 The last home I was in, one of the workers had so much Botox 194 00:08:06,600 --> 00:08:10,120 the younger kids just, like, freaked out whenever she was on-duty. 195 00:08:11,920 --> 00:08:13,960 Right, we're ready to start soft-core stills. 196 00:08:14,000 --> 00:08:15,800 Er, Amy, we'll start with you first. 197 00:08:15,840 --> 00:08:17,440 Oh. Good luck, baby. 198 00:08:19,320 --> 00:08:22,360 ♪ Just settle down and let me teach you how 199 00:08:22,400 --> 00:08:26,440 ♪ Closer closer now 200 00:08:26,480 --> 00:08:30,680 ♪ Kiss me honey honey kiss me... ♪ 201 00:08:30,720 --> 00:08:32,920 DAVE: OK. Where's stepmum? 202 00:08:34,120 --> 00:08:35,120 Jo! 203 00:08:35,160 --> 00:08:38,120 ♪ Don't care even if I blow my top 204 00:08:38,160 --> 00:08:39,680 ♪ But honey honey 205 00:08:39,720 --> 00:08:41,600 ♪ Uh-huh? Don't stop. 206 00:08:41,640 --> 00:08:42,640 ♪ Never stop. ♪ 207 00:08:42,680 --> 00:08:44,240 Did you consent to everything that happened 208 00:08:44,280 --> 00:08:45,640 during the shoot today? Yes. Yes. 209 00:08:45,680 --> 00:08:48,200 Were you hurt in any way during the shoot? No. No. 210 00:08:48,240 --> 00:08:51,600 Did you feel like you were raped during the shoot? No. No! AMY GIGGLES 211 00:08:53,720 --> 00:08:55,040 Sorry. It's all right. 212 00:08:55,080 --> 00:08:56,960 CONTINUES LAUGHING They have to ask. 213 00:08:57,000 --> 00:08:59,000 CAMERA SHUTTER CLICKS 214 00:09:02,360 --> 00:09:03,680 Oh, my God... 215 00:09:03,720 --> 00:09:06,120 Thank you so much! 216 00:09:07,760 --> 00:09:09,760 Seriously, that was like... You were brilliant. 217 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 AMY SQUEALS EXCITEDLY 218 00:09:14,440 --> 00:09:16,680 BLOWS KISS 219 00:09:23,000 --> 00:09:25,040 SHE YAWNS 220 00:09:31,000 --> 00:09:33,920 TAP RUNNING 221 00:10:02,760 --> 00:10:04,400 Least you got it in the end. 222 00:10:04,440 --> 00:10:06,560 Took 40 minutes to come. That's just rude. 223 00:10:06,600 --> 00:10:07,960 I can look for someone. 224 00:10:08,000 --> 00:10:10,200 Hey, baby. What's up? 225 00:10:10,240 --> 00:10:12,000 We've got another scene to shoot. 226 00:10:12,040 --> 00:10:16,280 Chantelle's just rung. Some shit about her Fallopian tubes bursting. 227 00:10:16,320 --> 00:10:18,040 I thought Amy might want a go. 228 00:10:18,080 --> 00:10:19,240 But she's not sure. 229 00:10:19,280 --> 00:10:20,280 What's the scene? 230 00:10:32,360 --> 00:10:33,720 It's her first day, mate. 231 00:10:33,760 --> 00:10:34,840 I know, I know. 232 00:10:35,920 --> 00:10:38,560 I mean, if you don't fancy it, it's totally... I mean... 233 00:10:38,600 --> 00:10:40,080 Nobody's gonna hold it against you. 234 00:10:41,320 --> 00:10:43,280 Can you guys just give us a second? 235 00:10:43,320 --> 00:10:45,000 Meet you in the car, babe. 236 00:10:45,040 --> 00:10:46,680 See ya later. Bye, baby. 237 00:10:53,200 --> 00:10:54,440 Dave meant that, you know? 238 00:10:54,480 --> 00:10:57,600 They're all sound. No-one's gonna be cross if you don't wanna do it. 239 00:10:59,320 --> 00:11:01,280 AMY SIGHS Uhh... 240 00:11:01,320 --> 00:11:03,440 ..how much d'you get for it? 241 00:11:03,480 --> 00:11:05,880 Well, you...have to factor in depreciation. 242 00:11:05,920 --> 00:11:07,760 First time you do it you get extra. 243 00:11:07,800 --> 00:11:11,000 And after that it's just your flat day rate. What do you get? 244 00:11:11,040 --> 00:11:12,360 I don't do it. 245 00:11:12,400 --> 00:11:14,880 I mean, I do. I do it, but I don't... 246 00:11:14,920 --> 00:11:16,360 I won't do it on camera. 247 00:11:16,400 --> 00:11:18,280 It's different when I started, though. 248 00:11:18,320 --> 00:11:22,000 Long-term, now when you're starting out, you don't have to do it. 249 00:11:22,040 --> 00:11:23,920 But it is gonna limit your career, so... 250 00:11:25,400 --> 00:11:27,880 And if you do do it, you have to make sure 251 00:11:27,920 --> 00:11:29,880 you get as much money as you can 252 00:11:29,920 --> 00:11:31,280 because you won't get that again. 253 00:11:31,320 --> 00:11:33,440 And once you've done it that's it. 254 00:11:33,480 --> 00:11:36,360 It's like McDonald's. Once it's on the menu, it's not coming off. 255 00:11:36,400 --> 00:11:38,400 And you will need an enema. 256 00:11:38,440 --> 00:11:40,600 And a little drink, probably. To relax you. 257 00:11:41,720 --> 00:11:42,960 D'you think... 258 00:11:43,000 --> 00:11:44,520 Could you stay for a bit? 259 00:11:44,560 --> 00:11:48,200 Aw, don't be daft. The guys'll take care of you. Who's the scene with? 260 00:11:48,240 --> 00:11:51,000 Um... Nads? Who's the scene with? 261 00:11:51,040 --> 00:11:52,680 Uhh, Simon. 262 00:11:52,720 --> 00:11:54,120 Simon Craig? 263 00:11:54,160 --> 00:11:56,320 Simon... Hairy Simon. 264 00:11:56,360 --> 00:11:58,920 Oh. Oh, well, that's good, cos he's lovely. 265 00:11:58,960 --> 00:12:01,120 And he's big, but he's not, like, really big. 266 00:12:01,160 --> 00:12:02,960 Be like doing it with your boyfriend. 267 00:12:05,520 --> 00:12:07,320 You have done it with your boyfriend? 268 00:12:07,360 --> 00:12:11,720 Uhh... I mean, we've done a lot of stuff. Just not...that. 269 00:12:11,760 --> 00:12:14,840 I don't have a thing about it. Just, my mate, Danielle, 270 00:12:14,880 --> 00:12:16,920 she says it's an exit, not an entrance. 271 00:12:19,880 --> 00:12:21,960 THUNDER RUMBLES 272 00:12:23,320 --> 00:12:24,760 She doesn't wanna do it, mate. 273 00:12:24,800 --> 00:12:26,360 Fuck, fuck, fuck! 274 00:12:27,360 --> 00:12:29,640 Carroll's gonna fucking flay me. I can't even... 275 00:12:29,680 --> 00:12:31,920 Listen, I would help you out... No, I know. 276 00:12:31,960 --> 00:12:34,960 Anyway, it's Doctor Simon's TEEN Anal Violation Show 277 00:12:35,000 --> 00:12:36,360 we need, you know? Sure. 278 00:12:36,400 --> 00:12:38,880 Greener banana. Yeah, no, I got it. Cheers for that. 279 00:12:38,920 --> 00:12:43,040 DOG YELPS I told him not to bring that fucking thing on set. 280 00:12:43,080 --> 00:12:45,400 Hey, sorry I'm late. All right, Si? 281 00:12:45,440 --> 00:12:47,280 Oh, she's gorgeous. Yeah. 282 00:12:47,320 --> 00:12:49,560 Oh, sorry, are you allergic? Nah, it's hay fever. 283 00:12:49,600 --> 00:12:51,880 HORN HONKS I'm coming! 284 00:12:51,920 --> 00:12:54,200 Dave? Do not talk her into it, OK? 285 00:12:54,240 --> 00:12:56,520 Not on her first day. Yeah, no, of course. 286 00:12:58,120 --> 00:12:59,360 I get it. 287 00:12:59,400 --> 00:13:00,720 She doesn't wanna do it. 288 00:13:01,840 --> 00:13:03,120 Where are you two going? 289 00:13:03,160 --> 00:13:04,200 Shopping. 290 00:13:04,240 --> 00:13:06,160 SIMON WHISPERS TO DOG 291 00:13:06,200 --> 00:13:08,120 RADIO: Snack by Ms Banks 292 00:13:08,160 --> 00:13:10,200 JO SIGHS 293 00:13:10,240 --> 00:13:11,520 You all right? 294 00:13:19,760 --> 00:13:21,160 Yeah. 295 00:13:21,200 --> 00:13:23,320 ♪ Niggas wanna stick to the kid like tack 296 00:13:23,360 --> 00:13:25,600 ♪ Flow like water and you know I spit crack 297 00:13:25,640 --> 00:13:27,960 ♪ And you like the way I make it up like that? 298 00:13:28,000 --> 00:13:30,400 ♪ Like that Nothing that you can't have. ♪ 299 00:13:39,760 --> 00:13:41,280 Off! 300 00:13:41,320 --> 00:13:42,840 Wash your hands. Dinner. 301 00:13:44,640 --> 00:13:47,440 I did my Father Christmas letter. It's June, Iz! 302 00:13:47,480 --> 00:13:49,520 Phoebs, I did say no phones at the tables. 303 00:13:49,560 --> 00:13:51,560 Gabe, can you turn it off please, darling? 304 00:13:51,600 --> 00:13:53,680 Can I stay at Angel's tonight? Her mum's away. 305 00:13:53,720 --> 00:13:54,920 Yeah. But bed by 11. 306 00:13:54,960 --> 00:13:57,920 Go wash your hands. Want me to get the washing off the line? 307 00:13:57,960 --> 00:14:00,640 That's all right, I can do it. You get off. Don't forget. 308 00:14:00,680 --> 00:14:02,560 It's supposed to rain. I won't forget. 309 00:14:02,600 --> 00:14:04,280 Kids, say bye to Nanny. Bye, Nan. 310 00:14:04,320 --> 00:14:05,520 Thanks, sweetheart. 311 00:14:05,560 --> 00:14:06,960 Hey. You all right? 312 00:14:07,960 --> 00:14:10,920 Gabe, not at the table, mate. You know that. 313 00:14:10,960 --> 00:14:13,040 All right, Angel? Didn't know you were here. Hi. 314 00:14:13,080 --> 00:14:15,600 I'm gonna take mine upstairs if that's all right, darling? 315 00:14:15,640 --> 00:14:18,720 I'll put a shift in on your Twitter. All right. See you tomorrow. 316 00:14:18,760 --> 00:14:19,840 Thanks, Mum. 317 00:14:19,880 --> 00:14:21,720 Oh...and the, er...the foot guy... 318 00:14:21,760 --> 00:14:24,400 ..emailed again. He's getting a bit impatient now. 319 00:14:24,440 --> 00:14:25,880 I know. OK. 320 00:14:25,920 --> 00:14:27,680 Hayley, I said I'm not eating carbs. 321 00:14:27,720 --> 00:14:30,560 OK. Well, then you can eat pesto out of a jar, babe, 322 00:14:30,600 --> 00:14:32,720 because I'm not cooking two meals of an evening. 323 00:14:32,760 --> 00:14:34,920 Oh, and I have got a bone to pick with you, actually. 324 00:14:34,960 --> 00:14:36,720 I was running round like a blue-arsed fly 325 00:14:36,760 --> 00:14:38,080 for half an hour this morning, 326 00:14:38,120 --> 00:14:40,280 trying to find my fake lashes. And where were they? 327 00:14:40,320 --> 00:14:41,400 You'd already worn them. 328 00:14:41,440 --> 00:14:43,240 Excuse me, they are 6.50 a pop. 329 00:14:43,280 --> 00:14:46,080 I don't just wear them once and then throw them away, you know. 330 00:14:46,120 --> 00:14:48,600 Gabe, I said, turn it off. GABE MOANS 331 00:14:48,640 --> 00:14:50,280 Angel's mum came to the school today. 332 00:14:50,320 --> 00:14:52,720 Did a talk about writing Dress To Kill. 333 00:14:52,760 --> 00:14:54,440 She won't let us even watch it. 334 00:14:54,480 --> 00:14:56,400 Well, I did hear that it's very good. 335 00:14:56,440 --> 00:14:58,400 It's just I don't really like the violence. 336 00:14:58,440 --> 00:15:01,520 Iz, can you cut it out and eat your dinner? 337 00:15:01,560 --> 00:15:03,160 It's not even that violent. 338 00:15:03,200 --> 00:15:05,200 Oh, right. Well... I only saw the bit 339 00:15:05,240 --> 00:15:08,360 where they make the suit out of the model's skin, so... 340 00:15:08,400 --> 00:15:09,760 ..maybe I got the wrong idea. 341 00:15:10,760 --> 00:15:12,560 Did you want cheese, Angel? 342 00:15:17,640 --> 00:15:19,640 Thanks. I'll see you tomorrow, yeah? 343 00:15:19,680 --> 00:15:22,560 He's so out of your league. You know that, right? 344 00:15:31,240 --> 00:15:35,040 SHE SIGHS My feet hurt so much. 345 00:15:35,080 --> 00:15:37,280 I need to take my shoes off. 346 00:15:37,320 --> 00:15:41,680 Being an air stewardess, I'm on my feet all day. 347 00:15:44,960 --> 00:15:49,000 SHE SNIFFS Oh, my God, they're so smelly! 348 00:15:49,040 --> 00:15:51,280 They really stink. 349 00:15:52,320 --> 00:15:54,400 He wants you to put it in your mouth. 350 00:15:57,520 --> 00:15:58,800 Hmm. 351 00:15:59,760 --> 00:16:01,280 Mum? Fuck. KNOCK ON DOOR 352 00:16:01,320 --> 00:16:02,920 Mum! What is it, darling? 353 00:16:02,960 --> 00:16:04,960 I think I've got worms again. 354 00:16:05,000 --> 00:16:06,640 Is it little white things? 355 00:16:06,680 --> 00:16:08,400 Yeah. In your poo? 356 00:16:08,440 --> 00:16:09,680 Yes. Yeah, that's worms. 357 00:16:09,720 --> 00:16:13,160 Go and wash your hands. I'll be down in a minute. 358 00:16:13,200 --> 00:16:15,600 OK, do you want to just do the sign-off? 359 00:16:15,640 --> 00:16:19,480 And then you can pick up the rest in the morning. Yep. OK? 360 00:16:19,520 --> 00:16:20,600 Ready? 361 00:16:22,600 --> 00:16:24,000 Action. 362 00:16:24,040 --> 00:16:26,000 I hope you enjoyed watching this. 363 00:16:26,040 --> 00:16:28,240 I really enjoyed making it. 364 00:16:29,400 --> 00:16:31,400 Say his name. You've gotta say his name. 365 00:16:32,800 --> 00:16:34,760 I hope you enjoyed watching this. 366 00:16:34,800 --> 00:16:38,240 I really enjoyed making it, Gary. Glenn. 367 00:16:38,280 --> 00:16:40,240 Mum! For fuck's sake. KNOCKING ON DOOR 368 00:16:45,560 --> 00:16:47,640 Don't they worry about you finding out, though? 369 00:16:47,680 --> 00:16:49,840 She knows I know. 370 00:16:49,880 --> 00:16:53,600 She told me when I was 11, but I already knew anyway. 371 00:16:53,640 --> 00:16:56,200 I mean, they all fit really well. 372 00:16:56,240 --> 00:16:58,240 At school, people are all wankers. 373 00:16:58,280 --> 00:17:01,840 Just have to laugh. It's all right if you laugh. 374 00:17:01,880 --> 00:17:04,720 We wouldn't be able to afford to go to our school otherwise. 375 00:17:06,320 --> 00:17:07,720 Do you watch porn, then? 376 00:17:09,320 --> 00:17:10,320 Yeah. 377 00:17:10,360 --> 00:17:11,920 Well, I mean, a bit. 378 00:17:11,960 --> 00:17:14,240 Come round and press X to tackle this guy. 379 00:17:14,280 --> 00:17:16,280 COMPUTER CHARACTER GROANS 380 00:17:23,640 --> 00:17:25,600 What's up? You got hay fever? 381 00:17:25,640 --> 00:17:29,320 I think it's conjunctivitis. One of Izzy's mates has got it. 382 00:17:29,360 --> 00:17:31,040 I've seen Phoebe's itching, too. 383 00:17:32,040 --> 00:17:34,040 Oh, should probably get to the doctor, then. 384 00:17:34,080 --> 00:17:35,440 Hm. Yeah? 385 00:17:49,680 --> 00:17:51,400 So, why do you watch porn, then? 386 00:17:52,560 --> 00:17:54,600 OK, well... 387 00:17:54,640 --> 00:17:56,960 If I tell you, do you promise you're not gonna... 388 00:17:57,960 --> 00:17:59,680 ..you know, like, judge me? 389 00:18:02,600 --> 00:18:04,080 OK, well, basically... 390 00:18:04,120 --> 00:18:05,880 HE SIGHS 391 00:18:05,920 --> 00:18:07,720 ..it's really hard for me to say, 392 00:18:07,760 --> 00:18:10,440 but I just really... 393 00:18:10,480 --> 00:18:11,840 ..enjoy wanking. 394 00:18:15,640 --> 00:18:18,200 It feels good to finally say it. Moron. 395 00:18:19,880 --> 00:18:21,880 Your cute little face. 396 00:18:21,920 --> 00:18:24,240 So small, I just wanna... 397 00:18:25,800 --> 00:18:28,200 Would you still fancy me if I looked like this? 398 00:18:28,240 --> 00:18:29,240 Yes. 399 00:18:29,280 --> 00:18:31,400 Say, "Sausages." 400 00:18:31,440 --> 00:18:32,520 Sausages. 401 00:18:32,560 --> 00:18:33,600 THEY GIGGLE 402 00:18:40,000 --> 00:18:41,400 It's fine. 403 00:18:41,440 --> 00:18:42,640 It's all right. You're tired. 404 00:18:46,120 --> 00:18:47,520 Just lie down. 405 00:19:01,280 --> 00:19:02,680 Take your knickers off. 406 00:19:29,120 --> 00:19:31,480 So when I was 14, this game started at school, 407 00:19:31,520 --> 00:19:33,160 Who could snap my bra. 408 00:19:34,160 --> 00:19:36,520 It went on for ages. 409 00:19:36,560 --> 00:19:38,040 One day, I just lost it. 410 00:19:39,080 --> 00:19:41,800 It was Shaun Feeney. 411 00:19:41,840 --> 00:19:43,280 I chucked a chair at him. 412 00:19:43,320 --> 00:19:44,320 RICH LAUGHS 413 00:19:44,360 --> 00:19:46,200 I walked out and went up the park. 414 00:19:47,240 --> 00:19:49,200 I was sat on this bench for ages. 415 00:19:51,440 --> 00:19:54,480 Then this bloke came and sat next to me. 416 00:19:54,520 --> 00:19:56,280 I could feel him looking at me. 417 00:19:58,040 --> 00:19:59,880 So I looked at him 418 00:19:59,920 --> 00:20:01,240 and he grinned. 419 00:20:03,080 --> 00:20:04,640 And he had his cock out. 420 00:20:04,680 --> 00:20:07,160 Just, like, lying in his News Of The World. 421 00:20:09,960 --> 00:20:12,040 Anyway, I ran home to Mrs Owens next door, 422 00:20:12,080 --> 00:20:13,960 cos Mum was, you know, 423 00:20:14,000 --> 00:20:16,000 out of it. 424 00:20:16,040 --> 00:20:17,600 And I told her 425 00:20:17,640 --> 00:20:18,960 and she laughed. 426 00:20:19,920 --> 00:20:21,760 And she said to me, 427 00:20:21,800 --> 00:20:25,600 "One day, Hayley, you won't be 14 years old. 428 00:20:26,640 --> 00:20:28,920 "And teenage boys won't care about you. 429 00:20:29,880 --> 00:20:31,440 "And builders won't whistle. 430 00:20:32,520 --> 00:20:34,640 "And dirty old men won't even look at you. 431 00:20:38,400 --> 00:20:41,120 "And when that day comes, do you know how you'll feel?" 432 00:20:42,360 --> 00:20:43,920 She said... 433 00:20:45,280 --> 00:20:47,640 .."You'll feel like a fucking ghost." 434 00:20:50,800 --> 00:20:52,960 You're gorgeous, babe. You know you are. 435 00:20:53,920 --> 00:20:55,360 Where's this coming from? 436 00:20:56,760 --> 00:20:57,960 I dunno. 437 00:20:59,000 --> 00:21:00,160 RICH SIGHS 438 00:21:00,200 --> 00:21:02,480 This new girl, Rich. I shouldn't have left her. 439 00:21:03,880 --> 00:21:06,640 She just made me feel so fucking old. 440 00:21:06,680 --> 00:21:08,080 RICH LAUGHS 441 00:21:08,120 --> 00:21:09,560 All right. 442 00:21:09,600 --> 00:21:11,280 OK, you're knackered. 443 00:21:11,320 --> 00:21:12,360 Get some sleep. 444 00:21:23,000 --> 00:21:26,280 Shit, did you hang Izzy's Airtex out? 445 00:21:26,320 --> 00:21:27,480 Yeah. 446 00:21:28,600 --> 00:21:29,840 Thank you. 447 00:21:29,880 --> 00:21:31,360 You're a life saver. 448 00:21:33,800 --> 00:21:36,920 PHONE VIBRATES 449 00:21:45,360 --> 00:21:48,080 OMINOUS MUSIC PLAYS 450 00:22:03,840 --> 00:22:06,440 OMINOUS MUSIC CONTINUES 451 00:22:17,280 --> 00:22:19,560 I like sweeping. 452 00:22:27,160 --> 00:22:30,520 Dad, where's my PE kit? 453 00:22:30,560 --> 00:22:31,720 It's by the back door. 454 00:22:31,760 --> 00:22:34,000 DISCUSSION CONTINUES INDISTINCTLY 455 00:22:42,040 --> 00:22:43,320 DOOR CLOSES 456 00:22:45,160 --> 00:22:46,960 CAR ENGINE STARTS 457 00:22:49,320 --> 00:22:51,880 MAN GRUNTS 458 00:23:03,320 --> 00:23:04,320 What are you doing? 459 00:23:06,080 --> 00:23:08,280 Waking you up. 460 00:23:08,320 --> 00:23:09,720 You're going to be late. 461 00:23:12,080 --> 00:23:14,360 You looked so sexy here. 462 00:23:14,400 --> 00:23:15,400 I couldn't help it. 463 00:23:22,320 --> 00:23:24,280 Are you wearing a condom? 464 00:23:24,320 --> 00:23:25,480 HE GRUNTS 465 00:23:26,760 --> 00:23:28,160 Does that mean yes? 466 00:23:29,440 --> 00:23:31,000 HE GROANS Paulie? 467 00:23:34,120 --> 00:23:35,760 HE GROANS 468 00:23:37,720 --> 00:23:39,280 HE MOANS 469 00:23:55,360 --> 00:23:56,680 I love you, Pheebs. 470 00:23:56,720 --> 00:23:58,680 SIRENS BLARE IN DISTANCE 471 00:24:04,800 --> 00:24:05,960 Sorry, is that...? 472 00:24:09,360 --> 00:24:10,560 I've just... 473 00:24:10,600 --> 00:24:14,440 I've been thinking about it for ages and didn't have the guts to... 474 00:24:15,480 --> 00:24:18,000 Oh, it's proper awkward now, isn't it? 475 00:24:21,240 --> 00:24:22,840 No. 476 00:24:22,880 --> 00:24:23,880 No, it's... 477 00:24:25,480 --> 00:24:26,480 I love you, too. 478 00:24:38,000 --> 00:24:40,240 Hi, Amy, babe, it's Jolene. 479 00:24:40,280 --> 00:24:42,720 Erm, just trying you again. 480 00:24:42,760 --> 00:24:44,280 Sorry I missed you. 481 00:24:44,320 --> 00:24:46,080 Hope everything's OK. 482 00:24:46,120 --> 00:24:47,880 Erm, yeah, gimme a call back. 483 00:24:47,920 --> 00:24:49,800 Hayley Burrows, room three. 484 00:24:52,040 --> 00:24:55,400 OK, Hayley, so you've tested positive for chlamydia. 485 00:24:55,440 --> 00:24:56,680 What? 486 00:24:56,720 --> 00:24:58,160 You've never had it before? 487 00:24:58,200 --> 00:24:59,200 No. 488 00:24:59,240 --> 00:25:00,800 No, not in my eye. 489 00:25:00,840 --> 00:25:03,520 Well, it's on the rise. Teenage girls mostly. 490 00:25:03,560 --> 00:25:06,000 But... Anyway, not to worry, 491 00:25:06,040 --> 00:25:08,560 you know, same job, I'll put you on a course of antibiotics. 492 00:25:08,600 --> 00:25:10,040 Should see some improvement soon. 493 00:25:10,080 --> 00:25:11,440 All right, thank you. 494 00:25:11,480 --> 00:25:12,560 And, Hayley, if you can, 495 00:25:12,600 --> 00:25:15,680 try and keep bodily fluids away from the area. 496 00:25:15,720 --> 00:25:18,320 RAUCOUS CHATTER 497 00:25:21,120 --> 00:25:22,200 I like it, man. 498 00:25:23,760 --> 00:25:25,960 Oi, Pheebs. HE IMITATES FARTING 499 00:25:26,000 --> 00:25:27,920 Oh, my God, what is that? 500 00:25:30,040 --> 00:25:32,040 LAUGHING 501 00:25:33,320 --> 00:25:35,440 Get it away. It's rank. 502 00:25:35,480 --> 00:25:38,280 Well...you came out of it, love. 503 00:25:38,320 --> 00:25:41,200 CLASS: Oh! LAUGHING 504 00:25:42,280 --> 00:25:43,360 What? 505 00:25:43,400 --> 00:25:45,600 Should have told me, Cam, would've got you a discount. 506 00:25:45,640 --> 00:25:46,640 LAUGHING 507 00:25:46,680 --> 00:25:49,040 OK, well, he bought it, so... 508 00:25:49,080 --> 00:25:50,400 He's being a prick, Phoebe. 509 00:25:50,440 --> 00:25:51,560 Just ignore him. 510 00:25:51,600 --> 00:25:55,560 Hey, Pheebs, you should ask your mum if you could borrow her razor. 511 00:25:55,600 --> 00:25:58,000 Shut up, Cam, you fucking knob. 512 00:25:58,040 --> 00:25:59,040 Pheebs, I didn't... 513 00:25:59,080 --> 00:26:00,400 He nicked my phone. What? 514 00:26:00,440 --> 00:26:02,640 Hey, look, I like a bit of grass on the wicket. 515 00:26:02,680 --> 00:26:04,280 LAUGHING 516 00:26:10,640 --> 00:26:13,400 CLASS CHEER AND SHOUT 517 00:26:18,480 --> 00:26:20,320 Go on, then! Go on, then! 518 00:26:21,480 --> 00:26:23,400 Hi, Amy, baby, it's me again, Jolene. 519 00:26:23,440 --> 00:26:25,160 Erm, I just wanted to, erm... 520 00:26:27,440 --> 00:26:30,200 Sorry. Do you know what, I'm sure you're fine 521 00:26:30,240 --> 00:26:34,080 but, erm, anyway can you just give us a bell? 522 00:26:34,120 --> 00:26:35,120 OK, love you. 523 00:26:40,440 --> 00:26:42,720 Ooh-arrgh. 524 00:26:42,760 --> 00:26:44,440 Sorry, are you all right? 525 00:26:44,480 --> 00:26:47,040 No, Dave, I've got chlamydia in my eye, so not really. 526 00:26:47,080 --> 00:26:49,120 It must have been one of them guys from last week. 527 00:26:49,160 --> 00:26:51,000 I thought you said they all had clean tests. 528 00:26:51,040 --> 00:26:53,200 They did. Definitely. I wouldn't put you on camera 529 00:26:53,240 --> 00:26:55,640 with someone who had... Yeah, well, obviously you did. 530 00:26:55,680 --> 00:26:56,840 Shit. 531 00:26:56,880 --> 00:26:58,600 I'm really sorry, Jo. 532 00:26:58,640 --> 00:27:00,080 I'll look into it, yeah. 533 00:27:00,120 --> 00:27:02,400 Have you spoke to Amy today? 534 00:27:02,440 --> 00:27:03,960 Not since yesterday. Why? 535 00:27:06,480 --> 00:27:08,400 What happened with that scene? Who'd you get? 536 00:27:09,600 --> 00:27:10,760 Amy changed her mind. 537 00:27:12,280 --> 00:27:14,280 Really? 538 00:27:14,320 --> 00:27:15,960 How come? 539 00:27:16,000 --> 00:27:17,240 Same old. 540 00:27:17,280 --> 00:27:18,280 More money. 541 00:27:43,120 --> 00:27:44,360 Why aren't you at school? 542 00:27:46,080 --> 00:27:47,440 I forgot. 543 00:27:47,480 --> 00:27:48,920 It's take your daughter to work day. 544 00:27:48,960 --> 00:27:50,600 They said I could have it off. 545 00:27:50,640 --> 00:27:52,200 Yeah. Funny. 546 00:27:55,120 --> 00:27:57,400 Sweetheart, erm, this is a bit... 547 00:27:58,720 --> 00:27:59,800 Erm... 548 00:28:02,520 --> 00:28:04,600 I've got chlamydia. 549 00:28:04,640 --> 00:28:05,800 It's in my eye. 550 00:28:05,840 --> 00:28:07,920 I think we need to get you checked out, too. 551 00:28:09,200 --> 00:28:10,680 What? 552 00:28:10,720 --> 00:28:11,720 I haven't got it. 553 00:28:13,600 --> 00:28:16,080 Yeah, well, you did nick my eyelashes, 554 00:28:16,120 --> 00:28:18,120 and you've been itching your eye quite a bit, 555 00:28:18,160 --> 00:28:19,960 so I think it's best we get you checked out. 556 00:28:20,000 --> 00:28:21,160 It's pretty contagious. 557 00:28:22,200 --> 00:28:23,320 I'm really sorry, baby. 558 00:28:27,000 --> 00:28:28,440 I can get you a prescription. 559 00:28:30,640 --> 00:28:34,320 Anyway, that'll teach you not to use my stuff without asking, won't it? 560 00:28:34,360 --> 00:28:35,360 Hm? 561 00:28:38,680 --> 00:28:41,160 I am really sorry, baby. I know you're probably upset. 562 00:28:41,200 --> 00:28:43,440 I am! 563 00:28:43,480 --> 00:28:45,880 I am upset. 564 00:28:45,920 --> 00:28:48,800 I'm upset you won't stop finding ways to sell your fucking snatch. 565 00:28:52,480 --> 00:28:54,600 FOOTSTEPS GOING UPSTAIRS 566 00:28:55,960 --> 00:28:57,520 DOOR CLOSES 567 00:28:58,680 --> 00:29:01,760 SHE SOBS 568 00:29:25,920 --> 00:29:27,160 KNOCKING ON DOOR 569 00:29:27,200 --> 00:29:28,520 Pheebs, are you all right? 570 00:29:29,960 --> 00:29:32,280 SHE MOUTHS: Fuck off. 571 00:29:32,320 --> 00:29:33,520 Can I come in? 572 00:29:33,560 --> 00:29:34,560 No. 573 00:29:39,000 --> 00:29:40,320 Why do you do that? 574 00:29:40,360 --> 00:29:42,960 Why do you ask when you're just going to do what you want anyway? 575 00:29:43,000 --> 00:29:44,320 What is going on? 576 00:29:47,880 --> 00:29:48,880 Eh? 577 00:29:51,000 --> 00:29:52,000 If I tell you... 578 00:29:53,800 --> 00:29:56,200 ..do you promise to be normal about it? 579 00:29:56,240 --> 00:29:57,240 OK. 580 00:30:02,440 --> 00:30:04,200 I didn't go to Angel's last night. 581 00:30:05,880 --> 00:30:07,000 I stayed at Paulie's. 582 00:30:08,960 --> 00:30:11,280 I stay there loads, it's not a big deal. 583 00:30:11,320 --> 00:30:13,280 OK. 584 00:30:13,320 --> 00:30:15,200 Is that...? 585 00:30:15,240 --> 00:30:16,440 Are you two...? 586 00:30:16,480 --> 00:30:17,760 Yeah. 587 00:30:17,800 --> 00:30:19,960 But you are using...? Yeah. 588 00:30:20,000 --> 00:30:21,960 OK. 589 00:30:22,000 --> 00:30:23,320 Well, I'm glad you told me. 590 00:30:27,760 --> 00:30:29,880 Yeah, but... 591 00:30:33,960 --> 00:30:35,720 ..I woke up this morning and... 592 00:30:38,440 --> 00:30:39,480 ..he was... 593 00:30:45,480 --> 00:30:46,840 He was having sex with me. 594 00:30:49,040 --> 00:30:50,880 OK. 595 00:30:50,920 --> 00:30:53,000 Did you tell him to stop? 596 00:30:53,040 --> 00:30:54,880 No. 597 00:30:54,920 --> 00:30:56,160 It was so awkward. 598 00:30:57,640 --> 00:31:00,320 OK, and had you...? 599 00:31:00,360 --> 00:31:01,960 Were you doing it last night? 600 00:31:03,720 --> 00:31:07,240 Yeah, but... No, it's just cos the thing is 601 00:31:07,280 --> 00:31:10,040 it's really difficult for boys. 602 00:31:10,080 --> 00:31:11,760 They're not mind readers, babe. 603 00:31:12,920 --> 00:31:16,280 So, in future, you just have to be really, really clear 604 00:31:16,320 --> 00:31:18,560 about what your dos and don'ts are, yeah? 605 00:31:20,360 --> 00:31:21,360 OK? 606 00:31:23,400 --> 00:31:25,280 SOFTLY: Yeah. 607 00:31:25,320 --> 00:31:26,720 Oh, come here. 608 00:31:31,120 --> 00:31:33,000 Love you. 609 00:31:33,040 --> 00:31:34,240 Silly sausage. 610 00:31:36,920 --> 00:31:38,400 Oi. 611 00:31:38,440 --> 00:31:39,440 Love you. 612 00:31:41,160 --> 00:31:42,200 Yeah. 613 00:31:42,240 --> 00:31:43,560 Love you, too. 614 00:31:51,720 --> 00:31:53,040 DOOR CLOSES 615 00:31:56,360 --> 00:31:58,000 SHE SOBS 616 00:32:00,360 --> 00:32:01,600 SHE SNIFFS 617 00:33:09,920 --> 00:33:14,960 Hello again. Hi, Carroll! Not got a drink? I've had a Fanta. 618 00:33:15,000 --> 00:33:16,320 I'm on these painkillers, so... 619 00:33:16,360 --> 00:33:19,360 Oh. Nothing serious, I hope. No, just my knees. 620 00:33:21,480 --> 00:33:23,320 I'm a dancer. See, I could have guessed that. 621 00:33:23,440 --> 00:33:25,400 You've got a dancer's deportment. 622 00:33:25,440 --> 00:33:27,720 Are you having a nice time? Yes! Good. 623 00:33:29,240 --> 00:33:31,440 I like people to have a nice time. 624 00:33:31,480 --> 00:33:33,600 I can't have a nice time myself... 625 00:33:37,240 --> 00:33:39,120 ..unless everyone else is, you know? 626 00:33:40,240 --> 00:33:43,880 I'm a pack animal. Yeah, it's good having it on a Sunday. 627 00:33:43,920 --> 00:33:48,560 I never know what to do with my Sundays. Oh, I love Sundays. 628 00:33:48,600 --> 00:33:52,720 People always get excited about Friday nights but to my mind, 629 00:33:52,760 --> 00:33:54,880 Sunday is the sexiest day of the week 630 00:33:54,920 --> 00:33:59,360 because somewhere in the back of your brain, it still feels wrong. 631 00:34:03,080 --> 00:34:05,600 How's the temperature? Oh. 632 00:34:06,800 --> 00:34:07,960 SHE GIGGLES 633 00:34:10,640 --> 00:34:14,720 I've got a boyfriend. Lucky boyfriend. What's his name? Michael. 634 00:34:16,520 --> 00:34:17,760 Does Michael have a big cock? 635 00:34:17,800 --> 00:34:18,840 SHE LAUGHS 636 00:34:18,880 --> 00:34:19,880 THUNDER RUMBLES 637 00:34:20,960 --> 00:34:23,360 RAIN FALLS, GUESTS GROAN 638 00:34:23,400 --> 00:34:24,400 Oh, no. 639 00:34:26,560 --> 00:34:31,200 Come along, young lady. I'll follow you in. I just love the rain. 640 00:34:34,280 --> 00:34:36,280 See you later. Bye. 641 00:34:39,000 --> 00:34:40,920 Come on, everyone. Inside. 642 00:35:04,280 --> 00:35:05,760 TV: I'm glad you asked that question 643 00:35:05,800 --> 00:35:08,920 because I like using brand-new girls... 644 00:35:10,440 --> 00:35:11,680 You want a dab? 645 00:35:11,720 --> 00:35:16,240 ..because when you use a brand-new girl, she's fresh. 646 00:35:18,520 --> 00:35:20,360 She hasn't yet learned that fatal word 647 00:35:20,400 --> 00:35:22,520 that you never want to hear on a movie set... 648 00:35:22,560 --> 00:35:24,520 Can we just change this for a second? 649 00:35:24,560 --> 00:35:27,480 ..And that is "no"... What time are you expecting it to land, then? 650 00:35:27,520 --> 00:35:29,120 "No" doesn't exist on Tom Pain's set. 651 00:35:32,480 --> 00:35:34,160 GUESTS: Aw! 652 00:35:37,760 --> 00:35:40,320 All right, cheers, keep you posted. 653 00:35:40,360 --> 00:35:43,760 At last! Captain Jack Sparrow graces us with her presence. 654 00:35:43,800 --> 00:35:44,880 I'm not stopping. 655 00:35:44,920 --> 00:35:49,120 It's all right, Tom's not coming. He flies tonight. Oh, that's a shame. 656 00:35:50,960 --> 00:35:53,200 You're pissed off at me, I can tell. 657 00:35:53,240 --> 00:35:55,040 Oh, my God, are you, like, psychic? 658 00:35:55,080 --> 00:35:58,360 I can't not work with everyone you ever had a bad date with, Jo-Jo. 659 00:35:58,400 --> 00:36:02,400 It wasn't a bad date. Anyway, it's not me, OK? 660 00:36:04,480 --> 00:36:07,800 They want me and Tom to breed, transatlantic trade partnership. 661 00:36:07,840 --> 00:36:09,760 I'm Prince Harry, he's Meghan Markle. 662 00:36:09,800 --> 00:36:12,920 Double the market, double the money. Come on. 663 00:36:14,200 --> 00:36:16,600 You used to hate them as much as I do. 664 00:36:16,640 --> 00:36:18,720 Jo, you're on every one of their sites. 665 00:36:18,760 --> 00:36:20,840 Yeah, because they nicked my content. 666 00:36:20,880 --> 00:36:23,600 They nicked your content before they bought you. 667 00:36:23,640 --> 00:36:26,520 They did not nick my content. 668 00:36:26,560 --> 00:36:29,080 They're liars and they're thieves and I know he's your mate, 669 00:36:29,120 --> 00:36:30,640 but Tom Pain is a fucking arsehole. 670 00:36:30,680 --> 00:36:32,360 I'm not shooting with him. 671 00:36:32,400 --> 00:36:35,000 Oh, no, of course not, sweetheart. 672 00:36:35,040 --> 00:36:36,480 I'm sorry, really. 673 00:36:38,120 --> 00:36:40,560 But for what it's worth, I think he's a bit misunderstood. 674 00:36:40,600 --> 00:36:41,800 It's a persona, it's not him. 675 00:36:41,840 --> 00:36:44,720 I just don't think that looking at shit through a speculum 676 00:36:44,760 --> 00:36:47,280 is that sexy, personally. Doesn't have to be sexy, 677 00:36:47,320 --> 00:36:49,960 it just has to be something you've never seen before. 678 00:36:50,000 --> 00:36:54,680 By the way, we need to talk about you doing an anal. This again? 679 00:36:54,720 --> 00:36:57,680 I told you, no. Come on, it's only one scene. 680 00:36:57,720 --> 00:36:59,680 What's so special about your arsehole? 681 00:36:59,720 --> 00:37:02,480 It's mine, and it's not for sale. 682 00:37:04,240 --> 00:37:06,840 You're looking gorgeous. I love ya. 683 00:37:06,880 --> 00:37:10,760 Listen, this new girl Amy, I'm worried... She's fine. 684 00:37:10,800 --> 00:37:14,760 She's inside. Is she? Yeah. They're all in there, babe. 685 00:37:14,800 --> 00:37:16,320 They don't care about Tom Pain, 686 00:37:16,360 --> 00:37:18,960 they're waiting for you, didn't you know that? 687 00:37:19,000 --> 00:37:20,920 I don't know what's wrong with me. 688 00:37:20,960 --> 00:37:23,600 I just had this feeling something awful was going to happen. 689 00:37:23,640 --> 00:37:26,880 Come on, come inside. Say hello. OK, but one drink, all right? 690 00:37:26,920 --> 00:37:28,800 Just a thimble. 691 00:37:30,880 --> 00:37:32,360 Hello, babies! 692 00:37:32,400 --> 00:37:33,400 ALL CHEER 693 00:37:33,440 --> 00:37:37,680 I'm making espresso martinis. Who wants one? 694 00:37:37,720 --> 00:37:38,720 VOICES OF APPROVAL 695 00:37:50,360 --> 00:37:52,520 When did this happen? 696 00:37:52,560 --> 00:37:56,720 SLURRING: Oh, it's fine, just a little... setback. 697 00:37:56,760 --> 00:38:01,320 What is up with your eye? It's nothing, baby. 698 00:38:01,360 --> 00:38:03,080 So what happened? 699 00:38:03,120 --> 00:38:04,120 AMY LAUGHS 700 00:38:04,160 --> 00:38:08,160 I didn't think you wanted to do the scene. It's fine. 701 00:38:10,040 --> 00:38:14,880 They paid me, like, a grand and it was two hours. 702 00:38:14,920 --> 00:38:17,360 But your knees, sweetheart. What about your dancing? 703 00:38:17,400 --> 00:38:18,680 I'm going to get a drink. 704 00:38:28,640 --> 00:38:30,680 You OK? 705 00:38:34,040 --> 00:38:37,880 She's on fucking crutches, Dave. She wanted to do it. 706 00:38:37,920 --> 00:38:41,960 Carroll upped the money. It was her first day. The fuck it was. 707 00:38:42,000 --> 00:38:47,040 Don't be soft. How do you know? Trust me, I know. How? 708 00:38:47,880 --> 00:38:49,520 Because people don't do rosebud scenes 709 00:38:49,560 --> 00:38:50,800 on their first day on the job. 710 00:38:53,960 --> 00:38:55,240 Yeah. It just happened. 711 00:38:55,280 --> 00:38:59,320 Carroll's really excited. Yeah, well... 712 00:38:59,360 --> 00:39:01,680 Anal prolapse, that's very exciting, that is. 713 00:39:01,720 --> 00:39:03,800 Can I speak to you for a second, please? 714 00:39:03,840 --> 00:39:06,080 LOUD MUSIC PLAYS 715 00:39:06,120 --> 00:39:10,200 Right. I'm not fresh off the boat, Dave, I get it, seriously. 716 00:39:10,240 --> 00:39:11,840 But when I first started... 717 00:39:11,880 --> 00:39:16,080 I know, darling. It was 2001 and storylines were still in fashion. 718 00:39:16,120 --> 00:39:18,720 It was all satin sheets and candlelight 719 00:39:18,760 --> 00:39:21,560 and everyone treating your cunt like it was the Taj Mahal. 720 00:39:21,600 --> 00:39:25,720 Yeah, so if my arse had fallen out, you would have called a doctor, 721 00:39:25,760 --> 00:39:27,280 not gone in for a bloody close-up. 722 00:39:27,320 --> 00:39:28,960 I was there, mate, in the good old days, 723 00:39:29,000 --> 00:39:30,560 and you were a fucking train wreck. 724 00:39:30,600 --> 00:39:32,520 This isn't about me, this is about Amy. 725 00:39:32,560 --> 00:39:35,480 What are you jealous of her for? She'll do six months, that'll be it. 726 00:39:35,520 --> 00:39:37,960 I'm not, that is not what this is about. 727 00:39:38,000 --> 00:39:40,960 Well, I've got Carroll breathing down my neck 728 00:39:41,000 --> 00:39:42,720 killing myself trying to find something 729 00:39:42,760 --> 00:39:43,920 we can get people to pay for 730 00:39:43,960 --> 00:39:46,080 when everybody wants everything for free. 731 00:39:47,560 --> 00:39:50,600 Fucking hell. This is a waste of MDMA. 732 00:39:53,920 --> 00:39:57,840 If you're so worried about it, I'll show you. Here. 733 00:40:03,400 --> 00:40:04,400 See for yourself. 734 00:40:06,880 --> 00:40:07,960 Action. 735 00:40:08,000 --> 00:40:10,720 Oh! Yeah, fuck me in the arse, Dr Simon. 736 00:40:10,760 --> 00:40:14,080 You want it, you dirty little nurse, don't you? 737 00:40:14,120 --> 00:40:16,120 SHE CRIES OUT 738 00:40:16,160 --> 00:40:17,200 You OK? 739 00:40:17,240 --> 00:40:18,320 Oh! 740 00:40:18,360 --> 00:40:19,800 You OK? 741 00:40:21,120 --> 00:40:22,120 OK. 742 00:40:22,160 --> 00:40:24,560 Oh, yeah! 743 00:40:28,120 --> 00:40:29,760 Put it in her mouth. 744 00:40:38,760 --> 00:40:41,400 Dave... you all right? Sorry. 745 00:40:41,440 --> 00:40:43,280 It's not your fault. 746 00:40:49,200 --> 00:40:53,120 Happy now? Amy, sweetheart... Fuck off, all right? 747 00:40:53,160 --> 00:40:55,320 Whoa! Easy. Give her a hand. 748 00:40:55,360 --> 00:40:57,120 AMY VOMITS 749 00:40:57,160 --> 00:40:58,360 Oh, my God. 750 00:41:00,880 --> 00:41:04,800 That's it. 751 00:41:04,840 --> 00:41:06,600 Shh. 752 00:41:06,640 --> 00:41:09,320 She's not cut out for this. She's fine. 753 00:41:09,360 --> 00:41:13,400 She's highly strung, that's all. I should take her home with me. 754 00:41:13,440 --> 00:41:15,760 No, she's fine. Let her sleep it off. 755 00:41:18,440 --> 00:41:21,560 All right, tell her I'll be back to get her in the morning, then. 756 00:41:21,600 --> 00:41:24,440 She's shooting with Tom tomorrow. 757 00:41:24,480 --> 00:41:25,680 No, she's not. 758 00:41:52,480 --> 00:41:55,000 Oi. Love you. 759 00:42:25,440 --> 00:42:27,400 KNOCKING 760 00:42:35,640 --> 00:42:37,200 Oh, hey. This is a nice welcome. 761 00:42:37,240 --> 00:42:39,800 I figured you'd all still be in bed. 762 00:42:42,240 --> 00:42:48,240 I'm Tom Pain, honey. Oh, I'm Amy. I mean, come in. Thank you so much. 763 00:42:50,440 --> 00:42:52,600 I'm like a vampire, you see, sweetheart. 764 00:42:52,640 --> 00:42:55,000 I have to wait to be asked over the threshold. 765 00:42:56,520 --> 00:43:02,840 Are you the housekeeper? No, just... er... what time is it? 766 00:43:02,880 --> 00:43:07,080 Oh, it's a little after five. Looks like I missed a great party. 767 00:43:11,120 --> 00:43:12,720 Do you want to go to sleep? 768 00:43:12,760 --> 00:43:17,000 No, that's all right, I slept on the aeroplane. Anyway, I'm a lark. 769 00:43:17,040 --> 00:43:21,240 It'd be a sin to miss your first sunrise in England. 770 00:43:21,280 --> 00:43:23,560 I never visited before, you know? 771 00:43:24,680 --> 00:43:27,720 No, no, I just need coffee and a little breakfast and a shower 772 00:43:27,760 --> 00:43:29,440 and then I need to eat your pussy. 773 00:43:49,880 --> 00:43:52,520 Do you have eggs, sweetheart? 774 00:43:52,560 --> 00:43:54,640 I... don't know. 775 00:43:57,280 --> 00:43:58,280 You want to check? 776 00:44:49,960 --> 00:44:51,520 TAP DRIPS 777 00:45:05,280 --> 00:45:07,160 SHE GASPS 778 00:45:18,360 --> 00:45:20,680 No. 779 00:45:20,720 --> 00:45:21,920 Aaagh! 780 00:45:21,960 --> 00:45:25,280 HE GROANS 781 00:45:27,000 --> 00:45:31,480 MUSIC: Hushabye Mountain by Bobbie Gentry 782 00:45:36,440 --> 00:45:44,560 ♪ A gentle breeze from Hushabye Mountain 783 00:45:46,080 --> 00:45:53,000 ♪ Softly blows over Lullaby Bay 784 00:45:54,480 --> 00:46:02,120 ♪ It fills the sails of boats that are waiting 785 00:46:03,360 --> 00:46:10,240 ♪ Waiting to sail your worries away 786 00:46:17,880 --> 00:46:25,720 ♪ It isn't far to Hushabye Mountain 787 00:46:26,920 --> 00:46:34,120 ♪ And your boat waits down by the quay 788 00:46:35,280 --> 00:46:43,160 ♪ The winds of night so softly are sighing 789 00:46:44,360 --> 00:46:51,440 ♪ Soon they will fly your troubles to sea... ♪ 790 00:46:51,480 --> 00:46:53,920 Subtitles by Red Bee Media 55940

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.