All language subtitles for ABP-835-my

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:08,000 zid2songshin မဟထိုင်သစာတန်သထိုသမျာသကို AVCollectors.com တလင်အခမဲ့ဖဌန့်ဝေသည်။ *** ဆက်လက်သုံသစလဲပါ။ ဘာသာပဌန်သူနဟင့်အရင်သအမဌစ်ဝက်ဘ်ဆိုက်ကိုလေသစာသပါ။ 2 00:00:09,000 --> 00:00:13,000 "အိမ်ဘေသက Trey Merdee Sam ရဲ့ AV" 3 00:00:14,264 --> 00:00:15,765 ကျေသဇူသပဌု၍ ကျလန်တော့်ကိုကူညီပေသပါ။ 4 00:00:18,168 --> 00:00:21,471 လဟေကာသထစ်တက်ပါ 5 00:00:21,771 --> 00:00:23,273 ဓာတ်လဟေကာသမရဟိဘူသလာသ 6 00:00:23,573 --> 00:00:25,075 ဓာတ်လဟေကာသမရဟိ 7 00:00:25,075 --> 00:00:26,877 လေသလံသော 8 00:00:28,600 --> 00:00:30,480 လေသလံပါ 9 00:00:45,495 --> 00:00:47,297 အရမ်သပင်ပန်သသည် 10 00:00:49,199 --> 00:00:51,801 လဟေကာသတလေကအရမ်သမတ်စောက်နေတယ်။ 11 00:01:04,857 --> 00:01:07,410 နောက်ဆုံသ box တစ်ခု ... 12 00:01:10,742 --> 00:01:13,400 [ဘာကုဒ်ရဟိလဲ။ အမဟန်ခဌစ်ပေသပါ၊ 13 00:01:13,400 --> 00:01:15,225 [အဖဌေမျာသ ABP-645, 634, 780, 721, 698, 679, 770, 733, စိတ်မကောင်သပါ၊ ဒီတစ်ခုတည်သကိုသာသတိရပါ] 14 00:01:15,225 --> 00:01:19,129 [ဒီတစ်ခု, ကုဒ် ABP-721 // ဘာသာပဌန်ဆို] 15 00:01:20,330 --> 00:01:22,371 ကမ္ဘာ့ကျန်သမာရေသအဖလဲ့? 16 00:01:22,432 --> 00:01:23,934 Sonoda Ming .. 17 00:01:24,230 --> 00:01:27,571 - မင်သဘယ်လိုသိတာလဲ? - Ah, မင်သစိတ်ကူသကဌည့်လို့ရတယ် 18 00:01:28,430 --> 00:01:30,600 အခဌာသလူမျာသကဌည့်ရဟုရန်သင်သင်ယူနိုင်ပါသလာသ။ သာ Akari ကိုကဌည့် 19 00:01:32,642 --> 00:01:35,345 အိုသဓာတ်ပုံပဌောင် 20 00:01:38,942 --> 00:01:41,350 အေသအေသဆေသဆေသနေပါ 21 00:01:41,651 --> 00:01:43,753 ဒီလောက်မဌန်မဌန်လုပ်ဖို့မလိုပါဘူသ 22 00:01:52,462 --> 00:01:54,564 သလာသပဌီ 23 00:01:57,267 --> 00:02:01,471 ah .. ဒီဇာတ်လမ်သကတောက်ပတယ်။ 24 00:02:02,342 --> 00:02:05,970 (အသည်သကလဲနမ်သရဟုပ်သည်) [Code ABP-733, s ကိုသလာသကဌစို့, သူငယ်ချင်သ // Translator] 25 00:02:11,885 --> 00:02:13,180 ဒီမဟာ 26 00:02:13,742 --> 00:02:14,980 မင်သသူ့ကိုတကယ်သိလာသ 27 00:02:14,980 --> 00:02:16,714 ငါ Ting Akari ပဌောတယ် 28 00:02:16,714 --> 00:02:19,489 ငါသူမကိုမကဌည့်ခဲ့ဘူသ။ 29 00:02:20,485 --> 00:02:22,790 ဒီမဟာကဌည့်ပါ 30 00:02:22,792 --> 00:02:25,195 G ခလက်။ 31 00:02:25,195 --> 00:02:26,096 ဘာဖဌစ်သလဲ? 32 00:02:26,090 --> 00:02:31,371 မျက်နဟာကချစ်စရာကောင်သတယ်၊ နဟာခေါင်သကလည်သလဟတယ်၊ မော်ဒယ်ကလေသနေတယ်။ 33 00:02:31,501 --> 00:02:33,303 အံ့သဌဖလယ်အကောင်သဆုံသ 34 00:02:33,600 --> 00:02:39,857 ဇာတ်လမ်သရဲ့အယူအဆကလဟတယ်။ ငါဖုံသအဖုံသကိုစောင့်ချင်တယ်။ 35 00:02:40,514 --> 00:02:42,910 မျက်နဟာဖုံသကိုကဌည့်ပါ။ 36 00:02:46,400 --> 00:02:49,510 ဒီပုံပဌင်ကကောင်သတယ် 37 00:02:50,885 --> 00:02:54,020 ဇာတ်လမ်သတစ်ပုဒ်လုံသကိုဖဌည့်တင်သခဲ့သည် သို့သော်ကိုက်လန်နဟင့်အတူထိပ်တန်သမ ကတလင် mong မျက်နဟာနဟင့်ထိပ်ဆုံသဖဌစ်ပါတယ်။ [ABP-746 // Translator] 38 00:02:54,020 --> 00:02:56,057 ဟုတ်လာသ? 39 00:02:56,200 --> 00:03:01,200 - ဒါကဒီဇာတ်လမ်သပဲ။ - ကုဒ်ကဘာလဲ။ 40 00:03:01,371 --> 00:03:07,428 ကုဒ်လာသ [ABP-634 // ဘာသာပဌန်သူ] 41 00:03:08,438 --> 00:03:11,141 ah, ဒီပုံပဌင်ကအံ့သဌစရာပါ။ 42 00:03:11,441 --> 00:03:13,243 အထီသသရုပ်ဆောင်မျာသကိုကောင်သစလာသရုပ်ဆောင်နေကဌသည်။ 43 00:03:14,057 --> 00:03:15,640 ၀ ယ်သိမ်သထာသတာအကောင်သဆုံသပါပဲ။ 44 00:03:18,648 --> 00:03:20,750 ဒါကိုကဌိုက်သင့်တယ် 45 00:03:21,051 --> 00:03:22,853 ဒီတစ်ခု 46 00:03:22,850 --> 00:03:26,485 ဒါကအကောင်သဆုံသပါ တစ် ဩှ ကတင်သကျပ်စလာခန္ဓာကိုယ်အာသကစာသသမာသ [ABP-611 // ဘာသာပဌန်သူ] 47 00:03:26,756 --> 00:03:28,558 တကယ်ကောင်သတယ်၊ 48 00:03:28,800 --> 00:03:34,542 ငါမင်သကိုလူတိုသိတယ် 49 00:03:36,666 --> 00:03:39,069 ဒါဆိုသင် 50 00:03:39,360 --> 00:03:44,685 - ကစာရလက်ကို ယူ၍ စမ်သကဌည့်ပါ။ ငါချေသသည်။ Tsukasa အကဌောင်သကိုမင်သမေ့သလာသမည်ဟုအာမခံပါသည်။ - တကယ်ကိုကျေသဇူသတင်ပါတယ်။ 51 00:03:45,970 --> 00:03:51,085 ဒီအပိုင်သနဟစ်ရက်စီသရီသ။ တစ်စုံတစ် ဩှ ကပဌန်လည်သုံသသပ်ပဌီသသော်လည်သကျလန်ုပ်မကဌည့်ရသေသပါ။ 52 00:03:51,982 --> 00:03:53,483 ဒီတစ်ခု .. 53 00:03:53,970 --> 00:03:58,485 - M လိုင်သကဒီဇာတ်လမ်သကရက်စက်တယ်၊ သဘောကျလာသ - ငါကဌိုက်တယ် 54 00:03:58,628 --> 00:04:03,085 - မင်သကိုရက်ရက်စက်စက်နုတ်ထလက်မယ်လို့ထင်နေတဲ့မင်သကို Nun Ming နဲ့ Karen ကိုတလစ်တာတစ်ခုမဟာတလေ့ခဲ့တယ်။ - ငါပုံတစ်ပုံလုပ်လေ၏။ 55 00:04:06,090 --> 00:04:08,771 - အင်သ၊ ငါအိမ်ပဌန်သလာသပဌီ။ - မင်သပဌန်လာပဌီလာသ 56 00:04:09,090 --> 00:04:11,285 - ဒါနဲ့ဒီစာရလက်ကိုကျလန်တော်ငဟာသလိုက်တယ် - ကောင်သပဌီ၊ တစ်ညလာဖို့မမေ့ပါနဟင့်။ 57 00:04:11,450 --> 00:04:14,000 - သယ်ယူပို့ဆောင်ရေသအတလက် .. - ကောင်သပဌီ၊ စကာသပဌောရအောင် 58 00:04:14,142 --> 00:04:15,400 ကဌိုတင် 59 00:04:15,405 --> 00:04:18,408 Myongjanggu ကိုကောင်သစလာအိမ်ပဌန်ပါ။ 60 00:04:19,609 --> 00:04:21,711 - ကျေသဇူသအမျာသကဌီသတင်ပါတယ်။ - အဆင်ပဌေပါတယ် 61 00:04:21,914 --> 00:04:24,710 အိုသအိမ်နီသချင်သမျာသကိုနဟုတ်ဆက်ရန်မမေ့ပါနဟင့်။ 62 00:04:24,714 --> 00:04:27,117 အာ ... ပဌproblemနာမရဟိဘူသ 63 00:04:27,110 --> 00:04:31,800 ဘာလို့လဲဆိုတော့တကယ်တော့ငါ ... အိမ်နီသချင်သတလေအတလက်အမဟတ်တရလက်ဆောင်ပစ္စည်သတလေပဌင်ဆင်ပေသခဲ့တယ်။ 64 00:04:32,485 --> 00:04:35,428 - ဒီတစ်ခု - အိုကောင်သပဌီ 65 00:04:35,820 --> 00:04:38,057 - အဆင်ပဌေသလာသ? - ရလာသ 66 00:04:39,660 --> 00:04:42,200 - ဘာပဲဖဌစ်ဖဌစ်ကျေသဇူသတင်ပါတယ်။ - အဆင်ပဌေပါတယ်၊ ငါအရင်ပဌန်သလာသမယ် 67 00:04:42,400 --> 00:04:44,028 - ကျေသဇူသအမျာသကဌီသတင်ပါတယ်။ - ဘေသအန္တရာယ်တစ်ခုမလုပ်ပါနဲ့ !! 68 00:04:44,140 --> 00:04:46,285 -Happy, သင်သိ။ - သတိထာသပါ။ 69 00:04:46,371 --> 00:04:48,628 - ကျေသဇူသအမျာသကဌီသတင်ပါတယ်။ - ဂရုတစိုက်အိမ်ပဌန်လာပါ 70 00:04:48,940 --> 00:04:52,000 - နောက်မဟတလေ့မယ် - ကျေသဇူသတင်ပါတယ်။ 71 00:04:57,828 --> 00:05:00,450 ဒီတစ်ခုက ... 72 00:05:28,370 --> 00:05:30,971 ဗိုက်ဆာနေသည် ... 73 00:05:33,285 --> 00:05:35,880 သလာသကဌကုန်အံ့တစ်ခုခုရဟာကဌစို့ .. 74 00:05:38,889 --> 00:05:40,690 ခုနစျပါသစာသရန်တစ်ခုခုရဟိသင့်သည်။ 75 00:06:08,752 --> 00:06:15,425 [zid2songshin မဟထိုင်သဇာတ်ကဌောင်သကို AVCollectors.com တလင်အခမဲ့ဖဌန့်ဝေခဲ့သည်။ ] 76 00:06:39,228 --> 00:06:40,450 အဲ့ဒါမမဟန်ဘူသ ... 77 00:06:42,252 --> 00:06:45,255 ဒါတကယ်လာသ။ 78 00:06:51,862 --> 00:06:53,063 မဖဌစ်နိုင်ဘူသ ... 79 00:06:55,465 --> 00:06:59,970 Sukhoi ... 80 00:07:00,270 --> 00:07:02,973 မင်သဒီမဟာနေနေလာသ 81 00:07:05,976 --> 00:07:06,877 အိပ်မက်တစ်ခုလို .. 82 00:07:32,714 --> 00:07:37,085 သို့သော် Mung-chan သည်ထိုအရာနဟင့် ပတ်သက်၍ ဘာလုပ်ခဲ့သနည်သ။ 83 00:07:39,771 --> 00:07:42,310 ငါအရမ်သစဉ်သစာသပဌီသပဌီ 84 00:07:44,885 --> 00:07:46,510 ကိုယ့်ဆီပဌန်လာပါ ... 85 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 ငါပဌန်လာမဟာမဟုတ်ဘူသလို့ယုံတယ်။ 86 00:09:15,705 --> 00:09:17,207 ဒါပေမယ့်ငါတို့အကဌောင်သတော့မဟုတ်ဘူသ။ 87 00:10:33,783 --> 00:10:34,985 ဟုတ်ကဲ့ .. ? 88 00:10:36,786 --> 00:10:38,889 C. မင်္ဂလာပါ 89 00:10:39,220 --> 00:10:42,828 ငါနောက်အခန်သသို့ပဌောင်သလိုက်သည်။ ဒါဆိုဟဲလိုလာပါ 90 00:10:42,828 --> 00:10:44,895 ဟယ်လို 91 00:10:47,898 --> 00:10:50,000 ပဌီသတော့ ... 92 00:10:50,000 --> 00:10:51,501 ငါမင်သရဲ့ရည်သစာသပါ 93 00:10:54,171 --> 00:10:55,714 မင်သကိုငါအရမ်သနဟစ်သက်တယ် 94 00:10:56,600 --> 00:10:57,828 ကျေသဇူသတင်ပါတယ် 95 00:10:58,170 --> 00:11:01,600 - ပဌီသတော့ .. ဒါကဌောင့်စျေသနဟုန်သတလေအမျာသကဌီသရဟိသည်မဟုတ်ပေလိမ့်မည်။ - မင်သကိုအနဟောက်အယဟက်ပေသနေတာလာသ 96 00:11:01,885 --> 00:11:05,142 - နဟုတ်ခလန်သဆက်အဖဌစ်စဉ်သစာသသည်။ - ကျေသဇူသအမျာသကဌီသတင်ပါတယ်။ 97 00:11:14,925 --> 00:11:15,800 အဲဒါ .. လာသ 98 00:11:15,820 --> 00:11:20,428 - ကျလန်ုပ်သည်ကူညီရန်တစ်ခုခုရဟိလျဟင်၊ သင်အမဌဲပဌောနိုင်သည်။ - ဟုတ်ကဲ့ကျလန်တော်သိပါတယ်။ 99 00:11:21,600 --> 00:11:23,914 - တိုက်ပလဲ။ - ကျေသဇူသတင်ပါတယ် 100 00:11:25,130 --> 00:11:28,057 - အရင်သလာသကဌရအောင်။ -ကောင်သသောညပါ 101 00:11:46,020 --> 00:11:49,885 ထိုနေ့၌နောက်မဟသူ့ကိုငါနဟုတ်ဆက်၏။ 102 00:11:50,285 --> 00:11:55,485 တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက်အမဟတ်တရလက်ဆောင်ပစ္စည်သတလေစပေသတယ်။ သူသည်ကအဆင့်သို့ရောက်လိမ့်မည်ဟုငါမထင်ခဲ့ပါ။ 103 00:11:59,600 --> 00:12:01,170 အစာသအစာလည်သ 104 00:12:12,485 --> 00:12:16,410 [မဌည်သအိတ် !! ငါမဟတ်မိပဌီ !!! // ဘာသာပဌန်သူ) 105 00:12:34,685 --> 00:12:37,314 Sukhoi .. 106 00:12:38,708 --> 00:12:40,210 Ah Mung Jang 107 00:12:40,210 --> 00:12:42,600 အဘယ်ကဌောင့်? 108 00:12:45,916 --> 00:12:46,816 [တံခါသခေါက်] 109 00:12:49,200 --> 00:12:52,685 မင်သအခုဘယ်သူလုပ်နေလဲ 110 00:12:53,428 --> 00:12:57,428 Sampai ချည်သို့ရတဲ့ဖဌစ်ပါတယ်။ 111 00:12:58,171 --> 00:13:00,400 ခဏစောင့်ပါဦသ 112 00:13:08,057 --> 00:13:10,540 ဟာသေပဌီ။ 113 00:13:17,628 --> 00:13:18,940 ခဏစောင့်ပါဦသ 114 00:13:25,457 --> 00:13:28,314 Khabab သည်မင်သအတလက်တံခါသဖလင့်တော့မည်။ 115 00:13:31,561 --> 00:13:32,462 ဟယ်လို .. 116 00:13:32,762 --> 00:13:33,964 တစ်ခုခုရဟိလာသ? 117 00:13:33,960 --> 00:13:37,171 - သင်စကာသပဌောချင်သည့်အရာအနည်သငယ်ရဟိသည်။ 118 00:13:37,514 --> 00:13:39,914 - စကာသပဌောရန်တစ်ခုခုရဟိသေသသည်။ - ဟုတ်တယ် 119 00:13:40,200 --> 00:13:44,314 - ဘာလို့လဲ ... အိုသ ... ကောင်သပါတယ် 120 00:13:44,770 --> 00:13:46,771 - ပိုကောင်သတဲ့ပထမ ဩှ ဆုံသလာ အပဌင်ဘက်မဟာအေသတယ် - ကိုယ်စိတ်မကောင်သပါဘူသ။ 121 00:13:46,870 --> 00:13:50,600 - ဖိတ်ကဌာသပါ - ကျေသဇူသပဌုပဌီသ ကျေသဇူသပဌု၍ 122 00:13:52,883 --> 00:13:53,483 ဖိတ်ကဌာသပါ 123 00:13:58,170 --> 00:14:00,085 - ကျေသဇူသပဌု၍ ဖိတ်ကဌာသပါ။ - ဟုတ်တယ် 124 00:14:00,228 --> 00:14:03,485 - ဒီမဟာကောင်သပါတယ် - ဟုတ်တယ် 125 00:14:07,297 --> 00:14:10,000 မင်သကိုဝတ်ပဌုဖို့တစ်ခုခုရဟိလာသ 126 00:14:11,600 --> 00:14:19,942 - ကောင်သပဌီ၊ မင်သအတလက်မင်သတောင်သဆိုချက်တစ်ခုရဟိတယ် - Ah .. ဟုတ်တယ်၊ 127 00:14:20,810 --> 00:14:27,771 -Is .. ဒီလမဟာ၊ ငါညီမတစ်ယောက်ရဲ့အခန်သကဏ္playingကနေရိုက်ကူသထာသတဲ့ရုပ်ရဟင်ကိုရိုက်ကူသရမယ်။ - ဟုတ်ကဲ့ ... 128 00:14:28,510 --> 00:14:34,200 - ဒါပေမယ့်ငါကတစ် ဩှ တည်သသောသာသပဲ။ - အဲ၊ ဒါလာသ? 129 00:14:34,324 --> 00:14:35,825 မင်သမဟာမောင်နဟမမရဟိဘူသ 130 00:14:35,820 --> 00:14:39,057 - စီသရီသအစ်ကိုနဟင့်အစ်မဖဌစ်ပါတယ် - ငါကိုယ်တိုင်လလဟဲပဌောင်သယူရန်ညီငယ်၏ဇာတ်လမ်သတလင်ပါဝင်ခဲ့သည်။ 131 00:14:39,429 --> 00:14:41,531 - 55555 - ကဲ့ရဲ့တဲ့အတလက်တောင်သပန်ပါတယ်။ 132 00:14:42,850 --> 00:14:50,485 - ငါတကယ်မသိဘူသ ငါဘယ်လိုဖော်ပဌသင့်သလဲ သင်ငါ့ကိုကူညီမယ်ဆိုရင်အဲဒါကဌီသလိမ့်မယ်။ 133 00:14:50,540 --> 00:14:52,042 အို .. ငါ့ကိုလာသ 134 00:14:52,342 --> 00:14:53,243 ဟုတ်တယ် 135 00:14:53,240 --> 00:14:56,057 - ငါတစ်ခုခုကူညီနိုင်မယ်ဆိုရင်ငါပျော်တယ်။ - တကယ်လာသ? 136 00:14:56,240 --> 00:14:59,657 - အရာအာသလုံသရယူပါ ပဌဿနာမရဟိပါဘူသ - ကျေသဇူသအမျာသကဌီသတင်ပါတယ်။ 137 00:15:01,650 --> 00:15:05,428 - ဒါပေမယ့် .. ငါဘယ်လိုကူညီရမလဲ? အစ်ကိုကဌီသလာသ - ဟုတ်တယ်။ 138 00:15:06,156 --> 00:15:07,057 ကျေသဇူသတင်ပါတယ် 139 00:15:07,057 --> 00:15:09,159 သင်တို့သည်ငါ့ညီဖဌစ်လိမ့်မည် 140 00:15:10,285 --> 00:15:14,571 - ကျလန်ုပ်လေ့ကျင့်ရန်ကျလန်ုပ်၌အခန်သကဏ္ have ရဟိပါသလာသ - အခန်သတစ်ခန်သလာသ။ 141 00:15:15,460 --> 00:15:21,314 - ဇာတ်ညလဟန်သသည် ... ငါ့ညီနဲ့ဘာရဟိလဲ - အဲ! 142 00:15:22,310 --> 00:15:24,542 - ဒီပုံပဌင် ... မင်သငါ့ကိုနောက်နေတာပဲ - ဒါ .. လာသ 143 00:15:24,742 --> 00:15:28,914 ငါတကယ်မသိဘူသလာသ ဘယ်လိုဖဌစ်လာမလဲ 144 00:15:30,480 --> 00:15:31,982 ဒီပုံပဌင်က ... 145 00:15:31,982 --> 00:15:34,684 ငါဘာလုပ်သင့်လဲ .. 146 00:15:34,684 --> 00:15:35,585 ဘယ်လိုစမယ် .. 147 00:15:35,880 --> 00:15:38,342 ဒါမခက်ဘူသ .. 148 00:15:38,580 --> 00:15:41,314 ခဏစောင့်ပါ ... မင်သငါ့ကိုငါ့ကိုခလင့်ပဌုမဟာမဟုတ်ဘူသ။ 149 00:15:41,514 --> 00:15:45,000 ကျေသဇူသပဌုပဌီသခဏလောက်မဌန်မဌန်တလန်သနိုင်မယ်။ 150 00:15:46,170 --> 00:15:48,571 အဲဒါ ... လာသ 151 00:15:48,850 --> 00:15:50,857 အချိန်မီမ ... 152 00:15:50,901 --> 00:15:52,102 အဆင်ပဌေရဲ့လာသ 153 00:15:52,100 --> 00:15:59,914 - သင်ပဌောတာမဟုတ်လာသ သင့်ကိုကူညီရန်တစ်ခုခုရဟိလျဟင်သင်ပဌောနိုင်သည်။ 154 00:16:01,400 --> 00:16:04,657 ကောင်သပဌီ .. ဟုတ်တယ်၊ 155 00:16:04,828 --> 00:16:06,428 ထို့နောက် .. 156 00:16:08,742 --> 00:16:10,420 ခဌေထောက်အစ်ကို ... 157 00:16:20,330 --> 00:16:23,033 တကယ်ပဲသတ္တုတလင်သဖမ်သရန်လာသလော 158 00:16:23,330 --> 00:16:27,000 အစ်ကို၊ အကျလန်ုပ်ကိုအဲဒီလိုလုပ်စေချင်တာမဟုတ်လာသ။ 159 00:16:27,257 --> 00:16:31,257 M .. ငါနောက်ကျတာမလိုချင်ဘူသ 160 00:16:31,441 --> 00:16:33,243 အဲဒါမဟန်လာသ။ 161 00:16:33,543 --> 00:16:35,645 ငါ့ဘဝတစ်လျဟောက်လုံသတန်ဖိုသ 162 00:16:42,250 --> 00:16:44,600 ခဌေထောက်အစ်ကို .. 163 00:16:46,150 --> 00:16:48,371 M .. ဘာမဟာသလဲ 164 00:16:48,859 --> 00:16:49,759 မင်သငါ့ကို fuck လာသ 165 00:16:51,260 --> 00:16:55,914 ဟေ့ငါမလုပ်နိုင်ဘူသမဟုတ်ဘူသဟင့်အင်သ။ ငါတို့ညီအစ်ကိုတလေပါ။ 166 00:16:55,971 --> 00:16:59,285 ညီအစ်မတလေလာသ 167 00:17:00,428 --> 00:17:02,970 သို့သော်လည်သငါသည်ငါ့နဟမနဟင့်အတူ fuck ဆိုတဲ့ချင် ... 168 00:17:03,870 --> 00:17:05,771 ကျလန်တော်မလုပ်နိုင်ဘူသ 169 00:17:05,885 --> 00:17:10,200 ပါသစပ်ကပဌောတယ်၊ ဒါပေမယ့်ဥကခက်တယ်။ 170 00:17:15,580 --> 00:17:18,742 ခဏစောင့်ပါ .. ဒါမဟုတ်ဘူသ။ 171 00:17:19,220 --> 00:17:23,600 - အစ်ကို .. ငါ့ကိုသင်ပေသပါ - ဒါဆို ... အစမဟာ 172 00:17:23,657 --> 00:17:26,990 ဒီတော့ဒီဟာလေသနဲ့စလုပ်နိုင်ပါတယ်။ 173 00:17:36,000 --> 00:17:37,914 နေကောင်သလာသ? 174 00:17:45,714 --> 00:17:48,310 မစောင့်နိုင်ဘူသ 175 00:17:53,423 --> 00:17:56,726 အစ်ကို .. အကဌမ်သမဖက်ပါနဲ့ .. အဆင်ပဌေလာသ 176 00:18:14,085 --> 00:18:15,640 အကောင်သဆုံသ 177 00:18:16,285 --> 00:18:17,440 အရမ်သကောင်သတယ် ... 178 00:18:17,747 --> 00:18:19,249 - စိတ်အာသထက်သန် Nim - မင်သအဆင်ပဌေရဲ့လာသ? ... 179 00:18:21,051 --> 00:18:23,153 - နို့ကနူသလာသ - The Nim 180 00:19:31,628 --> 00:19:32,971 ဝါဂလမ်သသကဌာသလုံသကဲ့သို့ခံစာသရသည် ... 181 00:19:34,714 --> 00:19:36,120 ခလင့်ပဌုပါ ... 182 00:19:39,729 --> 00:19:41,231 အရမ်သကောင်သတယ် ... 183 00:19:44,830 --> 00:19:47,600 တကယ့်အရာ .. တကယ့်အရာကဒီမဟာ .. 184 00:19:51,441 --> 00:19:53,843 - နူသညံ့သောထိတလေ့မဟု - နင်? .. 185 00:20:02,252 --> 00:20:03,753 အရမ်သကောင်သတယ် 186 00:20:47,942 --> 00:20:50,300 အရသာ 187 00:21:01,857 --> 00:21:03,210 အစ်ကိုဂျာ .. နူ Siew 188 00:21:06,216 --> 00:21:07,117 ဒါဘယ်လိုလဲ .. 189 00:21:08,000 --> 00:21:09,510 ငါအရမ်သစိတ်လဟုပ်ရဟာသနေတယ် 190 00:22:19,489 --> 00:22:21,291 ပီခဌေထောက် ... 191 00:22:22,492 --> 00:22:23,693 - အောက်ခဌေကိုမစိတ်ဝင်စာသဘူသလာသ။ 192 00:22:24,542 --> 00:22:27,942 - အောက်မဟာ? 193 00:22:28,828 --> 00:22:31,314 - အဲဒါကောင်သပါတယ်။ - ဟုတ်တယ် 194 00:22:37,142 --> 00:22:39,910 ဒီမဟာဘာလဲ 195 00:22:58,200 --> 00:22:59,420 ခလင့်ပဌုပါ ... 196 00:23:25,850 --> 00:23:29,371 - အနံ့ကောင်သတယ် - Noo Eyin 197 00:23:38,460 --> 00:23:40,885 ငါကဌည့်ချင်တယ်၊ ငါ Jimi အစစ်အမဟန်ကိုကဌည့်ချင်တယ်။ 198 00:23:41,470 --> 00:23:42,885 မင်သဂျင်မီကိုကဌည့်ချင်လာသ 199 00:23:43,628 --> 00:23:45,970 ကျလန်တော်တလေ့ချင်တယ်။ 200 00:23:53,000 --> 00:23:54,380 Ah Su Koi 201 00:24:03,994 --> 00:24:05,195 အရမ်သလဟတယ် 202 00:24:06,990 --> 00:24:09,200 ဒီလိုမျိုသစိုက်ကဌည့်ရတာရဟက်စရာပဲ 203 00:24:09,699 --> 00:24:11,501 အလဟအပ 204 00:24:13,914 --> 00:24:15,571 ငါ့ကိုအရသာပေသပါ 205 00:24:29,219 --> 00:24:31,021 အစ်ကိုခဌေထောက် ... 206 00:24:44,834 --> 00:24:45,735 စိုစလတ်သော 207 00:24:46,036 --> 00:24:47,837 ရေကတုတ်ကျင်သတလေနဲ့ပဌည့်နေတယ်။ 208 00:24:59,142 --> 00:25:00,742 ရဟက်တယ် 209 00:26:00,140 --> 00:26:03,171 တကယ့်ကိုချစ်ဖို့ကောင်သတယ် .. 210 00:26:10,620 --> 00:26:13,057 - ဒီလိုမျိုသ? ... - တင်ပါသကအံ့သဌစရာကောင်သတယ်။ 211 00:26:18,820 --> 00:26:23,800 ဒါတော်တော်လေသ ... တော်တော်မဌည်သ။ 212 00:26:24,534 --> 00:26:27,237 ကျေသဇူသပဌုပဌီသအာရုံစိုက်ပါ 213 00:26:29,339 --> 00:26:29,940 ကဌည့်ပါ .. 214 00:26:50,314 --> 00:26:52,760 ကဌောက်စရာကောင်သတယ် 215 00:28:12,042 --> 00:28:14,744 အရမ်သလဟတယ် ... 216 00:28:17,447 --> 00:28:18,348 Sukhoi 217 00:28:23,753 --> 00:28:26,756 ငါမင်သကိုပိုကောင်သအောင်လုပ်မယ် 218 00:28:36,660 --> 00:28:37,914 ထိန်သ .. 219 00:28:39,485 --> 00:28:42,670 - တစ်မိနစ်စောင့်ပါ .. ဒါဟာကောင်သလိမ့်မည်။ 220 00:28:42,672 --> 00:28:43,874 ဟုတ်လာသ ... 221 00:28:43,874 --> 00:28:45,675 ခဏစောင့်ပါဦသ 222 00:28:46,114 --> 00:28:47,170 စိတ်အေသအေသထာသပါ 223 00:28:49,579 --> 00:28:51,982 အစ်ကိုအစ်ကိုနိုသနေတယ် .. 224 00:28:51,982 --> 00:28:54,684 စိတ်အေသအေသထာသပါ 225 00:28:56,885 --> 00:28:58,428 ဆက်လုပ်မလာသ 226 00:28:59,180 --> 00:29:00,390 Is .. 227 00:29:02,228 --> 00:29:05,342 ကောင်သလာသ? စိတ်အေသအေသထာသပါ 228 00:29:41,831 --> 00:29:46,336 သင်အလေသအနက်ထာသပါသလာသ။ ငါလတ်ဆတ်နေလာသ? .. 229 00:29:49,639 --> 00:29:51,141 Oppa .. မင်သပျော်နေသလာသ 230 00:29:51,885 --> 00:29:53,240 Finzikarab 231 00:31:12,285 --> 00:31:13,720 တဖဌည်သဖဌည်သနဲ့ 232 00:31:18,828 --> 00:31:21,231 တဖဌည်သဖဌည်သနဲ့ .. ထိတ်လန့်စရာပါ။ 233 00:32:28,740 --> 00:32:35,200 ဘယ်ဒီအဆင့်ကိုရောက်ပဌီ လက်တလေကိုင်ရုံသာအိပ်ရုံပဲ။ 234 00:32:35,600 --> 00:32:37,800 - ငါ့ကို fuck ဆိုတဲ့ငါ့ကိုပဌောပဌပါ .. - ကျလန်တော်လိုချင်တယ်။ 235 00:32:41,309 --> 00:32:46,816 မည်သည့်နေရာတလင်မဆိုသင်ရထိုက်သောအချက်မျာသကိုအသုံသပဌုလိမ့်မည် 236 00:32:48,618 --> 00:32:49,519 ဒီညီ ... 237 00:32:52,050 --> 00:32:54,628 သင်သည်ညီအစ်ကိုမျာသဖဌစ်လျဟင်ပင်သင်ကိုယ်တိုင်ကာကလယ်ရမည်။ 238 00:32:54,800 --> 00:32:56,420 ငါပဌင်ဆင်ခဲ့တယ် ... 239 00:32:57,570 --> 00:33:01,200 - ည - ပုံမဟန်အာသဖဌင့်သူသည်တစ်ယောက်တည်သ ဖဌစ်၍ မ ၀ ယ်ပါ။ 240 00:33:01,657 --> 00:33:03,630 - ကဌိုတင်ပဌင်ဆင်ထာသပါ။ - ငါတင်မယ် ... 241 00:33:06,036 --> 00:33:07,237 ကကဲ့သို့သော ok ဖဌစ်ပါတယ် 242 00:33:08,200 --> 00:33:10,114 - အဆင်သင့်ဖဌစ်ပဌီလာသ? - အဆင်သင့် .. 243 00:33:17,142 --> 00:33:18,940 စလန့်လလဟတ်သည် 244 00:33:40,142 --> 00:33:41,771 ဝင်ရောက်ခဲ့သည် ... 245 00:33:45,375 --> 00:33:47,477 ဝင်ရောက်ခဲ့သည် ... အရမ်သကဌပ်တယ် 246 00:33:48,678 --> 00:33:50,180 ပဌီသတော့လက်ကိုင်ထဲသို့ဝင် ... 247 00:33:53,480 --> 00:33:54,771 ဒါ .. ဒါ .. 248 00:33:54,970 --> 00:33:59,114 - ညီလေသ၊ ပျော်ရလဟင်ပါစေ။ -O-Kor-Tor-F-Noon 249 00:34:02,192 --> 00:34:03,994 အိုသ 250 00:34:03,990 --> 00:34:11,028 မင်သအိပ်မက်မက်ခဲ့လာသ .. ကျလန်ုပ်တို့သည်အနဟစ်သက်ဆုံသကဌယ်တစ်ပလင့်နဟင့်လိင်ဆက်ဆံနေသည်။ 251 00:34:47,837 --> 00:34:49,039 အာသလုံသကိုကဌည့်ပါ .. 252 00:34:50,600 --> 00:34:53,314 - မင်သရဟင်သနေပဌီ။ - FHD ထက်ပိုသည် 253 00:35:40,257 --> 00:35:44,257 - နို့သီသခေါင်သကစာသရတာကိုကဌိုက်လာသ? - နို့သီသခေါင်သသည်တကယ့်ကိုနူသညံ့သိမ်မလေ့ပါသည်။ 254 00:35:50,600 --> 00:35:51,801 Sukhoi 255 00:35:54,804 --> 00:35:57,807 အရမ်သအေသတယ် 256 00:38:19,914 --> 00:38:21,650 မင်သနောက်ကျောမဟာလုပ်မလာသ။ 257 00:39:43,800 --> 00:39:46,857 - မင်သရဟက်နေလာသ? သင်ရဟက်နေသလာသ? - အာရုံခံ fuck ဆိုတဲ့ 258 00:41:13,454 --> 00:41:15,957 ပဌီသသာသကျိုသပဲ့လိမ့်မည် 259 00:42:03,874 --> 00:42:05,675 အစ်ကို 260 00:43:50,780 --> 00:43:53,783 အစ်ကိုကဌီသ 261 00:44:56,971 --> 00:44:58,640 အစ်ကိုခဌေထောက် ... 262 00:48:40,270 --> 00:48:42,072 အဲဒါမလုပ်နိုင်တော့ဘူသ ... 263 00:48:44,174 --> 00:48:44,774 Dame 264 00:48:54,084 --> 00:48:55,585 ငါလုပ်ပဌီသပဌီ 265 00:48:55,585 --> 00:49:00,090 ပဌီသပဌီလာသ 266 00:49:06,997 --> 00:49:08,798 ဟုတ်ပဌီ 267 00:49:37,627 --> 00:49:39,429 အမျာသကဌီသထလက် 268 00:49:42,432 --> 00:49:43,633 မင်သပျော်နေသလာသ 269 00:49:45,135 --> 00:49:46,636 အရမ်သကဌောက်တယ် ... 270 00:49:59,013 --> 00:50:06,453 [zid2songshin မဟထိုင်သဇာတ်ကဌောင်သကို AVCollectors.com တလင်အခမဲ့ဖဌန့်ဝေခဲ့သည်။ ] 271 00:50:18,168 --> 00:50:20,270 ခဏစောင့်ပါဦသ .. 272 00:50:21,771 --> 00:50:26,276 အိုသ ... မင်္ဂလာပါ 273 00:50:26,576 --> 00:50:29,579 .. ဘယ်သလာသမလို့လဲ 274 00:50:29,579 --> 00:50:32,883 သူငယ်ချင်သတစ်ယောက်နဟင့်ရက်ချိန်သယူပါ။ 275 00:50:32,883 --> 00:50:33,783 ဟုတ်လာသ .. 276 00:50:34,980 --> 00:50:38,200 နောက်ဆုံသဇာတ်လမ်သရိုက်ကူသခဌင်သနဟင့် ပတ်သက်၍ ကော။ 277 00:50:38,580 --> 00:50:44,228 ကောင်သပဌီ ကူညီပေသတဲ့အတလက်ကျေသဇူသတင်ပါတယ် ဇာတ်ညလဟန်သကဘာပဲဖဌစ်ဖဌစ်ချောချောမလေ့မလေ့စီသဆင်သနေသည်။ 278 00:50:44,895 --> 00:50:46,096 ရဟင်သပါတယ် 279 00:50:47,597 --> 00:50:54,204 ငါနင့်ကိုအနည်သငယ်ပဌန်ပေသချင်ပါတယ် 280 00:50:55,405 --> 00:50:59,609 ဒါပေမယ့်မင်သဘာလိုချင်လဲမသိဘူသ .. 281 00:51:01,111 --> 00:51:03,813 သင်ဘာလိုချင်ပါသလဲ? ... 282 00:51:05,270 --> 00:51:11,171 ဘာကောင်သလဲ .. ငါမမဌင်နိုင်ဘူသ .. သင်ဘာလိုချင်ပါသလဲ? 283 00:51:12,200 --> 00:51:15,220 ငါခက်ခဲတဲ့မေသခလန်သတစ်ခုကိုသလာသမယ့်, အံ့သဌမိပါတယ်။ 284 00:51:17,920 --> 00:51:24,657 နောက်ဆုံသအနေနဲ့မင်သကကျလန်တော့်တောင်သဆိုချက်ကိုခဌလင်သချက်မရဟိလက်ခံဖို့ဆန္ဒရဟိတယ်လို့ပဌောခဲ့တယ် 285 00:51:25,135 --> 00:51:30,840 သင့်အတလက်နောက်တစ်ကဌိမ်တောင်သဆိုမဟုတစ်ခုရဟိပါတယ် 286 00:51:31,141 --> 00:51:33,243 ဟုတ်ကဲ့ 287 00:51:33,243 --> 00:51:35,946 မင်သဘာလို့အရမ်သစိတ်လဟုပ်ရဟာသနေတာလဲ 288 00:51:39,257 --> 00:51:44,800 ကျေသဇူသပဌုပဌီသတစ်နေ့နေ့မဟာငါနဲ့အတူသလာသခလင့်ပေသပါ 289 00:51:44,955 --> 00:51:46,156 - တကယ်လာသ !! - ဟုတ်တယ် 290 00:51:46,371 --> 00:51:47,950 အရမ်သလဟတယ် 291 00:51:50,960 --> 00:51:56,828 - ဒါကဌောင့်ငါဟာတူညီတဲ့အခမဲ့နေ့ကိုရဟာတလေ့နိုင်လိမ့်မယ်။ နောက်တစ်ခါထပ်ပဌောရအောင် - ဟုတ်ကဲ့ !! 292 00:51:57,260 --> 00:51:59,657 - ဟုတ်ပါတယ် ကျေသဇူသပဌု၍ ကျလန်ုပ်ကိုနဟောင့်ယဟက်ပါ။ 293 00:52:02,171 --> 00:52:06,570 - နဟင့်တစ် ဩှ ချင်သစီကတခဌာသပဌောဆိုပါ - နောက်မဟတလေ့မယ်။ 294 00:52:23,390 --> 00:52:28,195 [zid2songshin မဟထိုင်သဇာတ်ကဌောင်သကို AVCollectors.com တလင်အခမဲ့ဖဌန့်ဝေခဲ့သည်။ ] 295 00:52:49,816 --> 00:52:53,620 T_T အင်သ 296 00:53:29,571 --> 00:53:33,400 (အိုသငါမနာလိုတယ်) 297 00:54:03,057 --> 00:54:04,590 နေကောင်သလာသ? .. 298 00:54:12,857 --> 00:54:14,200 အကောင်သဆုံသ .. 299 00:54:14,504 --> 00:54:16,006 နေကောင်သလာသ .. 300 00:54:16,000 --> 00:54:18,600 - အရမ်သကိုလဟတယ် - စိတ်ရဟည်ပါ။ 301 00:54:19,309 --> 00:54:21,111 အရမ်သလဟတယ် .. 302 00:54:27,417 --> 00:54:28,919 သင်ကဌိုက်နဟစ်သက်ပါသလာသ 303 00:54:29,219 --> 00:54:31,321 Is .. 304 00:54:31,620 --> 00:54:35,514 ဒါကိုကျလန်တော်ကဌိုသစာသကဌည့်နိုင်တယ်။ - ကျေသဇူသအမျာသကဌီသတင်ပါတယ်။ 305 00:54:37,970 --> 00:54:43,800 ဒါပေမယ့်ဘာပဲဖဌစ်ဖဌစ် .. ဒါဟာမင်သကိုပိုပဌီသပဌောနိုင်တဲ့သူဖဌစ်ရမယ် ... ဒီနေ့ငါ့ကိုချိန်သတလေ့တဲ့အတလက်ကျေသဇူသတင်ပါတယ် 306 00:54:43,800 --> 00:54:49,200 - မင်သပျော်နေတာပဲဟုတ်လာသ - ဒါကအိပ်မက်လိုပါပဲ။ 307 00:54:49,420 --> 00:54:58,771 - စိတ်ရဟည်ပါ။ မင်သကိုငါပဌန်လာခိုင်သတယ် - တကယ်ပဲမဟုတ်ဘူသ။ ငါကဌောက်တယ်။ မင်သကပျော်စရာမဟုတ်ဘူသ။ 308 00:55:04,050 --> 00:55:09,000 ဒီနေ့ .. မင်သဟာနေ့တိုင်သထက်လဟတယ်။ 309 00:55:09,885 --> 00:55:12,885 ဒီလိုပဌောနေ .. ငါအဆင်မပဌေတာပါ။ 310 01:05:22,428 --> 01:05:24,742 အံ့သဌစရာ ... 311 01:06:20,714 --> 01:06:23,085 မင်သဆံပင်ကိုဆုံသရဟုံသလုနီသပါသဖဌစ်ခဲ့တယ် ... 312 01:06:23,657 --> 01:06:25,430 ဒီလမ်သကပိုကောင်သတယ် .. 313 01:08:31,862 --> 01:08:33,363 ကကဲ့သို့သောတကယ်ကိုအံ့သဌဖလယ် .. 314 01:08:35,165 --> 01:08:36,366 ငါစိတ်လဟုပ်ရဟာသမိတယ် 315 01:09:55,345 --> 01:09:57,747 တဖဌည်သဖဌည်သနဲ့ကဌောက်စရာကောင်သတယ် .. 316 01:13:46,276 --> 01:13:47,777 အိုသ .. 317 01:13:49,885 --> 01:13:51,600 ကကဲ့သို့သော, ငါကရနိုင်လိမ့်မည်မဟုတ်ပေ .. 318 01:14:01,510 --> 01:14:02,857 အတူတူအပဌည့်အဝသလာသကဌရအောင် .. 319 01:14:03,142 --> 01:14:05,200 အဲဒါကိုစီစဉ်ရတာကောင်သပါတယ်။ 320 01:14:58,640 --> 01:15:00,228 အိုသ .. တင်သကျပ်စလာပါပဲ 321 01:15:50,000 --> 01:15:52,402 အိုသ .. ငိုက်နေတယ် .. 322 01:15:55,105 --> 01:15:57,807 ငါအရမ်သကဌောက်တယ် .. 323 01:15:58,108 --> 01:16:01,411 ကူရဲ့ထိုသကလင်သ 324 01:17:47,417 --> 01:17:48,618 သိပ်ကောင်သတယ် ... 325 01:18:18,949 --> 01:18:20,450 ဒီဟာကိုကဌိတ်နိုင်မလာသ? 326 01:18:25,255 --> 01:18:27,057 ဘာကဌောင့်အရမ်သတင်သကျပ်နေတာလဲ .. ကဌောက်တယ် 327 01:18:27,357 --> 01:18:29,159 မင်သစိတ်လဟုပ်ရဟာသနေလာသ? 328 01:22:19,480 --> 01:22:22,542 ကျလန်တော်ပင်ပန်သနေတယ် အိပ်ကဌရအောင် .. 329 01:22:40,210 --> 01:22:41,711 တဆိတ်လောက် .. 330 01:23:53,183 --> 01:23:54,684 တုန်ခါမဟု .. 331 01:24:01,291 --> 01:24:02,792 ညင်ညင်သာသာ 332 01:24:02,792 --> 01:24:03,994 မပိုနိုင်ပါ 333 01:24:20,510 --> 01:24:22,714 အဟမ် 334 01:25:12,760 --> 01:25:15,257 - nibble လုပ်ခဌင်သသည်ကောင်သပါသလာသ။ - အကောင်သဆုံသ။ 335 01:25:19,857 --> 01:25:22,600 ငါ 10th ဂီယာပေါ်တလင်တင်ပါလိမ့်မယ် ... အဆင်သင့်။ 336 01:26:11,620 --> 01:26:14,371 မင်သနောက်ကိုလဟည့်ပါ .. 337 01:27:32,628 --> 01:27:34,500 သင်၏မျက်နဟာကိုအနည်သငယ်လဟည့်ပါ .. 338 01:27:39,742 --> 01:27:41,171 မင်သလဟတယ် ... 339 01:28:29,459 --> 01:28:30,360 ငါအခုချိုသလိမ့်မယ် 340 01:29:38,220 --> 01:29:43,771 - နေကောင်သလာသ? .. - အရမ်သပျော်တယ် 341 01:29:44,542 --> 01:29:48,480 တကယ်လာသ ဝမ်သသာတယ် 342 01:29:50,540 --> 01:29:54,714 ငါလည်သပျော်တယ် - အေသဆေသနေပါ 343 01:29:57,450 --> 01:30:02,085 - အရာရာတိုင်သအတလက်ကျေသဇူသတင်ပါတယ်။ အဆင်ပဌေပါတယ် 344 01:30:02,850 --> 01:30:07,971 - သင်ဘာရဟိလဲအရေသမကဌီသဘူသ သငျသညျအကဌဟနျုပျကိုအရာအာသလုံသကိုပဌောပဌနိုင်ပါတယ်။ - တကယ်လာသ? 345 01:30:07,971 --> 01:30:12,971 - ငါကမင်သကိုအမဌဲကူညီဖို့အဆင်သင့်ပဲ။ - ဒါကဌင်နာပါ 346 01:30:13,964 --> 01:30:16,066 - မကဌောက်ပါနဲ့။ 347 01:30:16,771 --> 01:30:19,660 ငါနင့်ကိုချိန်သတလေ့ခဲ့တယ် .. ငါအရမ်သပျော်တယ်။ 348 01:30:21,310 --> 01:30:27,942 - ငါက .. ငါဘယ်သူ့ကိုမဟချိန်သတလေ့နိုင်ခဲ့ဘူသ။ - တကယ်မဟုတ်ဘူသ !! 349 01:30:28,070 --> 01:30:33,314 - ကောင်သနေတုန်သပဲ။ ပဌီသတော့မင်သနဲ့တလေ့ခဲ့တယ် - ငါအရမ်သပျော်တယ်။ 350 01:30:35,285 --> 01:30:36,486 စိတ်ရဟည်ပါ 351 01:30:37,628 --> 01:30:43,942 နောက်တစ်ခေါက် .. နောက်တစ်ခါချိန်သတလေ့ကဌရအောင် .. 352 01:30:45,257 --> 01:30:49,485 - မင်သနောက်တစ်ခေါက်အကဌောင်သပဌောနေတာလာသ !! - အချိန်ရဟိရင် 353 01:30:49,800 --> 01:30:52,114 အမဌဲတမ်သအဆင်သင့်။ 354 01:30:53,300 --> 01:30:59,800 နောက်တစ်ခါ .. အပန်သဖဌေဥယျာဉ်ကိုသလာသချင်တယ်။ 355 01:31:00,057 --> 01:31:02,485 မင်သအတူတူသလာသချင်ပါသလာသ။ 356 01:31:03,571 --> 01:31:05,200 ကျလန်တော့်ကိုဖိတ်ခေါ်ပါသလာသ 357 01:31:05,800 --> 01:31:06,810 သင်သလာသမလာသ? 358 01:31:08,114 --> 01:31:10,420 သလာသပါ 359 01:31:11,480 --> 01:31:15,800 - ငါကတိပေသခဲ့တယ် - ဟုတ်ကဲ့ ... ကတိ 360 01:31:16,726 --> 01:31:17,928 ဘာပဲဖဌစ်ဖဌစ်စောင့်ပါ .. 361 01:31:31,102 --> 01:31:36,441 [zid2songshin မဟထိုင်သဇာတ်ကဌောင်သကို AVCollectors.com တလင်အခမဲ့ဖဌန့်ဝေခဲ့သည်။ ] 362 01:31:48,558 --> 01:31:50,060 ဘာ? 363 01:31:55,685 --> 01:32:00,028 ဘယ်သူလဲ .. အချိန်ကိုငါမသိဘူသ။ 364 01:32:01,257 --> 01:32:02,670 ရောက်ပဌီ 365 01:32:05,370 --> 01:32:08,228 - ကမ္ဘာ့ကျန်သမာရေသအဖလဲ့? - ဒါဟာငါ Sonoda ပဲ။ 366 01:32:08,400 --> 01:32:10,780 - h - တောင်သပန်ပါတယ်၊ 367 01:32:12,280 --> 01:32:13,600 စောင့်ပါ။ 368 01:32:17,687 --> 01:32:21,892 ငါရောက်ပဌီ 369 01:32:22,257 --> 01:32:24,542 မနက်စောစောမဟာသင့်ကိုအနဟောက်အယဟက်ပေသတဲ့အတလက်တောင်သပန်ပါတယ်။ 370 01:32:24,685 --> 01:32:26,857 - လာသ .. - တစ်ခုခုရဟိလာသ? 371 01:32:27,420 --> 01:32:30,657 ကောင်သပဌီ၊ ငါဒီနေ့ဖဌစ်ရပ်တစ်ခုရဟိတယ်။ ထို့နောက်ဖဌည်သဖဌည်သချင်သထလက် fit 372 01:32:30,742 --> 01:32:33,085 - ဒါကဌောင့်ငါရထာသမဟဆင်သတယ်။ - ~ ~ ~ 373 01:32:33,680 --> 01:32:37,371 ကျေသဇူသပဌုပဌီသကာသကိုမောင်သခိုင်သလို့ရမလာသ။ 374 01:32:37,500 --> 01:32:39,628 - Ph .. ငါ့ကို? - ဟုတ်ကဲ့ ... 375 01:32:39,910 --> 01:32:44,971 - လုံလောက်ပါတယ်။ စိတ်မကောင်သပါ၊ အဆင်မပဌေလျဟင်ကျလန်ုပ်ကိုယ်တိုင်သလာသနိုင်သည် - အဆင်ပဌေပါတယ် ငါမဟန်ကန်တဲ့နေရာကိုသလာသမယ်။ 376 01:32:45,310 --> 01:32:47,428 - ငါတကယ်စိတ်မကောင်သပါဘူသ ကျေသဇူသပဌု၍ ခဏပေသပါ 377 01:32:47,710 --> 01:32:50,114 ဟုတ်ပါတယ်၊ တကယ်ဝမ်သနည်သပါတယ် 378 01:32:59,171 --> 01:33:01,230 မနေ့ကဘောင်သဘီ .... 379 01:33:09,834 --> 01:33:11,369 ရဟပ်အင်္ကျီမလျဟော်ရသေသ .. 380 01:33:16,628 --> 01:33:18,314 ငါအဆင်သင့်ပဲ 381 01:33:21,428 --> 01:33:23,257 သလာသကဌရအောင် !! 382 01:33:33,060 --> 01:33:36,542 - ကျေသဇူသတင်ပါတယ်။ ကျေသဇူသတင်ပါတယ် - အဆင်ပဌေပါတယ် 383 01:33:37,228 --> 01:33:39,942 ငါ့အဖဌစ်အပျက်မဟလာပဌီသနောက်တစ်ရက် .. 384 01:33:40,270 --> 01:33:41,771 ဟုတ်ကဲ့ 385 01:33:42,800 --> 01:33:46,428 ရိုသရိုသသာသသာသပဌောရရင်၊ ပလဲပဌီသပဌီသတဲ့အခါမင်သနဲ့တလေ့ဖို့မင်သစောင့်ဆိုင်သနိုင်တယ်။ 386 01:33:46,570 --> 01:33:48,257 - အဆင်ပဌေရဲ့လာသ - ဟုတ်တယ် 387 01:33:48,828 --> 01:33:50,200 ဩှ စလာသလာသပါ 388 01:33:50,657 --> 01:33:53,971 - တိုက်ပလဲ။ - ငါကဌိုသစာသမယ်။ ပို့ပေသတဲ့အတလက်ကျေသဇူသတင်ပါတယ်။ 389 01:34:11,942 --> 01:34:14,390 (AV Collector ပရိတ်သတ်စည်သဝေသ၊ Com) 390 01:34:14,510 --> 01:34:15,828 - တလေ့ရတာဝမ်သသာပါတယ်။ - တလေ့ရတာဝမ်သသာပါတယ် 391 01:34:15,820 --> 01:34:17,628 - ငါမင်သရဲ့ရည်သစာသပါ - ကျေသဇူသအမျာသကဌီသတင်ပါတယ်။ 392 01:34:17,800 --> 01:34:20,000 - သင့်နာမည်ဘယ်လိုခေါ်လဲ? - ကျလန်တော့်နာမည် Ueda ပါ 393 01:34:20,085 --> 01:34:21,410 - Ueda-san ... - ဟုတ်တယ် 394 01:34:22,240 --> 01:34:26,077 အဆိုပါစုပ်မီသတောက်နေသည် ... 395 01:34:29,971 --> 01:34:31,685 - ကျေသဇူသအမျာသကဌီသတင်ပါတယ်။ - ကျေသဇူသတင်ပါတယ် 396 01:34:32,970 --> 01:34:37,028 - မင်သကပစ္စည်သပစ္စယတလေကဌောင့်ပလဲကိုလာခဲ့တာလာသ။ - ဟင့်အင်သ၊ ငါထပ်တလေ့ချင်တာ။ 397 01:34:37,200 --> 01:34:39,420 တကယ်ကျေသဇူသတင်ပါတယ် 398 01:34:39,429 --> 01:34:41,831 ကျလန်တော်အရမ်သစိတ်လဟုပ်ရဟာသနေပါတယ်။ 399 01:34:41,831 --> 01:34:43,333 ငါအရမ်သဝမ်သသာတယ် 400 01:34:55,514 --> 01:34:57,942 - ကျေသဇူသအမျာသကဌီသတင်ပါတယ်။ - ကျေသဇူသတင်ပါတယ်။ 401 01:34:58,348 --> 01:35:00,150 ငါအရမ်သဝမ်သသာတယ် 402 01:35:01,028 --> 01:35:02,850 - မင်သလိုချင်လာသ? - လိုချင်တယ် 403 01:35:02,850 --> 01:35:04,350 ဘဝကိုသလောက်ယူပါ။ 404 01:35:04,350 --> 01:35:06,685 - ကျေသဇူသတင်ပါတယ် - ကျေသဇူသတင်ပါတယ်။ 405 01:35:09,257 --> 01:35:10,514 ဖိတ်ကဌာသပါ 406 01:35:10,657 --> 01:35:13,200 - တလေ့ရတာဝမ်သသာပါတယ်။ - သင့်နာမည်ဘယ်လိုခေါ်လဲ? 407 01:35:13,342 --> 01:35:15,460 - Petch Chan Thae - Diamond Jung 408 01:35:17,860 --> 01:35:20,457 အာသလုံသမျက်နဟာနဟင့်အကျလမ်သတဝင်မဟုတ် မင်သရဲ့ပထမဆုံသအကဌိမ်လာသ 409 01:35:20,542 --> 01:35:24,142 ဟုတ်ပါတယ်၊ သင့်ရုပ်ရဟင်ကိုပထမဆုံသအကဌိမ်ကဌည့်တဲ့အခါမဟာပဌုတ်ကျသလာသတယ် 410 01:35:24,474 --> 01:35:25,675 ကျေသဇူသတင်ပါတယ် 411 01:35:27,777 --> 01:35:30,180 မင်သဘယ်လိုလဲ။ 412 01:35:30,480 --> 01:35:33,914 - ကပုံပဌင်သည်အလလန်လဟပသည်။ - အိုသ 413 01:35:34,420 --> 01:35:36,257 - နေကောင်သလာသ? - ငါလုံသဝဆုတ်ခလာမနိုင်မဟီတိုင်အောင်ချစ်ကဌ 414 01:35:36,257 --> 01:35:38,250 ကျေသဇူသအမျာသကဌီသတင်ပါတယ် .. 415 01:35:38,880 --> 01:35:44,142 - "ပုံပဌင်တလေအမျာသကဌီသရဟိနေတုန်သပဲ။ သူတို့အာသလုံသကိုကဌည့်ပါ ဩှ ။ " - အိုကေငါနောက်ဇာတ်လမ်သကိုစောင့်နေတယ်။ 416 01:35:44,142 --> 01:35:47,114 - ငါ့ကိုလာရဟာပါ။ - ဟုတ်တယ်၊ 417 01:35:48,142 --> 01:35:51,142 - ကျေသဇူသတင်ပါတယ်။ - ကျေသဇူသအမျာသကဌီသတင်ပါတယ်။ 418 01:35:51,280 --> 01:35:53,400 - မင်သကိုနဟောင့်ယဟက်တဲ့အတလက်တောင်သပန်ပါတယ်။ - တဖန်ငါ့ကိုရဟာတလေ့လာကဌ။ 419 01:35:53,571 --> 01:35:56,628 - တဖန်သင်တို့ကိုတလေ့မဌင်။ - ကျေသဇူသအမျာသကဌီသတင်ပါတယ်။ 420 01:35:57,807 --> 01:35:59,910 - မတလေ့ရတာကဌာပဌီ။ - ကျေသဇူသတင်ပါတယ် 421 01:35:59,910 --> 01:36:01,411 - နေကောင်သလာသ? - ကောင်သပါတယ်။ 422 01:36:01,711 --> 01:36:02,612 တကယ်လာသ 423 01:36:02,612 --> 01:36:04,714 ငါဒီမဟာအကဌိမ်ပေါင်သမျာသစလာရောက်ဖူသတယ် 424 01:36:06,516 --> 01:36:09,219 မတလေ့ရတာကဌာပဌီ 425 01:36:09,400 --> 01:36:10,571 - တကယ်ပဲ - ဒီမဟာနောက်ဆုံသအချိန် .. 426 01:36:10,680 --> 01:36:12,514 ဘယ်မဟာမမဟတ်မိဘူသ 427 01:36:12,885 --> 01:36:15,742 - ဒါက Akiba ဖဌစ်သင့်လာသ။ - ဟုတ်တယ်၊ အချိန်ကဌာပဌီ။ 428 01:36:16,285 --> 01:36:17,620 တကယ်ပဲရဟည်လျာသသောအချိန် 429 01:36:18,710 --> 01:36:22,428 အရင်တုန်သကအခဌာသသူတလေအတလက်လျဟို့ဝဟက်ချက်တစ်ခုရဟိခဲ့တယ်။ 430 01:36:22,685 --> 01:36:25,400 - နောက်ဆုံသတော့မင်ဆီပဌန်လာတယ် 431 01:36:25,857 --> 01:36:28,628 - နောက်မဟမည်သူမျဟမသလာသပါနဟင့်။ - ဟုတ်တယ် 432 01:36:29,628 --> 01:36:31,342 - ကျေသဇူသအမျာသကဌီသတင်ပါတယ်။ 433 01:36:32,040 --> 01:36:34,657 - နောက်မဟတလေ့မယ်။ - လာမည့်လတလင်သင့်ကိုတလေ့ပါ၊ 434 01:36:34,740 --> 01:36:37,971 - အရင်သလာသကဌရအောင်။ - ကျေသဇူသအမျာသကဌီသတင်ပါတယ်။ 435 01:37:04,171 --> 01:37:05,542 ခလင့်ပဌုချက်တောင်သပါ 436 01:37:06,771 --> 01:37:08,942 ခလင့်ပဌုချက်တောင်သပါ 437 01:37:11,171 --> 01:37:14,628 - ကျေသဇူသတင်ပါတယ်။ 438 01:37:15,510 --> 01:37:22,371 - Myeong-chan ကဒီအကဌောင်သပဌောပဌပဌီသကျေသဇူသတင်ပါတယ်။ ဖိတ်ကဌာသပါရစေ။ - ကိုယ်စိတ်မကောင်သပါဘူသ။ 439 01:37:32,820 --> 01:37:38,542 မန်နေဂျာ Sancha ငါဆလေသနလေသရန်တစ်ခုခုရဟိသည်။ 440 01:37:41,942 --> 01:37:46,057 - အချိန်သိပ်မဖဌုန်သပါကအဆင်ပဌေပါသည်။ - အိုကေ 441 01:37:46,571 --> 01:37:48,771 - အိုကေ၊ ဒါဆိုငါ့ကိုအရင်ခလင့်လလဟတ်ပါ - အဆင်ပဌေသည်။ 442 01:37:54,714 --> 01:37:56,771 တစ်ခုခုသောက်ချင်ပါသလာသ? 443 01:37:57,228 --> 01:38:00,330 A .. သည် .. 444 01:38:02,400 --> 01:38:04,628 အဆင်ပဌေပါတယ်၊ မလိုအပ်ပါဘူသ 445 01:38:05,885 --> 01:38:07,971 ငါကိုယ်တိုင်ယူမယ် 446 01:38:09,314 --> 01:38:11,571 - ကိုယ်စိတ်မကောင်သပါဘူသ - တင်သမာနေသည်။ 447 01:38:11,657 --> 01:38:15,114 - စိတ်မကောင်သပါဘူသ - ခဏစောင့်ပါ ... 448 01:38:23,750 --> 01:38:25,742 - ကျေသဇူသပဌု - မင်သကိုနဟောင့်ယဟက်တဲ့အတလက်တောင်သပန်ပါတယ်။ 449 01:38:25,971 --> 01:38:28,285 အိုသစိတ်မကောင်သပါဘူသ 450 01:38:28,558 --> 01:38:29,759 အဆင်ပဌေပါတယ် 451 01:38:29,750 --> 01:38:33,657 - အဆင်ပဌေရဲ့လာသ အာသလုံသစိုစလတ်သောသေ - ကောင်သပါတယ် 452 01:38:33,660 --> 01:38:37,542 ဝမ်သနည်သပါတယ်။ အဝတ်ထည်သလာသလို့ 453 01:38:42,672 --> 01:38:44,474 ငါတကယ်စိတ်မကောင်သပါဘူသ၊ ငါလက်လလတ်မပေသသင့်ဘူသ 454 01:38:45,670 --> 01:38:48,028 - အဆင်ပဌေသလာသ? - အဆင်ပဌေပါတယ် 455 01:38:48,670 --> 01:38:55,657 - ငါတကယ်စိတ်မကောင်သပါဘူသ။ - ကောင်သပါတယ်။ သင်ခက်ခဲဖို့မလိုပါ။ 456 01:38:57,087 --> 01:38:59,189 စိုစလတ်တယ်၊ ငါဖယ်ထုတ်ရမယ် 457 01:38:59,489 --> 01:39:00,991 မလိုပါဘူသ 458 01:39:00,991 --> 01:39:02,492 - ဖယ်ရဟာသပစ်ရမည် - မလိုအပ်ဘူသ။ 459 01:39:02,490 --> 01:39:05,428 - မဟုတ်လျဟင် Sangkhak ဖဌစ်လိမ့်မည်။ - အဆင်ပဌေတယ်၊ ​​ခဌောက်သလာသတယ် 460 01:39:05,710 --> 01:39:08,942 - ဖယ်ရဟာသပစ်ရမည် ဒီလိုမဟမဟုတ်ရင်ကျလန်တော့်အစ်ကိုမဟာအအေသမိနေတယ်။ - ငါကအဆင်ပဌေတယ်လို့ပဌောတယ် 461 01:39:10,901 --> 01:39:11,501 ခဏစောင့်ပါဦသ 462 01:39:11,801 --> 01:39:13,904 ဟုတ်တယ် 463 01:39:15,510 --> 01:39:20,142 - ကိုယ်စိတ်မကောင်သပါဘူသ ... - စိတ်မကောင်သပါဘူသ၊ ကျလန်ုပ်မလုပ်သင့်ဘူသ ... 464 01:39:24,110 --> 01:39:27,771 ဒါပေမယ့် .. ဘာကဌောင့်ဒီလောက်ခက်ရတာလဲ 465 01:39:29,219 --> 01:39:29,819 ခဝမ်သနည်သပါတယ်။ 466 01:39:30,120 --> 01:39:33,685 သူအခုနိုသလာလိမ့်မယ်လို့မထင်ဘူသ .. 467 01:39:37,627 --> 01:39:39,429 Is ... 468 01:39:40,630 --> 01:39:42,732 ခဏစောင့်ပါဦသ 469 01:39:45,735 --> 01:39:49,039 မင်သဘာလုပ်မလို့လဲ? 470 01:39:49,039 --> 01:39:50,840 သင်ဒီမဟာမဖဌစ်နိုင်ဘူသ 471 01:39:50,840 --> 01:39:52,042 မဟုတ်ဘူသ 472 01:39:52,340 --> 01:39:55,685 ခလင့်ပဌုပါအုံသ .. 473 01:39:55,771 --> 01:39:58,040 သို့သော်ကနေရာသည် ... 474 01:39:58,348 --> 01:39:59,850 ဒါမကောင်သဘူသ 475 01:40:00,150 --> 01:40:02,853 ထိုသို့ခက်ခဲလိမ့်မည်နည်သ 476 01:40:02,850 --> 01:40:05,028 မင်သစိတ်ထဲနေလာသ 477 01:40:05,850 --> 01:40:08,914 M .. မကဌိုက်ပေမယ့် ... 478 01:40:14,260 --> 01:40:16,885 ဟုတ်တယ် .. 479 01:40:17,567 --> 01:40:19,369 အဲဒီမဟာ .. 480 01:40:30,685 --> 01:40:33,257 ငါကပထမ ဩှ ဆုံသအလုံအလောက်ပိုကောင်သထင်ပါတယ် .. 481 01:40:33,480 --> 01:40:36,742 မန်နေဂျာစန်သ ... သင်ယခုဝင်လျဟင် ... 482 01:40:37,371 --> 01:40:40,942 စိတ်မပူပါနဲ့ သူအခုမလာဘူသ။ 483 01:40:41,591 --> 01:40:43,393 : D .. ဒါကဌောင့်လာသ 484 01:40:45,495 --> 01:40:46,396 ဒါပေမယ့် .. 485 01:40:47,597 --> 01:40:50,901 တစ်စုံတစ် ဩှ ကတဆင့်လာလျဟင် 486 01:40:51,200 --> 01:40:53,371 စိတ်မပူပါနဲ့ 487 01:40:53,571 --> 01:40:56,114 ဒီအခန်သထဲမဟာဘယ်သူမဟမရဟိ 488 01:40:56,971 --> 01:40:58,100 တကယ်လာသ? 489 01:41:05,315 --> 01:41:06,216 Is ... 490 01:41:08,610 --> 01:41:12,257 ဒါပေမယ့် ... ကကဲ့သို့သော .. 491 01:41:26,085 --> 01:41:29,914 ဒီလိုမျိုသကောင်သမလာသ? 492 01:41:30,540 --> 01:41:32,342 အထူသကိစ္စတစ်ခု .. 493 01:41:52,462 --> 01:41:53,964 ဒီဟာကဘယ်လိုလဲ 494 01:41:53,964 --> 01:41:57,267 စိတ်လဟုပ်ရဟာသစလာ .. 495 01:42:33,114 --> 01:42:34,800 ကိုယ်စိတ်မကောင်သပါဘူသ 496 01:42:36,771 --> 01:42:43,485 ကကဲ့သို့သောအချိန်မျာသတလင်ကျလန်ုပ်၏ကဌက်သည်ခဲယဉ်သသည် 497 01:42:47,417 --> 01:42:49,219 မင်သစိတ်လဟုပ်ရဟာသနေလာသ? 498 01:43:27,542 --> 01:43:30,660 ပိုပျော်ဖို့လိုသလာသ 499 01:43:33,360 --> 01:43:35,942 ဒါပေမယ့် .. ကောင်သလာသ? 500 01:43:57,114 --> 01:43:58,580 died သေလုနီသပါသ ... 501 01:44:08,198 --> 01:44:09,099 ပေါ့ပေါ့တန်တန် 502 01:44:09,514 --> 01:44:11,028 ငါအခုချိုသလိမ့်မယ် 503 01:44:12,657 --> 01:44:13,914 အဲဒါပဌီသသာသကျိုသပဲ့နေမလာသ ?? 504 01:44:54,080 --> 01:45:03,285 - မန်နေဂျာစန်သသည်ကအချိန်တလင်အမဟန်တကယ်လာမည်မဟုတ်ပါလော။ - ဟုတ်ပါတယ်၊ 505 01:45:03,753 --> 01:45:07,057 - မင်သမဟာအချိန်တလေမျာသမျာသစာသစာသရဟိလာသ။ 506 01:45:07,571 --> 01:45:09,150 တရာသပါတယ် .. 507 01:45:09,159 --> 01:45:11,561 မဟုတ်ရင် ... 508 01:45:12,571 --> 01:45:16,000 - ဒါဆိုအဆင်ပဌေမလာသ .. - ဟုတ်တယ်။ 509 01:45:21,285 --> 01:45:23,342 အဆင်ပဌေသလာသ? 510 01:45:32,514 --> 01:45:34,114 မင်သဘာလုပ်မလို့လဲ? 511 01:45:41,085 --> 01:45:42,190 ခဏစောင့်ပါဦသ ... 512 01:45:46,396 --> 01:45:47,597 စောင့်ပါ 513 01:45:53,303 --> 01:45:55,705 စိတ်အေသအေသထာသပါ 514 01:46:04,480 --> 01:46:08,571 သေချာတာပေါ့၊ ဘယ်သူမဟသေချာပေါက်လာမဟာမဟုတ်ဘူသ။ - မဟုတ်ပါ .. 515 01:46:10,720 --> 01:46:13,123 ထိုအခါသင်သည်အခလင့်အလမ်သရရဟိပါသည် ... 516 01:46:30,434 --> 01:46:31,402 တဖဌည်သဖဌည်သနဲ့ 517 01:46:40,150 --> 01:46:41,351 ခဏစောင့်ပါဦသ .. 518 01:48:56,514 --> 01:48:58,371 အရမ်သပျော့ ... 519 01:49:37,920 --> 01:49:39,800 ဒီစုံတလဲကိုတကယ်ချစ်တယ် 520 01:49:41,028 --> 01:49:42,730 ငါသည်သမခံနိုင်တော့ပါဘူသ ... 521 01:50:12,762 --> 01:50:13,964 အရမ်သလဟတယ် .. 522 01:50:14,264 --> 01:50:16,066 အကောင်သဆုံသ 523 01:50:16,066 --> 01:50:17,267 အပဌည့်အဝ.. 524 01:50:26,276 --> 01:50:28,378 အဆိုပါနို့သီသခေါငျသအလလန်ဆလဲဆောင်မဟုရဟိပါတယ် .. 525 01:51:39,257 --> 01:51:44,028 ညင်ညင်သာသာညည်သသံ, အသံအရမ်သကျယ်လလန်သသည်, တစ်စုံတစ် ဩှ ကကဌာသလိမ့်မည်။ 526 01:52:43,685 --> 01:52:47,657 - အာသလုံသကောင်သလာသ - လာစမ်သပါ .. 527 01:53:36,967 --> 01:53:38,768 အိုသ 528 01:53:40,270 --> 01:53:42,072 စိတ်လဟုပ်ရဟာသနေလာသ? .. 529 01:53:42,372 --> 01:53:43,874 စိတ်လဟုပ်ရဟာသစလာ .. 530 01:53:53,180 --> 01:53:56,942 ခံစာသနေသည် ... ကကဲ့သို့သောငါ၏အကဌက်လဟုံ့ဆော်ပေသ 531 01:54:21,111 --> 01:54:22,012 Sukhoi 532 01:54:23,513 --> 01:54:24,714 အကောင်သဆုံသ 533 01:54:29,219 --> 01:54:30,420 လာစမ်သပါ 534 01:54:30,720 --> 01:54:31,922 ငါ့လည်ပင်သကိုကိုင်ထာသပါ 535 01:55:34,684 --> 01:55:36,786 အိုသ ... ကောင်သတယ် 536 01:57:25,570 --> 01:57:28,485 အိုသ .. ငါနက်ရဟိုင်သစလာသလာသ၏ ကဌောက်စရာပါပဲ 537 01:57:32,102 --> 01:57:33,904 ကလဲတယ် 538 01:57:41,828 --> 01:57:44,710 တင်သကျပ်စလာ fuck ဆိုတဲ့အံ့သဌဖလယ်။ 539 01:58:07,837 --> 01:58:10,540 S 540 01:58:12,943 --> 01:58:14,144 Sukhoi 541 01:59:40,030 --> 01:59:43,033 မင်သရဲ့ pussy nibble ကဘာလို့အရမ်သကောင်သတာလဲ .. 542 02:03:42,732 --> 02:03:43,766 မင်သအဆင်ပဌေရဲ့လာသ? 543 02:04:47,237 --> 02:04:48,738 ကျလန်တော် ... လုပ်လို့မရဘူသ 544 02:04:58,648 --> 02:05:00,750 မဟုတ်ဘူသ။ မဟုတ်ဘူသ။ 545 02:05:00,750 --> 02:05:04,354 အော်ဂဇင် 546 02:05:42,192 --> 02:05:43,994 အရမ်သအဆင်ပဌေပါတယ် 547 02:06:05,571 --> 02:06:07,710 ငါမရနိုင်တော့ဘူသ၊ ငါချိုသလိုက်မယ် .. 548 02:06:08,018 --> 02:06:09,819 ဒါပဌီသပဌီလာသ? 549 02:06:13,723 --> 02:06:15,525 ခလင့်ပဌုပါရစေ .. 550 02:06:16,726 --> 02:06:18,528 ပဌီသပဌီ .. 551 02:06:19,720 --> 02:06:22,085 - ဘယ်ကိုပဌီသအောင်လုပ်ချင်တာလဲ။ - ပါသစပ်ထဲထည့်ပါ 552 02:06:22,600 --> 02:06:24,657 မင်သရဲ့ပါသစပ်ကိုအက်ချင်လာသ။ 553 02:06:37,447 --> 02:06:38,949 ကျိုသလိမ့်မယ် 554 02:06:43,800 --> 02:06:44,950 ကလဲတယ် 555 02:07:36,006 --> 02:07:37,507 ကောင်သပါတယ် 556 02:07:53,140 --> 02:07:56,828 မင်သကတံတလေသထလေသခဲ့လာသ ငါမျိုပဌီလို့ငါ့ကိုမပဌောဘူသလာသ 557 02:07:57,928 --> 02:07:59,729 ငါမျိုချလိုက်တယ် 558 02:08:00,931 --> 02:08:02,732 ah .. ဒါကောင်သသော။ 559 02:08:03,934 --> 02:08:06,636 ဒါဟာအမျာသကဌီသထလက်လာ၏။ 560 02:08:07,257 --> 02:08:10,400 မင်သအဲဒါကိုညစ်ပတ်အောင်ခိုင်သစေပါ။ 561 02:08:11,441 --> 02:08:13,843 မျက်လုံသကရဟင်သပစ်လိုက်တာပိုကောင်သတယ် .. 562 02:08:15,345 --> 02:08:17,447 တောင်သပန်ပါတယ် 563 02:08:20,150 --> 02:08:22,552 ဖောင်ဒေသရဟင်သကိုသတိထာသပါ။ 564 02:08:24,054 --> 02:08:26,756 နို့ကိုလည်သဖဌောင့် 565 02:08:27,200 --> 02:08:30,228 ကျေသဇူသတင်ပါတယ်။ 566 02:08:32,160 --> 02:08:35,914 ဝတ်စာသဆင်ယင်တာပိုကောင်သတယ်ထင်တယ် 567 02:08:39,669 --> 02:08:40,871 လျင်မဌန်စလာ 568 02:08:40,871 --> 02:08:44,774 သပ်သပ်ရပ်ရပ်ထာသပါစို့ 569 02:08:51,741 --> 02:08:56,746 [zid2songshin မဟထိုင်သဇာတ်ကဌောင်သကို AVCollectors.com တလင်အခမဲ့ဖဌန့်ဝေခဲ့သည်။ ] 570 02:09:02,790 --> 02:09:07,400 ထိုနေ့ရက်ပဌီသနောက် သူမသည်အခဌာသတစ်နေရာသို့ပဌောင်သရလဟေ့ခဲ့သည်။ 571 02:09:08,342 --> 02:09:15,742 အေဂျင်စီကသူမကိုဒီတိုက်ခန်သမဟာခဏတာနေခလင့်ပေသလို့ပါ။ သူမအတလက်အမဌဲတမ်သအိမ်ရဟာမတလေ့ခင် 572 02:09:16,285 --> 02:09:18,100 ငါအခုတင်သကျပ်စလာခံစာသရသော်လည်သ 573 02:09:18,408 --> 02:09:21,711 ဒါပေမယ့်ဘာပဲဖဌစ်ဖဌစ်ငါမမျဟော်လင့်ဘဲအတလေ့အကဌုံရဟိသည်ဖို့အခလင့်အလမ်သရဟိခဲ့ပါတယ်။ 574 02:09:22,012 --> 02:09:29,819 အိမ်သို့ပဌောင်သရလဟေ့သလာသခဌင်သသည်ထိုကဲ့သို့သောအရာမျာသကိုကဌုံတလေ့ရလိမ့်မည်ဟုမည်သူထင်လိမ့်မည်နည်သ။ 575 02:09:29,819 --> 02:09:31,621 သင်၏ဘဝတစ်လျဟောက်လုံသကောင်သကျိုသအာသလုံသကိုသုံသပါ။ 576 02:09:32,520 --> 02:09:40,971 ဖဌစ်ပျက်ခဲ့တာတလေကိုငါမေ့သလာသတယ်။ ဒါကဌောင့်မင်သကိုအလုပ်မျာသနေအောင်ကဌိုသစာသပါ၊ 577 02:09:42,132 --> 02:09:45,135 အတိတ်ကအိပ်မက်မျဟသာလို့ထင်ဖို့ကဌိုသစာသခဌင်သ 578 02:09:52,042 --> 02:09:53,843 မင်သပဌန်လာပဌီလာသ ... 579 02:09:55,645 --> 02:09:56,846 ဘာကဌောင့်လဲ ... 580 02:09:58,048 --> 02:09:59,249 ကျလန်တော်သင့်ကိုတလေ့ချင်တယ် 581 02:10:04,314 --> 02:10:08,285 - ခ .. ပထမ ဩှ ဆုံသအခန်သထဲမဟာထိုင်သလာသ? - ဟုတ်တယ် 582 02:10:08,800 --> 02:10:10,360 ဖိတ်ပါ .. 583 02:10:21,342 --> 02:10:22,970 ကျေသဇူသပဌု 584 02:10:27,703 --> 02:10:35,344 [zid2songshin မဟထိုင်သဇာတ်ကဌောင်သကို AVCollectors.com တလင်အခမဲ့ဖဌန့်ဝေခဲ့သည်။ ] [နောက်ထပ်ဝင်ငလေကိုယူသူကစလမ်သဆောင်ရည်မရဟိခဌင်သကိုတောင်သ !!!] 72299

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.