Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,408 --> 00:00:23,552
I'm so glad I was able to pair Ally with you guys she has had quite the difficult
2
00:00:23,808 --> 00:00:29,952
Can you hear through the adoption agency but she's been through a lot of different family and even her own parents
3
00:00:30,208 --> 00:00:36,352
You guys are just the absolute perfect match for her
4
00:00:36,608 --> 00:00:42,752
Have to bring it to listen to
5
00:00:43,008 --> 00:00:49,152
I'm so blessed to have Allie here God bless you too
6
00:00:49,408 --> 00:00:55,552
We were perfect fit
7
00:00:55,808 --> 00:01:01,952
Thank you guys and I'll be back to check on Allie over the next couple of days
8
00:01:02,208 --> 00:01:08,352
You bringing home the movie
9
00:01:08,608 --> 00:01:14,752
See you later alligator
10
00:01:27,808 --> 00:01:33,952
Why didn't you come to the
11
00:01:34,208 --> 00:01:40,352
Make yourself at home
12
00:01:40,608 --> 00:01:46,752
Relax and be comfortable Ally I think you're really going to love it
13
00:01:47,008 --> 00:01:53,152
I don't know what your other houses were like but I think you'll find us much less strict our only rules are
14
00:01:53,408 --> 00:01:59,552
That we go to church four times a week twice on Sunday and we also have
15
00:01:59,808 --> 00:02:05,952
Have a nightly Bible study reading I think you're going to love it
16
00:02:24,128 --> 00:02:25,408
Bear with one another
17
00:02:25,920 --> 00:02:28,480
And if one has a complaint against the other
18
00:02:28,736 --> 00:02:29,760
Forgive each other
19
00:02:30,272 --> 00:02:33,600
As the Lord has forgiven you so you must also forgive
20
00:02:36,672 --> 00:02:37,952
How good and pleasant
21
00:02:38,208 --> 00:02:40,000
Is it when God's people live
22
00:02:40,512 --> 00:02:41,280
In total
23
00:02:41,536 --> 00:02:42,048
Unity
24
00:02:44,864 --> 00:02:46,144
Honor your father
25
00:02:46,400 --> 00:02:47,424
And your mother
26
00:02:48,448 --> 00:02:49,984
That your days may be long
27
00:02:50,240 --> 00:02:51,520
In the land of the Lord
28
00:02:52,288 --> 00:02:53,312
Your God is giving you
29
00:02:55,360 --> 00:02:56,384
Did you understand that
30
00:02:59,712 --> 00:03:05,856
Honey be respectful and answer it means B
31
00:03:06,112 --> 00:03:12,256
Obedient very good obviously paying attention
32
00:03:12,512 --> 00:03:15,840
Now let's go get ready for bed
33
00:09:29,343 --> 00:09:31,647
Recipe
34
00:09:38,559 --> 00:09:44,703
Oh my God
35
00:09:44,959 --> 00:09:46,495
I could check on it right
36
00:09:47,519 --> 00:09:48,543
Loving my baby
37
00:10:08,255 --> 00:10:12,351
Ali are you okay honey
38
00:10:12,607 --> 00:10:13,887
I heard some noises
39
00:10:14,143 --> 00:10:16,191
I
40
00:10:16,447 --> 00:10:22,591
Nightmare honey I'm so sorry she needs
41
00:10:22,847 --> 00:10:24,639
I need to be comforted
42
00:10:28,991 --> 00:10:35,135
What was that you can tell me all about it
43
00:10:35,391 --> 00:10:38,207
I don't know I just want another foster family
44
00:10:39,743 --> 00:10:43,071
I'm sorry that you had to have that happen to you
45
00:10:44,095 --> 00:10:46,143
I think you're really going to like it here Ali
46
00:10:46,655 --> 00:10:49,983
Such a beautiful girl
47
00:10:51,007 --> 00:10:57,151
Is there to be loved
48
00:10:57,407 --> 00:11:01,759
Really I'm so scared
49
00:11:03,039 --> 00:11:04,575
Okay now you're safe
50
00:11:07,391 --> 00:11:13,535
Beautiful thank you
51
00:11:13,791 --> 00:11:19,935
I can't help but notice how pretty regard to
52
00:11:20,191 --> 00:11:26,335
The entire time you been in our house
53
00:11:26,591 --> 00:11:29,663
You can't hide that
54
00:11:43,231 --> 00:11:49,375
I guess them I was going to ask you
55
00:11:53,727 --> 00:11:59,871
Oh my God
56
00:12:32,383 --> 00:12:33,151
Samsung
57
00:12:33,407 --> 00:12:36,223
Do you like it sometime
58
00:13:25,119 --> 00:13:27,167
Perfect
59
00:13:27,679 --> 00:13:30,751
I have a really good idea
60
00:13:31,007 --> 00:13:34,335
Let's go to the other room I can have a lot more fun in there
61
00:13:35,103 --> 00:13:35,615
Okay
62
00:14:05,823 --> 00:14:10,687
Honey you look who's going to join us
63
00:14:11,455 --> 00:14:12,479
Jeremy
64
00:14:13,247 --> 00:14:14,271
Touching yourself
65
00:14:15,039 --> 00:14:17,599
You didn't tell me
66
00:14:17,855 --> 00:14:21,695
Yeah we heard you touching yourself to ice bucket
67
00:14:21,951 --> 00:14:28,095
Totally busted it didn't happen
68
00:14:28,351 --> 00:14:34,495
We don't lie
69
00:14:34,751 --> 00:14:40,895
Completely okay
70
00:14:41,151 --> 00:14:47,295
MP really good action
71
00:14:57,023 --> 00:14:59,071
So important that are comfortable
72
00:15:22,623 --> 00:15:27,999
Makes two of us
73
00:15:28,255 --> 00:15:30,047
Sivas
74
00:15:30,559 --> 00:15:35,423
Sucking on them in the other that's very nice
75
00:15:36,447 --> 00:15:37,727
Orange honey
76
00:15:48,991 --> 00:15:51,039
Play. The cock before
77
00:15:52,831 --> 00:15:54,367
Yeah
78
00:16:01,279 --> 00:16:04,095
Can you send
79
00:16:15,615 --> 00:16:18,431
Walmart is
80
00:16:18,687 --> 00:16:19,967
He is always
81
00:16:25,087 --> 00:16:30,463
Help me satisfy okay
82
00:18:34,879 --> 00:18:36,671
Oh my God
83
00:18:52,543 --> 00:18:53,055
Only
84
00:18:53,567 --> 00:18:57,407
Beautiful
85
00:20:07,551 --> 00:20:09,343
Oh my God
86
00:20:43,391 --> 00:20:44,159
Oh my God
87
00:21:34,080 --> 00:21:39,456
Oh yeah yeah
88
00:29:04,640 --> 00:29:05,664
Boats
89
00:29:56,096 --> 00:30:02,240
Good girl
90
00:32:51,200 --> 00:32:52,480
Oh yes
91
00:33:04,768 --> 00:33:06,304
Oh my God
92
00:35:06,112 --> 00:35:07,904
Yeah baby
93
00:35:08,160 --> 00:35:12,768
Oh my God
94
00:36:03,968 --> 00:36:07,040
Oh my God
95
00:36:58,752 --> 00:36:59,776
Oh my God
96
00:37:01,568 --> 00:37:07,712
Oh my God
97
00:37:26,656 --> 00:37:29,984
Every night after Bobby's Bible study I think on them
98
00:37:30,240 --> 00:37:31,520
Convenient Care
99
00:38:07,872 --> 00:38:10,432
Say your prayers
100
00:38:12,480 --> 00:38:15,296
Would you like me to walk you back to your bed sweetheart
6138
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.