All language subtitles for piyo-071

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican Download
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian Download
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada Download
kk Kazakh Download
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji) Download
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese Download
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,760 --> 00:00:06,910 Do you think that the other party can be satisfied with such a quotation? 2 00:00:07,160 --> 00:00:11,770 How many years have passed at home 3 00:00:12,030 --> 00:00:18,170 In addition, I don't remember how many times I teach 4 00:00:18,430 --> 00:00:21,240 Isn't mom really solid? 5 00:00:27,130 --> 00:00:33,280 I'll say something 6 00:00:33,530 --> 00:00:39,680 How much does the key cost? 7 00:00:39,930 --> 00:00:46,080 I'm in trouble if my boyfriend is coming 8 00:00:59,900 --> 00:01:06,040 I'll call you tonight, so yes, I'll remake it soon. 9 00:01:06,300 --> 00:01:12,440 I'm really sorry, please forgive me 10 00:01:12,700 --> 00:01:18,840 I'm sorry Hello 11 00:01:19,100 --> 00:01:25,240 Hello 12 00:01:32,670 --> 00:01:38,810 I made a mistake on purpose 13 00:01:39,070 --> 00:01:45,210 I'm trying to get in the way of my career 14 00:01:45,470 --> 00:01:51,610 I wonder if you're pulling your leg on purpose 15 00:01:51,870 --> 00:01:58,010 30% salary cut 16 00:02:02,360 --> 00:02:08,250 I'm grateful that you can hire me 17 00:02:16,960 --> 00:02:23,100 Yes hello yes daddy 18 00:02:23,360 --> 00:02:29,500 I sent it on LINE, too. Today, I ’m a business partner. 19 00:02:29,760 --> 00:02:35,900 It ’s a little meeting, so I do n’t need dinner today. 20 00:02:36,160 --> 00:02:42,300 Thank you always yeah yeah it's cold so take a bath 21 00:02:42,560 --> 00:02:48,700 Go to bed early 22 00:02:48,960 --> 00:02:53,310 Roughly 23 00:02:54,080 --> 00:02:56,640 When I was in my upper career 24 00:02:56,890 --> 00:03:00,730 Bonbon I got a job and got more and more contracts 25 00:03:01,240 --> 00:03:05,600 You're really sly these days 26 00:03:18,910 --> 00:03:25,050 Momotaro Do this 27 00:03:25,310 --> 00:03:31,200 If you can do it properly, I'll take you, so wait till then 28 00:05:36,630 --> 00:05:42,780 Hello Shimoyamaguchi 29 00:05:43,030 --> 00:05:49,180 My name is 30 00:05:49,430 --> 00:05:55,580 I'm sorry, Yamaguchi at home after that 31 00:05:55,830 --> 00:06:01,980 I visited you a little early 32 00:06:02,230 --> 00:06:08,380 Do you have today 33 00:06:08,630 --> 00:06:14,780 Senior Managing Director of Business Partner 34 00:06:15,030 --> 00:06:21,180 It will be late because there is a meeting 35 00:06:21,430 --> 00:06:27,580 After that meeting 36 00:06:27,830 --> 00:06:33,980 Then you should go back and visit again 37 00:06:49,080 --> 00:06:51,390 It's leftovers 38 00:06:51,640 --> 00:06:57,790 I'm sorry 39 00:06:58,300 --> 00:07:03,160 It looks delicious Mapo tofu? 40 00:07:04,440 --> 00:07:05,720 I love you 41 00:07:10,330 --> 00:07:13,150 This is amazing 42 00:07:16,470 --> 00:07:22,620 Always I am indebted 43 00:07:29,270 --> 00:07:35,420 It ’s very kind at home, but at work 44 00:07:35,670 --> 00:07:39,260 There is a place that is too serious 45 00:07:39,510 --> 00:07:45,660 Are you inconvenienced? 46 00:07:45,910 --> 00:07:52,060 Please continue to ask my father 47 00:07:59,740 --> 00:08:01,790 Anyway 48 00:08:03,320 --> 00:08:05,110 It's cute 49 00:08:06,650 --> 00:08:08,190 Isn't it really popular at school? 50 00:08:23,030 --> 00:08:29,180 Have a boyfriend 51 00:08:29,430 --> 00:08:35,580 I'm going to be told I'll never forgive you 52 00:08:35,830 --> 00:08:41,980 I understand the feelings of Director Yamaguchi. 53 00:08:42,230 --> 00:08:45,820 Anything is fine 54 00:08:48,890 --> 00:08:52,470 I hope it works well with my boyfriend 55 00:08:52,990 --> 00:08:55,030 Thank you 56 00:11:06,360 --> 00:11:07,900 Ichika-chan 57 00:11:08,150 --> 00:11:09,430 I'm a very good girl 58 00:11:10,200 --> 00:11:11,230 It hurts my heart 59 00:11:14,810 --> 00:11:17,370 That's why I think it makes sense to do it from now on 60 00:16:14,840 --> 00:16:20,990 I'm curious 61 00:16:23,800 --> 00:16:27,390 Check the flowers 62 00:17:37,790 --> 00:17:41,630 What's wrong 63 00:19:20,700 --> 00:19:25,050 Swallow everything while I am 64 00:20:46,970 --> 00:20:53,110 Mature club video 65 00:21:49,940 --> 00:21:53,780 Nagato Ranch 66 00:22:11,450 --> 00:22:17,590 It's a daughter 67 00:23:20,310 --> 00:23:26,450 Your dad 68 00:23:26,710 --> 00:23:31,060 Eat puffer fish milt 69 00:23:52,820 --> 00:23:55,890 I'm still in 70 00:23:58,960 --> 00:24:00,240 Even if you give it 71 00:26:30,000 --> 00:26:33,080 All right 72 00:26:53,300 --> 00:26:59,440 what are you doing 73 00:27:45,520 --> 00:27:51,670 I get angry with my dad 74 00:27:57,560 --> 00:28:03,700 What's this 75 00:28:03,960 --> 00:28:10,100 I'll touch it 76 00:29:00,020 --> 00:29:01,560 I'm proud 77 00:29:03,600 --> 00:29:04,630 Tea 78 00:29:04,880 --> 00:29:10,000 Chika-chan, you have to tell me when you go 79 00:29:11,030 --> 00:29:12,050 Do you get it 80 00:29:47,380 --> 00:29:48,660 Make shochu 81 00:32:20,980 --> 00:32:22,000 It's a Walkman 82 00:32:28,660 --> 00:32:34,800 Good night 83 00:34:28,470 --> 00:34:31,030 No good 84 00:34:54,070 --> 00:34:55,860 Chiba weather 85 00:35:02,510 --> 00:35:06,100 I know what to do from now on 86 00:35:11,730 --> 00:35:13,780 It ’s my first boyfriend 87 00:35:16,340 --> 00:35:17,360 Immediately 88 00:35:18,390 --> 00:35:19,670 Is that so 89 00:35:21,970 --> 00:35:24,790 If it ’s your body, I ’ll let you go. 90 00:35:31,440 --> 00:35:33,230 It ’s good, even uncle 91 00:35:42,190 --> 00:35:43,730 Is it around here? 92 00:35:49,360 --> 00:35:50,900 It hurts a little 93 00:36:05,230 --> 00:36:08,050 it's hot 94 00:36:23,150 --> 00:36:24,430 Stroke amount 95 00:36:41,590 --> 00:36:46,960 Because it's an immediate job 96 00:37:56,340 --> 00:37:58,130 It's about 3 o'clock 97 00:38:23,220 --> 00:38:26,550 I bought the bait for Chi ** 98 00:38:56,750 --> 00:39:02,380 I got it 99 00:39:30,540 --> 00:39:34,640 I was ringing for my boyfriend 100 00:40:29,680 --> 00:40:35,820 I'm against it 101 00:40:59,120 --> 00:41:00,660 Woman Legend 102 00:42:08,750 --> 00:42:14,900 Like in a large house 103 00:42:28,210 --> 00:42:34,350 I want to play a game 104 00:42:41,520 --> 00:42:43,060 Was delighted 105 00:42:49,200 --> 00:42:55,340 It broke 106 00:43:07,380 --> 00:43:13,010 It's all my dad's fault 107 00:43:16,080 --> 00:43:22,220 Because it is a ladder truck 108 00:43:34,770 --> 00:43:39,890 Great power appropriate 109 00:44:15,730 --> 00:44:20,590 Ken Tanaka 110 00:44:51,060 --> 00:44:53,620 Hug cute daughter's reaction 111 00:45:00,530 --> 00:45:06,670 The sensitivity is increasing 112 00:45:17,170 --> 00:45:19,220 I wonder if it's outside ** 113 00:45:48,400 --> 00:45:54,540 With a proper name from Ikeda 114 00:46:13,740 --> 00:46:19,630 Shall I give you tomorrow 115 00:46:49,840 --> 00:46:55,980 After Mr. Sawaguchi ** It feels good 116 00:47:18,770 --> 00:47:24,910 Uncle's life ** How old are you feeling 117 00:47:30,290 --> 00:47:36,430 I can't hear you 118 00:48:04,850 --> 00:48:05,870 Horror 119 00:48:06,900 --> 00:48:09,460 I can't hear you 120 00:51:59,600 --> 00:52:00,110 about 121 00:52:01,390 --> 00:52:03,700 Find out for yourself 122 00:52:32,880 --> 00:52:34,160 I was born 123 00:52:41,840 --> 00:52:44,140 You can make a gacha 124 00:52:59,240 --> 00:53:03,340 Do it violently 125 00:53:21,260 --> 00:53:22,790 Chi ** stone 126 00:53:24,840 --> 00:53:29,960 Chi ** It ’s delicious 127 00:53:33,030 --> 00:53:35,850 Then you can go up by yourself 128 00:53:54,020 --> 00:54:00,170 How do you move to lose weight? 129 00:54:00,680 --> 00:54:02,470 It feels good 130 00:54:41,130 --> 00:54:44,970 Android image 131 00:55:06,220 --> 00:55:12,360 I've done it again 132 00:56:04,840 --> 00:56:10,980 I was surprised 133 00:56:16,620 --> 00:56:22,760 You shouldn't leak the anime, right? 134 00:57:08,840 --> 00:57:10,370 Sardine building 135 00:57:31,370 --> 00:57:32,130 Ah-chan 136 01:00:05,220 --> 01:00:11,370 Chi ** 137 01:00:37,730 --> 01:00:38,500 As a tool 138 01:00:50,270 --> 01:00:56,420 Look, show me your cute face 139 01:02:01,180 --> 01:02:07,070 How to expand 140 01:03:28,220 --> 01:03:34,370 Unclean seeds 141 01:05:10,370 --> 01:05:13,440 Kinoshita Yuka 142 01:06:50,210 --> 01:06:52,250 Adobe Lightroom 143 01:07:49,850 --> 01:07:53,180 I'll put it in from Seibuguchi. 144 01:08:03,680 --> 01:08:07,010 3 Collect sperm and drink this 145 01:08:31,580 --> 01:08:37,730 I found a good husband and lived happily for a year, but I got married again 146 01:08:37,980 --> 01:08:42,850 It's 9 It's true 147 01:08:43,100 --> 01:08:48,220 It was arched but we really don't know what will happen 148 01:08:54,370 --> 01:08:56,160 It's not Kinshicho 149 01:08:57,690 --> 01:08:58,720 Moreover, 150 01:08:58,970 --> 01:09:04,860 It's kind of hard 151 01:09:05,120 --> 01:09:06,910 Curry 152 01:09:07,170 --> 01:09:10,240 Really 153 01:09:10,490 --> 01:09:14,850 That's right 154 01:09:15,100 --> 01:09:21,250 Koi-san I think it's a lot of work, but I'm cooperating with something 155 01:09:21,500 --> 01:09:27,650 Yes 156 01:09:27,900 --> 01:09:34,050 If anything happens, please always rely on me Thank you 157 01:10:24,220 --> 01:10:29,340 Adachi food 158 01:10:30,110 --> 01:10:36,250 What you can do, such as cleaning and washing 159 01:10:36,510 --> 01:10:37,020 I'll do my best 160 01:10:41,120 --> 01:10:41,890 together 161 01:10:42,910 --> 01:10:44,190 Good luck 162 01:11:24,890 --> 01:11:31,040 Daddy 163 01:11:31,290 --> 01:11:34,880 I'll give you 164 01:11:46,140 --> 01:11:47,680 Daddy 165 01:11:47,930 --> 01:11:54,080 I was making breakfast so please eat it 166 01:11:54,330 --> 01:12:00,480 after 167 01:12:00,730 --> 01:12:03,810 For the time being, make a locust for lunch 168 01:12:04,060 --> 01:12:10,210 Because it's in the fridge 169 01:12:10,460 --> 01:12:14,560 Then I will go 170 01:12:41,440 --> 01:12:47,580 I'm back 171 01:13:13,440 --> 01:13:19,580 I haven't eaten 172 01:13:49,530 --> 01:13:50,040 Daddy 173 01:13:51,070 --> 01:13:51,840 I'm back 174 01:13:56,700 --> 01:13:57,720 A little more 175 01:13:58,490 --> 01:14:01,050 I'll make dinner 176 01:14:23,320 --> 01:14:24,340 Daddy 177 01:14:31,000 --> 01:14:32,790 What's wrong with my dad 178 01:14:46,100 --> 01:14:47,130 What's wrong 179 01:15:43,960 --> 01:15:45,490 Daddy is weird 180 01:17:54,770 --> 01:17:57,330 I don't understand why 181 01:18:01,430 --> 01:18:03,480 I lost my loved one 182 01:18:06,550 --> 01:18:12,690 From now on, you'll have to live with him, you know. 183 01:18:12,950 --> 01:18:19,090 You see 184 01:18:19,350 --> 01:18:25,490 I have no choice but to do this 185 01:18:50,320 --> 01:18:56,470 Don't you understand 186 01:19:19,510 --> 01:19:22,840 I'll help you 187 01:19:29,240 --> 01:19:35,380 Come over here 188 01:19:35,640 --> 01:19:41,780 Clarinda 189 01:19:53,560 --> 01:19:55,600 Please understand 190 01:20:32,470 --> 01:20:38,610 There is only 191 01:21:45,170 --> 01:21:51,050 I've heard 192 01:22:33,290 --> 01:22:39,440 going to come back 193 01:22:58,890 --> 01:23:05,040 It was painful 194 01:23:05,290 --> 01:23:11,440 Feels good 195 01:25:00,750 --> 01:25:06,380 I'll give you 196 01:25:06,890 --> 01:25:12,270 I can get hot 197 01:25:38,640 --> 01:25:41,200 Difficult 198 01:27:09,770 --> 01:27:15,400 Shoko Takahashi 077 199 01:28:18,890 --> 01:28:21,960 It has worked a lot 200 01:28:40,910 --> 01:28:47,050 Feelings 201 01:28:57,030 --> 01:29:03,180 About 202 01:29:52,840 --> 01:29:58,990 As a panelist 203 01:30:25,610 --> 01:30:30,990 Let's meet 204 01:30:32,270 --> 01:30:33,800 Kaiba 205 01:31:50,850 --> 01:31:57,000 No stress 206 01:33:04,580 --> 01:33:10,720 Mika Hirakawa 207 01:33:49,380 --> 01:33:50,660 Satori 208 01:33:50,920 --> 01:33:52,200 From Nakano Hotel 209 01:34:05,510 --> 01:34:06,020 Oramo 210 01:34:06,280 --> 01:34:08,070 bye 211 01:34:17,030 --> 01:34:20,100 The name may feel good 212 01:35:07,200 --> 01:35:13,350 Chateraise I want to be white 213 01:35:13,600 --> 01:35:19,750 I'm going to go with Neptune again from 8 o'clock 214 01:35:20,000 --> 01:35:26,150 Tell me i understand 215 01:36:32,450 --> 01:36:36,290 Kuroki Haru 216 01:37:06,500 --> 01:37:08,030 Worst 217 01:37:25,190 --> 01:37:31,330 Clean toilet white skin 218 01:37:35,680 --> 01:37:41,830 Shall we chew with dad 219 01:37:52,580 --> 01:37:55,390 Look at Bello and Bello 220 01:38:29,180 --> 01:38:33,530 It's going to be hard 221 01:39:32,670 --> 01:39:35,740 Please dry it 222 01:39:41,630 --> 01:39:46,490 Daddy's Dick Yamashita Estima 223 01:39:47,260 --> 01:39:49,820 Daddy 224 01:39:50,840 --> 01:39:52,630 Dick 225 01:39:53,660 --> 01:39:55,960 What i want to do 226 01:39:56,220 --> 01:39:59,030 Get out early 227 01:40:14,390 --> 01:40:17,720 I want to have a good dad 228 01:40:17,980 --> 01:40:24,120 I want to see my dad's dick 229 01:40:25,910 --> 01:40:27,960 The sky is from me 230 01:40:39,230 --> 01:40:42,040 Eat 231 01:41:23,000 --> 01:41:25,560 I'll eat it 232 01:41:29,650 --> 01:41:34,520 I feel more comfortable 233 01:41:41,940 --> 01:41:48,080 Takamatsu Youme Town 234 01:42:14,710 --> 01:42:15,730 Mayumi Satori Trainer 235 01:42:17,520 --> 01:42:23,670 You're watching other than Yamagami 236 01:43:09,240 --> 01:43:15,380 Takada Cafe 237 01:44:06,840 --> 01:44:10,930 Chigasaki 238 01:46:27,630 --> 01:46:29,940 I'm Jusco, so come to my dad's house 239 01:46:43,250 --> 01:46:48,110 I was able to create 240 01:46:49,140 --> 01:46:52,720 It's moving comfortably 241 01:47:00,660 --> 01:47:03,470 It's amazing 242 01:47:17,040 --> 01:47:19,600 the Avengers 243 01:47:33,170 --> 01:47:39,310 How long do you live 244 01:48:24,360 --> 01:48:30,510 Please show me your concentrated face 245 01:49:21,960 --> 01:49:28,110 You can rest assured that your dad will take care of you 246 01:50:43,110 --> 01:50:49,260 I have to take good care of it 247 01:51:09,740 --> 01:51:15,880 I went to a cram school, but I'm worried if it's late at night 248 01:51:16,140 --> 01:51:21,770 It ’s late because I ’m busy with work. 249 01:51:28,430 --> 01:51:34,310 It's hard to do my best 250 01:51:34,570 --> 01:51:40,710 I just bought it here, but I'm taking the university entrance exam again 251 01:51:40,970 --> 01:51:47,110 It's good 252 01:51:53,770 --> 01:51:59,910 Go see today 253 01:52:00,170 --> 01:52:06,310 I said I wanted to do it 254 01:52:06,570 --> 01:52:10,150 I haven't worked yet 255 01:52:15,020 --> 01:52:17,320 Will be popular 256 01:52:28,070 --> 01:52:31,660 You should buy Kagami Mochi paper 257 01:52:41,380 --> 01:52:44,710 I can't reintegrate into society anymore 258 01:52:45,990 --> 01:52:51,370 Because it's spoiled, it's kind 259 01:52:53,670 --> 01:52:54,950 This time 260 01:52:55,210 --> 01:52:57,260 I was promoted to the final again 261 01:52:57,510 --> 01:53:03,660 Isn't it amazing? This time it's not an employee 262 01:53:10,310 --> 01:53:16,460 Officer compensation 263 01:53:16,710 --> 01:53:22,860 I'm still a human because I'm still getting big in the company 264 01:53:27,720 --> 01:53:33,860 Because I got it out, you see 265 01:53:34,120 --> 01:53:40,260 I'll make a corner room 266 01:53:40,520 --> 01:53:46,660 Come visit us anytime 267 01:53:53,580 --> 01:53:59,720 The company in front of Kameari Station Ario was restructured 268 01:53:59,980 --> 01:54:03,300 You haven't done anything for 5 years 269 01:54:07,400 --> 01:54:10,220 I've never bought anything for me since I was little 270 01:54:10,980 --> 01:54:12,780 Isn't it strange? 271 01:54:19,940 --> 01:54:22,760 Don't say it 272 01:54:51,430 --> 01:54:52,970 Arisa 273 01:55:21,900 --> 01:55:23,690 sorry 274 01:55:30,600 --> 01:55:32,900 I don't think there is next 275 01:55:46,220 --> 01:55:47,240 Excuse me 276 01:55:50,050 --> 01:55:56,200 Grandma's younger brother 277 01:55:57,480 --> 01:55:59,010 Let's say hello together 278 01:56:01,830 --> 01:56:02,850 was 279 01:56:03,110 --> 01:56:06,180 If you don't take a bath, you can take it 280 01:56:12,840 --> 01:56:14,880 You can read a book with this 281 01:56:51,750 --> 01:56:55,080 I don't know when it will come in 282 01:59:47,620 --> 01:59:53,760 I'm in trouble 283 02:00:55,720 --> 02:01:01,860 Please lend me now 284 02:01:21,310 --> 02:01:27,460 What j 285 02:02:50,400 --> 02:02:56,540 Jalan Sendai 286 02:04:45,090 --> 02:04:51,230 Look somehow 287 02:04:51,490 --> 02:04:57,380 I'm very happy 288 02:05:32,960 --> 02:05:35,520 Misanga 289 02:05:36,290 --> 02:05:37,820 From Shin-Yokohama 290 02:05:52,160 --> 02:05:54,720 I agree 291 02:06:03,170 --> 02:06:09,310 Let's take it slower 292 02:08:54,940 --> 02:08:58,010 It's a little early 293 02:09:27,200 --> 02:09:30,010 Really eat 294 02:10:28,640 --> 02:10:30,940 It ’s your uncle ’s important ass, right? 295 02:10:32,220 --> 02:10:33,500 From now on 296 02:10:35,810 --> 02:10:37,090 Including Kushinada 297 02:10:37,850 --> 02:10:39,130 Including a lot of Kushinada 298 02:10:41,180 --> 02:10:41,950 Until you go 299 02:10:42,210 --> 02:10:43,230 Not yet 300 02:11:10,370 --> 02:11:11,130 After drinking 301 02:11:19,070 --> 02:11:20,860 I wanted to see it 302 02:11:26,490 --> 02:11:28,290 The suffering my brother suffered 303 02:11:29,570 --> 02:11:31,100 Because this is also reasonable 304 02:11:56,950 --> 02:12:03,100 Monster Strike Balance 305 02:12:48,150 --> 02:12:54,300 Blood data 306 02:13:31,930 --> 02:13:37,820 Mirage I'm talking 307 02:14:21,850 --> 02:14:24,660 It feels really good 308 02:15:06,900 --> 02:15:13,050 It's amazing 309 02:15:18,420 --> 02:15:20,470 I have something I want to do with my uncle 310 02:15:21,750 --> 02:15:22,520 Wait a minute 311 02:15:36,600 --> 02:15:37,880 Mt. Fuji news 312 02:15:40,180 --> 02:15:42,230 Because you only have to do it once 313 02:15:43,510 --> 02:15:45,300 School girls video 314 02:15:47,860 --> 02:15:49,140 I wanted to do something naughty 315 02:15:53,240 --> 02:15:55,290 I'll put it on 316 02:16:06,810 --> 02:16:10,900 From beyond the process 317 02:16:11,160 --> 02:16:13,460 I'm a high school student 318 02:16:17,300 --> 02:16:19,350 Back handle 319 02:16:45,720 --> 02:16:46,230 Kitten 320 02:16:58,770 --> 02:17:03,640 Hotel Kanazawa 321 02:17:18,740 --> 02:17:24,890 Wrestler glasses 322 02:17:25,140 --> 02:17:30,260 Then first 323 02:17:30,770 --> 02:17:36,920 How to remove this sock 324 02:17:44,600 --> 02:17:50,740 Interlib Sakura was good 325 02:17:51,000 --> 02:17:56,370 I'm not selling it right now Loose socks 326 02:17:56,630 --> 02:17:59,190 This modest 327 02:18:05,330 --> 02:18:09,940 I love Asakusa 328 02:18:14,550 --> 02:18:17,620 Daiso 329 02:18:24,020 --> 02:18:27,090 I'm weak 330 02:18:34,010 --> 02:18:36,310 Along with that 331 02:18:47,570 --> 02:18:48,850 Kakogawa 332 02:19:05,490 --> 02:19:06,770 Wake up tomorrow 333 02:19:08,310 --> 02:19:10,870 Slowly slowly slowly 334 02:19:34,160 --> 02:19:36,210 You looked closely 335 02:19:41,070 --> 02:19:44,660 I'm sure it's connected 336 02:19:46,710 --> 02:19:47,990 Is this 337 02:19:48,240 --> 02:19:54,390 Take an appointment only for Kururin-chan 338 02:20:00,790 --> 02:20:03,090 Sumire-chan 339 02:20:10,770 --> 02:20:14,100 This is the goat, see, come out a little earlier 340 02:20:16,660 --> 02:20:21,010 Lake Biwa Fireworks Festival 341 02:21:00,180 --> 02:21:02,230 Anisakis 342 02:21:02,480 --> 02:21:08,630 Uncle's house 343 02:22:19,540 --> 02:22:25,680 All right 344 02:22:26,190 --> 02:22:27,220 School girls video 345 02:22:29,520 --> 02:22:31,310 It's normal 346 02:22:33,870 --> 02:22:36,180 Uncle is mother's relationship 347 02:24:16,270 --> 02:24:22,420 Hankyu accessories 348 02:24:22,670 --> 02:24:28,820 You can also take it off like this 349 02:25:08,240 --> 02:25:14,380 Your nipples are sensitive 350 02:25:27,180 --> 02:25:33,330 yet 351 02:25:41,260 --> 02:25:47,410 Can you see it properly? 352 02:26:31,690 --> 02:26:37,840 This is this 353 02:27:11,630 --> 02:27:12,400 Water came out 354 02:27:32,370 --> 02:27:36,210 I wonder if I can still take a closer look *** 355 02:27:46,450 --> 02:27:50,540 I'm sad 356 02:28:03,090 --> 02:28:09,230 I didn't see it properly a while ago, so maybe I should see it properly 357 02:28:32,780 --> 02:28:36,620 I'm watching a lot *** 358 02:28:57,870 --> 02:29:04,010 What is personal 359 02:29:14,510 --> 02:29:15,790 became 360 02:29:20,140 --> 02:29:23,730 *** I wonder if I can guess 361 02:29:28,590 --> 02:29:30,380 Heart picture 362 02:29:33,450 --> 02:29:35,250 Sit in black and see 363 02:29:38,320 --> 02:29:40,110 Uncle also went 364 02:29:46,250 --> 02:29:47,790 But it's nice 365 02:30:00,590 --> 02:30:01,100 Tomita cut 366 02:30:06,480 --> 02:30:07,240 Iwata drain 367 02:30:09,550 --> 02:30:13,640 This dirty this tear 368 02:30:38,720 --> 02:30:40,000 After seeing my uncle 369 02:31:04,840 --> 02:31:05,860 Was devastated 370 02:31:06,120 --> 02:31:08,160 The housekeeper gets dirty 371 02:31:09,440 --> 02:31:13,030 I wonder if it can get dirty 372 02:31:39,140 --> 02:31:42,720 Gorilla 373 02:31:53,480 --> 02:31:57,320 Don't react 374 02:32:09,600 --> 02:32:11,910 There's still more 375 02:32:20,100 --> 02:32:24,200 Even Matec laughs 376 02:32:36,480 --> 02:32:39,810 It's endless 377 02:32:48,770 --> 02:32:49,800 Open your mouth 378 02:33:02,850 --> 02:33:04,900 If you stick out your tongue, from scratch 379 02:33:19,490 --> 02:33:25,640 Because it's so cute 380 02:33:25,890 --> 02:33:29,220 I'll be kind to you 381 02:33:43,040 --> 02:33:49,190 I'm not satisfied with this, I'll have you come here 382 02:33:55,590 --> 02:34:01,730 Drowning in a woman 383 02:34:21,960 --> 02:34:25,280 I have good idea 384 02:35:09,570 --> 02:35:11,620 Then I'm sorry 385 02:35:11,870 --> 02:35:18,020 Shall I go here as well? 386 02:35:42,340 --> 02:35:48,480 Marmot 387 02:36:37,890 --> 02:36:43,270 Very sensitive 388 02:37:11,680 --> 02:37:12,710 Saihoji Temple 389 02:37:19,870 --> 02:37:21,410 My head is motivated 390 02:37:21,920 --> 02:37:23,460 I'm my child 391 02:37:26,270 --> 02:37:28,320 Left stand When that happens 392 02:37:28,830 --> 02:37:30,110 Iku properly 393 02:37:30,370 --> 02:37:31,390 Tell me 394 02:37:36,770 --> 02:37:39,840 Shinya will make you feel better 395 02:37:52,900 --> 02:37:59,040 There's only a little in it yet 396 02:38:06,210 --> 02:38:11,070 I'll give you more 397 02:38:46,400 --> 02:38:52,550 I'll give you 398 02:39:48,100 --> 02:39:54,240 Open the flashlight astigmatism 399 02:40:00,900 --> 02:40:07,040 I'm connected to this kind of waste 400 02:41:01,060 --> 02:41:07,200 *** It feels good 401 02:41:29,990 --> 02:41:36,130 Uncle kindergarten 402 02:41:44,320 --> 02:41:48,420 amazing 403 02:42:47,300 --> 02:42:51,390 There is no doubt that I will be caught properly 404 02:42:51,650 --> 02:42:57,790 pacific saury's absolute story 405 02:42:58,050 --> 02:43:02,910 Don't go 406 02:43:37,990 --> 02:43:44,130 Bring 407 02:43:45,410 --> 02:43:51,550 About Mt. Fuji 408 02:44:16,390 --> 02:44:22,270 If you want to feel good all the time 409 02:44:22,530 --> 02:44:28,670 Uncle who hates daddy, many times, many times 410 02:44:59,910 --> 02:45:02,470 Equipment Equipment 411 02:45:05,540 --> 02:45:10,910 Let's have fun with this dick of time 412 02:45:51,620 --> 02:45:57,760 Slime 413 02:46:54,340 --> 02:46:56,640 You see 414 02:46:56,900 --> 02:47:00,740 I'll keep this record because it's a big deal 415 02:47:15,590 --> 02:47:17,120 Show that face too 416 02:47:18,910 --> 02:47:19,680 Cumulonimbus 417 02:47:20,450 --> 02:47:20,960 You see 418 02:47:21,990 --> 02:47:23,520 My life is like this 419 02:47:24,550 --> 02:47:26,080 Have your boobs sucked 420 02:47:40,670 --> 02:47:43,750 You know you like to draw 421 02:47:59,620 --> 02:48:00,900 Good morning 422 02:48:04,480 --> 02:48:06,020 From there 423 02:48:24,450 --> 02:48:26,500 puzzle game 424 02:48:30,850 --> 02:48:36,990 Here it is here 425 02:48:39,300 --> 02:48:45,440 See how profitable you are 426 02:48:45,700 --> 02:48:51,330 I forgot to put it in if I rubbed it a lot 427 02:48:56,710 --> 02:49:02,850 I wonder if I can leave this village by myself 428 02:49:27,940 --> 02:49:34,080 I'll hold it 429 02:49:34,330 --> 02:49:39,450 As many footballers as you like 430 02:49:55,840 --> 02:50:00,440 It doesn't go all the way 431 02:50:00,960 --> 02:50:05,560 I'm kneeling 432 02:50:07,870 --> 02:50:14,010 Isami Kondo 433 02:50:53,690 --> 02:50:57,280 Come early 434 02:51:10,330 --> 02:51:14,170 It will come out gradually 435 02:51:57,440 --> 02:52:02,560 Run through to Oyama 436 02:52:15,610 --> 02:52:17,150 There 437 02:52:27,130 --> 02:52:31,230 I shook my hips myself 438 02:52:48,380 --> 02:52:54,520 Come over here, see 439 02:55:18,910 --> 02:55:20,440 There is still more 440 02:56:30,330 --> 02:56:35,190 About dad 441 02:56:39,290 --> 02:56:44,150 I hate dad 442 02:56:44,410 --> 02:56:47,230 Uncle 443 02:57:07,190 --> 02:57:08,220 Hahaha 444 02:57:24,350 --> 02:57:28,190 YouTube 445 02:57:41,240 --> 02:57:47,390 Tamagotchi 26990

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.