All language subtitles for The.Fare.2018.1080p.WEBRip.x264-[YTS.MX]-English
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
7
00:01:51,212 --> 00:01:53,512
Came to our planet
thousands of years ago.
8
00:01:53,514 --> 00:01:55,614
What people don't realize
is that they irrevocably
9
00:01:55,616 --> 00:01:57,449
altered our reality.
10
00:01:57,451 --> 00:01:59,218
What was will never be,
11
00:01:59,220 --> 00:02:01,353
and what will be isn't.
12
00:02:02,289 --> 00:02:04,289
I'm not sure I
follow you there.
13
00:02:04,291 --> 00:02:05,307
Oops.
14
00:02:05,308 --> 00:02:06,324
They
shifted the very fabric
15
00:02:06,327 --> 00:02:07,327
of space and time.
16
00:02:08,529 --> 00:02:09,695
Ew.
17
00:02:09,697 --> 00:02:11,430
Time-traveling aliens.
18
00:02:11,432 --> 00:02:12,498
Are
they aliens, Bob?
19
00:02:12,500 --> 00:02:14,333
Or are they us.
20
00:02:14,335 --> 00:02:15,534
All right, goodbye.
22
00:02:16,770 --> 00:02:19,004
You
call it masculinity,
23
00:02:19,005 --> 00:02:21,239
but what it really is, let's
be honest, it's chauvinism.
24
00:02:21,242 --> 00:02:22,508
Here we go.
25
00:02:22,510 --> 00:02:24,409
Men
are taught to conquer.
26
00:02:24,411 --> 00:02:26,912
You find it all across
history and theology.
27
00:02:26,914 --> 00:02:28,597
Hades abducts Persephone
28
00:02:28,598 --> 00:02:30,281
and takes her to the
underworld to be his bride.
29
00:02:30,284 --> 00:02:33,152
Her father even
allows it to happen,
30
00:02:33,154 --> 00:02:34,620
and speaking of father,
31
00:02:34,622 --> 00:02:36,321
Helen of Joyce was
afraid her beauty
32
00:02:36,323 --> 00:02:37,856
would start a war
amongst her suitors,
33
00:02:37,858 --> 00:02:39,658
only to have her abducted, raped
34
00:02:39,660 --> 00:02:41,627
and to start a war anyway.
35
00:02:41,629 --> 00:02:43,228
After that we have the Romans,
36
00:02:43,230 --> 00:02:44,496
- no improvement there.
- Next.
37
00:02:44,498 --> 00:02:46,198
38
00:02:46,200 --> 00:02:47,332
It's not
just about the orgasm for her.
39
00:02:47,334 --> 00:02:49,334
Now we're talkin'.
41
00:02:51,087 --> 00:02:52,837
It's
intimacy she's missing.
42
00:02:52,840 --> 00:02:54,740
She wants to be close to you,
43
00:02:54,742 --> 00:02:57,609
not just sexually
but emotionally.
44
00:02:57,611 --> 00:02:59,711
That's the connection
you need to build.
45
00:02:59,713 --> 00:03:01,213
So you
mean like talk to her about
46
00:03:01,215 --> 00:03:03,382
feelings and stuff
while we're doing it?
48
00:03:06,687 --> 00:03:09,454
Harris, come in.
49
00:03:09,456 --> 00:03:11,223
You've reached the
empty shell of the man
50
00:03:11,225 --> 00:03:12,391
who used to be Harris.
51
00:03:12,393 --> 00:03:14,359
How may I be of service
to you, my liege?
52
00:03:14,361 --> 00:03:16,762
What's
your ETA on that pick up?
53
00:03:20,267 --> 00:03:21,633
Fuck you.
54
00:03:21,635 --> 00:03:24,236
What was that?
55
00:03:24,238 --> 00:03:26,538
I'm here, I think.
56
00:03:26,540 --> 00:03:28,941
Passenger give any better
description than county line 10
57
00:03:28,943 --> 00:03:30,342
north of 83?
58
00:03:30,344 --> 00:03:31,510
Like what?
59
00:03:31,512 --> 00:03:33,345
I don't know,
mile marker, a sign,
60
00:03:33,347 --> 00:03:36,381
maybe a cactus shaped
like a giant dildo.
61
00:03:36,383 --> 00:03:38,217
They're
all shaped like dildos.
62
00:03:38,219 --> 00:03:39,752
Well, that's true.
63
00:03:39,753 --> 00:03:41,286
Just drive
around until you either find her
64
00:03:41,288 --> 00:03:44,656
or the hill mutants descend
upon the cab and devour you.
65
00:03:44,658 --> 00:03:47,392
Make sure they don't
scratch the interior.
66
00:03:47,394 --> 00:03:48,394
Roger that.
67
00:03:54,268 --> 00:03:54,900
What do you know?
68
00:03:54,902 --> 00:03:56,335
Not a prank after all.
70
00:04:09,984 --> 00:04:11,283
Call for a cab, Miss?
71
00:04:12,386 --> 00:04:13,986
I sure did.
72
00:04:13,988 --> 00:04:15,738
Please tell me you
have heat in there.
73
00:04:15,739 --> 00:04:17,489
As long as you don't
mind the smell of burning.
74
00:04:17,491 --> 00:04:18,590
I'll take burning over freezing.
75
00:04:18,592 --> 00:04:20,525
Don't say I didn't warn you.
76
00:04:27,668 --> 00:04:28,834
So where we headed?
77
00:04:29,970 --> 00:04:32,437
Corner of Elm and
River Drive, please.
78
00:04:33,374 --> 00:04:35,474
One middle of nowhere
comin' right up.
80
00:04:37,778 --> 00:04:40,412
81
00:04:41,982 --> 00:04:44,716
82
00:05:04,471 --> 00:05:06,505
You're right, that
smells like burning.
83
00:05:06,507 --> 00:05:07,539
You warm enough yet back there?
84
00:05:07,541 --> 00:05:08,373
I am.
85
00:05:08,375 --> 00:05:09,474
All right.
86
00:05:13,714 --> 00:05:15,480
So what's your name?
87
00:05:15,482 --> 00:05:16,682
Harris.
88
00:05:16,684 --> 00:05:17,916
Can I call you Harry?
89
00:05:17,918 --> 00:05:19,551
Please never do that.
90
00:05:20,421 --> 00:05:22,154
Okay.
91
00:05:22,155 --> 00:05:23,888
Harris, how long have
you been driving?
92
00:05:23,891 --> 00:05:25,324
16 years.
93
00:05:25,326 --> 00:05:27,426
Although some nights
it feels like forever.
94
00:05:27,428 --> 00:05:28,860
You must like the road.
95
00:05:28,862 --> 00:05:30,462
I don't hate it.
96
00:05:30,464 --> 00:05:31,963
Does it ever get boring?
97
00:05:31,965 --> 00:05:33,432
Occasionally.
98
00:05:33,434 --> 00:05:34,933
What do you do to pass the time?
99
00:05:34,935 --> 00:05:37,836
You know, when not engaged
in riveting conversation
100
00:05:37,838 --> 00:05:39,037
with one of your fares.
101
00:05:39,039 --> 00:05:40,572
Games mostly.
102
00:05:41,675 --> 00:05:42,908
What kind of games?
103
00:05:42,910 --> 00:05:45,477
Like, like I got
this one where I see
104
00:05:45,479 --> 00:05:47,119
how many green lights
I can catch in a row
105
00:05:49,483 --> 00:05:50,299
before hittin' red.
106
00:05:50,300 --> 00:05:51,620
I never said there
were fun games.
107
00:05:52,553 --> 00:05:53,418
12.
108
00:05:53,420 --> 00:05:54,353
Huh?
109
00:05:54,355 --> 00:05:55,687
12 green lights in a row.
110
00:05:55,689 --> 00:05:57,456
That's my record.
111
00:05:57,458 --> 00:05:58,958
Your game's not original.
112
00:05:58,959 --> 00:06:00,459
It's respectable,
not brag worthy.
113
00:06:00,461 --> 00:06:02,427
You've done more than
12 green lights in a row?
114
00:06:02,429 --> 00:06:03,895
How many?
115
00:06:03,897 --> 00:06:05,530
See, if I told you you'll
feel bad about yourself.
116
00:06:05,532 --> 00:06:06,565
How many?
117
00:06:06,567 --> 00:06:07,432
23.
118
00:06:07,434 --> 00:06:09,601
wow, I concede defeat.
119
00:06:09,603 --> 00:06:10,669
As you should.
120
00:06:12,539 --> 00:06:14,773
My name is Penny, by the way.
121
00:06:14,775 --> 00:06:15,941
Like the coin?
122
00:06:15,943 --> 00:06:17,876
Yeah, just like the coin.
123
00:06:20,848 --> 00:06:23,515
124
00:06:27,488 --> 00:06:30,489
So what do you
do, Penny like the coin?
125
00:06:30,491 --> 00:06:31,423
I'm sort of in between jobs.
126
00:06:31,425 --> 00:06:32,691
Right now I teach part-time.
127
00:06:32,693 --> 00:06:34,559
Wait, wait, wait, don't tell me.
128
00:06:34,561 --> 00:06:36,061
Literature?
129
00:06:36,063 --> 00:06:38,029
Art, history of DC Comics
130
00:06:38,031 --> 00:06:40,065
with a focus on
the Jack Kirby years?
131
00:06:41,535 --> 00:06:43,468
Is that a real thing?
132
00:06:43,470 --> 00:06:45,670
It was a blow off
course seniors could take
133
00:06:45,672 --> 00:06:46,872
in my high school.
134
00:06:46,874 --> 00:06:50,642
Hey, I thought Kirby
worked for Marvel.
135
00:06:52,112 --> 00:06:53,445
He was at Marvel first
136
00:06:53,447 --> 00:06:55,514
but went over to DC
in the early '70s.
137
00:06:55,516 --> 00:06:56,415
Very good though.
138
00:06:56,417 --> 00:06:57,783
Well, thank you.
139
00:06:58,886 --> 00:07:01,920
You obviously took
that blow off class,
140
00:07:01,922 --> 00:07:03,555
and you paid attention.
141
00:07:03,557 --> 00:07:06,458
So what do you teach,
Penny like the coin?
142
00:07:06,460 --> 00:07:07,092
I teach dancing.
143
00:07:07,094 --> 00:07:09,661
Ah, so close.
144
00:07:10,898 --> 00:07:12,130
What kind of dance?
145
00:07:12,132 --> 00:07:14,166
The kind where you
take your clothes off.
146
00:07:16,770 --> 00:07:19,004
It's funny, that's usually
a conversation starter.
147
00:07:19,006 --> 00:07:21,106
I guess I never realized
there was much of a demand
148
00:07:21,108 --> 00:07:22,541
for teaching people
how to strip.
149
00:07:22,543 --> 00:07:24,109
I sort of figured, you know,
150
00:07:24,110 --> 00:07:25,676
you just take it
off and shake it.
151
00:07:25,679 --> 00:07:27,512
Next time you're
in front of a mirror,
152
00:07:27,514 --> 00:07:29,014
why don't you try that,
153
00:07:29,016 --> 00:07:31,850
and then ask yourself how much
would you pay to watch you.
154
00:07:31,852 --> 00:07:35,053
I would probably pay
me to keep my clothes on.
155
00:07:35,055 --> 00:07:37,722
Maybe one day you should
come by for a lesson.
156
00:07:37,724 --> 00:07:38,790
I'm serious.
157
00:07:38,792 --> 00:07:39,825
It's a confidence builder.
158
00:07:39,827 --> 00:07:41,092
So is gettin' drunk.
159
00:07:41,094 --> 00:07:43,128
Yeah, but who do you
do your drinking with?
160
00:07:43,130 --> 00:07:44,796
Just me.
161
00:07:44,798 --> 00:07:45,997
And you're right,
it's the company
162
00:07:45,999 --> 00:07:46,998
that makes the difference.
163
00:07:47,000 --> 00:07:48,533
I would say so.
164
00:07:49,470 --> 00:07:52,003
So, Penny like the coin,
165
00:07:54,107 --> 00:07:55,574
you got a dance partner?
166
00:07:57,244 --> 00:07:59,678
Hey Harris.
167
00:08:01,615 --> 00:08:03,181
Go for Harris.
168
00:08:03,182 --> 00:08:04,748
Been some bad
weather reports in your area.
169
00:08:04,751 --> 00:08:06,985
Yeah I see it looks
like a thunderstorm.
171
00:08:08,188 --> 00:08:09,120
Come
back to the city limits
172
00:08:09,122 --> 00:08:10,655
after your drop off.
173
00:08:10,657 --> 00:08:11,823
Roger that.
174
00:08:14,695 --> 00:08:16,094
Is that your boss?
175
00:08:16,096 --> 00:08:17,596
Yeah.
176
00:08:17,598 --> 00:08:18,697
Dispatcher.
177
00:08:18,699 --> 00:08:20,098
He sounds pleasant.
178
00:08:24,071 --> 00:08:25,370
He is not.
179
00:08:25,371 --> 00:08:26,670
We're just a few minutes out.
180
00:08:31,612 --> 00:08:32,711
Whoa.
181
00:08:33,547 --> 00:08:34,779
Y'all right back there?
183
00:08:50,964 --> 00:08:52,964
Goddamn piece of shit.
184
00:09:00,841 --> 00:09:02,641
Harris to dispatch.
185
00:09:02,643 --> 00:09:03,675
Yeah, go.
186
00:09:03,677 --> 00:09:04,776
Ah.
187
00:09:05,679 --> 00:09:06,811
What is it?
188
00:09:07,915 --> 00:09:09,581
I'm not sure.
189
00:09:09,583 --> 00:09:11,316
My
coffee's burning.
190
00:09:11,318 --> 00:09:13,585
My passenger.
191
00:09:13,587 --> 00:09:15,186
I'm enjoying
this game as much as you are.
192
00:09:15,188 --> 00:09:16,655
She disappeared.
193
00:09:16,657 --> 00:09:17,689
She ditched?
194
00:09:17,691 --> 00:09:18,823
No, she...
195
00:09:18,825 --> 00:09:19,991
She what?
196
00:09:19,993 --> 00:09:22,027
She sure as hell didn't
beam out of there.
197
00:09:22,029 --> 00:09:22,928
She kinda did.
198
00:09:22,930 --> 00:09:24,763
You
been hittin' the sauce?
199
00:09:24,765 --> 00:09:26,264
What do you think?
200
00:09:26,266 --> 00:09:27,732
Well, if
you haven't been drinking,
201
00:09:27,734 --> 00:09:30,068
then I guess she got
abducted by aliens.
202
00:09:30,070 --> 00:09:31,636
Appreciate that.
203
00:09:31,638 --> 00:09:32,804
You
sure she didn't ditch?
204
00:09:32,806 --> 00:09:34,072
I'm quite sure.
205
00:09:34,074 --> 00:09:35,640
I don't
know what to tell ya.
206
00:09:35,642 --> 00:09:37,576
There's no protocol for this.
207
00:09:37,578 --> 00:09:39,644
Reset the meter
and come back in.
208
00:09:39,646 --> 00:09:40,712
Call this one a wash.
209
00:09:42,049 --> 00:09:43,748
Wait, that's it.
210
00:09:43,750 --> 00:09:45,717
What else is there?
211
00:09:51,024 --> 00:09:52,624
I'm headed back.
212
00:09:52,626 --> 00:09:54,092
That's a roger.
213
00:09:56,697 --> 00:09:59,764
214
00:10:06,907 --> 00:10:08,173
215
00:10:08,175 --> 00:10:09,374
What
they don't realize
216
00:10:09,376 --> 00:10:11,776
is that they irrevocably
altered our reality.
217
00:10:11,778 --> 00:10:13,612
What was will never be,
218
00:10:13,614 --> 00:10:15,280
and what will be isn't.
219
00:10:16,617 --> 00:10:18,183
I'm not
sure I follow you there.
220
00:10:18,185 --> 00:10:19,718
They
shifted the very fabric
221
00:10:19,720 --> 00:10:21,686
of space and time.
222
00:10:21,688 --> 00:10:23,822
Time-traveling aliens?
223
00:10:23,824 --> 00:10:25,223
Are
they aliens, Bob?
224
00:10:25,225 --> 00:10:26,891
Or are they us?
225
00:10:26,893 --> 00:10:27,726
226
00:10:27,728 --> 00:10:29,227
Garbage.
227
00:10:29,229 --> 00:10:30,061
men have
the right to be pissed off.
228
00:10:30,063 --> 00:10:31,763
You call it masculinity,
229
00:10:31,765 --> 00:10:34,766
but what it really is, let's
be honest, is chauvinism.
230
00:10:34,768 --> 00:10:36,868
Men are taught to conquer.
231
00:10:36,870 --> 00:10:39,704
We find it all across
history and theology.
232
00:10:39,706 --> 00:10:42,007
Hades abducts Persephone and
takes her to the underworld
233
00:10:42,009 --> 00:10:42,974
to be his bride.
234
00:10:42,976 --> 00:10:44,709
I really hope that's soda.
235
00:10:44,711 --> 00:10:46,711
Her father
even allows it to happen.
236
00:10:46,713 --> 00:10:47,979
And speaking of father,
237
00:10:47,981 --> 00:10:49,681
Helen of Joyce was
afraid her beauty
238
00:10:49,683 --> 00:10:51,182
would start a war amoungst her suitors,
239
00:10:51,184 --> 00:10:53,184
only to have her
abducted, raped,
240
00:10:53,186 --> 00:10:54,953
and to start a war anyway.
241
00:10:54,955 --> 00:10:55,787
After that we have...
242
00:10:55,789 --> 00:10:56,888
All right, bye.
243
00:10:58,291 --> 00:11:00,692
It's not
just about the orgasm for her.
244
00:11:00,694 --> 00:11:02,193
Yeah.
245
00:11:02,195 --> 00:11:03,328
You're
focusing on the wrong thing.
246
00:11:03,330 --> 00:11:05,897
It's the intimacy she's missing.
247
00:11:05,899 --> 00:11:07,832
- She wants to be close to you.
- Of course.
248
00:11:07,834 --> 00:11:10,835
Not just
sexually, but emotionally.
249
00:11:10,837 --> 00:11:13,038
That's the connection
you need to build.
250
00:11:13,040 --> 00:11:14,272
So you
mean like talk to her
251
00:11:14,274 --> 00:11:17,142
about feelings and stuff
while we're doing it?
253
00:11:19,780 --> 00:11:21,446
Harris, come in.
254
00:11:21,448 --> 00:11:22,747
You've reached the
empty shell of the man
255
00:11:22,749 --> 00:11:23,915
who used to be Harris.
256
00:11:23,917 --> 00:11:26,151
How may I be of service
to you, my liege?
257
00:11:26,153 --> 00:11:27,919
Do you
even know what a liege is?
258
00:11:27,921 --> 00:11:30,288
Yeah, it's like a lord.
259
00:11:30,290 --> 00:11:32,424
What's
your ETA on that pick up?
260
00:11:33,727 --> 00:11:34,859
Ooh.
261
00:11:34,861 --> 00:11:36,061
Fuck me.
262
00:11:36,063 --> 00:11:38,163
Kiss me first.
263
00:11:38,165 --> 00:11:39,764
I'm here, I think.
264
00:11:39,766 --> 00:11:41,199
Passenger give any
better description
265
00:11:41,201 --> 00:11:43,735
than county line
10, north of 83?
266
00:11:43,737 --> 00:11:45,003
Like what?
267
00:11:45,005 --> 00:11:46,371
I don't know, a
mile marker, a sign,
268
00:11:46,373 --> 00:11:48,907
maybe a cactus shaped
like a giant dildo?
269
00:11:48,909 --> 00:11:52,143
Actually, scratch that they're
all shaped like dildos.
270
00:11:52,145 --> 00:11:53,111
Just drive around
271
00:11:53,113 --> 00:11:54,913
like the idiot that you are,
272
00:11:54,915 --> 00:11:56,948
'til you either find her
or the ground underneath
273
00:11:56,950 --> 00:11:59,484
breaks open and swallows
you into its gaping maw.
274
00:11:59,486 --> 00:12:01,786
And don't let it
scratch the paint job.
275
00:12:01,788 --> 00:12:03,021
Roger that.
276
00:12:09,930 --> 00:12:11,129
Huh.
277
00:12:11,131 --> 00:12:12,131
Not a prank.
278
00:12:21,842 --> 00:12:24,275
279
00:12:26,146 --> 00:12:28,780
You call for a cab, Miss?
280
00:12:28,782 --> 00:12:30,298
Yes, I did.
281
00:12:30,299 --> 00:12:31,815
Please tell me you
have heat in there.
282
00:12:31,818 --> 00:12:33,284
As long as you don't
mind the smell of burning.
283
00:12:33,286 --> 00:12:35,253
I'll take it over freezing.
284
00:12:35,255 --> 00:12:37,889
Don't say I didn't warn you.
285
00:12:42,929 --> 00:12:44,162
So where are we headed?
286
00:12:45,332 --> 00:12:48,099
Corner of Elm and
River Drive, please.
287
00:12:48,101 --> 00:12:49,300
So middle of nowhere.
288
00:12:51,905 --> 00:12:52,971
Yeah.
289
00:12:54,107 --> 00:12:56,441
290
00:12:56,443 --> 00:12:59,244
291
00:13:11,124 --> 00:13:14,526
You're right, that
smell's like burning.
292
00:13:21,401 --> 00:13:22,901
So your name's Harris?
293
00:13:22,903 --> 00:13:23,903
Yes, ma'am.
294
00:13:25,005 --> 00:13:26,504
Can I call you Harry?
295
00:13:26,506 --> 00:13:28,106
Not if you want an answer.
296
00:13:29,242 --> 00:13:30,975
All right, Harris.
297
00:13:31,945 --> 00:13:33,545
Do you like driving a cab?
298
00:13:33,547 --> 00:13:34,546
I don't hate it.
299
00:13:34,548 --> 00:13:36,281
Doesn't it get repetitive?
300
00:13:36,283 --> 00:13:38,583
Not when I'm engaged
in riveting conversation
301
00:13:38,585 --> 00:13:39,984
with one of my fares.
302
00:13:41,288 --> 00:13:44,823
Riveting, that's
a lot of pressure.
303
00:13:44,825 --> 00:13:47,058
Ah, you seem up for the task.
304
00:13:47,060 --> 00:13:48,827
Okay.
305
00:13:48,829 --> 00:13:51,029
What should this riveting
conversation consist of?
306
00:13:51,031 --> 00:13:53,231
Whatever you like,
miss, it's your ride.
307
00:13:54,568 --> 00:13:56,000
I'd like to know
something about you.
308
00:13:56,002 --> 00:13:56,968
I drive a cab.
309
00:13:56,970 --> 00:13:58,203
See, I already knew that.
310
00:13:59,339 --> 00:14:01,472
Come on, tell me
something unique.
311
00:14:01,474 --> 00:14:03,041
Unique.
312
00:14:03,043 --> 00:14:04,242
Everybody's got something
unique about them.
313
00:14:04,244 --> 00:14:07,045
Well, in high
school I took a class
314
00:14:07,047 --> 00:14:08,980
on the history of DC comics
315
00:14:08,982 --> 00:14:10,515
with the focus on
the Jack Kirby years.
316
00:14:10,517 --> 00:14:11,517
It's unique.
317
00:14:13,587 --> 00:14:15,353
Yeah, well, that is unique.
318
00:14:16,223 --> 00:14:17,922
Although it's also trivial.
319
00:14:17,924 --> 00:14:19,941
What, how so?
320
00:14:19,942 --> 00:14:21,959
Well, you completed the
assignment by telling me something
321
00:14:21,962 --> 00:14:25,964
about yourself that's
specific and unusual,
322
00:14:25,966 --> 00:14:29,434
and therefore you satisfy the
definition of the word unique,
323
00:14:29,436 --> 00:14:31,102
but in doing so you
didn't actually tell me
324
00:14:31,104 --> 00:14:32,570
anything about you.
325
00:14:32,572 --> 00:14:34,005
Except that I like Jack Kirby.
326
00:14:34,007 --> 00:14:37,208
Yeah, but, so do
you like Jack Kirby
327
00:14:37,210 --> 00:14:38,643
because you're a comic book fan,
328
00:14:38,645 --> 00:14:40,345
or do you actually
like Jack Kirby
329
00:14:40,347 --> 00:14:43,548
because you yourself are
a disenfranchised crank.
330
00:14:43,550 --> 00:14:45,550
Oh, whoa whoa whoa, feisty.
331
00:14:45,552 --> 00:14:47,886
That would have
been something unique.
332
00:14:47,888 --> 00:14:49,954
How do you know
so much about Kirby?
333
00:14:49,956 --> 00:14:51,189
Well, maybe I
took that class too.
334
00:14:51,191 --> 00:14:52,191
Oh.
335
00:14:53,093 --> 00:14:54,959
Well, all right then.
336
00:14:54,961 --> 00:14:55,960
Well, what about you?
337
00:14:55,962 --> 00:14:57,161
It's your turn.
338
00:14:57,163 --> 00:14:58,229
What about me?
339
00:14:58,231 --> 00:14:59,430
What do you wanna know?
340
00:14:59,432 --> 00:15:01,065
Well, let's start
with what is your name.
343
00:15:15,081 --> 00:15:16,180
Shit.
344
00:15:17,684 --> 00:15:19,183
Penny, are you all right?
345
00:15:23,957 --> 00:15:26,357
I didn't tell you my name.
346
00:15:28,962 --> 00:15:31,262
I didn't tell you
my name this time.
347
00:15:31,264 --> 00:15:33,531
We must've hit an
animal or something.
348
00:15:33,533 --> 00:15:35,066
You remembered me.
349
00:15:35,068 --> 00:15:37,101
Just now you remembered me.
350
00:15:37,103 --> 00:15:38,103
Harris!
351
00:15:42,375 --> 00:15:44,142
Do you remember me?
352
00:15:44,144 --> 00:15:46,477
353
00:15:46,479 --> 00:15:48,079
Harris,
what's going on?
354
00:15:48,081 --> 00:15:49,081
Why are you stalled?
355
00:15:52,085 --> 00:15:53,451
We hit something.
356
00:15:53,453 --> 00:15:55,453
It must've run off.
357
00:15:55,455 --> 00:15:57,221
Did
it damage the cab?
358
00:15:59,359 --> 00:16:00,291
Harris.
359
00:16:00,293 --> 00:16:02,393
Harris, remember me this time.
361
00:16:08,034 --> 00:16:09,968
What the
hell's going on over there?
362
00:16:09,970 --> 00:16:10,970
Fuck it.
363
00:16:12,372 --> 00:16:13,705
Harris?
364
00:16:13,707 --> 00:16:15,039
I...
365
00:16:15,041 --> 00:16:16,174
I don't know.
366
00:16:17,010 --> 00:16:18,042
I lost my fare.
367
00:16:18,044 --> 00:16:19,077
What?
368
00:16:19,079 --> 00:16:20,244
Did she ditch?
369
00:16:21,281 --> 00:16:23,114
Goddamn it, my
seat belt's stuck!
370
00:16:23,116 --> 00:16:24,315
Whoa, all right.
371
00:16:24,317 --> 00:16:25,750
Keep your shirt on.
372
00:16:25,752 --> 00:16:28,720
Just call this one a wash, okay.
373
00:16:28,722 --> 00:16:31,322
Looks like you got some bad
weather rolling in over there.
374
00:16:31,324 --> 00:16:34,425
Bring the cab back
into the city limits.
375
00:16:34,427 --> 00:16:35,493
That's a roger.
376
00:16:36,763 --> 00:16:38,129
You
all right there?
377
00:16:38,131 --> 00:16:39,664
Not really.
378
00:16:41,134 --> 00:16:43,067
Don't
forget to reset your meter.
379
00:16:52,178 --> 00:16:55,013
380
00:17:16,436 --> 00:17:19,170
381
00:17:25,478 --> 00:17:28,312
382
00:17:36,589 --> 00:17:38,156
383
00:17:38,158 --> 00:17:40,141
Through
government grants
384
00:17:40,142 --> 00:17:42,125
we came to the
conclusion that these
385
00:17:42,128 --> 00:17:44,429
so-called extraterrestrials
came to our planet
386
00:17:44,431 --> 00:17:46,497
thousands of years ago.
387
00:17:46,499 --> 00:17:47,698
What people don't
realize is they
388
00:17:47,700 --> 00:17:50,101
irrevocably altered our reality.
389
00:17:50,103 --> 00:17:52,136
What was will never be,
390
00:17:52,138 --> 00:17:53,805
and what will be isn't.
391
00:17:55,141 --> 00:17:56,707
I'm not
sure I follow you there.
392
00:17:56,709 --> 00:17:58,242
They
shifted the very fabric
393
00:17:58,244 --> 00:18:00,344
of space and time.
394
00:18:00,346 --> 00:18:02,580
Time traveling aliens.
395
00:18:02,582 --> 00:18:04,182
Are
they aliens, Bob?
396
00:18:04,184 --> 00:18:05,283
Or are they us?
397
00:18:08,188 --> 00:18:08,820
Harris, come in.
398
00:18:08,822 --> 00:18:10,154
Go for Harris.
399
00:18:10,156 --> 00:18:11,122
That was fast.
400
00:18:11,124 --> 00:18:12,790
What's your ETA on that pick up?
401
00:18:12,792 --> 00:18:14,225
ETA.
402
00:18:14,227 --> 00:18:14,859
Yeah, ETA.
403
00:18:14,861 --> 00:18:16,360
What are you high?
404
00:18:16,362 --> 00:18:17,628
Weather reports in
your area aren't pretty
405
00:18:17,630 --> 00:18:21,332
and they're getting
uglier by the minute.
406
00:18:22,235 --> 00:18:23,235
Hello.
407
00:18:24,137 --> 00:18:25,220
I'm here.
408
00:18:25,221 --> 00:18:26,304
Yeah, I see the
weather up ahead.
409
00:18:26,306 --> 00:18:28,139
I'm almost to the pickup.
410
00:18:28,141 --> 00:18:29,140
Keep me posted.
411
00:18:29,142 --> 00:18:30,508
Will do, roger that.
412
00:18:37,250 --> 00:18:38,250
Huh.
413
00:18:53,700 --> 00:18:55,299
Please tell me you
have heat in there.
414
00:18:56,636 --> 00:18:58,703
As long as you don't
mind the smell of burning.
415
00:18:58,705 --> 00:19:00,338
I'll take that over freezing.
416
00:19:10,350 --> 00:19:11,350
Where we headed?
417
00:19:12,519 --> 00:19:13,451
Corner of...
418
00:19:13,453 --> 00:19:14,613
BOTH: Elm and River Drive.
419
00:19:16,189 --> 00:19:17,255
Middle of nowhere.
420
00:19:23,329 --> 00:19:25,863
421
00:19:40,747 --> 00:19:42,313
You're right, that
smells like burning.
422
00:19:42,315 --> 00:19:43,447
Smells like burning.
423
00:19:51,324 --> 00:19:52,356
Do you remember me?
424
00:19:59,465 --> 00:20:02,433
I'm sorry, but
have we met before?
425
00:20:03,369 --> 00:20:04,535
I don't think so.
426
00:20:04,537 --> 00:20:06,270
It's just I'm
pretty good with faces
427
00:20:06,272 --> 00:20:07,772
and you seem so familiar.
428
00:20:07,774 --> 00:20:08,873
I do?
429
00:20:08,875 --> 00:20:09,875
Very much.
431
00:20:17,584 --> 00:20:21,319
You know, I've had the
worst deja vu all night.
432
00:20:21,321 --> 00:20:22,920
Like I can predict what
the radio is gonna say.
433
00:20:22,922 --> 00:20:24,322
You have ever have
one of those nights?
434
00:20:24,324 --> 00:20:24,956
Not really.
435
00:20:24,958 --> 00:20:26,224
Not really, okay.
436
00:20:29,896 --> 00:20:30,828
Harris, your name's Harris.
437
00:20:30,829 --> 00:20:31,761
Please don't call me Harry.
438
00:20:31,764 --> 00:20:33,264
You were gonna ask
me that, weren't you?
439
00:20:33,266 --> 00:20:35,833
See, I knew that,
how did I know that?
440
00:20:35,835 --> 00:20:37,301
Were you gonna ask me that?
441
00:20:37,303 --> 00:20:37,935
No.
442
00:20:37,937 --> 00:20:38,937
No, okay.
443
00:20:40,373 --> 00:20:42,406
What's your name?
444
00:20:42,408 --> 00:20:43,408
Penny.
445
00:20:44,277 --> 00:20:45,343
Like the coin.
446
00:20:46,246 --> 00:20:47,445
What?
447
00:20:47,447 --> 00:20:48,846
Like the coin.
448
00:20:48,848 --> 00:20:50,514
That's what we always
say, like the coin,
449
00:20:50,516 --> 00:20:53,618
and then you ask me
if I like driving.
450
00:20:53,620 --> 00:20:57,255
And then we talk about Jack
Kirby and traffic lights
451
00:20:57,257 --> 00:21:00,758
and high school and stripping.
452
00:21:00,760 --> 00:21:02,426
Ha!
453
00:21:02,428 --> 00:21:04,362
I do know you.
454
00:21:04,364 --> 00:21:05,696
We been here before,
the two of us,
455
00:21:05,698 --> 00:21:07,632
me driving you just like this.
456
00:21:08,735 --> 00:21:11,402
And then we always
hit bad weather,
457
00:21:11,404 --> 00:21:13,371
and that's when you
disappear from the cab.
458
00:21:16,476 --> 00:21:17,476
Am I crazy?
459
00:21:18,411 --> 00:21:19,577
Do you think you're crazy?
460
00:21:19,579 --> 00:21:22,780
I sure as hell sound crazy.
461
00:21:22,782 --> 00:21:24,515
How are you doing this?
462
00:21:24,517 --> 00:21:26,484
How is this happening
all of a sudden?
463
00:21:27,520 --> 00:21:28,719
You've never remembered
anything about...
464
00:21:28,721 --> 00:21:30,054
So I'm right?
465
00:21:30,056 --> 00:21:31,022
We been here before.
466
00:21:31,024 --> 00:21:32,823
I am right, I am right!
467
00:21:32,825 --> 00:21:34,392
Hoo, hoo!
468
00:21:34,394 --> 00:21:35,393
469
00:21:35,395 --> 00:21:37,095
What is this?
470
00:21:37,096 --> 00:21:38,796
Did I volunteer for some
science experiment or something?
471
00:21:38,798 --> 00:21:41,065
Am I sitting in a lab somewhere
472
00:21:41,066 --> 00:21:43,333
pumped full of cocaine and
daffodil juice or something.
473
00:21:44,037 --> 00:21:44,869
Well, that I can't tell you.
474
00:21:44,871 --> 00:21:46,737
So you don't know why?
475
00:21:46,739 --> 00:21:48,439
How much do you remember?
476
00:21:48,441 --> 00:21:51,809
I remember driving this
route with you before.
477
00:21:51,811 --> 00:21:53,411
I can't...
479
00:21:56,649 --> 00:21:58,716
It's like trying to
remember a dream.
480
00:22:00,486 --> 00:22:02,386
How are you so calm about this?
481
00:22:02,388 --> 00:22:04,488
I've had a lot of
time to get used to it.
482
00:22:04,490 --> 00:22:06,407
Time?
483
00:22:06,408 --> 00:22:08,325
Time, how many times have
we taken this drive before?
484
00:22:08,328 --> 00:22:09,560
Five?
485
00:22:09,562 --> 00:22:10,561
10?
486
00:22:10,563 --> 00:22:12,363
A hundred.
487
00:22:12,365 --> 00:22:13,898
Maybe more.
488
00:22:13,899 --> 00:22:15,739
It was so many drives
together that we started.
489
00:22:16,436 --> 00:22:17,735
And you never remember,
490
00:22:18,571 --> 00:22:20,104
and I never forget.
491
00:22:20,106 --> 00:22:21,839
So I've driven you down
this same stretch of road
492
00:22:21,841 --> 00:22:25,509
over and over again
for a hundred times?
493
00:22:26,479 --> 00:22:29,947
Hoo hoo hoo hoo
hoo hoo, the fuck.
494
00:22:29,949 --> 00:22:32,383
Are you happy about this?
495
00:22:32,385 --> 00:22:34,619
Yeah.
496
00:22:34,620 --> 00:22:36,854
I've given up hope you'll
ever remember anything.
497
00:22:36,856 --> 00:22:38,422
Who are you?
498
00:22:38,424 --> 00:22:39,523
I'm just your fare.
499
00:22:40,493 --> 00:22:41,726
I just got in your cab one day.
500
00:22:41,728 --> 00:22:43,894
This is my fare, okay.
501
00:22:43,896 --> 00:22:46,464
Well, that clears everything up.
502
00:22:46,466 --> 00:22:47,398
503
00:22:47,400 --> 00:22:49,633
Harris, come in.
504
00:22:49,635 --> 00:22:50,935
Go for Harris.
505
00:22:50,937 --> 00:22:52,870
Weather's
gettin' worse out there.
506
00:22:52,872 --> 00:22:54,572
I see it.
507
00:22:54,574 --> 00:22:55,706
Drop off your fare,
508
00:22:55,708 --> 00:22:57,908
come back into the city limits.
509
00:22:57,910 --> 00:22:59,143
Roger that.
510
00:23:02,014 --> 00:23:03,981
No, no no no no no no.
511
00:23:03,983 --> 00:23:04,983
No.
512
00:23:06,018 --> 00:23:07,018
Penny.
513
00:23:08,688 --> 00:23:09,688
No!
514
00:23:16,696 --> 00:23:17,696
Damn it!
515
00:23:22,034 --> 00:23:23,034
Ah!
518
00:23:32,145 --> 00:23:33,844
Hoo!
519
00:23:33,846 --> 00:23:34,645
Extraterrestrials
came to our planet
520
00:23:34,647 --> 00:23:35,780
thousands of years ago.
521
00:23:35,782 --> 00:23:36,847
522
00:23:36,849 --> 00:23:38,048
What people don't realize
523
00:23:38,050 --> 00:23:39,683
is that they irrevocably
altered our reality.
524
00:23:39,685 --> 00:23:41,452
What was will never be.
525
00:23:41,454 --> 00:23:42,553
Unbelievable.
526
00:23:45,158 --> 00:23:47,342
Unbelievable.
527
00:23:47,343 --> 00:23:49,663
Shifted the
very fabric of space and time.
528
00:23:50,596 --> 00:23:52,116
Time
traveling aliens.
529
00:23:52,532 --> 00:23:54,765
Are they aliens, Bob?
530
00:23:54,767 --> 00:23:56,901
Or are they us?
531
00:23:56,903 --> 00:23:58,569
Dispatch to Harris.
532
00:23:59,739 --> 00:24:01,872
Yeah, ETA on the
pick up, almost there,
533
00:24:01,874 --> 00:24:02,873
will keep you posted.
534
00:24:02,875 --> 00:24:03,875
Over and out.
535
00:24:08,047 --> 00:24:09,513
Mmm.
536
00:24:09,515 --> 00:24:10,515
Fuck.
537
00:24:29,502 --> 00:24:31,602
Get in, the heat
smells like burning.
538
00:24:33,105 --> 00:24:35,940
You know what, hey, why don't
you sit up front this time?
539
00:24:35,942 --> 00:24:37,041
Is that allowed?
540
00:24:37,043 --> 00:24:38,593
Who's gonna tell on us?
541
00:24:38,594 --> 00:24:40,144
We're apparently stuck in a
time loop for all eternity.
542
00:24:40,146 --> 00:24:41,479
Let's change it up.
543
00:24:43,549 --> 00:24:46,217
544
00:24:49,622 --> 00:24:50,721
Well.
545
00:24:51,657 --> 00:24:52,490
Hi.
546
00:24:52,492 --> 00:24:53,824
wow.
547
00:24:53,826 --> 00:24:55,693
This is really real.
548
00:24:55,695 --> 00:24:56,727
I'm afraid so.
549
00:24:57,797 --> 00:24:59,563
Shall we drive?
550
00:24:59,565 --> 00:25:00,798
We have to go in a
different direction.
551
00:25:00,800 --> 00:25:02,099
Don't ask to go
to Elm and River,
552
00:25:02,101 --> 00:25:02,967
pick somewhere else.
553
00:25:02,969 --> 00:25:04,235
Anywhere.
554
00:25:04,237 --> 00:25:06,170
I already tried that.
555
00:25:06,172 --> 00:25:09,673
Drives 12 through 22,
556
00:25:09,675 --> 00:25:12,243
then again on 49, got
desperate that time.
557
00:25:12,245 --> 00:25:14,144
Well, what happened?
558
00:25:14,146 --> 00:25:15,713
Every road is blocked.
559
00:25:15,715 --> 00:25:16,981
Or forced back that direction.
560
00:25:16,983 --> 00:25:18,148
It's the only way we can go.
561
00:25:18,150 --> 00:25:19,583
Have we ever gotten
out and walked?
562
00:25:19,585 --> 00:25:21,218
We get caught in
the electric storm
563
00:25:21,220 --> 00:25:23,020
and have to duck
back in the cab.
564
00:25:23,022 --> 00:25:24,855
There has to be
something we haven't tried.
565
00:25:24,857 --> 00:25:26,590
Tell you what.
566
00:25:26,592 --> 00:25:28,826
If you come up with something,
you make sure to let me know.
567
00:25:28,828 --> 00:25:30,060
I've tried everything
I could think of.
568
00:25:30,062 --> 00:25:33,731
Why don't we just keep
driving to Elm and River
569
00:25:33,733 --> 00:25:35,866
and see where it takes us.
570
00:25:35,868 --> 00:25:37,735
All right.
571
00:25:37,737 --> 00:25:39,103
We got to figure this shit out.
572
00:25:40,540 --> 00:25:42,106
574
00:25:48,981 --> 00:25:50,948
One thing I don't understand.
575
00:25:50,950 --> 00:25:52,650
Just one?
576
00:25:52,652 --> 00:25:53,717
Why can't I remember?
577
00:25:55,721 --> 00:25:56,687
I think a better question is
578
00:25:56,689 --> 00:25:58,255
why did you start remembering.
579
00:25:59,659 --> 00:26:01,592
There was an accident
and the partition broke.
580
00:26:01,594 --> 00:26:03,594
Oh yeah, I believe I
put my face through it.
581
00:26:03,596 --> 00:26:04,762
I touched your hand.
582
00:26:06,599 --> 00:26:07,599
Was that it?
583
00:26:08,768 --> 00:26:11,602
Well, whatever it
was, I'm grateful.
584
00:26:12,838 --> 00:26:14,672
I know you're anxious to
get to the bottom of this,
585
00:26:14,674 --> 00:26:16,941
but I am just happy
to have the company.
586
00:26:16,943 --> 00:26:19,643
wow, that burning smell
is way stronger up here.
587
00:26:19,645 --> 00:26:21,111
Shoulda warned ya.
588
00:26:21,113 --> 00:26:22,346
I am so sorry.
589
00:26:22,348 --> 00:26:23,981
I put you through
that so many times.
590
00:26:23,983 --> 00:26:25,082
It's okay.
591
00:26:25,084 --> 00:26:26,350
I don't remember.
592
00:26:26,352 --> 00:26:28,018
593
00:26:28,020 --> 00:26:29,620
You were saying something about
594
00:26:29,622 --> 00:26:30,988
how grateful you were for me.
595
00:26:32,158 --> 00:26:33,158
I was saying.
596
00:26:35,194 --> 00:26:36,660
I am.
597
00:26:38,264 --> 00:26:40,231
I'm grateful.
598
00:26:40,232 --> 00:26:42,199
Until now I've been very alone.
599
00:26:45,104 --> 00:26:46,704
You're not alone anymore.
600
00:26:48,641 --> 00:26:51,141
So, how do we beat this?
601
00:26:52,712 --> 00:26:54,345
I don't know if we can.
602
00:26:54,347 --> 00:26:56,814
You remember every drive, right?
603
00:26:56,816 --> 00:26:58,782
What's something we
never tried before?
604
00:26:58,784 --> 00:27:00,017
Harris, we're in a cab.
605
00:27:00,019 --> 00:27:01,919
There's a finite amount
of things we can do.
606
00:27:01,921 --> 00:27:03,687
Well, have we ever tried
lighting the cab on fire
607
00:27:03,689 --> 00:27:05,389
and running it off the
road at 100 miles per hour?
608
00:27:05,391 --> 00:27:06,357
That'd be drive 64.
609
00:27:06,359 --> 00:27:07,191
Really?
610
00:27:07,193 --> 00:27:08,359
No.
611
00:27:08,361 --> 00:27:10,060
Just nothing to light it with.
612
00:27:10,062 --> 00:27:11,261
Well, if this is new for you,
613
00:27:11,263 --> 00:27:13,263
and right now you've
got the stamina for it,
614
00:27:13,265 --> 00:27:17,067
but for me it's been
a very long road.
615
00:27:17,069 --> 00:27:19,837
Honestly, I'm just
really happy to be able
616
00:27:19,839 --> 00:27:20,938
to have a conversation with you
617
00:27:20,940 --> 00:27:22,640
where we can finally move on
618
00:27:22,642 --> 00:27:24,408
from tell me something
about yourself.
619
00:27:24,410 --> 00:27:25,809
I took a class on Jack Kirby.
620
00:27:25,811 --> 00:27:27,277
Now tell me something
about yourself.
621
00:27:27,279 --> 00:27:28,912
I told you about
my Jack Kirby class?
622
00:27:28,914 --> 00:27:29,880
Yeah, you mentioned it.
623
00:27:29,882 --> 00:27:31,415
I am so sorry.
624
00:27:31,417 --> 00:27:32,417
Don't be.
625
00:27:33,219 --> 00:27:34,885
I actually know a lot about you.
626
00:27:35,821 --> 00:27:36,920
Let's see.
627
00:27:37,857 --> 00:27:39,356
I know where you were born.
628
00:27:39,358 --> 00:27:41,825
I know the make and model of
every car you've ever driven.
629
00:27:41,827 --> 00:27:44,762
I know your high school
mascot, go bulldogs.
630
00:27:44,764 --> 00:27:49,433
I know your favorite album,
first celebrity crush.
631
00:27:49,435 --> 00:27:52,403
Oh, I even know your
favorite breakfast cereal.
632
00:27:54,240 --> 00:27:55,305
It's Cocoa Puffs.
633
00:27:58,711 --> 00:27:59,844
I'm...
634
00:27:59,845 --> 00:28:01,125
I'm sorry, but I don't know you.
635
00:28:02,715 --> 00:28:04,281
I'm partial to Fruit Loops.
636
00:28:04,283 --> 00:28:05,282
Eh.
637
00:28:05,284 --> 00:28:07,785
638
00:28:07,787 --> 00:28:10,888
Look, I can't imagine
what this is like for you,
639
00:28:10,890 --> 00:28:14,091
but if it helps, I
consider us friends.
640
00:28:15,995 --> 00:28:16,995
Friends?
641
00:28:20,266 --> 00:28:21,266
Okay.
642
00:28:22,468 --> 00:28:24,735
I guess I got some
catchin' up to do.
643
00:28:26,839 --> 00:28:27,938
Yeah, you do.
644
00:28:28,808 --> 00:28:31,442
645
00:28:31,444 --> 00:28:32,776
Do you think has
something to do with it,
646
00:28:32,778 --> 00:28:33,778
this loop we're in?
647
00:28:35,147 --> 00:28:36,447
I don't know.
648
00:28:41,153 --> 00:28:44,054
I wonder what would happen
if I didn't reset the meter.
649
00:28:44,056 --> 00:28:45,056
What do you mean?
650
00:28:47,159 --> 00:28:48,792
Nothin', never mind.
651
00:28:48,794 --> 00:28:50,794
We'll think of
something, I'm sure.
652
00:28:51,831 --> 00:28:53,151
Dispatch to Harris.
653
00:28:53,733 --> 00:28:55,799
Not sure why I'm bothering.
654
00:28:55,801 --> 00:28:57,334
Go for Harris.
655
00:28:57,336 --> 00:28:58,769
Some
bad weather reports.
656
00:28:58,771 --> 00:29:01,405
In my area, yeah,
I see the storm.
657
00:29:01,407 --> 00:29:03,207
Bring the cab back
in after my drop off?
658
00:29:03,209 --> 00:29:04,508
That's a roger.
659
00:29:04,510 --> 00:29:06,477
Will do, my liege.
660
00:29:06,479 --> 00:29:07,479
Harris out.
661
00:29:09,515 --> 00:29:12,249
So, before you disappear.
662
00:29:12,251 --> 00:29:13,283
663
00:29:13,285 --> 00:29:14,285
Or not.
665
00:29:19,091 --> 00:29:20,424
666
00:29:20,426 --> 00:29:21,792
667
00:29:21,794 --> 00:29:23,761
What happens to you
when you disappear?
668
00:29:23,763 --> 00:29:24,995
Does it hurt?
669
00:29:24,997 --> 00:29:25,997
No.
670
00:29:26,999 --> 00:29:28,866
It's kind of like
falling asleep,
671
00:29:29,869 --> 00:29:32,153
and then the next time I wake up
672
00:29:32,154 --> 00:29:34,438
I'm out on the road in
the cold waiting for you.
673
00:29:35,341 --> 00:29:37,007
What about you?
674
00:29:37,009 --> 00:29:39,443
As soon as I reset this meter
it's literally like I blink
675
00:29:39,445 --> 00:29:41,078
and I'm back on the road
at the very beginning
676
00:29:41,080 --> 00:29:43,981
listening to the worst crap
imaginable on the radio.
677
00:29:43,983 --> 00:29:45,483
There we go.
678
00:29:45,484 --> 00:29:46,984
The
grandmother is an alien.
679
00:29:46,986 --> 00:29:49,253
We are the aliens.
680
00:29:49,255 --> 00:29:50,921
I'm an alien.
681
00:29:50,923 --> 00:29:52,790
Do you remember the first time?
682
00:29:52,792 --> 00:29:54,809
Yeah.
683
00:29:54,810 --> 00:29:56,827
Did something happen to
us that caused all this?
684
00:29:56,829 --> 00:29:57,828
Nothing happened.
685
00:29:57,830 --> 00:30:00,831
We drove into some bad weather.
687
00:30:03,202 --> 00:30:04,202
That was it.
688
00:30:04,937 --> 00:30:07,805
689
00:30:13,479 --> 00:30:17,848
Have you ever tried
holding onto anything?
690
00:30:17,850 --> 00:30:19,049
Like what?
691
00:30:19,051 --> 00:30:20,450
Like your hand?
692
00:30:20,452 --> 00:30:22,452
You trying to get me
to hold your hand?
693
00:30:23,455 --> 00:30:25,322
I never said
anything about a hand.
694
00:30:27,560 --> 00:30:29,927
See now you're not even
gonna get your hand held.
695
00:30:29,929 --> 00:30:31,895
For research purposes only.
696
00:30:33,866 --> 00:30:34,866
Oh.
697
00:30:39,104 --> 00:30:40,104
wow.
698
00:30:41,073 --> 00:30:43,040
You have very big hands.
699
00:30:43,042 --> 00:30:44,241
Mmm!
700
00:30:45,878 --> 00:30:46,878
All right.
701
00:30:58,891 --> 00:31:01,291
702
00:31:03,062 --> 00:31:05,495
703
00:31:22,147 --> 00:31:25,115
706
00:31:52,444 --> 00:31:55,145
707
00:32:04,123 --> 00:32:05,123
Hello.
708
00:32:08,460 --> 00:32:09,593
Is someone out there?
709
00:32:13,565 --> 00:32:15,098
Is anyone out there?
710
00:32:20,005 --> 00:32:21,972
I'm out here.
711
00:32:21,974 --> 00:32:23,607
What the hell's wrong with you?
712
00:32:25,444 --> 00:32:26,543
Sorry.
713
00:32:26,545 --> 00:32:28,979
Jerk off.
714
00:32:32,251 --> 00:32:35,218
715
00:32:49,001 --> 00:32:50,001
Miss me?
716
00:33:10,155 --> 00:33:12,155
Hey, are you
actually a stripper.
717
00:33:12,157 --> 00:33:15,258
Oh God, that you remembered?
718
00:33:15,260 --> 00:33:18,762
No, I made that up.
719
00:33:18,764 --> 00:33:20,397
By then I was just
making stuff up
720
00:33:20,399 --> 00:33:22,299
to get a rise out of you.
721
00:33:22,301 --> 00:33:26,103
I was also an FBI agent
once and I worked for NASA.
722
00:33:26,105 --> 00:33:27,621
How did I react to that?
723
00:33:27,622 --> 00:33:29,138
Not nearly as
fascinated as you were
724
00:33:29,141 --> 00:33:30,674
about the stripper one.
725
00:33:30,675 --> 00:33:32,208
Well, what do you actually do?
726
00:33:32,211 --> 00:33:35,078
Believe it or not,
I'm in horticulture.
727
00:33:35,080 --> 00:33:36,013
Huh.
728
00:33:36,015 --> 00:33:37,214
It's plants and flowers.
729
00:33:37,216 --> 00:33:38,448
I run a plant nursery.
730
00:33:40,619 --> 00:33:42,486
Ah, horticulture huh.
731
00:33:42,488 --> 00:33:43,687
Yeah.
732
00:33:43,689 --> 00:33:45,455
See, when you tell
people I'm in plants,
733
00:33:45,457 --> 00:33:47,324
that's usually a
conversation ender.
734
00:33:48,227 --> 00:33:50,260
I like fertilization.
735
00:33:51,797 --> 00:33:53,397
Is that a plant joke?
736
00:33:53,399 --> 00:33:54,798
I like plants.
737
00:33:54,800 --> 00:33:57,234
You've never had anything
to say about plants.
738
00:33:57,236 --> 00:33:58,301
Trust me.
739
00:34:00,039 --> 00:34:01,738
Okay, let's play
marry fuck kill.
740
00:34:02,508 --> 00:34:03,774
Marry, fuck, kill.
741
00:34:03,776 --> 00:34:05,208
'Kay.
742
00:34:05,210 --> 00:34:09,679
Selena Gomez, Ariana
Grande, Miley Cyrus.
743
00:34:10,115 --> 00:34:11,481
Go.
744
00:34:11,483 --> 00:34:12,682
Hey.
745
00:34:12,684 --> 00:34:14,618
How come you don't like
to be called Harry?
746
00:34:14,620 --> 00:34:16,086
I like to think I'm
harry enough as it is.
747
00:34:16,088 --> 00:34:18,622
I don't need it pointed
out to me constantly.
748
00:34:18,624 --> 00:34:20,157
Do I have to?
749
00:34:20,159 --> 00:34:21,591
Yeah, that's the game.
750
00:34:21,593 --> 00:34:22,726
What about you?
751
00:34:22,728 --> 00:34:24,061
Penny short for
anything like Penelope?
752
00:34:24,063 --> 00:34:25,228
No.
753
00:34:25,230 --> 00:34:26,229
It's just Penny.
754
00:34:26,231 --> 00:34:28,131
You know, like the coin.
755
00:34:28,133 --> 00:34:28,765
Like the coin.
756
00:34:28,767 --> 00:34:29,699
Yeah, like the coin.
757
00:34:29,701 --> 00:34:31,201
'Cause she did Wrecking Ball,
758
00:34:31,203 --> 00:34:34,137
and I would marry Selena Gomez
759
00:34:34,139 --> 00:34:35,505
'cause she's such a good girl.
760
00:34:36,675 --> 00:34:37,507
Is she?
761
00:34:37,509 --> 00:34:38,509
Okay.
762
00:34:39,812 --> 00:34:41,244
You're trapped on
a desert island.
763
00:34:41,246 --> 00:34:43,680
Or how about just
in a car forever.
764
00:34:43,682 --> 00:34:45,682
Or that.
765
00:34:45,683 --> 00:34:47,683
And let's say you can be trapped
with anybody dead or alive,
766
00:34:47,686 --> 00:34:49,086
who would you wanna
be trapped with?
767
00:34:49,088 --> 00:34:51,121
Tread lightly, my
feelings are fragile.
768
00:34:51,123 --> 00:34:52,389
Marry, fuck, kill.
769
00:34:52,391 --> 00:34:54,291
Okay.
770
00:34:54,293 --> 00:34:56,293
Penn Jillette,
Teller, Criss Angel.
771
00:34:57,696 --> 00:34:58,696
Pet what?
772
00:34:59,665 --> 00:35:00,665
Let's see.
773
00:35:02,801 --> 00:35:04,501
MacGyver probably.
774
00:35:04,503 --> 00:35:06,503
I mean, I figure he'd,
you know, build something
775
00:35:06,505 --> 00:35:08,505
to get me off the island.
776
00:35:08,507 --> 00:35:09,473
MacGyver.
777
00:35:09,475 --> 00:35:10,407
Yeah.
778
00:35:10,409 --> 00:35:12,309
Penn Jillette and Teller.
779
00:35:12,311 --> 00:35:15,112
I don't know the
difference between the two.
780
00:35:15,114 --> 00:35:16,146
This is a hard choice.
781
00:35:16,148 --> 00:35:17,714
This is the game though.
782
00:35:17,716 --> 00:35:19,516
Brad Pitt.
783
00:35:19,518 --> 00:35:21,351
Ah, True Romance.
784
00:35:22,254 --> 00:35:23,253
It's like the first
thing he was ever in,
785
00:35:23,255 --> 00:35:24,221
he had a tiny part.
786
00:35:24,223 --> 00:35:24,855
Anyway, True Romance.
787
00:35:24,857 --> 00:35:26,289
Christian Slater.
788
00:35:26,291 --> 00:35:27,758
Isn't it like he always has like
789
00:35:27,759 --> 00:35:29,226
a paperclip and a jar of
peanut butter or something.
790
00:35:29,228 --> 00:35:30,327
He builds a bomb out of it.
791
00:35:30,329 --> 00:35:31,561
Fair enough, it was your choice.
792
00:35:31,563 --> 00:35:33,196
You wanted to get
off the island.
793
00:35:33,198 --> 00:35:34,631
I was thinking
about maybe basking
794
00:35:34,633 --> 00:35:36,466
in the glow of the island.
795
00:35:36,468 --> 00:35:37,667
Well, no.
796
00:35:37,669 --> 00:35:39,269
Just making the
best of my situation.
797
00:35:39,271 --> 00:35:40,754
- But that's cool, that's cool.
- Well, in that case.
798
00:35:40,755 --> 00:35:42,238
In that case if we
were to make the best
799
00:35:42,241 --> 00:35:43,991
of our situation,
800
00:35:43,992 --> 00:35:45,952
I would much rather be in
a cab than on an island,
801
00:35:47,279 --> 00:35:49,579
and there's no one I'd rather
be trapped with than you.
802
00:35:49,581 --> 00:35:50,413
Thank you.
803
00:35:50,415 --> 00:35:51,248
Mm-hmm.
804
00:35:51,250 --> 00:35:52,315
Yeah, what about you?
805
00:35:52,317 --> 00:35:53,428
MacGyver?
806
00:35:53,429 --> 00:35:54,540
You
know what you are?
807
00:35:54,541 --> 00:35:55,652
You are one of those bullshit
808
00:35:55,654 --> 00:35:57,320
sensationalist
pseudo scientists.
809
00:35:57,322 --> 00:35:59,256
I didn't think he would
say bullshit on the radio.
810
00:35:59,258 --> 00:36:00,690
Without having to take
811
00:36:00,692 --> 00:36:02,159
any responsibility for anyone.
812
00:36:02,161 --> 00:36:05,829
I think Bella's
marriage material,
813
00:36:05,831 --> 00:36:07,297
but Jasmine's sexy.
814
00:36:07,299 --> 00:36:09,299
Jasmine's very sexy.
815
00:36:09,301 --> 00:36:13,203
Can I have like a
Stepford wife of sorts,
816
00:36:13,205 --> 00:36:14,471
like a robot?
817
00:36:14,473 --> 00:36:16,339
Why would your mind go there?
818
00:36:16,341 --> 00:36:17,874
You just hate people, don't you?
819
00:36:17,876 --> 00:36:19,209
Yeah, yeah.
820
00:36:21,246 --> 00:36:22,212
Yeah.
821
00:36:22,214 --> 00:36:22,846
All right.
822
00:36:22,848 --> 00:36:23,914
Well, he's already died.
823
00:36:23,916 --> 00:36:25,716
I don't even the other.
824
00:36:25,717 --> 00:36:27,517
Convincing
some old lady in Iowa
825
00:36:27,519 --> 00:36:30,353
that time traveling
aliens are the reason
826
00:36:30,355 --> 00:36:31,421
her grandkids don't visit.
827
00:36:31,423 --> 00:36:32,656
Shame on you.
828
00:36:32,658 --> 00:36:33,456
But
Bob, if you listen
829
00:36:33,458 --> 00:36:34,691
to what I'm saying...
830
00:36:34,693 --> 00:36:35,926
What
exactly are you saying?
831
00:36:35,928 --> 00:36:37,761
Actually, I think
I finally figured out
832
00:36:37,763 --> 00:36:39,630
what they're saying.
833
00:36:39,631 --> 00:36:41,498
So, these time traveling
us aliens from the future
834
00:36:41,500 --> 00:36:45,569
travel back in time and
created us in their/our image.
835
00:36:45,571 --> 00:36:47,837
But in doing so
altered our appearance
836
00:36:47,839 --> 00:36:49,439
so that we look more like them.
837
00:36:50,409 --> 00:36:51,408
Which is us.
838
00:36:51,410 --> 00:36:56,713
Yeah, but how did we turn
into them in the first place?
839
00:36:56,715 --> 00:36:59,683
For them to go back
in time and create us.
840
00:36:59,685 --> 00:37:01,318
See, that would
have to happen first
841
00:37:01,320 --> 00:37:03,253
for us to look like them,
842
00:37:03,255 --> 00:37:05,255
if they're us.
843
00:37:06,391 --> 00:37:07,391
Which is us.
844
00:37:08,460 --> 00:37:09,460
Wait.
845
00:37:10,896 --> 00:37:13,263
Damn it, I had this.
846
00:37:13,265 --> 00:37:14,497
No, you didn't.
847
00:37:14,499 --> 00:37:15,966
Get
out of my office.
848
00:37:15,968 --> 00:37:16,900
Could I
just take the water with me.
849
00:37:16,902 --> 00:37:19,336
But why not me on the island?
850
00:37:19,338 --> 00:37:20,804
Like you, is it...
851
00:37:20,806 --> 00:37:22,239
'Cause can you build a raft
852
00:37:22,241 --> 00:37:23,640
out of coconuts
and dental floss?
853
00:37:23,642 --> 00:37:25,275
Why do you wanna
get off the island?
854
00:37:25,277 --> 00:37:26,977
Why can't we enjoy the island?
855
00:37:26,979 --> 00:37:29,312
Why can't we be islanders.
856
00:37:29,314 --> 00:37:30,547
It's our island.
857
00:37:30,549 --> 00:37:31,381
No, that's cool.
858
00:37:31,383 --> 00:37:32,415
It's cool, it's cool.
859
00:37:32,417 --> 00:37:33,350
I'll just drop you...
860
00:37:33,352 --> 00:37:35,002
Oh, this looks like a good spot,
861
00:37:35,003 --> 00:37:36,723
it's the middle of
nowhere, perfect for you.
862
00:37:39,024 --> 00:37:40,657
Got
through government grants.
863
00:37:40,659 --> 00:37:43,526
We came to the conclusion that
864
00:37:43,528 --> 00:37:46,029
these so-called
extraterrestrials
865
00:37:46,031 --> 00:37:48,531
came to our home thousands
of years ago.
866
00:37:48,533 --> 00:37:49,933
What people don't realize
867
00:37:49,935 --> 00:37:52,402
is that they irrevocably
altered our reality.
868
00:37:54,873 --> 00:37:58,008
869
00:38:00,846 --> 00:38:02,312
What happens to you?
870
00:38:02,314 --> 00:38:03,413
No!
871
00:38:04,483 --> 00:38:05,483
Penny!
872
00:38:06,585 --> 00:38:08,318
I'm doing it.
873
00:38:08,320 --> 00:38:09,552
We'll think of somethin'.
874
00:38:10,689 --> 00:38:11,689
Miss me?
875
00:38:14,359 --> 00:38:17,327
876
00:38:20,499 --> 00:38:21,499
It gets easier.
877
00:38:24,970 --> 00:38:26,036
Come on, talk to me.
878
00:38:26,872 --> 00:38:27,872
It's nothin'.
879
00:38:30,409 --> 00:38:32,475
What's at Elm and
River Drive anyway?
880
00:38:32,477 --> 00:38:35,512
Honestly, I don't even remember.
881
00:38:36,515 --> 00:38:37,747
Hey, why a cab?
882
00:38:37,749 --> 00:38:39,416
You never told me.
883
00:38:39,418 --> 00:38:40,868
Why do you drive a cab?
884
00:38:40,869 --> 00:38:42,319
Why does it matter
why I drive a cab?
885
00:38:42,321 --> 00:38:44,721
Or where I went to high
school or my favorite Beatle.
886
00:38:44,723 --> 00:38:46,456
None of it matters,
nothing matters here.
887
00:38:46,458 --> 00:38:47,458
We're just...
888
00:38:51,596 --> 00:38:52,596
Sorry.
889
00:38:56,501 --> 00:38:58,535
My Pops drove one.
890
00:38:58,537 --> 00:39:00,837
32 years, right up until
he croaked at the wheel.
891
00:39:01,740 --> 00:39:02,772
Did he like it?
892
00:39:02,774 --> 00:39:04,708
No, absolutely hated it,
893
00:39:04,710 --> 00:39:06,843
complained about a
sore ass all the time.
894
00:39:07,946 --> 00:39:09,412
But that was the
thing about him,
895
00:39:09,414 --> 00:39:11,614
he just never had it in
him to be anything else.
896
00:39:12,384 --> 00:39:13,416
Had it in him?
897
00:39:13,418 --> 00:39:14,384
How?
898
00:39:14,386 --> 00:39:16,386
He was a simple guy.
899
00:39:16,388 --> 00:39:19,489
Got up, did his job, came home.
900
00:39:19,491 --> 00:39:20,990
Before he knew it he was old,
901
00:39:20,992 --> 00:39:22,892
his life hadn't
amounted to anything.
902
00:39:22,894 --> 00:39:25,495
You say that like
you despise him for it.
903
00:39:25,497 --> 00:39:26,696
No, I just...
904
00:39:29,468 --> 00:39:31,034
I didn't wanna be
the same as him.
905
00:39:35,941 --> 00:39:37,807
Joke's on me I guess.
906
00:39:38,910 --> 00:39:40,777
Think you're up for
rubbin' my ass a bit.
907
00:39:43,548 --> 00:39:45,115
I'm just tired of drivin'.
908
00:39:49,421 --> 00:39:50,653
You feel trapped.
909
00:39:53,759 --> 00:39:56,493
I know all about what
it's like to feel trapped.
910
00:40:00,499 --> 00:40:03,600
I'm married back in the world.
911
00:40:06,037 --> 00:40:07,437
But it's...
912
00:40:07,439 --> 00:40:09,572
It's not what a
marriage should be.
913
00:40:10,409 --> 00:40:11,474
It's not even close.
914
00:40:13,044 --> 00:40:18,114
My husband, he's brilliant,
but he's cold and he's cruel.
915
00:40:20,652 --> 00:40:23,086
And his work always comes
first, which is fine,
916
00:40:23,088 --> 00:40:25,054
what he does is important,
917
00:40:25,056 --> 00:40:29,426
and, honestly, I'm
relieved not to have to
918
00:40:29,428 --> 00:40:31,495
spend any time with him
919
00:40:31,496 --> 00:40:33,563
outside of social
functions and appearances.
920
00:40:35,434 --> 00:40:39,602
But living like that,
it makes you alone.
921
00:40:39,604 --> 00:40:41,638
Even when you're around people.
922
00:40:41,640 --> 00:40:42,639
See, you don't know
what that's like,
923
00:40:42,641 --> 00:40:43,606
you don't know what it's like
924
00:40:43,608 --> 00:40:44,908
to live life out in the cold.
925
00:40:46,545 --> 00:40:48,511
Then why not divorce him?
926
00:40:48,513 --> 00:40:50,980
Because our families
are influential
927
00:40:50,982 --> 00:40:53,817
and our marriage is an
alliance between them.
928
00:40:53,819 --> 00:40:56,052
It's not something I can
just file some papers
929
00:40:56,054 --> 00:40:57,754
and walk away from.
930
00:40:59,925 --> 00:41:01,558
So you see, you don't
have to be in a time loop
931
00:41:01,560 --> 00:41:02,859
to be trapped.
932
00:41:02,861 --> 00:41:06,496
I'm sorry.
933
00:41:06,498 --> 00:41:07,597
I'm not.
934
00:41:09,468 --> 00:41:10,567
Not here.
935
00:41:10,569 --> 00:41:11,601
Here I'm not alone.
936
00:41:13,805 --> 00:41:16,005
You can judge me if you want.
937
00:41:16,007 --> 00:41:18,041
As a matter of fact,
you probably should.
938
00:41:18,844 --> 00:41:21,244
But part of me, big part of me
939
00:41:21,246 --> 00:41:24,647
is genuinely happy
to be here with you.
940
00:41:29,554 --> 00:41:30,920
So what about you?
941
00:41:30,922 --> 00:41:32,755
Is there anybody special?
942
00:41:32,757 --> 00:41:35,158
Well, in high school
my girlfriend dumped me
943
00:41:35,160 --> 00:41:37,494
in front of the band and the
dick playing the trombone
944
00:41:37,496 --> 00:41:38,595
went wah-wah.
945
00:41:38,597 --> 00:41:42,098
Everybody laughed at
me and I wanted to die.
946
00:41:42,100 --> 00:41:44,701
That was my last
serious relationship.
947
00:41:44,703 --> 00:41:46,669
That can't possibly be it.
948
00:41:46,671 --> 00:41:47,704
No.
949
00:41:47,706 --> 00:41:49,105
That's not it at all.
950
00:41:53,979 --> 00:41:55,712
Hey, I get it, it's okay.
951
00:41:55,714 --> 00:41:57,714
We don't have to
talk about that.
952
00:41:57,716 --> 00:42:01,184
There's plenty of other
subjects to discuss.
953
00:42:01,186 --> 00:42:02,785
Hey, did you see
that game last night?
954
00:42:02,787 --> 00:42:04,721
All right, smart ass.
955
00:42:06,157 --> 00:42:07,657
There was someone.
956
00:42:08,627 --> 00:42:09,993
How'd you guys meet?
957
00:42:10,929 --> 00:42:12,762
She got into my cab one day.
958
00:42:12,764 --> 00:42:13,897
Was she riveting?
959
00:42:14,766 --> 00:42:16,533
Very.
960
00:42:16,535 --> 00:42:20,570
Yeah, but was she asked you
to turn the heat on riveting?
961
00:42:20,572 --> 00:42:22,205
No, not that riveting.
962
00:42:22,207 --> 00:42:23,673
Plus we met in the summer time,
963
00:42:23,675 --> 00:42:26,609
so ironically the first
thing she asked me for
964
00:42:26,611 --> 00:42:28,678
was to turn on the
air conditioning.
965
00:42:31,616 --> 00:42:33,650
We didn't end well.
966
00:42:33,652 --> 00:42:34,717
I thought we were...
967
00:42:35,921 --> 00:42:38,588
I was deluding myself.
968
00:42:38,590 --> 00:42:39,722
How so?
969
00:42:39,724 --> 00:42:41,257
She ran off on me one day.
970
00:42:41,259 --> 00:42:43,059
Did she tell you why?
971
00:42:43,060 --> 00:42:44,860
Probably didn't wanna be
with a lowly cab driver.
972
00:42:44,863 --> 00:42:46,763
I'm sure
it's not like that.
973
00:42:47,599 --> 00:42:48,731
Well, whatever it was,
974
00:42:48,733 --> 00:42:50,934
I guess whatever we
had wasn't enough.
975
00:42:51,870 --> 00:42:53,036
Did you ever see her again?
976
00:42:53,038 --> 00:42:54,038
No.
977
00:42:55,206 --> 00:42:56,606
Well, suppose you
ran into her again.
978
00:42:56,608 --> 00:42:57,674
What would you say?
979
00:42:57,676 --> 00:42:58,708
Come on.
980
00:42:58,710 --> 00:42:59,742
What would you say?
981
00:43:00,612 --> 00:43:03,146
982
00:43:04,883 --> 00:43:08,284
I'm sorry I didn't
know how to fix it.
983
00:43:10,622 --> 00:43:12,188
What makes you
think it's your fault?
984
00:43:12,190 --> 00:43:13,756
Had to be someone's fault.
985
00:43:15,627 --> 00:43:16,693
No, it doesn't.
986
00:43:16,695 --> 00:43:21,664
And for what it's worth,
I think it's quite noble
987
00:43:21,666 --> 00:43:24,801
to transport people
to their destinations.
988
00:43:24,803 --> 00:43:27,236
There's nothing lowly
about being a cab driver.
989
00:43:28,373 --> 00:43:30,073
We all have to get
where we're going.
990
00:43:30,075 --> 00:43:32,041
You say that except I
can't for the life of me
991
00:43:32,043 --> 00:43:34,677
get you to Elm and
goddamn River Drive.
992
00:43:34,679 --> 00:43:36,045
Some cabby I am.
997
00:44:21,926 --> 00:44:23,760
I'll find you, Penny.
1004
00:45:26,858 --> 00:45:28,191
What am I doing?
1005
00:45:28,193 --> 00:45:30,359
What the hell am I doing?
1006
00:45:31,196 --> 00:45:34,197
1008
00:45:49,848 --> 00:45:50,947
Come on.
1009
00:45:50,949 --> 00:45:53,382
1010
00:45:53,384 --> 00:45:54,784
Come on!
1011
00:45:54,786 --> 00:45:58,087
1012
00:45:58,089 --> 00:45:59,089
Come on!
1013
00:46:00,358 --> 00:46:03,259
1014
00:46:04,896 --> 00:46:06,295
Harris.
1015
00:46:06,297 --> 00:46:09,031
1016
00:46:10,935 --> 00:46:13,903
1017
00:46:17,909 --> 00:46:19,275
Harris, come back.
1019
00:46:32,290 --> 00:46:33,523
Harris to Dispatch.
1020
00:46:34,793 --> 00:46:37,226
1021
00:46:41,966 --> 00:46:44,967
Harris to Dispatch,
please come in.
1026
00:47:09,527 --> 00:47:11,260
Turn back.
1027
00:47:12,864 --> 00:47:13,896
What?
1028
00:47:13,898 --> 00:47:15,431
Turn back.
1029
00:47:20,104 --> 00:47:21,104
Turn back!
1030
00:47:22,841 --> 00:47:23,841
Turn back!
1034
00:48:03,081 --> 00:48:05,047
Hey, are you okay?
1035
00:48:08,019 --> 00:48:09,252
Just glad to see you.
1036
00:48:11,289 --> 00:48:13,055
Something happened.
1037
00:48:13,057 --> 00:48:14,257
What happened?
1038
00:48:14,259 --> 00:48:15,259
Nothin'.
1039
00:48:23,201 --> 00:48:24,333
You're okay.
1040
00:48:26,070 --> 00:48:27,136
Why wouldn't I be?
1041
00:48:29,507 --> 00:48:30,507
I can't lose you.
1042
00:48:32,310 --> 00:48:33,242
What do you mean?
1043
00:48:33,244 --> 00:48:35,378
We're stuck together, remember?
1044
00:48:40,118 --> 00:48:42,919
You're not gonna lose me.
1045
00:48:42,921 --> 00:48:45,521
1047
00:49:12,550 --> 00:49:14,216
My seat belt's stuck.
1049
00:49:19,157 --> 00:49:21,724
wow, that's really impressive.
1050
00:49:24,095 --> 00:49:25,628
That was impressive.
1051
00:49:57,695 --> 00:50:00,663
1052
00:50:06,237 --> 00:50:09,205
1053
00:50:15,113 --> 00:50:17,446
So what
happened after we left
1054
00:50:17,448 --> 00:50:18,614
each other last time?
1055
00:50:18,616 --> 00:50:20,649
Doesn't
matter, you were right.
1056
00:50:20,651 --> 00:50:22,651
Well, I'm used to that.
1057
00:50:22,653 --> 00:50:25,421
But pray tell in what
context are you referring?
1058
00:50:25,423 --> 00:50:27,790
At first all I
wanted was to get out of this.
1059
00:50:27,792 --> 00:50:28,691
Go on.
1060
00:50:28,693 --> 00:50:34,163
What if we were meant to
be here with each other?
1061
00:50:35,099 --> 00:50:36,265
What if this is a gift?
1062
00:50:39,237 --> 00:50:40,403
Let's just stay here.
1063
00:50:42,240 --> 00:50:43,172
What do you think?
1064
00:50:43,174 --> 00:50:46,342
No more loneliness,
no more empty lives,
1065
00:50:46,344 --> 00:50:48,544
just you and me.
1066
00:50:49,747 --> 00:50:51,213
Are you sure?
1067
00:50:51,215 --> 00:50:52,448
You can live with that?
1068
00:50:52,450 --> 00:50:54,183
I think so.
1069
00:50:54,185 --> 00:50:56,218
And that'll be enough?
1073
00:51:36,160 --> 00:51:38,527
Where did you get that scar?
1074
00:51:41,399 --> 00:51:42,399
What scar?
1075
00:51:43,434 --> 00:51:44,767
The one on your head,
1076
00:51:44,769 --> 00:51:46,869
right where it went
through the partition.
1077
00:51:52,577 --> 00:51:54,643
If time was resetting,
how did that heal?
1078
00:51:58,349 --> 00:51:59,415
You're not resetting.
1079
00:52:01,152 --> 00:52:02,651
That must mean neither am I.
1080
00:52:02,653 --> 00:52:04,186
What's going on?
1081
00:52:04,188 --> 00:52:05,187
That scar looks old.
1082
00:52:05,189 --> 00:52:05,821
Where did that time go?
1083
00:52:05,823 --> 00:52:06,689
Where was I?
1084
00:52:06,691 --> 00:52:07,623
Harris.
1085
00:52:07,625 --> 00:52:08,724
No, tell me the truth, Penny!
1086
00:52:08,726 --> 00:52:09,758
What is going on?
1087
00:52:09,760 --> 00:52:10,693
What don't I know?
1088
00:52:10,695 --> 00:52:11,861
Don't ask those questions.
1089
00:52:11,863 --> 00:52:14,196
Don't pull on the thread.
1090
00:52:14,198 --> 00:52:15,748
What don't I know?
1091
00:52:15,749 --> 00:52:17,299
Just stay here with me,
just be happy with me.
1092
00:52:17,301 --> 00:52:18,334
Just be...
1093
00:52:18,336 --> 00:52:19,569
Be here with me.
1094
00:52:19,570 --> 00:52:20,890
Are you the one keeping me here?
1095
00:52:22,306 --> 00:52:23,205
1096
00:52:23,207 --> 00:52:24,306
No.
1097
00:52:29,147 --> 00:52:29,778
It was...
1098
00:52:29,780 --> 00:52:30,613
1099
00:52:30,615 --> 00:52:31,447
What?
1100
00:52:31,449 --> 00:52:32,281
Who?
1101
00:52:32,283 --> 00:52:33,315
Who is keeping me here?
1102
00:52:33,317 --> 00:52:35,651
1103
00:52:39,390 --> 00:52:40,456
Harris.
1104
00:52:40,458 --> 00:52:41,458
Harris!
1105
00:52:42,260 --> 00:52:43,259
Don't drink the water.
1106
00:52:43,261 --> 00:52:46,262
1107
00:52:47,298 --> 00:52:49,832
1108
00:52:56,607 --> 00:52:59,308
1109
00:53:01,412 --> 00:53:04,446
1110
00:53:08,219 --> 00:53:09,752
Harris, come in.
1111
00:53:11,389 --> 00:53:12,889
Yeah, I'm here.
1112
00:53:12,890 --> 00:53:14,390
What's your
ETA on that pick up?
1113
00:53:14,392 --> 00:53:15,758
Any minute, I'll
keep you posted.
1114
00:53:15,760 --> 00:53:16,760
Harris out.
1115
00:53:33,344 --> 00:53:35,978
1116
00:54:08,946 --> 00:54:10,279
No, no, no, no, no, no, no,
1117
00:54:10,281 --> 00:54:12,481
no, no, no, no, no, no.
1118
00:54:19,557 --> 00:54:22,491
1119
00:54:30,801 --> 00:54:32,401
Elm and River.
1120
00:54:41,946 --> 00:54:43,912
Elm and River Drive.
1121
00:55:26,924 --> 00:55:29,358
Come back to me.
1122
00:55:33,030 --> 00:55:35,531
I'll find you, Penny.
1123
00:55:35,533 --> 00:55:37,433
Where is Penny?
1124
00:55:37,435 --> 00:55:38,667
Who's Penny?
1125
00:55:42,640 --> 00:55:43,939
Who is Penny.
1126
00:55:45,943 --> 00:55:47,376
There was someone.
1127
00:55:50,715 --> 00:55:52,098
How did you guys meet?
1128
00:55:52,099 --> 00:55:53,482
She got
into my cab one day.
1129
00:55:53,484 --> 00:55:55,050
Was she riveting?
1130
00:55:55,052 --> 00:55:56,052
Very.
1131
00:55:58,556 --> 00:55:59,988
We didn't end well.
1132
00:56:03,494 --> 00:56:05,961
1133
00:56:08,899 --> 00:56:10,132
Hi.
1134
00:56:10,134 --> 00:56:11,066
Hi.
1135
00:56:11,068 --> 00:56:13,369
You call for a cab, Miss?
1136
00:56:13,371 --> 00:56:14,770
Yeah, I did.
1137
00:56:14,772 --> 00:56:16,805
Do you have air
conditioning in there?
1138
00:56:16,807 --> 00:56:17,973
I do.
1139
00:56:17,975 --> 00:56:19,808
We're fancy, it
works and everything.
1140
00:56:20,678 --> 00:56:22,144
That's awesome, thank you.
1141
00:56:22,913 --> 00:56:25,581
1142
00:58:00,778 --> 00:58:05,781
You know, legend has it that
the star Altair is a man,
1143
00:58:06,584 --> 00:58:07,983
and the star Vega is a woman,
1144
00:58:07,985 --> 00:58:10,853
and they loved each
other very much.
1145
00:58:10,855 --> 00:58:13,622
But they weren't
allowed to be together.
1146
00:58:13,624 --> 00:58:15,991
So the milky way was
created as a barrier
1147
00:58:15,993 --> 00:58:17,159
to keep them apart.
1148
00:58:18,696 --> 00:58:21,797
However, every year their
star paths would cross
1149
00:58:21,799 --> 00:58:24,666
and they would get to
spend one moment together
1150
00:58:24,668 --> 00:58:26,635
as they passed each other by.
1151
00:58:26,637 --> 00:58:27,703
Isn't that romantic?
1152
00:58:31,642 --> 00:58:34,910
Are you gagging back
there, how sappy this is?
1153
00:58:34,912 --> 00:58:37,179
No, I'm not gagging, I'm bummed.
1154
00:58:37,181 --> 00:58:38,247
That's really sad.
1155
00:58:40,618 --> 00:58:42,618
Love stories usually are.
1156
00:58:43,654 --> 00:58:46,121
1157
01:00:26,290 --> 01:00:29,124
1158
01:01:21,745 --> 01:01:22,844
For the ride.
1159
01:01:35,759 --> 01:01:38,927
1160
01:01:49,473 --> 01:01:52,074
Harris, come in.
1161
01:01:55,279 --> 01:01:56,279
Harris.
1162
01:02:03,420 --> 01:02:04,920
Yeah.
1163
01:02:04,922 --> 01:02:06,822
Did
you make the drop off?
1164
01:02:10,728 --> 01:02:12,494
What's happening to me?
1165
01:02:12,496 --> 01:02:13,929
Nothin'.
1166
01:02:13,931 --> 01:02:14,931
You're doing your job.
1167
01:02:15,766 --> 01:02:17,766
What is my job?
1168
01:02:17,768 --> 01:02:19,201
You work for me.
1169
01:02:21,939 --> 01:02:23,071
What is my job?
1170
01:02:24,441 --> 01:02:28,310
Harris,
you are the ferryman.
1171
01:02:35,185 --> 01:02:37,486
1172
01:02:37,488 --> 01:02:38,488
Harris?
1173
01:02:41,759 --> 01:02:42,759
No.
1174
01:02:44,228 --> 01:02:45,228
No.
1175
01:02:46,497 --> 01:02:48,029
I have a life.
1176
01:02:48,031 --> 01:02:49,865
I'm a cab driver,
I remember that,
1177
01:02:49,867 --> 01:02:50,932
I remember...
1178
01:02:56,774 --> 01:02:57,940
Penny.
1179
01:02:57,941 --> 01:02:59,107
Well,
you had a life,
1180
01:02:59,109 --> 01:03:01,943
and I'm sure it was a
moderately decent one,
1181
01:03:01,945 --> 01:03:03,378
but it's long over.
1182
01:03:06,283 --> 01:03:09,084
1185
01:04:06,243 --> 01:04:07,243
Who are you?
1186
01:04:07,945 --> 01:04:09,144
Really?
1187
01:04:09,146 --> 01:04:10,512
It's not obvious?
1188
01:04:10,514 --> 01:04:12,581
We're gonna actually do this.
1189
01:04:13,917 --> 01:04:17,552
Well, throughout the ages
I've been called many things.
1190
01:04:17,554 --> 01:04:19,120
None of them positive.
1191
01:04:19,122 --> 01:04:20,956
I don't know why
people hate me so much,
1192
01:04:20,958 --> 01:04:22,991
I'm sort of a necessary evil.
1193
01:04:22,993 --> 01:04:24,626
I mean, without
me there would be
1194
01:04:24,628 --> 01:04:28,430
no turning of the
tides, no progress.
1195
01:04:28,432 --> 01:04:32,000
Life as they all know
it would cease to exist.
1196
01:04:36,573 --> 01:04:38,940
So you...
1197
01:04:38,941 --> 01:04:41,308
I am
the receiver of many.
1198
01:04:42,946 --> 01:04:44,613
Death.
1199
01:04:44,615 --> 01:04:46,014
Personified.
1200
01:05:01,899 --> 01:05:02,899
Penny.
1201
01:05:04,268 --> 01:05:05,100
What about Penny?
1202
01:05:05,102 --> 01:05:06,102
Where is she?
1203
01:05:06,937 --> 01:05:08,436
Penny.
1204
01:05:08,438 --> 01:05:10,005
It's cute, right?
1205
01:05:10,007 --> 01:05:12,073
It's a cute name.
1206
01:05:12,075 --> 01:05:14,976
Your Penny, as she likes
to be called these days,
1207
01:05:14,978 --> 01:05:17,078
is home right now.
1208
01:05:18,081 --> 01:05:19,548
Home.
1209
01:05:19,549 --> 01:05:21,016
You know,
it's not your fault,
1210
01:05:21,018 --> 01:05:22,484
what happened with you two.
1211
01:05:22,486 --> 01:05:24,352
I don't actually blame you.
1212
01:05:24,354 --> 01:05:25,354
Persephone.
1213
01:05:26,323 --> 01:05:27,989
Penny and I have
been havin' problems
1214
01:05:27,991 --> 01:05:31,259
for, let's see, ever.
1215
01:05:31,261 --> 01:05:32,994
I tried to make her
happy, I really did,
1216
01:05:32,996 --> 01:05:35,063
but these arranged relationships
1217
01:05:35,065 --> 01:05:38,033
they just never
work out, do they?
1218
01:05:38,035 --> 01:05:39,134
So she's...
1219
01:05:39,136 --> 01:05:40,702
Harris.
1220
01:05:40,704 --> 01:05:43,038
She's my wife.
1221
01:05:43,040 --> 01:05:48,109
My husband, he's
brilliant, but he's cold.
1222
01:05:49,513 --> 01:05:50,545
Time, how many times have
we taken this drive before?
1223
01:05:50,547 --> 01:05:51,613
Five, 10?
1224
01:05:51,615 --> 01:05:53,114
And he's cruel.
1225
01:05:53,116 --> 01:05:54,516
I don't wanna be
the same as him.
1226
01:05:54,518 --> 01:05:56,117
How much do you remember?
1227
01:05:57,187 --> 01:05:58,520
Don't drink the water!
1228
01:05:58,522 --> 01:06:00,488
Harris, remember me this time.
1229
01:06:01,959 --> 01:06:03,591
She hates me.
1230
01:06:03,593 --> 01:06:05,360
I mean hates me,
1231
01:06:06,697 --> 01:06:10,065
and every year she takes
these trips away from here,
1232
01:06:10,067 --> 01:06:11,466
away from me.
1233
01:06:11,468 --> 01:06:13,034
Up above.
1234
01:06:13,036 --> 01:06:14,436
She just can't wait, you know.
1235
01:06:14,438 --> 01:06:17,472
She just can't wait to get away.
1236
01:06:17,474 --> 01:06:20,108
And on one of those little trips
1237
01:06:20,110 --> 01:06:22,210
she met you.
1238
01:06:24,014 --> 01:06:26,314
Really did a number
on you, didn't she?
1239
01:06:26,316 --> 01:06:27,549
She...
1240
01:06:27,551 --> 01:06:29,835
I'd like
to point out right now
1241
01:06:29,836 --> 01:06:32,120
that I'm not the bad guy
here, that I'm the victim.
1242
01:06:32,122 --> 01:06:34,689
You guys were the ones
who ran around on me.
1243
01:06:34,691 --> 01:06:39,127
I was forgiving, I was
lenient, I was merciful.
1244
01:06:39,129 --> 01:06:41,696
Yeah, so I sentenced
you to an eternity
1245
01:06:41,698 --> 01:06:44,165
of being my ferryman,
1246
01:06:44,167 --> 01:06:46,735
but I took away your memory
of that little trump,
1247
01:06:46,737 --> 01:06:48,236
and do I get to forget?
1248
01:06:48,238 --> 01:06:49,738
No.
1249
01:06:49,740 --> 01:06:53,341
I have to live with what
you guys did, so to speak.
1250
01:06:53,343 --> 01:06:56,578
Oh, and by the way, she's
still messing with you.
1251
01:06:56,580 --> 01:06:59,180
She just had to tell
you about the water.
1252
01:07:00,050 --> 01:07:02,050
You wanna know something?
1253
01:07:02,052 --> 01:07:04,319
She's the one who put it there.
1254
01:07:06,056 --> 01:07:10,191
So every year she takes
a trip away from here,
1255
01:07:11,161 --> 01:07:13,194
and every year...
1256
01:07:13,196 --> 01:07:16,097
You drive her back.
1257
01:07:16,099 --> 01:07:18,099
There are many ways
for her to leave here,
1258
01:07:18,101 --> 01:07:22,037
but there is only
ever one way back.
1259
01:07:23,140 --> 01:07:24,140
The ferryman.
1260
01:07:26,743 --> 01:07:27,675
You
know, just because
1261
01:07:27,677 --> 01:07:29,210
you're aware of yourself now
1262
01:07:29,212 --> 01:07:32,213
doesn't mean you
get to stop working.
1263
01:07:32,215 --> 01:07:33,181
Moonlight's burning, Harris.
1264
01:07:33,183 --> 01:07:35,517
Fares are piling up.
1265
01:07:35,519 --> 01:07:37,218
We have a job to do,
1266
01:07:37,220 --> 01:07:40,622
and we pride ourselves
on our service.
1267
01:07:40,624 --> 01:07:42,524
So reset your meter.
1268
01:07:42,526 --> 01:07:43,758
Dispatch out.
1271
01:09:37,908 --> 01:09:40,642
1272
01:09:41,945 --> 01:09:44,779
1273
01:10:04,334 --> 01:10:05,500
You're such a jerk!
1274
01:10:05,502 --> 01:10:06,868
- It wasn't even me.
- I hate you!
1275
01:10:06,870 --> 01:10:08,336
It wasn't me.
1276
01:10:08,338 --> 01:10:09,821
- Yeah, it wasn't you.
- I wasn't even there.
1277
01:10:09,822 --> 01:10:11,305
It wasn't you, like,
when your Mom came home.
1278
01:10:11,308 --> 01:10:13,608
And just about then I
started to expand my thinking.
1279
01:10:13,610 --> 01:10:16,778
Trying new places, high
end groceries for example.
1280
01:10:16,780 --> 01:10:20,315
1281
01:10:20,317 --> 01:10:21,349
What?
1282
01:10:21,351 --> 01:10:22,351
Ah.
1283
01:10:23,853 --> 01:10:26,955
Know where we can stop
for a cheeseburger?
1284
01:10:26,957 --> 01:10:29,524
I mean you can really clean
up outside a place like that.
1285
01:10:29,526 --> 01:10:30,992
Look what you did to my shoe!
1286
01:10:30,994 --> 01:10:32,527
- You broke my shoe.
- You did that yourself.
1287
01:10:32,529 --> 01:10:34,862
These are the most
expensive shoes I have.
1288
01:10:34,864 --> 01:10:37,265
1289
01:10:37,267 --> 01:10:40,301
I, I don't, I don't...
1290
01:10:40,303 --> 01:10:41,970
Hey.
1291
01:10:41,972 --> 01:10:43,004
Cheeseburger.
1292
01:10:45,408 --> 01:10:46,641
Spring break gone bad?
1293
01:10:47,711 --> 01:10:49,010
Dude.
1294
01:10:49,012 --> 01:10:51,412
Say no more, young
squire, say no more.
1295
01:10:51,414 --> 01:10:53,681
I, I, I, no, no,
no, no, no, no, no.
1296
01:10:53,683 --> 01:10:58,319
Stay in the cab, you don't
wanna jump out, die twice.
1297
01:10:58,321 --> 01:11:00,421
Actually, tell me what happened.
1298
01:11:00,423 --> 01:11:03,024
So I got locked in the
bathroom for 45 minutes.
1299
01:11:03,026 --> 01:11:04,993
People think the
secret to panhandling
1300
01:11:04,995 --> 01:11:06,427
is having the right sign.
1301
01:11:06,429 --> 01:11:08,630
That's not the secret at all.
1302
01:11:08,632 --> 01:11:10,031
- You tried to get me...
- Oh my God.
1303
01:11:10,033 --> 01:11:11,466
- You're so annoying.
- This guy's gonna give you...
1304
01:11:11,468 --> 01:11:12,767
A lot of
money, but he's not.
1305
01:11:12,769 --> 01:11:15,370
1306
01:11:17,874 --> 01:11:18,873
Elm and River.
1307
01:11:18,875 --> 01:11:21,542
1308
01:11:21,544 --> 01:11:22,644
Elm and River.
1309
01:11:22,646 --> 01:11:23,878
Elm and...
1310
01:11:23,880 --> 01:11:25,280
Elm and River.
1311
01:11:25,282 --> 01:11:26,814
We actually don't
eat down here at all.
1312
01:11:28,685 --> 01:11:30,318
I feel like I should warn you.
1313
01:11:30,320 --> 01:11:34,322
So the secret is not
to wear shoes, man.
1314
01:11:34,324 --> 01:11:34,956
Oh.
1316
01:11:47,570 --> 01:11:48,570
Oh.
1317
01:11:55,378 --> 01:11:57,345
Went out with a bang, huh?
1318
01:11:57,347 --> 01:11:59,614
1319
01:12:00,984 --> 01:12:03,685
This isn't one of those
like gas, grass, or ass
1320
01:12:03,687 --> 01:12:04,919
kind of cabs, is it?
1321
01:12:04,921 --> 01:12:05,853
I...
1322
01:12:05,855 --> 01:12:07,135
Seemed to have left my wallet.
1323
01:12:07,924 --> 01:12:11,025
1324
01:12:11,027 --> 01:12:12,093
You know, we got radio.
1325
01:12:12,095 --> 01:12:14,395
I mean it's like XM.
1326
01:12:14,397 --> 01:12:16,898
Are you a vaper or a bonger?
1327
01:12:18,001 --> 01:12:19,534
I'm a chonger.
1328
01:12:19,536 --> 01:12:21,602
That's a cheeseburger bonger.
1329
01:12:21,604 --> 01:12:22,437
Yeah, I'm here.
1330
01:12:22,439 --> 01:12:23,471
wow.
1331
01:12:23,473 --> 01:12:24,105
Yeah.
1332
01:12:24,107 --> 01:12:25,540
Well welcome.
1333
01:12:25,542 --> 01:12:27,575
You know, if I could, if
could, if I could just
1334
01:12:27,577 --> 01:12:29,477
for a minute.
1335
01:12:29,479 --> 01:12:32,847
It's some compelling stuff,
like time traveling aliens
1336
01:12:32,849 --> 01:12:36,584
and I've listened to it
like a hundred times.
1337
01:12:36,586 --> 01:12:40,655
1338
01:12:40,657 --> 01:12:42,457
Elm and river!
1339
01:12:42,459 --> 01:12:43,391
Yeah!
1341
01:12:45,528 --> 01:12:46,761
Got my money on her.
1342
01:12:46,763 --> 01:12:50,098
♪ Hello my ragtime gal ♪
1343
01:12:52,969 --> 01:12:55,069
Where the hell is this?
1344
01:12:59,142 --> 01:13:01,709
1345
01:13:13,890 --> 01:13:16,891
1346
01:13:28,004 --> 01:13:30,905
1347
01:13:33,810 --> 01:13:36,677
1348
01:13:41,718 --> 01:13:43,851
Please tell me you
have heat in there.
1349
01:13:43,853 --> 01:13:45,186
It smells like burning.
1350
01:13:46,689 --> 01:13:47,689
Always does.
1351
01:14:00,470 --> 01:14:01,669
I'm sorry.
1352
01:14:01,671 --> 01:14:03,204
Was this presumptuous of me?
1353
01:14:03,206 --> 01:14:04,206
Not at all.
1354
01:14:06,776 --> 01:14:08,643
It's been a long year.
1355
01:14:08,645 --> 01:14:11,512
1356
01:14:31,668 --> 01:14:34,569
1357
01:14:34,571 --> 01:14:36,037
Why does that happen every
time you get in my cab?
1358
01:14:36,039 --> 01:14:38,573
What's that about?
1359
01:14:38,575 --> 01:14:41,542
That's just my husband
getting ready for a fight,
1360
01:14:42,145 --> 01:14:43,145
which I will win.
1361
01:14:44,047 --> 01:14:45,047
Ah.
1362
01:14:48,651 --> 01:14:49,684
I looked for you,
1363
01:14:50,720 --> 01:14:52,553
then next year when I went back
1364
01:14:54,190 --> 01:14:55,857
I found your cab.
1365
01:14:55,859 --> 01:14:57,191
Did you now?
1366
01:14:57,193 --> 01:14:58,259
I had it restored.
1367
01:14:58,261 --> 01:15:01,496
I even drove it around
a couple of times.
1368
01:15:01,498 --> 01:15:03,598
Oh, and
how'd she treat ya?
1369
01:15:03,600 --> 01:15:05,666
She didn't like me as
much as she liked you.
1370
01:15:05,668 --> 01:15:07,268
Well, who does?
1371
01:15:11,774 --> 01:15:12,840
I'm sorry, Harris.
1372
01:15:13,810 --> 01:15:15,109
I'm sorry for everything.
1373
01:15:16,846 --> 01:15:17,462
Wait.
1374
01:15:17,463 --> 01:15:18,079
It's been a year again here,
1375
01:15:18,081 --> 01:15:19,714
you really wanna
spend it this way?
1376
01:15:20,717 --> 01:15:21,949
You're right.
1377
01:15:21,951 --> 01:15:23,718
How do you wanna spend it?
1378
01:15:23,720 --> 01:15:26,754
Well, my seat
belt's stuck again.
1379
01:15:31,961 --> 01:15:33,594
You can drink the water.
1380
01:15:34,697 --> 01:15:36,998
It's there so you
don't have to remember.
1381
01:15:37,000 --> 01:15:40,067
I know, but I'm always
afraid I'll forget ya again.
1382
01:15:41,538 --> 01:15:44,839
Besides, I started
to see the nobility
1383
01:15:44,841 --> 01:15:46,908
in getting people to
their destination.
1384
01:15:51,714 --> 01:15:52,813
Selfish.
1385
01:15:52,815 --> 01:15:56,183
I was selfish, but you
started to remember me.
1386
01:15:56,185 --> 01:15:58,219
Stop, it's okay.
1387
01:15:58,221 --> 01:15:59,587
I'm sorry.
1388
01:15:59,589 --> 01:16:01,556
I'm eternally grateful
for what you did.
1389
01:16:01,558 --> 01:16:02,156
Eternal.
1390
01:16:02,158 --> 01:16:02,990
Mm-hmm.
1391
01:16:02,992 --> 01:16:04,325
That's purgatory humor.
1392
01:16:05,628 --> 01:16:10,298
Look, I once told you
that remembering you
1393
01:16:10,300 --> 01:16:12,033
was like waking up from a dream.
1394
01:16:13,636 --> 01:16:15,603
I've had a long time since
then to make sense of it,
1395
01:16:15,605 --> 01:16:17,305
to think about why it even
happened in the first place,
1396
01:16:17,307 --> 01:16:21,175
and one thing I know for
sure is before that night
1397
01:16:21,177 --> 01:16:24,145
I felt like I'd
forgotten my way home
1398
01:16:24,147 --> 01:16:27,315
even though it was
right in front of me.
1399
01:16:29,686 --> 01:16:32,720
But when I remembered
you and us that was home.
1400
01:16:39,662 --> 01:16:41,963
I remembered you because
you're the one thing in my life
1401
01:16:41,965 --> 01:16:43,030
worth holdin' onto.
1402
01:16:43,967 --> 01:16:46,367
It's 20 minutes a year.
1403
01:16:46,369 --> 01:16:47,735
Is it really worth
that much to you?
1404
01:16:47,737 --> 01:16:50,271
It's worth its
price in gold, baby.
1405
01:16:50,273 --> 01:16:52,773
1406
01:16:52,775 --> 01:16:54,976
That's ferryman humor there.
1407
01:16:54,978 --> 01:16:56,711
I got that.
1408
01:16:56,713 --> 01:16:58,346
Many people go
their entire lives
1409
01:16:58,348 --> 01:17:00,014
without finding any meaning.
1410
01:17:00,015 --> 01:17:01,681
Believe me, I've driven my
share of them in the past year.
1411
01:17:01,684 --> 01:17:04,251
I consider myself lucky
to get 20 minutes.
1412
01:17:06,155 --> 01:17:07,788
So come on.
1413
01:17:07,790 --> 01:17:09,790
This is our 20 minutes.
1414
01:17:09,792 --> 01:17:11,392
Let's talk about
something more interesting
1415
01:17:11,394 --> 01:17:13,044
than eternal suffering.
1416
01:17:13,045 --> 01:17:14,695
I get enough of
that in my day job.
1417
01:17:15,832 --> 01:17:16,864
Okay.
1418
01:17:16,866 --> 01:17:18,199
Yeah?
1419
01:17:18,201 --> 01:17:19,033
Yeah.
1420
01:17:19,035 --> 01:17:20,267
Yeah.
1421
01:17:20,269 --> 01:17:22,136
Okay, marry fuck kill.
1422
01:17:22,138 --> 01:17:23,371
1423
01:17:23,373 --> 01:17:24,739
You go first.
1424
01:17:24,741 --> 01:17:27,408
1425
01:18:27,203 --> 01:18:29,704
You would not believe
the amount of ways
1426
01:18:29,706 --> 01:18:31,005
that people die naked.
1427
01:18:37,814 --> 01:18:40,881
Well, Miss, I believe
this is your stop.
1428
01:18:43,352 --> 01:18:45,319
Please reconsider.
1429
01:18:45,321 --> 01:18:47,488
Penny, it's my choice.
1430
01:18:47,490 --> 01:18:48,756
This is what I want.
1431
01:18:53,129 --> 01:18:54,895
As long as I can
remember you I got hope.
1432
01:18:56,766 --> 01:18:58,933
Then I'll always
be waiting for you.
1433
01:19:00,069 --> 01:19:03,304
And I'll always be
here to drive you.
1434
01:19:07,844 --> 01:19:10,945
89099
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.