Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,556 --> 00:00:03,456
(POLICE SIRENS WAILING)
2
00:00:08,162 --> 00:00:11,064
10-85! 10-85! Officer in pursuit!
3
00:00:11,065 --> 00:00:14,468
10-85! Officer in pursuit
southbound, John Street!
4
00:00:14,469 --> 00:00:16,785
DISPATCHER: Heading westbound
on John Street and Adam.
5
00:00:16,786 --> 00:00:19,026
Suspect is armed and dangerous.
6
00:00:23,311 --> 00:00:24,811
Ah! Jesus.
7
00:00:24,812 --> 00:00:26,396
OFFICER: He's heading into a dead end.
8
00:00:26,397 --> 00:00:28,014
Got him.
9
00:00:28,182 --> 00:00:30,450
(SCREAMING)
10
00:00:40,094 --> 00:00:42,095
(GRUNTS)
11
00:00:42,096 --> 00:00:44,351
Police! Don't move!
12
00:00:44,566 --> 00:00:46,432
(WOMAN SCREAMING)
13
00:00:46,467 --> 00:00:49,002
(SCREAMS)
14
00:00:49,003 --> 00:00:51,008
Mother...
15
00:00:51,072 --> 00:00:53,972
Get out of the way! Get down, get down!
16
00:00:54,909 --> 00:00:56,576
(GRUNTS)
17
00:00:57,312 --> 00:00:58,911
(CLAMORING)
18
00:01:00,848 --> 00:01:02,816
(GRUNTS)
19
00:01:02,817 --> 00:01:04,368
OFFICER: (ON RADIO) He's
heading towards the river.
20
00:01:04,369 --> 00:01:05,083
(PERP YELLING)
21
00:01:05,084 --> 00:01:06,954
LAURA: Yup, I've got eyes on him.
22
00:01:06,955 --> 00:01:08,700
No, no, no, no, no!
Let me cover your skinny ass.
23
00:01:08,701 --> 00:01:11,274
Stop. Hello? Hello!
24
00:01:18,600 --> 00:01:20,267
LAURA: Why is everyone in the park?
25
00:01:20,268 --> 00:01:22,168
Doesn't anyone have a job?
26
00:01:27,141 --> 00:01:31,303
NYPD! Don't move. Get
down on the ground now.
27
00:01:32,113 --> 00:01:33,614
Don't be stupid, lady.
28
00:01:33,615 --> 00:01:35,182
Excuse me, it's "Detective,"
29
00:01:35,183 --> 00:01:38,018
and I really think you
should put the gun down.
30
00:01:38,019 --> 00:01:41,794
I'm a little type A, and I practice
all the time with this thing.
31
00:01:41,956 --> 00:01:43,790
I'm going to count to three.
32
00:01:43,791 --> 00:01:45,392
No countin', girl!
33
00:01:45,393 --> 00:01:47,361
One...
34
00:01:47,362 --> 00:01:50,325
- Two...
- Bite me, bitch!
35
00:01:50,465 --> 00:01:52,366
Three.
36
00:01:52,367 --> 00:01:53,533
- (SCREAMS)
- My ear!
37
00:01:53,534 --> 00:01:55,802
(SCREAMING)
38
00:01:59,240 --> 00:02:01,108
Ow, my ear!
39
00:02:01,109 --> 00:02:03,217
Get out of the way!
40
00:02:04,045 --> 00:02:05,779
She blew my ear off!
41
00:02:05,780 --> 00:02:08,147
They never believe me.
42
00:02:08,216 --> 00:02:10,016
Look away.
43
00:02:10,284 --> 00:02:12,252
Yeah. That's it.
44
00:02:12,253 --> 00:02:13,720
It's okay.
45
00:02:16,090 --> 00:02:18,049
Got him.
46
00:02:20,495 --> 00:02:22,407
(THEME SONG PLAYING)
47
00:02:22,994 --> 00:02:25,595
Sync and corrections by awaqeded
- www.addic7ed.com -
48
00:02:31,157 --> 00:02:32,973
Everybody give it up for my partner,
49
00:02:32,974 --> 00:02:35,142
Laura make-my-day Diamond, people!
50
00:02:35,143 --> 00:02:38,379
- MAN: Way to go, Laura!
- Thank you, thank you.
51
00:02:38,380 --> 00:02:42,723
Hal, crushin' the hair plugs. I
wanna take a nap on that bush.
52
00:02:42,917 --> 00:02:44,818
Hey, Juan. Hold a second. Your collar.
53
00:02:44,819 --> 00:02:46,759
- There you go.
- Thanks, Laura.
54
00:02:59,134 --> 00:03:01,415
Heard you discharged your weapon.
55
00:03:01,416 --> 00:03:02,770
In fact, I did, Meredith.
56
00:03:02,771 --> 00:03:05,684
Right into the face of the
bodega double-homicide perp.
57
00:03:05,685 --> 00:03:08,619
- Yes, she did. She did.
- Mmm-hmm.
58
00:03:08,620 --> 00:03:09,941
That's funny. Last time I checked,
59
00:03:09,942 --> 00:03:12,409
it was standard procedure to
wait for a hostage negotiator
60
00:03:12,410 --> 00:03:13,368
before opening fire.
61
00:03:13,369 --> 00:03:14,535
Nice sweats, by the way.
62
00:03:14,536 --> 00:03:16,771
Didn't know it was casual Tuesday.
63
00:03:16,772 --> 00:03:19,407
That's next week. Today's
douchebag Tuesday.
64
00:03:19,408 --> 00:03:21,114
But I'm sensing you already knew that.
65
00:03:21,115 --> 00:03:23,911
Detectives, detectives!
66
00:03:23,912 --> 00:03:26,347
- Nice takedown, Diamond.
- Thank you, Captain.
67
00:03:26,348 --> 00:03:28,596
Although standard procedure was to wait
68
00:03:28,597 --> 00:03:30,618
for a hostage negotiator
before opening fire.
69
00:03:30,619 --> 00:03:32,467
Standard procedure is for douchebags.
70
00:03:32,468 --> 00:03:34,288
Come on. Follow me, hotshot.
71
00:03:35,438 --> 00:03:38,458
- Hey, you gonna finish that?
- Yes, I'm gonna finish that.
72
00:03:38,541 --> 00:03:40,709
I need a favor. What do you
have on tap for tonight?
73
00:03:40,710 --> 00:03:42,945
Laundry, bath, triple martini. Why?
74
00:03:42,946 --> 00:03:45,213
Erik Walden, the computer mogul guy.
75
00:03:45,214 --> 00:03:47,249
Some jackass is sending him death threats.
76
00:03:47,250 --> 00:03:49,184
They're out there at their place in Bedford
77
00:03:49,185 --> 00:03:51,269
and the wife doesn't feel
safe with the local brass,
78
00:03:51,270 --> 00:03:52,929
so I told the Chief that
we'd do a drive-by.
79
00:03:52,930 --> 00:03:54,084
To Bedford?
80
00:03:54,085 --> 00:03:55,362
(SCOFFS) Oh, God.
81
00:03:55,363 --> 00:03:57,297
You know I'm allergic to Westchester.
82
00:03:57,298 --> 00:03:59,733
Take Meredith. She'll pee her pants
83
00:03:59,734 --> 00:04:01,435
getting a look inside
Erik Walden's house.
84
00:04:01,436 --> 00:04:03,370
Would you want to put in
overtime with Meredith?
85
00:04:03,371 --> 00:04:04,871
(QUIETLY) Hey.
86
00:04:08,509 --> 00:04:09,943
Text me the address.
87
00:04:09,944 --> 00:04:12,845
- Maximillian, what's up?
- 911 at New Hall.
88
00:04:14,348 --> 00:04:16,282
(SIREN BLARING)
89
00:04:38,706 --> 00:04:41,574
This is a depraved, unspeakable act.
90
00:04:42,443 --> 00:04:44,110
I'm sickened.
91
00:04:45,313 --> 00:04:48,915
Get ready to be inside
for a very long time.
92
00:04:49,117 --> 00:04:51,484
Life as you know it is over.
93
00:04:52,854 --> 00:04:55,114
What do you have to say for yourselves?
94
00:05:00,561 --> 00:05:02,796
BOTH: Sorry, Mommy.
95
00:05:02,797 --> 00:05:04,965
- Can we have ice cream?
- Come on.
96
00:05:04,966 --> 00:05:07,266
LAURA: Just try not to touch anything.
97
00:05:10,505 --> 00:05:11,772
(GIGGLING)
98
00:05:11,773 --> 00:05:13,106
Not funny.
99
00:05:13,107 --> 00:05:14,574
- (BOY 1 LAUGHING)
- BOY 2: It is funny.
100
00:05:14,575 --> 00:05:17,044
You should not be enjoying this.
101
00:05:17,045 --> 00:05:18,812
(BOYS LAUGHING)
102
00:05:18,813 --> 00:05:21,122
I hope you are prepared
to explain yourselves
103
00:05:21,123 --> 00:05:22,243
- to your father.
- Superman!
104
00:05:22,244 --> 00:05:24,284
He is not going to be happy.
105
00:05:24,285 --> 00:05:27,920
He is gonna be an angry, angry Daddy.
106
00:05:30,358 --> 00:05:32,292
Santa Claus is in the house!
107
00:05:32,293 --> 00:05:34,027
BOTH: Daddy! Daddy!
108
00:05:34,028 --> 00:05:36,530
- Daddy's home!
- Whoa, ho-ho!
109
00:05:36,531 --> 00:05:38,464
(LAUGHING)
110
00:05:40,368 --> 00:05:42,002
Hey, look! I brought weapons.
111
00:05:42,003 --> 00:05:44,271
- Thank you, Daddy!
- Wow, cool, yeah!
112
00:05:44,272 --> 00:05:45,639
JAKE: Yeah.
113
00:05:45,640 --> 00:05:47,107
I brought pizza.
114
00:05:47,108 --> 00:05:50,644
And guns? Again? Are you kidding me?
115
00:05:50,645 --> 00:05:52,008
Dart guns. Couldn't hurt a...
116
00:05:52,009 --> 00:05:53,180
Whoa, hey!
117
00:05:53,181 --> 00:05:55,315
Watch the face there, buddy. (CHUCKLES)
118
00:05:55,316 --> 00:05:56,783
Did you see that shot?
119
00:05:56,784 --> 00:05:59,086
What'd you bring presents for?
They're busted!
120
00:05:59,087 --> 00:06:02,155
We have to meet with the principal in
the morning. You didn't get my message?
121
00:06:02,156 --> 00:06:04,458
I did. We've got a couple
of troublemakers, huh?
122
00:06:04,459 --> 00:06:06,560
Uh-oh! Uh-oh, uh-oh!
123
00:06:06,561 --> 00:06:08,729
(GROWLS)
124
00:06:08,730 --> 00:06:10,163
(LAUGHING)
125
00:06:10,164 --> 00:06:13,199
Power move! Oh!
126
00:06:13,634 --> 00:06:16,570
Okay! Okay! Party's over.
127
00:06:16,571 --> 00:06:17,838
- PJs!
- Okay, Mommy.
128
00:06:17,839 --> 00:06:19,840
Vitamin gummies, brushing.
129
00:06:19,841 --> 00:06:21,808
- Go! Go, go, go, go.
- Bye, Daddy.
130
00:06:21,809 --> 00:06:23,443
- Boo!
- Bye, Daddy.
131
00:06:23,444 --> 00:06:27,681
And the only acceptable hole
for a gummy is the mouth.
132
00:06:27,682 --> 00:06:29,415
Mmm.
133
00:06:30,318 --> 00:06:32,285
Somebody needs a hug.
134
00:06:34,522 --> 00:06:36,289
- (SIGHS)
- Mmm.
135
00:06:39,794 --> 00:06:42,219
Are you wearing cologne?
136
00:06:43,030 --> 00:06:44,531
Just a splash.
137
00:06:44,532 --> 00:06:45,866
Who bought you cologne?
138
00:06:45,867 --> 00:06:47,334
Who says I didn't buy it myself?
139
00:06:47,335 --> 00:06:49,521
You hate cologne.
140
00:06:49,904 --> 00:06:51,904
- New girlfriend?
- No.
141
00:06:52,340 --> 00:06:54,240
Friend.
142
00:06:54,642 --> 00:06:56,476
How nice for you.
143
00:06:56,477 --> 00:06:58,545
Well, maybe you can get your friend
144
00:06:58,546 --> 00:07:00,747
to sign your divorce papers for you
145
00:07:00,748 --> 00:07:02,916
so we can be done with
this once and for all.
146
00:07:02,917 --> 00:07:05,152
I sent mine in over a week ago.
147
00:07:05,153 --> 00:07:07,721
Hey, look. I gotta skip hanging
out with the boys tonight.
148
00:07:07,722 --> 00:07:09,089
I got police business.
149
00:07:09,090 --> 00:07:10,891
"Skip?" (LAUGHS SARCASTICALLY)
150
00:07:10,892 --> 00:07:13,493
This is parenting, Jake. Not Pilates.
151
00:07:13,494 --> 00:07:14,961
And for your information,
152
00:07:14,962 --> 00:07:17,164
I have police business tonight also.
153
00:07:17,165 --> 00:07:19,204
Well, you'll just get another
detective to cover for you.
154
00:07:19,205 --> 00:07:22,402
I am a lieutenant. My precinct needs me.
155
00:07:22,403 --> 00:07:24,270
Mmm.
156
00:07:25,273 --> 00:07:27,174
Later, 'gators!
157
00:07:27,175 --> 00:07:29,342
- Bye, Daddy.
- Bye, Daddy.
158
00:07:37,618 --> 00:07:40,287
(SINGING ALONG TO RADIO)
159
00:07:40,288 --> 00:07:42,656
♪ Shooting at the walls of heartache ♪
160
00:07:42,657 --> 00:07:44,357
♪ Bang, bang! ♪
161
00:07:44,358 --> 00:07:47,928
♪ I am the warrior ♪
162
00:07:47,929 --> 00:07:50,497
♪ And heart to heart you'll win ♪
163
00:07:50,498 --> 00:07:54,234
♪ If you survive ♪
164
00:07:54,235 --> 00:07:56,203
♪ The warrior ♪
165
00:07:56,204 --> 00:07:57,404
- Hey.
- (CELL PHONE BEEPS)
166
00:07:57,405 --> 00:08:00,373
What? No bars?
167
00:08:00,374 --> 00:08:02,042
What if the sitter needs to reach me?
168
00:08:02,043 --> 00:08:04,544
- Uh, you can use... Never mind.
- (CELL PHONE BEEPS)
169
00:08:04,545 --> 00:08:06,814
Zillion dollar house and you
can't make a phone call?
170
00:08:06,815 --> 00:08:08,186
Westchester.
171
00:08:08,187 --> 00:08:10,150
Please tell me you're NYPD.
172
00:08:10,151 --> 00:08:11,785
Yes, ma'am. Captain Dan Hauser.
173
00:08:11,786 --> 00:08:14,254
My colleague, Detective Laura Diamond.
174
00:08:14,255 --> 00:08:17,090
A middle-aged police
woman, just like on TV!
175
00:08:17,091 --> 00:08:18,558
I love that.
176
00:08:18,559 --> 00:08:20,861
How awkward of you to say.
177
00:08:20,862 --> 00:08:23,729
It's clear your face has seen so much.
178
00:08:23,998 --> 00:08:25,398
Thank you both for coming.
179
00:08:25,399 --> 00:08:28,425
I feel a bit silly causing
all this commotion,
180
00:08:28,426 --> 00:08:30,337
but Deedee insisted
we take this seriously.
181
00:08:30,338 --> 00:08:32,472
Well, what's not serious
about a death threat?
182
00:08:32,473 --> 00:08:33,874
I'm afraid for us to be alone.
183
00:08:33,875 --> 00:08:36,376
We've entertained
every night for a week.
184
00:08:36,377 --> 00:08:37,711
My chef's at his wit's end.
185
00:08:37,712 --> 00:08:40,077
- I'm sure he is.
- Tale of woe.
186
00:08:40,078 --> 00:08:41,014
Ugh!
187
00:08:41,015 --> 00:08:43,316
This is Richard LeDeux, my attorney.
188
00:08:43,317 --> 00:08:45,585
Our dear friend, Lisa.
And my brother, Brad.
189
00:08:45,586 --> 00:08:47,387
- Mmm-hmm.
- How you doin'?
190
00:08:47,388 --> 00:08:50,840
Can I offer you a glass of wine or
a piece of chocolate cheesecake?
191
00:08:50,841 --> 00:08:52,558
Yes and yes.
192
00:08:53,694 --> 00:08:55,922
Take mine. I'm watching my gluten.
193
00:08:55,923 --> 00:08:57,496
And it shows.
194
00:08:59,233 --> 00:09:01,234
It's a pungent Bordeaux.
195
00:09:03,938 --> 00:09:06,206
- Captain Hauser?
- No, I shouldn't.
196
00:09:06,207 --> 00:09:07,873
Yeah. Neither should I.
197
00:09:09,410 --> 00:09:10,644
(DEEDEE GASPS)
198
00:09:10,645 --> 00:09:12,012
DEEDEE: Damn it, Erik!
199
00:09:12,013 --> 00:09:13,313
Sorry.
200
00:09:13,314 --> 00:09:15,915
You look like hell. Go to bed.
201
00:09:16,417 --> 00:09:19,082
We'll check your room. Come on, Diamond.
202
00:09:19,083 --> 00:09:20,286
Mmm.
203
00:09:20,888 --> 00:09:22,421
Right.
204
00:09:23,257 --> 00:09:25,625
Everything seems secure.
205
00:09:25,626 --> 00:09:27,360
If you don't mind my asking, Mr. Walden,
206
00:09:27,361 --> 00:09:29,496
any reason why somebody
would want you dead?
207
00:09:29,497 --> 00:09:31,898
Look, I'm no saint, all right?
208
00:09:31,899 --> 00:09:34,568
Even the best of us
make terrible mistakes.
209
00:09:34,569 --> 00:09:36,602
You want to elaborate on that?
210
00:09:37,605 --> 00:09:39,905
It's just...
211
00:09:40,975 --> 00:09:45,678
I'd give anything to have
my life back the way it was.
212
00:09:46,514 --> 00:09:48,281
Anything.
213
00:09:48,282 --> 00:09:51,318
Sir, five minutes ago, you were
apologizing for wasting our time.
214
00:09:51,319 --> 00:09:52,786
What's going on?
215
00:09:52,787 --> 00:09:54,621
Maybe you should lie down, sir.
216
00:09:54,622 --> 00:09:56,856
Maybe you both should just go.
217
00:09:57,491 --> 00:09:59,292
Go!
218
00:10:03,397 --> 00:10:06,708
We'll let you get some rest. If you
need anything further, call any time.
219
00:10:06,709 --> 00:10:07,634
I'll leave you my card.
220
00:10:07,635 --> 00:10:10,704
Main office will put
you through to my cell.
221
00:10:10,705 --> 00:10:12,705
I think I dated that guy.
222
00:10:12,940 --> 00:10:14,807
Have a good night.
223
00:10:16,243 --> 00:10:19,212
So, can I ask you why you're
still wearing your wedding ring?
224
00:10:19,213 --> 00:10:21,748
I just haven't gotten
around to taking it off.
225
00:10:21,749 --> 00:10:22,983
Yeah, no pressure from me.
226
00:10:22,984 --> 00:10:24,684
I still haven't taken mine off.
227
00:10:24,685 --> 00:10:27,320
- Hanging in there?
- Yeah, you know.
228
00:10:27,321 --> 00:10:30,757
For a guy who buried his wife
a month ago, I'm doin' okay.
229
00:10:30,758 --> 00:10:34,378
Therapist says I should stop driving
by the place where her car went over.
230
00:10:34,695 --> 00:10:36,763
To me, that is therapy, you know?
231
00:10:36,764 --> 00:10:39,031
(WOMAN SCREAMING)
232
00:10:41,736 --> 00:10:43,836
(WHIMPERING)
233
00:10:44,338 --> 00:10:46,605
(GASPING)
234
00:10:50,144 --> 00:10:51,844
Captain.
235
00:10:52,413 --> 00:10:54,313
Erik.
236
00:10:54,515 --> 00:10:56,349
Oh, my God.
237
00:10:57,084 --> 00:10:58,551
Oh, my God!
238
00:10:58,552 --> 00:11:00,353
Oh, my God! (SOBBING)
239
00:11:00,354 --> 00:11:02,323
Oh, my God, Erik!
240
00:11:05,694 --> 00:11:08,375
Well, you got a right
handed perp. Given this angle.
241
00:11:08,376 --> 00:11:11,262
Some sort of fast-release
syringe right into the larynx.
242
00:11:11,263 --> 00:11:15,232
My guess, he got a paralyzing
agent, cyanide booster.
243
00:11:16,468 --> 00:11:17,735
No sign of a break in?
244
00:11:17,736 --> 00:11:19,203
Fort Knox in here.
245
00:11:19,204 --> 00:11:21,584
Windows and doors were
all locked and sensored
246
00:11:21,585 --> 00:11:22,773
in every room of the house.
247
00:11:22,774 --> 00:11:24,909
Okay, one last thing.
248
00:11:24,910 --> 00:11:28,346
Your husband made a strange
comment about not being a saint.
249
00:11:28,347 --> 00:11:31,182
People were angry about
him not sharing technology
250
00:11:31,183 --> 00:11:33,417
for a new cellphone that he's launching.
251
00:11:33,418 --> 00:11:36,687
We hadn't been on vacation
for a year. He'd been so busy.
252
00:11:36,688 --> 00:11:38,256
But the irony is...
253
00:11:38,257 --> 00:11:39,390
(INHALES DEEPLY)
254
00:11:39,391 --> 00:11:41,458
...we were happy.
255
00:11:41,960 --> 00:11:44,228
HAUSER: There's no smokin' gun.
256
00:11:44,229 --> 00:11:47,009
I'm not makin' an arrest tonight.
Send them all home.
257
00:11:47,366 --> 00:11:49,233
Where are we with alibis?
258
00:11:49,234 --> 00:11:52,203
Lisa, the dinner guest, said she was
in the potty with digestive issues.
259
00:11:52,204 --> 00:11:53,671
(RETCHING)
260
00:11:53,672 --> 00:11:55,296
BILLY: I confirmed an upchuck.
261
00:11:55,297 --> 00:11:56,007
(EXHALES)
262
00:11:56,008 --> 00:11:58,075
And she has some serious stink breath.
263
00:11:58,076 --> 00:12:00,668
What about Margarita, the housekeeper?
She was first to the body.
264
00:12:00,669 --> 00:12:02,702
Yeah, but the chef said Margarita
was in the kitchen with him
265
00:12:02,703 --> 00:12:04,243
just seconds before the scream...
266
00:12:04,244 --> 00:12:05,082
(EXCLAIMING)
267
00:12:05,083 --> 00:12:07,585
(BOTH GRUNTING)
268
00:12:07,586 --> 00:12:10,821
Unlike Deedee, and the
attorney, Richard LeDouche.
269
00:12:10,822 --> 00:12:12,723
BILLY: I am getting a vibe
off the brother, Brad.
270
00:12:12,724 --> 00:12:15,423
Found him snooping around the
guest house before questioning.
271
00:12:15,424 --> 00:12:16,675
Let's put a tail on all three.
272
00:12:16,676 --> 00:12:18,863
I'm sorry, kiddo.
273
00:12:18,864 --> 00:12:21,532
Martini and a bath would have
been a lot better than this.
274
00:12:21,533 --> 00:12:24,813
And I'm out of oatmeal,
and Target closed at 11:00.
275
00:12:24,814 --> 00:12:27,009
What the hell am I supposed
to serve for breakfast?
276
00:12:27,010 --> 00:12:28,139
PRINCIPAL: "January 9th,
277
00:12:28,140 --> 00:12:31,042
"fecal finger-painting incident."
278
00:12:31,043 --> 00:12:34,792
Both your boys managed to
defecate in this very chair.
279
00:12:34,793 --> 00:12:35,710
(GIGGLING)
280
00:12:35,711 --> 00:12:38,282
"January 14th, found in school office,
281
00:12:38,283 --> 00:12:42,361
"shredding Mrs. Hoang Long
Dong's US citizenship papers."
282
00:12:42,362 --> 00:12:43,526
I don't think that was political.
283
00:12:43,527 --> 00:12:45,469
- They can't read a word.
- (DOOR OPENS)
284
00:12:45,470 --> 00:12:47,203
BOY: Daddy!
285
00:12:47,839 --> 00:12:49,706
JAKE: Next day pizza. Good call, boys.
286
00:12:49,707 --> 00:12:51,274
Hi.
287
00:12:51,976 --> 00:12:53,876
Hello. Jake.
288
00:12:54,312 --> 00:12:56,046
PRINCIPAL: "January 16th,
289
00:12:56,047 --> 00:12:59,382
"firing a spitwad projectile
straight into the cornea
290
00:12:59,383 --> 00:13:01,251
"of our yoga teacher, Ms. Stephanie..."
291
00:13:01,252 --> 00:13:03,232
Lot of dexterity going on there.
292
00:13:03,621 --> 00:13:05,455
"February 10th,
293
00:13:05,456 --> 00:13:09,392
"incapacitating Fluff, the classroom
bunny, with a 'powerbomb'."
294
00:13:09,393 --> 00:13:11,060
(BOYS GIGGLING)
295
00:13:11,529 --> 00:13:13,930
I'm afraid your boys
are no longer welcome
296
00:13:13,931 --> 00:13:15,332
in the New Hall community.
297
00:13:15,333 --> 00:13:17,234
Whoa! Whoa-whoa-whoa!
No, no, no, no!
298
00:13:17,235 --> 00:13:19,269
I don't need them to be welcome.
299
00:13:19,270 --> 00:13:22,272
I just need to drop them off at
8:00 and pick them up at 5:00.
300
00:13:22,273 --> 00:13:24,107
Isn't there some kind
of a detention hall?
301
00:13:24,108 --> 00:13:26,342
They are expelled.
302
00:13:26,511 --> 00:13:27,878
Done.
303
00:13:27,879 --> 00:13:29,045
Gone.
304
00:13:29,046 --> 00:13:31,047
BOYS: (IN UNISON) Yay!
305
00:13:31,783 --> 00:13:34,251
Whatever. It's pre-K.
306
00:13:34,252 --> 00:13:37,154
Pre-K equals child care, and now
we have none. We're screwed.
307
00:13:37,155 --> 00:13:38,754
So we'll just find another school.
308
00:13:38,755 --> 00:13:40,105
Oh, in the middle of the semester?
309
00:13:40,106 --> 00:13:41,371
We need a place to put them tomorrow.
310
00:13:41,372 --> 00:13:45,775
You will figure it out. You're very
resourceful. That's what I love about you.
311
00:13:45,776 --> 00:13:47,344
You know what you love about me?
312
00:13:47,345 --> 00:13:50,080
That you're unhelpful and
completely detached from reality.
313
00:13:50,081 --> 00:13:53,384
- That I am calm under pressure.
- No!
314
00:13:53,385 --> 00:13:54,870
See, that's what I hate about you.
315
00:13:54,871 --> 00:13:57,372
I'm not even sure what you're doing here.
316
00:13:57,373 --> 00:14:00,776
If you're not going to share in the work
or the worry of this three-alarm fire,
317
00:14:00,777 --> 00:14:03,278
go home, sign the divorce papers,
318
00:14:03,279 --> 00:14:06,016
get officially out of my
life once and for all.
319
00:14:06,017 --> 00:14:08,985
What if I don't want to sign the papers?
320
00:14:08,986 --> 00:14:12,322
It's not in your nature to be
monogamous. Remember?
321
00:14:12,323 --> 00:14:13,890
Laura, how many times
do I have to say this?
322
00:14:13,891 --> 00:14:16,093
Cheating on you was the
biggest mistake of my life.
323
00:14:16,094 --> 00:14:17,928
It is out of my system.
324
00:14:17,929 --> 00:14:18,761
We are both still wearing
325
00:14:18,762 --> 00:14:19,854
- our wedding rings.
- WOMAN: Excuse me.
326
00:14:19,855 --> 00:14:21,057
That has got to mean something.
327
00:14:21,058 --> 00:14:22,999
Mine is stuck on my finger, okay?
328
00:14:23,000 --> 00:14:24,401
Excuse me!
329
00:14:24,402 --> 00:14:26,636
Probably from all my stress
eating, thanks to you.
330
00:14:26,637 --> 00:14:28,672
You know what, I don't have
time for this conversation.
331
00:14:28,673 --> 00:14:30,507
I have to find a preschool for criminals,
332
00:14:30,508 --> 00:14:32,342
and in my spare time, solve a murder.
333
00:14:32,343 --> 00:14:34,211
- Excuse me!
- BOTH: What?
334
00:14:34,212 --> 00:14:36,780
Your children are
urinating on each other!
335
00:14:36,781 --> 00:14:39,850
Okay? You need to do somethin' about
that, 'cause that's just nasty!
336
00:14:39,851 --> 00:14:42,285
All right? Nasty ass white
kids are ruinin' America!
337
00:14:42,286 --> 00:14:44,360
Get your zip up here. That's ridiculous!
338
00:14:44,361 --> 00:14:45,222
You are wrong.
339
00:14:45,223 --> 00:14:47,523
- What are you doing?
- I'm sorry. Sorry.
340
00:14:47,959 --> 00:14:49,859
(BOYS SCREAMING EXCITEDLY)
341
00:14:50,761 --> 00:14:52,028
Tag! You're it!
342
00:14:52,029 --> 00:14:53,396
Oh!
343
00:14:53,397 --> 00:14:55,899
- Hey!
- Come on!
344
00:14:55,900 --> 00:14:57,801
(LAUGHS) Come here,
come here, come here.
345
00:14:57,802 --> 00:14:59,686
Oh, I wouldn't do that
if I were you. I wouldn't, um...
346
00:14:59,687 --> 00:15:01,371
(LAUGHING)
347
00:15:01,372 --> 00:15:02,952
Hey, are they supposed to feel damp?
348
00:15:02,953 --> 00:15:04,541
- Uh, pee-pee sword fight.
- Oh.
349
00:15:04,542 --> 00:15:07,177
Usually dries in an hour.
350
00:15:07,178 --> 00:15:08,612
No peeing on each other, all right?
351
00:15:08,613 --> 00:15:10,146
Okay.
352
00:15:11,082 --> 00:15:12,983
Hey, you guys. News flash.
353
00:15:12,984 --> 00:15:15,185
I know you're talkin' about water
sports, but just really fast.
354
00:15:15,186 --> 00:15:17,921
So, all your suspects have been
background-checked up the wazoo.
355
00:15:17,922 --> 00:15:19,422
Most are squeaky clean,
356
00:15:19,423 --> 00:15:22,058
but give it up for the victim's brother...
357
00:15:22,059 --> 00:15:23,793
(IMITATING GAME SHOW
ANNOUNCER) Brad Walden!
358
00:15:23,794 --> 00:15:27,531
String of arrests, assault,
fraud, check-kiting,
359
00:15:27,532 --> 00:15:29,533
also multiple bankruptcies.
360
00:15:29,534 --> 00:15:31,201
Loserest sibling since Roger Clinton.
361
00:15:31,202 --> 00:15:32,669
Yeah, or the fat Baldwin brother.
362
00:15:32,670 --> 00:15:34,304
He was skulking around the guest house?
363
00:15:34,305 --> 00:15:36,029
In the dark, talking on his cell.
364
00:15:36,030 --> 00:15:39,464
Well, that's weird. Captain and I had
no service anywhere on the property.
365
00:15:40,077 --> 00:15:41,844
Wait a minute.
366
00:15:42,880 --> 00:15:45,306
Walden was about to launch
some kickass new cellphone.
367
00:15:45,307 --> 00:15:45,807
Yes!
368
00:15:45,808 --> 00:15:48,618
Obit says, "Walden Computing's
one day from unveiling
369
00:15:48,619 --> 00:15:51,755
"a smartphone that boasts
unprecedented reception,
370
00:15:51,756 --> 00:15:53,490
"thanks to next gen technology."
371
00:15:53,491 --> 00:15:54,958
Sounds like Brad found himself
372
00:15:54,959 --> 00:15:56,526
a phone upgrade in the guest house.
373
00:15:56,527 --> 00:15:58,962
Think he has the nads to kill his
brother and steal the prototype?
374
00:15:58,963 --> 00:16:01,064
It could be hell of a payday
if he found the right buyer.
375
00:16:01,065 --> 00:16:03,366
The entire world gets
to see this phone tomorrow,
376
00:16:03,367 --> 00:16:06,036
so if somebody's willing to pay for
a preview, that's happening today.
377
00:16:06,037 --> 00:16:07,470
Like, at today o'clock.
378
00:16:07,471 --> 00:16:10,239
- Okay, we need a location on this guy.
- Oh, done.
379
00:16:10,741 --> 00:16:12,174
I'm good.
380
00:16:12,577 --> 00:16:14,144
Whoo!
381
00:16:14,145 --> 00:16:16,880
LAURA: Who fences stolen
property at a pool party?
382
00:16:16,881 --> 00:16:19,148
I don't know, jealous younger brothers?
383
00:16:20,117 --> 00:16:21,651
DOORMAN: Ooh!
384
00:16:21,652 --> 00:16:23,987
Guest list only.
385
00:16:23,988 --> 00:16:26,188
You're definitely not on the list.
386
00:16:26,424 --> 00:16:28,925
Am I on the list now, Gaga?
387
00:16:30,261 --> 00:16:31,828
Hit it, poker face.
388
00:16:31,829 --> 00:16:33,562
Touche.
389
00:16:38,336 --> 00:16:40,316
Partner, partner. Hold on a sec.
390
00:16:42,873 --> 00:16:44,641
This isn't gonna work.
391
00:16:44,642 --> 00:16:46,977
Our tail said Brad was poolside.
We gotta get poolside.
392
00:16:46,978 --> 00:16:50,079
Now, we can bust up in there
and make a scene, or...
393
00:16:51,382 --> 00:16:53,762
...we can blend in and
see what he's up to.
394
00:16:54,852 --> 00:16:56,819
Word.
395
00:16:58,889 --> 00:17:01,157
(INDISTINCT CHATTER)
396
00:17:04,128 --> 00:17:06,363
WOMAN: It's $385.
397
00:17:06,364 --> 00:17:09,766
$385? Are you kidding me?
398
00:17:09,767 --> 00:17:12,602
I could pick this up
for 30 bucks at Target.
399
00:17:12,603 --> 00:17:15,137
I doubt Target carries that line.
400
00:17:15,740 --> 00:17:17,974
You'd be amazed by the selection.
401
00:17:22,113 --> 00:17:24,180
It's declined.
402
00:17:25,683 --> 00:17:27,450
Try this one.
403
00:17:27,785 --> 00:17:29,585
This is a gift card.
404
00:17:33,691 --> 00:17:35,392
Lady, please.
405
00:17:35,393 --> 00:17:37,294
(LAUGHTER)
406
00:17:37,295 --> 00:17:39,829
(HIP-HOP MUSIC PLAYING)
407
00:17:45,136 --> 00:17:48,396
- Damn! Where have you been hiding that?
- Don't be so surprised.
408
00:17:49,707 --> 00:17:52,309
- Where'd you get those?
- I'm rollin' in my boxers.
409
00:17:52,310 --> 00:17:54,377
Three o'clock.
410
00:17:54,378 --> 00:17:56,713
BILLY: There's Brad, there's the phone.
411
00:17:56,714 --> 00:17:58,854
Blend in. Try not to touch anything.
412
00:18:05,923 --> 00:18:07,790
(CLEARS THROAT)
413
00:18:12,797 --> 00:18:14,330
(MOANS)
414
00:18:16,334 --> 00:18:20,002
Oh, my God.
415
00:18:20,071 --> 00:18:21,738
Yes!
416
00:18:21,739 --> 00:18:23,839
(MOANS LOUDLY)
417
00:18:28,879 --> 00:18:30,013
You comfy?
418
00:18:30,014 --> 00:18:31,948
Jealous?
419
00:18:31,949 --> 00:18:34,851
You seeing what I'm seeing?
Walden's fancy phone.
420
00:18:34,852 --> 00:18:36,219
Yup.
421
00:18:36,220 --> 00:18:37,953
Wait for the hand-off.
422
00:18:38,889 --> 00:18:41,925
BILLY: There we go. Grand theft
and receipt of stolen goods.
423
00:18:41,926 --> 00:18:43,986
I'll get the buyer, you take Brad.
424
00:18:45,496 --> 00:18:47,830
Excuse me, excuse me, excuse me.
425
00:18:48,699 --> 00:18:50,395
Hey, baby Jesus, let me
talk to you for a minute.
426
00:18:50,396 --> 00:18:52,368
Hey! Hey, get back here!
427
00:18:55,806 --> 00:18:57,786
I just want to talk to you, man.
428
00:18:57,842 --> 00:18:59,475
(GRUNTING)
429
00:19:01,379 --> 00:19:03,179
(CHOKING)
430
00:19:05,249 --> 00:19:08,984
Tiny dude, mad respect, but it's over!
431
00:19:09,019 --> 00:19:10,186
(SIGHS)
432
00:19:10,187 --> 00:19:11,888
(AIR WHOOSHES)
433
00:19:11,889 --> 00:19:14,090
Hi, Brad. You come here?
434
00:19:15,926 --> 00:19:17,460
Ahhh!
435
00:19:18,262 --> 00:19:20,229
- (GRUNTS)
- Oh!
436
00:19:20,931 --> 00:19:22,999
You shouldn't run on a slippery floor.
437
00:19:23,000 --> 00:19:24,800
(SIGHS)
438
00:19:28,506 --> 00:19:29,965
BILLY: How much was the payoff?
439
00:19:29,966 --> 00:19:31,775
2,500.
440
00:19:31,776 --> 00:19:33,610
Good for 10 years' worth
of mac and cheese,
441
00:19:33,611 --> 00:19:35,445
but not exactly enough to kill a guy.
442
00:19:35,446 --> 00:19:37,547
Yeah, unlikely Brad
killed anybody either,
443
00:19:37,548 --> 00:19:40,225
unless he did so during the
19-minute phone conversation
444
00:19:40,226 --> 00:19:41,985
with Mini-Me Steve Jobs over here.
445
00:19:41,986 --> 00:19:43,753
Of course I didn't kill my brother.
446
00:19:43,754 --> 00:19:45,421
I just...
447
00:19:46,323 --> 00:19:49,225
I sold the phone to pay a football debt.
448
00:19:51,529 --> 00:19:54,369
You took the Jets plus three?
Are you an idiot?
449
00:19:54,532 --> 00:19:56,499
I took the Jets plus three.
450
00:19:56,500 --> 00:19:58,968
People think I'm the scumbag,
451
00:19:58,969 --> 00:20:03,962
but my brother was the one diddling
some skank in his own bed.
452
00:20:05,676 --> 00:20:07,544
Did Erik's wife know that?
453
00:20:07,545 --> 00:20:09,663
Yeah. Caught him in the act.
454
00:20:09,747 --> 00:20:11,313
Bam!
455
00:20:13,417 --> 00:20:15,885
Hey, hey! Stay right there.
456
00:20:17,087 --> 00:20:20,223
Motive and cover-up.
457
00:20:20,224 --> 00:20:24,327
Deedee made Erik sound like he
was, he was a gift from God.
458
00:20:24,328 --> 00:20:26,496
Yeah. It's a shame, too.
She's one fine widow.
459
00:20:26,497 --> 00:20:29,331
Yeah. And probably our killer.
460
00:20:29,700 --> 00:20:31,600
You need some help there?
461
00:20:32,102 --> 00:20:33,936
Uh...
462
00:20:34,805 --> 00:20:36,139
There's a locker room right behind...
463
00:20:36,140 --> 00:20:37,940
Whoa! That just happened.
464
00:20:38,776 --> 00:20:39,909
Return, please.
465
00:20:39,910 --> 00:20:42,177
I left the tags on.
466
00:20:56,039 --> 00:20:58,106
Hello, Councilor. Wow, Deedee.
467
00:20:58,107 --> 00:21:00,275
Pretty tight with your
husband's lawyer, huh?
468
00:21:00,276 --> 00:21:02,911
We're just taking care
of some corporate business.
469
00:21:02,912 --> 00:21:04,646
Your message said that you
had a few more questions?
470
00:21:04,647 --> 00:21:06,214
Just a little marriage recap.
471
00:21:06,215 --> 00:21:09,785
You two were happy-happy and...
472
00:21:09,786 --> 00:21:13,021
You found your husband getting
it on with someone in your bed.
473
00:21:13,022 --> 00:21:15,290
That incident was
completely out of character.
474
00:21:15,291 --> 00:21:16,692
Erik was a devoted husband.
475
00:21:16,693 --> 00:21:20,595
I'm not about to sully his
legacy with irrelevant gossip.
476
00:21:20,596 --> 00:21:22,898
Mrs. Walden, a mistress
is a potential suspect.
477
00:21:22,899 --> 00:21:24,599
- Now, who is she?
- I don't know.
478
00:21:24,600 --> 00:21:26,535
I only saw her from behind.
479
00:21:26,536 --> 00:21:28,403
Her little butt staring at my face.
480
00:21:28,404 --> 00:21:29,705
Awkward.
481
00:21:29,706 --> 00:21:31,446
If there's nothing else...
482
00:21:32,241 --> 00:21:34,476
I'm late for an appointment.
483
00:21:34,477 --> 00:21:36,657
That's a colorful case you got there.
484
00:21:36,913 --> 00:21:38,379
It was a gift.
485
00:21:39,115 --> 00:21:40,615
I'll walk you to your car.
486
00:21:40,616 --> 00:21:42,450
Try the biscotti.
487
00:21:44,187 --> 00:21:45,520
BILLY: He's left-handed.
It can't be him.
488
00:21:45,521 --> 00:21:48,156
Co-conspirator, maybe,
but she'd be the trigger man.
489
00:21:48,157 --> 00:21:50,192
We'd know a lot more if we
could take a look inside
490
00:21:50,193 --> 00:21:52,260
that girly file case that
he walked away with.
491
00:21:52,261 --> 00:21:53,428
What's with the file case?
492
00:21:53,429 --> 00:21:55,664
It's Deedee's, it's not his.
493
00:21:55,665 --> 00:21:57,799
I'm guessing it has less to
do with corporate housekeeping
494
00:21:57,800 --> 00:22:00,083
and more to do with her getting her
hands on all her husband's money.
495
00:22:00,084 --> 00:22:00,936
Like the theory.
496
00:22:00,937 --> 00:22:02,603
I'll get on lawyer boy.
497
00:22:03,139 --> 00:22:04,372
Hello, handsomes!
498
00:22:04,373 --> 00:22:05,841
- BOTH: Mommy!
- Hey.
499
00:22:05,842 --> 00:22:08,810
Hey, guys. Okay, here we go.
500
00:22:08,811 --> 00:22:11,951
- Give Captain Hauser his juice box.
- BOY: I love you, Mommy.
501
00:22:12,348 --> 00:22:15,851
She returns! Does that mean Max
can pick up lunch already?
502
00:22:15,852 --> 00:22:18,954
Detective, Max is an investigative
aide, not a personal assistant.
503
00:22:18,955 --> 00:22:20,856
- Do you want a kindergarten update?
- In a minute.
504
00:22:20,857 --> 00:22:22,323
Oh! Have you been using...
505
00:22:22,324 --> 00:22:24,726
What I do need is for you to
track down Erik Walden's lover.
506
00:22:24,727 --> 00:22:26,394
On it.
507
00:22:26,596 --> 00:22:28,063
How do we do that?
508
00:22:28,064 --> 00:22:30,198
Well, if my own man
whore is any indication,
509
00:22:30,199 --> 00:22:31,767
where there's a mistress,
there's a paper trail.
510
00:22:31,768 --> 00:22:33,548
MEREDITH: Here we go again.
511
00:22:34,570 --> 00:22:35,937
Okay, pre-K, talk to me.
512
00:22:35,938 --> 00:22:38,005
Argh! All full.
513
00:22:38,941 --> 00:22:42,511
Really? Even the sketchy,
unaccredited ones?
514
00:22:42,512 --> 00:22:44,812
Oh, well... I mean, I
started with those.
515
00:22:45,948 --> 00:22:47,816
Next level.
516
00:22:47,817 --> 00:22:50,552
- We're getting my boys into school.
- Whoo!
517
00:22:50,553 --> 00:22:52,220
- MAX: It's clean.- (SIGHS) Next plate.
518
00:22:52,221 --> 00:22:54,322
(GROANS)
519
00:22:54,323 --> 00:22:56,758
- R-F-K-5-7-5
- It's clean.
520
00:22:56,759 --> 00:22:58,660
Your OCD is insane right now.
521
00:22:58,661 --> 00:23:01,463
- How many of these are we going to do?
- Shush! Next.
522
00:23:01,464 --> 00:23:02,998
You really think you'll find a
pre-school teacher with a record?
523
00:23:02,999 --> 00:23:05,533
2-9-4-J-X-G.
524
00:23:09,205 --> 00:23:10,806
(EXCLAIMS EXCITEDLY)
525
00:23:10,807 --> 00:23:13,467
Laura, you ginger goddess,
we hit the mother lode.
526
00:23:14,143 --> 00:23:15,410
Hey, girls!
527
00:23:15,411 --> 00:23:16,912
GIRLS: Hey, what?
528
00:23:16,913 --> 00:23:19,214
Tower of power!
529
00:23:19,215 --> 00:23:20,448
LAURA: Coach Culp?
530
00:23:20,449 --> 00:23:22,450
- Yeah?
- A minute?
531
00:23:23,085 --> 00:23:24,619
Girls, number ones.
532
00:23:25,388 --> 00:23:27,322
Come on. You're going to jail.
533
00:23:27,323 --> 00:23:28,623
Jail?
534
00:23:28,624 --> 00:23:30,392
Six unpaid parking tickets,
535
00:23:30,393 --> 00:23:32,727
a moving violation, and
marijuana possession.
536
00:23:32,728 --> 00:23:34,628
Uh, that's just for my nerves.
537
00:23:36,732 --> 00:23:39,432
I get it, but you're looking
at six months, easily.
538
00:23:40,970 --> 00:23:42,403
Unless...
539
00:23:43,072 --> 00:23:44,572
Unless what?
540
00:23:45,174 --> 00:23:47,675
You get my boys enrolled in Pre-K.
541
00:23:48,010 --> 00:23:49,052
Are you blackmailing me?
542
00:23:49,053 --> 00:23:50,923
You park in handicap zones
like they're your driveway,
543
00:23:50,924 --> 00:23:52,105
and you're telling me what's illegal?
544
00:23:52,106 --> 00:23:54,628
- Listen, I'm just a cheerleading...
- And I'm just a mother,
545
00:23:54,629 --> 00:23:58,553
with a shiny badge, a loaded
gun, and very little patience.
546
00:24:01,757 --> 00:24:03,537
I can arrange an interview.
547
00:24:04,060 --> 00:24:05,593
Right?
548
00:24:06,863 --> 00:24:09,163
- You can go.
- Thanks.
549
00:24:12,535 --> 00:24:14,836
- TAI CHI INSTRUCTOR: Inhale...
- (INHALING)
550
00:24:14,837 --> 00:24:17,539
- I'm with lawyer boy over here.
- LAURA: And what's up?
551
00:24:17,540 --> 00:24:19,474
He left the girly file case in his car,
552
00:24:19,475 --> 00:24:22,310
parked with a valet across the street
553
00:24:22,311 --> 00:24:24,279
from the girly Tai Chi
class on the High Line.
554
00:24:24,280 --> 00:24:27,282
This guy's on some bootleg
Steven Seagal stuff right now.
555
00:24:27,283 --> 00:24:28,683
You should see his pajamas.
556
00:24:28,684 --> 00:24:30,852
So get the valet to open the car.
557
00:24:30,853 --> 00:24:32,769
Yeah, how am I supposed to
do that without a warrant?
558
00:24:32,770 --> 00:24:34,655
(SIGHS) Oh, Billy!
559
00:24:35,057 --> 00:24:36,458
(EXCITEDLY) Hi!
560
00:24:36,459 --> 00:24:39,861
(GASPS) Oh, my gosh, I'm
so glad it's you, sweetie.
561
00:24:39,862 --> 00:24:42,589
I left something personal
in my husband's car...
562
00:24:42,590 --> 00:24:43,531
Mmm-hmm.
563
00:24:43,532 --> 00:24:45,533
My underwear. (GIGGLES)
564
00:24:45,534 --> 00:24:47,569
We like to spice it up
every other Wednesday.
565
00:24:47,570 --> 00:24:50,272
Anyway, I just had a Brazilian
566
00:24:50,273 --> 00:24:52,440
and I'm feeling a little drafty.
567
00:24:52,441 --> 00:24:54,743
But if I have to interrupt
my husband's class,
568
00:24:54,744 --> 00:24:56,978
I will never hear the end of it.
569
00:24:56,979 --> 00:24:59,279
Can you be a darling
and help me, please?
570
00:24:59,582 --> 00:25:01,115
Please.
571
00:25:01,317 --> 00:25:02,684
(CAR BEEPS)
572
00:25:02,685 --> 00:25:05,019
(EXCLAIMS EXCITEDLY) Thank you!
573
00:25:10,459 --> 00:25:13,094
- (PHONE RINGING)
- Hi!
574
00:25:14,330 --> 00:25:16,298
BILLY: Class dismissed.
Listen, you got 20 seconds
575
00:25:16,299 --> 00:25:19,319
to prove that Deedee had a good
reason to kill her husband.
576
00:25:19,402 --> 00:25:21,102
- A-ha!
- What is it?
577
00:25:21,103 --> 00:25:23,772
Walden's unfiled divorce papers.
578
00:25:23,773 --> 00:25:25,053
Okay. That's all we need. Get out.
579
00:25:25,054 --> 00:25:26,541
- You've got to bounce.
- Not yet.
580
00:25:26,542 --> 00:25:29,077
Laura, he's on his way down.
You gotta leave, now!
581
00:25:29,078 --> 00:25:30,278
Nope, one second.
582
00:25:30,279 --> 00:25:32,446
Laura, you're gonna blow this case.
583
00:25:34,183 --> 00:25:36,217
(CAR BEEPS)
584
00:25:40,022 --> 00:25:42,823
They were revising the prenup the
day after her husband's murder.
585
00:25:42,824 --> 00:25:43,825
(SLURPING)
586
00:25:43,826 --> 00:25:46,628
She's trying to change
her share of the estate.
587
00:25:46,629 --> 00:25:48,830
That makes her a pretty good
candidate for murder one.
588
00:25:48,831 --> 00:25:51,833
There's no way the DA is going to
issue an arrest warrant off just that.
589
00:25:51,834 --> 00:25:54,734
MEDICAL EXAMINER: Could you
not drip all over my corpse?
590
00:25:55,438 --> 00:25:57,471
- Please?
- (CONTINUES SLURPING)
591
00:25:58,007 --> 00:25:59,274
Skipped lunch.
592
00:25:59,275 --> 00:26:01,276
Well, I was definitely in the ballpark,
593
00:26:01,277 --> 00:26:05,380
except mass spec came back with one
more ingredient in the killer cocktail.
594
00:26:05,381 --> 00:26:06,681
Good old mercury.
595
00:26:06,682 --> 00:26:08,683
Somebody wanted this guy dead.
596
00:26:08,684 --> 00:26:10,485
The good news is, mercury
is a heavy metal.
597
00:26:10,486 --> 00:26:12,687
Leaves traces in the bodies
of anybody who handles it,
598
00:26:12,688 --> 00:26:14,856
i.e., your killer.
599
00:26:14,857 --> 00:26:16,725
Think Deedee would pee in a cup for us?
600
00:26:16,726 --> 00:26:18,426
If I'm her lawyer, I'm not handing over
601
00:26:18,427 --> 00:26:20,195
my client's bodily fluids.
602
00:26:20,196 --> 00:26:22,329
Who said anything about a lawyer?
603
00:26:22,431 --> 00:26:24,231
(CONTINUES SLURPING)
604
00:26:24,333 --> 00:26:26,167
Thanks for coming in.
605
00:26:29,939 --> 00:26:31,940
- We, uh...
- (GASPS)
606
00:26:31,941 --> 00:26:33,208
Oh...
607
00:26:33,209 --> 00:26:35,176
Oh.
608
00:26:35,177 --> 00:26:39,213
Sometimes we have juvenile
delinquents on the premises.
609
00:26:42,251 --> 00:26:45,071
We just have a few of your
husband's personal effects.
610
00:26:54,797 --> 00:26:56,230
Thank you.
611
00:26:58,134 --> 00:26:59,768
How you holding up?
612
00:26:59,769 --> 00:27:02,270
I suppose I'm mostly in shock.
613
00:27:02,271 --> 00:27:04,672
You think you're going to spend
your life with someone...
614
00:27:04,673 --> 00:27:08,275
We know that Erik had
prepared divorce papers.
615
00:27:08,310 --> 00:27:09,778
You don't understand.
616
00:27:09,779 --> 00:27:12,113
What it feels like to be betrayed?
617
00:27:12,114 --> 00:27:13,548
That pit in your stomach?
618
00:27:13,549 --> 00:27:16,017
That anger. The humiliation?
619
00:27:16,018 --> 00:27:18,153
I do understand.
620
00:27:18,154 --> 00:27:21,489
I even understand wanting
to be rid of him forever.
621
00:27:21,490 --> 00:27:23,858
To start over, find a truer love...
622
00:27:23,859 --> 00:27:27,330
No! I loved him!
623
00:27:27,430 --> 00:27:28,963
We made up!
624
00:27:28,964 --> 00:27:32,333
And Erik even agreed
to dissolve our prenup.
625
00:27:32,334 --> 00:27:34,769
He and Richard had just
finished working on it.
626
00:27:34,770 --> 00:27:36,971
That's what we were
reviewing at the cafe.
627
00:27:36,972 --> 00:27:39,039
(CRYING)
628
00:27:40,242 --> 00:27:43,622
Who else besides Richard knew that
you and Erik were working it out?
629
00:27:43,813 --> 00:27:45,546
No one.
630
00:27:48,150 --> 00:27:50,184
Oh, God.
631
00:27:57,593 --> 00:28:00,361
That's my girl. Nice work.
632
00:28:00,362 --> 00:28:02,429
I'll get this tissue to the lab.
633
00:28:05,768 --> 00:28:07,535
Hmm?
634
00:28:11,540 --> 00:28:13,074
You're not feeling it?
635
00:28:13,075 --> 00:28:15,715
Did you see her caressing his watch?
636
00:28:16,512 --> 00:28:20,281
You don't kill your husband if you don't
think that your marriage is over.
637
00:28:20,282 --> 00:28:22,517
- They were on the mend.
- So she says.
638
00:28:22,518 --> 00:28:24,978
- Mmm.
- But who's going to corroborate that?
639
00:28:25,888 --> 00:28:28,623
The mistress will. I'm gonna find her.
640
00:28:28,624 --> 00:28:30,725
And that's going to happen how?
641
00:28:30,726 --> 00:28:34,062
We're goin' to dig into
Erik's office, his car.
642
00:28:34,063 --> 00:28:38,345
Men are sloppy.
Most leave messes behind.
643
00:28:41,375 --> 00:28:43,742
Hey, this is Jake, talk to me.
644
00:28:44,114 --> 00:28:45,315
Third message!
645
00:28:45,316 --> 00:28:46,849
Okay, let me be clear.
646
00:28:46,850 --> 00:28:48,952
I have landed us a school interview,
647
00:28:48,953 --> 00:28:52,188
which will go down at
my place in 10 minutes.
648
00:28:52,189 --> 00:28:53,756
You must be present!
649
00:28:53,757 --> 00:28:56,792
Don't mess with me, I will hurt you!
650
00:28:57,595 --> 00:28:59,195
- (CRASHING)
- Oh, God!
651
00:28:59,196 --> 00:29:00,863
(COUGHING)
652
00:29:00,864 --> 00:29:03,232
Mommy, are you Batman or Superman?
653
00:29:05,135 --> 00:29:07,170
Okay. Okay, you guys.
All right, come on.
654
00:29:07,171 --> 00:29:11,007
Here we go. I think someone needs
some cough medicine. Open up.
655
00:29:11,008 --> 00:29:13,276
Choo, choo! That's it!
656
00:29:13,277 --> 00:29:15,745
And, next customer!
657
00:29:15,746 --> 00:29:17,647
I didn't cough... I didn't cough.
658
00:29:17,648 --> 00:29:19,381
- But you might.
- Ah.
659
00:29:23,520 --> 00:29:25,054
(BOTH SNORING)
660
00:29:25,055 --> 00:29:26,255
(CLEARS THROAT)
661
00:29:26,256 --> 00:29:28,291
Any second.
662
00:29:28,292 --> 00:29:30,760
Jake is never late. It
must be a work emergency.
663
00:29:30,761 --> 00:29:32,295
Yes.
664
00:29:32,296 --> 00:29:34,631
Family dinner is very
important to him... To us.
665
00:29:34,632 --> 00:29:36,632
And the boys, all of us.
666
00:29:37,501 --> 00:29:39,569
What does your husband do for work?
667
00:29:39,570 --> 00:29:41,671
He kills people with guns.
668
00:29:41,672 --> 00:29:43,605
(LAUGHING NERVOUSLY)
669
00:29:46,110 --> 00:29:47,477
Hardly ever.
670
00:29:47,478 --> 00:29:49,145
JAKE: Am I late again? Sorry.
671
00:29:49,146 --> 00:29:51,814
Sorry. Work emergency.
672
00:29:51,815 --> 00:29:53,383
- Hi, Jake.
- (KISSES)
673
00:29:53,384 --> 00:29:54,684
(CHUCKLES)
674
00:29:54,685 --> 00:29:57,987
Uh, this is Eleanor Caldecott,
675
00:29:57,988 --> 00:30:00,323
of the Caldecott Academy.
676
00:30:00,324 --> 00:30:02,258
Of course. Yeah, I've heard great things.
677
00:30:02,259 --> 00:30:04,160
Hey, listen. Remind me
next time I come over,
678
00:30:04,161 --> 00:30:05,895
to fix that handrail out there.
679
00:30:05,896 --> 00:30:08,630
Do you two not live together?
680
00:30:09,299 --> 00:30:10,466
Not presently.
681
00:30:10,467 --> 00:30:11,734
Hmm.
682
00:30:11,735 --> 00:30:12,769
- (SOFTLY) Interesting.
- (SIGHS)
683
00:30:12,770 --> 00:30:14,871
And you're in law enforcement.
684
00:30:14,872 --> 00:30:17,240
Uh, we both are. Homicide.
685
00:30:17,241 --> 00:30:18,675
Separate precincts.
686
00:30:18,676 --> 00:30:20,509
And separate homes.
687
00:30:20,911 --> 00:30:22,444
How modern.
688
00:30:24,014 --> 00:30:27,549
Boys, what is your favorite book?
689
00:30:27,551 --> 00:30:29,218
LAURA: Huh, guys? Huh?
690
00:30:29,219 --> 00:30:30,253
What do you think?
691
00:30:30,254 --> 00:30:32,321
The one with the bear?
692
00:30:32,322 --> 00:30:34,256
Oh, are you going to get it?
693
00:30:34,525 --> 00:30:36,926
I have a tummy ache.
694
00:30:36,927 --> 00:30:39,827
- What did you have for dinner, buddy.
- Cough medicine.
695
00:30:41,432 --> 00:30:42,598
- (VOMITING)
- (GASPING)
696
00:30:42,599 --> 00:30:44,033
(GUN COCKING)
697
00:30:44,034 --> 00:30:45,534
Oh! Dear me!
698
00:30:55,579 --> 00:30:58,881
Well, this has been illuminating.
699
00:30:58,882 --> 00:31:00,783
- (CLEARS THROAT)
- No...
700
00:31:00,784 --> 00:31:03,152
- No, they're really, really good boys.
- Yes, I'm sure they are.
701
00:31:03,153 --> 00:31:05,188
But we focus on the whole family.
702
00:31:05,189 --> 00:31:08,024
And this one is, frankly,
unfit for my school.
703
00:31:08,025 --> 00:31:10,059
Hey. Hey. Hey.
704
00:31:10,060 --> 00:31:12,161
I might not be father of the year,
705
00:31:12,162 --> 00:31:15,598
but this woman works her ass off,
and is still there for our sons.
706
00:31:15,599 --> 00:31:18,468
She is the best mom you could hope
to have in your stupid school,
707
00:31:18,469 --> 00:31:21,370
you snobbish Pre-K Nazi queen!
708
00:31:25,042 --> 00:31:26,582
I'll show myself out.
709
00:31:27,711 --> 00:31:29,311
(SIGHS)
710
00:31:33,050 --> 00:31:35,150
There goes preschool.
711
00:31:39,556 --> 00:31:41,290
Should I spend the night?
712
00:31:41,291 --> 00:31:43,058
No!
713
00:31:43,227 --> 00:31:45,127
Oh, God.
714
00:31:46,096 --> 00:31:47,797
I appreciate the rant.
715
00:31:47,798 --> 00:31:52,267
But, like I said, you are
detached from reality.
716
00:31:53,003 --> 00:31:54,837
I'm a terrible mother.
717
00:31:56,473 --> 00:31:58,240
Hey.
718
00:31:58,842 --> 00:32:00,777
You're not so bad.
719
00:32:00,778 --> 00:32:02,912
You're a great mother.
720
00:32:02,913 --> 00:32:06,149
Our boys love you and I love you.
721
00:32:06,150 --> 00:32:09,685
I will make a few calls
and we will work this out.
722
00:32:30,440 --> 00:32:32,574
LAURA: Okay, down we go.
723
00:32:33,143 --> 00:32:34,776
There we go.
724
00:32:41,084 --> 00:32:42,585
Dad's right.
725
00:32:42,586 --> 00:32:45,387
You really are the best mommy.
726
00:32:55,465 --> 00:32:57,033
I love you guys.
727
00:32:57,034 --> 00:32:59,234
BOTH: I love you, too.
728
00:33:00,904 --> 00:33:02,538
(SIGHS)
729
00:33:04,775 --> 00:33:06,835
BOTH: Good night, Mommy. Love you.
730
00:33:09,646 --> 00:33:12,248
All right, so, show-and-tell time.
731
00:33:12,249 --> 00:33:15,751
Forensics went through all three Walden
vehicles, vintage British coupe,
732
00:33:15,752 --> 00:33:20,056
big ass SUV, basically two
big man caves on wheels.
733
00:33:20,057 --> 00:33:23,059
Cigar butts, beef jerky,
golf tees, you get the idea.
734
00:33:23,060 --> 00:33:25,093
And, ready for this?
735
00:33:26,296 --> 00:33:27,430
Evidence of adultery.
736
00:33:27,431 --> 00:33:29,164
Hmm?
737
00:33:30,200 --> 00:33:32,735
LAURA: Hotel match book. Brand new.
738
00:33:32,736 --> 00:33:34,837
Deedee hadn't been on
vacation for a year.
739
00:33:34,838 --> 00:33:37,173
Erik had to have hit
that hotel with someone.
740
00:33:37,174 --> 00:33:38,975
We're on our way to find out who.
741
00:33:38,976 --> 00:33:41,377
If it was the mistress, then we
have a new suspect on our hands.
742
00:33:41,378 --> 00:33:44,847
- Time to end the fishing expedition.
- MEREDITH: News flash.
743
00:33:44,848 --> 00:33:46,515
Guess who tested positive for mercury?
744
00:33:46,516 --> 00:33:48,383
Deedee Walden.
745
00:33:50,320 --> 00:33:51,621
I was so sure.
746
00:33:51,622 --> 00:33:52,755
MEREDITH: Well, it lines up.
747
00:33:52,756 --> 00:33:54,523
You ruled out the brother, the lawyer,
748
00:33:54,524 --> 00:33:55,612
everyone who was at
that house that night.
749
00:33:55,613 --> 00:33:56,913
Case closed.
750
00:33:56,994 --> 00:33:58,895
Go pick her up.
751
00:33:58,896 --> 00:34:00,429
She's burying her husband tomorrow.
752
00:34:00,430 --> 00:34:02,410
I think we could allow her that.
753
00:34:03,634 --> 00:34:05,635
Okay, softy.
754
00:34:05,636 --> 00:34:08,337
But after the memorial,
I want her in custody.
755
00:34:10,607 --> 00:34:12,407
(CLICKS TONGUE)
756
00:34:13,210 --> 00:34:14,510
- Call it a night?
- Yup.
757
00:34:14,511 --> 00:34:15,912
Once we swing by that hotel.
758
00:34:15,913 --> 00:34:17,346
The man said case closed.
759
00:34:17,347 --> 00:34:19,181
Just humor me.
760
00:34:24,688 --> 00:34:27,023
Water infused with mint and thyme?
761
00:34:27,024 --> 00:34:29,758
- I'm good.
- Oh, I'll take his. Thanks.
762
00:34:30,060 --> 00:34:32,794
_
763
00:34:34,765 --> 00:34:36,305
ALL: Muchas gracias.
764
00:34:37,202 --> 00:34:39,403
_
765
00:34:40,969 --> 00:34:42,038
_
766
00:34:45,236 --> 00:34:46,588
_
767
00:34:48,178 --> 00:34:50,680
- No?
- I'm sorry, I don't speak Spanish.
768
00:34:50,681 --> 00:34:53,783
My bad. Um, you cleaned this man's room?
769
00:34:53,784 --> 00:34:55,384
He was with a woman. Did you see her?
770
00:34:55,385 --> 00:34:57,186
They were very private.
771
00:34:57,187 --> 00:34:59,288
But I heard them. A lot of fighting.
772
00:34:59,289 --> 00:35:01,056
(ALL GASPING)
773
00:35:04,594 --> 00:35:06,774
Well, that's a really beautiful ring.
774
00:35:06,830 --> 00:35:08,297
Very distinctive.
775
00:35:08,298 --> 00:35:10,265
Is that Onyx?
776
00:35:10,600 --> 00:35:12,468
- I don't know.
- No, you don't,
777
00:35:12,469 --> 00:35:15,569
because it belongs to the person
I'm looking for, doesn't it?
778
00:35:17,841 --> 00:35:20,056
I found it in the room
after they checked out.
779
00:35:20,057 --> 00:35:21,077
(MAIDS WHISPERING)
780
00:35:21,078 --> 00:35:24,079
I was only holding it until they called.
781
00:35:24,081 --> 00:35:25,647
They never did.
782
00:35:25,916 --> 00:35:27,382
Excuse me.
783
00:35:28,318 --> 00:35:30,353
- Con permiso. Laura!
- (MAIDS WHISPERING)
784
00:35:30,354 --> 00:35:31,654
Hey, partner.
785
00:35:31,655 --> 00:35:33,555
You want to catch me up here?
786
00:35:34,925 --> 00:35:36,503
How did you know that
was the mistress' ring,
787
00:35:36,504 --> 00:35:37,093
(SIGHS)
788
00:35:37,094 --> 00:35:39,614
and why do you have your "sick to
your stomach" look on your face?
789
00:35:39,615 --> 00:35:41,263
I've seen this ring before.
790
00:35:41,665 --> 00:35:43,498
God, it can't be!
791
00:35:49,106 --> 00:35:52,140
Sorry, but chemistry doesn't lie.
792
00:35:52,709 --> 00:35:55,311
Laura, even the best of us
get it wrong sometimes.
793
00:35:55,312 --> 00:35:57,446
Let's go pick up Deedee.
794
00:35:58,048 --> 00:36:00,415
Deedee didn't kill Erik.
795
00:36:01,284 --> 00:36:03,419
I know who did.
796
00:36:03,420 --> 00:36:04,821
And I know why.
797
00:36:13,304 --> 00:36:14,925
Let's just get through the memorial.
798
00:36:14,925 --> 00:36:16,743
We don't need to make a scene.
799
00:36:16,744 --> 00:36:18,445
Diamond, Soto, you know the Chief.
800
00:36:18,446 --> 00:36:19,697
- Sir.
- Hmm.
801
00:36:19,698 --> 00:36:20,498
Hi, sir.
802
00:36:20,498 --> 00:36:22,450
Just explaining that we're
ready to arrest the wife.
803
00:36:22,450 --> 00:36:23,616
We'll put it to bed quickly.
804
00:36:23,617 --> 00:36:25,218
How about we put it to bed now?
805
00:36:25,219 --> 00:36:26,553
She solved the murder.
806
00:36:26,554 --> 00:36:29,022
Then for God's sake, tell everyone.
807
00:36:29,023 --> 00:36:30,757
Can we do this privately?
808
00:36:30,758 --> 00:36:32,859
(SCOFFS)
809
00:36:32,860 --> 00:36:37,229
Detective Laura Diamond from NYPD
has an important announcement.
810
00:36:43,037 --> 00:36:44,237
Good morning.
811
00:36:44,238 --> 00:36:45,675
- (FEEDBACK RINGING)
- (ALL GASPING)
812
00:36:45,676 --> 00:36:48,008
Wow! Hot mic.
813
00:36:48,009 --> 00:36:49,942
Where to start.
814
00:36:50,177 --> 00:36:51,911
Okay, how about this?
815
00:36:51,912 --> 00:36:53,713
Deedee Walden did not kill her husband.
816
00:36:53,714 --> 00:36:54,881
Oh.
817
00:36:54,882 --> 00:36:57,017
Oh, suck it, Penelope.
818
00:36:57,018 --> 00:36:58,369
I told you I was innocent.
819
00:36:58,369 --> 00:37:01,054
- (GASPS)
- Wow.
820
00:37:01,055 --> 00:37:04,324
LAURA: Neither did any of her
dinner guests, nor her staff.
821
00:37:04,325 --> 00:37:05,392
DEEDEE: Then who?
822
00:37:05,393 --> 00:37:06,726
No one else was in the house.
823
00:37:06,727 --> 00:37:08,327
I was.
824
00:37:09,430 --> 00:37:11,297
So was my boss.
825
00:37:13,267 --> 00:37:16,169
He tragically lost his wife last month.
826
00:37:16,170 --> 00:37:19,039
Her car went over an embankment
on her way back from a tryst
827
00:37:19,040 --> 00:37:22,007
with her lover, Erik Walden.
828
00:37:25,179 --> 00:37:27,080
- Tell me if I'm off.
- DAN: Laura...
829
00:37:27,081 --> 00:37:29,249
You knew about the affair.
830
00:37:29,250 --> 00:37:31,618
It must have eaten you up inside
831
00:37:31,619 --> 00:37:33,086
to see her in the morgue.
832
00:37:33,087 --> 00:37:34,988
And she didn't have a ring on.
833
00:37:34,989 --> 00:37:37,524
She had lost it at the hotel
834
00:37:37,525 --> 00:37:39,659
when she was with Erik.
835
00:37:39,660 --> 00:37:41,661
- I'd always loved this ring.
- Laura...
836
00:37:41,662 --> 00:37:45,265
Loved that you had a matching one.
837
00:37:45,266 --> 00:37:47,801
Of course, that's what made you
almost get caught by the victim.
838
00:37:47,802 --> 00:37:50,837
- Captain Hauser.
- LAURA: He saw the ring on your finger,
839
00:37:50,838 --> 00:37:54,140
and that was when he knew
that you were Karen's husband,
840
00:37:55,776 --> 00:37:57,644
and that you had sent the death threats.
841
00:37:57,645 --> 00:37:59,245
Where is this coming from, Laura?
842
00:37:59,246 --> 00:38:03,850
But you were determined to
get revenge, and you did.
843
00:38:03,851 --> 00:38:05,919
- You're a lunatic.
- Faking me out...
844
00:38:05,920 --> 00:38:07,087
This is insubordination!
845
00:38:07,088 --> 00:38:09,122
...right under my nose.
846
00:38:09,123 --> 00:38:12,503
If you need anything further, call
any time. I'll leave you my card.
847
00:38:18,899 --> 00:38:20,934
Have a good night.
848
00:38:20,935 --> 00:38:24,103
Then, faking out the entire precinct.
849
00:38:24,605 --> 00:38:27,006
You took Deedee's sample from me
850
00:38:27,007 --> 00:38:29,175
and switched it with your own,
851
00:38:29,977 --> 00:38:32,578
knowing it would test
positive for mercury.
852
00:38:35,015 --> 00:38:38,284
But you didn't account
for Deedee's mascara.
853
00:38:39,386 --> 00:38:40,953
The hell with you!
854
00:38:41,822 --> 00:38:43,523
(PEOPLE MURMURING)
855
00:38:43,524 --> 00:38:44,488
BILLY: Cap, get back here!
856
00:38:44,488 --> 00:38:46,694
- Don't make me do this!
- Better leave me alone, Billy!
857
00:38:46,861 --> 00:38:48,527
(GRUNTING)
858
00:38:52,733 --> 00:38:54,167
- Put the gun down, Billy!
- Put it down!
859
00:38:54,168 --> 00:38:55,735
You put it down first!
860
00:38:55,736 --> 00:38:57,203
Come on, Billy.
861
00:38:58,339 --> 00:39:00,473
I'm a better shot than Billy,
Laura. Don't be stupid.
862
00:39:00,474 --> 00:39:02,375
Why not?
863
00:39:02,376 --> 00:39:05,478
You obviously wanted me
to be a complete idiot
864
00:39:05,479 --> 00:39:07,747
the night you decided to
use me as your dupe.
865
00:39:07,748 --> 00:39:08,982
Oh, it wasn't like that.
866
00:39:08,983 --> 00:39:11,450
No? How exactly was it, then?
867
00:39:12,119 --> 00:39:13,786
You were my mentor.
868
00:39:13,787 --> 00:39:15,855
And what, now you're going to shoot me?
869
00:39:15,856 --> 00:39:17,423
Screw you!
870
00:39:19,226 --> 00:39:21,460
No, I'm sorry. I am.
871
00:39:22,029 --> 00:39:24,030
But you've got a choice.
872
00:39:24,031 --> 00:39:26,131
Just let me disappear.
873
00:39:27,134 --> 00:39:28,968
We're gonna have a problem here.
874
00:39:28,969 --> 00:39:30,589
Then we have a problem.
875
00:39:32,373 --> 00:39:36,543
I'm gonna count to three and
then I'm coming to cuff you.
876
00:39:36,544 --> 00:39:38,645
If you want to pull the
trigger, that's up to you.
877
00:39:38,646 --> 00:39:41,047
Don't... Don't make me do this, Laura.
878
00:39:41,048 --> 00:39:42,648
- One...
- I mean it.
879
00:39:43,284 --> 00:39:45,051
- Two...
- Laura. Laura. Laura, please.
880
00:39:45,052 --> 00:39:46,352
- Laura, Laura, Laura. Laura!
- Three...
881
00:39:46,353 --> 00:39:48,220
(GUN CLICKING)
882
00:39:48,322 --> 00:39:49,955
(BREATHING HEAVILY)
883
00:39:56,430 --> 00:39:58,650
BILLY: She took your bullets, jackass!
884
00:39:59,934 --> 00:40:01,367
(PANTING)
885
00:40:02,636 --> 00:40:04,938
BILLY: Solved another case, Columbo.
886
00:40:04,939 --> 00:40:07,440
I know it hurts, but a
collar is a collar,
887
00:40:07,441 --> 00:40:09,642
and nobody has more than you.
888
00:40:09,643 --> 00:40:10,810
Now, you should apply for captain.
889
00:40:10,811 --> 00:40:12,078
(CHUCKLES)
890
00:40:12,079 --> 00:40:14,480
JAKE: That is an inspired idea.
891
00:40:14,481 --> 00:40:16,916
Nobody tells people
what to do like Laura.
892
00:40:16,917 --> 00:40:18,517
Jake.
893
00:40:18,519 --> 00:40:20,185
Billy.
894
00:40:21,121 --> 00:40:23,055
Sorry about your killer boss.
895
00:40:23,224 --> 00:40:25,124
You've some nerve.
896
00:40:25,125 --> 00:40:27,694
You completely drop the
ball on our school crisis,
897
00:40:27,695 --> 00:40:30,530
and then you show up here
to gloat about my mentor?
898
00:40:30,531 --> 00:40:33,066
You know what, enough
is enough. Just go home.
899
00:40:33,067 --> 00:40:36,636
And sign the damn papers,
'cause we're done.
900
00:40:36,637 --> 00:40:39,004
Jake, we're done.
901
00:40:43,477 --> 00:40:46,079
If that's what you really want,
902
00:40:46,080 --> 00:40:47,726
I will sign them tonight.
903
00:40:47,727 --> 00:40:48,948
Good.
904
00:40:50,517 --> 00:40:53,319
- What's this.
- School uniforms.
905
00:40:53,320 --> 00:40:57,357
Turns out my desk sergeant's
sister runs a Pre-K on 14th.
906
00:40:57,358 --> 00:40:59,626
I told her the boys are a handful.
907
00:40:59,627 --> 00:41:01,360
Fortunately for us,
908
00:41:01,362 --> 00:41:03,362
she likes a challenge.
909
00:41:06,333 --> 00:41:07,834
Thank you.
910
00:41:07,835 --> 00:41:09,601
You're welcome.
911
00:41:11,605 --> 00:41:12,939
See you.
912
00:41:12,940 --> 00:41:14,573
Actually...
913
00:41:15,576 --> 00:41:17,844
I am here on police business.
914
00:41:17,845 --> 00:41:20,846
CHIEF: (CLAPPING) Excuse me, people.
915
00:41:21,548 --> 00:41:24,851
Sad day here, but our work continues.
916
00:41:24,852 --> 00:41:27,854
I'm sure some of you know Lieutenant
Jake Broderick from the 8th,
917
00:41:27,855 --> 00:41:29,521
formally, that is.
918
00:41:30,524 --> 00:41:32,792
- Meet your new Captain.
- (APPLAUSE)
919
00:41:32,793 --> 00:41:34,360
MAN: All right, Jake!
920
00:41:36,430 --> 00:41:38,364
(CHEERING)
921
00:41:38,365 --> 00:41:39,866
MAN: All right, Jake!
922
00:41:39,867 --> 00:41:43,069
Thank you, but it is with a heavy heart
923
00:41:43,070 --> 00:41:45,838
and also with great enthusiasm
924
00:41:45,839 --> 00:41:48,308
that I assume the mantle of
leadership here at the 2nd...
925
00:41:48,309 --> 00:41:51,343
You've got to be kidding me!
926
00:41:54,248 --> 00:41:55,881
Carry on...
927
00:41:57,151 --> 00:41:59,051
...Captain.
928
00:42:01,088 --> 00:42:03,355
Detective Laura Diamond...
929
00:42:03,628 --> 00:42:07,409
Sync and corrections by awaqeded
- www.addic7ed.com -
930
00:42:07,948 --> 00:42:09,808
_
66324
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.