All language subtitles for The Legend of Chusen.EP15

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:11,000 Timing & subitles brought to you by Gone with the Shirt Team@Viki 2 00:00:17,200 --> 00:00:20,400 ♫ Extending across horizontally from a mysterious temple is a thousand mile sandstorm ♫ 3 00:00:20,400 --> 00:00:24,200 ♫ Breaking through a thousand year of unchanging legend ♫ 4 00:00:24,200 --> 00:00:31,800 ♫ One whistle and here comes Heaven's ambush. ♫ 5 00:00:31,800 --> 00:00:38,200 ♫ One side being blood thirsty, one side getting through one's trials ♫ 6 00:00:38,200 --> 00:00:47,200 ♫ Wearing out one's obsession step by step, how do you explain that? ♫ 7 00:00:47,200 --> 00:00:54,400 ♫ Empty and false life torrentially flows by; Thoughts whistling and pattering ♫ 8 00:00:54,400 --> 00:01:02,400 ♫ Jianghu deals with sharpness by pointing one's sword scabbard ♫ 9 00:01:02,400 --> 00:01:09,000 ♫ Destiny follows laugh; Heaven and earth attracts arrogance ♫ 10 00:01:09,000 --> 00:01:17,900 ♫ Who says that one's reluctance to leave this world is not torture? When will gratitude and grudges end? ♫ 11 00:01:17,930 --> 00:01:25,180 ♫ It's hard to predict a human heart; the soul is chasing daybreak ♫ 12 00:01:25,200 --> 00:01:33,200 ♫ It's hard to predict what will happen in one's life; the soul disturbs today's morning ♫ 13 00:01:36,000 --> 00:01:40,600 The Legend of Chusen 14 00:01:40,600 --> 00:01:43,000 Episode 15 15 00:01:53,000 --> 00:01:55,400 Shu Shu, what's wrong? 16 00:01:55,400 --> 00:01:59,700 I'm so busy constructing the model dam system. So exhausted that every place in my body aches. 17 00:01:59,700 --> 00:02:03,000 And I thought something was really wrong! You're a Qing Yun disciple after all. 18 00:02:03,000 --> 00:02:04,600 How can you act like this? 19 00:02:04,600 --> 00:02:07,200 Let's go. Come with me to Tianhe (Sky Harmony) Clinic. 20 00:02:07,200 --> 00:02:09,600 Cut it out, I really can't move! 21 00:02:09,600 --> 00:02:11,200 Do you think I'm going to play? 22 00:02:11,200 --> 00:02:13,400 I'm going to get cold medication for Grandpa Wei! 23 00:02:13,400 --> 00:02:15,000 Come on! 24 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 Not so hard! 25 00:02:18,100 --> 00:02:21,000 Please get medicine for me according to this prescription. 26 00:02:21,000 --> 00:02:23,400 Okay, let me see. 27 00:02:23,400 --> 00:02:25,800 Let me see. 28 00:02:33,000 --> 00:02:37,000 This-! What is this? 29 00:02:37,000 --> 00:02:40,000 This is medicine to treat colds! 30 00:02:42,600 --> 00:02:46,400 This is amazing! 31 00:02:46,400 --> 00:02:49,600 These medicines are all high quality anti-cold medicines. 32 00:02:49,600 --> 00:02:52,200 So it can still be mixed like this?! 33 00:02:52,200 --> 00:02:56,600 Good! Which master wrote this prescription? 34 00:02:56,600 --> 00:02:59,200 This was prescribed by the medicine saint, Immortal Three Nine! 35 00:02:59,200 --> 00:03:03,800 I knew it! What kind of regular person could have written a prescription like this? 36 00:03:03,800 --> 00:03:05,400 I say, Xiao Er! 37 00:03:05,400 --> 00:03:08,000 Come come come! 38 00:03:08,000 --> 00:03:09,800 Follow this prescription. 39 00:03:10,600 --> 00:03:14,200 Boss, do you have medicine for aches and pains? 40 00:03:14,200 --> 00:03:18,800 We have. We have. We have. This is our clinic's own secret recipe. 41 00:03:20,600 --> 00:03:24,000 This bone sore medicinal plaster can soothe your pain the earlier you put it on. 42 00:03:24,000 --> 00:03:27,200 The ingredients include Jinbuhuan (very precious) these kinds of very gentle ingredients. 43 00:03:27,200 --> 00:03:29,700 Put it on at ease. It's nothing big. 44 00:03:29,700 --> 00:03:32,200 -Thank you Boss!
-You're welcome. 45 00:03:33,600 --> 00:03:36,000 It's all better! 46 00:03:36,800 --> 00:03:39,400 You don't know! I was so tired yesterday! 47 00:03:39,400 --> 00:03:42,900 Thankfully your work wasn't in vain. Your sacrifice was worth it. 48 00:03:44,200 --> 00:03:46,000 Jing Yu, 49 00:03:46,000 --> 00:03:48,600 last night, I saw Xiao Fan and Bi Yao- 50 00:03:48,600 --> 00:03:50,800 There's nothing between them. 51 00:03:50,800 --> 00:03:53,600 I'm not saying that there is. 52 00:03:53,600 --> 00:03:55,600 I say, they have so many grudges! 53 00:03:55,600 --> 00:03:58,800 In the end even asking Ye Gou (Wild Dog) to cause trouble. 54 00:03:58,800 --> 00:04:02,700 Bi Yao...probably didn't know about it. 55 00:04:04,400 --> 00:04:08,700 Let's go then. I'll let you see my new achievement. 56 00:04:10,800 --> 00:04:15,200 The last part is to construct the dam already. 57 00:04:15,200 --> 00:04:19,000 My life that was born to work! 58 00:04:21,400 --> 00:04:23,100 Where's the diagram? 59 00:04:24,000 --> 00:04:26,400 I didn't touch it. 60 00:04:30,400 --> 00:04:32,200 Sir! 61 00:04:32,200 --> 00:04:35,400 Sir, bad news! The treasury got robbed. 62 00:04:39,600 --> 00:04:43,800 It was only a few hours! The model and diagram both disappeared! 63 00:04:43,800 --> 00:04:48,400 Yan Li, nothing like this has ever happened before in the years you have guarded Yudu! 64 00:04:48,400 --> 00:04:49,800 What is going on? 65 00:04:49,800 --> 00:04:52,800 There were many things going on last night. First, Miss Xiao Huan went missing. 66 00:04:52,800 --> 00:04:55,000 Not long after, someone created trouble in the city. 67 00:04:55,000 --> 00:04:57,200 Our forces are not enough to deal with it all. 68 00:04:57,200 --> 00:05:00,800 Someone dares to steal from my mansion! 69 00:05:00,800 --> 00:05:03,700 Please do not be angry. I will crack the case very soon. 70 00:05:04,600 --> 00:05:06,800 Are there any clues? 71 00:05:08,000 --> 00:05:10,200 It must have to do with the evil sect. 72 00:05:10,200 --> 00:05:14,000 The river's pollution was their doing. Ruining the plan makes sense. 73 00:05:14,000 --> 00:05:16,000 Yesterday, cousin was too showy 74 00:05:16,000 --> 00:05:20,800 causing the opponent to know that there's no one inside the mansion and the security would be lax. 75 00:05:20,800 --> 00:05:25,200 That makes sense. The opponents must have drawn the tiger away from the mountain while the play was going on. 76 00:05:25,200 --> 00:05:28,200 You're blaming me for my stuff being stolen? 77 00:05:29,000 --> 00:05:32,900 I just feel like the thieves were not from the Ghost King Sect! 78 00:05:32,900 --> 00:05:35,600 Do you have proof for such a certain statement? 79 00:05:35,600 --> 00:05:38,600 Now that things have come to this, arguing would be useless. 80 00:05:38,600 --> 00:05:40,400 Yan Li! 81 00:05:40,400 --> 00:05:43,800 Go investigate where the model and diagram has gone right now! 82 00:05:43,800 --> 00:05:45,600 Yes. 83 00:05:53,600 --> 00:05:55,800 It ran here? 84 00:05:55,800 --> 00:05:57,800 Okay, you even ran here. 85 00:05:57,800 --> 00:05:59,600 Say something! 86 00:05:59,600 --> 00:06:02,900 A lesson! Teach him a lesson! 87 00:06:03,800 --> 00:06:05,400 What is he saying? 88 00:06:05,400 --> 00:06:07,200 "Give him a lesson". 89 00:06:07,200 --> 00:06:10,000 Could it be something the thief said last night? 90 00:06:10,000 --> 00:06:12,600 I think that when they came to steal 91 00:06:12,600 --> 00:06:15,000 the parrot learned what they were saying. 92 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 Who said it? 93 00:06:17,000 --> 00:06:20,000 Could it be...them? 94 00:06:20,000 --> 00:06:24,000 Not likely. Last night, Wild Dog was creating trouble back stage. 95 00:06:24,000 --> 00:06:26,700 How could he have time to steal things here? 96 00:06:26,700 --> 00:06:29,200 Besides, if Bi Yao wanted to create trouble, 97 00:06:29,200 --> 00:06:31,900 she wouldn't have agreed to help us. 98 00:06:32,800 --> 00:06:36,700 What if she's being naughty? Wanting to join our play 99 00:06:36,700 --> 00:06:39,600 but also don't want you to construct the dam? 100 00:06:39,600 --> 00:06:42,800 That's unlikely, right? Too exhausting. 101 00:06:42,800 --> 00:06:44,400 Xue Qi! 102 00:06:44,400 --> 00:06:46,000 Xue Qi? 103 00:06:46,000 --> 00:06:48,400 Sir, teach them a lesson1 104 00:06:48,400 --> 00:06:51,200 -Sir?
-Sir? 105 00:06:51,200 --> 00:06:54,200 -Could it be Li Xun?
-Li Xun? 106 00:06:55,200 --> 00:06:56,600 I'm going! 107 00:06:56,600 --> 00:06:58,000 Where are you going? 108 00:06:58,000 --> 00:07:00,600 That bastard is still stealing ideas from me now! 109 00:07:00,600 --> 00:07:02,200 You guys come with me! See how cut him into pieces! 110 00:07:02,200 --> 00:07:03,400 Calm down. 111 00:07:03,400 --> 00:07:05,800 Your grandpa was just angry, and his body is unwell. 112 00:07:05,800 --> 00:07:09,000 Are you going to start fighting with Li Xun in the mansion? 113 00:07:09,000 --> 00:07:11,200 We know who has the diagram now. 114 00:07:11,200 --> 00:07:13,000 He cannot escape for long. 115 00:07:13,000 --> 00:07:16,300 At the moment, we have to find the model first. 116 00:07:19,800 --> 00:07:21,500 Stop! 117 00:07:25,000 --> 00:07:28,200 You can't do anything right! 118 00:07:28,200 --> 00:07:31,800 It's a miracle you Lie Xie Sect could have survived until today! 119 00:07:31,800 --> 00:07:35,700 It was my fault, I don't dare to do it again! 120 00:07:35,700 --> 00:07:40,200 Young Mistress, look upon the fact that I was loyal! It was out of the goodness of my heart! 121 00:07:40,200 --> 00:07:42,400 J-just spare me! 122 00:07:42,400 --> 00:07:45,600 Lord Dog, can you spare me once? 123 00:07:45,600 --> 00:07:47,800 I came to Yudu City to do serious things! 124 00:07:47,800 --> 00:07:50,200 You are just creating trouble for me here! 125 00:07:50,200 --> 00:07:52,200 What do you expect me to do? 126 00:07:52,200 --> 00:07:54,400 What do you mean "Ah"? Get lost and go back to Hu Xi Mountain! 127 00:07:54,400 --> 00:07:55,800 No, Young Mistress! 128 00:07:55,800 --> 00:07:58,400 Young Mistress! I already promised Mr. Ghost 129 00:07:58,400 --> 00:08:02,200 that I must help you find the Wanfu (Thousand Bats) Ancient Cave or else I won't go back. 130 00:08:02,200 --> 00:08:03,600 Please be merciful, Young Mistress! 131 00:08:03,600 --> 00:08:07,300 -Please be merciful!
-Indeed, you were on the same side! 132 00:08:08,500 --> 00:08:10,700 What are you doing? 133 00:08:12,300 --> 00:08:16,300 You bastards! You made me severely lose face! 134 00:08:16,300 --> 00:08:18,400 What? You're going for a frontal attack now? 135 00:08:18,400 --> 00:08:20,600 Go go go! Get lost! 136 00:08:20,600 --> 00:08:24,800 Give the money back. Or else, no one should think of leaving today. 137 00:08:24,800 --> 00:08:27,800 The grand Qing Yun Sect has fallen to 138 00:08:27,800 --> 00:08:30,000 stealing in broad daylight? 139 00:08:30,000 --> 00:08:33,400 Last night you sent people to the City Chief's mansion to steal the model and the diagram. 140 00:08:33,400 --> 00:08:35,000 Do you still want to refute it? 141 00:08:35,000 --> 00:08:39,000 Don't frame me! What would I need those things for? 142 00:08:39,000 --> 00:08:42,200 You pretended to help Zheng Shu Shu and Zhang Xiao Fan. But in reality, 143 00:08:42,200 --> 00:08:45,000 you sent people to repeatedly create trouble! 144 00:08:45,000 --> 00:08:49,100 Even stealing the donated money. You still dare to deny it? 145 00:08:51,000 --> 00:08:53,600 Young Mistress, I didn't steal their stuff! 146 00:08:53,600 --> 00:08:57,600 You just don't want us to fix the river. To let the pollution spread! 147 00:08:57,600 --> 00:09:01,000 Speak. What motive do you have? 148 00:09:01,000 --> 00:09:04,400 Forget it! On Zhang Xiao Fan and Lin Jing Yu's faces, 149 00:09:04,400 --> 00:09:07,300 I won't fall to your level! Just leave! 150 00:09:09,300 --> 00:09:11,400 What are you doing? What are you doing? 151 00:09:11,400 --> 00:09:14,000 I admit that I did create trouble! 152 00:09:14,000 --> 00:09:17,000 I have one life! Come get it if you can! 153 00:09:17,000 --> 00:09:19,800 But it has nothing to do with our Young Mistress! 154 00:09:19,800 --> 00:09:23,000 Apologize to her! 155 00:09:25,800 --> 00:09:27,600 Xue Qi! Dear Xue Qi! 156 00:09:27,600 --> 00:09:32,600 Hurry and come back! The thief has been found! 157 00:09:32,600 --> 00:09:35,100 Look, look look! 158 00:09:40,600 --> 00:09:42,600 I already said you were mistaken! 159 00:09:42,600 --> 00:09:45,000 Look at her, she didn't even apologize! 160 00:09:45,000 --> 00:09:47,600 Are you done yet? 161 00:09:47,600 --> 00:09:50,600 Don't appear in front of me today! Hurry and disappear! 162 00:09:50,600 --> 00:09:52,800 I-! 163 00:09:56,000 --> 00:09:58,500 I sent people to investigate outside of the city last night. 164 00:09:58,500 --> 00:10:01,400 I didn't know that Zheng Shu Shu will store the money inside the treasury. 165 00:10:01,400 --> 00:10:06,400 After receiving the news, I also didn't sent men to immediately escort them. I failed in my duty. 166 00:10:06,400 --> 00:10:08,400 Please punish me. 167 00:10:08,400 --> 00:10:13,400 The one who stole the model was following us the whole time. 168 00:10:13,400 --> 00:10:18,400 Besides, in these years, the merits you have earned for Yudu 169 00:10:18,400 --> 00:10:20,600 are enough to make up for your wrong. 170 00:10:20,600 --> 00:10:23,400 I called you over for another matter. 171 00:10:23,400 --> 00:10:26,800 I want to hear your thoughts on it. Get up. 172 00:10:26,800 --> 00:10:28,800 Please say it, City Chief. 173 00:10:29,800 --> 00:10:34,500 Yudu has been at peace for many years. 174 00:10:34,500 --> 00:10:39,000 But recently, first the river became polluted, 175 00:10:39,000 --> 00:10:43,400 and then many of the evil sect came. 176 00:10:43,400 --> 00:10:46,800 Qing Yun, Fen Xiang, and Tian Ying 177 00:10:46,800 --> 00:10:51,800 all sent young disciples to move around the city. 178 00:10:51,800 --> 00:10:54,800 Many years ago, you once reminded me 179 00:10:54,800 --> 00:10:57,400 that some outsiders won't stick to their place. 180 00:10:57,400 --> 00:11:01,200 You give them a place to stay, but they may not appreciate it. 181 00:11:01,200 --> 00:11:03,200 I did once say that. 182 00:11:03,200 --> 00:11:07,000 And now, I will still say that. 183 00:11:07,000 --> 00:11:11,000 Yudu City flourishes because 184 00:11:11,000 --> 00:11:16,000 - of it being all-inclusive.
- Yes. 185 00:11:16,000 --> 00:11:21,200 We still don't know the main purpose of the righteous and evil sects. 186 00:11:21,200 --> 00:11:26,400 I'm just afraid that my body cannot last for much longer. 187 00:11:26,400 --> 00:11:29,400 I hope that the future Yudu City Chief 188 00:11:29,400 --> 00:11:33,600 have the ambition and the ability to properly use his people 189 00:11:33,600 --> 00:11:36,000 so he can calm the situation 190 00:11:36,000 --> 00:11:41,000 and be the whole city's citizens' support. 191 00:11:45,100 --> 00:11:49,600 About everything that Shu Shu and Li Xun have been doing, 192 00:11:49,600 --> 00:11:51,800 you already saw them. 193 00:11:51,800 --> 00:11:57,000 What do you think of my two grandsons? 194 00:11:59,820 --> 00:12:03,490 I must be frank. They are too young. 195 00:12:03,490 --> 00:12:07,990 Zheng Shu Shu is mischievous and doesn't understand human pain. His heart is still young. 196 00:12:07,990 --> 00:12:14,200 Always doing things unconventionally. But good thing he is kind-hearted but because of it he is quite naive. 197 00:12:14,200 --> 00:12:17,870 Shu Shu needs more experience. 198 00:12:17,870 --> 00:12:23,490 Li Xun is a bit better. He is also from a famous sect. I think he has been given responsibility in Fen Xiang Valley. 199 00:12:23,490 --> 00:12:30,090 He acts quite more calmly. Every speech and move has usually undergone multiple considerations. 200 00:12:30,090 --> 00:12:34,650 Fen Xiang Gu's (Burning Incense Valley) Yun Yilan is a known strict teacher. 201 00:12:34,650 --> 00:12:40,930 Li Xun does seem more stable than Shu Shu. 202 00:12:40,930 --> 00:12:46,330 It's just a shame that Li Xun is arrogant. He thinks about his benefit in everything in does. 203 00:12:46,330 --> 00:12:52,270 He didn't help one bit during the charity event. I'm afraid that he's unable to tolerate people. 204 00:12:52,270 --> 00:12:57,290 He wouldn't even tolerate his own younger cousin. How could he tolerate the city's people? 205 00:12:57,290 --> 00:13:01,860 So I feel like neither of them fit your requirements. 206 00:13:01,860 --> 00:13:06,900 It's because of this that they need your help even more. 207 00:13:06,900 --> 00:13:13,460 I understand. No matter what, I will do my best to help. 208 00:13:13,460 --> 00:13:18,520 Then let's observe them for a bit longer. 209 00:13:20,190 --> 00:13:24,310 The place was too exciting yesterday! It's a shame that you didn't come. 210 00:13:24,310 --> 00:13:28,480 You also know that I don't like crowded places. 211 00:13:28,480 --> 00:13:33,240 -Sister Jing, there's some words...
-It won't hurt to say them. 212 00:13:33,240 --> 00:13:40,920 They all say that Bi Yao belong to the Ghost King Sect and you are the He Hwan Sect's Mr. Miao. 213 00:13:41,970 --> 00:13:48,510 A black duck laughs at a pig for being black. Everyone can't wash their dark past away. We are also like that. 214 00:13:48,510 --> 00:13:56,430 I know that Sister don't care about positions or fame. I'm just afraid that your Silk Embroider Workshop might encounter trouble. 215 00:13:56,430 --> 00:14:00,670 Thank you for your reminders. I will keep my distance from them. 216 00:14:00,670 --> 00:14:05,610 I always thought that Grandpa Wei's Yudu is the safest and happiest place in the world. 217 00:14:05,610 --> 00:14:11,460 I didn't think that now it'd become the ground where the good and evil sects fight. 218 00:14:11,460 --> 00:14:14,910 There will be conflict wherever there are people. 219 00:14:14,910 --> 00:14:19,180 The Yudu now is complicated, where friend and enemy is unclear. 220 00:14:19,180 --> 00:14:25,910 So you must take good care of yourself and the two grandpas. I will deal with my own matters. 221 00:14:25,910 --> 00:14:30,140 Previously, you willingly decreased your lifespan just to help remove the evil spirits in my body. 222 00:14:30,140 --> 00:14:34,100 I have always remembered that favor. I won't forsake your trust. 223 00:14:34,100 --> 00:14:39,370 You are my good sister for life! Of course I trust you! 224 00:14:40,590 --> 00:14:43,440 Sister. 225 00:14:48,300 --> 00:14:53,730 I'm going out for a moment. Do as you want here. Let's go. 226 00:14:55,640 --> 00:15:03,140 16 liang silvers makes one catty (0.5 kg). 20,000 liang silvers...that's 3,200 catty! 227 00:15:03,140 --> 00:15:10,320 Guard Yan, are you asking me thinking that I can move over 3000 taels of money? 228 00:15:10,320 --> 00:15:18,550 Stop laughing it off. I'm just doing my duty. Last night, you're the only outsider who entered the City Leader's residence. If I don't ask you, who should I ask? 229 00:15:18,550 --> 00:15:22,950 I did go bring wine to the Old City Chief. I go every year. 230 00:15:22,950 --> 00:15:27,480 First you say I stole the diagram, then you said I stole money. 231 00:15:27,480 --> 00:15:32,110 Am I capable of cloning myself? 232 00:16:17,040 --> 00:16:20,800 Come come come, come inside! 233 00:16:28,320 --> 00:16:32,080 Very good. First, you gave me a hard time 234 00:16:32,080 --> 00:16:36,760 and framed me for stealing! Let's see where you can run! 235 00:16:46,630 --> 00:16:52,790 Why are there so many red dragonflies? How odd. 236 00:17:02,430 --> 00:17:12,350 Timing & subitles brought to you by Gone with the Shirt Team@Viki 237 00:19:03,380 --> 00:19:08,930 Does your brain still work? You brought her home just like this! Don't you think you've brought enough trouble already? 238 00:19:08,930 --> 00:19:14,800 Human lives are important! I can't watch her die! 239 00:19:14,800 --> 00:19:19,950 -Besides, look-!
-Would she appreciate your help? 240 00:19:19,950 --> 00:19:23,490 Later on she'll say it's your fault! 241 00:19:26,440 --> 00:19:32,880 She's been poisoned. However, thankfully it's not serious. She won't die. 242 00:19:32,880 --> 00:19:37,410 -Send her back first, then look for an antidote.
-Okay, okay! 243 00:19:37,410 --> 00:19:40,360 Junior Sister Lu! 244 00:19:40,360 --> 00:19:43,340 - Where are you going?
- I'm going to check on the treasury. 245 00:19:43,340 --> 00:19:47,160 Wait! I'll go with you. 246 00:19:47,160 --> 00:19:51,430 Don't alarm Li Xun yet. Find the model first. 247 00:19:51,430 --> 00:19:54,700 Okay. 248 00:19:56,550 --> 00:19:59,910 Xiao Huan? What are you doing? 249 00:19:59,910 --> 00:20:03,200 I knew it was you! 250 00:20:06,110 --> 00:20:15,980 Timing & subitles brought to you by Gone with the Shirt Team@Viki 251 00:20:48,050 --> 00:20:52,300 -Stop stop!
-Don't fight! 252 00:20:52,300 --> 00:20:58,050 Don't fight, don't fight! Don't fight! 253 00:20:59,580 --> 00:21:01,840 Put it down. 254 00:21:02,920 --> 00:21:06,200 Bi Yao! What did you do to Xiao Huan? 255 00:21:06,200 --> 00:21:10,860 I did it! If you have the ability to do so, attack me! 256 00:21:10,860 --> 00:21:13,950 -Come on!
-Stop! 257 00:21:13,950 --> 00:21:18,510 Everyone stop! Your bickering in the front door is so annoying! 258 00:21:20,410 --> 00:21:26,640 -Xiao Huan? Why are you holding my granddaughter?
-Demon girl! So what if you saved Xiao Huan? Get lost! 259 00:21:26,640 --> 00:21:31,180 -What did you say?
-It's just a demon girl of the evil sect. 260 00:21:36,510 --> 00:21:44,270 You saved Xiao Huan? Miss, why are you standing there? Come in! 261 00:21:53,780 --> 00:21:57,730 Forgive me for being ill-informed and narrow minded but I've never seen such disease symptoms and signs. 262 00:21:57,730 --> 00:22:04,020 -There must be something you can do!
-There's nothing I can do. 263 00:22:04,020 --> 00:22:09,330 If there's nothing you can do, why did you stand there for so long? Are you a quack? 264 00:22:09,330 --> 00:22:13,100 -It's all your fault! Can't you give them money! More money!
-I did! 265 00:22:13,100 --> 00:22:17,490 -Have those capable doctors come over!
-I would give money, I have money too! 266 00:22:17,490 --> 00:22:23,420 Look, my Xiao Huan! 267 00:22:23,420 --> 00:22:28,270 Bi Yao. Why was Xiao Huan with you? 268 00:22:28,270 --> 00:22:32,440 -Uh, it was I-
-Shut up. 269 00:22:32,440 --> 00:22:39,850 We stole your diagram and your money. Zhou Xiao Huan said we were bad people, so we acted bad for her to see! 270 00:22:41,990 --> 00:22:45,230 I know you wouldn't do that. Why did she faint? 271 00:22:45,230 --> 00:22:52,340 She was poisoned. But I can't remember what poison it was anymore. 272 00:22:54,020 --> 00:22:58,790 -Then can you clear it?
-You think it's that easy? 273 00:22:59,740 --> 00:23:02,910 Just tell us your request. 274 00:23:03,990 --> 00:23:09,420 Okay! Have her kneel and apologize to me! 275 00:23:09,420 --> 00:23:13,720 -You were the one who poisoned her, and now you want-
-What are you doing? 276 00:23:13,720 --> 00:23:18,350 Xue Qi! Saving her is important, I'm begging you! 277 00:23:21,060 --> 00:23:23,850 Xue Qi! 278 00:23:26,790 --> 00:23:32,610 -Bi Yao, just save Xiao Huan please!
-Okay. I have three requests. 279 00:23:32,610 --> 00:23:37,120 First, I want that Lu Xue Qi to apologize to me! 280 00:23:37,120 --> 00:23:43,630 Second, you have to find a type of medicine. Third... 281 00:23:44,790 --> 00:23:47,640 I haven't thought of one yet. I'll tell you when I think of it. 282 00:23:47,640 --> 00:23:52,420 But you guys must promise that if you didn't do these three things, you will be punished by the Heaven. 283 00:23:52,420 --> 00:23:56,210 -I'll apologize in my Senior Sister's stead. I'll bow in her stead. Okay?
-Let me do it. 284 00:23:56,210 --> 00:23:58,990 How many bows do you want? I'll bow, you count. 285 00:23:58,990 --> 00:24:04,730 You all-! I usually help you all, and now that something happened, you're blaming me! 286 00:24:04,730 --> 00:24:09,700 -Someone's life is on the line! I believe you wouldn't do it.
-I wasn't the one to do it in the first place! 287 00:24:09,700 --> 00:24:13,990 I admit that someone created trouble backstage. But I didn't tell Wild Dog to do it! 288 00:24:13,990 --> 00:24:18,410 -Yes yes yes, that was-!
-Shut up! But since he is my subordinate, 289 00:24:18,410 --> 00:24:23,700 -I'll carry the responsibility. Give me all your thoughts!
-I don't have any! 290 00:24:23,700 --> 00:24:29,090 I really don't. We know you didn't steal the money. 291 00:24:30,850 --> 00:24:38,560 The poisoning has nothing to do with Wild Dog. He saved her. You don't need to thank him. Grudges and thanks are all to be wiped away. 292 00:24:38,560 --> 00:24:43,870 - When she got poisoned, she was at Xun You Gu (Ancient Deep Valley). Oddly, she suddenly collapsed.
- Stop it already. Don't say it anymore. 293 00:24:43,870 --> 00:24:50,990 - I... This...
- Before the sunsets, go to Kong Sang Mountain bring a medicine called Cliff Swallow Grass back. 294 00:24:50,990 --> 00:24:55,290 If you can't, then there's nothing to discuss. 295 00:24:59,440 --> 00:25:02,020 If they didn't do the poisoning, 296 00:25:02,020 --> 00:25:07,060 who could it be? The Ten Thousand Poison sect? He Hwan Sect? 297 00:25:07,060 --> 00:25:12,510 It shouldn't be Jing Ping'er. She has such a good relationship with Xiao Huan. She can be dismissed. 298 00:25:12,510 --> 00:25:19,600 -Then it's the Ten Thousand Poison Sect.
-No matter what, I believe Bi Yao won't harm us. 299 00:25:19,600 --> 00:25:25,040 How about this? Shu Shu, stay here with Senior Sister Lu and take care of Xiao Huan, preparing to help at any time. 300 00:25:25,040 --> 00:25:30,630 Jing Yu. I suspect that there's a problem with the place where Xiao Huan got into trouble. Your martial arts are good. Go take a look. 301 00:25:30,630 --> 00:25:35,280 The poison and it's antidote are usually close together. 302 00:25:35,280 --> 00:25:40,960 -Xiao Fan, then what will you do?
-I will look for the Cliff Swallow Grass. 303 00:25:40,960 --> 00:25:46,640 How is the mission Teacher left you? When will they destroy each other? 304 00:25:46,640 --> 00:25:52,000 Soon. The Qing Yun Sect, Ghost King Sect, Fen Xiang Valley and He Hwan Sect are starting to suspect each other. 305 00:25:52,000 --> 00:25:56,620 Right now, we only need a primer. I'll first eliminate Jin Ping'er to incite their internal conflict. 306 00:25:56,620 --> 00:26:03,800 Good. Let their hands first be stained with blood. That way, they cannot stop. 307 00:26:03,800 --> 00:26:07,370 Junior Brother, you are indeed skilled. 308 00:26:07,370 --> 00:26:13,050 Senior Brother, you exaggerate. There is just an unexpected situation. Zhou Yi Xian's granddaughter was accidentally poisoned by Teacher's poison. 309 00:26:13,050 --> 00:26:20,090 The Qing Yun disciples will be going to Kong San Mountain very soon. You must alert Teacher quickly. 310 00:26:20,090 --> 00:26:26,160 What's there to be afraid of? Teacher already set an enchantment. A few little Qing Yun disciples 311 00:26:26,160 --> 00:26:31,270 will only serve as ingredient for Teacher. Just focus on Yudu and that will be enough. 312 00:26:31,270 --> 00:26:35,730 Teacher wants me to remind you. Jing Ping'er has been within the city for many years. 313 00:26:35,730 --> 00:26:44,590 -She's our biggest enemy. Deal with her quickly, or else she will ruin our Ten Thousand Poison Sect's plan.
-Yes. 314 00:26:50,160 --> 00:26:53,540 Go slowly, Senior Brother. 315 00:26:58,310 --> 00:27:08,410 Timing & subitles brought to you by Gone with the Shirt Team@Viki 316 00:27:56,030 --> 00:27:59,420 Such a good martial arts ability. 317 00:27:59,420 --> 00:28:05,620 You're not the only ones worried about Xiao Huan. I am too. So I came over to look for clues. 318 00:28:07,040 --> 00:28:10,330 If I really wanted to harm her, why wait until now? 319 00:28:10,330 --> 00:28:15,070 You are indeed amazing, Mr. Miao. Your actions are perfect. 320 00:28:15,070 --> 00:28:20,330 If I find out one day that you are lying, I will have you give double the repayment! 321 00:28:20,330 --> 00:28:25,600 If that day really happens, you can come back and bring me calamity then. It won't be too late. 322 00:28:31,780 --> 00:28:37,020 What Xiao Huan was poisoned with came from either this flower or the bug. 323 00:28:37,020 --> 00:28:44,620 I do not know anything about poison. It's just...why does Bi Yao know about this poison? 324 00:28:46,000 --> 00:28:54,160 - I heard that his father, the Demon God, obtained mystical poison. It has something to do with the God of Beast.
- God of Beast? 325 00:28:54,160 --> 00:29:00,190 It's not just her family who got it. Wandu (Thousand Poison) Sect and Chang Sheng (Long Life) Clan each also have one bottle. 326 00:29:00,190 --> 00:29:03,360 But I believe that Bi Yao wasn't the one who set the poison. 327 00:29:03,360 --> 00:29:09,940 Because based on the Ghost King Sect's ability, they aren't able to put the poison into the flowers, much less feed it to the bugs. 328 00:29:09,940 --> 00:29:16,330 -And looking at the Ghost King's way of doing things,
he wouldn't have the time to do these girly tasks.
-How do you know? 329 00:29:16,330 --> 00:29:21,860 The flower having poison. The dragonfly treats the flower as its food. The poison then enters the dragonfly's body. 330 00:29:21,860 --> 00:29:28,620 So I think Xiao Huan happened to be bitten by these dragonflies. 331 00:29:32,770 --> 00:29:36,870 -Look! Xiao Huan she-!
-Th-th-this! 332 00:29:36,870 --> 00:29:41,160 She's okay! It's good for children to trip and fall a bit! 333 00:29:41,160 --> 00:29:45,940 I don't have a granddaughter! Look! 334 00:29:45,940 --> 00:29:52,120 I like Xiao Huan! How could Xiao Huan get an illness like this? 335 00:29:52,120 --> 00:29:57,530 This sort of illness should look for me, the old thing that won't die! 336 00:29:57,530 --> 00:30:03,300 What nonsense are you saying? What "old thing that won't die"? We can all be cured! 337 00:30:03,300 --> 00:30:07,010 We can all be cured! Cut the nonsense. Look! 338 00:30:07,010 --> 00:30:13,470 She's getting better. In another day or two... 339 00:30:20,930 --> 00:30:24,880 The City Chief's condition is similar to Miss Xiao Huan. 340 00:30:24,880 --> 00:30:29,600 But their type of poisoning isn't the same. From the pulse, 341 00:30:29,600 --> 00:30:36,770 Miss Xiao Huan's condition is acute poisoning. And the City Chief's is a slow poisoning. 342 00:30:36,770 --> 00:30:42,730 Plus him being around Ms. Xiao Huan a lot recently, it activated his poison causing him to be unconscious. 343 00:30:42,730 --> 00:30:48,410 You can't blame me for this! When I took his pulse, I just felt that his body was weak. 344 00:30:48,410 --> 00:30:52,400 H-h-he didn't say that he was poisoned, how was I supposed to know? 345 00:30:52,400 --> 00:30:56,910 Grandpa didn't have any symptoms before. We didn't notice at all. This situation is bad. 346 00:30:56,910 --> 00:31:02,230 Who was so crazy? What did my grandpa do? Why did that person poison him? 347 00:31:02,230 --> 00:31:06,270 City Leader usually is very careful with his food and drinks. It couldn't be from that. And also, these past years, 348 00:31:06,270 --> 00:31:10,370 he didn't touch anything with an unknown origin. 349 00:31:11,590 --> 00:31:14,470 Wait a second. 350 00:31:15,770 --> 00:31:18,530 Jing Ping'er? 351 00:31:20,510 --> 00:31:26,220 On the night of the mid autumn day, I discovered a red dragonfly in the mansion. 352 00:31:32,420 --> 00:31:37,320 -Big Sister!
-Guard Yan, what is the meaning of this? 353 00:31:37,320 --> 00:31:43,090 Jing Ping'er. You poisoned Zhu Xiao Huan and City Chief Wei. The evidence is conclusive, do you still want to refute it? 354 00:31:43,090 --> 00:31:48,180 -Old Man Wei was poisoned too? I must go see him.
-Capture her! 355 00:31:48,180 --> 00:31:51,400 Wait a minute! 356 00:31:53,540 --> 00:32:01,630 -Guard Yan, has there been a misunderstanding?
-Bring the poisoned wine forward. 357 00:32:06,630 --> 00:32:12,480 This type of wine is called Five Flower Nectar. It's made with an ancient method from five types of flower nectar, it cannot be possibly be poisoned! 358 00:32:12,480 --> 00:32:18,630 Also, Old Man Wei has drunk it for three years. If I wanted to poison him, why wait until today? 359 00:32:22,030 --> 00:32:28,140 He Huan (Happy Reunion) Sect's Lord Miao. Just to seize Yudu, you have been planning this methodically. 360 00:32:28,140 --> 00:32:34,180 Do you really think no one knows your identity? 361 00:32:37,200 --> 00:32:40,600 Yes. Although I am indeed from He Huan (Happy Reunion) Sect, 362 00:32:40,600 --> 00:32:43,400 but I've never interfered with Jianghu conflicts for so long already. 363 00:32:43,400 --> 00:32:47,400 And Old Wei and I are like father and son. He gave me a place to settle in. 364 00:32:47,400 --> 00:32:50,600 What good will I get if I kill Old Wei? 365 00:32:50,600 --> 00:32:53,900 Fine then. You say that this wine has no poison. 366 00:32:54,800 --> 00:32:57,400 Then do you dare to test it? 367 00:33:08,600 --> 00:33:11,200 There are so many people here in Silk Embroidery Workshop. 368 00:33:11,200 --> 00:33:14,700 You can't be sure but maybe it's them who put poison it. 369 00:33:16,200 --> 00:33:22,000 Yan Lie! I personally made this wine. I dare to drink it. 370 00:33:23,000 --> 00:33:25,000 Wait! 371 00:33:26,000 --> 00:33:30,000 I have a way that need not use one's body to test the poison. 372 00:34:01,200 --> 00:34:03,800 Jin Ping'er, do you still have an excuse? 373 00:34:03,800 --> 00:34:06,200 This is a frame-up! 374 00:34:08,400 --> 00:34:10,200 Jin Ping'er, 375 00:34:11,200 --> 00:34:13,400 If you really are innocent, 376 00:34:13,400 --> 00:34:18,400 I will surely get to the bottom of this and give you justice. 377 00:34:19,200 --> 00:34:21,600 Take her back to the City Guard Office. 378 00:34:21,600 --> 00:34:24,200 For the rest, without City Leader's orders, 379 00:34:24,200 --> 00:34:27,900 are not allowed to leave the Silk Embroidery Workshop. 380 00:36:01,400 --> 00:36:03,800 What sound is that? 381 00:36:05,400 --> 00:36:08,400 It must be monkeys. Don't look anymore. After picking the flowers, let's go back already. 382 00:36:08,400 --> 00:36:11,600 Every bush and trees look like enemies. This will cause one to develop paranoia already. 383 00:36:11,600 --> 00:36:14,600 Don't say it anymore. Aren't I too? 384 00:36:15,800 --> 00:36:18,600 Yesterday, two of our buddies went missing too. 385 00:36:18,600 --> 00:36:22,800 They wouldn't have been given poisons by Sect Leader and treated as poison tester too, right? 386 00:36:22,800 --> 00:36:25,800 Say, how about we go down the mountain too? 387 00:36:25,800 --> 00:36:28,800 Go down the mountain? Go where? 388 00:36:28,800 --> 00:36:32,400 The antidote for the poison we took last time is still with Sect Leader. 389 00:36:33,800 --> 00:36:37,100 Enough already. Let's go now. 390 00:36:41,200 --> 00:36:43,600 If she indeed put poison in the wine, 391 00:36:43,600 --> 00:36:46,600 she most likely would do it on the way here. 392 00:36:46,600 --> 00:36:49,200 Why would she put it into the wine pot so early 393 00:36:49,200 --> 00:36:51,200 and leave a flaw? 394 00:36:51,200 --> 00:36:54,200 If she can use a poisoned flower in poisoning, 395 00:36:54,200 --> 00:36:57,800 I'm afraid then that Xiao Huan's poison is caused by her. 396 00:36:57,800 --> 00:37:00,000 She was even worried about Xiao Huan today 397 00:37:00,000 --> 00:37:02,500 and went outside the city to look for an antidote. 398 00:37:02,500 --> 00:37:05,000 This thing probably does not involve her. 399 00:37:05,000 --> 00:37:08,600 Think about it. If I want to usurp Yudu, 400 00:37:08,600 --> 00:37:10,600 the first people I'm going to deal with will surely be Yan Lie, 401 00:37:10,600 --> 00:37:14,400 you, Li Xun, before your grandfather. 402 00:37:14,400 --> 00:37:19,600 Harming Xiao Huan will only cause unnecessary alarm. 403 00:37:19,600 --> 00:37:23,400 If it's not her, then who could it be? 404 00:37:23,400 --> 00:37:26,200 I feel that Yan Lie is being too certain 405 00:37:26,200 --> 00:37:29,600 that makes him look suspicious. 406 00:37:29,600 --> 00:37:32,000 I feel that's impossible. 407 00:37:32,000 --> 00:37:33,600 Yan Lie has always been very loyal. 408 00:37:33,600 --> 00:37:36,000 And previously, when I and Li Xun had a conflict, 409 00:37:36,000 --> 00:37:38,800 he still was very impartial in dealing with the matter. 410 00:37:38,800 --> 00:37:40,600 Then who do you think 411 00:37:40,600 --> 00:37:44,600 in Yudu City has the best opportunity 412 00:37:44,600 --> 00:37:48,000 to get near old City Leader without anyone noticing? 413 00:37:52,600 --> 00:37:56,800 How come I feel that in one night, everyone in our surroundings have become enemies? So hard to know who's a friend and who's the enemy. 414 00:37:56,800 --> 00:38:01,200 And also, until now, the antidotes for Xiao Huan and my grandfather have still not been found. 415 00:38:01,200 --> 00:38:05,000 Oh, no. Xiao Fan still haven't returned yet. 416 00:38:51,600 --> 00:38:55,400 Qin Wu Yan is still too soft. Not reliable. 417 00:38:55,400 --> 00:38:59,200 Sect Leader, don't bother with his plan anymore. 418 00:38:59,200 --> 00:39:03,000 I already can't wait any longer. Let's attack Yudu now. 419 00:39:03,000 --> 00:39:05,400 Turn all of them to medicine people. 420 00:39:05,400 --> 00:39:07,700 No. 421 00:39:07,700 --> 00:39:12,200 The Beast Blood Witchcraft still lacks one more step before we can use it. 422 00:39:12,200 --> 00:39:17,600 And also, from diluting the God of Beast Blood until it got absorbed by the plants, 423 00:39:17,600 --> 00:39:22,600 and then from the plants being transferred to the bug, and then turning the small bug into a venomous insect. 424 00:39:22,600 --> 00:39:24,600 We still don't know the effect. 425 00:39:24,600 --> 00:39:30,200 Sect Leader, what if that group of Qing Yun Sect disciples discover our 426 00:39:30,200 --> 00:39:32,500 flower garden? 427 00:39:35,400 --> 00:39:39,200 What can they do against me? 428 00:39:48,300 --> 00:39:50,100 Who's there? 429 00:40:30,500 --> 00:40:32,800 Bi Yao told you guys to look for the Cliff Swallow Grass. 430 00:40:32,800 --> 00:40:36,000 Could it be some trap? 431 00:40:41,800 --> 00:40:44,000 I'll go ask her about it. 432 00:40:44,000 --> 00:40:47,200 Wait. Let's stick to our original plan. 433 00:40:47,200 --> 00:40:50,700 You guys stay and guard while I go look for him. 434 00:41:01,400 --> 00:41:03,000 Such an important thing and 435 00:41:03,000 --> 00:41:05,800 you guys let the most stupid and the one with the weakest martial arts do it? 436 00:41:05,800 --> 00:41:07,800 What are you guys thinking?! 437 00:41:08,800 --> 00:41:10,600 Xiao Fan's martial arts is not weak. 438 00:41:10,600 --> 00:41:13,400 He's the most calm and one of the most intelligent among us. 439 00:41:13,400 --> 00:41:17,200 Fine. You say that his martial arts is not weak then it's not. You say that his intelligent then he is. 440 00:41:17,200 --> 00:41:20,900 Then let me ask you. He not returning all night, is that being so smart that he can't find the directions anymore? 441 00:41:21,800 --> 00:41:24,000 What does he not returning have to do with me? 442 00:41:24,000 --> 00:41:27,200 Could it be that you think that I'm the one who harmed him? 443 00:41:30,200 --> 00:41:34,800 Bi Yao, I know that you won't harm us. It's just that I want to know 444 00:41:34,800 --> 00:41:39,200 what's the story behind the Cliff Swallow Grass? Can it really cure poison? 445 00:41:39,200 --> 00:41:42,200 I will definitely not tell anyone. 446 00:41:44,930 --> 00:41:53,040 Timing & subitles brought to you by Gone with the Shirt Team@Viki 447 00:41:54,000 --> 00:41:57,000 ♫ One thought became an obsession ♫ 448 00:41:57,000 --> 00:42:00,100 ♫ The blue sea became a yellow desert ♫ 449 00:42:00,100 --> 00:42:06,400 ♫ I passed within reincarnations like a flying bird ♫ 450 00:42:06,400 --> 00:42:09,600 ♫ Anchoring on my memories ♫ 451 00:42:09,600 --> 00:42:12,800 ♫ Lighting a candle ♫ 452 00:42:12,800 --> 00:42:19,100 ♫ Can that weak light illuminate sadness? ♫ 453 00:42:19,100 --> 00:42:22,200 ♫ Listening to the rain dropping ♫ 454 00:42:22,200 --> 00:42:25,400 ♫ Looking at some flowers blooming ♫ 455 00:42:25,400 --> 00:42:31,700 ♫ Sighing why there are only silhouettes that were left from yesterday ♫ 456 00:42:31,700 --> 00:42:34,900 ♫ Love chains that's hard to break ♫ 457 00:42:34,900 --> 00:42:38,000 ♫ A simple life in one's eyes ♫ 458 00:42:38,000 --> 00:42:44,400 ♫ A dream that no one can touch ♫ 459 00:42:44,400 --> 00:42:47,600 ♫ I got drunk within one's lifetime ♫ 460 00:42:47,600 --> 00:42:51,000 ♫ Suddenly, like a dream ♫ 461 00:42:51,000 --> 00:42:57,000 ♫ When I opened my eyes, time has already interlaced ♫ 462 00:42:57,000 --> 00:43:00,200 ♫ One feeling went on fire ♫ 463 00:43:00,200 --> 00:43:03,800 ♫ One heart got bewitched ♫ 464 00:43:03,800 --> 00:43:12,800 ♫ Who's going to be scared out of one's wits for whom? 465 00:43:12,800 --> 00:43:19,600 ♫ The pen of time had a hard time drawing us ♫ 466 00:43:19,600 --> 00:43:25,500 ♫ Don't leave too much messages ♫ 467 00:43:25,500 --> 00:43:32,400 ♫ One love blossoms; love is hard to copy ♫ 468 00:43:32,400 --> 00:43:38,600 ♫ Use my lifetime to accompany you to squander ♫ 469 00:43:38,600 --> 00:43:44,700 ♫ Be with you until even the north star has fallen down ♫ 470 00:43:57,000 --> 00:44:00,000 ♫ One feeling went on fire ♫ 471 00:44:00,000 --> 00:44:03,800 ♫ One heart got bewitched ♫ 472 00:44:03,800 --> 00:44:12,600 ♫ Who's going to be scared out of one's wits for whom? 473 00:44:12,600 --> 00:44:19,500 ♫ The pen of time had a hard time drawing us ♫ 474 00:44:19,500 --> 00:44:25,400 ♫ Don't leave too much messages ♫ 475 00:44:25,400 --> 00:44:32,100 ♫ One love blossoms; love is hard to copy ♫ 476 00:44:32,100 --> 00:44:38,500 ♫ Use my lifetime to accompany you to squander ♫ 477 00:44:38,500 --> 00:44:44,900 ♫ Be with you until even the north star has fallen down ♫ 44940

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.