All language subtitles for Shameless.US.S07E11.HDTV.x264-LOL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,177 --> 00:00:04,882 My life is falling apart and now we gotta take out 2 00:00:04,883 --> 00:00:07,888 valuable story time to tell you what you missed last week? 3 00:00:07,889 --> 00:00:11,863 Get your damn shit together. 4 00:00:11,864 --> 00:00:15,669 I'm dying. I don't have anything solid to leave the kids. 5 00:00:15,670 --> 00:00:18,789 Wouldn't it be great to be outlaws together again? 6 00:00:20,571 --> 00:00:23,793 Time to turn over the betting money. 7 00:00:23,795 --> 00:00:26,491 You want to buy Wendell's? My family works there. 8 00:00:26,492 --> 00:00:28,162 People in the neighborhood depend on it. 9 00:00:28,163 --> 00:00:29,665 I will give you 160,000, 10 00:00:29,666 --> 00:00:31,636 which is double what you paid for that lease. 11 00:00:31,637 --> 00:00:33,205 I sold out Etta and I'm putting her 12 00:00:33,206 --> 00:00:35,977 in assisted living against her wishes. 13 00:00:35,978 --> 00:00:39,685 Deed, business license, liquor license, bill of sale. 14 00:00:39,686 --> 00:00:41,723 She told us we were signing adoption forms. 15 00:00:41,724 --> 00:00:44,054 I am new owner of Alibi. 16 00:00:45,130 --> 00:00:47,166 You been drinking? I'm a human fucking being 17 00:00:47,167 --> 00:00:49,739 with issues and I don't need another one. 18 00:00:49,740 --> 00:00:52,029 Get out, please. And get help. 19 00:00:52,578 --> 00:00:53,863 Coming in, buddy? 20 00:00:58,523 --> 00:00:59,912 Fuck you! 21 00:01:01,764 --> 00:01:03,700 Look, I'm getting some new IDs, some cash, 22 00:01:03,701 --> 00:01:04,984 and heading to Mexico. 23 00:01:04,986 --> 00:01:06,294 You should come. 24 00:01:09,111 --> 00:01:10,738 This good-bye? 25 00:01:13,119 --> 00:01:14,288 Let's ride. 26 00:01:15,357 --> 00:01:20,357 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 27 00:01:22,321 --> 00:01:25,023 ♪ Think of all the luck you got ♪ 28 00:01:25,562 --> 00:01:28,667 ♪ Know that it's not for naught ♪ 29 00:01:28,669 --> 00:01:31,774 ♪ You were beaming once before ♪ 30 00:01:31,776 --> 00:01:36,318 ♪ But it's not like that anymore ♪ 31 00:01:36,319 --> 00:01:39,524 ♪ What is this downside ♪ 32 00:01:39,525 --> 00:01:42,932 ♪ That you speak of? ♪ 33 00:01:42,933 --> 00:01:45,203 ♪ What is this feeling ♪ 34 00:01:45,204 --> 00:01:49,645 ♪ You're so sure of? ♪ 35 00:01:56,626 --> 00:01:59,798 ♪ Round up the friends you got ♪ 36 00:01:59,799 --> 00:02:02,972 ♪ Know that they're not for naught ♪ 37 00:02:02,973 --> 00:02:06,345 ♪ You were willing once before ♪ 38 00:02:06,346 --> 00:02:10,653 ♪ But it's not like that anymore ♪ 39 00:02:10,654 --> 00:02:13,927 ♪ What is this downside ♪ 40 00:02:13,928 --> 00:02:17,634 ♪ That you speak of? ♪ 41 00:02:17,635 --> 00:02:19,538 ♪ What is this feeling ♪ 42 00:02:19,539 --> 00:02:23,280 ♪ You're so sure of? ♪ 43 00:02:45,959 --> 00:02:47,160 The fuck you looking at? 44 00:02:47,161 --> 00:02:49,264 Still haven't told me your plan. 45 00:02:49,265 --> 00:02:50,901 I'm thinking a little bit of nipple pinching 46 00:02:50,902 --> 00:02:52,704 - and some ass eating. - Seriously. 47 00:02:52,705 --> 00:02:54,775 All right. Hey, go straight to fucking. That's fine. 48 00:02:54,776 --> 00:02:56,278 You're a fugitive, all right? 49 00:02:56,279 --> 00:02:58,082 You can't just stroll across the Mexican border. 50 00:02:58,083 --> 00:02:59,518 I told you, I got it covered. 51 00:02:59,519 --> 00:03:01,421 Even learned me some Spanish. 52 00:03:04,195 --> 00:03:05,864 What the fuck does that mean? 53 00:03:05,865 --> 00:03:08,569 "Say that again, I'll shove your dick down your throat." 54 00:03:08,570 --> 00:03:10,406 You have any money? 55 00:03:10,407 --> 00:03:11,937 We'll get some. 56 00:03:15,250 --> 00:03:17,254 Shit. 57 00:03:32,585 --> 00:03:34,789 So, you ever been to the beach? 58 00:03:34,790 --> 00:03:36,358 No. 59 00:03:36,359 --> 00:03:39,631 Sun all year round. No more freezing our asses off. 60 00:03:39,632 --> 00:03:42,304 Just sandals and tequila from here on, man. 61 00:03:44,709 --> 00:03:47,213 It's what kept me going in the joint. 62 00:03:47,214 --> 00:03:48,641 The beach. 63 00:03:50,621 --> 00:03:52,035 Us. 64 00:03:53,126 --> 00:03:56,598 Bet your white ass burns like a motherfucker. 65 00:04:00,607 --> 00:04:03,086 - You wanna hit this? - Yeah, pass that shit. 66 00:04:09,091 --> 00:04:10,706 Don't fucking drop that shit. 67 00:04:12,765 --> 00:04:14,692 Something else I want to hit. 68 00:04:20,921 --> 00:04:22,684 Yo, go take a leak. 69 00:04:22,685 --> 00:04:25,523 - Don't need to. - Go do yoga. 70 00:04:25,524 --> 00:04:26,993 Sing fucking Taylor Swift. I don't give a shit. 71 00:04:26,994 --> 00:04:28,287 Get out of the fucking car. 72 00:04:29,332 --> 00:04:31,336 Go! 73 00:04:40,721 --> 00:04:42,357 Come here. 74 00:04:52,478 --> 00:04:55,015 Hey, I bottom now, too, if you want to switch things up. 75 00:04:55,016 --> 00:04:56,284 I wanted to fuck a guy in the ass, 76 00:04:56,285 --> 00:04:57,955 I would have stayed in prison. 77 00:04:57,956 --> 00:04:59,960 Get the lube, bitch. 78 00:05:24,241 --> 00:05:25,944 - What? - Do you remember anything 79 00:05:25,945 --> 00:05:28,917 - about last night? - No. 80 00:05:28,918 --> 00:05:30,252 Me neither. 81 00:05:30,253 --> 00:05:33,358 Looks like it was a fun one. 82 00:05:33,359 --> 00:05:34,895 - What? - Come here. 83 00:05:34,896 --> 00:05:37,924 I fucking love you. 84 00:05:39,071 --> 00:05:40,698 How much do we have left? 85 00:05:41,442 --> 00:05:43,278 600. 86 00:05:43,279 --> 00:05:44,915 Let's get out of here before they stick us with the bill. 87 00:05:44,916 --> 00:05:47,856 - Where's my pants? - I don't know. 88 00:05:55,003 --> 00:05:56,840 Yeah. 89 00:06:16,212 --> 00:06:18,716 Am I gonna have to hire a new dishwasher? 90 00:06:19,786 --> 00:06:21,488 'Cause if I catch you drinking on the job again... 91 00:06:21,489 --> 00:06:23,659 You want to breathalyze me? 92 00:06:23,660 --> 00:06:25,763 What's that for? 93 00:06:25,764 --> 00:06:27,621 I sold the laundromat. 94 00:06:29,471 --> 00:06:32,978 Shit, already? How much you lose? 95 00:06:32,979 --> 00:06:34,487 I didn't. 96 00:06:35,517 --> 00:06:37,587 Can you believe it? 97 00:06:37,588 --> 00:06:39,324 Once I pay off the mortgage and pay Etta back 98 00:06:39,325 --> 00:06:42,363 for the improvements, I'll have 75 grand. 99 00:06:42,364 --> 00:06:43,833 God, I know I should take it to the bank, 100 00:06:43,834 --> 00:06:46,471 but fuck, I can't stop staring at it. 101 00:06:46,472 --> 00:06:47,941 I didn't think I'd make this much money in my life. 102 00:06:47,942 --> 00:06:50,755 Yeah, you better, uh, cash that before it bounces. 103 00:06:52,050 --> 00:06:54,387 Hey, do you know anything about, uh, 104 00:06:54,388 --> 00:06:57,493 mutual funds or IRAs? 105 00:06:57,494 --> 00:06:59,297 Figure I should be smart with the money 106 00:06:59,298 --> 00:07:01,923 after I blow a little on something fun. 107 00:07:03,941 --> 00:07:05,777 Can you pretend to be happy for me? 108 00:07:05,778 --> 00:07:07,179 Oh, no, I gotta go. 109 00:07:07,180 --> 00:07:08,682 You know, those of us in the underclass, 110 00:07:08,683 --> 00:07:10,687 we have shit to do. 111 00:07:29,158 --> 00:07:30,693 Hey, man. 112 00:07:30,694 --> 00:07:33,532 Hey, can you believe Fiona fucking sold the laundromat? 113 00:07:33,533 --> 00:07:35,502 I can barely hear you. I'm on the rig. 114 00:07:35,503 --> 00:07:37,373 I'm, uh, I'm working a double. 115 00:07:37,374 --> 00:07:39,310 All right, well, uh, I'll see you later tonight then? 116 00:07:39,311 --> 00:07:42,383 Well, I'm, uh, I'm actually sleeping at the station. 117 00:07:42,384 --> 00:07:43,920 Okay. 118 00:07:43,921 --> 00:07:45,518 Take care. 119 00:07:47,694 --> 00:07:51,000 Hey, I'm getting pork rinds and a 40. You want anything? 120 00:07:51,001 --> 00:07:52,603 Uh, coffee and a Kind bar. 121 00:07:52,604 --> 00:07:54,608 Ugh. Fucking pussy. 122 00:08:10,875 --> 00:08:12,243 Fuck! 123 00:08:12,244 --> 00:08:14,180 - Go, go, go, go, go! - Shit. 124 00:08:14,181 --> 00:08:15,549 Drive the car! Drive the car! 125 00:08:15,550 --> 00:08:17,253 Drive the car! 126 00:08:17,254 --> 00:08:19,825 You beaner motherfucker? 127 00:08:21,328 --> 00:08:24,734 Shit! 128 00:08:24,735 --> 00:08:27,239 - Damon, you fucking dumb fuck! - Come on, what the fuck? 129 00:08:27,240 --> 00:08:28,776 You said you were getting food! 130 00:08:28,777 --> 00:08:31,414 I was till shit for brains here pulled his Glock out. 131 00:08:31,415 --> 00:08:33,084 I thought when you said we was getting gas 132 00:08:33,085 --> 00:08:34,353 we was going to rob the fucking place. 133 00:08:34,354 --> 00:08:36,358 I meant we were fucking getting gas! 134 00:08:40,033 --> 00:08:43,138 - Whoa. Wake and bake? - Saging. 135 00:08:43,139 --> 00:08:44,908 I read it'll help get 136 00:08:44,909 --> 00:08:46,779 that backstabbing cunt's bad juju out of our house. 137 00:08:46,780 --> 00:08:48,281 Is that what you're wearing? 138 00:08:48,282 --> 00:08:50,385 It's a machine parts company. 139 00:08:50,386 --> 00:08:52,323 You don't wear loafers operating a drill press. 140 00:08:52,324 --> 00:08:53,425 You're applying for a job. 141 00:08:53,426 --> 00:08:55,062 You want to make a good impression. 142 00:08:55,063 --> 00:08:57,166 Not just any job. A man's job. I let Svetlana... 143 00:08:57,167 --> 00:08:58,668 Don't you even think of saying her name. 144 00:08:58,669 --> 00:09:00,606 - You know what to call her. - I'm sorry. 145 00:09:00,607 --> 00:09:03,545 I let that backstabbing cunt take my balls. 146 00:09:03,546 --> 00:09:05,682 Well, my nanny days are over. 147 00:09:05,683 --> 00:09:07,353 I'm gonna support this family 148 00:09:07,354 --> 00:09:08,755 and I'm gonna get my balls back. 149 00:09:08,756 --> 00:09:10,088 Here, take a look at this. 150 00:09:11,863 --> 00:09:14,977 Kev, you misspelled "résumé" on your résumé. 151 00:09:15,570 --> 00:09:16,872 What about the rest of it? 152 00:09:16,873 --> 00:09:17,908 What rest of it? There's only one line. 153 00:09:17,909 --> 00:09:19,443 Well, I only had one job. 154 00:09:19,444 --> 00:09:20,612 And I've never written one of these before. 155 00:09:20,613 --> 00:09:21,815 You gotta beef it up. 156 00:09:21,816 --> 00:09:24,053 Sometimes people write their goals. 157 00:09:24,054 --> 00:09:26,057 You want me to tell them I want to make as much money 158 00:09:26,058 --> 00:09:27,961 doing as little work as possible? 159 00:09:27,962 --> 00:09:30,098 We got enough to last us for a while. 160 00:09:30,099 --> 00:09:31,668 Hey, did any bartending gigs come up 161 00:09:31,669 --> 00:09:32,971 on the alert thingie on your phone? 162 00:09:32,972 --> 00:09:34,775 Yeah, but only at fancy places. 163 00:09:34,776 --> 00:09:37,279 You gotta be a certified mixologist. 164 00:09:37,280 --> 00:09:38,415 Remember all a bartender had to do 165 00:09:38,416 --> 00:09:39,985 was pour a shot and tap a keg? 166 00:09:39,986 --> 00:09:41,688 Now you can't even work behind a bar 167 00:09:41,689 --> 00:09:43,793 without knowing how to make a Campari-fennel aperitif. 168 00:09:43,794 --> 00:09:45,529 Yeah, who puts fennel in their drink? 169 00:09:45,530 --> 00:09:48,418 - What is fennel? - You got me. 170 00:09:50,039 --> 00:09:52,043 Lip? 171 00:09:54,481 --> 00:09:56,986 Lip? 172 00:09:56,987 --> 00:09:58,655 Hey, Jesus! 173 00:09:58,656 --> 00:09:59,992 You said you had the drinking under control. 174 00:09:59,993 --> 00:10:01,027 Hey, I'm in the fucking shower! 175 00:10:01,028 --> 00:10:02,629 I don't fucking care, Lip! 176 00:10:02,630 --> 00:10:04,533 Mrs. Joseph said she saw you on the El train 177 00:10:04,534 --> 00:10:06,960 so fucked up that you couldn't even walk. 178 00:10:08,042 --> 00:10:09,510 I went to a meeting. 179 00:10:09,511 --> 00:10:11,414 - Don't fucking lie to me, Lip. - I'm not. 180 00:10:11,415 --> 00:10:13,819 I-I hate AA. I think it's fucking stupid, 181 00:10:13,820 --> 00:10:15,355 but I went. 182 00:10:15,356 --> 00:10:17,226 Are you gonna go back? 183 00:10:17,227 --> 00:10:19,757 If I say yes, will you let me finish cleaning my junk? 184 00:10:21,702 --> 00:10:24,106 Thank you. 185 00:10:24,107 --> 00:10:25,542 You know, I'm getting pretty tired 186 00:10:25,543 --> 00:10:27,179 of everybody telling me what to do all the time. 187 00:10:27,180 --> 00:10:29,417 Get your shit together we won't have to. 188 00:10:29,418 --> 00:10:32,932 So, uh, Fiona sold the laundromat. 189 00:10:33,459 --> 00:10:35,095 Mean you're out of a job? 190 00:10:35,096 --> 00:10:37,533 Think I want to fold laundry for the rest of my life? 191 00:10:37,534 --> 00:10:39,103 I signed up for junior college. 192 00:10:39,104 --> 00:10:40,605 Oh, yeah? Studying what? 193 00:10:40,606 --> 00:10:43,545 Malcolm X has a pretty good welding program. 194 00:10:43,546 --> 00:10:45,582 - Welding? - Yeah. 195 00:10:45,583 --> 00:10:47,719 What, so you... you want to be a welder? 196 00:10:47,720 --> 00:10:50,392 I can apprentice with someone while I'm still in school. 197 00:10:50,393 --> 00:10:51,929 Get certified in under two years, 198 00:10:51,930 --> 00:10:53,879 and make up to 20 bucks an hour to start. 199 00:10:55,103 --> 00:10:57,539 - When's your next meeting? - 20 minutes. 200 00:10:57,540 --> 00:10:59,543 You know, maybe if you left I could get dressed 201 00:10:59,544 --> 00:11:00,807 so I wouldn't be late. 202 00:11:04,187 --> 00:11:06,023 - Welding, huh? - Yeah. 203 00:11:06,024 --> 00:11:10,198 Flux core, metal arc, gas arc, tungsten, mig, tig. 204 00:11:10,199 --> 00:11:12,203 Welding. 205 00:11:24,795 --> 00:11:27,332 It's gonna be a Jamba Juice. Cool, huh? 206 00:11:27,333 --> 00:11:29,103 Yeah, it's really awesome watching you guys 207 00:11:29,104 --> 00:11:30,973 tear apart everything I built. 208 00:11:30,974 --> 00:11:33,077 Too late for second thoughts. 209 00:11:33,078 --> 00:11:35,348 I just came from the bank. I deposited the check. 210 00:11:35,349 --> 00:11:36,651 Although I took a picture of it first 211 00:11:36,652 --> 00:11:38,154 so I can put it on my wall. 212 00:11:38,155 --> 00:11:39,958 Feel good paying off the mortgage? 213 00:11:39,959 --> 00:11:41,661 I didn't think you guys were gonna 214 00:11:41,662 --> 00:11:43,164 tear the place apart so soon. 215 00:11:43,165 --> 00:11:44,533 We're hosting happy hour. 216 00:11:44,534 --> 00:11:46,604 Workers start the remodel tomorrow. 217 00:11:46,605 --> 00:11:48,809 - Happy hour? - Mm. 218 00:11:48,810 --> 00:11:50,245 South Side Young Professionals. 219 00:11:50,246 --> 00:11:52,449 Get your hands off my washer! 220 00:11:52,450 --> 00:11:55,055 Thief! 221 00:11:55,056 --> 00:11:56,490 Guessing you didn't tell her yet. 222 00:11:56,491 --> 00:11:58,394 No, I did. A couple of times. 223 00:11:58,395 --> 00:11:59,965 She's got no short-term memory. 224 00:11:59,966 --> 00:12:01,835 Lady, stop, please. I gotta work. 225 00:12:01,836 --> 00:12:04,975 It's not easy ripping someone from their home of 50 years. 226 00:12:04,976 --> 00:12:06,684 You get used to it. 227 00:12:09,084 --> 00:12:11,520 Come on. Come on. 228 00:12:11,521 --> 00:12:15,161 - You silly ass. - Jesus, lady! 229 00:12:15,162 --> 00:12:16,764 Okay, Etta, Etta, calm down. 230 00:12:16,765 --> 00:12:18,936 Call the police. They're taking everything. 231 00:12:18,937 --> 00:12:20,472 I know, I know. Come on, let's sit down. 232 00:12:20,473 --> 00:12:22,309 What the hell's going on? 233 00:12:22,310 --> 00:12:25,715 We talked about this yesterday and last night. 234 00:12:25,716 --> 00:12:26,985 We have to leave. 235 00:12:26,986 --> 00:12:28,445 Why? 236 00:12:30,459 --> 00:12:33,164 'Cause there's asbestos in the walls. 237 00:12:33,165 --> 00:12:35,502 And the city found out and they want to shut us down. 238 00:12:35,503 --> 00:12:37,706 That fucking Mayor Daley. 239 00:12:37,707 --> 00:12:40,846 First he hands the White House to that goddamn Catholic, 240 00:12:40,847 --> 00:12:43,418 and now this crap. 241 00:12:43,419 --> 00:12:46,257 We gotta get you out of your apartment. 242 00:12:46,258 --> 00:12:48,728 Just for a few days. You can come home with me. 243 00:12:48,729 --> 00:12:52,135 I can stay with you, Sandy? 244 00:12:52,136 --> 00:12:54,340 Yep. I got a room all ready for you. 245 00:12:54,341 --> 00:12:56,377 - Oh! I'll go pack. - Okay. 246 00:12:56,378 --> 00:12:58,548 Oh! Oh, we'll have fun. 247 00:12:58,549 --> 00:12:59,984 We can go out on the town 248 00:12:59,985 --> 00:13:03,024 and let the boys feel us up on the dance floor. 249 00:13:05,563 --> 00:13:06,998 Oh. 250 00:13:06,999 --> 00:13:10,004 Motel orgy loot. 251 00:13:10,005 --> 00:13:11,540 Frank, give Debbie a wallet. 252 00:13:11,541 --> 00:13:13,846 Or better yet, give her a ring. 253 00:13:13,847 --> 00:13:15,014 For their wedding. 254 00:13:15,015 --> 00:13:16,317 I'm buying her ring. 255 00:13:16,318 --> 00:13:18,989 Aww, that is so romantic. 256 00:13:18,990 --> 00:13:20,558 I lost mine years ago. 257 00:13:20,559 --> 00:13:22,162 You sold it for crack. 258 00:13:22,163 --> 00:13:23,832 Let's see how this one looks on you, my love. 259 00:13:23,833 --> 00:13:25,602 I think it's a real diamond. 260 00:13:25,603 --> 00:13:28,708 Wow. I wonder how much Raoul's gonna give us for it. 261 00:13:28,709 --> 00:13:30,111 We can't sell this. 262 00:13:30,112 --> 00:13:31,547 Why not? It's the best of the bunch. 263 00:13:31,548 --> 00:13:34,186 No. It fits like a glass slipper. 264 00:13:34,187 --> 00:13:37,193 That should never leave your finger. 265 00:13:43,705 --> 00:13:46,585 - Monica Jean Darrgen... - Yeah? 266 00:13:48,148 --> 00:13:50,018 Will you marry me? 267 00:13:50,019 --> 00:13:51,855 But what about getting money for the kids? 268 00:13:51,856 --> 00:13:54,560 Let's give the kids something more valuable than money. 269 00:13:54,561 --> 00:13:56,564 An example of real love. 270 00:13:56,565 --> 00:13:58,501 And then we'll go back to work tomorrow? 271 00:13:58,502 --> 00:14:02,108 Sure. Today we proclaim how we feel 272 00:14:02,109 --> 00:14:04,379 before God and the whole world. 273 00:14:04,380 --> 00:14:06,116 Pretty sure the whole world doesn't care. 274 00:14:06,117 --> 00:14:07,752 Pretty sure God doesn't either. 275 00:14:07,753 --> 00:14:10,159 Will you make me the happiest man in the world? 276 00:14:11,361 --> 00:14:13,698 - Um... - Come on. 277 00:14:13,699 --> 00:14:16,370 Yes. 278 00:14:16,371 --> 00:14:20,256 Yes, yes, yes. 279 00:14:23,051 --> 00:14:25,588 We need new wheels in case anyone made us back there. 280 00:14:25,589 --> 00:14:28,060 Huh, sounds about right. 281 00:14:28,061 --> 00:14:29,797 All right, green one. 282 00:14:29,798 --> 00:14:32,669 Oh, hell no. Look at this Camaro. 283 00:14:32,670 --> 00:14:34,807 Dumb ass, the window on the green one is down. 284 00:14:34,808 --> 00:14:36,076 There's no alarm. 285 00:14:36,077 --> 00:14:37,552 But it's so beautiful. 286 00:14:39,350 --> 00:14:41,788 Da... Damon, you're on lookout. 287 00:14:41,789 --> 00:14:42,973 Come on. 288 00:14:51,909 --> 00:14:53,444 Come on, hurry up. 289 00:14:53,445 --> 00:14:56,250 I'm a little out of practice. 290 00:14:56,251 --> 00:14:58,554 No, you got it. It's the other... 291 00:14:58,555 --> 00:14:59,924 Do I tell you how to do EMT shit? 292 00:14:59,925 --> 00:15:01,060 - I just... - Leave the goddamn stealing 293 00:15:01,061 --> 00:15:03,342 - to the experts. Fuck. - Okay. 294 00:15:09,177 --> 00:15:10,858 Let's go. 295 00:15:12,650 --> 00:15:14,954 Hope Damon knows how to hitchhike. 296 00:15:14,955 --> 00:15:16,490 We're ditching him? 297 00:15:16,491 --> 00:15:18,094 Mouth-breather's gonna get us arrested or killed. 298 00:15:18,095 --> 00:15:19,831 - Better it's just us. - Oh, sh... 299 00:15:19,832 --> 00:15:21,753 Adios, motherfucker. 300 00:15:23,338 --> 00:15:25,274 Mickey! What the fuck? 301 00:15:25,275 --> 00:15:27,279 Bitch, go my own way. 302 00:15:29,017 --> 00:15:31,220 I thought to myself, "What are you doing, Robin? 303 00:15:31,221 --> 00:15:33,557 "You have a 4.0 GPA. 304 00:15:33,558 --> 00:15:36,321 You were, like, president of your high school class." 305 00:15:37,333 --> 00:15:41,240 I called my mom and dad even though it was 2:00 a. m. 306 00:15:41,241 --> 00:15:44,747 They were like, "We love you." 307 00:15:46,886 --> 00:15:49,156 I haven't had a drink in seven months. 308 00:15:54,000 --> 00:15:57,006 I was just elected rush chair of my sorority and... 309 00:16:08,662 --> 00:16:10,565 Hey, you got a square? 310 00:16:10,566 --> 00:16:12,605 - Yeah. - Thanks. 311 00:16:13,638 --> 00:16:15,174 Appreciate it. 312 00:16:15,175 --> 00:16:16,845 She still at it? 313 00:16:16,846 --> 00:16:19,015 Yeah. 314 00:16:19,016 --> 00:16:21,253 I swear, if I have to listen to that same bullshit story 315 00:16:21,254 --> 00:16:24,259 one more time, I can't be held responsible for my actions. 316 00:16:24,260 --> 00:16:25,428 Yeah, listening to that shit makes me want 317 00:16:25,429 --> 00:16:28,334 to drink more, not less. 318 00:16:28,335 --> 00:16:30,104 You're new, right? 319 00:16:30,105 --> 00:16:32,242 Yeah, it's my second meeting. 320 00:16:32,243 --> 00:16:33,912 We should grab some coffee. 321 00:16:33,913 --> 00:16:36,517 Swap some real drinking stories. 322 00:16:36,518 --> 00:16:37,787 Look, you're hitting on me 323 00:16:37,788 --> 00:16:39,589 or trying to get me to buy into this crap. 324 00:16:39,590 --> 00:16:41,593 Either way, I'm not fucking into it. 325 00:16:41,594 --> 00:16:43,133 You don't think I'm attractive? 326 00:16:44,734 --> 00:16:48,474 Look, uh, I'm not doing any steps, all right? 327 00:16:48,475 --> 00:16:51,915 Not making any fucking amends. 328 00:16:51,916 --> 00:16:54,019 You think I'm being altruistic? 329 00:16:54,020 --> 00:16:55,856 I'm doing it for me, man. 330 00:16:55,857 --> 00:16:58,863 I still need this shit to stay sober. 331 00:17:01,501 --> 00:17:02,735 I got work. 332 00:17:02,736 --> 00:17:04,941 Come on. We can meet up after. 333 00:17:04,942 --> 00:17:07,111 Just two drunks swapping war stories. 334 00:17:07,112 --> 00:17:10,118 Whatever crazy shit you did, I bet I can top it. 335 00:17:25,984 --> 00:17:27,552 Hi, is the job still open? 336 00:17:27,553 --> 00:17:30,424 Hi. Yeah. 337 00:17:30,425 --> 00:17:32,295 Here's an application. 338 00:17:32,296 --> 00:17:33,999 Spanish okay? 339 00:17:34,000 --> 00:17:37,138 I was gonna have a tough enough time in English. 340 00:17:37,139 --> 00:17:40,144 Let's see. You know what? 341 00:17:40,145 --> 00:17:41,915 I can't find any in English. 342 00:17:41,916 --> 00:17:43,952 I haven't been asked for one of those in a while. 343 00:17:43,953 --> 00:17:45,321 Why don't I translate? 344 00:17:45,322 --> 00:17:46,590 I'll write in your answers for you. 345 00:17:46,591 --> 00:17:48,093 Sounds good. 346 00:17:48,094 --> 00:17:49,596 Your writing's probably nicer than mine anyways. 347 00:17:49,597 --> 00:17:50,893 Okay, name. 348 00:17:51,634 --> 00:17:54,272 How do you say "ball" in Spanish? 349 00:17:54,814 --> 00:17:55,946 Pelota. 350 00:17:55,947 --> 00:17:58,223 I'm Kevin Pelota. 351 00:18:01,060 --> 00:18:03,257 Kevin Pelota. 352 00:18:03,258 --> 00:18:06,096 How long have you been operating a CNC machine? 353 00:18:06,097 --> 00:18:08,056 Was that English? 354 00:18:08,768 --> 00:18:11,319 Do you know how to program a CNC machine? 355 00:18:12,409 --> 00:18:13,912 Piece of cake. 356 00:18:13,913 --> 00:18:15,181 Are you lying? 357 00:18:15,182 --> 00:18:17,920 No. 358 00:18:17,921 --> 00:18:19,489 I want a man's job, 359 00:18:19,490 --> 00:18:21,493 where you pull up your sleeves and get your hands dirty. 360 00:18:21,494 --> 00:18:23,130 Get in your time machine. 361 00:18:23,131 --> 00:18:24,967 Those jobs don't exist anymore. 362 00:18:24,968 --> 00:18:26,636 Everything's computerized now. 363 00:18:26,637 --> 00:18:28,140 Oh, computers. 364 00:18:28,141 --> 00:18:30,444 What is so special about computers anyway? 365 00:18:30,445 --> 00:18:33,117 I mean, sure, they seem awesome. They help you rip off movies. 366 00:18:33,118 --> 00:18:36,356 But what happens when they become self-aware, huh? Huh? 367 00:18:52,189 --> 00:18:54,492 So how's this guy gonna sneak us in to Mexico? 368 00:18:54,493 --> 00:18:57,465 Fuck if I know. Piñata? 369 00:19:04,948 --> 00:19:07,151 These are pretty good beans, man. 370 00:19:07,152 --> 00:19:10,158 Guess they don't call 'em beaners for nothing, huh? 371 00:19:15,202 --> 00:19:18,006 Which one of them's your guy? 372 00:19:18,007 --> 00:19:19,409 You sure we should be barging in... 373 00:19:19,410 --> 00:19:21,647 Hey, which one of you guys is Jesús? 374 00:19:24,888 --> 00:19:27,391 I'm Jesus. 375 00:19:27,392 --> 00:19:29,329 Oh. Never thought I'd say this, 376 00:19:29,330 --> 00:19:31,390 but I'm glad I finally found Jesus. 377 00:19:35,542 --> 00:19:38,213 - Hey. - Dishes are piling up. 378 00:19:38,214 --> 00:19:39,950 What? Shit, Lip again? 379 00:19:39,951 --> 00:19:41,219 Not his fault. 380 00:19:41,220 --> 00:19:42,588 Your parents are in the kitchen. 381 00:19:42,589 --> 00:19:44,359 What? 382 00:19:44,360 --> 00:19:45,628 - Hey. - I'm trying to talk to you. 383 00:19:45,629 --> 00:19:48,033 - Lip, come on. - Get out of my kitchen. 384 00:19:48,034 --> 00:19:51,573 - Yeah, my sentiments exactly. - There's my firstborn. 385 00:19:51,574 --> 00:19:52,809 We want you to be our maid of honor. 386 00:19:52,810 --> 00:19:54,379 What? What are you talking about? 387 00:19:54,380 --> 00:19:57,953 - Oh, you're gonna love this. - Show her. 388 00:19:57,954 --> 00:19:59,255 You stole a ring. So what? 389 00:19:59,256 --> 00:20:01,092 How we acquired it is beside the point. 390 00:20:01,093 --> 00:20:03,497 - We're getting married. - You're already married. 391 00:20:03,498 --> 00:20:05,401 - Only legally. - Yeah. 392 00:20:05,402 --> 00:20:07,672 We're... we're recommitting our hearts to each other. 393 00:20:07,673 --> 00:20:09,008 Yeah, you need to find them first. 394 00:20:09,009 --> 00:20:10,779 Hey, this is important. 395 00:20:10,780 --> 00:20:12,281 Honor your father and mother. 396 00:20:12,282 --> 00:20:13,617 He's working. 397 00:20:13,618 --> 00:20:15,688 We're renewing our vows this afternoon. 398 00:20:15,689 --> 00:20:17,024 Which vows? The ones where you put yourselves 399 00:20:17,025 --> 00:20:18,861 before everyone first? 400 00:20:18,862 --> 00:20:20,999 Or the ones where you don't take responsibility for your actions? 401 00:20:21,000 --> 00:20:22,803 Hey, all I had to do was pull out 402 00:20:22,804 --> 00:20:24,372 and you never would have been born. 403 00:20:24,373 --> 00:20:26,109 You were too high to pull out. 404 00:20:26,110 --> 00:20:28,313 Debbie's coming. And Liam. 405 00:20:28,314 --> 00:20:30,684 And I texted Ian, but I haven't heard back. 406 00:20:30,685 --> 00:20:33,023 - Oh, we gotta call Carl. - Yes, Carl! 407 00:20:33,024 --> 00:20:34,692 Carl's in military school. 408 00:20:34,693 --> 00:20:35,694 You ever hear of a plane? 409 00:20:35,695 --> 00:20:37,231 Out of curiosity, 410 00:20:37,232 --> 00:20:39,035 who's officiating this bullshit ceremony? 411 00:20:39,036 --> 00:20:41,841 We don't need middlemen. This is between God and us. 412 00:20:41,842 --> 00:20:43,176 Well, that's a good thing 413 00:20:43,177 --> 00:20:44,646 because no priest will come near you 414 00:20:44,647 --> 00:20:46,082 after what happened at your first wedding. 415 00:20:46,083 --> 00:20:47,752 Oh, yeah, didn't you puke on Father McDougal? 416 00:20:47,753 --> 00:20:49,389 - Mm-hmm. - You weren't even there. 417 00:20:49,390 --> 00:20:50,624 I was there for the second one. 418 00:20:50,625 --> 00:20:52,796 Oh, Christ. The naked wedding. 419 00:20:52,797 --> 00:20:54,165 That was beautiful. 420 00:20:54,166 --> 00:20:55,601 If you're a pedophile. 421 00:20:55,602 --> 00:20:58,140 Why do you two keep harping on the past? 422 00:20:58,141 --> 00:21:01,646 This is why your lives are so messed up. 423 00:21:01,647 --> 00:21:04,787 Oh, yeah, that's the reason. 424 00:21:04,788 --> 00:21:07,525 You deserved a better mother. 425 00:21:07,526 --> 00:21:10,531 You needed me. I wasn't there. 426 00:21:10,532 --> 00:21:12,568 I'm asking for a fresh start. 427 00:21:12,569 --> 00:21:15,575 A new beginning. For the family. 428 00:21:17,312 --> 00:21:19,316 Please come. 429 00:21:33,946 --> 00:21:35,214 You're not gonna go, are you? 430 00:21:35,215 --> 00:21:37,219 Fuck, no. 431 00:21:38,789 --> 00:21:40,462 Carlos gave me your name. 432 00:21:43,398 --> 00:21:45,567 Which Carlos? I know 30 of them. 433 00:21:45,568 --> 00:21:46,804 Cook County Correctional. 434 00:21:46,805 --> 00:21:48,273 So that narrows it down to four. 435 00:21:48,274 --> 00:21:50,677 - We need a coyote. - For what? 436 00:21:50,678 --> 00:21:53,383 To sneak us across the border. 437 00:21:53,384 --> 00:21:54,920 You're already across the border. 438 00:21:54,921 --> 00:21:56,800 No, the, uh, other side. 439 00:21:57,994 --> 00:21:59,562 You want me to sneak you into Mexico? 440 00:21:59,563 --> 00:22:03,996 Yeah. I want you to do whatever you do... backwards. 441 00:22:07,112 --> 00:22:10,451 Ora, you're that vato from the news. 442 00:22:10,452 --> 00:22:12,421 The one that made the prison chick fall for you. 443 00:22:12,422 --> 00:22:14,725 What the fuck she ever see in you, ese? 444 00:22:14,726 --> 00:22:17,732 I could pull it out, but I don't want to scare all the kids. 445 00:22:22,476 --> 00:22:25,414 Dad. 446 00:22:25,415 --> 00:22:28,220 It's time for me to dance with my little girl. 447 00:22:28,221 --> 00:22:29,957 That's it? 448 00:22:29,958 --> 00:22:31,927 I get caught with a fugitive, that's federal time. 449 00:22:31,928 --> 00:22:34,599 Whoa, whoa, whoa, what am I supposed to do? 450 00:22:34,600 --> 00:22:37,638 It's not my problem, homie. You're on your fucking own. 451 00:22:37,639 --> 00:22:39,075 The fuck you say to me? 452 00:22:39,076 --> 00:22:40,744 Come on, come on, come on, let's go. 453 00:22:40,745 --> 00:22:42,181 Let's go. 454 00:22:42,182 --> 00:22:44,686 Let's go. 455 00:22:47,025 --> 00:22:48,527 Hey, baby. I'm just making some lunch. 456 00:22:48,528 --> 00:22:49,729 How'd it go? 457 00:22:49,730 --> 00:22:52,268 This is a land of pussy-men now. 458 00:22:52,269 --> 00:22:55,207 Unless you have a computer, you don't stand a chance. 459 00:22:55,208 --> 00:22:56,543 And when did not finishing high school 460 00:22:56,544 --> 00:22:57,979 mean you can't feed your family? 461 00:22:57,980 --> 00:22:59,315 Oh, don't worry about it. I'll get a job. 462 00:22:59,316 --> 00:23:00,952 I'll work for my mom at the salon. 463 00:23:00,953 --> 00:23:04,091 - But what about my balls? - What about feeding our girls? 464 00:23:04,092 --> 00:23:05,594 You said we were okay. 465 00:23:05,595 --> 00:23:06,897 For a little while. 466 00:23:06,898 --> 00:23:08,767 I'll work at your mom's then. 467 00:23:08,768 --> 00:23:10,170 - Doing hair? - How hard can it be? 468 00:23:10,171 --> 00:23:12,641 A new listing. 469 00:23:12,642 --> 00:23:15,247 Cornrows, weaves. Black women love me. 470 00:23:15,248 --> 00:23:16,951 A job tending bar. I'll text you the address. 471 00:23:16,952 --> 00:23:18,653 You can be the first one there. 472 00:23:18,654 --> 00:23:20,657 Nothing is getting in my way this time. 473 00:23:20,658 --> 00:23:23,697 - Go get 'em, baby. I love you. - I love you. 474 00:23:32,148 --> 00:23:34,485 Jesus! How long you been standing there? 475 00:23:34,486 --> 00:23:36,490 I brought my cats. 476 00:23:45,208 --> 00:23:47,812 You can bring two of them. 477 00:23:47,813 --> 00:23:50,181 I-I'll get my stool. 478 00:23:51,620 --> 00:23:52,989 Hey, what's all that? 479 00:23:52,990 --> 00:23:54,826 Ugh, Etta's. 480 00:23:54,827 --> 00:23:56,262 I'm bringing her to stay at the house 481 00:23:56,263 --> 00:23:58,968 till a room opens up at assisted living. 482 00:23:58,969 --> 00:24:01,673 - You want a hand? - Yeah, sure. 483 00:24:01,674 --> 00:24:03,811 Yeah, I'll do it. 484 00:24:03,812 --> 00:24:05,514 You believe Frank and Monica? 485 00:24:05,515 --> 00:24:09,121 Never a dull moment when the shitshow's in town. 486 00:24:09,122 --> 00:24:10,357 - You got that? - Yeah. 487 00:24:10,358 --> 00:24:12,361 Yeah. 488 00:24:12,362 --> 00:24:14,833 I'd carry this stuff home for you, but my shift's not over. 489 00:24:14,834 --> 00:24:18,139 That's all right. I don't need help. 490 00:24:20,511 --> 00:24:21,847 You bought a car? 491 00:24:21,848 --> 00:24:23,650 Yeah. 492 00:24:23,651 --> 00:24:28,026 Only 425 a month. 493 00:24:28,027 --> 00:24:30,031 You like it? 494 00:24:52,475 --> 00:24:54,578 I'm here about the bartending job. 495 00:24:54,579 --> 00:24:56,682 Are you gay? 496 00:24:56,683 --> 00:24:58,086 Do you want me to be gay? 497 00:24:58,087 --> 00:25:00,223 If you're gonna work here. 498 00:25:00,224 --> 00:25:01,392 Yeah, I'm gay. 499 00:25:02,562 --> 00:25:05,567 What? I love cock. 500 00:25:05,568 --> 00:25:06,937 Big cock, small cock, 501 00:25:06,938 --> 00:25:09,208 curved cock that looks like a banana. 502 00:25:09,209 --> 00:25:11,012 You're a shitty liar. 503 00:25:11,013 --> 00:25:12,782 - I'm a kickass bartender. - No. 504 00:25:12,783 --> 00:25:14,218 I've been doing it, like, 15 years. 505 00:25:14,219 --> 00:25:15,520 - No. - I need the job 506 00:25:15,521 --> 00:25:16,957 to feed my kids. 507 00:25:16,958 --> 00:25:18,861 Here, look... look at this picture of them. 508 00:25:18,862 --> 00:25:21,451 Oh, cute. No. 509 00:25:22,569 --> 00:25:24,705 So now if I speak English and like vagina, 510 00:25:24,706 --> 00:25:27,311 I can't get a job. That's discrimination. 511 00:25:27,312 --> 00:25:28,981 - Oh, give me a break. - You can't deny me 512 00:25:28,982 --> 00:25:31,252 an opportunity because of my sexual orientation. 513 00:25:31,253 --> 00:25:34,158 Who I choose to sleep with in the privacy of my own home 514 00:25:34,159 --> 00:25:36,454 - is none of your damn business. - All right. 515 00:25:37,432 --> 00:25:39,335 One night. 516 00:25:39,336 --> 00:25:41,318 We'll see how you do. Go get changed. 517 00:25:45,748 --> 00:25:48,419 Oh, I think that's the last of it. 518 00:25:48,420 --> 00:25:51,125 This isn't your apartment, Sandy. 519 00:25:51,126 --> 00:25:53,463 Well, I, uh, I moved. 520 00:25:53,464 --> 00:25:56,959 Why? This place is a shithole. 521 00:25:58,274 --> 00:26:01,245 Who's the Negro? 522 00:26:01,246 --> 00:26:02,982 Uh, this is Liam. 523 00:26:02,983 --> 00:26:05,587 And they're not called that anymore. 524 00:26:05,588 --> 00:26:07,658 - Debs! - Kitchen. 525 00:26:07,659 --> 00:26:10,330 Oh, thanks for watching Etta for a couple of hours. 526 00:26:10,331 --> 00:26:12,267 Yeah, I'm here anyways for Frank and Monica. 527 00:26:12,268 --> 00:26:14,138 Can't believe you came for that. 528 00:26:14,139 --> 00:26:16,442 It's for Franny. They're her grandparents. 529 00:26:16,443 --> 00:26:17,845 Oh! 530 00:26:17,846 --> 00:26:21,954 Oh, this is a beaut, Sandy. 531 00:26:21,955 --> 00:26:24,960 Here you go. You remember Debbie, right? 532 00:26:24,961 --> 00:26:25,995 - Hi. - She'll be here in case 533 00:26:25,996 --> 00:26:28,099 you need anything. 534 00:26:28,100 --> 00:26:30,470 So chances are she'll just sit there for hours, 535 00:26:30,471 --> 00:26:31,639 but you never know. 536 00:26:31,640 --> 00:26:32,942 Okay, I gotta get back to work. 537 00:26:32,943 --> 00:26:35,372 Look what we found. 538 00:26:36,784 --> 00:26:40,457 Yeah. Fiona, I knew you'd come. 539 00:26:40,458 --> 00:26:43,129 Actually I'm here to get Etta set up. 540 00:26:43,130 --> 00:26:45,633 - You're gonna wear that? - Yeah. 541 00:26:45,634 --> 00:26:47,671 It was hers before it was yours. 542 00:26:47,672 --> 00:26:49,341 Oh, knock yourself out. 543 00:26:49,342 --> 00:26:51,245 There's no chance I'm wearing that again. 544 00:26:51,246 --> 00:26:53,282 Wait, Fiona, stay. 545 00:26:53,283 --> 00:26:55,855 Please. 546 00:26:55,856 --> 00:26:58,292 Thanks, but, uh, 547 00:26:58,293 --> 00:27:00,297 no. Bye. 548 00:27:07,813 --> 00:27:10,450 - Hey. - Hey. 549 00:27:10,451 --> 00:27:12,417 Just got done with my shift. 550 00:27:15,996 --> 00:27:17,664 - Hey. - What can I get you guys? 551 00:27:17,665 --> 00:27:20,971 - Just a coffee. - For your friend? 552 00:27:20,972 --> 00:27:23,709 Is the cherry pie good? 553 00:27:23,710 --> 00:27:27,684 Well, okay. We'll try that. 554 00:27:27,685 --> 00:27:30,523 And a piece of coconut pie. 555 00:27:30,524 --> 00:27:33,033 And a... and a... and a slice of cheesecake. 556 00:27:33,832 --> 00:27:37,772 And the bread pudding. It's for the table. 557 00:27:37,773 --> 00:27:39,508 You pregnant? 558 00:27:39,509 --> 00:27:41,512 You get sugar cravings, right? 559 00:27:41,513 --> 00:27:44,284 Being fat's better than drunk. 560 00:27:44,285 --> 00:27:46,722 So, let's hear if your drinking stories 561 00:27:46,723 --> 00:27:48,726 are as good as a Tri Delt's. 562 00:27:48,727 --> 00:27:51,833 I don't know. I had a bad breakup last year. 563 00:27:51,834 --> 00:27:55,707 Uh, took a crowbar to a professor's car. 564 00:27:55,708 --> 00:27:58,045 And took on a couple of campus cops. 565 00:27:58,046 --> 00:28:00,049 - How'd that go? - Not well. 566 00:28:00,050 --> 00:28:03,857 Is that the best you got? 567 00:28:03,858 --> 00:28:05,160 I pissed on a sorority mom. 568 00:28:05,161 --> 00:28:06,830 Hey. Was she into it? 569 00:28:06,831 --> 00:28:10,103 - No, definitely not. - Oh. Darn. 570 00:28:10,104 --> 00:28:12,040 I woke up in the hospital once. 571 00:28:12,041 --> 00:28:13,576 Only once? 572 00:28:13,577 --> 00:28:17,350 Yeah, the third time I did that, I ruptured my spleen. 573 00:28:17,351 --> 00:28:19,254 Almost died. 574 00:28:19,255 --> 00:28:21,525 Don't know how it happened to this day. 575 00:28:21,526 --> 00:28:23,296 So that was your rock bottom? 576 00:28:23,297 --> 00:28:25,033 Oh, fuck no. No, no. 577 00:28:25,034 --> 00:28:28,573 No, it was a combo of, uh, booze and angel dust. 578 00:28:28,574 --> 00:28:30,109 Got all paranoid. 579 00:28:30,110 --> 00:28:31,813 I thought my girlfriend called the cops on me. 580 00:28:31,814 --> 00:28:33,716 Locked her in our apartment, put a gun to her head, 581 00:28:33,717 --> 00:28:35,720 pulled the trigger. 582 00:28:35,721 --> 00:28:37,290 I mean, the chamber was empty, thank God. 583 00:28:37,291 --> 00:28:40,263 I didn't know that, but, uh, yeah. 584 00:28:40,264 --> 00:28:42,935 I woulda... I woulda fucking killed her. 585 00:28:42,936 --> 00:28:45,673 Yeah, you win. 586 00:28:45,674 --> 00:28:47,244 So when did you have your first drink? 587 00:28:47,245 --> 00:28:50,083 - Fourth grade. - First time you puked? 588 00:28:50,084 --> 00:28:52,220 Fourth grade. 589 00:28:52,221 --> 00:28:55,593 Uh, my parents, they, um, they encouraged it. 590 00:28:55,594 --> 00:28:58,099 Is that a joke? 591 00:28:58,100 --> 00:29:00,703 No. I mean, everyone I knew drank. 592 00:29:00,704 --> 00:29:02,707 You know, it was, uh, in our house, 593 00:29:02,708 --> 00:29:05,046 friends' houses, school, everywhere. 594 00:29:05,047 --> 00:29:08,386 You know, it's just what the neighborhood's like. 595 00:29:08,387 --> 00:29:12,427 Well, there's a reason people like it, you know. 596 00:29:12,428 --> 00:29:14,799 Feels good. 597 00:29:14,800 --> 00:29:17,348 Feels good waking up in a hospital? 598 00:29:18,754 --> 00:29:20,004 No. 599 00:29:21,012 --> 00:29:22,681 Drinking, it, uh, 600 00:29:22,682 --> 00:29:24,800 you know, it turns the volume down. 601 00:29:26,256 --> 00:29:28,653 You know, makes the world more tolerable. 602 00:29:30,264 --> 00:29:33,002 Sounds like drinking might not be your only problem. 603 00:29:33,003 --> 00:29:34,271 Holy shit, you're right. 604 00:29:34,272 --> 00:29:35,273 You know, I never thought of that. 605 00:29:36,676 --> 00:29:38,814 - Okay. - Hey, all right. 606 00:29:38,815 --> 00:29:40,450 Oh, shit. 607 00:29:40,451 --> 00:29:42,554 Thanks. 608 00:29:42,555 --> 00:29:43,957 Enjoy. 609 00:29:43,958 --> 00:29:45,727 Well, dig in, brother. 610 00:29:45,728 --> 00:29:47,732 Uh. 611 00:30:14,953 --> 00:30:16,522 - Fiona. - Wow. 612 00:30:16,523 --> 00:30:17,958 You just gutted the place. 613 00:30:17,959 --> 00:30:20,763 Eh, nothing worth keeping. Uh, no offense. 614 00:30:20,764 --> 00:30:22,133 Uh, Ryan, Fiona. 615 00:30:22,134 --> 00:30:23,569 - Hi. Nice to meet you. - Hey. 616 00:30:23,570 --> 00:30:25,473 She used to own this space. Flipped it. 617 00:30:25,474 --> 00:30:27,310 100% profit in under three months. 618 00:30:27,311 --> 00:30:28,446 You're shitting me. 619 00:30:28,447 --> 00:30:29,448 He's not shitting you. 620 00:30:29,449 --> 00:30:30,884 It was beginner's luck. 621 00:30:30,885 --> 00:30:32,420 She likes to play it off like she didn't know 622 00:30:32,421 --> 00:30:36,128 what she was doing. This one, shrewd as hell. 623 00:30:36,129 --> 00:30:38,967 Well, a networking event so, uh, I should go network. 624 00:30:38,968 --> 00:30:41,238 Yeah. 625 00:30:41,239 --> 00:30:43,242 You know, Chad bought a couple of single-family houses 626 00:30:43,243 --> 00:30:45,848 over on Wallace. Now he thinks he's Herb Allen. 627 00:30:45,849 --> 00:30:48,152 I didn't know that Chad invested on his own. 628 00:30:48,153 --> 00:30:49,454 Yeah, when he doesn't have his lips 629 00:30:49,455 --> 00:30:51,191 pressed firmly up against Margo's ass. 630 00:30:52,261 --> 00:30:53,729 Yeah, I used to have Chad's job. 631 00:30:53,730 --> 00:30:56,468 That was four years of taking Margo's shit. 632 00:30:56,469 --> 00:30:58,381 It was a better education than Wharton. 633 00:30:59,977 --> 00:31:02,413 Am I supposed to know what Wharton is? 634 00:31:02,414 --> 00:31:05,620 Okay, all right. Where did you go to school? 635 00:31:05,621 --> 00:31:07,958 - Nowhere you've ever heard of. - Try me. 636 00:31:07,959 --> 00:31:10,663 Ridgedale High. 637 00:31:10,664 --> 00:31:12,300 I went to Tilden. 638 00:31:12,301 --> 00:31:13,435 You're South Side? 639 00:31:13,436 --> 00:31:14,571 Yeah, born and bred. 640 00:31:14,572 --> 00:31:16,575 My dad used to work construction. 641 00:31:16,576 --> 00:31:17,778 He let me tag along in the summers. 642 00:31:17,779 --> 00:31:19,180 I got the building bug. 643 00:31:19,181 --> 00:31:20,616 And that's actually the name of my company, 644 00:31:20,617 --> 00:31:22,788 - Building Bug. - It's cute. 645 00:31:22,789 --> 00:31:25,794 Thank you. Yours? 646 00:31:25,795 --> 00:31:29,034 Oh, I-I don't have a company. It was a one time thing. 647 00:31:29,035 --> 00:31:32,140 So did you get inside information on this place? 648 00:31:32,141 --> 00:31:34,946 Like rezoning or something you knew would jack up the value? 649 00:31:34,947 --> 00:31:36,951 Just right place, right time, you know? 650 00:31:42,661 --> 00:31:44,164 What's taking her so long? 651 00:31:44,165 --> 00:31:45,867 Maybe you didn't notice, but Fiona and Monica 652 00:31:45,868 --> 00:31:48,874 aren't exactly the same size. I had to improvise. 653 00:31:56,689 --> 00:31:59,661 You look as beautiful as the first time you wore that. 654 00:31:59,662 --> 00:32:01,666 Oh, Frank. 655 00:32:06,977 --> 00:32:09,782 Thanks. 656 00:32:09,783 --> 00:32:11,787 I wrote my vows down. 657 00:32:14,392 --> 00:32:18,499 My handsome Frank. 658 00:32:18,500 --> 00:32:22,508 You're my best friend and the best fuck I ever had. 659 00:32:25,380 --> 00:32:29,154 Today I commit to a new beginning together. 660 00:32:29,155 --> 00:32:31,993 To leaving the past in the past. 661 00:32:31,994 --> 00:32:35,433 I forgive you for everything you've done. 662 00:32:35,434 --> 00:32:37,905 For stealing my dad's car 663 00:32:37,906 --> 00:32:40,342 and driving it into Lake Michigan. 664 00:32:40,343 --> 00:32:42,781 For not telling me when you cut that batch of coke 665 00:32:42,782 --> 00:32:45,119 with just a touch of Drano. 666 00:32:45,120 --> 00:32:48,225 I forgive you for promising me to that drug dealer 667 00:32:48,226 --> 00:32:50,529 in exchange for crystal meth. 668 00:32:50,530 --> 00:32:53,235 I forgive you for dragging me three blocks with the car. 669 00:32:53,236 --> 00:32:56,208 Okay, sweetheart, that was an accident. 670 00:32:56,209 --> 00:32:58,011 No, it wasn't, my love. 671 00:32:58,012 --> 00:32:59,380 How was I supposed to know 672 00:32:59,381 --> 00:33:00,750 that your dress was caught in the door? 673 00:33:00,751 --> 00:33:02,687 Because I was screaming! 674 00:33:02,688 --> 00:33:05,226 The radio was blaring Layla, remember? 675 00:33:05,227 --> 00:33:06,661 No, you were getting back at me 676 00:33:06,662 --> 00:33:08,665 for throwing you in front of the El. 677 00:33:08,666 --> 00:33:11,238 If I hadn't climbed off the tracks, you would've killed me. 678 00:33:11,239 --> 00:33:12,673 Yes, and it serves you right 679 00:33:12,674 --> 00:33:14,210 for fucking that slut with the cauliflower ears! 680 00:33:14,211 --> 00:33:16,414 I was not fucking her! 681 00:33:16,415 --> 00:33:17,951 - Yes, you did! - No, I didn't. 682 00:33:17,952 --> 00:33:19,521 Don't fucking lie to me, Frank! 683 00:33:19,522 --> 00:33:22,528 It was a blowjob. 684 00:33:25,100 --> 00:33:27,303 Oh! Frank! 685 00:33:39,930 --> 00:33:41,899 Yeah. Thanks for the sugar shock. 686 00:33:41,900 --> 00:33:44,939 Yeah, no problem. See you around. 687 00:33:44,940 --> 00:33:46,976 Hey, what, that's it? 688 00:33:46,977 --> 00:33:49,090 What? No nuggets of wisdom? 689 00:33:50,584 --> 00:33:52,453 Have you tried knitting? 690 00:33:52,454 --> 00:33:54,057 What, knitting? 691 00:33:54,058 --> 00:33:56,228 Yeah. Helped me to have a distraction. 692 00:33:56,229 --> 00:33:58,031 You know, when you stop drinking, 693 00:33:58,032 --> 00:34:00,436 all of a sudden you got all this free time on your hands. 694 00:34:00,437 --> 00:34:03,408 I tried whittling, but I kept cutting the shit out of myself. 695 00:34:03,409 --> 00:34:06,047 Oh, so that's your key to staying sober? Fucking knitting? 696 00:34:06,048 --> 00:34:08,585 Well, I ain't fucking Yoda. 697 00:34:08,586 --> 00:34:12,727 I mean, the only key to staying sober is not drinking. 698 00:34:12,728 --> 00:34:15,432 Knitting and sugar helped me stay sane. 699 00:34:15,433 --> 00:34:16,903 That and meetings, so for what it's worth, 700 00:34:16,904 --> 00:34:18,973 you did the first step. 701 00:34:18,974 --> 00:34:22,079 That's what this was? I knew it. 702 00:34:22,080 --> 00:34:24,250 Look, man, do the steps, don't do the steps. 703 00:34:24,251 --> 00:34:27,256 I really don't give a shit. I ain't your fucking babysitter. 704 00:34:27,257 --> 00:34:28,492 You really want to stop drinking? 705 00:34:28,493 --> 00:34:30,034 I mean, do you really want to? 706 00:34:31,800 --> 00:34:33,401 Yes. 707 00:34:35,006 --> 00:34:37,476 Then I hope I see you at the next meeting. 708 00:34:37,477 --> 00:34:39,481 See ya. 709 00:34:48,132 --> 00:34:50,070 You live here? 710 00:35:10,945 --> 00:35:14,050 Sorry if it's chilly. The heating's a little spotty. 711 00:35:16,188 --> 00:35:18,793 I bought the building in foreclosure. 712 00:35:18,794 --> 00:35:21,064 I moved in so I could oversee the remodel, 713 00:35:21,065 --> 00:35:25,039 but... but I never got it started. 714 00:35:31,052 --> 00:35:33,196 Yo, you can start on service. 715 00:35:35,026 --> 00:35:37,396 - I got this. - Whoo! 716 00:35:37,397 --> 00:35:40,079 Anybody order a hot piece of ass? 717 00:35:40,871 --> 00:35:42,506 Feast your eyes, boys. 718 00:35:42,507 --> 00:35:45,345 You can look, but you can't touch. 719 00:35:45,346 --> 00:35:46,581 Except you. You can touch. 720 00:35:46,582 --> 00:35:48,920 Go on and give it a little slap. 721 00:35:48,921 --> 00:35:50,522 - Yeah. - Ooh, yeah. 722 00:35:50,523 --> 00:35:52,393 Looks like the drinks aren't the only things 723 00:35:52,394 --> 00:35:54,398 that are stiff around here. 724 00:35:57,972 --> 00:36:00,008 My milkshake brings all the boys to the yard. 725 00:36:00,009 --> 00:36:02,848 Oh, yeah! 726 00:36:22,420 --> 00:36:24,958 Still have to figure out a way to get across the border. 727 00:36:24,959 --> 00:36:26,127 Could try swimming over. 728 00:36:26,128 --> 00:36:27,429 Never learned how. 729 00:36:27,430 --> 00:36:28,933 Seriously? 730 00:36:28,934 --> 00:36:31,604 Huh. 731 00:36:31,605 --> 00:36:32,941 Or we could try driving. 732 00:36:32,942 --> 00:36:34,243 They probably have my picture posted 733 00:36:34,244 --> 00:36:36,414 all over the border crossing. 734 00:36:36,415 --> 00:36:38,084 Yeah, yeah, yeah. 735 00:36:38,085 --> 00:36:41,263 Gonna need to get some real money, man. Fuck. 736 00:36:42,427 --> 00:36:43,762 All right. 737 00:36:43,763 --> 00:36:45,800 That bar we passed back there. 738 00:36:45,801 --> 00:36:48,271 - Are you fucking nuts? - What? 739 00:36:48,272 --> 00:36:50,342 This is Texas. Everybody here is packing. 740 00:36:50,343 --> 00:36:52,112 You got a better idea how to get cash? 741 00:36:52,113 --> 00:36:55,085 Yeah. The bank. 742 00:36:55,086 --> 00:36:56,588 Oh, check it out. 743 00:36:56,589 --> 00:36:59,595 Ian Gallagher putting his big boy pants on. 744 00:37:03,603 --> 00:37:07,209 - Oh, Monica, open the door. - Go away. 745 00:37:07,210 --> 00:37:09,413 You already forgave me for everything else. 746 00:37:09,414 --> 00:37:11,418 What's one more? 747 00:37:16,963 --> 00:37:18,265 Is it broken? 748 00:37:18,266 --> 00:37:20,270 No. 749 00:37:22,975 --> 00:37:25,106 You didn't hear my vows yet. 750 00:37:28,954 --> 00:37:31,357 I stand here today 751 00:37:31,358 --> 00:37:33,996 because my life is infinitely better with you, 752 00:37:33,997 --> 00:37:35,867 than without. 753 00:37:35,868 --> 00:37:38,338 You remember the vows from our first wedding? 754 00:37:38,339 --> 00:37:42,947 I vow to love who you are and who you become. 755 00:37:42,948 --> 00:37:46,020 I vow to build a family 756 00:37:46,021 --> 00:37:48,793 and to create a loving home with you 757 00:37:48,794 --> 00:37:51,497 filled with laughter and joy. 758 00:37:51,498 --> 00:37:54,805 I vow to be by your side no matter what comes our way. 759 00:37:54,806 --> 00:37:57,964 Frank and Monica, always. 760 00:37:58,780 --> 00:38:00,449 Like a fairy tale. 761 00:38:00,450 --> 00:38:02,434 Happily ever after. 762 00:38:09,969 --> 00:38:12,782 Be gentle with me. I'm a virgin. 763 00:38:30,743 --> 00:38:32,898 What are you gonna do with the place? 764 00:38:34,484 --> 00:38:35,752 What, the building? 765 00:38:35,753 --> 00:38:37,106 Uh-huh. 766 00:38:38,592 --> 00:38:40,596 Why? 767 00:38:42,400 --> 00:38:43,763 Never mind. 768 00:38:44,939 --> 00:38:46,943 Why? 769 00:38:49,414 --> 00:38:51,017 Well, it's a tiny two-bedroom, 770 00:38:51,018 --> 00:38:52,619 but you could easily make it a big one. 771 00:38:52,620 --> 00:38:53,889 There's lots of couples without kids 772 00:38:53,890 --> 00:38:55,325 that are moving to the South Side. 773 00:38:55,326 --> 00:38:56,694 Is this wall load-bearing? 774 00:38:56,695 --> 00:38:59,166 - Uh, no. - You could just rip it out. 775 00:38:59,167 --> 00:39:01,671 You could really open up this space a lot. 776 00:39:01,672 --> 00:39:03,675 Let some light in. 777 00:39:03,676 --> 00:39:05,089 Do you want it? 778 00:39:05,981 --> 00:39:08,437 - Want what? - The building. 779 00:39:09,175 --> 00:39:11,357 Look, I own two commercial properties. 780 00:39:11,358 --> 00:39:13,061 I would like to get this one off my hands. 781 00:39:13,062 --> 00:39:14,530 I never should have bought it. 782 00:39:14,531 --> 00:39:17,736 Are... are you serious? 783 00:39:17,737 --> 00:39:20,242 Hearing you talk about renovating this place 784 00:39:20,243 --> 00:39:22,780 was... was the most excited that I have seen you... 785 00:39:22,781 --> 00:39:24,450 - That's definitely not true. - And that includes the time 786 00:39:24,451 --> 00:39:26,521 - that we were having sex. - Shut up. You were great. 787 00:39:26,522 --> 00:39:29,336 Just don't... don't... just don't change the subject, okay? 788 00:39:30,964 --> 00:39:33,802 - What's the catch? - There is no catch. 789 00:39:33,803 --> 00:39:36,607 Look, I'm not giving it to you for free, okay? 790 00:39:36,608 --> 00:39:38,411 It would just... it would save me the hassle 791 00:39:38,412 --> 00:39:41,132 of putting the property back on the market. 792 00:39:43,255 --> 00:39:46,260 I would never do anything without full inspections. 793 00:39:46,261 --> 00:39:47,496 Absolutely. 794 00:39:47,497 --> 00:39:49,066 Plumbing, electrical, roof, the works. 795 00:39:49,067 --> 00:39:51,585 Yeah, of course. Can you do 350? 796 00:39:56,181 --> 00:39:58,651 Yeah, I could probably get a loan for that much. 797 00:39:58,652 --> 00:40:00,422 - Good. - But the building's not worth 798 00:40:00,423 --> 00:40:01,671 more than 250. 799 00:40:17,858 --> 00:40:19,794 Put the mask away. 800 00:40:19,795 --> 00:40:21,799 You're already on camera. 801 00:40:24,004 --> 00:40:25,840 Fuck. 802 00:40:25,841 --> 00:40:27,142 All right, look, you cover rent-a-cop. 803 00:40:27,143 --> 00:40:28,678 I'll go get the money. 804 00:40:28,679 --> 00:40:30,215 I'll handle the teller. 805 00:40:30,216 --> 00:40:33,021 All right, we do this my way. No guns. 806 00:40:33,022 --> 00:40:35,893 All right, Dillinger, let's see what you got. 807 00:40:35,894 --> 00:40:37,729 Hey, tell her if she puts a dye pack in the money, 808 00:40:37,730 --> 00:40:39,734 we'll find her house and chop up her kids. 809 00:40:47,717 --> 00:40:50,488 Hi, my name's Brianna. How's your day so far? 810 00:40:50,489 --> 00:40:52,493 Just read the note. 811 00:40:57,370 --> 00:40:58,839 You want this in cash? 812 00:40:58,840 --> 00:41:00,375 No, we want you to pick out fucking stocks for us. 813 00:41:00,376 --> 00:41:03,314 Move your ass. 814 00:41:03,315 --> 00:41:05,066 Swipe your card, please. 815 00:41:07,923 --> 00:41:09,767 What the fuck? 816 00:41:10,864 --> 00:41:12,532 Just be a few moments, sir. 817 00:41:13,405 --> 00:41:15,572 You didn't think I was actually going to rob the place. 818 00:41:15,573 --> 00:41:17,743 I have a savings account. 819 00:41:17,744 --> 00:41:19,279 You got a bank account? 820 00:41:19,280 --> 00:41:21,290 Been working for a year. 821 00:41:22,186 --> 00:41:24,389 This is all the money in your account, Mr. Gallagher. 822 00:41:24,935 --> 00:41:26,394 Are you sure you want to close it? 823 00:41:33,142 --> 00:41:34,743 Yeah. 824 00:41:34,744 --> 00:41:36,816 All of it. 825 00:41:42,895 --> 00:41:45,765 Yeah! 826 00:41:45,766 --> 00:41:48,939 That's wonderful! What... what a sound. 827 00:41:48,940 --> 00:41:50,708 Best sound in the world. 828 00:41:50,709 --> 00:41:52,712 No, thank you. 829 00:42:00,931 --> 00:42:02,800 Hey, um, thought you should know 830 00:42:02,801 --> 00:42:04,703 your old lady's downstairs eating cat food. 831 00:42:08,947 --> 00:42:10,951 Are you drinking? 832 00:42:14,057 --> 00:42:15,993 Yarn? 833 00:42:15,994 --> 00:42:18,832 Yeah, I'm taking up knitting. 834 00:42:18,833 --> 00:42:20,837 All right. 835 00:42:23,242 --> 00:42:26,080 Etta, there is a fridge 836 00:42:26,081 --> 00:42:28,684 full of human food right here. 837 00:42:28,685 --> 00:42:30,789 - Debs. - Perfect timing! 838 00:42:30,790 --> 00:42:32,860 - We're about to do the toast. - Debs, you're supposed to be 839 00:42:32,861 --> 00:42:34,831 - watching Etta. - She didn't leave the kitchen. 840 00:42:34,832 --> 00:42:37,168 - Fi, here. - Oh. 841 00:42:37,169 --> 00:42:39,006 Fiona, please. 842 00:42:39,007 --> 00:42:41,043 Will you turn down the music so I can get some work done? 843 00:42:41,044 --> 00:42:42,612 Yeah. 844 00:42:42,613 --> 00:42:44,683 You too, my son. Come, join the family. 845 00:42:44,684 --> 00:42:46,453 - None for me. - A toast. 846 00:42:46,454 --> 00:42:48,291 He's getting sober, Frank. 847 00:42:48,292 --> 00:42:49,693 One glass. 848 00:42:49,694 --> 00:42:51,664 Do you know the meaning of the word "sober"? 849 00:42:51,665 --> 00:42:53,267 What am I saying? Of course not. 850 00:42:53,268 --> 00:42:55,305 I'll take his. 851 00:42:55,306 --> 00:42:57,442 You can toast with coffee. Right, Lip? 852 00:42:57,443 --> 00:42:59,781 - Uh, sure. - Okay, here's one 853 00:42:59,782 --> 00:43:02,185 for my beautiful red-headed daughter, 854 00:43:02,186 --> 00:43:04,256 and one for my beautiful dark son. 855 00:43:04,257 --> 00:43:06,760 - No! Okay. - I'll take his. 856 00:43:06,761 --> 00:43:10,168 All right, who wants to give the first toast? 857 00:43:10,169 --> 00:43:12,305 Stand up. Get up, get up. Come on. 858 00:43:12,306 --> 00:43:14,310 Who's doing the first one? 859 00:43:18,685 --> 00:43:20,221 I'll do it. I'll do it. 860 00:43:20,222 --> 00:43:21,825 All right. 861 00:43:21,826 --> 00:43:23,461 What can I say about Frank and Monica 862 00:43:23,462 --> 00:43:26,066 that hasn't already been said? 863 00:43:38,191 --> 00:43:40,762 You deserve each other. 864 00:43:40,763 --> 00:43:42,382 Aww. 865 00:43:43,903 --> 00:43:45,873 Here, here! 866 00:43:45,874 --> 00:43:47,878 - Thank you. - Here, here. 867 00:44:03,675 --> 00:44:06,046 Thanks, guys, but I got to take a break. 868 00:44:06,047 --> 00:44:08,051 Aww. 869 00:44:11,157 --> 00:44:13,027 The job is yours. 870 00:44:13,028 --> 00:44:14,831 Oh, thanks, but I don't know how much my body can hold up. 871 00:44:14,832 --> 00:44:18,037 I know another way for you to make some cash. 872 00:44:18,038 --> 00:44:19,606 You comfortable with a handjob? 873 00:44:19,607 --> 00:44:20,943 Definitely. 874 00:44:20,944 --> 00:44:22,948 Wait, from who? 875 00:44:25,686 --> 00:44:27,288 No way. 876 00:44:27,289 --> 00:44:29,693 All you gotta do is stand there with your eyes closed. 877 00:44:29,694 --> 00:44:31,130 - Not happening. - Come on. 878 00:44:31,131 --> 00:44:32,565 What's the difference? A hand's a hand. 879 00:44:32,566 --> 00:44:34,236 Not when it's attached to a dude. 880 00:44:34,237 --> 00:44:37,542 The bidding is up to half a grand. 881 00:44:37,543 --> 00:44:40,782 You did an auction? That is so messed up. 882 00:44:40,783 --> 00:44:42,218 How much did you say again? 883 00:44:42,219 --> 00:44:44,223 $500. 884 00:44:48,765 --> 00:44:50,334 Ooh. 885 00:44:50,335 --> 00:44:52,739 Ooh, you're good. 886 00:45:00,756 --> 00:45:04,236 I know you're really trying to get your shit together. 887 00:45:05,432 --> 00:45:07,479 And I know it's not easy. 888 00:45:12,079 --> 00:45:14,083 So what were you working on upstairs? 889 00:45:16,956 --> 00:45:18,792 Considering a purchase. 890 00:45:18,793 --> 00:45:21,798 What is it this time? A Gulfstream or a Learjet? 891 00:45:21,799 --> 00:45:25,171 Apartment building. 892 00:45:25,172 --> 00:45:26,774 I was joking. 893 00:45:26,775 --> 00:45:29,145 I'm doing my due diligence. 894 00:45:29,146 --> 00:45:31,676 Making sure it's a smart investment. 895 00:45:34,966 --> 00:45:37,338 And waiting for you to tear me a new one. 896 00:45:38,664 --> 00:45:41,531 It's no crazier than you buying the laundromat. 897 00:45:42,172 --> 00:45:44,447 You know, and you pulled that off. 898 00:45:45,351 --> 00:45:47,382 I really didn't think you could. 899 00:45:47,650 --> 00:45:49,631 But you did. 900 00:45:51,763 --> 00:45:53,969 Was that supposed to be a compliment? 901 00:45:55,465 --> 00:45:57,469 I was wrong. 902 00:45:59,607 --> 00:46:01,611 About the laundromat. 903 00:46:04,250 --> 00:46:05,611 About you. 904 00:46:06,287 --> 00:46:09,994 Never thought I'd hear you say those words. 905 00:46:09,995 --> 00:46:12,216 Are you feeling okay? 906 00:46:13,278 --> 00:46:15,261 Honestly, I feel a little bit weird. 907 00:46:15,840 --> 00:46:17,675 Uh, me too. 908 00:46:17,676 --> 00:46:19,680 Now I feel kinda like I'm rolling. 909 00:46:24,858 --> 00:46:27,729 - Fuck. - You spike our fucking drinks? 910 00:46:27,730 --> 00:46:29,466 Yeah. With Molly. It's a party. 911 00:46:29,467 --> 00:46:30,802 This is how you help me stay sober? 912 00:46:30,803 --> 00:46:32,305 She was acting in your best interest. 913 00:46:32,306 --> 00:46:34,209 I don't know why I'm even surprised. 914 00:46:34,210 --> 00:46:35,644 I'm surprised. I mean, since when 915 00:46:35,645 --> 00:46:37,548 have they ever shared their drugs? 916 00:46:39,086 --> 00:46:40,856 - Come on, Lip, dance with me. - No. 917 00:46:40,857 --> 00:46:42,158 - Go. - Come on, dance with me. 918 00:46:42,159 --> 00:46:43,660 - No. - Come on, yes. 919 00:46:43,661 --> 00:46:44,562 There's nothing we can do about it now. 920 00:46:44,563 --> 00:46:46,066 - There you go. - Dance! 921 00:46:46,067 --> 00:46:47,769 All right, all right, all right, all right. 922 00:46:47,770 --> 00:46:49,439 - Speed it up, speed it up. - No, no, no, no, please. 923 00:46:49,440 --> 00:46:52,378 Please, take the stick out of your ass for one night. 924 00:47:17,763 --> 00:47:19,767 Pass me another. 925 00:47:24,743 --> 00:47:27,215 Ow. The fuck was that for? 926 00:47:27,216 --> 00:47:29,220 You never fucking visited me. 927 00:47:33,628 --> 00:47:36,147 It was hard seeing you... 928 00:47:37,402 --> 00:47:39,406 through that glass. 929 00:47:46,922 --> 00:47:50,282 Better get moving if we want to get to the border by morning. 930 00:47:50,830 --> 00:47:53,500 Doesn't really matter when we get there. 931 00:47:53,501 --> 00:47:56,507 As long as we keep border patrol from recognizing me. 932 00:47:58,611 --> 00:48:00,514 Having second thoughts? 933 00:48:00,515 --> 00:48:02,015 Fuck no. 934 00:48:03,021 --> 00:48:05,442 What am I leaving behind? My family? 935 00:48:06,427 --> 00:48:08,463 Who cares I never see those shitheads again. 936 00:48:08,464 --> 00:48:10,907 You had my back more than they ever did. 937 00:48:22,593 --> 00:48:25,564 Hey, you ever think back in the day 938 00:48:25,565 --> 00:48:27,498 this is where we'd be? 939 00:48:28,738 --> 00:48:31,083 You running from the Feds? 940 00:48:32,179 --> 00:48:34,482 Yeah, I could have predicted that shit. 941 00:48:43,434 --> 00:48:45,578 You ever think about me? 942 00:48:46,507 --> 00:48:48,511 When I was in the joint? 943 00:48:52,152 --> 00:48:54,156 A lot. 944 00:48:59,299 --> 00:49:01,303 Fuck, I missed you. 945 00:49:10,522 --> 00:49:13,093 Frankie, I have an idea 946 00:49:13,094 --> 00:49:15,330 about how I can leave something for the kids. 947 00:49:15,331 --> 00:49:17,034 But I've been holding back on it 948 00:49:17,035 --> 00:49:20,809 because it's kind of, uh, well, probably pretty dangerous. 949 00:49:20,810 --> 00:49:21,977 How dangerous? 950 00:49:21,978 --> 00:49:24,615 DEA dangerous. 951 00:49:24,616 --> 00:49:27,989 But we gotta do something for 'em. 952 00:49:27,990 --> 00:49:31,129 I mean, look at 'em. 953 00:49:31,130 --> 00:49:33,734 Can you believe it? 954 00:49:33,735 --> 00:49:36,907 - Yeah. - We did good, Frankie. 955 00:49:36,908 --> 00:49:39,913 - We did. - That we did. 956 00:49:53,374 --> 00:49:55,378 Who is this? 957 00:49:57,749 --> 00:50:01,236 Hi, yeah. How long will it take you to get a room ready? 958 00:50:02,592 --> 00:50:05,597 S-sure. We can be there this morning. 959 00:50:05,598 --> 00:50:07,602 Okay. 960 00:50:19,326 --> 00:50:21,262 Now you pull the knot tight, 961 00:50:21,263 --> 00:50:23,667 and... but you leave a loop over the top. 962 00:50:23,668 --> 00:50:25,672 Oh, okay. I got it. 963 00:50:27,977 --> 00:50:29,612 It's time to go, Etta. 964 00:50:29,613 --> 00:50:31,917 Where? 965 00:50:31,918 --> 00:50:33,922 Home. 966 00:50:43,809 --> 00:50:47,281 Baby, I gotta lie down. 967 00:50:47,282 --> 00:50:48,550 Oh, not yet. 968 00:50:48,551 --> 00:50:51,456 Ugh. 969 00:50:51,457 --> 00:50:53,326 Whoa. 970 00:50:53,327 --> 00:50:56,800 Heard somebody got his balls back. 971 00:50:56,801 --> 00:50:58,805 I wanted to see for myself. 972 00:51:03,681 --> 00:51:05,463 Oh. 973 00:51:06,153 --> 00:51:08,453 Yeah, baby, that's awesome. 974 00:51:12,365 --> 00:51:14,201 Hey, what do you think about me getting jerked off 975 00:51:14,202 --> 00:51:16,724 by some dude for 500 bucks? 976 00:51:24,356 --> 00:51:27,529 Just play it cool. We're going on vacation. 977 00:51:28,064 --> 00:51:30,068 Fuck. You see my stubble? 978 00:51:33,842 --> 00:51:36,045 If they stop us, my name's still Mickey. 979 00:51:36,046 --> 00:51:37,886 Chicks are called Mickey, right? 980 00:51:41,190 --> 00:51:43,326 All right. 981 00:51:43,327 --> 00:51:45,331 You're driving. 982 00:51:49,774 --> 00:51:52,311 What's the matter with you? 983 00:51:52,312 --> 00:51:54,316 Let's go. 984 00:51:56,620 --> 00:51:58,624 I can't. 985 00:52:01,030 --> 00:52:02,564 You can. 986 00:52:02,565 --> 00:52:05,571 Get behind the wheel. Drive the damn car. 987 00:52:09,479 --> 00:52:12,217 Hey, we're one step from the finish line. 988 00:52:12,951 --> 00:52:15,390 What the fuck is that? I don't want your fucking money. 989 00:52:15,993 --> 00:52:17,997 I want you to come with me. 990 00:52:27,282 --> 00:52:29,218 Don't do this. 991 00:52:29,219 --> 00:52:32,224 - I love you. - Then get in the fucking car. 992 00:52:32,225 --> 00:52:34,229 It's not... This isn't me anymore. 993 00:52:37,268 --> 00:52:39,032 I'm sorry. 994 00:52:40,809 --> 00:52:42,813 That's it, huh? 995 00:53:14,543 --> 00:53:16,547 Fuck you, Gallagher. 996 00:53:51,049 --> 00:53:54,488 Fuck. Epic party. 997 00:53:54,489 --> 00:53:57,495 No reason not to keep it going. 998 00:53:59,666 --> 00:54:01,670 Wakey wakey. 999 00:54:05,779 --> 00:54:07,783 Wakey wake. 1000 00:54:09,820 --> 00:54:11,824 Wakey wake. 1001 00:54:14,129 --> 00:54:16,632 Mon? 1002 00:54:16,633 --> 00:54:18,637 Monica? Monica? 1003 00:54:21,677 --> 00:54:23,847 Come on, sweetheart. Come on. 1004 00:54:23,848 --> 00:54:26,715 Come on, open your eyes. Come on! 1005 00:55:34,927 --> 00:55:40,196 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 71354

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.