All language subtitles for Secret.Society.Of.Second.Born.Royals.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,506 --> 00:00:08,508 [man narrating] You know the fairy tale about the princess 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:08,591 --> 00:00:11,094 waiting for some brave prince to come and save her? 5 00:00:12,262 --> 00:00:14,806 Yeah, this is not that kind of a story. 6 00:00:14,889 --> 00:00:16,641 Meet Samantha. 7 00:00:16,725 --> 00:00:20,311 She's the second-born daughter of the royal family of Illyria, 8 00:00:20,395 --> 00:00:22,022 the smallest country in Europe. 9 00:00:22,105 --> 00:00:24,274 See? That one right there. 10 00:00:24,816 --> 00:00:27,360 Sam, here, has never been a typical princess. 11 00:00:27,444 --> 00:00:29,487 Unlike her older sister, Eleanor, 12 00:00:29,571 --> 00:00:32,240 who always seemed perfectly regal in every way, 13 00:00:32,323 --> 00:00:34,242 Sam wasn't. 14 00:00:34,325 --> 00:00:35,618 [Eleanor screams] 15 00:00:35,702 --> 00:00:40,081 [man] Things got even tougher when, at age five, she found out her father, the king, 16 00:00:40,790 --> 00:00:42,876 had died in a plane crash with his brother. 17 00:00:43,543 --> 00:00:47,756 After that, Sam's mom took over the throne and the job of running the country. 18 00:00:47,839 --> 00:00:48,715 [chattering] 19 00:00:48,798 --> 00:00:51,926 [man] But in a few weeks, Eleanor, the rightful heir, 20 00:00:52,010 --> 00:00:54,637 will turn 18, and she'll become the Queen of Illyria. 21 00:00:54,721 --> 00:00:55,889 [shutters clicking] 22 00:00:56,681 --> 00:00:57,682 [applause] 23 00:00:58,224 --> 00:01:01,895 [man] As for Sam, she's just never fit into this royal world. 24 00:01:05,231 --> 00:01:09,152 She's like so many second-borns just searching for her place. 25 00:01:10,236 --> 00:01:12,280 You see, Sam's destined for great things. 26 00:01:12,364 --> 00:01:13,865 She just doesn't know it yet. 27 00:01:15,200 --> 00:01:16,534 That's where I come in. 28 00:01:20,455 --> 00:01:23,708 But... we'll get there soon enough. 29 00:01:39,641 --> 00:01:40,642 [Sam] We're almost there. 30 00:01:41,101 --> 00:01:43,186 Good, 'cause this gear is not light. 31 00:01:43,269 --> 00:01:44,688 [Sam] Tell me about it. 32 00:01:44,771 --> 00:01:46,523 Hey, are you sure you wanna do this? 33 00:01:46,606 --> 00:01:48,608 -Last chance to turn back. -[Sam] Of course I'm sure. 34 00:01:48,692 --> 00:01:50,568 [chuckles] You sound like my mom. 35 00:01:51,277 --> 00:01:52,278 [boy] Come on. 36 00:01:52,946 --> 00:01:55,949 Do you know how many people would kill to be royalty? I would. 37 00:01:56,032 --> 00:01:57,617 You so do not mean that. 38 00:01:57,951 --> 00:01:59,911 You can do whatever you want with your life. 39 00:01:59,994 --> 00:02:02,205 You can just be yourself. 40 00:02:02,997 --> 00:02:05,667 My entire future is planned out for me. 41 00:02:06,126 --> 00:02:08,503 Second-borns are supposed to host cocktail parties 42 00:02:08,586 --> 00:02:11,965 and cut ribbons and smile silently in the background. 43 00:02:12,590 --> 00:02:13,842 It's not me. 44 00:02:13,925 --> 00:02:15,802 I wanna do something that matters. 45 00:02:16,261 --> 00:02:17,345 Makes sense to me. 46 00:02:21,975 --> 00:02:23,727 [speaker feedback] 47 00:02:23,810 --> 00:02:25,186 -Hello, Illyria. -[crowd cheering] 48 00:02:25,270 --> 00:02:27,355 We are here because we want change. 49 00:02:27,439 --> 00:02:28,565 Down with the monarchy. 50 00:02:28,648 --> 00:02:29,983 Give us freedom. 51 00:02:30,066 --> 00:02:32,068 We demand a voice. A choice. 52 00:02:32,152 --> 00:02:35,321 If you agree with us, make some noise. Hit it! 53 00:02:35,405 --> 00:02:38,283 [playing "The Pressure"] 54 00:02:38,366 --> 00:02:42,370 ♪ Na na na na na na ♪ 55 00:02:42,454 --> 00:02:44,372 ♪ We are the pressure ♪ 56 00:02:44,456 --> 00:02:48,168 ♪ Na na na na na na ♪ 57 00:02:48,251 --> 00:02:50,003 ♪ To change it forever ♪ 58 00:02:50,086 --> 00:02:52,756 ♪ Go on and say what you want And what you need ♪ 59 00:02:52,839 --> 00:02:55,759 ♪ Oh, yeah It's time that everybody speak ♪ 60 00:02:55,842 --> 00:02:58,636 ♪ You don't need eyes To see what we see ♪ 61 00:02:58,720 --> 00:03:00,930 ♪ A better way than this hierarchy ♪ 62 00:03:01,431 --> 00:03:05,643 ♪ Na na na na na na ♪ 63 00:03:05,727 --> 00:03:07,354 ♪ We are the pressure ♪ 64 00:03:07,437 --> 00:03:11,232 ♪ Na na na na na na ♪ 65 00:03:11,316 --> 00:03:13,193 ♪ To change it forever ♪ 66 00:03:13,276 --> 00:03:16,613 -[music stops] -[sirens blaring] 67 00:03:17,155 --> 00:03:18,948 -Do you hear that? -What? 68 00:03:19,616 --> 00:03:22,494 We gotta go. You get the gear. I'll distract the cops. 69 00:03:26,915 --> 00:03:28,333 [policeman] Hey, hey, hey! Get back here! 70 00:03:28,416 --> 00:03:29,751 [blaring continues] 71 00:03:38,551 --> 00:03:39,594 [grunts, groans] 72 00:03:42,806 --> 00:03:43,765 [gasps] 73 00:03:43,848 --> 00:03:45,350 [sighs] 74 00:03:45,433 --> 00:03:49,187 [bell tolling] 75 00:03:49,979 --> 00:03:51,356 [policewoman on radio] 88-14 clear. 76 00:03:59,614 --> 00:04:01,241 -Leave us. -Your Majesty. 77 00:04:04,285 --> 00:04:05,286 Hey, Mom. 78 00:04:06,162 --> 00:04:07,163 Again, Samantha? 79 00:04:08,456 --> 00:04:10,875 [Sam] You're in here planning Eleanor's coronation, 80 00:04:10,959 --> 00:04:13,003 but out there people are unhappy. 81 00:04:13,086 --> 00:04:17,257 No, some people, about 30 of them. It's a flash mob, not a majority. 82 00:04:17,340 --> 00:04:19,009 -The rest are content. -Really? 83 00:04:19,092 --> 00:04:21,344 Hate it or not, you are a princess, 84 00:04:21,970 --> 00:04:24,055 and if you could just stop rebelling against that, 85 00:04:24,139 --> 00:04:27,392 you might realize that it's actually a pretty cool opportunity. 86 00:04:27,475 --> 00:04:29,477 Whatever. I gotta go to school. 87 00:04:30,812 --> 00:04:32,272 Don't forget to wash your face. 88 00:04:32,355 --> 00:04:34,315 I'm 15. I don't need to be told-- 89 00:04:38,611 --> 00:04:39,612 Thanks. 90 00:04:40,280 --> 00:04:41,114 [school bell rings] 91 00:04:50,206 --> 00:04:51,958 [male announcer on PA] Good morning, young royals. 92 00:04:52,042 --> 00:04:55,879 Summer break is almost here, but not quite yet. Get to class. 93 00:04:59,049 --> 00:05:00,050 [locker beeps] 94 00:05:00,800 --> 00:05:05,013 So, Gwenyth124 asked me why I was spending my summer vacation in Haiti. 95 00:05:05,096 --> 00:05:09,142 And it's because I saw this video of these adorable, unfortunate orphans. 96 00:05:09,225 --> 00:05:12,312 They were caught in a mudslide, and I just knew that I had to do something, you know? 97 00:05:12,395 --> 00:05:13,897 I got to go. Love. Bye. 98 00:05:13,980 --> 00:05:14,981 [cell phone chimes] 99 00:05:16,608 --> 00:05:18,026 It wasn't a mudslide. 100 00:05:18,902 --> 00:05:22,739 It was a 7.0 earthquake followed by a Category 4 hurricane. 101 00:05:22,822 --> 00:05:25,450 Yes, a hurricane that caused a mudslide. 102 00:05:25,533 --> 00:05:28,370 And, besides, I don't think it really matters why the Haitians are suffering. 103 00:05:28,453 --> 00:05:30,330 The point is that I'm there to do something about it. 104 00:05:30,413 --> 00:05:32,749 -Which is what exactly? -Oh, I'm building an orphanage. 105 00:05:32,832 --> 00:05:35,168 Will you be carrying bricks, pouring concrete? 106 00:05:35,251 --> 00:05:37,420 I'm a princess. I'm bringing awareness. 107 00:05:37,504 --> 00:05:39,464 To Haiti, or to yourself? 108 00:05:39,839 --> 00:05:42,676 Listen, this is more than you've ever done for anyone. 109 00:05:43,218 --> 00:05:46,680 You just walk around hating on the monarchy and embarrassing your family. 110 00:05:46,763 --> 00:05:49,933 Your sister must be so ashamed to be related to you. 111 00:05:51,476 --> 00:05:54,729 That's why I have 106 million friends, and you have none. 112 00:06:03,279 --> 00:06:05,031 [guard 1] Level four is the worst of the worst. 113 00:06:05,657 --> 00:06:07,617 The most notorious criminals in the world. 114 00:06:07,701 --> 00:06:09,911 Inmates ordinary prisons aren't equipped to handle. 115 00:06:09,994 --> 00:06:13,123 -What's on level five? -We call him Inmate 34. 116 00:06:16,418 --> 00:06:18,461 [guard 2] All this for one guy? Who is he? 117 00:06:18,837 --> 00:06:20,714 Don't know. I'm not sure I want to. 118 00:06:24,801 --> 00:06:26,302 [controls beep] 119 00:07:15,352 --> 00:07:18,355 [device beeps, buzzing] 120 00:07:53,556 --> 00:07:56,559 [rock music playing] 121 00:08:13,952 --> 00:08:16,037 [boy] That was good. Still think we can do better. 122 00:08:16,121 --> 00:08:18,915 [Sam] Well, now that it's summer, we've got way more time to practice. 123 00:08:18,998 --> 00:08:22,544 No more school. No more Roxana, Princess von Selfie. 124 00:08:22,627 --> 00:08:24,629 Oh, it's so cool she's going to Haiti. 125 00:08:26,256 --> 00:08:27,257 Unfollow. [sighs] 126 00:08:27,340 --> 00:08:28,341 [Sam] Thank you. 127 00:08:28,425 --> 00:08:31,052 Look, the point is, we have our first paid gig coming up, 128 00:08:31,136 --> 00:08:33,138 and for us to be ready, we need to focus. 129 00:08:33,221 --> 00:08:36,516 Oh, I am focused. It is going to be the highlight of my summer. 130 00:08:36,599 --> 00:08:38,268 Not necessarily. 131 00:08:38,351 --> 00:08:41,354 To celebrate your release from Strathmore School for the Incredibly Entitled 132 00:08:41,438 --> 00:08:44,190 and mine from Illyria Public, I got us tickets to... 133 00:08:44,274 --> 00:08:45,108 [tambourine jingling] 134 00:08:45,859 --> 00:08:48,445 -Bramblebone! Tonight. [chuckles] -I'm not worthy. 135 00:08:48,987 --> 00:08:52,157 -Your dad's gonna let you go? -Well, he's working all night. 136 00:08:52,240 --> 00:08:54,617 Luckily, coronations keep a groundskeeper very busy. 137 00:08:54,701 --> 00:08:55,910 I will see you there. 138 00:08:56,953 --> 00:08:58,997 Oh, and you might want to brush your teeth. 139 00:08:59,080 --> 00:09:01,207 I can smell the garlic naan you had for lunch. 140 00:09:02,709 --> 00:09:05,045 That was... two days ago. 141 00:09:06,588 --> 00:09:07,589 Uh... 142 00:09:07,922 --> 00:09:09,257 [exhales, sniffs] 143 00:09:51,716 --> 00:09:54,511 Did you know that every snowflake is unique... 144 00:09:55,512 --> 00:10:00,141 each with its imperfections and flaws? 145 00:10:00,600 --> 00:10:02,310 That's what makes them so special. 146 00:10:03,436 --> 00:10:05,105 You're my snowflake, Sam. 147 00:10:06,481 --> 00:10:07,482 [Catherine] Samantha! 148 00:10:09,693 --> 00:10:12,112 Why aren't you ready? We're gonna be late. 149 00:10:12,987 --> 00:10:14,280 Late for what? 150 00:10:14,364 --> 00:10:17,367 [applause] 151 00:10:18,243 --> 00:10:20,662 [Eleanor] Thank you, Illyrian foreign press. 152 00:10:23,790 --> 00:10:25,417 Thank you so much for coming. 153 00:10:26,918 --> 00:10:28,503 Hey. You look wonderful. 154 00:10:28,586 --> 00:10:30,046 Thank you for coming. 155 00:10:30,964 --> 00:10:33,049 [Catherine] I apologize for being late. 156 00:10:33,133 --> 00:10:34,634 [Eleanor] It's not your fault. 157 00:10:34,718 --> 00:10:36,928 You know, the Queen does have the authority 158 00:10:37,012 --> 00:10:39,806 to imprison someone for tardiness. 159 00:10:39,889 --> 00:10:41,683 Well, you're not the queen yet. 160 00:10:41,766 --> 00:10:42,851 Four weeks. 161 00:10:42,934 --> 00:10:44,269 I can hardly wait. 162 00:10:44,352 --> 00:10:47,647 And if being in a dungeon means I don't have to wear this dress, then-- 163 00:10:47,731 --> 00:10:48,857 A photo of Your Majesties? 164 00:10:53,194 --> 00:10:54,279 -Thank you. -[cell phone chimes] 165 00:11:03,329 --> 00:11:04,330 I gotta go. 166 00:11:04,414 --> 00:11:07,959 I have a huge headache and a massive history final tomorrow. 167 00:11:08,043 --> 00:11:09,044 Your Highness, 168 00:11:09,502 --> 00:11:10,628 Duke Heresford. 169 00:11:11,921 --> 00:11:14,215 Straight home. Study and sleep. 170 00:11:14,299 --> 00:11:15,300 Thank you. 171 00:11:31,274 --> 00:11:32,275 Have a good prom. 172 00:11:46,623 --> 00:11:48,875 -Boo! -Finally. I thought you ghosted me. 173 00:11:48,958 --> 00:11:51,294 It's Bramblebone. Nothing in the world could stop me. 174 00:11:51,795 --> 00:11:52,796 IDs? 175 00:11:55,382 --> 00:11:58,093 [Mike sighs] I can't believe this. Must be a new rule. 176 00:11:59,552 --> 00:12:01,554 How was I supposed to know that they card now? 177 00:12:03,098 --> 00:12:04,099 [sighs] 178 00:12:09,771 --> 00:12:12,315 [keypad beeping] 179 00:12:12,399 --> 00:12:14,734 -[door unlocks] -Come on. I have an idea. 180 00:12:19,114 --> 00:12:21,241 -[keypad beeping] -[door unlocks] 181 00:12:21,324 --> 00:12:23,410 Wha-- How did you do that? 182 00:12:23,952 --> 00:12:25,495 I saw the guy enter the code. 183 00:12:25,578 --> 00:12:26,996 Right. Yeah, that totally makes sense. 184 00:12:27,080 --> 00:12:29,082 You could see those tiny numbers from super far away. 185 00:12:29,165 --> 00:12:31,251 Which brings me back to, how did you do that? 186 00:12:31,334 --> 00:12:33,670 I don't know. It's weird. 187 00:12:34,963 --> 00:12:36,464 Let's go. They're playing a new song. 188 00:12:39,968 --> 00:12:42,804 [playing "Kickin' In"] 189 00:12:47,976 --> 00:12:49,811 -[Mike] It's so good! -[Sam] I love this song! 190 00:13:10,457 --> 00:13:11,791 What's wrong? 191 00:13:11,875 --> 00:13:12,917 [Sam] I'm fine. 192 00:13:20,133 --> 00:13:23,261 -[insect buzzing] -[wings beating] 193 00:13:25,513 --> 00:13:27,182 [glass clinking] 194 00:13:27,265 --> 00:13:29,267 [fingers tapping] 195 00:13:31,394 --> 00:13:34,397 [distorted noise] 196 00:13:37,776 --> 00:13:38,818 Are you okay? 197 00:13:39,402 --> 00:13:40,862 I need to make it stop. 198 00:13:41,529 --> 00:13:43,782 -[alarm blaring] -[chattering] 199 00:13:50,705 --> 00:13:54,084 [sighs] What was that? We've been Bramble-banned for life. 200 00:13:54,167 --> 00:13:55,377 I don't know. 201 00:13:56,211 --> 00:14:00,674 It was like I was hearing every single sound in the club all at once. 202 00:14:00,757 --> 00:14:02,759 Even the wings on a fly. 203 00:14:03,635 --> 00:14:04,886 It sounds crazy. 204 00:14:04,969 --> 00:14:06,596 Well, not coming from the girl 205 00:14:06,680 --> 00:14:09,349 who can make out the numbers on a keypad from across the street 206 00:14:09,432 --> 00:14:11,851 and smell what I had for lunch two days ago. 207 00:14:11,935 --> 00:14:13,395 Maybe I have a brain tumor. 208 00:14:13,978 --> 00:14:15,480 You don't have a brain tumor, Sam. 209 00:14:22,362 --> 00:14:25,448 You know what I thought when I first saw you ten years ago? 210 00:14:26,282 --> 00:14:28,827 Why is she hot-wiring my dad's tractor? 211 00:14:28,910 --> 00:14:29,911 [chuckles] 212 00:14:31,371 --> 00:14:33,206 That you were gonna be my best friend. 213 00:14:33,289 --> 00:14:35,959 Although, the hot-wiring thing was-- It's pretty sick. 214 00:14:36,042 --> 00:14:37,043 [chuckles] 215 00:14:39,462 --> 00:14:41,881 I'm here for you, Sam. Everything's gonna be okay. 216 00:14:42,799 --> 00:14:43,842 You're gonna be fine. 217 00:14:49,389 --> 00:14:51,516 -This sucks. -[Sam] I'm sorry. 218 00:14:55,812 --> 00:14:56,813 -[alarm blares] -[door unlocks] 219 00:14:59,607 --> 00:15:01,234 Hey... Dad! 220 00:15:03,611 --> 00:15:04,988 You missed your history final. 221 00:15:05,071 --> 00:15:06,740 Professor Blake will let me make it up. 222 00:15:06,823 --> 00:15:09,075 No one will know anything about what happened last night, 223 00:15:09,159 --> 00:15:11,453 especially not my... mom. 224 00:15:13,455 --> 00:15:14,456 [sighs] 225 00:15:17,334 --> 00:15:20,420 [Sam] You knew? And you let me spend the night in jail? 226 00:15:20,503 --> 00:15:22,005 [Catherine] Actions have consequences. 227 00:15:22,088 --> 00:15:24,716 It's a miracle the only casualty was the band's sound system, 228 00:15:24,799 --> 00:15:26,217 which is coming out of your allowance. 229 00:15:26,301 --> 00:15:27,886 -[Sam] Of course. -I spoke to Professor Blake. 230 00:15:27,969 --> 00:15:30,138 He'll let you make up the final by attending summer school. 231 00:15:30,221 --> 00:15:32,265 -No way! -Very much "way." 232 00:15:32,349 --> 00:15:34,309 You'll live on campus. No distractions. 233 00:15:34,392 --> 00:15:35,518 Am I clear? 234 00:15:36,186 --> 00:15:37,812 Good. Go pack. 235 00:15:39,105 --> 00:15:40,523 -School starts... -Tomorrow? 236 00:15:40,607 --> 00:15:41,524 [Sam on phone] I know. 237 00:15:41,608 --> 00:15:43,651 [Mike on phone] Guess I can't complain about being grounded for the weekend. 238 00:15:43,735 --> 00:15:44,819 So much for our first gig. 239 00:15:44,903 --> 00:15:46,738 I will find a way to escape. 240 00:15:47,364 --> 00:15:48,948 -[knocks] -Oh. I gotta go. 241 00:15:49,032 --> 00:15:50,867 The person of the year just walked into my room. 242 00:15:50,950 --> 00:15:52,035 [Mike] Okay, bye. 243 00:15:52,118 --> 00:15:54,704 -I came to say goodbye. -You mean good riddance? 244 00:15:55,622 --> 00:15:57,248 The next time we see each other-- 245 00:15:57,332 --> 00:15:59,876 You'll be Queen. Like you've always wanted. 246 00:16:01,670 --> 00:16:03,463 I wish you could be happy for me. 247 00:16:03,922 --> 00:16:05,131 [Sam] I want to. 248 00:16:05,674 --> 00:16:09,010 But I don't understand how any of this can make you happy. 249 00:16:09,552 --> 00:16:11,221 Always being on display. 250 00:16:11,513 --> 00:16:14,265 Being told exactly how to be. 251 00:16:14,349 --> 00:16:15,350 We're royals. 252 00:16:16,309 --> 00:16:17,894 That's our job. 253 00:16:19,479 --> 00:16:21,564 I know it makes sense to you. 254 00:16:22,857 --> 00:16:24,484 It just never has for me. 255 00:16:29,614 --> 00:16:31,116 Maybe someday it will. 256 00:16:48,633 --> 00:16:50,927 [cell phone rings, beeps] 257 00:16:51,469 --> 00:16:52,470 [Inmate 34] Hello? 258 00:16:54,222 --> 00:16:55,348 I'm free. 259 00:16:56,182 --> 00:16:58,893 The apple was a very clever idea. 260 00:17:01,646 --> 00:17:02,897 Stick to the plan. 261 00:17:04,190 --> 00:17:06,317 Phase one begins tomorrow. 262 00:17:06,401 --> 00:17:07,402 [cell phone beeps] 263 00:17:27,213 --> 00:17:30,342 [man on PA] Summer school students, please report to room 203. 264 00:17:39,809 --> 00:17:40,810 Hi, there. 265 00:17:42,228 --> 00:17:43,605 Uh, hi, there. 266 00:17:43,688 --> 00:17:44,939 Heard you the first time. 267 00:17:45,023 --> 00:17:46,775 Oh, I wasn't sure. 268 00:17:46,858 --> 00:17:49,444 I'm January. I'm Palace School back in Luxembourg. 269 00:17:49,527 --> 00:17:51,946 Just here for the extra credit. You must be Sam. 270 00:17:52,030 --> 00:17:53,656 Our royal families go way back. 271 00:17:53,740 --> 00:17:57,077 My dad was friends with your uncle. I heard Strathmore is the best. 272 00:17:57,160 --> 00:17:58,161 It sucks. 273 00:17:58,912 --> 00:17:59,954 You'll love it. 274 00:18:00,038 --> 00:18:01,581 Uh, thanks, I guess. 275 00:18:02,749 --> 00:18:04,459 -So... -Look, June-- 276 00:18:04,542 --> 00:18:06,419 -January. -[Sam] Whatever. 277 00:18:06,503 --> 00:18:10,507 You seem like a perfectly typical princess who's genuinely excited to be here. 278 00:18:10,590 --> 00:18:13,718 I just figured since we were the only two people in the class... 279 00:18:13,802 --> 00:18:14,969 [clears throat] 280 00:18:15,762 --> 00:18:17,972 Oh, hi. I didn't notice you. 281 00:18:18,056 --> 00:18:20,100 -I'm January, this is-- -Sam. 282 00:18:20,517 --> 00:18:21,518 I'm Matteo. 283 00:18:22,519 --> 00:18:23,520 Nice to meet you-- 284 00:18:23,603 --> 00:18:25,480 [boy 2] What's up, breakfast club? 285 00:18:25,563 --> 00:18:28,400 So, this is Strathmore? My fourth school in three months. 286 00:18:28,942 --> 00:18:30,777 Bad news, you're stuck here. 287 00:18:31,486 --> 00:18:33,154 Good news, you're stuck here with me. 288 00:18:34,155 --> 00:18:36,199 How exactly is that "good news"? 289 00:18:36,282 --> 00:18:37,659 'Cause I bring the party, Joan of Dark. 290 00:18:37,742 --> 00:18:38,993 Drop dead, Fresh Prince. 291 00:18:39,077 --> 00:18:42,080 [chuckling] It's all right. She'll come around. I tend to grow on people. 292 00:18:42,163 --> 00:18:43,498 -Like fungus? -Yeah. 293 00:18:43,581 --> 00:18:46,209 [Roxana sighs] It's so good to see you guys. 294 00:18:46,292 --> 00:18:48,503 All 108 million of you. 295 00:18:49,170 --> 00:18:53,299 Thank you, Evil Kitten, and no, I'm not looking forward to summer school either. 296 00:18:53,383 --> 00:18:54,384 But I am a survivor. 297 00:18:54,467 --> 00:18:56,386 Just like Beyoncé. [chuckles] 298 00:18:56,469 --> 00:18:58,013 Right, gotta run. Loves. 299 00:18:59,514 --> 00:19:00,890 I can't believe this is happening. 300 00:19:00,974 --> 00:19:02,434 Fourteen days of unexcused absence. 301 00:19:02,517 --> 00:19:04,811 I mean, I Skyped in every day from Coachella. 302 00:19:06,104 --> 00:19:07,105 [sighs] 303 00:19:07,188 --> 00:19:10,567 I didn't know you could be sent to summer school for having no fashion sense. 304 00:19:10,650 --> 00:19:12,235 -Go mute yourself. -Ouch. 305 00:19:13,028 --> 00:19:15,655 [January] Hi, Roxana. I'm a really big fan. 306 00:19:15,739 --> 00:19:18,283 I'm January, and I can't wait to get to know all of you better. 307 00:19:18,366 --> 00:19:19,743 Well, I'll give you the CliffsNotes. 308 00:19:19,826 --> 00:19:21,661 She's the most annoying person in school, 309 00:19:21,745 --> 00:19:24,998 and Prince Tuma over here, is a total jerk. 310 00:19:25,081 --> 00:19:27,792 He dated my BFF, and all he cares about is himself. 311 00:19:27,876 --> 00:19:29,544 And all you care about is what filter you use. 312 00:19:29,627 --> 00:19:31,796 I've always been no filter, and everyone knows that. 313 00:19:31,880 --> 00:19:34,299 Where's the rest of the class? There can't only be four of us. 314 00:19:34,382 --> 00:19:36,217 -Five. -[man] Good morning, class. 315 00:19:36,301 --> 00:19:39,304 My name's Mr. Morrow, but you can call me James. 316 00:19:39,387 --> 00:19:41,848 [James narrating] Yup, this is me. Your loyal royal narrator. 317 00:19:41,931 --> 00:19:43,767 [chuckles] I bet you were wondering when I'd show up. 318 00:19:43,850 --> 00:19:45,101 Little bit about me. 319 00:19:45,185 --> 00:19:47,896 I have a boyfriend named Henry, an iguana named Jeff, 320 00:19:47,979 --> 00:19:49,773 and a severe gluten allergy. 321 00:19:49,856 --> 00:19:52,359 Seriously, give me a bagel and I'm as good as dead. 322 00:19:52,817 --> 00:19:55,528 We are going to have fun this summer. 323 00:19:55,612 --> 00:19:57,572 Oh, God. We got the "cool teacher." 324 00:19:57,655 --> 00:19:59,449 Thank you. No one's ever called me cool before. 325 00:20:00,450 --> 00:20:02,786 This ain't my first rodeo. You guys are in good hands. 326 00:20:02,869 --> 00:20:04,913 He definitely wasn't the cool teacher. [chuckles] 327 00:20:04,996 --> 00:20:07,665 Quick question for you. Why do you think you're here? 328 00:20:07,749 --> 00:20:09,292 Oh, well, I threw a party. 329 00:20:09,376 --> 00:20:10,835 That doesn't sound bad. 330 00:20:10,919 --> 00:20:12,837 In the chem lab, burned down half the school. 331 00:20:12,921 --> 00:20:14,381 -It wasn't my fault. -[James] Incorrect. 332 00:20:14,464 --> 00:20:16,424 Prince Matteo, same question. 333 00:20:16,508 --> 00:20:17,592 [Matteo] Um... 334 00:20:17,676 --> 00:20:19,803 My parents got a letter from school. 335 00:20:20,261 --> 00:20:22,972 My social skills are a bit lacking. 336 00:20:23,431 --> 00:20:26,142 The principal thought a smaller class might help. 337 00:20:26,226 --> 00:20:28,520 Also, incorrect. Princess Samantha. 338 00:20:28,603 --> 00:20:29,854 It's Sam, 339 00:20:29,938 --> 00:20:32,315 and I'm pretty sure anything I say is gonna be wrong. 340 00:20:33,191 --> 00:20:35,610 Now, that is correct. 341 00:20:36,152 --> 00:20:38,571 The reasons all of you were sent to "summer school" 342 00:20:38,655 --> 00:20:42,409 were cover-up stories to get you all here without arousing suspicion. 343 00:20:42,492 --> 00:20:44,703 Oh! [chuckles] 344 00:20:44,786 --> 00:20:45,704 I get it. 345 00:20:46,830 --> 00:20:48,748 I'm on a reality TV show. 346 00:20:49,708 --> 00:20:50,709 Are you the host? 347 00:20:51,209 --> 00:20:53,169 Oh, no. Gosh. That's the dream, though. 348 00:20:53,753 --> 00:20:55,296 But, alas, I'm a prince. 349 00:20:55,380 --> 00:20:57,465 A second-born royal, just like you guys. 350 00:20:57,549 --> 00:21:01,845 Our siblings are the heirs, we the spares. 351 00:21:02,637 --> 00:21:03,596 Powerless. 352 00:21:04,014 --> 00:21:05,015 Without purpose... 353 00:21:06,099 --> 00:21:07,767 or so everyone thinks. 354 00:21:10,895 --> 00:21:12,355 [chuckling] Dude, you're a hologram. 355 00:21:12,439 --> 00:21:15,108 They had one of Celine Dion performing at my cousin's knighting ceremony. 356 00:21:15,191 --> 00:21:17,777 Maybe it's a twin brother? 357 00:21:24,117 --> 00:21:25,577 [James] Okay, here's the deal. 358 00:21:25,660 --> 00:21:29,539 There's a special gene exclusive to second-borns of royal bloodlines. 359 00:21:29,622 --> 00:21:32,375 A gene that gives some of us extraordinary abilities 360 00:21:32,459 --> 00:21:34,294 that manifest at your age. 361 00:21:37,047 --> 00:21:38,381 You guys have superpowers. 362 00:21:38,882 --> 00:21:41,676 Your abilities are unique to you alone. 363 00:21:41,760 --> 00:21:44,262 That is why you're here, 364 00:21:44,346 --> 00:21:46,389 to harness your untapped potential, 365 00:21:47,265 --> 00:21:52,645 which you will use as members of the Secret Society of Second-Born Royals. 366 00:21:57,025 --> 00:21:58,276 It's a mouthful, we know. 367 00:21:59,194 --> 00:22:02,197 So... [sighs] we're superheroes? 368 00:22:02,781 --> 00:22:03,907 [James] That's correct. 369 00:22:08,161 --> 00:22:09,621 There is one catch, though. 370 00:22:10,580 --> 00:22:13,792 Nobody, even your family, can know we exist. 371 00:22:13,875 --> 00:22:15,960 I've had that superpower for years. 372 00:22:16,378 --> 00:22:17,420 Dude, so sad. 373 00:22:18,296 --> 00:22:20,340 Now, to protect our secrecy, 374 00:22:20,423 --> 00:22:23,343 I'm going to have to take all of your phones. 375 00:22:24,260 --> 00:22:27,138 I'm so sorry to confiscate your phones 376 00:22:27,222 --> 00:22:30,642 for the immediate and not so temporary future. 377 00:22:31,142 --> 00:22:33,311 When you say, "the immediate and not so temporary future," 378 00:22:33,395 --> 00:22:35,647 you don't mean, like, the whole summer, right? 379 00:22:36,606 --> 00:22:40,610 The pain you're experiencing right now will only make you stronger. 380 00:22:41,403 --> 00:22:44,447 So, James, are you the head of the Society? 381 00:22:44,531 --> 00:22:45,824 [James] Not exactly. 382 00:22:45,907 --> 00:22:46,991 I am. 383 00:22:48,118 --> 00:22:49,119 Mom? 384 00:22:49,869 --> 00:22:52,706 Welcome to the Secret Society training program. 385 00:22:53,665 --> 00:22:56,459 For thousands of years, second-borns like you and myself 386 00:22:56,543 --> 00:23:01,131 have protected our kingdoms from threats, assassins and international criminals. 387 00:23:01,881 --> 00:23:03,008 We work in secret. 388 00:23:03,508 --> 00:23:07,554 Our rewards? Lives saved. Order restored. 389 00:23:08,054 --> 00:23:10,515 The next six weeks will be challenging. 390 00:23:10,890 --> 00:23:12,559 You may doubt you have what it takes, 391 00:23:13,101 --> 00:23:17,313 but whatever obstacles you face, nothing is impossible. 392 00:23:17,731 --> 00:23:20,316 Those of you who make the cut will join the Society. 393 00:23:20,817 --> 00:23:23,236 Those who don't will return to your kingdoms. 394 00:23:23,319 --> 00:23:25,113 You'll be stripped of your powers, 395 00:23:25,196 --> 00:23:28,867 and your memories will be modified to erase any recollection of this training. 396 00:23:30,201 --> 00:23:31,578 I wish you the best of luck. 397 00:23:36,499 --> 00:23:37,500 [Sam] You lied to me. 398 00:23:38,251 --> 00:23:40,962 I withheld the truth. There's a difference. 399 00:23:41,046 --> 00:23:42,672 Did Dad know? Does El? 400 00:23:42,756 --> 00:23:46,843 No, and she'll never know. That's how we protect those we love. 401 00:23:48,219 --> 00:23:49,054 How? 402 00:23:50,221 --> 00:23:54,642 You long to be more than a princess, this meaningless title you were born with. 403 00:23:55,060 --> 00:23:56,144 This is your chance. 404 00:23:58,980 --> 00:24:01,983 Go join the others and make me proud. 405 00:24:04,694 --> 00:24:05,695 [sighs] 406 00:24:08,656 --> 00:24:10,992 -[James] What did you tell her? -[Catherine] What she needed to hear. 407 00:24:11,076 --> 00:24:12,410 Any news on the prison break? 408 00:24:13,244 --> 00:24:14,454 He had help. 409 00:24:14,537 --> 00:24:17,999 Every Society operative around the world is out searching. We'll find him. 410 00:24:20,043 --> 00:24:23,380 [banging] 411 00:24:26,841 --> 00:24:28,301 [cell phone ringing] 412 00:24:30,095 --> 00:24:31,096 [cell phone beeps] 413 00:24:31,930 --> 00:24:33,181 Do you have something for me? 414 00:24:33,264 --> 00:24:35,517 [distorted voice on phone] Not yet, but I'm working on it. 415 00:24:35,600 --> 00:24:39,479 Meanwhile, keep strengthening your telekinesis. It's been a long time. 416 00:24:40,021 --> 00:24:43,358 I rotted in that cell Catherine put me in for ten years... 417 00:24:44,025 --> 00:24:48,279 waiting to escape while the world forgot I existed. 418 00:24:49,531 --> 00:24:52,450 Now I'm going to take everything from her. 419 00:24:53,785 --> 00:24:54,953 Ten years. 420 00:24:59,124 --> 00:25:00,125 [grunts] 421 00:25:20,437 --> 00:25:22,355 [James] Welcome, trainees. 422 00:25:22,439 --> 00:25:24,858 Now you're probably all wondering, "What are my powers?" 423 00:25:24,941 --> 00:25:28,069 I'm wondering that myself, but we will get to that. 424 00:25:28,153 --> 00:25:32,782 First, however, a little Secret Society tradition for new trainees. 425 00:25:32,866 --> 00:25:36,745 You're gonna like it. Actually, you might not like it. 426 00:25:36,828 --> 00:25:37,662 What's up? 427 00:25:37,746 --> 00:25:40,665 Does that involve push-ups? I have a doctor's note for that. 428 00:25:41,833 --> 00:25:44,252 [chuckling] All right. Yeah, you're definitely not gonna like it. 429 00:25:45,003 --> 00:25:46,004 [tablet beeps] 430 00:25:51,051 --> 00:25:54,137 [January] No way. This is amazing! 431 00:26:06,858 --> 00:26:10,278 Super basic. All you gotta do is get from here to there. 432 00:26:10,362 --> 00:26:12,822 First person who gets the pyramid wins the prize. 433 00:26:12,906 --> 00:26:14,741 That's it? [chuckles] Piece of cake. 434 00:26:15,867 --> 00:26:17,285 [groaning] 435 00:26:18,370 --> 00:26:20,789 Lesson one, expect the unexpected. 436 00:26:22,207 --> 00:26:24,709 Well, what are you waiting for, a royal invitation? Let's go. 437 00:26:25,543 --> 00:26:26,753 FYI, the lasers hurt. 438 00:26:28,296 --> 00:26:29,297 [grunts] 439 00:26:31,591 --> 00:26:32,425 Whoop. 440 00:26:32,967 --> 00:26:35,053 -[January] I'm going to beat you. -[Roxana] You wish. 441 00:26:35,762 --> 00:26:37,347 [James] Ah, you kids are really athletic. 442 00:26:37,847 --> 00:26:38,848 [grunts] 443 00:26:41,226 --> 00:26:42,227 [grunts] 444 00:26:44,479 --> 00:26:45,689 [screams, grunts] 445 00:26:47,524 --> 00:26:49,818 [screams, grunts] 446 00:26:50,193 --> 00:26:51,194 [groans] 447 00:26:52,070 --> 00:26:54,197 Ow, I chipped a nail. 448 00:26:55,657 --> 00:26:58,243 Guys, I just lost my thumb. I text with my thumb. 449 00:26:58,326 --> 00:27:00,120 Oh, my God. I'm melting. 450 00:27:00,203 --> 00:27:02,956 -That's your power. Invisibility. -A-plus. 451 00:27:03,039 --> 00:27:04,082 Can I have my legs back now? 452 00:27:04,165 --> 00:27:05,834 They're my second most-commented-on feature. 453 00:27:05,917 --> 00:27:07,252 You just lost your bottom. 454 00:27:07,335 --> 00:27:09,754 Right, that's it. I'm out. 455 00:27:10,505 --> 00:27:11,548 [gasps, grunts] 456 00:27:12,465 --> 00:27:13,633 Hey, forget her. Help me up. 457 00:27:14,342 --> 00:27:15,176 Coming. 458 00:27:15,677 --> 00:27:16,511 So demanding. 459 00:27:17,345 --> 00:27:18,972 Figure out this course and take me to the pyramid. 460 00:27:19,055 --> 00:27:20,890 [Sam] Why do I suddenly care so much about helping you? 461 00:27:20,974 --> 00:27:21,891 Because I'm charming. 462 00:27:21,975 --> 00:27:23,226 Not to anyone with a pulse. 463 00:27:25,770 --> 00:27:28,189 Maybe that's his power? He tells people what to do, and they listen. 464 00:27:29,190 --> 00:27:31,234 Fine. Tell me your most embarrassing secret. 465 00:27:31,317 --> 00:27:32,402 I've never kissed anyone. 466 00:27:33,445 --> 00:27:36,197 You see, I'd never admit that. He can make people do whatever he says. 467 00:27:36,281 --> 00:27:37,323 Greatest power ever. 468 00:27:40,076 --> 00:27:41,077 Duck! 469 00:27:41,453 --> 00:27:43,538 [grunts, groaning] 470 00:27:43,621 --> 00:27:46,374 Lesson two, be aware of your surroundings. 471 00:27:46,458 --> 00:27:49,836 It would be really useful if you gave us the lessons beforehand. 472 00:27:49,919 --> 00:27:51,629 Well, that would kinda defeat the whole purpose, wouldn't it? 473 00:27:51,713 --> 00:27:54,132 A word of warning, the lasers are still shooting. 474 00:27:54,215 --> 00:27:55,216 [January] How did you know? 475 00:27:55,300 --> 00:27:57,635 I heard it. I have super senses. 476 00:27:58,470 --> 00:28:00,847 [insect buzzing] 477 00:28:00,930 --> 00:28:01,931 Whoa! 478 00:28:02,015 --> 00:28:04,017 -How did you do that? -The laser bounced off the padding. 479 00:28:05,935 --> 00:28:07,187 -[grunts] -[January gasps] 480 00:28:07,270 --> 00:28:08,104 Ow. 481 00:28:14,861 --> 00:28:16,613 [gasps, screams] 482 00:28:27,457 --> 00:28:28,458 [grunts] 483 00:28:28,958 --> 00:28:29,793 [grunts] 484 00:28:29,876 --> 00:28:33,296 [panting] 485 00:28:38,343 --> 00:28:40,136 [Roxana] Can I have my cell phone back, please? 486 00:28:40,720 --> 00:28:42,972 -Well, that was a great success. -[tablet beeps] 487 00:28:46,309 --> 00:28:48,228 [Roxana] Does anyone want to trade powers? 488 00:28:48,937 --> 00:28:52,190 Super senses for kind of invisibility? I'm good. 489 00:28:53,525 --> 00:28:56,528 What about you, Matteo? You're kind of invisible anyway. 490 00:28:57,028 --> 00:28:59,447 Sure. You can have my power of being awkward 491 00:28:59,823 --> 00:29:01,074 'cause that's all I have right now. 492 00:29:01,157 --> 00:29:03,201 [insect buzzing] 493 00:29:03,284 --> 00:29:04,411 So many bugs. 494 00:29:04,494 --> 00:29:06,037 Maybe we're late bloomers. 495 00:29:06,121 --> 00:29:07,455 We just have to be patient. 496 00:29:07,539 --> 00:29:09,457 -Just like that story about the tortoise-- -Stop talking. 497 00:29:10,542 --> 00:29:11,668 Well, that was rude. 498 00:29:11,751 --> 00:29:14,921 I just wanted to see if it'll work. And January was annoying me. [chuckles] 499 00:29:15,005 --> 00:29:17,382 Can you order yourself to be less obnoxious? 500 00:29:17,465 --> 00:29:19,884 Hey, that was a joke. Come on. 501 00:29:19,968 --> 00:29:21,803 You don't have much to freak out about, anyway. 502 00:29:22,345 --> 00:29:24,097 Your mom's the boss. You're in no matter what. 503 00:29:24,180 --> 00:29:27,142 You seriously overestimate my relationship with my mother. 504 00:29:27,225 --> 00:29:30,228 Oh, my God. Guys, you can see me, right? 505 00:29:30,311 --> 00:29:32,689 Everything except your face. 506 00:29:34,190 --> 00:29:35,859 What's wrong with my face? 507 00:29:37,277 --> 00:29:38,486 Where'd January go? 508 00:29:39,237 --> 00:29:40,238 Dunno. 509 00:29:40,697 --> 00:29:41,740 But I can see your face again. 510 00:29:41,823 --> 00:29:42,782 [chuckles] 511 00:29:43,533 --> 00:29:44,367 Hmm? 512 00:29:44,951 --> 00:29:46,911 It doesn't make sense. 513 00:29:46,995 --> 00:29:50,290 James said our powers are unique, and we already have an invisible girl. 514 00:29:50,373 --> 00:29:51,249 Not anymore. 515 00:29:51,332 --> 00:29:52,334 -[slaps] -Ow! 516 00:29:52,667 --> 00:29:53,793 Ugh, really? 517 00:29:53,877 --> 00:29:55,378 -You slapped me. -You deserved it. 518 00:29:55,462 --> 00:29:56,379 Ooh, I can talk again. 519 00:29:56,463 --> 00:29:58,173 -Slap yourself. -No, you slap yourself. 520 00:29:58,256 --> 00:30:00,091 -Ow! -Why did you do that? 521 00:30:00,175 --> 00:30:01,134 She told me to do it. 522 00:30:01,217 --> 00:30:02,969 I'm so confused. 523 00:30:03,845 --> 00:30:07,849 When January touched Roxana, she became invisible, 524 00:30:07,932 --> 00:30:11,603 and when she touched Tuma, he did exactly what she told him to. 525 00:30:11,686 --> 00:30:13,646 So, whoever I touch last... 526 00:30:13,730 --> 00:30:16,733 You take away their power, and it becomes yours. 527 00:30:17,359 --> 00:30:19,861 Great. Now I'm the only person without a power. 528 00:30:20,570 --> 00:30:21,446 Typical. 529 00:30:21,529 --> 00:30:25,367 Hey, you're going to find your power too, and it's gonna be awesome. 530 00:30:25,450 --> 00:30:26,451 [insect buzzing] 531 00:30:26,701 --> 00:30:28,745 Really think so? 532 00:30:28,828 --> 00:30:29,662 Yeah. 533 00:30:30,872 --> 00:30:31,873 Totally. 534 00:30:32,874 --> 00:30:35,877 I hope it's X-ray vision... or flying. 535 00:30:35,960 --> 00:30:38,338 Well, flying is involved. 536 00:30:39,047 --> 00:30:43,259 Hey, dude, your power's being a bug magnet. You're Bug Man. 537 00:30:43,802 --> 00:30:45,303 [chuckles] 538 00:30:47,639 --> 00:30:50,266 There are, like, 100 rooms in here. 539 00:30:50,350 --> 00:30:52,477 Why do we all have to share the same one? 540 00:30:53,019 --> 00:30:54,521 I guess they want us to bond? 541 00:30:54,604 --> 00:30:56,481 Oh, great. Let me know how that goes, yeah? 542 00:30:58,149 --> 00:30:59,150 Later. 543 00:31:01,820 --> 00:31:05,323 Oh, not too bad. Hey, we can work with this. 544 00:31:05,407 --> 00:31:06,866 I guess we should choose our beds, right? 545 00:31:06,950 --> 00:31:08,410 -Hey, give me that bed. -Okay. 546 00:31:08,493 --> 00:31:09,994 I love this power. 547 00:31:12,122 --> 00:31:13,123 Whoo. 548 00:31:14,416 --> 00:31:15,417 [chuckles] 549 00:31:16,918 --> 00:31:18,503 Did you have any idea you were different? 550 00:31:19,629 --> 00:31:20,797 Before today, I mean. 551 00:31:21,881 --> 00:31:23,675 [stammers] Yeah. 552 00:31:23,758 --> 00:31:26,594 About a year ago people started doing the craziest things when I asked. 553 00:31:27,095 --> 00:31:31,016 I always thought it was because I was super charming but now it all makes sense. 554 00:31:31,558 --> 00:31:32,559 How about you? 555 00:31:32,934 --> 00:31:33,852 I don't know. 556 00:31:34,436 --> 00:31:37,480 The last few months, I've been getting a lot of bug bites. 557 00:31:37,564 --> 00:31:40,233 I didn't think much of it, and no one else noticed, of course. 558 00:31:41,151 --> 00:31:42,610 One of the benefits of being invisible. 559 00:31:42,694 --> 00:31:44,487 Hey, you're not invisible to invisible girl. 560 00:31:44,571 --> 00:31:46,740 I saw that butterfly she gave you. 561 00:31:47,323 --> 00:31:48,491 She'd never go for a guy like me. 562 00:31:48,575 --> 00:31:49,868 Never say never. 563 00:31:50,869 --> 00:31:53,788 Hey, you can have this bed if you want to. I shouldn't have just-- 564 00:31:53,872 --> 00:31:55,040 It's okay. This one's fine. 565 00:31:58,460 --> 00:32:01,629 But maybe next time don't do that powers thing on me. 566 00:32:01,713 --> 00:32:04,299 Fair enough. As long as you keep your bugs to yourself. 567 00:32:04,382 --> 00:32:05,216 Deal. 568 00:32:07,469 --> 00:32:08,803 Mind if I take the top? 569 00:32:10,513 --> 00:32:15,352 My twin brother always took the top bunk when we were kids. He's the worst. 570 00:32:16,227 --> 00:32:18,229 He cheated on all of his finals. 571 00:32:18,730 --> 00:32:21,649 I'm genuinely worried about our country if he's the one who's ruling it. 572 00:32:21,733 --> 00:32:25,904 He was born first by a minute, so he gets the throne. So unfair. 573 00:32:25,987 --> 00:32:26,988 I hear you. 574 00:32:27,072 --> 00:32:28,573 Is your sister horrible too? 575 00:32:29,783 --> 00:32:33,119 Actually, no. She's perfect in every way. 576 00:32:33,203 --> 00:32:34,579 Being a second-born is bad enough, 577 00:32:34,662 --> 00:32:37,540 but when you always feel like you're second place... 578 00:32:38,166 --> 00:32:39,584 It's not just that. 579 00:32:42,796 --> 00:32:45,840 It's constantly feeling like I'm being compared to her 580 00:32:46,299 --> 00:32:49,135 or compared to how a princess should be. 581 00:32:50,679 --> 00:32:53,098 Like, we can't have our own identities. 582 00:32:54,391 --> 00:32:55,392 Exactly. 583 00:32:57,769 --> 00:32:59,562 [cell phone vibrating] 584 00:32:59,646 --> 00:33:01,189 [January] Backup phone. Smart. 585 00:33:01,856 --> 00:33:04,025 Don't worry, I can keep a secret. 586 00:33:29,968 --> 00:33:34,472 [James] Learning to use your powers is all about focus, concentration, precision. 587 00:33:38,560 --> 00:33:41,896 Right now, your powers are being controlled by hormones, 588 00:33:41,980 --> 00:33:46,067 stressful situations, peer pressure, social anxiety, physical attraction, 589 00:33:46,151 --> 00:33:48,319 even loud music from an overrated band. 590 00:33:48,903 --> 00:33:50,905 Now that you know what your powers are, 591 00:33:50,989 --> 00:33:52,699 training is about learning to control them. 592 00:33:52,782 --> 00:33:53,783 How do we do that? 593 00:33:54,826 --> 00:33:55,827 Practice. 594 00:33:57,412 --> 00:34:00,415 This test is designed to help sharpen your super senses. 595 00:34:00,498 --> 00:34:02,584 Listen carefully to the voices. 596 00:34:03,418 --> 00:34:04,919 -Okay, pay attention. -[voices from speakers] 597 00:34:05,003 --> 00:34:08,631 A little boy just told Santa what he wants for Christmas. What is it? 598 00:34:08,715 --> 00:34:10,425 [young man] Remember the last time we were here? 599 00:34:10,508 --> 00:34:11,843 -[young woman] Of course. -Not socks? 600 00:34:11,926 --> 00:34:13,720 [doctor] The results are in. Are you ready to find out? 601 00:34:13,803 --> 00:34:15,555 [student] I just don't have a good feeling-- 602 00:34:17,098 --> 00:34:19,476 The boy is asking for... 603 00:34:19,559 --> 00:34:20,643 [student 2] It's not a big deal. 604 00:34:20,727 --> 00:34:22,020 [student] I'm not going to cheat. 605 00:34:22,103 --> 00:34:24,230 Because he has the same answers to the final every year. 606 00:34:24,314 --> 00:34:25,398 I don't know. 607 00:34:25,482 --> 00:34:28,068 "To learn to succeed, you must first learn to fail." 608 00:34:29,361 --> 00:34:32,364 [voices continue] 609 00:34:34,908 --> 00:34:38,036 Prince Tuma, you have one of the more unique powers I've ever seen. 610 00:34:38,119 --> 00:34:40,497 -Thanks. -I understand you're quite the dog lover. 611 00:34:40,580 --> 00:34:43,875 Big time! I've got five purebreds back at the palace and they love me. 612 00:34:43,958 --> 00:34:45,251 Glad you said that. 613 00:34:45,335 --> 00:34:47,796 Because your powers rely on your interactions with others, 614 00:34:47,879 --> 00:34:48,880 you'll need a partner. 615 00:34:48,963 --> 00:34:49,964 Bring it. 616 00:34:50,048 --> 00:34:53,218 And seeing as no royal has ever been able to train Charlie, 617 00:34:53,301 --> 00:34:56,346 we thought your unique skill set could meet the challenge. 618 00:34:56,429 --> 00:34:57,430 Charlie? 619 00:34:57,514 --> 00:34:59,683 Prince Tuma, meet Charlie. 620 00:34:59,766 --> 00:35:00,809 [dog barking] 621 00:35:00,892 --> 00:35:04,521 If you can get him to obey your orders, you can get anyone to follow your command. 622 00:35:07,190 --> 00:35:10,318 What, what do I have to practice? Isn't my power borrowing someone else's? 623 00:35:10,402 --> 00:35:13,113 Yes, but you need to learn how to do it for more than a few seconds. 624 00:35:13,196 --> 00:35:15,949 We're gonna work on getting you to keep them for as long as necessary. 625 00:35:16,408 --> 00:35:17,409 In a pool? 626 00:35:18,493 --> 00:35:20,078 I wanna introduce you to someone. 627 00:35:20,161 --> 00:35:22,372 She is gonna help you with your training. 628 00:35:23,123 --> 00:35:24,499 Pleasure to meet you. 629 00:35:24,582 --> 00:35:27,877 I'm Princess Anna of Spain. My power is breathing underwater. 630 00:35:28,461 --> 00:35:29,462 And now it's yours. 631 00:35:30,213 --> 00:35:31,756 -Good luck. -[January screams] 632 00:35:36,636 --> 00:35:37,637 [coughs] 633 00:35:38,555 --> 00:35:39,556 Ready? 634 00:35:42,267 --> 00:35:45,520 -[insects buzzing] -Come on. Lift it. 635 00:35:45,603 --> 00:35:47,605 [James] Insects aren't just drawn to you, Matteo. 636 00:35:47,689 --> 00:35:49,107 You can also control them. 637 00:35:52,694 --> 00:35:55,113 -[buzzing continues] -[Matteo grunts] 638 00:35:57,282 --> 00:35:58,116 [grunts] 639 00:35:58,867 --> 00:36:00,493 -[groans] -[sighs] 640 00:36:00,577 --> 00:36:02,120 I love that you get me, James. 641 00:36:02,203 --> 00:36:04,706 Honestly, I've been so missing my Karma cycle class, 642 00:36:04,789 --> 00:36:07,125 but, you know, I wasn't about to complain. 643 00:36:07,876 --> 00:36:08,793 Oh, what's that? 644 00:36:08,877 --> 00:36:10,253 [James on intercom] Solar flare simulation. 645 00:36:10,337 --> 00:36:12,339 Agents must be prepared to deploy year-round, 646 00:36:12,422 --> 00:36:14,549 bearing the coldest of winters to the hottest of summers. 647 00:36:14,632 --> 00:36:17,344 That artificial sun is scrumpt-- 648 00:36:17,969 --> 00:36:21,139 Do you reckon I can still tan whilst I'm invisible? 649 00:36:22,807 --> 00:36:23,892 [beeps] 650 00:36:23,975 --> 00:36:24,976 Oi. 651 00:36:25,435 --> 00:36:27,145 That's a bit cold. [chuckles] 652 00:36:29,356 --> 00:36:30,690 Ah, goggles. Wise choice. 653 00:36:30,774 --> 00:36:31,691 [beeps] 654 00:36:33,026 --> 00:36:34,861 Oh. Oh. 655 00:36:34,944 --> 00:36:38,823 All right, James. I get it. We're ready year-round. 656 00:36:38,907 --> 00:36:41,910 All seasons. Please push stop. 657 00:36:41,993 --> 00:36:44,371 You disappear, I turn it off. 658 00:36:44,454 --> 00:36:46,956 Gosh, that's so annoying. Why can't I disappear? 659 00:36:47,040 --> 00:36:48,083 [grunts] 660 00:36:48,750 --> 00:36:49,584 [huffs] 661 00:36:49,668 --> 00:36:51,169 [voices from speakers] 662 00:36:51,252 --> 00:36:52,671 [young man] Remember the last time we were here? 663 00:36:55,465 --> 00:36:57,384 [Roxana sighs] I'm so over this. 664 00:36:57,467 --> 00:36:59,302 Hey! You've got the power of persuasion. 665 00:36:59,386 --> 00:37:02,055 Surely you can compel James to return my phone. 666 00:37:02,138 --> 00:37:05,350 Your fans won't care if you don't post for 48 hours. 667 00:37:05,433 --> 00:37:08,103 I've an image to maintain. A responsibility. 668 00:37:08,186 --> 00:37:09,604 What about serving your kingdom? 669 00:37:09,688 --> 00:37:11,773 Firsties are the ones with all the responsibility. 670 00:37:11,856 --> 00:37:14,025 Whole point of being us is hakuna matata. 671 00:37:15,151 --> 00:37:17,028 Hey, you're not the one who has to spend their summer 672 00:37:17,112 --> 00:37:18,822 running away from man's best friend. 673 00:37:18,905 --> 00:37:20,657 Okay, kids, lunch is up. 674 00:37:22,450 --> 00:37:23,451 Sam. 675 00:37:26,496 --> 00:37:28,123 [sniffs] 676 00:37:29,207 --> 00:37:30,625 This smells toxic. 677 00:37:31,543 --> 00:37:35,213 Relax. Only Sam's was poisoned. She needs the practice. 678 00:37:36,506 --> 00:37:38,842 Everything is a test. Everything. 679 00:37:38,925 --> 00:37:40,510 [Tuma] Dang. That's cold. 680 00:37:42,095 --> 00:37:43,096 [sighs] 681 00:37:43,179 --> 00:37:45,598 Here. We can share. 682 00:37:46,224 --> 00:37:47,809 Red apples are my favorite. 683 00:37:48,852 --> 00:37:49,936 Thanks. 684 00:37:55,775 --> 00:37:56,901 I just realized something. 685 00:37:59,112 --> 00:38:02,657 I've never had lunch with other kids at Strathmore before. 686 00:38:06,327 --> 00:38:07,620 [barking dog approaching] 687 00:38:07,704 --> 00:38:10,290 All right, I'm out. Time to train. 688 00:38:11,833 --> 00:38:13,918 -Hey, come on, Charlie. -[Charlie barks] 689 00:38:14,002 --> 00:38:15,628 -[Matteo] Oh! -[Tuma] Come on, boy. 690 00:38:16,504 --> 00:38:18,006 [Roxana chuckles] 691 00:38:18,089 --> 00:38:20,091 [insect buzzing] 692 00:38:20,175 --> 00:38:21,259 [buzzing stops] 693 00:38:22,177 --> 00:38:24,220 I'm gonna get malaria and die. 694 00:38:24,304 --> 00:38:25,805 -No, you're not. -You might. 695 00:38:25,889 --> 00:38:26,890 Yeah, actually, you might. 696 00:38:29,684 --> 00:38:30,685 [phone vibrating] 697 00:38:33,146 --> 00:38:36,107 -Hey. -Hey. Sorry I've been MIA. 698 00:38:36,191 --> 00:38:37,692 How's it going? What class are you taking? 699 00:38:38,109 --> 00:38:39,611 You know, the ushe. 700 00:38:40,945 --> 00:38:42,113 How's your summer going? 701 00:38:42,781 --> 00:38:44,366 Well, not as much fun without you, 702 00:38:44,449 --> 00:38:46,951 but it's gonna be awesome. I printed out the fliers for our gig. 703 00:38:48,411 --> 00:38:49,621 -[shutter clicks] -[phone chimes] 704 00:38:53,208 --> 00:38:54,250 Can't wait. 705 00:38:55,210 --> 00:38:56,294 I gotta go. 706 00:38:56,378 --> 00:38:58,213 Yeah, okay. Uh... 707 00:38:59,047 --> 00:38:59,964 Good night. 708 00:39:02,425 --> 00:39:03,426 Good night. 709 00:39:07,764 --> 00:39:09,015 Hey, those look great. 710 00:39:09,099 --> 00:39:10,058 Thanks. 711 00:39:13,103 --> 00:39:16,523 You know, I've been working for royals my entire life. 712 00:39:16,606 --> 00:39:18,274 They live in their own world. 713 00:39:18,775 --> 00:39:22,028 I'm just worried that someday she's gonna forget about you and move on. 714 00:39:22,112 --> 00:39:23,405 I don't want to see you get hurt. 715 00:39:24,364 --> 00:39:25,365 Sam's not like that, Dad. 716 00:39:26,658 --> 00:39:27,951 She's my best friend. 717 00:39:49,931 --> 00:39:52,058 Hey, James. You wanted to see me? 718 00:39:52,142 --> 00:39:53,309 Mom? 719 00:39:54,853 --> 00:39:56,730 [breathes heavily] 720 00:39:56,813 --> 00:39:58,565 Teleportation? 721 00:39:58,648 --> 00:40:00,233 -That's your power? -Mm-hmm. 722 00:40:00,817 --> 00:40:02,277 Next time call me a Lyft. 723 00:40:02,360 --> 00:40:03,778 James said you're struggling. 724 00:40:12,787 --> 00:40:14,664 Epsilon 97 red Q zero. 725 00:40:14,748 --> 00:40:15,957 [beeps] 726 00:40:18,251 --> 00:40:20,670 I'm guessing that's not your Wi-Fi password. 727 00:40:21,254 --> 00:40:24,466 Royal master code. Opens every door in the palace. 728 00:40:24,549 --> 00:40:26,343 Overrides any security measure. 729 00:40:26,843 --> 00:40:29,971 As the queen and the head of the Society, I'm the only person who has it. 730 00:40:30,638 --> 00:40:32,474 I'm sharing it because I trust you. 731 00:40:33,767 --> 00:40:35,393 Might wanna hold on to that chair. 732 00:40:37,687 --> 00:40:39,773 [Sam screams] 733 00:40:39,856 --> 00:40:41,691 [exclaiming, panting] 734 00:40:50,283 --> 00:40:51,534 [breathes heavily] 735 00:40:57,499 --> 00:40:58,500 [beeps] 736 00:41:00,627 --> 00:41:02,879 We have a Batcave under our house? 737 00:41:03,296 --> 00:41:04,297 Our headquarters. 738 00:41:04,798 --> 00:41:07,425 No recruit is supposed to see it until training is complete. 739 00:41:07,509 --> 00:41:09,719 Wow. So you're breaking the rules. 740 00:41:09,803 --> 00:41:11,012 I won't tell if you won't. 741 00:41:12,138 --> 00:41:13,306 What is all this stuff? 742 00:41:14,265 --> 00:41:15,767 Disrupter prototype. 743 00:41:15,850 --> 00:41:18,770 Stolen from a research facility in Kyoto. Recovered by us. 744 00:41:20,313 --> 00:41:23,733 Ultrasonic elephant whistle taken from a poaching ring in Chad. 745 00:41:24,984 --> 00:41:28,905 DNA-based nano-device programmed to target specific genetic sequences. 746 00:41:28,988 --> 00:41:31,908 It can isolate and contain cellular materials. 747 00:41:33,618 --> 00:41:35,620 Our most decorated operatives. 748 00:41:38,540 --> 00:41:40,542 Lots of people struggle in the beginning. 749 00:41:43,003 --> 00:41:44,254 What's with the empty frame? 750 00:41:45,130 --> 00:41:47,048 A former member who betrayed us. 751 00:41:47,966 --> 00:41:50,468 We keep it empty as a reminder our powers were given to us 752 00:41:50,552 --> 00:41:52,971 to defend the world, not rule it. 753 00:41:54,723 --> 00:41:56,224 You don't have to worry about that. 754 00:41:57,559 --> 00:42:00,478 I can't even figure out what some kid wants for Christmas. 755 00:42:01,271 --> 00:42:04,566 The key to mastering your power is mastering yourself. 756 00:42:05,025 --> 00:42:06,943 [chuckles] It's not helpful. 757 00:42:07,610 --> 00:42:10,947 I know how hard training is, but this is worth it. 758 00:42:11,031 --> 00:42:13,950 I don't know what this is. 759 00:42:14,993 --> 00:42:18,371 I mean, a couple weeks ago I thought you were banishing me to summer school, 760 00:42:18,455 --> 00:42:21,041 and then I find out that you're head of the Avengers. 761 00:42:21,124 --> 00:42:23,835 I have these powers that I don't know how to use, 762 00:42:23,918 --> 00:42:26,171 and I'm supposed to defend the world? 763 00:42:26,254 --> 00:42:28,214 I went through the same feelings when I was your age. 764 00:42:28,298 --> 00:42:29,924 I'm a second-born too. 765 00:42:30,925 --> 00:42:32,135 What did you do? 766 00:42:32,218 --> 00:42:34,929 I let go of the pressure I was putting on myself 767 00:42:35,764 --> 00:42:38,224 and allowed myself to just be in the moment. 768 00:42:38,767 --> 00:42:40,268 All I hear is noise. 769 00:42:40,810 --> 00:42:41,811 Try this. 770 00:42:42,520 --> 00:42:45,357 You are at one of those royal events you love, 771 00:42:46,107 --> 00:42:47,984 people, music, chitchat. 772 00:42:48,068 --> 00:42:49,277 What do you do? 773 00:42:49,361 --> 00:42:50,612 I tune them out. 774 00:42:51,071 --> 00:42:52,405 Mm-hmm. 775 00:42:52,489 --> 00:42:55,325 Now, find the sound you want to hear. 776 00:42:56,785 --> 00:42:58,453 You're stronger than you know, Sam. 777 00:42:58,536 --> 00:43:00,246 [Santa] There's many things that are different than a toy... 778 00:43:00,330 --> 00:43:01,706 [doctor] We have the results. Are you ready to find out? 779 00:43:01,790 --> 00:43:03,833 -...same answers to the final every year. -[student] I don't think it's a good idea. 780 00:43:03,917 --> 00:43:05,794 -...Santa could bring you for Christmas. -[student 2] Fine. Your loss. 781 00:43:05,877 --> 00:43:08,463 [young boy] I just want my mom to get better. 782 00:43:08,546 --> 00:43:11,132 [static, indistinct voices] 783 00:43:11,216 --> 00:43:12,634 The boy's mom is sick. 784 00:43:13,968 --> 00:43:16,221 He's asking Santa if she's going to get better. 785 00:43:16,721 --> 00:43:19,140 -Mm-hmm. Keep going. -[young man] Will you marry me? 786 00:43:19,224 --> 00:43:23,395 A guy is proposing to his girlfriend in the spot where they first met. 787 00:43:24,771 --> 00:43:25,772 [student 2] It's not a big deal. 788 00:43:25,855 --> 00:43:29,693 A girl has the answers to a bio test, but her friend doesn't want to cheat. 789 00:43:29,776 --> 00:43:31,695 -[James] Mm-hmm. -[doctor] It's a boy. And a girl. 790 00:43:31,778 --> 00:43:35,740 A doctor is telling a pregnant woman that she's having... 791 00:43:35,824 --> 00:43:37,409 [doctor] Congratulations, you're having twins. 792 00:43:37,492 --> 00:43:38,576 ...twins. 793 00:43:38,993 --> 00:43:39,994 [James] Excellent work. 794 00:43:42,747 --> 00:43:46,001 See? Being second-born doesn't mean you're second-best. 795 00:43:47,502 --> 00:43:49,671 -[Sam] Just one question. -Mm-hmm? 796 00:43:49,754 --> 00:43:51,548 Does the boy's mom get better? 797 00:43:52,424 --> 00:43:55,427 Yeah, she did. And yours would be very proud. 798 00:43:57,262 --> 00:43:58,430 Are we gonna go again? 799 00:43:59,472 --> 00:44:01,474 Okay, whatever you say. 800 00:44:04,310 --> 00:44:07,188 Please tell me you can't see anything! 801 00:44:07,272 --> 00:44:09,649 All I see is a princess who needs to work harder. 802 00:44:09,733 --> 00:44:16,114 James, I want nothing more than to get off this... stupid thing! 803 00:44:16,197 --> 00:44:18,366 But I just can't do it. 804 00:44:18,450 --> 00:44:19,576 [Roxana screams] 805 00:44:19,659 --> 00:44:20,827 Come on. Lift it. 806 00:44:21,578 --> 00:44:23,872 [insects buzzing] 807 00:44:25,957 --> 00:44:26,791 Yes. 808 00:44:31,338 --> 00:44:33,173 -[beeps] -How'd I do this time? 809 00:44:33,256 --> 00:44:35,550 You were under for ten minutes. 810 00:44:35,633 --> 00:44:38,178 [Anna] That's the longest you've held on to my powers yet. 811 00:44:38,261 --> 00:44:39,387 Yes. 812 00:44:39,471 --> 00:44:41,306 Brava. Quite the improvement. 813 00:44:41,890 --> 00:44:43,558 Hey, Charlie! 814 00:44:47,145 --> 00:44:49,147 No class for you today, Prince Tuma. 815 00:44:49,230 --> 00:44:51,316 Really? Sweet. 816 00:44:51,399 --> 00:44:52,776 -Yeah. Charlie's sick. -Oh. 817 00:44:53,234 --> 00:44:54,861 He ate something that didn't agree with him. 818 00:45:02,035 --> 00:45:03,036 Hey, buddy. 819 00:45:05,288 --> 00:45:06,289 Charlie. 820 00:45:07,749 --> 00:45:10,001 I didn't know that treat would make you sick. 821 00:45:10,627 --> 00:45:13,046 I was just trying to be nice. I didn't know what else to do. 822 00:45:14,631 --> 00:45:16,841 Everyone always just listens to what I tell them. 823 00:45:17,592 --> 00:45:18,426 [Charlie barks] 824 00:45:21,388 --> 00:45:22,305 Okay. 825 00:45:23,306 --> 00:45:25,350 Look, look, look. 826 00:45:25,433 --> 00:45:26,726 -This is my fault. -[cries] 827 00:45:26,810 --> 00:45:30,021 Clearly, physical duress doesn't trigger your powers. 828 00:45:30,105 --> 00:45:32,357 I got something really special for you, Roxy. Okay? 829 00:45:32,440 --> 00:45:34,067 -Oh, my phone. -Yeah. 830 00:45:34,150 --> 00:45:34,984 [chuckles] 831 00:45:36,277 --> 00:45:37,195 What are you doing? 832 00:45:37,278 --> 00:45:39,781 I know you missed your followers over the past few weeks. 833 00:45:39,864 --> 00:45:42,200 I'm sure that they would love to say hi, right? 834 00:45:42,283 --> 00:45:45,203 You're bluffing. I mean, you don't even know my password. 835 00:45:45,286 --> 00:45:47,706 With the click of a button, I can create the most sophisticated 836 00:45:47,789 --> 00:45:50,709 interactive obstacle course in the world. I think I got this. 837 00:45:50,792 --> 00:45:53,628 No. They can't see me like this. James, why are you being so mean? 838 00:45:53,712 --> 00:45:57,465 -And we are live in four, three, two, one! -I mean. I mean, look at me. No. No. No! 839 00:45:57,549 --> 00:45:58,550 No! 840 00:45:59,467 --> 00:46:02,846 -[Roxana breathes heavily] -Well done. Same time tomorrow. 841 00:46:03,930 --> 00:46:04,973 [Roxana] Can you please log off? 842 00:46:06,141 --> 00:46:09,978 Oh, I was never online. Reception's terrible down here. [chuckles] 843 00:46:23,491 --> 00:46:24,659 Everything okay? 844 00:46:25,160 --> 00:46:27,120 I turned myself invisible today. 845 00:46:27,203 --> 00:46:28,246 That's great. 846 00:46:28,830 --> 00:46:29,998 But it's not. 847 00:46:31,416 --> 00:46:34,377 I'm able to do all these really cool things, but no one will see me. 848 00:46:34,461 --> 00:46:35,795 So, what does it matter? 849 00:46:35,879 --> 00:46:39,090 I forgot, livestream or it's not real. 850 00:46:39,174 --> 00:46:40,800 Performance is part of being a royal. 851 00:46:40,884 --> 00:46:42,677 I've lived my whole life online. 852 00:46:43,511 --> 00:46:44,721 [sighs] 853 00:46:45,430 --> 00:46:46,681 It's always been me. 854 00:46:47,223 --> 00:46:50,727 Why can't you be you without all that? 855 00:46:51,561 --> 00:46:53,646 Because I genuinely don't know where to start. 856 00:46:55,565 --> 00:46:57,275 Well, I can't help you with that. 857 00:46:58,318 --> 00:46:59,361 Thanks a lot. [chuckles] 858 00:47:00,070 --> 00:47:02,572 Only because you have to figure that out for yourself. 859 00:47:04,324 --> 00:47:06,201 Yeah. [sniffs] 860 00:47:06,284 --> 00:47:07,702 -Yeah. -[chuckles] 861 00:47:08,370 --> 00:47:09,287 How do I look? 862 00:47:09,954 --> 00:47:10,789 Awful. 863 00:47:11,664 --> 00:47:13,041 [both chuckle] 864 00:47:24,302 --> 00:47:25,303 It's a new record. 865 00:47:27,555 --> 00:47:30,308 [indistinct overlapping voices] 866 00:47:42,570 --> 00:47:44,364 -[Matteo] Come on. -[insects buzzing] 867 00:47:45,031 --> 00:47:46,116 -[Matteo] Yes! -[Tuma] Awesome! 868 00:47:46,199 --> 00:47:48,118 -Bro! -[chuckles] 869 00:47:48,201 --> 00:47:49,119 That was awesome. 870 00:47:49,202 --> 00:47:51,121 -Thank you. -Charlie! You're all better! 871 00:47:51,663 --> 00:47:52,622 [Sam] Aw. 872 00:47:53,832 --> 00:47:57,419 Aw, that's my boy, Charlie. [chuckles] 873 00:47:57,502 --> 00:47:58,962 [chuckling] 874 00:48:04,551 --> 00:48:05,552 [exhales] 875 00:48:06,845 --> 00:48:12,851 Hey, Sam. I'm here. Got the gear. Super pumped. 876 00:48:15,520 --> 00:48:17,022 [sighs] 877 00:48:18,189 --> 00:48:19,190 Hey, come see our show. 878 00:48:23,319 --> 00:48:24,320 [cell phone vibrates] 879 00:48:33,955 --> 00:48:37,917 [imitates snoring] 880 00:48:39,294 --> 00:48:41,546 [snoring playing through phone] 881 00:48:47,052 --> 00:48:49,971 -[alarm blaring] -[James on intercom] Attention, trainees. 882 00:48:50,055 --> 00:48:52,140 Suit up and meet in the loading dock immediately. 883 00:48:52,807 --> 00:48:56,978 Attention, trainees. Suit up and meet in the loading dock immediately! 884 00:48:57,062 --> 00:48:58,480 [blaring continues] 885 00:49:02,108 --> 00:49:04,194 Let's go! Get in. Get in. Get in. Get in. 886 00:49:05,528 --> 00:49:06,738 Let's go! 887 00:49:12,285 --> 00:49:13,995 There's been a break-in at the royal treasury. 888 00:49:14,079 --> 00:49:16,915 If the thieves steal the crown jewels, they could be sold on the black market 889 00:49:16,998 --> 00:49:18,917 for billions to buy weapons of mass destruction. 890 00:49:19,000 --> 00:49:21,252 -So super low stakes. -Our first mission. 891 00:49:21,336 --> 00:49:22,420 We got this. 892 00:49:26,424 --> 00:49:29,052 Hey, come to our show. We're on soon. Thanks. 893 00:49:30,136 --> 00:49:33,014 Come on, Sam. Where are you? 894 00:49:35,141 --> 00:49:36,601 Hey, come to our show. We're on soon. 895 00:49:38,186 --> 00:49:41,022 [James] Your mission is to protect the jewels at all costs. 896 00:49:47,821 --> 00:49:49,572 [gasps, chuckles] 897 00:49:50,240 --> 00:49:52,033 [Sam] Wow! Look at that! 898 00:49:52,617 --> 00:49:54,744 -Those are some big rocks. -Yeppers. 899 00:49:59,416 --> 00:50:02,210 [Sam] You guys stay here and guard the jewels. I saw one of the thieves. 900 00:50:02,293 --> 00:50:03,253 I'm going after him. 901 00:50:03,336 --> 00:50:04,796 She's gonna need backup. 902 00:50:04,879 --> 00:50:06,214 They aren't getting all the glory. 903 00:50:09,801 --> 00:50:11,469 I guess it's just you and me. 904 00:50:12,846 --> 00:50:13,930 Or it's just you. 905 00:50:15,765 --> 00:50:16,683 Hey, guys. 906 00:50:19,227 --> 00:50:20,311 Wait up. 907 00:50:20,395 --> 00:50:22,230 [Sam] I saw him. He was wearing a hood. 908 00:50:23,148 --> 00:50:25,150 [January] He's got to be in there. Now what? 909 00:50:25,775 --> 00:50:27,736 Maybe we should just wait for James. 910 00:50:27,819 --> 00:50:31,156 No way. If we take this guy down, James is gonna be super impressed. 911 00:50:34,826 --> 00:50:36,578 [January] It's so dark. I can't see anything. 912 00:50:41,124 --> 00:50:42,959 [insect buzzing] 913 00:50:44,502 --> 00:50:45,962 -[January] Hey, look. -[Matteo] Come on. 914 00:50:46,046 --> 00:50:48,631 Come on. Come on. 915 00:50:50,467 --> 00:50:51,593 [Matteo] Watch out! 916 00:50:52,344 --> 00:50:56,097 Oh. I crushed that. [chuckles] 917 00:50:56,181 --> 00:50:57,182 You did it. 918 00:50:57,891 --> 00:50:59,267 Yeah, I did. Thanks. 919 00:50:59,351 --> 00:51:00,935 That was really smart. 920 00:51:03,563 --> 00:51:06,024 Uh, guys. That's my swim coach. 921 00:51:06,107 --> 00:51:08,568 Wait, why would your swim coach wanna steal the jewels? 922 00:51:08,651 --> 00:51:09,569 The jewels! 923 00:51:14,157 --> 00:51:17,243 Oh, no. No, no, no, no, no, no, no, no. 924 00:51:18,286 --> 00:51:20,372 -This is bad. -Oh, you think? 925 00:51:21,039 --> 00:51:23,625 In a matter of minutes, you managed to disobey my orders, 926 00:51:23,708 --> 00:51:25,293 lose a priceless national treasure, 927 00:51:25,377 --> 00:51:28,546 and put yourself in a potentially deadly situation with no plan. 928 00:51:29,631 --> 00:51:32,258 Your degree of failure is remarkable. 929 00:51:33,218 --> 00:51:34,719 Thank you for your help, Princess Anna. 930 00:51:34,803 --> 00:51:37,555 Of course. Anytime. 931 00:51:37,639 --> 00:51:39,099 Wait, I'm confused. Where are the jewels? 932 00:51:39,182 --> 00:51:41,976 Oh, where they've always been, in the real treasury. 933 00:51:50,568 --> 00:51:52,821 Congratulations, you've all failed the test. 934 00:51:53,488 --> 00:51:55,240 I'm canceling tomorrow's training. 935 00:51:55,323 --> 00:51:58,660 Take the day to consider the consequences had this been real. 936 00:52:01,246 --> 00:52:02,247 Class dismissed. 937 00:52:04,249 --> 00:52:06,876 [cell phone vibrating] 938 00:52:06,960 --> 00:52:07,794 [beeps] 939 00:52:07,877 --> 00:52:09,129 Where were you? 940 00:52:09,212 --> 00:52:12,340 I'm sorry. I couldn't make it. 941 00:52:12,424 --> 00:52:14,009 Yeah, I know. I was there. What happened? 942 00:52:14,092 --> 00:52:15,385 I just couldn't. 943 00:52:15,844 --> 00:52:18,263 -Sam, what's going on? Talk to me. -I really wanna tell you... 944 00:52:18,346 --> 00:52:19,514 [door opens] 945 00:52:19,723 --> 00:52:21,391 But I can't. 946 00:52:21,474 --> 00:52:22,726 I gotta go. 947 00:52:27,188 --> 00:52:28,189 You okay? 948 00:52:30,275 --> 00:52:31,359 I don't wanna talk about it. 949 00:52:34,112 --> 00:52:35,530 [Tuma] None of us are getting in. 950 00:52:35,613 --> 00:52:39,617 Catherine said, "No matter what obstacles you face, nothing is impossible." 951 00:52:40,493 --> 00:52:42,787 She also said not everyone's gonna make the cut. 952 00:52:45,040 --> 00:52:46,124 Definitely one of those people. 953 00:52:47,334 --> 00:52:50,503 Hey, you deserve to be here as much as anyone else. 954 00:52:51,046 --> 00:52:53,298 I've been going to Strathmore for three years. 955 00:52:53,381 --> 00:52:55,717 You didn't even know I existed until this summer. 956 00:52:55,800 --> 00:52:58,845 But that wasn't your fault. That was mine. 957 00:53:01,431 --> 00:53:02,682 And we know you now. 958 00:53:03,725 --> 00:53:05,393 Until we all get our minds wiped. 959 00:53:06,811 --> 00:53:08,438 What if that really happens? 960 00:53:09,397 --> 00:53:11,399 We'll forget we even have powers. 961 00:53:12,233 --> 00:53:13,526 We'll forget the whole summer. 962 00:53:15,695 --> 00:53:16,863 Do we really want that? 963 00:53:18,281 --> 00:53:19,199 No way. 964 00:53:19,282 --> 00:53:22,243 Hanging with you guys has been the best thing that's ever happened to me. 965 00:53:22,327 --> 00:53:25,038 Well, if they're gonna make us forget, 966 00:53:25,121 --> 00:53:27,499 we can at least make this a day to remember. 967 00:53:29,042 --> 00:53:31,378 I have an idea. Come on. 968 00:54:34,649 --> 00:54:35,984 Told you I'd bring the party. 969 00:54:37,402 --> 00:54:39,779 Is this one as fun as the one you threw at your old school? 970 00:54:39,863 --> 00:54:42,782 Well, there are no explosions yet, so... [chuckles] 971 00:54:42,866 --> 00:54:44,117 How'd that happen anyway? 972 00:54:45,285 --> 00:54:47,245 My friends and I were messing around in the lab. 973 00:54:48,121 --> 00:54:50,248 Told them to mix a bunch of chemicals, as a joke. 974 00:54:50,915 --> 00:54:52,500 You know, see if we could start a fire. 975 00:54:53,460 --> 00:54:55,170 Didn't know I was using my power on them. 976 00:54:56,504 --> 00:54:58,381 Can't really use that excuse anymore. 977 00:55:00,091 --> 00:55:03,345 If I told someone to do something and something bad happened, it was on them. 978 00:55:04,679 --> 00:55:06,264 But now I realize it's on me. 979 00:55:07,849 --> 00:55:11,102 Took you a while, but you got there. 980 00:55:11,603 --> 00:55:12,896 Now I'm starting to grow on you. 981 00:55:13,396 --> 00:55:16,191 Maybe a little. Like a fungus. 982 00:55:16,900 --> 00:55:19,277 [chuckles] Yeah, like a fungus. 983 00:55:19,819 --> 00:55:21,488 [Roxana] We got the Popsicles. [chuckles] 984 00:55:21,571 --> 00:55:22,572 [Sam] Thanks. 985 00:55:25,992 --> 00:55:28,495 I want a pink one. Are they poisoned? 986 00:55:28,578 --> 00:55:31,164 [chuckles] They're all the same. If you go down, we all do. 987 00:55:33,375 --> 00:55:34,501 We should do this again. 988 00:55:35,126 --> 00:55:36,711 Maybe, like, Saturday? 989 00:55:37,379 --> 00:55:41,508 Can't. Sister's stupid coronation. You guys have fun. 990 00:55:41,591 --> 00:55:44,010 Yeah, must suck going to the hottest event of the season. 991 00:55:44,094 --> 00:55:45,804 With the prettiest dresses. 992 00:55:45,887 --> 00:55:48,973 It's definitely not the hottest event of the season. 993 00:55:49,474 --> 00:55:53,061 Just instead of only Illyria obsessing over my sister for an hour, 994 00:55:53,144 --> 00:55:54,396 the whole world gets to. 995 00:55:55,522 --> 00:55:56,940 I can always make Sam invite us. 996 00:55:59,317 --> 00:56:01,778 But mind control would be a messed up thing to do to a friend. 997 00:56:03,822 --> 00:56:06,282 I mean, if you guys really wanna go, I could use the company. 998 00:56:06,366 --> 00:56:07,450 -Really? -Yeah. 999 00:56:07,534 --> 00:56:08,910 Oh, my God. [screams] 1000 00:56:08,993 --> 00:56:10,161 [chuckles] 1001 00:56:10,245 --> 00:56:11,996 Okay. Never do that again. 1002 00:56:12,080 --> 00:56:13,331 Oh, my God! 1003 00:56:19,129 --> 00:56:21,172 You guys go ahead. We'll catch up. 1004 00:56:21,840 --> 00:56:23,091 That was the best day ever. 1005 00:56:23,466 --> 00:56:25,927 Totally, so why are you sad? 1006 00:56:26,594 --> 00:56:30,348 It just hit me. I'm leaving soon, which means I'm not going to be here. 1007 00:56:30,432 --> 00:56:33,101 After training, it's back to my kingdom and my stupid brother. 1008 00:56:33,184 --> 00:56:34,436 [Sam chuckles] 1009 00:56:34,519 --> 00:56:37,105 [January] We never even got a chance to hang out at your palace. 1010 00:56:39,274 --> 00:56:40,275 How about now? 1011 00:56:42,777 --> 00:56:43,778 Come on. 1012 00:56:49,826 --> 00:56:51,786 Can't believe you talked me into missing curfew. 1013 00:56:51,870 --> 00:56:53,538 We could get into so much trouble. 1014 00:56:54,080 --> 00:56:55,081 I like it. 1015 00:56:55,749 --> 00:56:57,792 They tightened security for the upcoming coronation. 1016 00:56:57,876 --> 00:57:00,420 We can't go through the front gate without my mom finding out. 1017 00:57:00,503 --> 00:57:01,504 Come on. 1018 00:57:08,303 --> 00:57:10,138 Epsilon 97 red Q zero. 1019 00:57:28,281 --> 00:57:29,199 [January] Wow! 1020 00:57:30,158 --> 00:57:32,577 My dad converted the tower into a studio. 1021 00:57:33,787 --> 00:57:36,831 He and my uncle Edmond would come up here and jam all the time. 1022 00:57:38,333 --> 00:57:44,547 He always said, "Snowflake, it's good to rule, but it's more fun to rock." 1023 00:57:44,964 --> 00:57:48,760 [playing Mozart's "Eine kleine Nachtmusik"] 1024 00:58:00,605 --> 00:58:01,898 [January chuckles] 1025 00:58:01,981 --> 00:58:03,775 It was either piano or ballet. 1026 00:58:04,275 --> 00:58:07,570 Had a lot of free time while everyone doted on my precious brother. 1027 00:58:07,862 --> 00:58:12,701 [playing rock music] 1028 00:58:30,093 --> 00:58:32,262 -[January chuckles] -Sam? 1029 00:58:36,641 --> 00:58:37,684 [Sam] Mike, wait! 1030 00:58:37,767 --> 00:58:40,895 No. Mike, wait! Wait! 1031 00:58:41,396 --> 00:58:42,605 I'm sorry about the gig. 1032 00:58:42,689 --> 00:58:44,190 Yeah, and now you're in a band with somebody else? 1033 00:58:44,274 --> 00:58:45,817 No, she's just a girl from school. 1034 00:58:45,900 --> 00:58:49,112 -Oh, right. You mean another princess. -It's not like that. I can explain. 1035 00:58:49,195 --> 00:58:50,196 Go ahead. 1036 00:58:51,406 --> 00:58:52,323 I-- 1037 00:58:52,657 --> 00:58:55,493 Yeah, that's what I thought. 1038 00:58:56,411 --> 00:58:58,038 Later, Your Highness. 1039 00:59:05,545 --> 00:59:06,463 Everything okay? 1040 00:59:08,256 --> 00:59:09,257 We should get back. 1041 00:59:21,144 --> 00:59:23,271 My mom really wanted me to do the whole ballet thing, 1042 00:59:23,355 --> 00:59:24,522 but I'm happy I picked piano. 1043 00:59:24,606 --> 00:59:28,777 It's so much fun to just jam, and, anyway, tulle makes me itch. 1044 00:59:28,860 --> 00:59:29,944 [Sam] Mm-hmm. 1045 00:59:31,196 --> 00:59:32,655 -[Inmate 34 grunts] -[grunts] 1046 00:59:33,073 --> 00:59:34,574 [gasping] 1047 00:59:35,533 --> 00:59:37,786 Really, James? Kidnapping after curfew? 1048 00:59:37,869 --> 00:59:40,538 I mean, I get it. Lesson three, everything's a test. 1049 00:59:42,290 --> 00:59:44,417 -[Inmate 34 groans] -[Sam] It's not a simulation! 1050 00:59:44,501 --> 00:59:45,752 [Inmate 34 grunts] 1051 00:59:48,129 --> 00:59:49,047 -Freeze! -[grunts] 1052 00:59:49,130 --> 00:59:50,715 [grunts, groans] 1053 00:59:51,466 --> 00:59:53,009 [insects buzzing] 1054 00:59:53,093 --> 00:59:54,094 [Inmate 34 groans] 1055 00:59:58,765 --> 00:59:59,724 [James] Sam? 1056 00:59:59,808 --> 01:00:00,809 Another time... 1057 01:00:01,643 --> 01:00:02,644 Snowflake. 1058 01:00:05,188 --> 01:00:06,189 [James] What happened? 1059 01:00:06,272 --> 01:00:08,441 There was this really scary guy, and he had powers too, 1060 01:00:08,525 --> 01:00:10,735 and he threw January and Sam without even touching them. 1061 01:00:10,819 --> 01:00:12,570 Go to your rooms. Lock the doors right now. 1062 01:00:12,654 --> 01:00:14,989 -Who was he? -He's a very dangerous telekinetic. 1063 01:00:15,073 --> 01:00:16,991 -Yeah, no kidding. -We have to go after him. 1064 01:00:17,075 --> 01:00:18,159 That's out of the question. 1065 01:00:18,827 --> 01:00:21,913 He called me "Snowflake." Only my father did that. 1066 01:00:21,996 --> 01:00:23,832 -Stand down, Sam. -How did he know? 1067 01:00:23,915 --> 01:00:24,916 That's an order. 1068 01:00:27,168 --> 01:00:29,170 Okay. Go to your rooms and stay there. 1069 01:00:41,224 --> 01:00:43,476 [echoing] Sam! Hey! Wait! 1070 01:00:43,560 --> 01:00:46,062 [Sam breathing heavily] 1071 01:01:11,129 --> 01:01:13,423 [breathing heavily] 1072 01:01:19,971 --> 01:01:23,266 [heart beating] 1073 01:01:26,811 --> 01:01:27,812 [gasps] 1074 01:01:28,980 --> 01:01:30,190 Who are you? 1075 01:01:34,611 --> 01:01:35,612 [grunts] 1076 01:01:36,529 --> 01:01:38,656 [gasping] 1077 01:01:38,740 --> 01:01:39,824 [James] Stop! 1078 01:01:42,327 --> 01:01:44,788 -Hello, James. -Surrender. 1079 01:01:44,871 --> 01:01:46,206 You know I won't. 1080 01:01:46,998 --> 01:01:48,208 [Sam grunting] 1081 01:01:50,251 --> 01:01:51,461 [grunting] 1082 01:01:54,130 --> 01:01:57,133 [grunting, groaning] 1083 01:02:01,179 --> 01:02:04,432 [grunting] 1084 01:02:05,392 --> 01:02:06,893 [groans] 1085 01:02:06,976 --> 01:02:09,729 [grunting] 1086 01:02:12,982 --> 01:02:15,276 You can't win. There's too many of us. 1087 01:02:15,360 --> 01:02:17,028 All I need is one. 1088 01:02:17,529 --> 01:02:18,863 [grunts] 1089 01:02:20,782 --> 01:02:21,866 -[grunts] -[groans] 1090 01:02:25,578 --> 01:02:27,455 [groans] 1091 01:02:27,539 --> 01:02:28,832 -[January] James! -[Tuma] January! 1092 01:02:28,915 --> 01:02:29,916 [Matteo] Sam! 1093 01:02:31,334 --> 01:02:32,335 [Roxana] Sam! 1094 01:02:32,877 --> 01:02:33,920 Sam! 1095 01:02:34,004 --> 01:02:34,963 [breathing heavily] 1096 01:02:35,046 --> 01:02:36,172 You knock out the original, 1097 01:02:36,256 --> 01:02:37,632 -you knock out the power. -[Tuma] James! 1098 01:02:37,716 --> 01:02:38,967 Tell me who you are. 1099 01:02:42,971 --> 01:02:46,224 For the last ten years, it has been "Inmate 34." 1100 01:02:46,599 --> 01:02:48,351 -[Matteo] January! -[January] Sam! 1101 01:02:48,435 --> 01:02:51,479 But before your mother took my name away from me... 1102 01:02:51,563 --> 01:02:52,856 [Tuma] James! 1103 01:02:52,939 --> 01:02:54,315 ...I was your favorite uncle. 1104 01:02:56,443 --> 01:02:57,444 [Tuma] January! 1105 01:03:08,997 --> 01:03:10,248 My turn. 1106 01:03:10,331 --> 01:03:11,708 [groans] 1107 01:03:17,172 --> 01:03:18,173 Hey. 1108 01:03:19,466 --> 01:03:21,843 I've got your back, always. 1109 01:03:25,722 --> 01:03:27,140 Let's go find the others. 1110 01:03:29,768 --> 01:03:31,603 [female paramedic] All right. Here we go. 1111 01:03:31,686 --> 01:03:33,438 Two bumps, and up. 1112 01:03:36,191 --> 01:03:38,360 Radio the university and let them know we're ten out. 1113 01:03:38,443 --> 01:03:41,363 [male paramedic] Will do. All right, just hooking him up here. 1114 01:03:42,739 --> 01:03:45,241 [female paramedic] Vitals are stable. We'll start O2 if we need to. 1115 01:03:45,325 --> 01:03:46,951 [male paramedic] Gotcha. I'm right behind you. 1116 01:03:54,042 --> 01:03:55,585 Let 'em know we're on our way. 1117 01:03:59,673 --> 01:04:00,674 This is all my fault. 1118 01:04:01,174 --> 01:04:02,300 Hey, no. 1119 01:04:02,384 --> 01:04:04,094 You did what you could to stop him. 1120 01:04:14,396 --> 01:04:17,399 [sirens wailing] 1121 01:04:36,209 --> 01:04:38,044 [Catherine] James is in intensive care. 1122 01:04:38,128 --> 01:04:41,131 You put his life and yours in danger because you disobeyed an order. 1123 01:04:41,214 --> 01:04:42,590 Is he really my uncle? 1124 01:04:43,466 --> 01:04:44,467 [sighs] 1125 01:04:48,513 --> 01:04:50,515 -Sam, it's complicated. -I'll make it simple. 1126 01:04:51,558 --> 01:04:53,309 There was no plane crash. 1127 01:04:53,393 --> 01:04:58,273 The empty frame on the wall, the man who betrayed the Society, that was Edmond. 1128 01:04:59,107 --> 01:05:00,859 Is my father still alive too? 1129 01:05:02,777 --> 01:05:03,778 No, darling. 1130 01:05:04,446 --> 01:05:05,530 He's not. 1131 01:05:06,865 --> 01:05:10,285 Edmond wanted to be king, so he murdered your father. 1132 01:05:10,368 --> 01:05:12,579 I uncovered the truth before he claimed the throne, 1133 01:05:12,662 --> 01:05:13,955 but nobody could know. 1134 01:05:14,706 --> 01:05:16,791 Trust in the royal family would've been shattered. 1135 01:05:16,875 --> 01:05:18,043 So you lied. 1136 01:05:18,668 --> 01:05:20,295 I did the only thing I could. 1137 01:05:20,378 --> 01:05:22,047 He killed my dad. 1138 01:05:22,130 --> 01:05:24,090 And my husband. 1139 01:05:24,174 --> 01:05:28,219 I stripped Edmond of his identity. I locked him up in our most secure prison. 1140 01:05:28,303 --> 01:05:31,473 It's no coincidence he escaped so close to the coronation. 1141 01:05:32,766 --> 01:05:36,102 He wants the throne, and he wants revenge. 1142 01:05:36,186 --> 01:05:37,520 I wanna see him. 1143 01:05:38,813 --> 01:05:39,939 Mom, please. 1144 01:05:53,119 --> 01:05:54,120 [beeps] 1145 01:06:01,503 --> 01:06:03,588 -[Edmond] Hey. -Snowflake. 1146 01:06:03,672 --> 01:06:05,131 You wanna learn how to play? 1147 01:06:05,215 --> 01:06:06,591 Come on over here. 1148 01:06:07,467 --> 01:06:11,179 So all you have to do is you just strum the guitar like that. Can you do it? 1149 01:06:14,015 --> 01:06:15,767 You're officially a rock star, yeah. 1150 01:06:21,940 --> 01:06:22,982 [Edmond] Catherine? 1151 01:06:23,942 --> 01:06:25,443 Have you come to gloat? 1152 01:06:25,527 --> 01:06:26,528 Make it quick. 1153 01:06:31,616 --> 01:06:32,617 Hello, Sam. 1154 01:06:34,619 --> 01:06:35,620 Uncle Edmond. 1155 01:06:38,915 --> 01:06:40,834 It's been a long time since I've heard my name. 1156 01:06:42,043 --> 01:06:43,795 How could you kill your brother? 1157 01:06:56,891 --> 01:06:58,309 It's an electric cage. 1158 01:06:59,144 --> 01:07:01,980 And this collar projects a field that nullifies my power. 1159 01:07:03,314 --> 01:07:04,315 Come closer. 1160 01:07:08,862 --> 01:07:10,280 I loved my brother, you know? 1161 01:07:11,489 --> 01:07:14,159 But great causes demand great sacrifices. 1162 01:07:15,660 --> 01:07:16,911 You wanted power? 1163 01:07:17,662 --> 01:07:19,372 I wanted to tear down the monarchy 1164 01:07:19,456 --> 01:07:22,792 so that the people could live as citizens, not subjects. 1165 01:07:24,753 --> 01:07:26,254 But your father wanted to wait. 1166 01:07:28,715 --> 01:07:31,676 He said that change takes time. 1167 01:07:32,510 --> 01:07:34,179 But that way nothing gets done. 1168 01:07:34,763 --> 01:07:36,097 So you murdered him. 1169 01:07:38,433 --> 01:07:41,311 You will never forgive me for what I've done, Snowflake. 1170 01:07:43,188 --> 01:07:45,106 At least now you understand why. 1171 01:08:11,132 --> 01:08:12,133 [Sam] El? 1172 01:08:12,884 --> 01:08:13,885 [Eleanor] Sam. 1173 01:08:15,845 --> 01:08:17,055 Didn't realize you were back. 1174 01:08:18,390 --> 01:08:20,016 Summer school was a bust. 1175 01:08:20,600 --> 01:08:23,353 Hey, at least now you can help me prepare for the coronation. 1176 01:08:23,436 --> 01:08:25,897 Just please don't be late for once. 1177 01:08:26,856 --> 01:08:28,900 You have no idea what I'm dealing with. 1178 01:08:28,983 --> 01:08:30,568 Do you think you have it tough? 1179 01:08:30,652 --> 01:08:33,279 You get to do whatever you like, 1180 01:08:33,363 --> 01:08:37,534 and I have to live up to everybody's expectations because you never do. 1181 01:08:37,617 --> 01:08:39,786 I never asked you to do that for me. 1182 01:08:39,869 --> 01:08:41,079 You didn't have to. 1183 01:08:41,162 --> 01:08:42,539 What is that supposed to mean? 1184 01:08:45,792 --> 01:08:47,919 You were so young when dad died, 1185 01:08:48,461 --> 01:08:50,255 and you took it so hard. 1186 01:08:51,881 --> 01:08:56,594 I chose to be the perfect princess, so you could just be free to be a kid. 1187 01:08:56,678 --> 01:09:01,099 And sure, there are some parts of the kingdom that feel old-fashioned, 1188 01:09:01,808 --> 01:09:04,894 but I'm about to be in a position to enact real change. 1189 01:09:05,437 --> 01:09:06,730 That means something to me, 1190 01:09:06,813 --> 01:09:09,774 and every time that you yell, "Down with the monarchy," 1191 01:09:09,858 --> 01:09:13,361 you are rebelling against everything that I stand for! 1192 01:09:15,447 --> 01:09:16,448 [scoffs] 1193 01:09:23,496 --> 01:09:26,166 [Roxana] I didn't realize it was going to get this real, this fast. 1194 01:09:26,708 --> 01:09:28,585 Do you think Sam's coming back? 1195 01:09:28,668 --> 01:09:31,296 Maybe, or maybe not. I mean, she almost got herself killed. 1196 01:09:31,379 --> 01:09:32,714 She almost got James killed. 1197 01:09:32,797 --> 01:09:34,424 Who even was that crazy guy? 1198 01:09:34,507 --> 01:09:37,302 I have a bad feeling we're gonna find out sooner rather than later. 1199 01:09:38,386 --> 01:09:39,804 Well, what are we meant to do now? 1200 01:09:40,930 --> 01:09:42,015 Keep practicing. 1201 01:09:42,098 --> 01:09:43,308 [Roxana] They'll give us a new teacher. 1202 01:09:44,017 --> 01:09:46,853 -And what about the coronation? -Sam said she'd get us in. 1203 01:09:46,936 --> 01:09:49,522 We should be there for her. Right? 1204 01:09:51,524 --> 01:09:54,944 [somber guitar music playing] 1205 01:10:20,345 --> 01:10:21,346 You awake? 1206 01:10:22,514 --> 01:10:23,723 Yeah. I can't sleep either. 1207 01:10:24,224 --> 01:10:25,350 Yeah, I know why. 1208 01:10:25,433 --> 01:10:28,019 You're too excited to hang out with Roxana at the coronation. 1209 01:10:28,103 --> 01:10:29,771 [chuckles] Be quiet. 1210 01:10:30,105 --> 01:10:32,565 What I'm actually thinking about is what's gonna happen after that. 1211 01:10:33,149 --> 01:10:34,150 If we're gonna get in. 1212 01:10:34,901 --> 01:10:35,985 Into the Society? 1213 01:10:36,069 --> 01:10:37,112 Yeah. 1214 01:10:37,779 --> 01:10:39,030 For the first time in my life, 1215 01:10:39,114 --> 01:10:41,199 I feel I could do something that actually matters. 1216 01:10:41,282 --> 01:10:42,283 And let's be honest, 1217 01:10:42,784 --> 01:10:46,705 royalty by day, superhero by night sounds pretty dope. 1218 01:10:48,039 --> 01:10:51,251 No matter what happens, I'm glad I got to meet you. 1219 01:10:52,043 --> 01:10:53,837 Hey, don't laugh. 1220 01:10:53,920 --> 01:10:54,921 I'm not. 1221 01:10:55,547 --> 01:10:56,548 I feel the same way. 1222 01:10:58,883 --> 01:11:00,885 [sighs] This has been one crazy summer. 1223 01:11:16,651 --> 01:11:17,652 [knocks] 1224 01:11:27,454 --> 01:11:28,621 [Sam] Hey. 1225 01:11:30,582 --> 01:11:31,666 How are you feeling? 1226 01:11:32,667 --> 01:11:35,170 I'm a little sore still, but I'll be okay. 1227 01:11:36,338 --> 01:11:37,839 I brought you a snack. 1228 01:11:37,922 --> 01:11:40,342 Figured you could use a break from hospital food. 1229 01:11:41,384 --> 01:11:44,262 Is this a bagel? You really are trying to kill me. 1230 01:11:44,346 --> 01:11:46,473 Oh, don't worry. It's gluten-free. 1231 01:11:47,349 --> 01:11:50,518 -You remembered my allergy. Put it there. -[Sam] Mm-hmm. 1232 01:11:52,604 --> 01:11:54,606 [sighs] 1233 01:11:54,689 --> 01:11:58,902 I feel terrible about what happened. 1234 01:12:00,653 --> 01:12:05,283 You told me not to go after Edmond, and I should've listened. 1235 01:12:07,660 --> 01:12:11,956 If it weren't for me, you wouldn't even be in here. 1236 01:12:12,999 --> 01:12:16,211 Well, I am always right, 1237 01:12:16,878 --> 01:12:18,171 but I forgive you. 1238 01:12:21,049 --> 01:12:23,677 And I'm not entirely convinced that Edmond was working alone. 1239 01:12:23,760 --> 01:12:25,679 We may not have seen the end of this. 1240 01:12:30,600 --> 01:12:33,520 I was just starting to find my place... 1241 01:12:34,896 --> 01:12:35,897 you know? 1242 01:12:37,315 --> 01:12:40,568 I finally meet royals I actually get along with, 1243 01:12:41,736 --> 01:12:43,738 and I was figuring out my powers. 1244 01:12:46,616 --> 01:12:48,618 And then it all falls apart. 1245 01:12:50,453 --> 01:12:51,496 Sam... 1246 01:12:52,914 --> 01:12:55,333 I'm a second-born too, remember? 1247 01:12:56,042 --> 01:12:57,585 I know what it's like to feel alone. 1248 01:12:59,254 --> 01:13:02,215 And, thankfully, there's, like, 20 of me to keep me company, but... 1249 01:13:02,298 --> 01:13:03,842 [chuckles] 1250 01:13:04,884 --> 01:13:06,302 You're meant for great things. 1251 01:13:08,388 --> 01:13:09,764 I really wanna believe that. 1252 01:13:11,725 --> 01:13:13,560 Well, I do, and you should. 1253 01:13:16,062 --> 01:13:19,149 And when the moment comes, you'll be ready. 1254 01:13:22,318 --> 01:13:23,445 Enough of this mushy stuff. 1255 01:13:23,528 --> 01:13:25,280 Give me my bagel and get out of here, okay? 1256 01:13:25,780 --> 01:13:26,781 Yeah. 1257 01:14:51,032 --> 01:14:52,033 [sighs] 1258 01:14:53,118 --> 01:14:54,953 [Catherine] Happy birthday, darling. 1259 01:14:59,833 --> 01:15:01,042 You look like a queen. 1260 01:15:06,464 --> 01:15:07,716 What if I'm not ready? 1261 01:15:13,013 --> 01:15:14,180 Can I tell you a secret? 1262 01:15:17,600 --> 01:15:19,436 I wasn't ready either. 1263 01:15:21,021 --> 01:15:23,064 Act like the leader they believe you to be. 1264 01:15:25,650 --> 01:15:27,027 That's how you become one. 1265 01:15:40,415 --> 01:15:43,960 [cheering] 1266 01:15:56,348 --> 01:15:59,768 -Your Lordship, please. Thank you. -[shutter clicking] 1267 01:16:14,574 --> 01:16:16,659 [Matteo] Props to Sam for coming through. 1268 01:16:16,743 --> 01:16:19,746 [Tuma] It's hard to impress me, and even I'm impressed. 1269 01:16:20,246 --> 01:16:22,874 [Roxana] Every single important royal in the world is here. 1270 01:16:23,667 --> 01:16:26,461 [sighs] Is this not the most beautiful thing you've ever seen? 1271 01:16:27,379 --> 01:16:28,546 It is. 1272 01:16:28,630 --> 01:16:29,839 Too bad James can't be here. 1273 01:16:31,883 --> 01:16:33,218 Hey, where's Sam anyway? 1274 01:16:33,301 --> 01:16:34,594 Probably helping Eleanor get ready. 1275 01:16:35,679 --> 01:16:38,223 Hey, excuse me, ma'am? I'd love one of those mints. 1276 01:16:38,306 --> 01:16:39,641 It's my last one. 1277 01:16:40,642 --> 01:16:41,643 Please. 1278 01:16:45,647 --> 01:16:48,024 [whispering] That's weird. My powers aren't working. 1279 01:16:49,401 --> 01:16:50,402 Where's January? 1280 01:16:55,740 --> 01:16:56,991 This is a restricted area. 1281 01:16:57,075 --> 01:16:58,076 Oh, hi. 1282 01:16:58,159 --> 01:16:59,994 The queen sent me to check on the prisoner. 1283 01:17:00,078 --> 01:17:01,705 We're gonna need confirmation. 1284 01:17:02,706 --> 01:17:04,541 Open the door, now. 1285 01:17:06,292 --> 01:17:08,044 [beeping] 1286 01:17:12,841 --> 01:17:16,219 The plan is working. The apples were a brilliant idea. 1287 01:17:16,511 --> 01:17:19,472 Sorry, I'm late. I had to steal Tuma's power. 1288 01:17:19,556 --> 01:17:20,640 Nicely done. 1289 01:17:22,225 --> 01:17:24,936 Epsilon 97 red Q zero. 1290 01:17:25,020 --> 01:17:26,521 [cell powers down] 1291 01:17:27,647 --> 01:17:30,567 None of them have any idea that we're working together. 1292 01:17:30,650 --> 01:17:32,402 They truly suspect nothing. 1293 01:17:34,988 --> 01:17:35,989 Phase two. 1294 01:17:40,201 --> 01:17:42,203 Hey, there you are. Did you take my power? 1295 01:17:42,287 --> 01:17:44,122 Come with me. All of you. 1296 01:17:44,539 --> 01:17:46,374 Where? I don't wanna miss the coronation. 1297 01:17:46,458 --> 01:17:48,126 Yeah, you do. Where's Sam? 1298 01:17:48,209 --> 01:17:50,462 -How should I know? Give me back my p-- -Don't speak. 1299 01:17:50,545 --> 01:17:51,671 The rest of you too. 1300 01:17:54,591 --> 01:17:56,009 [insect buzzing] 1301 01:18:01,181 --> 01:18:02,932 [computer beeping] 1302 01:18:03,600 --> 01:18:05,435 [female electronic voice] Scanning all systems. 1303 01:18:07,854 --> 01:18:10,523 Emergency alert systems deactivated. 1304 01:18:11,858 --> 01:18:13,860 Communications deactivated. 1305 01:18:15,487 --> 01:18:16,613 Stop. 1306 01:18:16,696 --> 01:18:19,449 The alarms and external communication's been disconnected. 1307 01:18:20,617 --> 01:18:21,868 I disabled the master code. 1308 01:18:21,951 --> 01:18:23,286 [January] Smart. 1309 01:18:23,370 --> 01:18:26,998 Even if Catherine figures out what's going on, she won't be able to stop us. 1310 01:18:27,082 --> 01:18:29,334 We can still move in and out of here using this pin. 1311 01:18:30,794 --> 01:18:31,878 Come with me. 1312 01:18:46,935 --> 01:18:48,978 Get in the cell. All of you. 1313 01:18:52,315 --> 01:18:53,817 [beeps] 1314 01:18:53,900 --> 01:18:55,985 [cell locks] 1315 01:18:56,069 --> 01:18:57,362 You'll thank me later. 1316 01:19:00,699 --> 01:19:02,409 [door closes] 1317 01:19:05,328 --> 01:19:07,330 [insect buzzing] 1318 01:19:13,503 --> 01:19:14,587 Matteo? 1319 01:19:28,435 --> 01:19:29,811 January, report. 1320 01:19:34,774 --> 01:19:36,651 I put the second-borns in your cell. 1321 01:19:36,735 --> 01:19:38,445 You're clear all the way to the target. 1322 01:19:38,528 --> 01:19:40,989 Excellent. Everything is going according to plan. 1323 01:19:41,072 --> 01:19:42,907 Proceed to phase three. 1324 01:19:42,991 --> 01:19:45,493 [chattering] 1325 01:20:24,324 --> 01:20:25,450 We have a straggler. 1326 01:20:27,410 --> 01:20:29,245 Epsilon 97 red Q zero! 1327 01:20:29,329 --> 01:20:30,789 Sam knows something's up. 1328 01:20:32,248 --> 01:20:34,250 Catch her before she becomes a problem. 1329 01:20:39,464 --> 01:20:41,466 [female electronic voice] Security system linked. 1330 01:21:22,132 --> 01:21:25,468 -[clicks, beeps] -[female voice] Nano-device activated. 1331 01:21:26,052 --> 01:21:28,596 Calibrating DNA target parameters. 1332 01:21:37,814 --> 01:21:44,487 There are moments in the life of every leader and every parent that stand apart. 1333 01:21:44,904 --> 01:21:46,072 This is one of them. 1334 01:21:48,074 --> 01:21:50,869 I could not hope for a more deserving successor... 1335 01:21:52,579 --> 01:21:54,080 and a more perfect daughter. 1336 01:21:58,626 --> 01:22:00,378 [security system beeping] 1337 01:22:11,639 --> 01:22:12,724 Hard way it is. 1338 01:22:19,189 --> 01:22:21,399 Mike! Mike, I know you're in there! 1339 01:22:21,483 --> 01:22:22,359 [knocking] 1340 01:22:22,442 --> 01:22:24,277 -Mike! -Shouldn't you be at the coronation? 1341 01:22:24,361 --> 01:22:25,737 I need your help. It's important. 1342 01:22:25,820 --> 01:22:27,238 What? More important than our gig? 1343 01:22:27,322 --> 01:22:30,825 -Go ask your new best friend. -Mike, I'm serious. People are in danger. 1344 01:22:30,909 --> 01:22:32,535 It's an emergency. 1345 01:22:32,619 --> 01:22:33,620 What kind of emergency? 1346 01:22:33,703 --> 01:22:34,871 I can't tell you. 1347 01:22:34,954 --> 01:22:36,331 Sounds familiar. Bye. 1348 01:22:36,414 --> 01:22:38,208 Wait. No, okay. I-- 1349 01:22:38,291 --> 01:22:40,710 Remember how I could read the numbers from really far away 1350 01:22:40,794 --> 01:22:42,212 and smell what you had for lunch? 1351 01:22:43,588 --> 01:22:44,714 Yeah, so? 1352 01:22:44,798 --> 01:22:48,301 Well, it turns out I have powers, and summer school was a training program 1353 01:22:48,385 --> 01:22:51,346 for a secret society of royal superhumans run by my mom. 1354 01:22:51,429 --> 01:22:53,181 My uncle killed my dad. He escaped jail. 1355 01:22:53,264 --> 01:22:55,892 My new best friend is his spy, and she can mind control people. 1356 01:22:55,975 --> 01:22:57,227 And the palace is on lockdown, 1357 01:22:57,310 --> 01:23:00,605 and they're about to do something really horrible to everyone at the coronation. 1358 01:23:00,855 --> 01:23:02,691 [breathes heavily] 1359 01:23:15,954 --> 01:23:17,288 That was the worst story ever. 1360 01:23:18,289 --> 01:23:20,083 [Eleanor] Thank you all for being here. 1361 01:23:21,126 --> 01:23:24,504 I've been preparing for this day my entire life. 1362 01:23:25,797 --> 01:23:29,926 Queen of Illyria is a great responsibility. 1363 01:23:49,154 --> 01:23:50,155 Stop. 1364 01:23:50,238 --> 01:23:51,781 I love this power. 1365 01:23:52,657 --> 01:23:53,658 Drop it. 1366 01:23:56,119 --> 01:23:57,328 Don't worry. 1367 01:23:58,038 --> 01:24:02,125 I'm not going to hurt you, but I can't let you ruin things either. 1368 01:24:02,792 --> 01:24:04,294 You pretended to be my friend 1369 01:24:04,377 --> 01:24:06,588 so that I would show you how to sneak into the palace. 1370 01:24:06,671 --> 01:24:09,799 Sorry, Sam. I made a deal with Edmond. 1371 01:24:10,425 --> 01:24:13,219 I help him, he gets rid of my brother. 1372 01:24:13,720 --> 01:24:15,472 We've been working together all along. 1373 01:24:15,972 --> 01:24:17,265 I deserve to rule. 1374 01:24:17,349 --> 01:24:19,601 And I can't kill my brother myself. 1375 01:24:19,684 --> 01:24:21,561 That would make me an awful person. 1376 01:24:23,188 --> 01:24:25,231 I'm just looking out for my kingdom. 1377 01:24:25,315 --> 01:24:27,275 Why did Edmond wanna get caught? 1378 01:24:27,359 --> 01:24:28,651 Aren't we nosy? 1379 01:24:30,070 --> 01:24:34,157 Let's just say, everyone of royal birth at your sister's coronation 1380 01:24:34,240 --> 01:24:36,576 is about to have a really bad day. 1381 01:24:36,659 --> 01:24:40,038 I don't think I properly introduced you to my best friend, Mike. 1382 01:24:40,121 --> 01:24:41,623 Who? [grunts] 1383 01:24:42,582 --> 01:24:43,583 Bull's-eye. 1384 01:24:45,126 --> 01:24:46,211 I'm glad I believed you. 1385 01:24:46,294 --> 01:24:48,380 -Mike, I'm so sorry. -It's okay. 1386 01:24:48,463 --> 01:24:49,464 All right. What now? 1387 01:24:50,090 --> 01:24:51,341 I have to save my family. 1388 01:24:52,175 --> 01:24:54,761 Wrong. We have to save your family. 1389 01:24:54,844 --> 01:24:57,013 Look, I know it's dangerous, and I don't have powers, 1390 01:24:57,097 --> 01:24:59,099 but friends don't let friends save the world by themselves. 1391 01:25:00,058 --> 01:25:01,142 Okay. 1392 01:25:08,191 --> 01:25:12,487 [device beeping] 1393 01:25:14,406 --> 01:25:16,282 [whispering] 1394 01:25:26,876 --> 01:25:29,129 -You have a Batcave under your house? -That's what I said. 1395 01:25:29,212 --> 01:25:30,213 Come on. 1396 01:25:33,883 --> 01:25:34,884 [Tuma] Sam! 1397 01:25:34,968 --> 01:25:36,302 [controls beep] 1398 01:25:37,178 --> 01:25:38,847 The scary guy's on the loose. And January-- 1399 01:25:38,930 --> 01:25:40,682 I know. We have to go after Edmond. 1400 01:25:40,765 --> 01:25:43,518 -He's been working with January all along. -Wait, who's Edmond? 1401 01:25:43,601 --> 01:25:46,730 -The scary guy. Also, her not-dead uncle. -I knew that guy would come back. 1402 01:25:46,813 --> 01:25:48,898 -And who are you? -Mike Kleinberg. 1403 01:25:48,982 --> 01:25:50,150 So... 1404 01:25:50,233 --> 01:25:51,443 He's my best friend. 1405 01:25:52,861 --> 01:25:54,279 Edmond wanted to get caught. 1406 01:25:54,362 --> 01:25:56,197 Coming after me at school was a ruse. 1407 01:25:56,281 --> 01:25:59,367 He needed something from this place. Something only the Society-- 1408 01:26:05,623 --> 01:26:09,169 DNA-based nano-device, programmed to target specific genes. 1409 01:26:09,669 --> 01:26:12,047 -It's gone. -One more time using small words. 1410 01:26:12,130 --> 01:26:14,424 Think of a device that only works on certain people 1411 01:26:14,507 --> 01:26:17,802 who share specific genetic traits. Like hazel eyes or freckles. 1412 01:26:17,886 --> 01:26:20,513 January said that everyone of royal birth is about to have a bad day. 1413 01:26:20,597 --> 01:26:23,683 Edmond is going to unleash the device at the coronation. 1414 01:26:23,767 --> 01:26:26,895 It'll wipe out everyone with a royal bloodline, including my family. 1415 01:26:26,978 --> 01:26:29,189 -Well, we have to call for help. -[Sam] There's no one left to call. 1416 01:26:29,272 --> 01:26:30,440 James is in the hospital. 1417 01:26:30,523 --> 01:26:32,275 My mom is leading the coronation. 1418 01:26:33,360 --> 01:26:34,444 This one's on us. 1419 01:26:34,527 --> 01:26:36,363 There's a way we can use the device to stop him. 1420 01:26:36,863 --> 01:26:38,531 You want us to go up against him? 1421 01:26:38,907 --> 01:26:40,408 We have something he doesn't. 1422 01:26:41,326 --> 01:26:43,078 He's alone. We are a team. 1423 01:26:43,161 --> 01:26:47,540 He's more powerful than any of us, but he's not more powerful than all of us. 1424 01:26:48,416 --> 01:26:50,126 -Who's with me? -[Tuma] Let's do this. 1425 01:26:50,210 --> 01:26:51,378 Obviously, I'm in. 1426 01:26:51,461 --> 01:26:52,629 I can't sit this one out. 1427 01:26:52,712 --> 01:26:54,381 [Sam] Edmond wore a collar in custody. 1428 01:26:54,464 --> 01:26:56,466 It radiates a field that cancels powers. 1429 01:26:56,549 --> 01:26:58,259 So, we just have to put it around his neck? 1430 01:26:59,135 --> 01:27:00,595 Without him killing us with his pinkie. 1431 01:27:00,679 --> 01:27:04,015 Or we get the other collars from his cell, and we build a trap. 1432 01:27:04,099 --> 01:27:04,974 Here's the plan. 1433 01:27:06,101 --> 01:27:07,185 We split up. 1434 01:27:07,268 --> 01:27:09,270 That way he won't see us coming. 1435 01:27:09,354 --> 01:27:10,939 Tuma, you climb up the elevator cable. 1436 01:27:12,565 --> 01:27:13,441 Why can't I ride it? 1437 01:27:14,150 --> 01:27:16,486 He'll hear it coming and send it crashing to the ground. 1438 01:27:16,569 --> 01:27:18,613 -Oh. -I'll take the north air duct. 1439 01:27:22,909 --> 01:27:24,619 Sweet. I'll free-climb the side of the palace. 1440 01:27:24,703 --> 01:27:25,995 Sounds dangerous. 1441 01:27:26,705 --> 01:27:28,248 [Roxana] Relax. I'm invisible. 1442 01:27:29,290 --> 01:27:30,583 I'm just gonna take the stairs. 1443 01:27:32,043 --> 01:27:33,336 All right. Well, what about me? 1444 01:27:33,420 --> 01:27:36,756 You and Matteo are the most crucial part of the plan. 1445 01:27:39,217 --> 01:27:41,469 [device beeping] 1446 01:27:41,553 --> 01:27:43,388 [female electronic voice] Ready for deployment. 1447 01:27:48,643 --> 01:27:50,061 [clicks, beeps] 1448 01:28:02,699 --> 01:28:03,700 [Sam] Don't do it. 1449 01:28:06,286 --> 01:28:08,455 Eleanor hasn't done anything to you. 1450 01:28:09,122 --> 01:28:12,000 And neither have any of the people in there. 1451 01:28:12,083 --> 01:28:14,252 This is the new beginning. 1452 01:28:15,045 --> 01:28:19,049 Freedom. And not only for Illyria, but for the other kingdoms as well. 1453 01:28:19,132 --> 01:28:21,134 It's a world without royals. 1454 01:28:22,052 --> 01:28:23,094 Isn't that what you want? 1455 01:28:24,054 --> 01:28:25,055 Not like this. 1456 01:28:27,515 --> 01:28:29,100 This isn't freedom. 1457 01:28:29,726 --> 01:28:30,727 It's murder. 1458 01:28:32,812 --> 01:28:34,773 Time is running out, Snowflake. 1459 01:28:35,982 --> 01:28:37,942 And you cannot defeat me. 1460 01:28:39,110 --> 01:28:40,111 Not by myself. 1461 01:28:41,988 --> 01:28:44,282 Disarm the device. Surrender now. 1462 01:28:44,366 --> 01:28:46,284 You're not powerful enough to control me. 1463 01:28:46,368 --> 01:28:47,994 I know, dude, but I made you look. 1464 01:28:48,078 --> 01:28:50,080 [grunting] 1465 01:28:50,622 --> 01:28:51,998 [Tuma] Give it. Give it. I'm right here! 1466 01:28:52,082 --> 01:28:52,957 -Tuma! -Roxana! 1467 01:28:54,834 --> 01:28:55,877 [grunts] 1468 01:28:56,378 --> 01:28:57,212 [grunts] 1469 01:29:12,811 --> 01:29:13,853 Come on! 1470 01:29:19,776 --> 01:29:20,735 Yes! 1471 01:29:20,819 --> 01:29:23,655 [grunts, pants] 1472 01:29:43,633 --> 01:29:45,468 [panting] 1473 01:30:08,033 --> 01:30:10,660 Do you swear to uphold the laws of Illyria? 1474 01:30:11,119 --> 01:30:12,120 I do. 1475 01:30:18,668 --> 01:30:20,837 [panting] 1476 01:30:42,484 --> 01:30:43,485 [Mike] Hi. 1477 01:30:44,611 --> 01:30:46,404 -[grunts] -Not gonna happen. 1478 01:30:47,155 --> 01:30:50,325 We brought the collars from your cell. Your powers aren't gonna work in here. 1479 01:30:50,950 --> 01:30:53,953 And without your powers, it's game over. 1480 01:30:55,830 --> 01:30:57,165 Give me that or we're both gonna die. 1481 01:30:57,248 --> 01:30:59,167 You programmed this thing to target royals. 1482 01:30:59,250 --> 01:31:01,628 But we reprogrammed it to trap you. 1483 01:31:05,757 --> 01:31:06,758 [Edmond grunts] 1484 01:31:08,134 --> 01:31:10,929 [Edmond grunting] 1485 01:31:11,012 --> 01:31:12,764 [screaming] 1486 01:31:12,847 --> 01:31:14,641 [female electronic voice] Activation imminent. 1487 01:31:15,934 --> 01:31:16,935 Three. 1488 01:31:17,560 --> 01:31:18,561 Two. 1489 01:31:18,895 --> 01:31:20,355 One. 1490 01:31:20,438 --> 01:31:21,439 [rapid beeping] 1491 01:31:40,834 --> 01:31:41,668 [Mike coughs] 1492 01:31:42,836 --> 01:31:44,671 [Edmond screams] 1493 01:31:45,839 --> 01:31:47,882 -[beeps] -[female voice] Subject acquired. 1494 01:31:47,966 --> 01:31:50,468 [Mike] Sam! It's over. 1495 01:31:51,052 --> 01:31:52,470 Your plan worked. We got him. 1496 01:31:53,722 --> 01:31:55,223 Rise a queen. 1497 01:32:34,596 --> 01:32:35,764 Congratulations. 1498 01:32:35,847 --> 01:32:38,600 Nothing is impossible if you work together. 1499 01:32:38,683 --> 01:32:40,310 [James] Welcome to The Secret Society. 1500 01:32:40,393 --> 01:32:42,479 I had faith in you guys from the beginning. 1501 01:32:42,979 --> 01:32:46,107 [Catherine] Go ahead, take your pins. You've earned them. 1502 01:32:47,442 --> 01:32:50,904 Hey, Charlie. Give me a kiss, give me a kiss, give me a kiss. 1503 01:32:51,738 --> 01:32:55,241 I've gotta say, James, dope idea having me practice on Charlie. 1504 01:32:56,117 --> 01:32:57,494 I have a confession to make. 1505 01:32:57,577 --> 01:33:00,997 Your power only works on humans, not dogs. 1506 01:33:01,081 --> 01:33:03,875 Charlie obeys your commands because he likes you. 1507 01:33:04,542 --> 01:33:05,877 So what was the point? 1508 01:33:05,960 --> 01:33:08,505 To make you care about something other than yourself. 1509 01:33:08,588 --> 01:33:09,798 [chuckles] 1510 01:33:14,344 --> 01:33:15,261 [Sam] El. 1511 01:33:15,345 --> 01:33:18,264 I just wanna tell you how grateful I am for what you and your friends did. 1512 01:33:18,765 --> 01:33:19,933 Mom told me everything. 1513 01:33:20,684 --> 01:33:22,936 She doesn't want any more secrets in our family. 1514 01:33:24,354 --> 01:33:27,065 Well, it was my turn to protect you. 1515 01:33:29,234 --> 01:33:31,277 I'm sorry about what I said earlier. 1516 01:33:31,361 --> 01:33:33,697 You're not wrong that some things do need to change. 1517 01:33:34,698 --> 01:33:36,491 For my first order as queen, 1518 01:33:36,574 --> 01:33:38,952 I'm giving the people of Illyria a choice 1519 01:33:39,035 --> 01:33:43,623 of having a parliament alongside the monarchy. 1520 01:33:43,707 --> 01:33:45,625 We're more alike than you think. 1521 01:33:45,709 --> 01:33:47,127 [chuckles] 1522 01:33:51,256 --> 01:33:54,843 A few hours ago, a bank in Geneva considered impenetrable was robbed. 1523 01:33:54,926 --> 01:33:57,595 Our intel suggests the funds may be used to finance a coup. 1524 01:33:57,679 --> 01:34:00,974 We recovered a partial fingerprint. It matched to our database. 1525 01:34:01,057 --> 01:34:05,270 As you know, we have Edmond in custody, but January remains free. 1526 01:34:06,354 --> 01:34:08,106 She left that print on purpose. 1527 01:34:08,189 --> 01:34:11,568 It's a message. "Come and get me if you can." 1528 01:34:11,651 --> 01:34:13,319 You're going to do just that. 1529 01:34:13,403 --> 01:34:14,404 The jet is fueled. 1530 01:34:14,487 --> 01:34:16,072 -[Matteo] Whoa. We have a jet? -Wheels up in ten. 1531 01:34:17,657 --> 01:34:18,658 Be careful out there. 1532 01:34:19,576 --> 01:34:20,785 We got this, Mom. 1533 01:34:20,869 --> 01:34:22,162 I know you do. 1534 01:34:26,624 --> 01:34:30,170 [James] I've trained some very impressive second-born royals in my day, 1535 01:34:31,004 --> 01:34:35,133 but this class, they may just be our most promising operatives yet. 1536 01:34:36,217 --> 01:34:37,260 Pretty cool, huh? 1537 01:34:40,597 --> 01:34:43,641 Well, what are you waiting for? A royal invitation? Let's go. 1538 01:35:17,676 --> 01:35:19,177 ["Music is My Weapon" playing] 1539 01:35:20,679 --> 01:35:21,680 ♪ Whoo ♪ 1540 01:35:22,514 --> 01:35:23,598 ♪ Yeah yeah ♪ 1541 01:35:29,604 --> 01:35:31,022 ♪ Hey hey ♪ 1542 01:35:32,691 --> 01:35:34,693 ♪ We're coming through the windows ♪ 1543 01:35:36,069 --> 01:35:38,321 ♪ We're coming through the walls ♪ 1544 01:35:39,447 --> 01:35:42,826 ♪ We're gonna get in now Get in now ♪ 1545 01:35:42,909 --> 01:35:44,452 ♪ Tell 'em all ♪ 1546 01:35:45,704 --> 01:35:48,081 ♪ And I'm calling up your sister ♪ 1547 01:35:49,416 --> 01:35:52,043 ♪ Your mother and your brother too ♪ 1548 01:35:52,752 --> 01:35:55,922 ♪ So tell 'em where to meet me To meet me ♪ 1549 01:35:56,006 --> 01:35:57,924 ♪ And I'll get em loose ♪ 1550 01:35:58,967 --> 01:36:01,469 ♪ Cuz I'm running running running ♪ 1551 01:36:01,553 --> 01:36:02,887 ♪ Ya can't stop me now ♪ 1552 01:36:02,971 --> 01:36:05,223 ♪ Running running With you ♪ 1553 01:36:05,765 --> 01:36:08,143 ♪ I'm running running running ♪ 1554 01:36:08,226 --> 01:36:09,561 ♪ Can't get me down ♪ 1555 01:36:09,644 --> 01:36:11,438 ♪ Coming coming for you ♪ 1556 01:36:11,521 --> 01:36:12,939 -♪ Now watch me move ♪ -♪ I'm coming through ♪ 1557 01:36:13,023 --> 01:36:15,025 ♪ Music is my weapon ♪ 1558 01:36:15,108 --> 01:36:18,361 -♪ Yeah watch me move ♪ -♪ My fire and desire too ♪ 1559 01:36:18,445 --> 01:36:19,529 ♪ I'm coming through ♪ 1560 01:36:19,612 --> 01:36:22,699 -♪ Music is my weapon ♪ -♪ Yeah watch me move ♪ 1561 01:36:22,782 --> 01:36:24,951 ♪ And I'm coming Yeah I'm coming for you ♪ 1562 01:36:31,416 --> 01:36:32,876 ♪ Now watch me move ♪ 1563 01:36:32,959 --> 01:36:34,878 ♪ Music is my weapon ♪ 1564 01:36:36,004 --> 01:36:38,298 ♪ My fire and desire too ♪ 1565 01:36:39,132 --> 01:36:41,468 ♪ Oh, music is my weapon ♪ 1566 01:36:42,469 --> 01:36:45,138 ♪ And I'm coming Yeah I'm coming for you ♪ 1567 01:36:45,221 --> 01:36:46,264 ♪ Can't stop me now ♪ 1568 01:36:46,348 --> 01:36:48,183 ♪ Music is my weapon ♪ 1569 01:36:48,266 --> 01:36:49,309 ♪ Can't stop me now ♪ 1570 01:36:49,392 --> 01:36:51,853 ♪ My religion and my only rule ♪ 1571 01:36:52,437 --> 01:36:54,731 ♪ Oh, music is my weapon ♪ 1572 01:36:55,774 --> 01:36:58,360 ♪ And I'm coming Yeah I'm coming for you ♪ 1573 01:36:58,443 --> 01:36:59,611 ♪ Now watch me move ♪ 110009

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.