All language subtitles for Monsterland.S01E06.720p.HULU.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,011 --> 00:00:15,015 ♪ ominous music playing ♪ 2 00:00:15,015 --> 00:00:18,936 ♪ 3 00:00:20,000 --> 00:00:26,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 4 00:00:59,017 --> 00:01:01,937 [SEAGULLS SQUAWKING] 5 00:01:03,605 --> 00:01:04,523 Got a package. 6 00:01:05,232 --> 00:01:07,192 I wanna send this to the oil company. 7 00:01:07,192 --> 00:01:09,778 Titan International, New York City. 8 00:01:10,279 --> 00:01:11,530 Address is here. 9 00:01:12,948 --> 00:01:15,325 Do you wanna go express or priority with that? 10 00:01:15,325 --> 00:01:17,953 Send it regular. Give it time for the stink to set in. 11 00:01:18,954 --> 00:01:21,540 DORSEY: [ON RADIO] What Titan did, cutting corners, turning a blind eye 12 00:01:21,540 --> 00:01:22,916 to insufficient equipment, 13 00:01:22,916 --> 00:01:25,335 it's yet another egregious example of corporate greed. 14 00:01:25,335 --> 00:01:28,755 INTERVIEWER: Exactly. I mean, didn't we learn anything after BP? 15 00:01:28,755 --> 00:01:30,841 DORSEY: Yes, that's why one year ago, 16 00:01:30,841 --> 00:01:33,719 I made a pledge to do everything necessary to help the Gulf Coast 17 00:01:34,094 --> 00:01:36,138 and its people recover from this tragedy. 18 00:01:36,138 --> 00:01:38,724 And I'm proud to say we have delivered on our promise. 19 00:01:38,724 --> 00:01:40,267 INTERVIEWER: That's Senator Dorsey, everyone. 20 00:01:40,267 --> 00:01:42,186 Thank you so much for being here. 21 00:01:42,186 --> 00:01:43,020 DORSEY: Thanks for having me. 22 00:01:43,020 --> 00:01:44,271 [SHIP HORN BLARES] 23 00:01:44,271 --> 00:01:46,064 ♪ rock and roll music playing on radio ♪ 24 00:01:46,607 --> 00:01:50,319 All right. Give me two beers and a shot of Jack. 25 00:01:50,319 --> 00:01:52,863 BARTENDER: You got it. How 'bout you? You drinkin' tonight? Yeah? 26 00:01:52,863 --> 00:01:54,489 Yeah. HOWLER: Yeah, no. 27 00:01:54,489 --> 00:01:56,783 Okay? Only thing he's pissin' tonight's H‐2‐O. You got that? 28 00:01:57,326 --> 00:01:58,285 Yeah, I got it. 29 00:02:00,287 --> 00:02:01,538 Yo. Incoming. 30 00:02:03,498 --> 00:02:05,167 All right. I got it. 31 00:02:05,167 --> 00:02:06,752 What's wrong with him? 32 00:02:06,752 --> 00:02:09,546 DOGG‐O: Oh, he‐‐ So, you know after the spill? 33 00:02:10,130 --> 00:02:10,964 Yeah. 34 00:02:10,964 --> 00:02:12,716 Well, they had him out there doin' clean‐up 35 00:02:12,716 --> 00:02:15,552 while they're pumpin' dispersant off a plane nearby. 36 00:02:16,303 --> 00:02:19,473 He gets dizzy from it, falls overboard. 37 00:02:19,848 --> 00:02:21,600 Gets a face full of chemicals. 38 00:02:22,309 --> 00:02:23,393 Game over. 39 00:02:24,394 --> 00:02:25,437 [BREATHING HEAVILY] 40 00:02:25,437 --> 00:02:27,272 Hey. You good? You wanna sit or‐‐ 41 00:02:27,272 --> 00:02:28,565 I'm fine. 42 00:02:28,565 --> 00:02:30,275 HOWLER: That's cool. You just need a drink, that's all‐‐ 43 00:02:30,275 --> 00:02:31,527 Hey, It's fine. 44 00:02:35,489 --> 00:02:38,784 PEANUT: So we'd been clockin' it five, six days. Everything dried up. 45 00:02:38,784 --> 00:02:40,869 And we's dog tired, too. 46 00:02:40,869 --> 00:02:43,372 Goin' 24 hours 'round the clock with a spotlight 47 00:02:43,372 --> 00:02:44,748 makin' up for time. 48 00:02:44,748 --> 00:02:47,835 So... [CHUCKLES] I guess we was kinda delirious, 49 00:02:47,835 --> 00:02:50,170 not payin' attention to our coordinates. 50 00:02:51,713 --> 00:02:52,881 And that's when we hear 'em. 51 00:02:54,967 --> 00:02:56,635 Circlin' 'round the boat. 52 00:02:56,635 --> 00:02:58,053 What? Sharks? 53 00:03:00,597 --> 00:03:01,974 Worse than sharks. 54 00:03:02,933 --> 00:03:06,520 It was a school... of mermaids. 55 00:03:07,145 --> 00:03:09,773 Hungry ones, too. Cryin' out from every direction. 56 00:03:09,773 --> 00:03:12,734 [HIGH‐PITCHED SCREAMING] 57 00:03:12,734 --> 00:03:16,196 Surrounded. One of 'em reached up, grabbed my ankle, pulled me over. 58 00:03:16,196 --> 00:03:18,532 In a flash, I had two, three of 'em on me in the water. 59 00:03:18,532 --> 00:03:22,119 Just... bitin' off flesh. Hurt like hell, I'm tellin' ya. 60 00:03:22,119 --> 00:03:23,745 How'd you know it wasn't sharks? 61 00:03:23,745 --> 00:03:24,913 PEANUT: Do sharks got tits? 62 00:03:24,913 --> 00:03:25,914 I mean‐‐ [LAUGHTER] 63 00:03:26,665 --> 00:03:28,750 I couldn't see 'em, but I felt 'em good enough. 64 00:03:28,750 --> 00:03:29,960 [LAUGHING] 65 00:03:29,960 --> 00:03:32,045 'Cept my buddy fired a rifle‐‐ 66 00:03:32,045 --> 00:03:33,964 [MIMICKING GUNFIRE] 67 00:03:33,964 --> 00:03:34,798 Scared 'em all off. 68 00:03:34,798 --> 00:03:36,049 Bullshit. 69 00:03:38,260 --> 00:03:39,094 Bullshit? 70 00:03:44,183 --> 00:03:45,350 [MAN WHISTLES] Uh‐huh. 71 00:03:45,350 --> 00:03:46,935 DOGG‐O: Someone get that kid a beer. 72 00:03:46,935 --> 00:03:48,478 [LAUGHTER] 73 00:03:48,478 --> 00:03:51,607 Relax. There ain't gonna be no "schools of mermaids" where we're goin' out. 74 00:03:51,607 --> 00:03:54,109 Hell no, only one or two of 'em, is all. 75 00:03:54,109 --> 00:03:55,068 PEANUT: Just the hungry ones. 76 00:03:55,068 --> 00:03:57,613 Okay, would you stop that shit. You're gonna give him nightmares, 77 00:03:57,613 --> 00:03:59,531 and his mom's gonna kick my ass. I'm not scared. I'm not. 78 00:03:59,531 --> 00:04:01,450 Oh yeah? All right, good. 79 00:04:01,742 --> 00:04:04,161 Claudine's gonna let him go out for opening day tomorrow. 80 00:04:04,161 --> 00:04:05,037 DOGG‐O: Yeah? HOWLER: Mm‐hmm. 81 00:04:05,037 --> 00:04:06,371 DOGG‐O: You goin' out as deckhand? 82 00:04:06,371 --> 00:04:07,664 YOUNGSTER: Yeah. Right on. 83 00:04:07,664 --> 00:04:11,752 Hey, hey, you need any advice from one deckhand to another, 84 00:04:11,752 --> 00:04:14,338 [CLICKS TONGUE] you fire away, Breezy got you. 85 00:04:14,338 --> 00:04:17,633 Yeah. Here's some advice. Do everything the opposite of Breezy. 86 00:04:17,633 --> 00:04:19,551 He said deckhand, not dickhead. 87 00:04:19,551 --> 00:04:21,345 BREEZY: Ha ha ha. Fuck you. 88 00:04:22,471 --> 00:04:24,515 How 'bout you, Sharko? You goin' out for opening? 89 00:04:25,307 --> 00:04:26,141 No. 90 00:04:29,686 --> 00:04:30,687 Yeah, sure. 91 00:04:31,522 --> 00:04:32,814 Don't gotta rush it. 92 00:04:34,274 --> 00:04:37,736 Hey. You know why we call him Sharko? 93 00:04:37,736 --> 00:04:40,864 'Cause he rips fish outta the ocean just like a fuckin' Great White. 94 00:04:40,864 --> 00:04:42,199 [BREEZY LAUGHS] 95 00:04:42,824 --> 00:04:43,825 Till he fell off his boat. 96 00:04:43,825 --> 00:04:44,952 DOGG‐O: All right, you're done. 97 00:04:45,452 --> 00:04:46,703 You gotta get going. 98 00:04:46,703 --> 00:04:48,956 No. Fuck off. Get outta here. What? What? Come on. Hey, hey. 99 00:04:48,956 --> 00:04:51,667 Get your fucking hands off me, asshole. HOWLER: Watch it! 100 00:04:53,961 --> 00:04:56,004 Ahh! I was gettin' a beer anyway. 101 00:04:58,674 --> 00:05:00,008 You know there's no catch. 102 00:05:02,177 --> 00:05:03,387 Shit's still washin' up black, 103 00:05:03,387 --> 00:05:05,389 so y'all can go ahead and stop lyin' to yourselves. 104 00:05:05,389 --> 00:05:07,099 You're gonna come up dry. Or worse. 105 00:05:07,975 --> 00:05:09,935 Maybe so. SHARKO: Definitely. 106 00:05:09,935 --> 00:05:11,436 Yeah, but what about the clean‐up? 107 00:05:11,436 --> 00:05:12,771 You mean cover‐up. 108 00:05:13,438 --> 00:05:15,732 Flew a couple prop planes and dumped out some chemicals. 109 00:05:15,732 --> 00:05:17,943 Meanwhile, we're down on the water wavin' our dicks around 110 00:05:17,943 --> 00:05:19,778 so Air Force One can do a drive‐by. 111 00:05:20,195 --> 00:05:21,864 Dorsey's on TV sayin' it's clean waters. 112 00:05:21,864 --> 00:05:23,031 It's a play. 113 00:05:23,615 --> 00:05:26,410 Dorsey's gonna ride that black tide all the way to the White House. 114 00:05:26,410 --> 00:05:28,745 He's balls deep in Titan. Fuck Dorsey! 115 00:05:28,745 --> 00:05:31,957 [BREATHING HEAVILY] 116 00:05:31,957 --> 00:05:34,168 ♪ tense music playing ♪ 117 00:05:34,168 --> 00:05:38,922 ♪ 118 00:05:43,677 --> 00:05:46,013 Hey, um, I was thinkin'. 119 00:05:46,722 --> 00:05:47,890 Oh shit. 120 00:05:49,099 --> 00:05:51,894 Forgot about your little scuba gear there. 121 00:05:51,894 --> 00:05:53,770 How you doin' by the way, huh? 122 00:05:54,313 --> 00:05:55,772 I been worried about ya. 123 00:05:56,315 --> 00:05:57,316 You was thinkin'. 124 00:05:57,900 --> 00:05:59,359 You know, since, um, 125 00:05:59,359 --> 00:06:01,403 you're not goin' out, I was‐‐ 126 00:06:01,403 --> 00:06:04,239 Maybe I could take your boat out, you know, for opening. 127 00:06:04,781 --> 00:06:07,159 And split it 60‐40. 128 00:06:07,659 --> 00:06:09,995 I know you could use the cash, 'cause you, you know‐‐ 129 00:06:09,995 --> 00:06:11,246 I got cash. 130 00:06:12,456 --> 00:06:16,460 Well, then, hey, what about as just‐‐ as a favor. Hmm? 131 00:06:16,877 --> 00:06:18,128 Last time we went out, 132 00:06:18,712 --> 00:06:20,672 you stood me up two hours. [BREEZY GROANS] 133 00:06:20,672 --> 00:06:23,842 Then come to find your ass landed in jail. 134 00:06:23,842 --> 00:06:24,927 [SIGHS] 135 00:06:24,927 --> 00:06:28,055 Well, what if I've seen the error of my ways, huh? 136 00:06:28,722 --> 00:06:29,556 Huh? 137 00:06:29,556 --> 00:06:31,600 Come on, you don't gotta be an asshole. 138 00:06:31,600 --> 00:06:34,645 Hey, not my fault you're fuckin' crippled and can't go out‐‐ 139 00:06:41,068 --> 00:06:44,112 There's no reason why we both have to go see Josh Layton's widow. 140 00:06:44,738 --> 00:06:46,281 Now, listen, big shorty, 141 00:06:46,281 --> 00:06:50,118 you ain't about to saddle me off to seeing some poor widow woman all by myself. 142 00:06:50,118 --> 00:06:52,204 LITTLE JOE: Me being there's not gonna help her any. 143 00:06:52,204 --> 00:06:54,456 HOSS: Yeah, but it's gonna help me! Now, you're going, and that's it! 144 00:06:54,456 --> 00:06:55,332 LITTLE JOE: Why? 145 00:06:55,332 --> 00:06:58,043 HOSS: Well, because Mr. Layton was one of Pa's best friends, 146 00:06:58,043 --> 00:07:00,754 and we're supposed to be here doing everything we can to help. 147 00:07:00,754 --> 00:07:03,465 [CONVERSATIONS ON TV CONTINUE, INDISCERNIBLE] 148 00:07:03,465 --> 00:07:06,969 [SCREECHING] 149 00:07:06,969 --> 00:07:09,012 [SEAGULLS SQUAWKING] 150 00:07:09,012 --> 00:07:11,181 [WAVES CRASHING] 151 00:07:11,181 --> 00:07:16,520 [SCREECHING] 152 00:07:20,983 --> 00:07:22,693 [BELL TOLLING] 153 00:07:22,693 --> 00:07:25,529 [SEAGULLS SQUAWKING] 154 00:07:29,116 --> 00:07:32,911 ♪ dramatic music playing ♪ 155 00:07:32,911 --> 00:07:35,747 ♪ 156 00:07:35,747 --> 00:07:38,375 [SEAGULLS SQUAWKING] 157 00:07:38,375 --> 00:07:42,004 ♪ 158 00:07:50,053 --> 00:07:51,889 [EXHALES HEAVILY] 159 00:07:55,475 --> 00:07:56,935 [STATIC CRACKLING] 160 00:07:56,935 --> 00:07:59,980 HOWLER [ON RADIO]: This is Howler. Checkin' for coordinates. Reply 68. 161 00:08:00,647 --> 00:08:04,276 PEANUT [ON RADIO]: 68. Howler, this is Peanut. 185 degrees magnetic. 162 00:08:04,276 --> 00:08:06,820 Makin' my way up the line. Over. 163 00:08:06,820 --> 00:08:09,865 This is Howler. Goddamn it's a beautiful day. [SHARKO SCOFFS] 164 00:08:09,865 --> 00:08:12,618 We'll be callin' for an offload 'fore supper‐‐ 165 00:08:12,618 --> 00:08:15,829 [SQUAWKING] 166 00:08:23,378 --> 00:08:27,508 ♪ somber music playing ♪ 167 00:08:27,508 --> 00:08:30,677 ♪ 168 00:08:35,682 --> 00:08:37,476 [SCREECHING] 169 00:08:37,476 --> 00:08:41,396 ♪ ominous music playing ♪ 170 00:08:41,396 --> 00:08:45,025 ♪ 171 00:08:48,278 --> 00:08:50,948 [SCREECHING] 172 00:09:03,252 --> 00:09:07,840 ♪ 173 00:09:10,843 --> 00:09:16,765 [SHARKO BREATHING HEAVILY] 174 00:09:16,765 --> 00:09:19,977 ♪ 175 00:09:33,240 --> 00:09:38,787 ♪ 176 00:09:54,386 --> 00:09:59,766 ♪ 177 00:10:17,075 --> 00:10:20,287 DOGG‐O [ON RADIO]: Dogg‐o on 68. All dry and we locked up 178 00:10:20,287 --> 00:10:22,372 like a junkyard dog. Over. 179 00:10:25,250 --> 00:10:26,376 HOWLER [ON RADIO]: This is Howler. 180 00:10:26,376 --> 00:10:29,922 I'm about a mile and a half south‐southwest off Sand Point. 181 00:10:29,922 --> 00:10:33,008 Tested twice, all black or deformed. 182 00:10:33,008 --> 00:10:34,843 Movin' on. Over. 183 00:10:36,970 --> 00:10:38,639 PEANUT [ON RADIO]: Comin' up like aliens. 184 00:10:38,639 --> 00:10:42,059 All twisted and two heads. It's freaky shit. Over. 185 00:10:42,059 --> 00:10:43,977 [STATIC CRACKLING] 186 00:10:46,104 --> 00:10:49,066 DOGG‐O [ON RADIO]: Dogg‐o here. Gettin' out to the waypoint. 187 00:10:49,525 --> 00:10:52,903 [RADIO CHATTER CONTINUES, INDISCERNIBLE] 188 00:10:55,113 --> 00:10:59,993 ♪ 189 00:11:02,538 --> 00:11:05,541 [WHEEZING] 190 00:11:17,886 --> 00:11:20,472 ♪ "Come on Down to my Boat" by Every Mother's Son playing on radio ♪ 191 00:11:20,472 --> 00:11:23,892 SHARKO: Well, I sure hate to brag, 192 00:11:23,892 --> 00:11:27,813 but we got the catch of the century over here, boy! 193 00:11:27,813 --> 00:11:32,317 [SINGING ALONG]: ♪ She sits on the dock a fishin' in the water, uh huh ♪ 194 00:11:33,777 --> 00:11:38,282 ♪ I don't know her name she's the fisherman's daughter, uh huh ♪ 195 00:11:38,282 --> 00:11:41,577 ♪ 196 00:11:41,577 --> 00:11:45,414 ♪ Come on down to my boat, baby ♪ 197 00:11:45,414 --> 00:11:48,458 ♪ Come on down where we can play ♪ 198 00:11:49,001 --> 00:11:52,087 ♪ Come on down to my boat, baby ♪ 199 00:11:52,087 --> 00:11:53,630 [TELEPHONE RINGS] 200 00:11:56,550 --> 00:11:58,969 [RINGING CONTINUES] 201 00:12:02,556 --> 00:12:03,432 Yeah? 202 00:12:03,432 --> 00:12:06,476 HARRIS [ON PHONE]: Mr. Peters, this is Bradford Harris 203 00:12:06,476 --> 00:12:09,521 calling from the law offices of Ogden & Bruce. 204 00:12:09,521 --> 00:12:11,607 Okay. We got your name on a referral. 205 00:12:11,607 --> 00:12:15,110 May I ask, did you suffer an injury during the clean‐up efforts 206 00:12:15,110 --> 00:12:17,446 after the Titan oil spill one year ago? 207 00:12:17,446 --> 00:12:18,322 What's this all about? 208 00:12:18,322 --> 00:12:21,575 If so, I wanted to inform you of a class action lawsuit 209 00:12:21,575 --> 00:12:22,701 in which you're eligible‐‐ 210 00:12:24,244 --> 00:12:27,706 [BREATHING HEAVILY] 211 00:12:27,706 --> 00:12:30,042 NEWSREADER: House Democrats introduced a bill today 212 00:12:30,042 --> 00:12:33,629 that would limit the number of firearms a person can legally own. 213 00:12:33,629 --> 00:12:36,840 If enacted, the bill would also create a watchlist of buyers 214 00:12:36,840 --> 00:12:40,010 who attempt to purchase more guns than the law allows. 215 00:12:40,385 --> 00:12:41,803 The bill's co‐sponsor, 216 00:12:41,803 --> 00:12:44,097 Forge River freshman Congresswoman, 217 00:12:44,097 --> 00:12:47,976 called the legislation long overdue and wholly rational. 218 00:12:49,019 --> 00:12:51,188 DORSEY: [ON TV] As Americans, we're natural leaders. 219 00:12:51,772 --> 00:12:53,190 The world respects us. 220 00:12:53,524 --> 00:12:56,026 Our allies follow in our footsteps. 221 00:12:56,401 --> 00:12:57,986 Our enemies fear us or at least‐‐ 222 00:12:57,986 --> 00:12:59,196 [PLASTIC RUSTLING] 223 00:12:59,613 --> 00:13:02,658 Lately, America's forgotten how to lead. 224 00:13:02,658 --> 00:13:05,410 Our government's grown weak and corrupt. 225 00:13:06,078 --> 00:13:07,412 But Americans have it. 226 00:13:08,080 --> 00:13:09,122 I'm Jim Dorsey. 227 00:13:09,706 --> 00:13:13,043 And together we can stand and speak up. Take the wheel‐‐ 228 00:13:13,043 --> 00:13:14,044 [TV SWITCHES OFF] 229 00:13:18,382 --> 00:13:22,344 ♪ ominous music playing ♪ 230 00:13:22,344 --> 00:13:25,347 ♪ 231 00:13:25,347 --> 00:13:28,767 [RUSTLING] 232 00:13:28,767 --> 00:13:32,855 ♪ 233 00:13:41,280 --> 00:13:43,991 [RUSTLING] 234 00:13:47,995 --> 00:13:51,832 [RUSTLING CONTINUES] 235 00:13:51,832 --> 00:13:55,544 ♪ 236 00:14:00,549 --> 00:14:02,176 [SCREECHES] 237 00:14:02,176 --> 00:14:05,804 ♪ 238 00:14:14,980 --> 00:14:20,652 [BREATHING HEAVILY] 239 00:14:24,364 --> 00:14:25,782 [MERMAID SCREECHES] 240 00:14:26,658 --> 00:14:27,492 [CANISTER CLANGS] 241 00:14:27,492 --> 00:14:30,704 [SHARKO GRUNTING] 242 00:14:37,920 --> 00:14:39,671 [SHARKO SCREAMS] 243 00:14:39,671 --> 00:14:41,173 [MERMAID SCREECHES] 244 00:14:41,173 --> 00:14:45,427 ♪ dramatic music playing ♪ 245 00:14:45,427 --> 00:14:49,932 ♪ 246 00:14:54,770 --> 00:14:56,480 [MERMAID GRUNTING] 247 00:14:57,523 --> 00:15:01,026 [PANTING] 248 00:15:03,153 --> 00:15:07,199 ♪ 249 00:15:08,867 --> 00:15:10,702 [RIFLE COCKS] 250 00:15:11,912 --> 00:15:14,373 [WHEEZING] 251 00:15:24,550 --> 00:15:27,678 ♪ 252 00:15:42,985 --> 00:15:46,822 [WAVES CRASHING] 253 00:15:50,450 --> 00:15:54,663 ♪ "Big Night At My House" by Durwood (DAILY) Haddock playing ♪ 254 00:15:57,666 --> 00:15:59,042 [CASH REGISTER DINGS] 255 00:16:08,427 --> 00:16:12,222 ♪ 256 00:16:14,850 --> 00:16:17,978 [STATIC CRACKLING] 257 00:16:17,978 --> 00:16:21,773 ♪ dramatic music playing ♪ 258 00:16:21,773 --> 00:16:24,985 ♪ 259 00:16:37,706 --> 00:16:38,916 It's okay. 260 00:16:39,750 --> 00:16:44,004 ♪ 261 00:16:51,345 --> 00:16:52,679 [SNARLS] 262 00:16:52,679 --> 00:16:56,642 ♪ 263 00:17:06,193 --> 00:17:08,237 No wonder you can't breathe too good. 264 00:17:11,740 --> 00:17:13,033 That better? 265 00:17:13,033 --> 00:17:15,827 ♪ 266 00:17:21,917 --> 00:17:24,962 [SHUSHES] 267 00:17:25,963 --> 00:17:30,008 ♪ 268 00:17:33,428 --> 00:17:34,513 [SNARLS] 269 00:17:34,513 --> 00:17:38,183 ♪ 270 00:17:40,686 --> 00:17:42,688 Steak or haddock? 271 00:17:45,858 --> 00:17:49,444 Good choice. I wouldn't want that farm‐raised shit either. 272 00:18:01,582 --> 00:18:06,003 ♪ 273 00:18:08,338 --> 00:18:09,423 Good girl. 274 00:18:10,299 --> 00:18:11,758 I'll be back for supper. 275 00:18:14,219 --> 00:18:15,053 [SWITCH CLICKS] 276 00:18:24,062 --> 00:18:26,732 Ma'am, you feelin' poorly again? 277 00:18:26,732 --> 00:18:28,567 Oh no, no, I'm fine. 278 00:18:28,567 --> 00:18:29,443 Jean... 279 00:18:30,777 --> 00:18:32,946 It was, uh, sweet of you to remember the table I had 280 00:18:32,946 --> 00:18:34,031 the last time I was here, 281 00:18:34,031 --> 00:18:37,201 but I wonder if we couldn't have something a little more private. 282 00:18:37,201 --> 00:18:38,994 JEAN: Of course, Madam. Right here. 283 00:18:42,873 --> 00:18:47,753 ♪ mysterious music playing ♪ 284 00:18:47,753 --> 00:18:53,634 ♪ 285 00:18:57,346 --> 00:18:59,139 [RUMBLING] 286 00:19:00,182 --> 00:19:02,059 Thought you might like to watch, too. 287 00:19:04,311 --> 00:19:05,479 [METAL CLANKS] 288 00:19:09,942 --> 00:19:11,360 You seen this before? 289 00:19:12,069 --> 00:19:13,320 It's a classic. 290 00:19:14,738 --> 00:19:17,199 That's Cartwright, but they all call him Hoss. 291 00:19:19,076 --> 00:19:22,329 In this one, he falls in love with that one. Julie. 292 00:19:22,621 --> 00:19:24,498 She tricks him, see? 293 00:19:25,707 --> 00:19:26,750 [SHARKO MIMICKING] "What's the matter?" 294 00:19:28,252 --> 00:19:29,503 "Nothin, I‐‐ 295 00:19:30,003 --> 00:19:33,090 "Ma'am, I'm‐I'm just a cowboy. 296 00:19:33,674 --> 00:19:36,343 Don't reckon I fit in in a place like this very good." 297 00:19:36,802 --> 00:19:40,597 [HIGH PITCHED]: "I'm sorry. I‐I didn't mean to make you unhappy." 298 00:19:40,931 --> 00:19:42,975 [NORMAL VOICE]: My father watched this to learn English. 299 00:19:43,392 --> 00:19:45,060 Loved American TV. 300 00:19:46,520 --> 00:19:47,855 [CHUCKLES] 301 00:19:47,855 --> 00:19:50,190 Look at this guy. Sippin' champagne. 302 00:19:50,190 --> 00:19:51,400 He don't know. 303 00:19:51,400 --> 00:19:52,234 It's real good. 304 00:19:53,944 --> 00:19:55,195 [MERMAID GRUNTS] What? 305 00:19:55,821 --> 00:19:56,655 Oh, 306 00:19:57,865 --> 00:19:59,283 thought you said somethin'. 307 00:20:00,450 --> 00:20:01,910 [CONVERSATIONS ON TV CONTINUE] 308 00:20:04,663 --> 00:20:06,874 [CRACKLING] 309 00:20:09,459 --> 00:20:12,004 [SNORING] 310 00:20:26,643 --> 00:20:30,105 [HISSING] 311 00:20:30,105 --> 00:20:32,608 ♪ ominous music playing ♪ 312 00:20:32,608 --> 00:20:33,525 [THUD] [GASPS] 313 00:20:33,525 --> 00:20:34,484 [BOTTLE CLINKS] 314 00:20:35,319 --> 00:20:36,278 Shh. 315 00:20:37,988 --> 00:20:39,198 Stay here. 316 00:20:40,991 --> 00:20:44,161 ♪ 317 00:20:51,960 --> 00:20:54,963 [CLATTERING, RUSTLING] 318 00:20:56,840 --> 00:20:57,674 Who's there? 319 00:20:59,551 --> 00:21:01,220 Oh hey. Hey, hey. 320 00:21:01,220 --> 00:21:03,805 I was lookin' for ya. I was gonna tell ya. 321 00:21:03,805 --> 00:21:06,517 You know, you should, uh, you should lock your door at night. 322 00:21:06,517 --> 00:21:08,810 'Cause somebody, somebody could break in. 323 00:21:09,186 --> 00:21:12,147 Put that down. Get the fuck out of here before I call the cops. 324 00:21:16,068 --> 00:21:17,319 Aye‐aye, cap'n. 325 00:21:18,779 --> 00:21:19,613 Ah! Fuck you! 326 00:21:19,613 --> 00:21:20,948 Fuck me? Yeah, fuck you. 327 00:21:20,948 --> 00:21:22,199 Get the fuck out of my house. 328 00:21:22,199 --> 00:21:24,576 I only asked you for one fuckin' thing! 329 00:21:24,576 --> 00:21:27,162 To take your boat out for one fuckin' day. 330 00:21:27,162 --> 00:21:30,123 I let you on my boat. I gave you a shot. I gave you ten shots. 331 00:21:30,123 --> 00:21:32,167 Oh! Good boy, Sharko. 332 00:21:32,459 --> 00:21:35,921 That's a good boy! Yeah, what? What, you want a cookie? Hmm? 333 00:21:36,421 --> 00:21:38,215 What's the matter, huh? Huh? [METAL CLANKS] 334 00:21:38,215 --> 00:21:39,091 Breezy‐‐ 335 00:21:39,091 --> 00:21:41,426 Wittle boy scaredy‐boo‐boo? 336 00:21:41,426 --> 00:21:43,637 What's the big scary man gonna do, huh? 337 00:21:43,637 --> 00:21:45,347 Who's the big dog, now, huh? 338 00:21:45,347 --> 00:21:47,182 [BARKING] 339 00:21:48,517 --> 00:21:50,018 [RUSTLING] 340 00:21:52,187 --> 00:21:53,522 What's that? What's that? Somebody here? 341 00:21:55,399 --> 00:21:57,150 No. No? 342 00:21:58,652 --> 00:21:59,903 [BREEZY CHUCKLES] 343 00:21:59,903 --> 00:22:01,488 Oh here, kitty‐kitty‐kitty. 344 00:22:01,488 --> 00:22:03,657 There's no one in there. Oh, no one's in there, huh? 345 00:22:03,657 --> 00:22:05,742 Here, kitty‐kitty. Come on out and play. 346 00:22:09,955 --> 00:22:12,249 ♪ 347 00:22:12,249 --> 00:22:13,417 [CHUCKLES] 348 00:22:15,460 --> 00:22:16,712 Holy shit. 349 00:22:17,296 --> 00:22:19,423 You got a mermaid in your tub. 350 00:22:20,007 --> 00:22:22,551 Look, you can't tell anyone about her. 351 00:22:23,302 --> 00:22:25,179 What're you gonna do with it? I mean, you could‐‐ 352 00:22:26,346 --> 00:22:28,015 You could sell it. You'd get‐‐ 353 00:22:28,682 --> 00:22:31,977 Hell, the tail alone gets ten, twelve K. 354 00:22:32,728 --> 00:22:34,271 I'm gonna throw her back. 355 00:22:34,271 --> 00:22:35,522 As soon as the water's clear. 356 00:22:40,319 --> 00:22:42,988 You know you can't keep no damn mermaid in no tub, 357 00:22:46,116 --> 00:22:46,992 don't you? 358 00:22:46,992 --> 00:22:50,537 ♪ 359 00:22:55,292 --> 00:22:56,919 ♪ heavy metal music playing ♪ 360 00:22:56,919 --> 00:22:58,170 [HAMMERING, BREEZY GRUNTING] 361 00:23:01,465 --> 00:23:03,050 All right. [GRUNTS] 362 00:23:03,050 --> 00:23:05,886 ♪ heavy metal music continues ♪ 363 00:23:07,054 --> 00:23:08,680 What d'you say, boss? 364 00:23:08,680 --> 00:23:10,474 Left joint looks sharp. 365 00:23:12,267 --> 00:23:13,519 It's quittin' time. 366 00:23:14,728 --> 00:23:16,730 Quittin' time! Quittin' time. 367 00:23:17,689 --> 00:23:19,233 No drugs on my boat. 368 00:23:20,526 --> 00:23:21,902 Your boat? House. 369 00:23:23,111 --> 00:23:25,614 You said boat. 370 00:23:26,114 --> 00:23:27,741 [LAUGHING] 371 00:23:27,741 --> 00:23:30,994 What's the matter, old man? You lose a couple screws when you fell overboard? 372 00:23:31,453 --> 00:23:32,412 When you gonna grow up? 373 00:23:32,412 --> 00:23:33,997 [SARCASTICALLY] "When you gonna grow up?" 374 00:23:34,665 --> 00:23:35,832 [NORMAL VOICE]: Yeah, you're right. 375 00:23:36,166 --> 00:23:37,417 You're right. Yeah. 376 00:23:37,417 --> 00:23:40,587 It's, uh, it's high time I took a good... 377 00:23:41,839 --> 00:23:43,465 hard look at myself and, uh‐‐ 378 00:23:46,009 --> 00:23:48,262 [IMITATING TRAIN ENGINE CHUGGING] 379 00:23:48,262 --> 00:23:50,138 ♪ Train comin' through ♪ 380 00:23:50,138 --> 00:23:53,851 [IMITATING GUITAR RIFF] 381 00:23:53,851 --> 00:23:56,061 Job ain't done till it's well done. 382 00:23:56,645 --> 00:23:59,106 My father taught me to take pride in my work. 383 00:23:59,982 --> 00:24:01,525 You know what my daddy taught me? 384 00:24:02,401 --> 00:24:03,318 Mmm. 385 00:24:03,652 --> 00:24:04,945 [HISSING] 386 00:24:04,945 --> 00:24:05,821 "Sit the fuck down!" 387 00:24:05,821 --> 00:24:08,156 "Shh... shut the fuck up, motherfucker!" 388 00:24:08,156 --> 00:24:10,534 "Stop fucking around with your sister back there!" 389 00:24:11,243 --> 00:24:13,745 Well, who's on top now, motherfucker? Huh? 390 00:24:14,288 --> 00:24:17,249 Never seen myself a fuckin' mermaid before three days ago. 391 00:24:19,084 --> 00:24:19,918 Now I got me one. 392 00:24:23,046 --> 00:24:24,256 [SHUTS STEREO OFF] Hey! 393 00:24:25,007 --> 00:24:25,966 The fuck? 394 00:24:26,425 --> 00:24:28,385 You can't tell anyone about her. You know that. 395 00:24:28,385 --> 00:24:30,345 Well, who cares? I‐I'm serious. 396 00:24:30,804 --> 00:24:32,681 She's... she's precious. 397 00:24:32,681 --> 00:24:33,974 And others will want her. 398 00:24:34,558 --> 00:24:35,976 This is our catch. 399 00:24:37,728 --> 00:24:39,855 Captain and deckhand. Like old times. 400 00:24:39,855 --> 00:24:41,982 Hmm? You burnin' my ass up 401 00:24:41,982 --> 00:24:43,984 every time I was, what, four minutes late for work? 402 00:24:43,984 --> 00:24:44,818 Yeah, no thanks. 403 00:24:44,818 --> 00:24:45,986 I wasn't. I‐‐ 404 00:24:46,445 --> 00:24:48,030 I‐I was tryin' to help you. 405 00:24:49,698 --> 00:24:52,367 I was treating you the way my father treated me. 406 00:24:52,367 --> 00:24:53,994 You know, like a son. 407 00:24:57,039 --> 00:24:58,248 No. What? 408 00:24:58,248 --> 00:24:59,875 No, don't you‐‐ What, I'm not‐‐ 409 00:24:59,875 --> 00:25:01,084 Don't you play me like that. I'm serious. I'm not. 410 00:25:01,084 --> 00:25:02,127 I'm not. I'm serious. Don't fuck with me. 411 00:25:02,127 --> 00:25:04,171 I'm not fucking with you. I really meant what I said. 412 00:25:04,171 --> 00:25:06,089 Don't fuck‐‐ I'm not fuckin' with you. 413 00:25:08,967 --> 00:25:10,010 I told you. 414 00:25:10,969 --> 00:25:12,429 You got potential. 415 00:25:13,972 --> 00:25:14,973 What, so, 416 00:25:16,266 --> 00:25:18,435 all them times you was making fun of me, 417 00:25:19,853 --> 00:25:21,063 what, you was just, 418 00:25:22,064 --> 00:25:24,233 you just were teachin' me a lesson, is that right? 419 00:25:24,525 --> 00:25:25,442 Yeah. 420 00:25:26,193 --> 00:25:27,027 [BREEZY SCOFFS] 421 00:25:27,778 --> 00:25:30,447 'Cause, well, Sharko loves Breezy. 422 00:25:31,573 --> 00:25:34,660 Sharko loves Breezy. 423 00:25:34,660 --> 00:25:36,954 [CHUCKLES] Okay? 424 00:25:37,371 --> 00:25:38,372 Our secret. 425 00:25:39,748 --> 00:25:41,500 You and me. 426 00:25:42,251 --> 00:25:43,252 Okay. 427 00:25:45,838 --> 00:25:46,922 Dad. 428 00:25:48,882 --> 00:25:50,467 [BOTH LAUGHING] 429 00:25:50,467 --> 00:25:51,885 Just Wheezy and Breezy now. 430 00:25:51,885 --> 00:25:53,345 Right. All right? 431 00:25:53,345 --> 00:25:56,306 Job's done. Let's get to goddamn fishing here. 432 00:25:57,766 --> 00:26:02,521 ♪ "Night and Day" by Frank Sinatra playing ♪ 433 00:26:02,521 --> 00:26:08,068 ♪ 434 00:26:08,068 --> 00:26:12,489 ♪ Night and day ♪ 435 00:26:12,489 --> 00:26:15,534 ♪ You are the one ♪ 436 00:26:17,661 --> 00:26:22,708 ♪ Only you beneath the moon ♪ 437 00:26:22,708 --> 00:26:26,211 ♪ And under the sun ♪ 438 00:26:27,880 --> 00:26:29,590 Voila, madame. 439 00:26:29,590 --> 00:26:31,133 Dinner for two. 440 00:26:32,467 --> 00:26:33,927 You like this music? 441 00:26:34,261 --> 00:26:36,513 Sinatra was my dad's favorite. 442 00:26:36,513 --> 00:26:40,934 He used to say, "Even the fish would dance to the Ol' Blue Eyes." 443 00:26:40,934 --> 00:26:42,186 Oh. 444 00:26:42,853 --> 00:26:44,313 Bottoms up. [SPLASHES] 445 00:26:46,648 --> 00:26:47,649 Look at us. 446 00:26:48,483 --> 00:26:50,652 We're Hoss and Julie on their first date. 447 00:26:51,111 --> 00:26:53,113 "Ma'am, I'm just a cowboy. 448 00:26:53,113 --> 00:26:56,325 Don't reckon I fit in in a place like this very good." 449 00:26:58,160 --> 00:27:01,330 My father loved that show. Loved all things American. 450 00:27:01,830 --> 00:27:03,540 American cars. American girls. 451 00:27:03,540 --> 00:27:05,334 Even got an American name when he came over. 452 00:27:08,378 --> 00:27:10,797 And it wasn't any warm welcome to Texas, neither. 453 00:27:11,632 --> 00:27:15,260 Big fuss over foreigners takin' up white folks' jobs. 454 00:27:15,844 --> 00:27:18,013 Whole of Palacios up in arms. 455 00:27:19,097 --> 00:27:20,641 One night, when I was a boy, 456 00:27:20,641 --> 00:27:23,060 the Klan even came by the house, makin' threats. 457 00:27:23,060 --> 00:27:25,229 Yeah. White robes and everything, sayin', 458 00:27:25,229 --> 00:27:28,065 "There isn't enough fish in the ocean for the both of us." 459 00:27:28,065 --> 00:27:29,816 And my father, he said, 460 00:27:30,275 --> 00:27:32,361 "Well. I beg to differ." 461 00:27:32,361 --> 00:27:34,738 [CHUCKLES] Had to scare 'em off with a rifle. 462 00:27:34,738 --> 00:27:38,867 ♪ mysterious music playing ♪ 463 00:27:38,867 --> 00:27:40,536 I guess if I'm bein' honest, 464 00:27:41,745 --> 00:27:43,205 it's been hard since the accident. 465 00:27:45,707 --> 00:27:47,918 My father fought to get us a good life here. 466 00:27:47,918 --> 00:27:50,629 So my loss feels like it's his, in a sort of way. 467 00:27:52,047 --> 00:27:54,550 [CHUCKLES] Look at me. Talkin' up a storm. 468 00:27:56,426 --> 00:27:57,970 It's just 'cause you're just... 469 00:28:00,180 --> 00:28:01,557 so easy to talk to. 470 00:28:05,269 --> 00:28:10,065 ♪ 471 00:28:16,446 --> 00:28:17,489 [KNOCKING ON DOOR] 472 00:28:24,288 --> 00:28:25,664 WOMAN: Hi, Mr. Peters. 473 00:28:31,295 --> 00:28:32,337 Do I know you? 474 00:28:32,921 --> 00:28:34,798 [CHUCKLES] I sure hope you do. 475 00:28:37,593 --> 00:28:40,012 There. Now you see me. 476 00:28:40,012 --> 00:28:41,722 ♪ 477 00:28:41,722 --> 00:28:44,558 What's wrong? Don't you recognize me? 478 00:28:45,058 --> 00:28:46,977 You saved my life. Remember? 479 00:28:47,561 --> 00:28:48,729 On the beach? 480 00:28:49,730 --> 00:28:50,731 The beach? 481 00:28:51,398 --> 00:28:52,649 Can I come in? 482 00:28:53,483 --> 00:28:55,068 Thank you. Hi. 483 00:28:56,111 --> 00:29:01,033 ♪ ominous music playing ♪ 484 00:29:01,033 --> 00:29:04,995 ♪ 485 00:29:07,331 --> 00:29:11,126 So... you were saying how, 486 00:29:12,127 --> 00:29:14,213 how hard it's been since your accident. 487 00:29:15,005 --> 00:29:17,966 That your father had to fight these men, 488 00:29:17,966 --> 00:29:19,635 the ones that didn't want him here? 489 00:29:23,972 --> 00:29:28,602 ♪ 490 00:29:28,602 --> 00:29:29,645 You're her. 491 00:29:30,312 --> 00:29:31,146 Aren't you? 492 00:29:31,522 --> 00:29:32,397 Yes. 493 00:29:33,440 --> 00:29:34,733 Of course I'm her. 494 00:29:36,527 --> 00:29:39,071 Don‐Don't you recognize me? 495 00:29:42,157 --> 00:29:45,786 Well, you‐you brought me here. Don't you remember? 496 00:29:48,997 --> 00:29:50,457 I got a message for you. 497 00:29:51,375 --> 00:29:52,417 From the sea. 498 00:29:53,710 --> 00:29:54,670 What is it? 499 00:29:55,337 --> 00:29:56,839 "Thank you." 500 00:29:56,839 --> 00:29:57,965 For what? 501 00:29:58,841 --> 00:30:00,425 For caring about us. 502 00:30:00,968 --> 00:30:02,302 No one else does. 503 00:30:04,137 --> 00:30:05,973 Not the oil company. 504 00:30:05,973 --> 00:30:07,683 Not the greedy politicians. 505 00:30:09,476 --> 00:30:12,229 No one understands how terrifying it was. 506 00:30:12,604 --> 00:30:15,065 Seeing all that black oil. 507 00:30:16,441 --> 00:30:17,693 But you do. 508 00:30:18,527 --> 00:30:21,989 You're one good man out of the whole lot. 509 00:30:23,824 --> 00:30:26,577 You got saltwater in your blood. 510 00:30:26,577 --> 00:30:27,828 You're one of us. 511 00:30:31,582 --> 00:30:32,583 Don't move. 512 00:30:34,418 --> 00:30:36,336 Stay right there. 513 00:30:37,754 --> 00:30:39,756 [WHEEZY BREATHS] 514 00:30:43,135 --> 00:30:43,969 [WOMAN SHUSHES] 515 00:30:45,679 --> 00:30:46,638 It's okay. 516 00:30:48,182 --> 00:30:49,433 Now breathe. 517 00:30:51,393 --> 00:30:52,519 [WHEEZE BREATHS] 518 00:30:52,519 --> 00:30:53,353 Breathe. 519 00:30:54,563 --> 00:30:58,901 ♪ 520 00:31:05,365 --> 00:31:07,784 There you go, handsome. 521 00:31:08,744 --> 00:31:12,289 I know they say that you fell off your boat. 522 00:31:14,917 --> 00:31:17,377 But I think you were just looking for me. 523 00:31:19,922 --> 00:31:24,009 ♪ 524 00:31:27,137 --> 00:31:30,557 ♪ 525 00:31:33,852 --> 00:31:37,898 ♪ Frank Sinatra's Ring‐A‐Ding Ding playing ♪ 526 00:31:37,898 --> 00:31:43,070 ♪ 527 00:31:45,781 --> 00:31:50,702 ♪ Life is dull it's nothing but one big lull ♪ 528 00:31:50,702 --> 00:31:53,956 ♪ Then presto you do a skull ♪ 529 00:31:53,956 --> 00:31:56,625 ♪ And find that you're reeling ♪ 530 00:31:56,625 --> 00:31:59,378 ♪ She sighs and you're feeling ♪ 531 00:31:59,378 --> 00:32:01,755 ♪ Like a toy on a string ♪ 532 00:32:02,589 --> 00:32:05,050 ♪ And your heart goes: "Ring‐a‐ding ding ♪ 533 00:32:05,050 --> 00:32:07,719 ♪ Ring‐a‐ding ding, ring‐a‐ding ding" ♪ 534 00:32:08,804 --> 00:32:11,932 ♪ How could that funny face ♪ 535 00:32:11,932 --> 00:32:14,852 ♪ That seemed to be common place ♪ 536 00:32:14,852 --> 00:32:17,479 ♪ Project you right in to space ♪ 537 00:32:17,479 --> 00:32:20,816 ♪ Without any warning ♪ 538 00:32:20,816 --> 00:32:24,278 ♪ Don't know if its morning, night‐time ♪ 539 00:32:24,278 --> 00:32:27,531 ♪ romantic music playing ♪ 540 00:32:27,531 --> 00:32:31,285 ♪ 541 00:32:34,788 --> 00:32:37,416 [BOTH MOANING] 542 00:32:39,251 --> 00:32:41,920 So, I'm a kid. Got me a skimmer. Nothin' big. 543 00:32:41,920 --> 00:32:44,006 And this guy on the radio said he's on it, 544 00:32:44,006 --> 00:32:46,341 but I'm thinking, that's some lock up shit, right? 545 00:32:46,341 --> 00:32:48,093 So I go the opposite way. 546 00:32:48,093 --> 00:32:50,053 'Cause I got a feeling right here. 547 00:32:50,053 --> 00:32:52,931 And I'm catchin' hell, too. Gulf's pourin' in. 548 00:32:52,931 --> 00:32:55,642 So I pull up, and then I see it. 549 00:32:55,642 --> 00:32:58,520 The mother lode! I'm right in the crack. 550 00:32:58,520 --> 00:33:01,732 Pullin' up net after net after net. 551 00:33:01,732 --> 00:33:03,984 Fuckin' Jesus of the sea! 552 00:33:03,984 --> 00:33:06,445 Whoo! Whoo! 553 00:33:06,445 --> 00:33:09,573 Boy, I'm tellin' ya, men dream of a day like this. 554 00:33:09,573 --> 00:33:11,700 Fuckin' 20 grand day. Thirty grand! 555 00:33:11,700 --> 00:33:14,119 Me! Me! No immigrant's son. 556 00:33:14,119 --> 00:33:16,872 I was Sharko! 557 00:33:16,872 --> 00:33:19,124 King of the ocean! 558 00:33:19,124 --> 00:33:22,586 And all the fish and every creature in the sea 559 00:33:22,586 --> 00:33:26,006 shall bow before me! 560 00:33:30,135 --> 00:33:31,178 Bow. 561 00:33:33,138 --> 00:33:34,723 I won't. 562 00:33:38,602 --> 00:33:40,145 Bow, I say! 563 00:33:40,479 --> 00:33:41,480 Never! 564 00:33:42,189 --> 00:33:44,525 I'll make you bow. 565 00:33:45,776 --> 00:33:47,194 [BOTH LAUGHING] 566 00:33:47,694 --> 00:33:48,529 WOMAN: No! 567 00:33:48,529 --> 00:33:50,239 Come here. Stop! 568 00:33:50,239 --> 00:33:52,199 I said, stop it! 569 00:33:52,199 --> 00:33:53,784 Put me down! 570 00:33:57,579 --> 00:33:58,789 I see you. 571 00:34:00,165 --> 00:34:01,583 I see you. 572 00:34:03,585 --> 00:34:04,837 I know. 573 00:34:05,587 --> 00:34:07,631 But I see you. 574 00:34:09,967 --> 00:34:13,345 I've been watching you for the past few days. 575 00:34:15,055 --> 00:34:18,058 I wanted to say so much, but I couldn't. 576 00:34:20,227 --> 00:34:21,395 Say it now. 577 00:34:22,980 --> 00:34:24,565 I know you're unhappy. 578 00:34:26,275 --> 00:34:28,026 But that won't last forever. 579 00:34:29,403 --> 00:34:30,445 You're right. 580 00:34:31,321 --> 00:34:32,906 Dorsey's a criminal. 581 00:34:33,782 --> 00:34:36,118 The clean‐up was a total sham. 582 00:34:37,160 --> 00:34:40,622 I saw with my own eyes. Everything is suffering. 583 00:34:42,374 --> 00:34:43,709 Everything. 584 00:34:49,798 --> 00:34:50,966 I liked‐‐ 585 00:34:52,301 --> 00:34:53,969 I liked Bonanza. 586 00:34:55,554 --> 00:34:56,597 "Ma'am, 587 00:34:58,056 --> 00:34:59,766 "I'm just a cowboy. 588 00:35:00,767 --> 00:35:04,271 Don't reckon I fit in in a place like this very good." 589 00:35:05,522 --> 00:35:06,982 WOMAN: "I'm sorry. 590 00:35:08,066 --> 00:35:12,070 I... I didn't mean to make you unhappy." 591 00:35:13,989 --> 00:35:15,908 SHARKO: "Oh no, ma'am, you didn't. 592 00:35:16,909 --> 00:35:20,746 It'd take some doing to make a man unhappy when he's with you." 593 00:35:21,079 --> 00:35:22,581 [WOMAN CHUCKLING] 594 00:35:26,210 --> 00:35:27,377 WOMAN: What? 595 00:35:28,212 --> 00:35:29,254 SHARKO: Nothin'. 596 00:35:29,254 --> 00:35:30,380 WOMAN: Somethin'. 597 00:35:33,759 --> 00:35:35,260 I wish I'd drowned. 598 00:35:37,721 --> 00:35:39,640 When I fell off that boat. 599 00:35:40,557 --> 00:35:42,684 Wished it every day since it happened. 600 00:35:44,937 --> 00:35:45,979 Till now. 601 00:35:49,983 --> 00:35:51,568 [WAVES CRASHING] 602 00:35:51,568 --> 00:35:53,987 [SEAGULLS SQUAWKING] 603 00:35:57,157 --> 00:35:58,242 [SHOWER RUNNING] 604 00:35:58,242 --> 00:35:59,284 Want a beer? 605 00:36:00,369 --> 00:36:01,328 WOMAN: What? 606 00:36:02,162 --> 00:36:04,998 [BUBBLING] 607 00:36:10,462 --> 00:36:13,006 [VEHICLES APPROACHING] 608 00:36:14,049 --> 00:36:16,301 ♪ ominous music playing ♪ 609 00:36:16,301 --> 00:36:17,386 What'd you say? 610 00:36:20,430 --> 00:36:21,473 What is it? 611 00:36:22,224 --> 00:36:24,017 Is someone here‐‐ Shh. 612 00:36:24,017 --> 00:36:25,018 [CAR DOOR CLOSES] 613 00:36:27,062 --> 00:36:28,063 Stay here. 614 00:36:33,277 --> 00:36:36,238 [DOOR OPENS, CLOSES] 615 00:36:36,238 --> 00:36:39,992 ♪ 616 00:36:51,503 --> 00:36:53,338 Little late for a house call. 617 00:36:53,338 --> 00:36:54,590 HOWLER: Hey, Sharko. 618 00:36:55,757 --> 00:36:57,551 Sorry for the drop‐by. 619 00:36:57,551 --> 00:36:59,678 Just came to tell you, you was right. 620 00:36:59,678 --> 00:37:00,929 [CHUCKLES] 621 00:37:00,929 --> 00:37:04,600 Now, there ain't a catch for miles that don't got a belly full of oil. 622 00:37:05,350 --> 00:37:07,144 Dorsey and everyone, they were lyin'. 623 00:37:07,519 --> 00:37:09,646 Whole ocean's poisoned. Okay. 624 00:37:10,355 --> 00:37:11,356 Now you told me. 625 00:37:12,608 --> 00:37:14,568 Say, Sharko? You, um, 626 00:37:16,236 --> 00:37:17,988 really got a mermaid in there? 627 00:37:22,618 --> 00:37:25,579 SHARKO: I see Breezy did his job as a town snitch. 628 00:37:27,372 --> 00:37:29,541 Yeah, well, I am what I am, Popeye. 629 00:37:30,125 --> 00:37:31,335 So, it's true? 630 00:37:32,836 --> 00:37:35,088 'Cause if it's true, and you're sittin' right on it‐‐ 631 00:37:35,547 --> 00:37:37,132 She's my catch. 632 00:37:37,132 --> 00:37:41,011 I know. 'Cept, thing is, I got a family. 633 00:37:41,553 --> 00:37:44,640 We all do. And you're kinda keepin' bread outta their mouths right now. 634 00:37:44,640 --> 00:37:46,892 So get a job. That ain't my deal. 635 00:37:46,892 --> 00:37:47,976 Come on. 636 00:37:49,228 --> 00:37:50,354 You don't even need it. 637 00:37:50,938 --> 00:37:53,190 We know they paid you good for that clean‐up. 638 00:37:59,196 --> 00:38:00,781 She's my catch. 639 00:38:01,615 --> 00:38:04,535 ♪ 640 00:38:15,295 --> 00:38:16,296 Okay. 641 00:38:17,631 --> 00:38:18,966 Stay here. 642 00:38:22,761 --> 00:38:26,473 ♪ 643 00:38:26,974 --> 00:38:28,600 [STUTTERING] What's he gonna do? 644 00:38:28,600 --> 00:38:30,227 He's gonna, gonna walk her right out? 645 00:38:35,190 --> 00:38:36,233 Whoa! Hey! 646 00:38:36,859 --> 00:38:37,693 MAN: Whoa. 647 00:38:37,693 --> 00:38:40,320 Hey, come on, man, that ain't necessary. 648 00:38:40,320 --> 00:38:42,489 I'm gonna tell you one more time. 649 00:38:43,073 --> 00:38:44,950 Get off my lawn. 650 00:38:44,950 --> 00:38:46,743 Whoa, hey, relax, buddy. 651 00:38:46,743 --> 00:38:47,786 Now put the gun down. 652 00:38:47,786 --> 00:38:49,079 Hey, come on, Sharko. 653 00:38:49,663 --> 00:38:50,831 We thought we was friends. 654 00:38:50,831 --> 00:38:54,001 Showin' up middle of the night nice and friendly where you come from? 655 00:38:54,001 --> 00:38:56,503 Relax. He ain't gonna shoot anybody. 656 00:38:56,962 --> 00:38:58,964 [ALL CLAMORING] 657 00:39:00,424 --> 00:39:02,843 You fuckin' almost caught me. That's right. 658 00:39:02,843 --> 00:39:05,137 And I'm gonna put a bullet through every last one of you 659 00:39:05,137 --> 00:39:07,347 and then again to be sure, I swear to god! 660 00:39:07,973 --> 00:39:09,975 My name is Sharko! 661 00:39:10,767 --> 00:39:12,936 I'm the king of the fuckin' ocean, 662 00:39:12,936 --> 00:39:15,272 and not a one of you's gonna take her from me! 663 00:39:15,272 --> 00:39:16,106 You hear? 664 00:39:22,279 --> 00:39:23,238 All right. 665 00:39:24,323 --> 00:39:25,157 You win. 666 00:39:26,408 --> 00:39:27,367 [CAR DOOR OPENS] 667 00:39:28,410 --> 00:39:30,204 Come on, y'all. Come on. [CAR DOOR CLOSES] 668 00:39:30,829 --> 00:39:31,747 Let's go. 669 00:39:33,749 --> 00:39:34,750 [ENGINE STARTS] 670 00:39:36,543 --> 00:39:38,003 Get in the fuckin' car! 671 00:39:38,629 --> 00:39:39,963 [CAR DOOR OPENS, CLOSES] 672 00:39:39,963 --> 00:39:43,342 [SHARKO BREATHING HEAVILY] 673 00:39:43,342 --> 00:39:44,635 [ENGINE STARTS] 674 00:39:47,471 --> 00:39:50,974 [WHEEZY BREATHING] 675 00:39:51,433 --> 00:39:52,518 WOMAN: Did they go? 676 00:39:52,518 --> 00:39:53,602 They're about to. 677 00:39:54,144 --> 00:39:55,395 Oh, thank god. 678 00:39:55,938 --> 00:39:58,148 I was worried they'd try to keep me from you. 679 00:39:59,566 --> 00:40:02,277 Nothing can keep us apart. 680 00:40:06,615 --> 00:40:08,075 Still daylight out. 681 00:40:08,700 --> 00:40:10,327 Should we have an adventure? 682 00:40:11,328 --> 00:40:12,663 Go for a dip in the ocean. 683 00:40:13,747 --> 00:40:14,998 What do you say? 684 00:40:17,167 --> 00:40:20,420 [SEAGULLS SQUAWKING, WAVES CRASHING] 685 00:40:20,420 --> 00:40:21,296 Ha! 686 00:40:21,296 --> 00:40:23,674 [SHARKO LAUGHING] 687 00:40:23,674 --> 00:40:25,217 Would you look at that? 688 00:40:27,094 --> 00:40:28,971 It's a beautiful day! 689 00:40:30,013 --> 00:40:33,725 Smell the salt in the air! 690 00:40:33,725 --> 00:40:35,602 Whoo‐hoo! 691 00:40:35,602 --> 00:40:38,480 It's gonna be a 20 grand day today! 692 00:40:39,064 --> 00:40:42,568 Thirty grand, 40, I'm telling ya! 693 00:40:44,570 --> 00:40:46,321 [SQUAWKING] 694 00:40:49,449 --> 00:40:50,784 Here. 695 00:40:51,285 --> 00:40:52,578 Take my hand. 696 00:40:55,080 --> 00:40:56,748 We'll jump on three. 697 00:40:57,916 --> 00:40:58,876 One. 698 00:41:00,711 --> 00:41:01,545 Two. 699 00:41:01,545 --> 00:41:03,130 [SEAGULLS SQUAWKING] 700 00:41:04,423 --> 00:41:05,465 Three. 701 00:41:06,717 --> 00:41:08,427 [SPLASHES] 702 00:41:12,097 --> 00:41:15,767 ♪ 703 00:41:28,113 --> 00:41:29,990 [SCREECHES] 704 00:41:29,990 --> 00:41:34,745 ♪ 705 00:41:46,757 --> 00:41:48,759 ♪ Box Cox's Drifting Home To You playing ♪ 706 00:41:48,759 --> 00:41:51,762 ♪ 707 00:41:51,762 --> 00:41:54,765 ♪ 708 00:41:54,765 --> 00:41:59,561 ♪ When the moonlight turns the ocean ♪ 709 00:41:59,561 --> 00:42:03,273 ♪ Blue to silver ♪ 710 00:42:03,273 --> 00:42:07,778 ♪ In my dream ship I'll come drifting ♪ 711 00:42:07,778 --> 00:42:11,156 ♪ Home to you ♪ 712 00:42:12,157 --> 00:42:15,536 ♪ Though I spend each night alone ♪ 713 00:42:15,536 --> 00:42:20,374 ♪ I'm not without you ♪ 714 00:42:20,374 --> 00:42:25,045 ♪ In my dream ship I'll come drifting ♪ 715 00:42:25,045 --> 00:42:29,091 ♪ Home to you ♪ 716 00:42:29,091 --> 00:42:33,345 ♪ In my dream ship I'll come drifting ♪ 717 00:42:33,345 --> 00:42:36,890 ♪ Home to you ♪ 717 00:42:37,305 --> 00:43:37,420 OpenSubtitles recommends using Nord VPN from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn 48900

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.