All language subtitles for Monsterland.S01E02.1080p.HULU.WEB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,011 --> 00:00:13,011 [batting] 2 00:00:13,013 --> 00:00:16,023 [playful noises] 3 00:00:18,018 --> 00:00:20,558 [indistinct chatter, laughing] 4 00:00:20,562 --> 00:00:23,572 ♪ Muzak playing ♪ 5 00:00:23,565 --> 00:00:24,855 [laughing] 6 00:00:24,858 --> 00:00:26,778 WOMAN: Next. 7 00:00:26,777 --> 00:00:27,647 Next! 8 00:00:28,612 --> 00:00:32,202 ‐ Sorry. Um, picking up for Gayle Smith. 9 00:00:32,199 --> 00:00:33,989 [typing] PHARMACIST: Smith. All right. Let's see. 10 00:00:35,118 --> 00:00:38,118 This is for Atavax, 30‐day supply. Is that correct? 11 00:00:38,121 --> 00:00:40,121 ‐ Yeah. ‐ All right, just a moment. 12 00:00:41,166 --> 00:00:43,166 Please remove your food from the counter. 13 00:00:44,628 --> 00:00:46,628 Sir. For hygiene purposes, 14 00:00:46,630 --> 00:00:48,340 can you remove your food from the counter? 15 00:00:49,299 --> 00:00:51,129 BOY 1: Freaking weirdo. [laughs] 16 00:00:52,761 --> 00:00:53,761 Poof! 17 00:00:54,513 --> 00:00:55,813 [laughing] 18 00:00:55,806 --> 00:01:00,016 ‐ [sighs] Okay. That comes out to $248.61. 19 00:01:01,144 --> 00:01:03,314 ‐ What, dollars? 20 00:01:03,313 --> 00:01:05,983 PHARMACIST: Yes, sir. $248.61. 21 00:01:05,983 --> 00:01:08,363 ‐ No, no, that's‐‐ We have, uh, 22 00:01:08,360 --> 00:01:09,440 we have insurance. 23 00:01:10,404 --> 00:01:13,034 ‐ Mom still on Oregon Community Health Plan? 24 00:01:13,031 --> 00:01:14,491 ‐ Yeah. PHARMACIST: Hm. 25 00:01:14,491 --> 00:01:16,951 Looks like they stopped covering Atavax 26 00:01:16,952 --> 00:01:18,952 as of three weeks ago. 27 00:01:21,582 --> 00:01:25,172 ‐ How can they do that? ‐ It happens all the time, unfortunately. 28 00:01:25,169 --> 00:01:26,839 You should've received a notice in the mail. 29 00:01:26,837 --> 00:01:29,337 ‐ We didn't. ‐ Well, you should have. We sent two. 30 00:01:30,090 --> 00:01:31,930 We can start her on the generic, if you want. 31 00:01:31,925 --> 00:01:34,045 ‐ No, we tried that and she threw up. ‐ Well, 32 00:01:34,052 --> 00:01:36,682 I'm sorry. This is what the brand name costs out of pocket. 33 00:01:36,680 --> 00:01:38,390 $248.61. 34 00:01:41,018 --> 00:01:44,098 Is there someone else to help sort this out? 35 00:01:45,272 --> 00:01:46,652 Dad, maybe? ‐ No! 36 00:01:47,482 --> 00:01:48,982 Sorry. 37 00:01:49,735 --> 00:01:51,645 [rummaging] 38 00:01:52,362 --> 00:01:53,862 I have... 39 00:01:53,864 --> 00:01:55,124 [crinkling] 40 00:01:57,284 --> 00:01:58,544 $38. 41 00:02:00,579 --> 00:02:02,709 What can I get for that? 42 00:02:03,749 --> 00:02:06,749 ♪ Muzak playing ♪ 43 00:02:08,629 --> 00:02:10,379 BOY 2: The fuck? BOY 1: Whoa! 44 00:02:10,380 --> 00:02:13,380 Fuck, man! BOY 2: Fuck you! Fucking Unabomber! 45 00:02:13,926 --> 00:02:15,006 [typing] 46 00:02:17,846 --> 00:02:19,346 [typing] 47 00:02:21,141 --> 00:02:24,141 [traffic noise] 48 00:02:24,144 --> 00:02:27,154 ♪ ominous music playing ♪ 49 00:02:34,279 --> 00:02:37,279 [mechanical noises] 50 00:02:40,827 --> 00:02:41,827 [coughing] 51 00:02:41,828 --> 00:02:44,828 [mechanics chattering] 52 00:02:47,209 --> 00:02:49,209 [laughter, coughing] 53 00:02:53,340 --> 00:02:56,340 [coughing, chatter] 54 00:03:03,308 --> 00:03:06,308 [chatter continues] 55 00:03:15,112 --> 00:03:16,362 [opens mailbox] 56 00:03:19,324 --> 00:03:20,334 [slam] 57 00:03:25,038 --> 00:03:26,118 [clatter] 58 00:03:29,501 --> 00:03:30,671 [ringing] 59 00:03:30,669 --> 00:03:33,669 ♪ 60 00:03:46,727 --> 00:03:48,767 [knocking] ‐ Hey, Ma? 61 00:03:48,770 --> 00:03:51,440 It's me. You okay? 62 00:03:51,440 --> 00:03:53,150 [door creaks] 63 00:03:54,276 --> 00:03:56,776 I'm gonna make dinner. 10 minutes, okay? 64 00:04:16,965 --> 00:04:19,005 Fuck! [sighs] 65 00:04:29,353 --> 00:04:30,853 [puts pills in bottle] 66 00:04:38,612 --> 00:04:39,612 [wrappers crinkling] 67 00:04:40,364 --> 00:04:42,784 [wrappers crinkling] 68 00:04:46,578 --> 00:04:49,578 [beeping, humming] 69 00:04:53,168 --> 00:04:54,168 [pop] 70 00:04:57,965 --> 00:05:00,965 [TV chatter] 71 00:05:01,343 --> 00:05:03,763 [slides cards off table, flipping] 72 00:05:05,722 --> 00:05:06,972 Hit or stay? 73 00:05:07,808 --> 00:05:09,348 ‐ [slurred]: Stay. 74 00:05:10,435 --> 00:05:12,435 18. [inhales deeply] 75 00:05:12,437 --> 00:05:15,267 ‐ And the crowds go crazy! 76 00:05:15,274 --> 00:05:17,404 [imitates cheering] 77 00:05:21,238 --> 00:05:23,698 No! [explosion] ‐ Ha ha! 78 00:05:23,699 --> 00:05:26,699 [laughs, sighs] 79 00:05:28,036 --> 00:05:29,866 How's school? 80 00:05:29,872 --> 00:05:32,622 ‐ It's good. Pretty much living the dream. 81 00:05:32,624 --> 00:05:34,254 Got a B+ on my math test. 82 00:05:37,296 --> 00:05:38,796 Hit or stay? 83 00:05:40,048 --> 00:05:43,218 ‐ Stay, Mr. B+. 84 00:05:45,721 --> 00:05:48,021 ‐ What's this card? [sighs] 85 00:05:48,015 --> 00:05:49,515 ‐ Six. 86 00:05:50,893 --> 00:05:52,603 ‐ And this one? 87 00:05:53,687 --> 00:05:56,477 Rhymes with... heaven. 88 00:05:56,481 --> 00:05:57,861 [sighs] 89 00:05:59,026 --> 00:06:01,776 ‐ Seven... 90 00:06:01,778 --> 00:06:04,318 ‐ Boom! Mic drop! 91 00:06:04,323 --> 00:06:06,493 [both laugh] 92 00:06:06,491 --> 00:06:07,831 Yeah, and then after school, 93 00:06:07,826 --> 00:06:10,076 um, I hung out with, uh, 94 00:06:10,078 --> 00:06:12,828 Aaron and Jordan. 95 00:06:12,831 --> 00:06:16,501 And we had this, like, fencing match with these bats we found. 96 00:06:17,294 --> 00:06:19,174 It was crazy. You should've seen me. I was like... 97 00:06:19,171 --> 00:06:22,091 [whooshing] Killed them both. 98 00:06:24,843 --> 00:06:26,853 ‐ Have them over! 99 00:06:28,931 --> 00:06:31,641 I wanna meet your friends! 100 00:06:32,100 --> 00:06:34,100 ‐ Oh yeah, totally. 101 00:06:35,187 --> 00:06:37,017 I mean, I don't really have time, like, 102 00:06:37,022 --> 00:06:40,072 right now with, like, work and everything, but... 103 00:06:41,693 --> 00:06:43,573 Ma... 104 00:06:43,570 --> 00:06:45,570 Don't worry, okay? 105 00:06:46,073 --> 00:06:48,583 I like being busy. [TV chatter continues] 106 00:06:49,243 --> 00:06:52,453 Trust me. One day, I'll have, like, a huge party with everyone. 107 00:06:53,163 --> 00:06:55,293 It'll be so big, you'll be like [exhales], 108 00:06:55,290 --> 00:06:59,250 "Damn, Nick! Save some friends for the rest of us!" 109 00:06:59,628 --> 00:07:01,128 You know? 110 00:07:03,048 --> 00:07:04,548 [grunts] 111 00:07:10,222 --> 00:07:12,682 Don't forget. If you need anything, 112 00:07:12,683 --> 00:07:14,483 just give me a jingle. [ringing] 113 00:07:14,476 --> 00:07:16,476 ‐ I love my bells. [chuckles] 114 00:07:16,478 --> 00:07:18,438 ‐ Of course you do. They're genius. 115 00:07:18,438 --> 00:07:21,608 What can I say? ‐ Mr. B+. 116 00:07:21,608 --> 00:07:24,568 [laughs] ‐ That's me. Night, Mom. 117 00:07:24,570 --> 00:07:25,400 [kiss] 118 00:07:29,408 --> 00:07:31,238 ‐ Good night, Nick. 119 00:07:31,243 --> 00:07:34,253 [video game noises, gunfire] 120 00:07:36,123 --> 00:07:37,833 [video game chatter] 121 00:07:37,833 --> 00:07:39,713 FRIEND 1 [speaker]: Damn, Nick. You mad, bro? 122 00:07:39,710 --> 00:07:41,250 FRIEND 2 [speaker]: He's always mad. 123 00:07:41,253 --> 00:07:43,423 NICK: Shut up and play the game before I end you. 124 00:07:43,422 --> 00:07:46,222 FRIEND 1: Yeah, dick, play the game. FRIEND 2: You're the fucking dick, little whiny‐ass bitch. 125 00:07:46,216 --> 00:07:48,006 FRIEND 1: Who you calling a bitch, bitch? 126 00:07:48,010 --> 00:07:50,010 ‐ You're both bitches. Watch and learn, motherfuckers! 127 00:07:50,012 --> 00:07:52,352 [gunfire] 128 00:07:53,932 --> 00:07:54,932 ♪ 129 00:07:54,933 --> 00:07:57,983 FRIEND 2: Man, I hate playing you. Fucking death wish. 130 00:07:57,978 --> 00:07:59,348 ‐ Wanna go again? 131 00:07:59,354 --> 00:08:02,774 ‐ Nah, not me. Gotta go fuck the old ball‐and‐chain before she dries up. 132 00:08:02,774 --> 00:08:04,904 ‐ You mean fuck your fist, dick? 133 00:08:04,902 --> 00:08:07,362 FRIEND 1: Fuck you! Later, Nick. 134 00:08:07,362 --> 00:08:09,782 Stay mad, bro. FRIEND 2: Eh, what the fuck. I'll play. 135 00:08:09,781 --> 00:08:11,951 Just gotta piss real quick. 136 00:08:11,950 --> 00:08:13,200 ‐ Same. 137 00:08:14,661 --> 00:08:17,661 ♪ ominous music playing ♪ 138 00:08:19,625 --> 00:08:21,125 [door creaks] 139 00:08:23,754 --> 00:08:25,924 [urinating] 140 00:08:30,761 --> 00:08:32,261 ♪ 141 00:08:35,599 --> 00:08:39,269 All right. Operation Death Wish, let's go! 142 00:08:41,313 --> 00:08:44,323 [gunfire] [video game chatter] 143 00:08:45,734 --> 00:08:47,864 FRIEND 2: No, no, no! [explosion] 144 00:08:47,861 --> 00:08:50,161 Fuck me, man! NICK: No thanks. 145 00:08:50,948 --> 00:08:52,658 Wanna go again? ‐ Nah, bro. 146 00:08:52,658 --> 00:08:55,658 Going to sleep. Gotta be up at 6:00 on a fucking forklift. 147 00:08:55,953 --> 00:08:58,463 NICK: Sucks to suck. ‐ Psychopath. 148 00:08:59,581 --> 00:09:01,081 [typing] 149 00:09:01,083 --> 00:09:04,093 ♪ 150 00:09:12,719 --> 00:09:14,599 [gasping] 151 00:09:14,596 --> 00:09:15,426 Shit. 152 00:09:27,526 --> 00:09:29,526 [creaking] 153 00:09:54,178 --> 00:09:55,178 What are you? 154 00:09:57,222 --> 00:09:59,222 Hey, I asked you a question. 155 00:10:07,357 --> 00:10:09,187 I'm Nick. 156 00:10:10,277 --> 00:10:12,067 I live here. 157 00:10:12,070 --> 00:10:15,070 ♪ 158 00:10:21,455 --> 00:10:23,745 [funny voice]: I'm a duck! 159 00:10:23,749 --> 00:10:25,249 Quack quack! 160 00:10:28,629 --> 00:10:31,419 [normal voice]: Oh shit. You're a fucking duck, too. 161 00:10:33,425 --> 00:10:34,925 [shutter snap] [gasps] 162 00:10:42,100 --> 00:10:43,270 [shutter snap] 163 00:11:00,285 --> 00:11:01,785 [typing] 164 00:11:02,621 --> 00:11:04,751 [typing] 165 00:11:06,875 --> 00:11:08,665 [clicking] 166 00:11:13,048 --> 00:11:16,048 ♪ 167 00:11:18,053 --> 00:11:20,353 [bells ringing] 168 00:11:20,347 --> 00:11:23,517 GAYLE: Nick! Nick! 169 00:11:23,517 --> 00:11:25,807 Nick! ‐ Ma, I'm here! I'm here! I'm here! 170 00:11:25,811 --> 00:11:28,521 What's wrong? What's wrong? ‐ W‐w‐w‐w‐w‐why did you leave me? 171 00:11:28,522 --> 00:11:30,862 ‐ What do you mean? ‐ W‐w‐were... 172 00:11:30,858 --> 00:11:33,398 Gone, you left. [hyperventilating] ‐ No way, Mom! 173 00:11:33,402 --> 00:11:35,862 I'm right here, okay? 174 00:11:35,863 --> 00:11:37,283 [grunting] 175 00:11:37,281 --> 00:11:38,321 ‐ I‐I... 176 00:11:39,616 --> 00:11:42,406 D‐dreamed... you would leave... 177 00:11:42,411 --> 00:11:45,211 and you never came back... 178 00:11:45,205 --> 00:11:48,285 ‐ No, Ma. I'm right here, Ma, okay? You just had a bad dream. 179 00:11:48,292 --> 00:11:50,172 Okay? That's all, it's over. Look. [Gayle grunting] 180 00:11:50,169 --> 00:11:52,669 I'm real, okay? See? [Gayle sighs] 181 00:11:53,547 --> 00:11:55,797 ‐ Oh. Nicky. 182 00:11:56,550 --> 00:11:58,590 So handsome. 183 00:11:59,553 --> 00:12:02,563 Just like your father. 184 00:12:04,391 --> 00:12:06,941 ‐ Gotta go back to sleep, okay? You're all safe now. 185 00:12:06,935 --> 00:12:08,595 ‐ No! No! Please! 186 00:12:08,604 --> 00:12:11,194 ‐ Ma, we both really gotta get to bed, okay? 187 00:12:11,190 --> 00:12:12,190 [Gayle gasps] 188 00:12:12,816 --> 00:12:16,446 ‐ Lay here with me, Nicky. 189 00:12:52,564 --> 00:12:55,574 ♪ 190 00:13:04,535 --> 00:13:06,535 [typing] 191 00:13:09,373 --> 00:13:10,373 [sniffs] 192 00:13:15,838 --> 00:13:18,258 Shadow Watch? [beep] 193 00:13:18,257 --> 00:13:21,127 WEST [echoing]: What we're seeing now is a rapid expansion 194 00:13:21,134 --> 00:13:23,804 far worse than we predicted. 195 00:13:23,804 --> 00:13:26,604 [normal]: We've got 12 confirmed sitings in the southeast, 196 00:13:26,598 --> 00:13:29,728 nine across the Midwest‐‐ DAGR: 10. 197 00:13:29,726 --> 00:13:31,686 My cousin caught one in his garage. 198 00:13:31,687 --> 00:13:33,897 Milwaukee. FINALGIRL: What do you mean caught? 199 00:13:33,897 --> 00:13:36,437 He trapped it? DAGR: [scoff] I wish. 200 00:13:36,441 --> 00:13:39,071 If he had, I'd be there tomorrow, give the fucker the full Guantanamo. 201 00:13:39,069 --> 00:13:42,069 ‐ Yeah, you're a real Rumsfeld in your stupid fucking button‐up. 202 00:13:42,072 --> 00:13:43,622 DAGR: Fuck you. WEST: Hey! 203 00:13:43,615 --> 00:13:46,155 FINALGIRL: Ooh, careful, Dad's gonna take his belt off. [Dagr laughing] 204 00:13:46,159 --> 00:13:48,749 WEST: Let's review the facts, if you two don't mind. 205 00:13:50,455 --> 00:13:52,665 We know they prey on the vulnerable. 206 00:13:52,666 --> 00:13:55,496 We know they work invisibly, for years sometimes, 207 00:13:55,502 --> 00:13:57,342 before they show themselves. 208 00:13:58,380 --> 00:14:00,840 Things have been rough for your cousin for a while now. 209 00:14:00,841 --> 00:14:03,931 ‐ About a year. Fucking wasteland since the plant closed. 210 00:14:03,927 --> 00:14:06,467 ‐ Figures. And of course, the garage siting tracks. 211 00:14:06,471 --> 00:14:07,721 We know they hate light. 212 00:14:07,723 --> 00:14:09,523 [typing] NICK: Excuse me. 213 00:14:09,516 --> 00:14:11,266 ♪ 214 00:14:11,268 --> 00:14:13,938 ‐ Well, hi there! What's your name? 215 00:14:15,522 --> 00:14:17,362 ‐ Uh, Nick. 216 00:14:18,609 --> 00:14:21,989 Are you guys talking about... shadows? 217 00:14:25,073 --> 00:14:27,583 ‐ "Know your enemy, and you shall win 218 00:14:27,576 --> 00:14:30,996 100 battles without loss." 219 00:14:31,538 --> 00:14:33,828 Sun Tzu, Art of War. 220 00:14:34,291 --> 00:14:36,381 ‐ War? 221 00:14:36,376 --> 00:14:38,336 Against... 222 00:14:38,337 --> 00:14:39,877 shadows? 223 00:14:40,714 --> 00:14:42,674 Why? ‐ Why? 224 00:14:42,674 --> 00:14:45,224 Because it's the only language those shitfucks understand. 225 00:14:45,219 --> 00:14:46,389 WEST: Dagr. 226 00:14:49,431 --> 00:14:51,561 How's your life, Nick? 227 00:14:53,268 --> 00:14:54,768 ‐ I don't know. 228 00:14:55,562 --> 00:14:56,562 Sucks. 229 00:14:59,149 --> 00:15:01,149 WEST: You ever feel like it sucks so much, 230 00:15:01,151 --> 00:15:03,651 it can't just be a coincidence? 231 00:15:03,654 --> 00:15:05,824 Like there's gotta be someone 232 00:15:05,822 --> 00:15:08,622 or something pulling the strings? 233 00:15:10,077 --> 00:15:12,537 'Cause that's what the shadows do, Nick. 234 00:15:12,538 --> 00:15:14,708 They sow darkness. 235 00:15:14,706 --> 00:15:16,916 They trade in violence, 236 00:15:16,917 --> 00:15:19,247 chaos, fear. 237 00:15:20,254 --> 00:15:22,554 They ruin lives. 238 00:15:22,548 --> 00:15:23,918 Shatter families. 239 00:15:23,924 --> 00:15:25,434 ‐ They killed my parents. 240 00:15:25,425 --> 00:15:27,585 ♪ 241 00:15:28,095 --> 00:15:31,175 First time I saw one, I thought it was nothing. 242 00:15:31,181 --> 00:15:32,681 So, I ignored it. 243 00:15:34,309 --> 00:15:37,269 Even after my dad got laid off, 244 00:15:37,271 --> 00:15:39,771 started drinking, bought a gun. 245 00:15:41,275 --> 00:15:43,775 I didn't realize till their funerals... 246 00:15:45,195 --> 00:15:47,195 Shadow was there, too, 247 00:15:48,282 --> 00:15:50,282 on the church wall, watching. 248 00:15:51,493 --> 00:15:53,453 My dad, he would've never‐‐ WEST: No. 249 00:15:54,246 --> 00:15:57,616 Of course not. The Shadow made him do it, 250 00:15:57,624 --> 00:15:59,634 planned the whole thing. 251 00:16:01,253 --> 00:16:04,093 ‐ I'm sorry. FINALGIRL: Thanks. 252 00:16:05,757 --> 00:16:07,257 [gagging] 253 00:16:07,259 --> 00:16:10,139 Oh, shut the fuck up! Go shoot your blanks. 254 00:16:11,263 --> 00:16:12,763 ‐ Nick. 255 00:16:12,764 --> 00:16:15,644 The Shadow Watch is a group of concerned citizens 256 00:16:15,642 --> 00:16:18,692 who are committed to ending the Shadows' reign of terror 257 00:16:18,687 --> 00:16:21,477 once and for all. They want a world of darkness, 258 00:16:22,608 --> 00:16:24,818 but we are the light. 259 00:16:24,818 --> 00:16:26,818 And we will win this war. 260 00:16:26,820 --> 00:16:29,530 ♪ 261 00:16:29,531 --> 00:16:30,701 DAGR: How'd you find us? 262 00:16:31,325 --> 00:16:33,735 ‐ What do you mean? ‐ I mean what the fuck are you doing here? 263 00:16:34,620 --> 00:16:36,750 Showing up out of the blue, you don't know shit about shit. 264 00:16:36,747 --> 00:16:39,537 What, you get lost looking for porn? ‐ Dagr! 265 00:16:39,541 --> 00:16:41,841 Come on, that's enough! ‐ No, you come on! 266 00:16:41,835 --> 00:16:43,455 What, we got an open door policy now? 267 00:16:43,462 --> 00:16:45,262 Bro's never seen a Shadow in his fucking life. 268 00:16:45,255 --> 00:16:46,215 ‐ You're wrong. 269 00:16:48,467 --> 00:16:50,637 I've got one in my house. 270 00:16:53,013 --> 00:16:55,063 ‐ Well. 271 00:16:55,057 --> 00:16:56,847 Then it's a damned good thing you're here. 272 00:16:56,850 --> 00:16:59,020 ♪ 273 00:17:03,690 --> 00:17:07,990 [wind whistling] 274 00:17:20,916 --> 00:17:22,166 [sighs] 275 00:17:35,305 --> 00:17:37,095 [distant dog barking] 276 00:17:43,897 --> 00:17:45,147 [sighs] 277 00:17:50,904 --> 00:17:52,364 [sniff] 278 00:17:55,117 --> 00:17:56,617 [opens glove compartment] 279 00:17:56,618 --> 00:17:59,618 ♪ tense music playing ♪ 280 00:18:03,000 --> 00:18:04,000 [sniff] 281 00:18:07,462 --> 00:18:09,462 [puts away bottle] 282 00:18:10,382 --> 00:18:11,632 [shuts glove compartment] 283 00:18:21,685 --> 00:18:24,055 [inhales deeply] 284 00:18:48,921 --> 00:18:50,921 [tapping] 285 00:18:51,548 --> 00:18:52,928 ‐ Fuck! [slam] 286 00:18:56,220 --> 00:18:57,470 [water pouring] 287 00:18:57,471 --> 00:18:59,851 [ringing] 288 00:18:59,848 --> 00:19:03,018 I'm coming, Ma! You're gonna have to eat quick though! 289 00:19:03,018 --> 00:19:05,058 I'm late for work. I mean school! 290 00:19:05,062 --> 00:19:06,692 I'm late for school! 291 00:19:13,946 --> 00:19:15,906 [worker chatter] 292 00:19:15,906 --> 00:19:18,446 Can you repeat that last part, sir? Two sausage eggs, two hash browns‐‐ 293 00:19:18,450 --> 00:19:21,790 I'm sorry, folks! We're just, we're a l‐‐ we're a little shorthanded this morning. 294 00:19:21,787 --> 00:19:24,787 [restaurant chatter] 295 00:19:28,210 --> 00:19:30,210 [door creaking] 296 00:19:33,507 --> 00:19:36,637 ‐ Sorry. Welcome to Fry Town. What can I get for you? 297 00:19:36,635 --> 00:19:39,345 ‐ Nick! Dude! Darryl wants you in the back. 298 00:19:40,180 --> 00:19:41,680 [sighs] 299 00:19:45,310 --> 00:19:47,190 ‐ You wanted to see me? 300 00:19:47,187 --> 00:19:49,187 ‐ Not particularly. 301 00:19:49,189 --> 00:19:50,899 You're fired. 302 00:19:50,899 --> 00:19:53,989 Hang your shirt up there and your visor on the shelf. 303 00:19:55,696 --> 00:19:57,696 Am I speaking in tongues? 304 00:20:01,243 --> 00:20:03,503 NICK: You can't fire me. [Darryl scoffs] 305 00:20:03,495 --> 00:20:04,995 ‐ Yes, I can, Nick. 306 00:20:07,374 --> 00:20:10,004 ‐ Why? ‐ "Why?" 307 00:20:11,211 --> 00:20:13,421 You're two and a half hours late for your shift. 308 00:20:13,422 --> 00:20:15,552 ‐ It's one time! One fucking time! ‐ No, no, 309 00:20:15,549 --> 00:20:17,549 often! 310 00:20:18,218 --> 00:20:20,218 And you steal food. 311 00:20:20,220 --> 00:20:22,720 [restaurant chatter] 312 00:20:24,933 --> 00:20:28,153 ‐ My mom is sick. She can't work. 313 00:20:28,145 --> 00:20:30,355 ‐ I'm sorry about that. I really am. 314 00:20:30,355 --> 00:20:33,355 But everyone here's got shit going on. You think they'd be here if they didn't? 315 00:20:34,526 --> 00:20:36,986 You're not a special kind of fucked, Nick. 316 00:20:36,987 --> 00:20:39,737 You're just regular old fucked. World doesn't owe you better 317 00:20:39,740 --> 00:20:41,910 just because you throw a fit. ‐ Fuck you! 318 00:20:44,036 --> 00:20:45,786 ‐ All right. It's nice knowing you, Nick. 319 00:20:45,787 --> 00:20:47,787 ‐ Yeah, fuck you! 320 00:20:48,707 --> 00:20:50,167 Ow! 321 00:20:50,167 --> 00:20:51,877 ‐ Nick! ‐ What!? 322 00:20:51,877 --> 00:20:53,297 ‐ Uniform. 323 00:20:53,295 --> 00:20:57,085 ♪ upbeat music playing over speakers ♪ 324 00:21:05,182 --> 00:21:08,192 [heavy breathing] 325 00:21:13,232 --> 00:21:16,692 ‐ Hey! Hey! 326 00:21:16,693 --> 00:21:17,743 Hey! [bang] 327 00:21:17,736 --> 00:21:19,196 ‐ Ah, fuck. NICK: Excuse me. 328 00:21:19,196 --> 00:21:21,696 Do you know a guy named Mark Smith? 329 00:21:21,698 --> 00:21:23,578 He used to work here. MECHANIC: I don't think so. 330 00:21:23,992 --> 00:21:26,542 Hey, Tom! Mark Smith, 331 00:21:26,537 --> 00:21:28,657 ring a bell? ‐ Maybe. 332 00:21:28,664 --> 00:21:31,924 There was a Mark when I first got here about 15 years back. 333 00:21:31,917 --> 00:21:33,207 Left pretty quick. 334 00:21:33,210 --> 00:21:34,960 NICK: Why did he leave? ‐ Don't know. 335 00:21:35,754 --> 00:21:37,014 ‐ Do you guys know his number? 336 00:21:40,050 --> 00:21:41,760 Mark Smith! 337 00:21:43,011 --> 00:21:44,391 ‐ What's your name, kid? 338 00:21:45,722 --> 00:21:47,062 ‐ Nick. MECHANIC: Nick, 339 00:21:47,683 --> 00:21:50,313 I barely know my wife's number, all right? Go to school. 340 00:21:55,774 --> 00:21:58,114 [chuckling] Fucking... [indistinct] 341 00:21:59,444 --> 00:22:02,454 [traffic noise] 342 00:22:05,534 --> 00:22:08,544 ♪ dramatic music playing ♪ 343 00:22:11,456 --> 00:22:13,456 ‐ How was your day? 344 00:22:15,085 --> 00:22:16,335 ‐ Fine. 345 00:22:18,213 --> 00:22:21,053 I'm pretty sure I'm flunking English. 346 00:22:21,049 --> 00:22:22,759 [chuckles] 347 00:22:22,759 --> 00:22:24,679 I'm pretty dumb, huh? 348 00:22:24,678 --> 00:22:26,678 I've only been speaking it my whole life. 349 00:22:31,185 --> 00:22:33,185 ‐ Talk to your teacher? 350 00:22:34,688 --> 00:22:36,268 ‐ No. 351 00:22:36,273 --> 00:22:38,153 She hates me. 352 00:22:38,150 --> 00:22:39,400 ‐ Why? 353 00:22:41,612 --> 00:22:43,112 ‐ Why not? 354 00:22:51,413 --> 00:22:54,043 All right, night, Ma. Love you. 355 00:22:54,041 --> 00:22:55,581 [kiss] ‐ Wait! 356 00:22:55,584 --> 00:22:57,504 W‐w‐w‐will you 357 00:22:57,503 --> 00:22:58,963 brush my hair? 358 00:22:58,962 --> 00:23:01,222 I‐I‐I have knots. 359 00:23:01,215 --> 00:23:02,715 NICK: Yeah, sure. 360 00:23:05,010 --> 00:23:07,140 ♪ ominous music playing ♪ 361 00:23:11,391 --> 00:23:12,481 ‐ What's wrong? 362 00:23:18,857 --> 00:23:20,817 ‐ Nothing. I‐I thought I saw a spider. 363 00:23:20,817 --> 00:23:23,027 That's all. Here. ‐ Oh. 364 00:23:23,028 --> 00:23:25,278 [grunt, groan] 365 00:23:29,201 --> 00:23:30,701 [beeping] 366 00:23:30,702 --> 00:23:32,372 DAGR: Well, look who's fucking back. 367 00:23:33,205 --> 00:23:34,455 Dude, your face. 368 00:23:35,207 --> 00:23:38,087 ‐ Give it a rest, Dagr. Jesus. [Dagr laughs] 369 00:23:38,085 --> 00:23:39,585 ‐ I saw it again. 370 00:23:41,004 --> 00:23:42,264 The Shadow. ‐ You did? 371 00:23:42,965 --> 00:23:45,755 Where? ‐ My mom's room. 372 00:23:45,759 --> 00:23:47,469 ‐ [laughs] Your mom's room? 373 00:23:47,469 --> 00:23:49,299 You spend a lot of time in your mom's room? 374 00:23:49,304 --> 00:23:50,854 ‐ Shut the fuck up! 375 00:23:51,640 --> 00:23:53,270 I just thought I'd tell you guys since you're, 376 00:23:53,267 --> 00:23:55,687 like, tracking them or whatever. I don't know. 377 00:23:55,686 --> 00:23:57,766 ‐ It's okay to be scared, Nick. 378 00:23:57,771 --> 00:23:59,611 In fact, it's smart. 379 00:23:59,606 --> 00:24:01,066 By the time you start seeing them around, 380 00:24:01,066 --> 00:24:03,896 they got their hooks in good already. 381 00:24:03,902 --> 00:24:06,912 Your mom run into any trouble the past year or so? 382 00:24:08,240 --> 00:24:10,410 ‐ Um, yeah, some. 383 00:24:11,743 --> 00:24:14,623 ‐ [sighs] We need to monitor your situation closely. 384 00:24:14,621 --> 00:24:16,461 You so much as cut yourself shaving, 385 00:24:16,456 --> 00:24:20,086 you tell us. Who knows what sick game your Shadow's playing here. 386 00:24:20,085 --> 00:24:22,455 But when in doubt, assume it's an attack. 387 00:24:22,796 --> 00:24:24,626 ‐ Okay, but... 388 00:24:24,631 --> 00:24:26,131 WEST: But what? 389 00:24:26,133 --> 00:24:28,223 ♪ 390 00:24:28,218 --> 00:24:30,008 ‐ What if I just got shit luck? 391 00:24:30,012 --> 00:24:33,602 ‐ [chuckles] Then ask yourself why, Nick. 392 00:24:33,599 --> 00:24:35,769 See, this is the fallacy. 393 00:24:35,767 --> 00:24:38,557 You think the pain in your life is random, but it's not. 394 00:24:38,562 --> 00:24:43,572 It's strategic. It's organized by the Shadows. 395 00:24:45,027 --> 00:24:47,237 It's a lot to take in. I know, 396 00:24:47,237 --> 00:24:48,907 and they know it, too. 397 00:24:48,906 --> 00:24:51,366 They thrive on our doubt, Nick. 398 00:24:51,366 --> 00:24:52,736 It feeds them. 399 00:24:54,286 --> 00:24:55,946 FINALGIRL: Fucking terrorists. 400 00:24:55,954 --> 00:24:58,044 ‐ And that's why we need Fletcher. 401 00:24:58,040 --> 00:25:00,500 He's the only one who ain't afraid to call them out for what they are. 402 00:25:00,501 --> 00:25:02,041 ‐ Who's Fletcher? 403 00:25:02,044 --> 00:25:03,844 ‐ Skip Fletcher, Presidential candidate. 404 00:25:03,837 --> 00:25:05,917 ‐ Bro, how do you not know that? 405 00:25:05,923 --> 00:25:08,263 ‐ Fletcher said the word "shadow" 406 00:25:08,258 --> 00:25:10,508 nine times in the debate last week. 407 00:25:10,511 --> 00:25:13,311 You look me in the eye and tell me it's a coincidence. 408 00:25:13,305 --> 00:25:16,055 ‐ I guess not. ‐ No, it's a signal. 409 00:25:17,267 --> 00:25:19,647 ‐ He's gonna need a handle if he's gonna stay. 410 00:25:20,562 --> 00:25:23,402 ‐ W‐what do you mean? DAGR: An alias, dumbass. 411 00:25:23,398 --> 00:25:24,938 Mine's Dagr, 412 00:25:24,942 --> 00:25:27,652 Norse god of daylight, and he's West. 413 00:25:27,653 --> 00:25:29,573 You know, like‐‐ ‐ George Westinghouse, 414 00:25:29,571 --> 00:25:32,031 electricity pioneer. And that's Finalgirl. 415 00:25:32,032 --> 00:25:33,832 ‐ Last one left alive. 416 00:25:36,245 --> 00:25:37,955 ‐ My gamer tag's LoneWolf. 417 00:25:37,955 --> 00:25:40,455 ‐ Mm, "Wolf" it is then. 418 00:25:40,457 --> 00:25:43,457 ♪ tense music playing ♪ 419 00:25:44,461 --> 00:25:45,801 You're not alone anymore. 420 00:25:47,256 --> 00:25:49,546 ‐ Thanks. DAGR [mocking]: Th‐thanks! 421 00:25:49,550 --> 00:25:52,850 [normal voice]: Can somebody get this bitch a drink before he grows tits? 422 00:25:54,137 --> 00:25:56,557 ‐ Actually, I‐I do have something. 423 00:25:56,890 --> 00:25:58,480 [spit] 424 00:25:58,475 --> 00:26:00,265 ‐ Fuck me! 425 00:26:00,269 --> 00:26:01,849 This shit's like gasoline, dude. 426 00:26:01,854 --> 00:26:04,024 ‐ Yeah, it's probably been sitting, like, 20 years. 427 00:26:04,022 --> 00:26:05,822 DAGR: No, I heard that it's good though because it, like, 428 00:26:05,816 --> 00:26:07,106 ages it or some shit. 429 00:26:07,109 --> 00:26:10,489 ♪ metal music playing ♪ 430 00:26:10,487 --> 00:26:12,067 ‐ Pussy. WEST: So, Wolf. 431 00:26:13,657 --> 00:26:15,697 Tell us. What's your story? 432 00:26:15,701 --> 00:26:17,291 Where'd you come from? 433 00:26:17,286 --> 00:26:19,036 ‐ Nothing, nowhere. 434 00:26:19,037 --> 00:26:22,167 ‐ Nothing, nowhere. [laughs] ‐ Shut the fuck up! 435 00:26:22,165 --> 00:26:24,415 ‐ You're so fucking emo! 436 00:26:24,418 --> 00:26:27,458 Like, why are you so depressed all the time? 437 00:26:27,462 --> 00:26:30,472 ‐ I'm not depressed‐‐ WEST: Come on. Lay off. 438 00:26:31,800 --> 00:26:33,090 You know where I met this guy? 439 00:26:33,093 --> 00:26:35,103 ‐ Oh, dude, you wanna hear emo... 440 00:26:35,846 --> 00:26:37,136 WEST: He was 12, 441 00:26:37,139 --> 00:26:39,349 posting suicide threats on a gaming thread. 442 00:26:39,349 --> 00:26:42,019 [Dagr scoffs] Found his phone number, 443 00:26:42,019 --> 00:26:43,939 talked the belt off his neck. 444 00:26:45,147 --> 00:26:46,397 ‐ Twelve? 445 00:26:46,398 --> 00:26:48,188 WEST: He was just a little kid. 446 00:26:48,192 --> 00:26:50,322 FINALGIRL: That was right when his dad left. 447 00:26:51,028 --> 00:26:52,738 DAGR: That's how I knew I had a Shadow. 448 00:26:53,322 --> 00:26:55,412 Never seen him, but... 449 00:26:55,407 --> 00:26:57,527 shit fucking rules my life. 450 00:26:59,620 --> 00:27:01,870 ‐ Do you have one? ‐ No. 451 00:27:02,789 --> 00:27:05,039 My brother did. James. 452 00:27:06,084 --> 00:27:08,304 Broke his leg on a ski trip with his school. 453 00:27:08,962 --> 00:27:11,472 Doctor gave him oxy for the pain. 454 00:27:12,424 --> 00:27:14,434 Fast forward a year, 455 00:27:15,260 --> 00:27:17,180 find him on the john, 456 00:27:17,721 --> 00:27:19,931 needle sticking out of his arm. 457 00:27:22,351 --> 00:27:25,481 Any of you shits die on me, I'll fucking kill you. 458 00:27:25,479 --> 00:27:28,479 ♪ metal music continues ♪ 459 00:27:35,113 --> 00:27:38,083 ‐ Would you rather have a second dick next to your actual dick, 460 00:27:38,075 --> 00:27:40,325 or, like, a whole bunch of dicks instead of fingers? 461 00:27:40,327 --> 00:27:42,997 FINALGIRL: Ew. How about no dicks? WEST: That's my cue. 3:00 AM in Cleveland, 462 00:27:42,996 --> 00:27:44,916 gotta get to work tomorrow. DAGR: Yeah, you like that? 463 00:27:44,915 --> 00:27:46,955 [laughs] ‐ Dagr! 464 00:27:46,959 --> 00:27:49,499 Dag, go to sleep. Quit while you're ahead, man. 465 00:27:49,503 --> 00:27:51,553 ‐ Wait, you guys aren't going, are you? 466 00:27:51,547 --> 00:27:54,047 ‐ Nah. She'll stay up with you, right? 467 00:27:56,510 --> 00:27:58,550 ‐ Yeah. 468 00:27:58,554 --> 00:28:00,064 Course I will. 469 00:28:00,806 --> 00:28:02,306 Nights are the worst. 470 00:28:07,271 --> 00:28:08,521 ‐ It's good. 471 00:28:10,065 --> 00:28:11,065 [click] 472 00:28:22,995 --> 00:28:24,995 ‐ Hey. ‐ Hey. 473 00:28:26,248 --> 00:28:27,878 ‐ What's all this? 474 00:28:28,333 --> 00:28:30,713 ‐ Protection. You know, 475 00:28:30,711 --> 00:28:32,671 it hates the light. ‐ Hm. 476 00:28:34,381 --> 00:28:35,881 So, where do you live? 477 00:28:37,092 --> 00:28:39,092 ‐ Uh, Eugene, Oregon. 478 00:28:40,888 --> 00:28:43,178 ‐ I'm in Montana. 479 00:28:43,182 --> 00:28:45,432 Moved in with my aunt after my parents died. 480 00:28:48,103 --> 00:28:50,523 I wanna move to Florida. 481 00:28:50,522 --> 00:28:52,902 Get a gator, ticket to Disney World. 482 00:28:54,067 --> 00:28:55,567 Where do you wanna go? 483 00:28:57,070 --> 00:28:59,990 ‐ Nowhere. ‐ Thought your life sucked. 484 00:29:00,908 --> 00:29:03,908 ‐ It does. ‐ But, you don't wanna leave it? 485 00:29:05,245 --> 00:29:06,655 ‐ Nope. 486 00:29:09,666 --> 00:29:12,166 ‐ So, you live with your mom, huh? 487 00:29:12,169 --> 00:29:14,839 Is she, like, cool or... 488 00:29:14,838 --> 00:29:17,758 ‐ Um, she's sick. Um... 489 00:29:17,758 --> 00:29:19,218 She had a stroke last year 490 00:29:19,218 --> 00:29:21,218 uh, while she was at work, 491 00:29:21,220 --> 00:29:23,600 cleaning someone's teeth. Um... 492 00:29:24,515 --> 00:29:26,725 You know, just all of a sudden, boom. 493 00:29:26,725 --> 00:29:28,805 Now, she needs all these... 494 00:29:28,810 --> 00:29:31,560 fucking pills we can't afford, 495 00:29:31,563 --> 00:29:34,483 fucking Atavax bullshit. 496 00:29:34,483 --> 00:29:35,863 I don't know. 497 00:29:37,319 --> 00:29:38,819 ‐ Is that why you don't wanna leave? 498 00:29:40,447 --> 00:29:41,947 Because of her? 499 00:29:42,574 --> 00:29:44,664 ‐ Yeah, um... ‐ Where's your dad? 500 00:29:44,660 --> 00:29:47,080 ‐ [clears throat] My dad, uh, 501 00:29:47,079 --> 00:29:49,079 left when I was five. 502 00:29:50,290 --> 00:29:53,250 And I fucking hated him for it. 503 00:29:53,252 --> 00:29:55,962 And my mom cried nonstop, 504 00:29:55,963 --> 00:29:58,263 which made me hate him even more. 505 00:29:58,257 --> 00:29:59,757 Um... 506 00:30:00,676 --> 00:30:02,676 Never really tried to find him. 507 00:30:04,054 --> 00:30:05,814 Was actually kinda hoping he was dead 508 00:30:05,806 --> 00:30:08,306 until my mom got sick 'cause now it's like... 509 00:30:09,101 --> 00:30:10,941 ‐ You're the parent. 510 00:30:13,397 --> 00:30:15,767 ‐ It's not like I could find him anyway. You know how many 511 00:30:15,774 --> 00:30:18,744 Mark Smith's there are, even just in Oregon? 512 00:30:20,696 --> 00:30:22,906 All I have is his... 513 00:30:22,906 --> 00:30:25,736 truck. My mom won't get rid of it. 514 00:30:25,742 --> 00:30:28,042 Doesn't even run. 515 00:30:28,036 --> 00:30:30,706 Figures. He left, and everything just sorta... 516 00:30:32,082 --> 00:30:33,962 broke. 517 00:30:33,959 --> 00:30:36,089 ‐ It's not fair. 518 00:30:36,086 --> 00:30:38,586 ‐ Yeah, it's just kinda the way it is though. Like... 519 00:30:39,673 --> 00:30:42,933 There's two kinds of people in the world. 520 00:30:42,926 --> 00:30:45,636 The ones that... get things 521 00:30:45,637 --> 00:30:47,467 because other people see them, 522 00:30:47,472 --> 00:30:49,602 and then there's the other kind that gets nothing. 523 00:30:49,933 --> 00:30:53,603 Just kinda wanders around the first kind 'cause they're... 524 00:30:53,604 --> 00:30:57,024 like, invisible. 525 00:30:59,401 --> 00:31:00,401 ‐ I see you. 526 00:31:03,614 --> 00:31:05,874 ‐ I see you back. 527 00:31:06,325 --> 00:31:08,445 FINALGIRL: I wish you were really here. 528 00:31:10,871 --> 00:31:13,081 ‐ Me, too. [typing] 529 00:31:14,291 --> 00:31:15,131 [click] 530 00:31:19,129 --> 00:31:20,629 [distant dog barking] 531 00:31:20,631 --> 00:31:23,631 ♪ ominous music playing ♪ 532 00:31:31,058 --> 00:31:33,848 [wind whistling] 533 00:31:37,481 --> 00:31:38,321 ♪ 534 00:31:41,443 --> 00:31:44,453 [heartbeat] 535 00:31:50,869 --> 00:31:51,869 [gasps] 536 00:31:53,205 --> 00:31:55,705 FINALGIRL: Nick? ‐ Sh... Stay down. 537 00:32:00,003 --> 00:32:01,133 [Finalgirl screams] NICK: Ah, fuck! 538 00:32:01,129 --> 00:32:02,759 Fuck! [screaming] 539 00:32:02,756 --> 00:32:05,676 [Finalgirl hyperventilating] 540 00:32:14,810 --> 00:32:15,810 Shit! 541 00:32:16,478 --> 00:32:18,228 No! No! 542 00:32:18,230 --> 00:32:19,610 [bells ringing] 543 00:32:19,606 --> 00:32:22,146 GAYLE: Nick! Nick! [indistinct] 544 00:32:22,150 --> 00:32:23,400 NICK: Ma! 545 00:32:26,989 --> 00:32:28,819 [groaning] 546 00:32:29,157 --> 00:32:30,407 Shit. 547 00:32:31,243 --> 00:32:34,543 [ambulance radio chatter] 548 00:32:36,081 --> 00:32:38,831 PARAMEDIC: Gave her a sedative to calm her down. 549 00:32:38,834 --> 00:32:40,544 Blood pressure's sky high though. 550 00:32:40,544 --> 00:32:42,094 She take anything for that? 551 00:32:42,087 --> 00:32:44,207 ‐ Uh yeah. Uh, Atavax. 552 00:32:44,214 --> 00:32:46,684 PARAMEDIC: You give it to her today? ‐ Yeah. 553 00:32:46,675 --> 00:32:48,675 Well, sort of. 554 00:32:48,677 --> 00:32:50,177 ‐ What's sort of? 555 00:32:50,179 --> 00:32:52,179 ‐ Well, I gave her half. 556 00:32:53,265 --> 00:32:55,765 Our insurance stopped covering it, so... 557 00:32:56,476 --> 00:32:58,476 ‐ Well, give her a whole one. Now. 558 00:33:01,231 --> 00:33:03,571 ‐ Did she, um... 559 00:33:03,567 --> 00:33:05,317 have another stroke? 560 00:33:05,319 --> 00:33:07,359 ‐ Night terror. 561 00:33:07,988 --> 00:33:10,658 ‐ Oh. [zipping bags] 562 00:33:10,657 --> 00:33:13,697 Do I need to take her to the hospital or anything? 563 00:33:17,247 --> 00:33:19,417 ‐ You win the lottery in the last 10 seconds? 564 00:33:58,789 --> 00:34:00,789 [typing] 565 00:34:06,505 --> 00:34:08,005 ‐ Come on... [tapping keyboard] 566 00:34:11,051 --> 00:34:12,051 [slam] 567 00:34:13,011 --> 00:34:15,681 WOMAN [phone]: Thank you for holding, Mr. Smith. Unfortunately, your account 568 00:34:15,681 --> 00:34:18,231 has been suspended due to non‐payment. ‐ What!? 569 00:34:18,225 --> 00:34:22,185 ‐ You have an outstanding balance in the amount of $137.68. 570 00:34:22,187 --> 00:34:25,107 Internet service is suspended after 60 days of non‐payment. 571 00:34:25,107 --> 00:34:27,857 ‐ What the fuck am I supposed to do without internet!? 572 00:34:27,860 --> 00:34:30,400 ‐ I'm sorry, sir. As soon as we receive your full payment 573 00:34:30,404 --> 00:34:31,914 in the amount of 130‐‐ [beep] 574 00:34:34,908 --> 00:34:36,908 [banging] 575 00:34:37,744 --> 00:34:39,374 [school bell ringing] 576 00:34:39,371 --> 00:34:42,671 ♪ tense music playing ♪ 577 00:34:57,723 --> 00:34:59,223 [typing] 578 00:35:10,903 --> 00:35:12,653 [beeping] ‐ Are you all right? I stayed all night, 579 00:35:12,654 --> 00:35:15,954 I swear, but you just disappeared. ‐ The fuckers shut my internet off. 580 00:35:15,949 --> 00:35:18,489 I‐I gotta pawn a bunch of stuff to get it back. 581 00:35:18,493 --> 00:35:20,623 WEST: Where are you now? ‐ Uh, school. 582 00:35:20,621 --> 00:35:23,171 I don't know how long it's gonna take. Once I get the cash though, 583 00:35:23,165 --> 00:35:26,835 I gotta take a bus so I can pay the bill at the fucking place, 584 00:35:26,835 --> 00:35:28,295 and I just... 585 00:35:28,295 --> 00:35:31,505 I don't know. I‐I‐I... I just didn't want you to worry. 586 00:35:31,507 --> 00:35:33,377 DAGR: Aw... ‐ Yo, shut the fuck up! 587 00:35:33,383 --> 00:35:36,513 ‐ Ow, what the hell? ‐ The Shadow's outta control, Wolf. 588 00:35:36,512 --> 00:35:38,812 We need to mobilize, make a plan to protect you and your mom now‐‐ 589 00:35:38,805 --> 00:35:41,845 ‐ All right, I‐I can't really talk right now. I gotta go, okay? 590 00:35:41,850 --> 00:35:45,270 ‐ Tonight then. As soon as you're back online. In the meantime... 591 00:35:47,064 --> 00:35:50,034 To tide you over. Finalgirl filled me in. 592 00:35:50,817 --> 00:35:52,947 We're family, all right? 593 00:35:53,487 --> 00:35:55,737 You need something, ever, 594 00:35:55,739 --> 00:35:58,119 all you have to do is ask. 595 00:35:58,116 --> 00:36:00,946 ♪ 596 00:36:00,953 --> 00:36:03,963 [footsteps] 597 00:36:06,500 --> 00:36:09,290 [typing] ‐ Nick! Is that you? 598 00:36:10,128 --> 00:36:11,798 ‐ Hey, Ms. Harmon. 599 00:36:11,797 --> 00:36:14,377 ‐ How have you been, Nick? It's been so long. 600 00:36:14,383 --> 00:36:16,763 ‐ Uh, yeah. I had to take some time off 601 00:36:16,760 --> 00:36:18,680 to take care of my mom. 602 00:36:19,638 --> 00:36:21,768 ‐ That must be very hard. 603 00:36:22,140 --> 00:36:23,770 What brings you in today? 604 00:36:24,768 --> 00:36:27,228 ‐ Oh, I ju‐‐ I just have to check my email. 605 00:36:27,229 --> 00:36:28,559 Sorry. ‐ That's all right. 606 00:36:30,607 --> 00:36:32,567 You know, you left something 607 00:36:32,568 --> 00:36:34,608 in my office last year. 608 00:36:34,611 --> 00:36:36,071 I've been saving it for you. 609 00:36:36,738 --> 00:36:38,448 ‐ You have? ‐ Uh huh. 610 00:36:38,448 --> 00:36:40,578 ‐ What is it? ‐ I'll go get it. 611 00:36:40,576 --> 00:36:42,406 Uh, j‐just a moment. 612 00:36:42,411 --> 00:36:44,201 Stay there. 613 00:36:44,204 --> 00:36:46,374 [footsteps] 614 00:36:46,373 --> 00:36:47,883 GUARD 1: What's your name, sir? 615 00:36:49,209 --> 00:36:52,499 ‐ Nick. Smith. ‐ Are you a student here? 616 00:36:53,213 --> 00:36:55,723 ‐ Not anymore. GUARD 2: Then you can't be here. 617 00:36:56,967 --> 00:36:58,507 ‐ Okay, fine. I'll go. 618 00:36:58,510 --> 00:37:00,850 ♪ 619 00:37:00,846 --> 00:37:03,136 Hey! My fucking bag! 620 00:37:03,140 --> 00:37:04,680 ‐ Open the bag, sir. 621 00:37:05,392 --> 00:37:06,642 Slowly. 622 00:37:11,607 --> 00:37:14,607 [sighs] [whispering, murmuring] 623 00:37:15,861 --> 00:37:17,861 [unzipping] 624 00:37:21,033 --> 00:37:22,583 ‐ It's my system! 625 00:37:23,660 --> 00:37:25,910 I gotta sell it to pay some bills! 626 00:37:32,794 --> 00:37:34,304 Fuck you! 627 00:37:37,799 --> 00:37:40,219 First my fucking dad leaves, 628 00:37:40,219 --> 00:37:42,849 Mom gets crippled, we go fucking broke, 629 00:37:42,846 --> 00:37:44,966 I lose my stupid job, 630 00:37:44,973 --> 00:37:47,183 can't even pay a stupid fucking bill, 631 00:37:47,184 --> 00:37:49,444 and people think I'm the fucking threat!? 632 00:37:49,436 --> 00:37:51,306 ‐ Maybe you should go back. 633 00:37:51,313 --> 00:37:54,023 Give them what they want. ‐ Yeah, and what!? 634 00:37:54,024 --> 00:37:57,034 Rot in jail, leave my ma to die in her own shit? 635 00:37:58,529 --> 00:38:00,569 What the fuck am I supposed to do!? 636 00:38:00,572 --> 00:38:02,282 ♪ tense music playing ♪ 637 00:38:02,282 --> 00:38:03,662 You were right. 638 00:38:04,785 --> 00:38:08,035 All along, it's that thing. That fucking Shadow. 639 00:38:08,038 --> 00:38:10,168 Thing's been fucking me for 640 00:38:10,165 --> 00:38:13,125 11 years, man! ‐ Yes. Yes it has, Wolf. 641 00:38:13,126 --> 00:38:15,166 ‐ How did I not see it before? 642 00:38:15,170 --> 00:38:17,300 ‐ 'Cause it didn't want you to. 643 00:38:17,297 --> 00:38:19,797 It wanted you blind, but you're free now. 644 00:38:21,009 --> 00:38:23,349 NICK: There's two kinds of people in the world. 645 00:38:23,345 --> 00:38:26,595 There's the ones that the Shadows fuck with and the ones that they leave alone. 646 00:38:26,598 --> 00:38:28,478 ‐ You're damn right, Wolf. 647 00:38:28,475 --> 00:38:31,015 ‐ So, they pick me, for who knows why, and I'm just, what, 648 00:38:31,019 --> 00:38:32,899 supposed to sit here with my dick in my hand, 649 00:38:32,896 --> 00:38:36,186 and let this fucking wall stain run my whole life!? 650 00:38:36,733 --> 00:38:38,443 [breathes deeply] 651 00:38:38,443 --> 00:38:40,533 Dad goes out for a beer one night, 652 00:38:40,529 --> 00:38:43,279 never comes back, breaks my ma's heart so bad 653 00:38:43,282 --> 00:38:44,912 it breaks her body, 654 00:38:44,908 --> 00:38:48,748 and I'm left to clean up her sh... shit and piss 655 00:38:48,745 --> 00:38:51,955 until I put a fucking bullet through my head? 656 00:38:51,957 --> 00:38:55,247 No, fuck that, and fuck this fucking Shadow! 657 00:38:56,461 --> 00:38:57,591 How do we get rid of it? 658 00:38:59,882 --> 00:39:01,342 ‐ We kill it. 659 00:39:02,968 --> 00:39:04,598 ‐ Is that, like, a thing? 660 00:39:04,595 --> 00:39:06,635 WEST: Well, the shadows can die, 661 00:39:06,638 --> 00:39:09,728 yes, if they're hit with a strong enough light. 662 00:39:11,685 --> 00:39:13,435 [laughs] 663 00:39:13,437 --> 00:39:18,107 Look, none of us wants violence for its own sake. 664 00:39:18,108 --> 00:39:19,608 But with all your Shadow's done to you, 665 00:39:19,610 --> 00:39:21,070 all the pain it's caused, 666 00:39:21,069 --> 00:39:23,159 it'd be self‐defense. 667 00:39:23,155 --> 00:39:24,945 It'd be justice, Wolf, 668 00:39:24,948 --> 00:39:27,028 for you and for your mom. 669 00:39:27,618 --> 00:39:30,118 You see that, don't you? 670 00:39:30,120 --> 00:39:32,000 FINALGIRL: It's not enough. 671 00:39:31,997 --> 00:39:34,207 Killing just his. 672 00:39:34,208 --> 00:39:35,878 We have to go bigger, 673 00:39:35,876 --> 00:39:37,456 send a message. 674 00:39:37,461 --> 00:39:39,341 Make the Shadows fear us. 675 00:39:43,926 --> 00:39:45,336 ‐ We could livestream it. 676 00:39:48,013 --> 00:39:49,523 [chuckles] 677 00:39:49,515 --> 00:39:51,265 ♪ 678 00:40:01,443 --> 00:40:02,283 [click] 679 00:40:06,865 --> 00:40:09,865 [metal sliding, clicking] 680 00:40:14,706 --> 00:40:16,326 ‐ Holy balls. 681 00:40:16,333 --> 00:40:18,593 ‐ I call it the Shadow Slayer. 682 00:40:18,585 --> 00:40:22,165 It blasts 32,000 lumens with a magnifier, 683 00:40:22,172 --> 00:40:24,682 and it's got two settings. Check it out. 684 00:40:27,302 --> 00:40:30,142 There's search... [humming] 685 00:40:31,181 --> 00:40:32,771 And destroy. 686 00:40:32,766 --> 00:40:34,596 [loud hum] ‐ Whoa! 687 00:40:34,601 --> 00:40:36,401 [laughs] 688 00:40:36,395 --> 00:40:38,725 NICK: What do you think? ‐ I think you're a fucking freak, Wolf. 689 00:40:38,730 --> 00:40:41,360 ‐ It's genius! We should upload the design. 690 00:40:41,358 --> 00:40:43,188 Who taught you to build like that? 691 00:40:43,610 --> 00:40:45,070 ‐ He taught himself. 692 00:40:45,070 --> 00:40:46,320 ‐ He taught himself? 693 00:40:47,948 --> 00:40:49,408 [blast] [yelling, laughter] 694 00:40:49,408 --> 00:40:50,868 The fuck, man! 695 00:40:52,077 --> 00:40:53,657 ‐ Okay, so, 696 00:40:53,662 --> 00:40:55,502 it is pretty user friendly, 697 00:40:55,497 --> 00:40:58,667 but you're probably gonna wanna fire off a few practice shots to start. 698 00:40:58,667 --> 00:41:00,667 And you're gonna want these. 699 00:41:02,254 --> 00:41:03,964 ‐ Uh, Wolf... 700 00:41:04,756 --> 00:41:06,466 NICK: What? 701 00:41:06,466 --> 00:41:08,216 ‐ Maybe we weren't clear before, 702 00:41:08,218 --> 00:41:10,718 but this Shadow chose you. 703 00:41:11,471 --> 00:41:12,971 You've gotta be the one to kill it. 704 00:41:14,057 --> 00:41:15,057 ‐ Oh. 705 00:41:16,351 --> 00:41:18,021 But... 706 00:41:18,020 --> 00:41:20,310 I mean, I figured I'd just, like, 707 00:41:21,190 --> 00:41:23,900 build, and then you guys... 708 00:41:23,901 --> 00:41:25,151 would‐‐ WEST: Would what? 709 00:41:25,152 --> 00:41:27,362 [laughs] Fly across the country 710 00:41:27,362 --> 00:41:29,162 and do your job for you? 711 00:41:29,156 --> 00:41:31,526 ‐ No, I mean‐‐ WEST: The Watch isn't 712 00:41:31,533 --> 00:41:34,083 a one way street, Nick. We've had your back the whole way here. 713 00:41:34,077 --> 00:41:36,327 ‐ I‐I‐I know that‐‐ WEST: So, what's the problem? 714 00:41:36,330 --> 00:41:38,500 ♪ tense music playing ♪ 715 00:41:38,498 --> 00:41:39,748 ‐ I... 716 00:41:40,876 --> 00:41:42,706 I just don't know if I can. 717 00:41:42,711 --> 00:41:44,131 ‐ Why not? 718 00:41:44,630 --> 00:41:45,760 ‐ 'Cause... 719 00:41:47,174 --> 00:41:48,184 [chuckles] 720 00:41:51,178 --> 00:41:53,598 'Cause what if it's just a shadow? 721 00:41:54,223 --> 00:41:55,223 [sighs] 722 00:41:55,224 --> 00:41:57,484 ‐ How can you even say that? 723 00:41:57,476 --> 00:41:59,686 ‐ I‐I‐I don't know. I'm sorry. That was dumb. 724 00:41:59,686 --> 00:42:02,726 ‐ Oh, come on, man! Pay up! 725 00:42:02,731 --> 00:42:05,231 You wanna be a fucking pussy bitch to some shadow dick 726 00:42:05,234 --> 00:42:07,324 when they take over the world, or do you wanna‐‐ 727 00:42:07,319 --> 00:42:09,319 WEST: Hey, Dagr, settle down! Come on! Come on! He doesn't have to do it. 728 00:42:09,321 --> 00:42:11,491 Guys. He doesn't have to do it. 729 00:42:13,659 --> 00:42:14,869 [Dagr scoffs] 730 00:42:14,868 --> 00:42:17,408 You never have to do anything you don't want to do. 731 00:42:17,412 --> 00:42:20,122 Look, you don't wanna be a part of the Watch anymore, we understand. 732 00:42:20,123 --> 00:42:23,043 ‐ What? No, I‐I do not wanna leave the Watch! 733 00:42:23,043 --> 00:42:26,133 ‐ Well, you're confusing me, Wolf, because you wanna be a part of us, 734 00:42:26,129 --> 00:42:28,629 but you don't wanna do your part for the cause? 735 00:42:28,632 --> 00:42:30,472 How is that fair? ‐ I want to! I want to! 736 00:42:30,467 --> 00:42:32,177 I just, I don't know if I can be a‐‐ 737 00:42:32,177 --> 00:42:33,927 WEST: What! Be a what!? 738 00:42:33,929 --> 00:42:36,809 What the fuck, Nick!? A killer? 739 00:42:36,807 --> 00:42:38,927 You think you have the luxury not to be? 740 00:42:38,934 --> 00:42:41,024 Wake the fuck up! 741 00:42:41,520 --> 00:42:43,190 It's a fucking war! And in a war, 742 00:42:43,188 --> 00:42:45,648 you fucking exterminate the vermin on the other side! 743 00:42:45,649 --> 00:42:48,529 You take them out because you have no other choice! 744 00:42:48,527 --> 00:42:50,527 We've given you everything! 745 00:42:51,113 --> 00:42:54,123 ♪ 746 00:42:57,494 --> 00:42:59,504 Tell him what we found, Dagr. 747 00:43:00,706 --> 00:43:03,416 Go on. Tell him. He should know. 748 00:43:04,501 --> 00:43:06,001 ‐ Tell me what? 749 00:43:10,257 --> 00:43:12,337 ‐ Finalgirl was saying you were trying 750 00:43:12,342 --> 00:43:14,852 to find your dad, so I, uh... 751 00:43:16,096 --> 00:43:18,806 did a search online, and... 752 00:43:19,516 --> 00:43:21,686 I think I might've found him. 753 00:43:21,685 --> 00:43:22,935 ‐ You did? 754 00:43:22,936 --> 00:43:24,936 WEST: Take a look. [click] 755 00:43:38,368 --> 00:43:41,368 ♪ dramatic music playing ♪ 756 00:43:50,756 --> 00:43:53,756 [inaudible] 757 00:44:13,737 --> 00:44:15,237 [inaudible] 758 00:44:17,324 --> 00:44:20,044 ♪ 759 00:45:02,202 --> 00:45:03,582 [inaudible] 760 00:45:05,330 --> 00:45:08,330 [West and Dagr chattering] 761 00:45:08,333 --> 00:45:11,343 ♪ 762 00:45:13,922 --> 00:45:16,302 [metal rattling] 763 00:45:17,176 --> 00:45:20,176 [chatter continues] 764 00:45:21,638 --> 00:45:23,638 ‐ Armor! DAGR: It's ready to go. 765 00:45:25,893 --> 00:45:28,153 DAGR: 7.4 megabits per second. WEST: Sound enough. 766 00:45:28,145 --> 00:45:30,855 [chatter continues] 767 00:45:35,652 --> 00:45:37,652 ‐ [whistle] Good to go! 768 00:45:38,822 --> 00:45:41,412 [chatter continues] 769 00:45:41,408 --> 00:45:43,788 [door creaks] 770 00:45:43,785 --> 00:45:46,655 GAYLE: Nick, is that you? 771 00:45:46,663 --> 00:45:48,173 ‐ I gotta go, Ma. 772 00:45:48,165 --> 00:45:50,745 ‐ What? I can't see you... [radio static] 773 00:45:50,751 --> 00:45:52,751 WEST [radio]: Testing, testing one, two, three. 774 00:45:54,463 --> 00:45:56,473 Go make me proud, buddy. 775 00:45:57,549 --> 00:45:59,299 ‐ Hey, listen! 776 00:45:59,301 --> 00:46:01,601 I, uh, I know I give you shit, but... 777 00:46:02,513 --> 00:46:04,523 what are brothers for, right? 778 00:46:05,516 --> 00:46:08,476 All right, dickhole. T‐minus five minutes till you're live. 779 00:46:08,477 --> 00:46:10,307 NICK: If something happens to me, 780 00:46:10,312 --> 00:46:11,982 just know that I did this for us. 781 00:46:11,980 --> 00:46:14,150 ♪ tense music playing ♪ 782 00:46:14,149 --> 00:46:16,149 ‐ Now, the whole world's gonna see you. 783 00:46:17,402 --> 00:46:19,862 [kiss] GAYLE: Wait, Nick, what are y‐you... 784 00:46:20,739 --> 00:46:22,119 ‐ It's a war, 785 00:46:22,115 --> 00:46:24,865 and I have to go do my part now. Love you. 786 00:46:24,868 --> 00:46:26,408 ‐ Nick, wait! 787 00:46:26,411 --> 00:46:30,121 WEST [radio]: Three, two, one. 788 00:46:30,749 --> 00:46:33,249 And we're live. Go. [Shadow Slayer humming] 789 00:46:50,769 --> 00:46:52,019 [humming] 790 00:47:06,201 --> 00:47:08,701 [floor creaking] 791 00:47:12,165 --> 00:47:13,955 ‐ Main room clear. WEST [radio]: Copy that. 792 00:47:14,918 --> 00:47:15,918 ‐ Ah! 793 00:47:17,796 --> 00:47:19,626 [blasting] 794 00:47:20,465 --> 00:47:22,885 [panting] 795 00:47:23,719 --> 00:47:25,719 [radio static] [clears throat] 796 00:47:25,721 --> 00:47:27,721 Kitchen clear. WEST [radio]: Copy. 797 00:47:30,767 --> 00:47:32,267 [click, humming] 798 00:47:34,479 --> 00:47:35,729 [sighs] 799 00:47:39,026 --> 00:47:42,026 ♪ 800 00:47:42,029 --> 00:47:45,029 [heavy breathing] 801 00:47:47,492 --> 00:47:49,202 [humming] 802 00:47:52,414 --> 00:47:55,294 ‐ The fuck are you? WEST [radio]: Check your 6, soldier. 803 00:47:56,668 --> 00:47:58,298 ♪ 804 00:47:58,295 --> 00:47:59,545 ‐ Ah! 805 00:48:01,757 --> 00:48:04,257 ‐ Where'd it go? Did I get it? WEST [radio]: No. Look alive. 806 00:48:06,303 --> 00:48:08,313 [click, humming] 807 00:48:10,516 --> 00:48:13,516 [heavy breathing] 808 00:48:24,488 --> 00:48:25,988 ♪ 809 00:48:44,716 --> 00:48:45,716 ♪ 810 00:48:45,717 --> 00:48:47,007 Ah! 811 00:48:48,720 --> 00:48:49,970 [blast] 812 00:48:52,224 --> 00:48:53,064 [panting] 813 00:48:54,685 --> 00:48:55,635 [panting] 814 00:48:57,771 --> 00:48:59,771 Where the fuck are you!? 815 00:49:03,485 --> 00:49:05,855 ♪ 816 00:49:05,863 --> 00:49:08,873 [bell ringing] 817 00:49:13,996 --> 00:49:17,326 [ringing continues] 818 00:49:19,793 --> 00:49:21,803 I got you, motherfucker... 819 00:49:22,921 --> 00:49:25,631 GAYLE: Nick? Nick? 820 00:49:25,632 --> 00:49:27,432 Where are you? 821 00:49:27,426 --> 00:49:30,966 ♪ music slows down ♪ 822 00:49:30,971 --> 00:49:32,971 [weak]: Where are you, Nick? 823 00:49:34,433 --> 00:49:36,443 Where'd you go? 824 00:49:39,605 --> 00:49:40,855 [gunfire] 825 00:49:46,570 --> 00:49:49,570 ♪ 826 00:50:17,017 --> 00:50:20,017 ♪ 53596

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.