Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,819 --> 00:00:09,504
{\a6}This drama is about a poor attorney
who leaves a well known law firm
2
00:00:09,562 --> 00:00:12,798
{\a6}so as to not be compromised
by unethical activities.
3
00:00:12,918 --> 00:00:15,060
{\a6}He takes on Byung Moon High School,
4
00:00:15,180 --> 00:00:17,980
{\a6}known for troublesome, poor students
and on the verge of shutting down.
5
00:00:18,096 --> 00:00:20,835
{\a6}He takes on the challenge
to have 5 students accepted into
6
00:00:20,955 --> 00:00:24,127
{\a6}Chun Ha University,
a top national university.
7
00:00:29,929 --> 00:00:31,984
He moved his office again?
8
00:00:33,392 --> 00:00:36,543
That, Kang Seok Ho has
gone as low as he could.
9
00:00:37,735 --> 00:00:39,475
Keep causing him trouble.
10
00:00:39,494 --> 00:00:43,059
Cocky people like him needs
to be squashed for good.
11
00:00:44,021 --> 00:00:49,293
We need to make sure he knows
how scary this world is, right?
12
00:00:51,606 --> 00:00:51,967
Law Office of Kang Seok Ho
13
00:00:51,968 --> 00:00:54,293
{\a6}Episode 1
14
00:00:59,477 --> 00:01:01,479
Yes, law office...
15
00:01:03,093 --> 00:01:04,093
Yes.
16
00:01:05,261 --> 00:01:06,631
Yes.
17
00:01:06,751 --> 00:01:10,147
I'll deposit at least one month's
rent by the end of the month.
18
00:01:11,278 --> 00:01:13,015
I'm sorry.
Yes, yes.
19
00:01:16,056 --> 00:01:17,356
Are you having trouble making rent again?
20
00:01:17,359 --> 00:01:19,345
- Yeah. Coffee?
- No, no. I'm fine.
21
00:01:20,056 --> 00:01:21,740
Take a look at this.
22
00:01:24,522 --> 00:01:25,522
Byung Moon High School
23
00:01:27,267 --> 00:01:29,527
Make some money for your rent.
24
00:01:30,116 --> 00:01:32,027
Byung Moon High School?
25
00:01:32,462 --> 00:01:34,223
You've heard of Byung Moon Construction?
26
00:01:34,566 --> 00:01:38,162
The company that merged with
Wang Bong Construction last year.
27
00:01:39,430 --> 00:01:41,190
It's the school that
the company established.
28
00:01:42,211 --> 00:01:42,973
It does have some history of tradition.
29
00:01:42,974 --> 00:01:43,962
{\a6}Byung Moon High School
30
00:01:43,963 --> 00:01:44,946
Hey! Hey, you!
31
00:01:44,947 --> 00:01:46,058
I'm sorry.
32
00:01:46,792 --> 00:01:48,134
But what good does that do?
33
00:01:48,463 --> 00:01:51,087
The students are exceptionally
ignorant so they've earned
34
00:01:51,476 --> 00:01:54,177
the reputation of being
a toilet of a school.
35
00:01:54,565 --> 00:01:56,427
And the school is full of problematic kids.
36
00:01:57,305 --> 00:01:59,419
Enrollment keeps dropping each year,
37
00:01:59,706 --> 00:02:01,924
and of those that do enroll,
half of them drop out.
38
00:02:02,219 --> 00:02:02,811
{\a6}Merging of Byung Moon Construction and
Wang Bong Construction approved.
39
00:02:02,812 --> 00:02:04,352
And now even the Foundation
is struggling financially so…
40
00:02:04,355 --> 00:02:05,193
{\a6}Chairman of Byung Moon
Construction fighting for life.
41
00:02:05,194 --> 00:02:05,696
So they're probably looking for
someone to take over the school.
42
00:02:05,697 --> 00:02:09,064
{\a6}Only Daughter of Chairman Jang Pil Gyu Becomes
the new Director of Byung Moon High School
43
00:02:09,088 --> 00:02:10,088
Yeah.
44
00:02:10,167 --> 00:02:13,842
I suppose they want to take care of it before
they are told to do so by the higher ups
45
00:02:14,448 --> 00:02:16,911
Request to transfer operating permit?
46
00:02:17,503 --> 00:02:18,846
You want to take it on?
47
00:02:19,952 --> 00:02:21,213
Thank you.
48
00:02:21,332 --> 00:02:23,492
At least one month's rent
may be taken care of by this.
49
00:02:23,772 --> 00:02:24,997
That'll be fortunate if you can.
50
00:02:25,021 --> 00:02:26,635
Oh and, depending on the situation,
51
00:02:26,860 --> 00:02:28,541
they're even considering
legal dissolution of the school.
52
00:02:28,553 --> 00:02:31,031
If they do go that route,
you'll be handling that as well.
53
00:02:32,220 --> 00:02:33,800
Legal dissolution?
54
00:02:36,529 --> 00:02:39,106
So the school can close down?
55
00:02:39,785 --> 00:02:40,947
Bingo!
56
00:02:43,461 --> 00:02:45,260
{\a6}♪Noodles with black bean sauce
57
00:02:45,261 --> 00:02:47,271
Jajyangmyun♪ delivery!
58
00:02:47,374 --> 00:02:48,612
You haven't had lunch yet?
59
00:02:48,624 --> 00:02:50,824
- No. I'll get one for you, too.
- No, that's all right.
60
00:02:51,018 --> 00:02:53,633
I can't make another delivery back here.
61
00:02:55,432 --> 00:02:56,623
Why not?
62
00:02:57,678 --> 00:03:00,376
You want me to come back
here with one order?
63
00:03:00,789 --> 00:03:03,935
Aren't you a young man
whose job is to deliver?
64
00:03:04,223 --> 00:03:08,140
Whether one order or two, your
job is to just quietly deliver, isn't it?
65
00:03:08,436 --> 00:03:10,093
Forget it. I ate already.
66
00:03:10,334 --> 00:03:11,567
That'll be 4,000 won.
67
00:03:11,698 --> 00:03:14,729
No matter what you do, you should
be diligent in your responsibility.
68
00:03:14,951 --> 00:03:20,925
Your responsibility is to just
deliver, be it one or two bowls.
69
00:03:22,181 --> 00:03:23,623
And courteously, at that.
70
00:03:27,286 --> 00:03:29,521
Yes. I'll do that.
71
00:03:30,519 --> 00:03:32,846
Customer, please enjoy your meal.
72
00:03:36,100 --> 00:03:38,719
Man, you haven't changed a bit.
73
00:03:42,020 --> 00:03:44,257
He lacks even mere basics.
74
00:03:46,461 --> 00:03:47,663
Aigoo.
75
00:03:55,855 --> 00:03:57,935
Speedy Resolution
Attorney Kang Seok Ho 010-1123-1234
76
00:04:01,927 --> 00:04:03,667
That's all you are?
77
00:04:10,382 --> 00:04:18,382
Pile of doo-doo, Kang Seok Ho
78
00:04:45,000 --> 00:04:48,795
Is it really going to be ruined?
79
00:04:54,400 --> 00:04:56,034
I hope this school faces ruin!
80
00:04:56,567 --> 00:04:59,096
Byung Moon High School,
Kang Seok Ho 10325
81
00:06:51,496 --> 00:06:55,056
You, pull your bike over!
82
00:07:27,076 --> 00:07:29,130
Math; Name: Kil Pulip Score: 25
83
00:08:16,515 --> 00:08:21,739
City of Seoul, move forward with
redevelopment of Pung Jin-dong!
84
00:08:22,515 --> 00:08:25,995
Restore our neighborhood to state
before Byung Moon High
-Citizens of Pung Jin, 2nd dong-
85
00:08:35,470 --> 00:08:39,257
Ahjussi, is Byung Moon High going to move?
86
00:08:39,829 --> 00:08:43,563
If only they will, how great will
that be? But they won't budge.
87
00:08:44,287 --> 00:08:47,337
That toilet of a school is keeping
the land value from going up.
88
00:08:49,060 --> 00:08:51,547
Did you come to take a look at some land?
89
00:08:51,613 --> 00:08:52,721
What?
90
00:08:53,910 --> 00:08:59,296
Oh, if only that Byung Moon High
will move, this will be prime land.
91
00:08:59,476 --> 00:09:00,630
Prime land.
92
00:09:00,632 --> 00:09:01,359
Of course, it will be!
93
00:09:01,385 --> 00:09:05,569
There are plans for redevelopment and I'm sure
at the next town election, they will give up.
94
00:09:08,359 --> 00:09:09,502
{\a6}Sa Do Chul is doo-doo - fart,
fart - Byung Moon farts
95
00:09:09,503 --> 00:09:10,739
Those arch enemies.
96
00:09:10,875 --> 00:09:13,631
Why aren't the ghosts taking
all of them away from us?
97
00:09:13,654 --> 00:09:14,724
Aigoo.
98
00:09:26,065 --> 00:09:29,756
"Of" plus objective pronoun plus verb.
99
00:09:29,777 --> 00:09:35,327
And that is how you use 'of'
with the verb. Understand?
100
00:09:40,177 --> 00:09:42,911
Kids, let's all sit up.
101
00:09:43,064 --> 00:09:46,179
How can you all fall asleep like that?
102
00:09:46,198 --> 00:09:49,454
Chan Doo, come on.
Are you that sleepy?
103
00:09:49,907 --> 00:09:52,993
Hyun Jung, you're sleeping too?
You're that tired?
104
00:10:03,287 --> 00:10:05,344
Bong Goo is the only one
that gives me hope.
105
00:10:05,738 --> 00:10:07,350
Cheer up, Teacher.
106
00:10:07,755 --> 00:10:10,343
Thank you.
Do you understand it all?
107
00:10:11,359 --> 00:10:12,610
Yes.
108
00:10:15,298 --> 00:10:18,804
Wow. Your penmanship is very nice as well.
109
00:10:24,639 --> 00:10:26,755
You were on lesson 5?
110
00:10:28,271 --> 00:10:30,341
But we're on lesson 4 right now.
111
00:10:31,186 --> 00:10:32,831
Oh, is that so?
112
00:10:33,696 --> 00:10:36,501
No wonder it seemed a little different.
113
00:10:38,635 --> 00:10:39,635
Okay.
114
00:10:41,800 --> 00:10:43,395
Legal Dissolution?
115
00:10:43,870 --> 00:10:46,710
Then are you saying our
school is going to close down?
116
00:10:46,774 --> 00:10:47,974
What will happen to all of us?
117
00:10:48,677 --> 00:10:51,343
Calm down. Let's all calm down.
118
00:10:53,117 --> 00:10:56,860
It's not that bad, is it, Director?
119
00:10:57,640 --> 00:10:59,026
I'm not too sure.
120
00:11:02,709 --> 00:11:08,223
But it could certainly be a possibility.
121
00:11:08,823 --> 00:11:09,996
Director!
122
00:11:09,997 --> 00:11:11,299
Director!
123
00:11:12,113 --> 00:11:13,806
Director! What are you saying?
124
00:11:14,000 --> 00:11:15,980
Our school can shut down?
Why? When? Why?
125
00:11:16,163 --> 00:11:17,481
Calm down.
126
00:11:18,899 --> 00:11:20,210
That's what I hate about the
people of our country,
127
00:11:20,234 --> 00:11:23,025
so quick to jump to conclusion
and get so fired up.
128
00:11:24,174 --> 00:11:26,358
Nothing had been decided yet.
129
00:11:27,070 --> 00:11:28,732
A attorney is on his way here
and after he's reviewed the situation,
130
00:11:28,756 --> 00:11:30,827
we'll make the decision
based on his findings.
131
00:11:31,632 --> 00:11:35,252
How can you just tell us
about it like this?
132
00:11:35,282 --> 00:11:36,830
What do you mean a attorney already?
133
00:11:36,832 --> 00:11:40,153
Shouldn't that be after you've discussed the
matter fully with all the teachers and then…
134
00:11:40,177 --> 00:11:43,210
Teacher Han Soo Jung,
have that full discussion
135
00:11:43,587 --> 00:11:45,445
with the attorney when he gets here.
136
00:11:46,090 --> 00:11:47,585
Leave me out of it.
137
00:11:56,617 --> 00:11:57,998
Excuse me.
138
00:11:58,886 --> 00:12:01,271
Is Director Jang Ma Ri here?
139
00:12:03,512 --> 00:12:05,154
That's me.
140
00:12:05,588 --> 00:12:06,974
Are you Attorney Kang Seok Ho?
141
00:12:07,074 --> 00:12:08,074
Yes.
142
00:12:08,276 --> 00:12:10,847
Oh, Attorney gentleman!
143
00:12:10,903 --> 00:12:12,964
What is going to happen to our school?
144
00:12:13,100 --> 00:12:15,031
Are we all going to lose our jobs?
145
00:12:15,151 --> 00:12:16,549
- What's going on here?
- How can this happen?
146
00:12:16,573 --> 00:12:18,971
- What are we going to do?
- This is the first I'm hearing of this.
147
00:12:18,995 --> 00:12:20,864
How can you do this to us?
148
00:12:22,962 --> 00:12:24,805
There is nothing that's been decided yet.
149
00:12:24,925 --> 00:12:26,360
Recommendations regarding transfer
150
00:12:26,480 --> 00:12:29,517
of the operating permit or legal
dissolution of the school will be made
151
00:12:29,637 --> 00:12:30,523
to the board of directors
at tomorrow's meeting.
152
00:12:30,643 --> 00:12:32,260
Recommend to the board of directors.
153
00:12:32,276 --> 00:12:33,793
That is so one sided.
154
00:12:33,870 --> 00:12:36,870
How can we not have any say in the matter?
So we just have to accept their…?
155
00:12:37,274 --> 00:12:40,634
There's something I need to discuss with
you, separate from the matter for the board.
156
00:12:41,469 --> 00:12:42,469
Is that so?
157
00:12:46,076 --> 00:12:48,183
Let's go to my office.
158
00:12:49,868 --> 00:12:50,995
Director!
159
00:12:52,157 --> 00:12:53,203
Director.
160
00:12:53,430 --> 00:12:58,252
Teacher Han Soo Jung, tomorrow.
Let's talk tomorrow.
161
00:12:58,611 --> 00:12:59,851
There's no way this can happen.
162
00:12:59,881 --> 00:13:02,975
It makes no sense. No sense at all.
How can they...?
163
00:13:05,826 --> 00:13:07,543
I wish you'd just handle it yourself.
164
00:13:08,234 --> 00:13:11,129
I'm paying you to handle things
so I don't have to deal with the headaches.
165
00:13:11,153 --> 00:13:13,633
Don't involve me in the future.
166
00:13:14,161 --> 00:13:15,535
One moment please!
167
00:13:16,073 --> 00:13:17,305
What now?
168
00:13:19,344 --> 00:13:22,243
If we have to have a legal dissolution,
169
00:13:22,363 --> 00:13:24,455
does that really mean we have
to close down the school?
170
00:13:24,479 --> 00:13:28,339
That is a possibility or there could be
someone else who'll keep it open.
171
00:13:29,345 --> 00:13:30,702
Then what happens to our kids?
172
00:13:31,730 --> 00:13:34,909
The worst case scenario could be for
them to be scattered to other schools?
173
00:13:36,150 --> 00:13:38,964
And while that happens,
some of the teachers could leave.
174
00:13:39,182 --> 00:13:41,305
And the school environment
could become chaotic.
175
00:13:41,442 --> 00:13:43,122
It's possible, depending on the situation.
176
00:13:43,897 --> 00:13:45,744
You say that so easily.
177
00:13:45,794 --> 00:13:47,926
The welfare of the students
is none of my concern.
178
00:13:49,362 --> 00:13:52,691
Director, how can you put
the future of our school
179
00:13:52,748 --> 00:13:55,580
into the hands of a total
stranger like this man?
180
00:13:55,700 --> 00:13:59,776
If you know another attorney, bring him.
One whose fees are cheap.
181
00:14:04,498 --> 00:14:05,810
Come.
182
00:14:06,554 --> 00:14:11,257
Uh, just a sec... what high
school did you attend?
183
00:14:12,153 --> 00:14:15,855
Think about if the school you
attended was facing closure,
184
00:14:16,115 --> 00:14:16,116
{\a6}♪junior
185
00:14:16,117 --> 00:14:19,309
and your hoobaes♪ had to
part from their friends,
186
00:14:19,429 --> 00:14:20,971
getting fingers pointed at
them saying they're
187
00:14:20,995 --> 00:14:24,810
from a toilet school.
How would you feel?
188
00:14:25,609 --> 00:14:26,609
I'm not sure.
189
00:14:26,758 --> 00:14:29,807
I am a person who makes
objective decisions.
190
00:14:30,241 --> 00:14:33,361
I've not thought about any hoobaes
whose faces I've never seen.
191
00:14:35,540 --> 00:14:37,688
They're kids that we must not give up on.
192
00:14:39,643 --> 00:14:42,974
If they all have to scatter
to unknown schools,
193
00:14:43,584 --> 00:14:45,484
the kids will become worse
than they are now.
194
00:14:54,528 --> 00:14:58,100
Why don't you discuss matters
like that at your faculty meetings?
195
00:15:04,990 --> 00:15:07,750
I detest complicated things
so just make it simple.
196
00:15:09,240 --> 00:15:13,237
How is Chairman Jang Pil Gyu?
197
00:15:13,681 --> 00:15:15,583
The same as always…
198
00:15:17,041 --> 00:15:18,395
Do you know my dad?
199
00:15:18,568 --> 00:15:20,892
Oh, I saw the newspaper articles.
200
00:15:21,608 --> 00:15:22,634
Ah...
201
00:15:29,940 --> 00:15:33,345
When I think of him, I have mixed feelings.
202
00:15:34,102 --> 00:15:38,651
Before he lost consciousness, he asked
me to take good care of the school.
203
00:15:40,258 --> 00:15:41,555
But what can I do?
204
00:15:42,441 --> 00:15:46,651
Ugh. You have no idea how stressful
it's been for me since I took it over.
205
00:15:47,789 --> 00:15:50,443
What's the use of hanging onto
a school that's not working?
206
00:16:49,221 --> 00:16:50,467
Yes.
207
00:16:50,519 --> 00:16:53,710
I just got done filing for a
special business permit.
208
00:16:55,849 --> 00:16:56,990
What now?
209
00:16:57,352 --> 00:16:59,128
The school you took the case for?
210
00:17:00,752 --> 00:17:04,709
Apparently Wang Bong Group is planning on
taking over the neighborhood the school is in.
211
00:17:06,021 --> 00:17:08,181
They're saying they want to
build an apartment village.
212
00:17:08,779 --> 00:17:10,900
And where Byung Moon is located,
213
00:17:11,161 --> 00:17:14,063
they're going to mark it
as a historical spot.
214
00:17:15,360 --> 00:17:20,090
If toilet school exits and Wang Bong
enters, that area will completely change.
215
00:17:20,227 --> 00:17:22,187
Didn't you quit the law
firm over Wang Bong Group?
216
00:17:23,359 --> 00:17:28,327
You had a near miss with Wang Bong.
217
00:17:29,266 --> 00:17:30,476
Are you sure?
218
00:17:30,596 --> 00:17:32,020
Yeah, pretty much.
219
00:17:32,569 --> 00:17:35,699
Finish up the case and get out of
there before you have to see them.
220
00:17:36,181 --> 00:17:37,686
Once the word gets out that the city
221
00:17:37,806 --> 00:17:39,395
won't be redeveloping the area,
and a private company is coming it,
222
00:17:39,396 --> 00:17:41,099
things can get messy in the neighborhood.
223
00:17:50,492 --> 00:17:52,900
Hey you, get over here.
224
00:17:58,951 --> 00:18:01,569
Aigoo. You call them students?
225
00:18:01,928 --> 00:18:04,246
Why won't this toilet of
a school just go away?
226
00:18:04,250 --> 00:18:06,864
- How much longer do we have to put up with this?
- Really!
227
00:18:06,950 --> 00:18:09,072
How in the world can they be so noisy?
228
00:18:09,607 --> 00:18:11,954
They're so loud, how can
we have normal lives?
229
00:18:12,074 --> 00:18:13,194
I'm so embarrassed for them.
230
00:18:13,231 --> 00:18:14,231
Hey, hey, hey!
Let's go.
231
00:18:14,593 --> 00:18:17,116
Aigoo, aigoo. You call yourself a student?
232
00:18:18,316 --> 00:18:21,396
I really need to move away from here.
That Byung Moon High is just a headache.
233
00:18:23,072 --> 00:18:24,007
Get out of here! Go on!
234
00:18:24,051 --> 00:18:25,927
Why must we continue to put up with this?
235
00:18:32,887 --> 00:18:36,382
They're kids we must not give up on...
236
00:18:39,069 --> 00:18:41,365
We must not let give up on Seok Ho.
237
00:18:42,290 --> 00:18:46,049
If they all have to scatter
to unknown schools,
238
00:18:46,310 --> 00:18:48,196
the kids will become worse
than they are now.
239
00:18:50,150 --> 00:18:51,181
Let me go!
240
00:18:51,917 --> 00:18:53,933
I hope this school faces ruin!
241
00:18:54,668 --> 00:19:01,352
If toilet school exits and Wang Bong
enters, that area will completely changed.
242
00:19:01,636 --> 00:19:04,356
I can't allow them to swallow this up.
243
00:19:14,230 --> 00:19:15,907
Oh? Gran..!
244
00:19:19,451 --> 00:19:20,600
Grandma.
245
00:19:21,503 --> 00:19:22,889
Oh, Baek Hyun.
246
00:19:26,680 --> 00:19:27,896
What's going on?
247
00:19:28,022 --> 00:19:30,758
He was just in the area.
248
00:19:31,180 --> 00:19:33,908
Be safe on your return home.
249
00:19:34,543 --> 00:19:35,914
Baek Hyun, let's go in.
250
00:19:36,232 --> 00:19:37,329
Just a minute, grandma.
251
00:19:40,377 --> 00:19:42,405
There's a problem, isn't there?
252
00:19:50,534 --> 00:19:51,534
Right?
253
00:19:51,565 --> 00:19:55,613
It's okay. I've been
looking for a new place.
254
00:19:55,733 --> 00:19:57,428
How can you do that to us?
255
00:19:57,545 --> 00:20:00,843
What do you mean the house will
be auctioned off so we have to go?
256
00:20:01,200 --> 00:20:02,982
Do you think I want to do this?
257
00:20:03,160 --> 00:20:05,934
How crazy do you think I'm going,
having lost the house and all?
258
00:20:07,861 --> 00:20:08,861
Baek Hyun!
259
00:20:09,182 --> 00:20:10,532
Then what are we supposed to do?
260
00:20:10,790 --> 00:20:12,265
My grandma and me!
261
00:20:12,670 --> 00:20:16,100
We can't even get the deposit back from you
so we have to be out on the streets?!
262
00:20:16,116 --> 00:20:19,042
That's why I told you from the beginning.
263
00:20:19,581 --> 00:20:22,105
I told you the house was in foreclosure
so you needed to be prepared.
264
00:20:22,129 --> 00:20:25,638
You sure moved in quickly at the cheap
rent so why raise a stink now?
265
00:20:27,665 --> 00:20:29,101
What is he talking about, grandma?
266
00:20:31,594 --> 00:20:33,828
You, young punk don't even
know what's going on.
267
00:20:35,532 --> 00:20:36,939
Don't. Don't do that. Don't do that.
268
00:20:36,963 --> 00:20:41,063
Why are you acting like this?
Aigoo, aigoo.
269
00:20:42,442 --> 00:20:44,466
I had no idea.
270
00:20:44,754 --> 00:20:47,829
Even if it cost a little more, we should
have moved to a more secure place.
271
00:20:48,834 --> 00:20:50,537
It was because of your school.
272
00:20:50,788 --> 00:20:52,805
And we had to be close to your school.
273
00:20:55,690 --> 00:20:59,883
Don't worry. I've been
looking all over the place.
274
00:21:00,978 --> 00:21:05,096
You think there won't be a place
for us to live in this entire country?
275
00:21:07,815 --> 00:21:09,356
What is the chicken for?
276
00:21:10,474 --> 00:21:11,863
You enjoy it so much.
277
00:21:11,879 --> 00:21:14,051
What money could you have to buy this?
278
00:21:14,747 --> 00:21:16,497
I've been saving the spending
money you've been giving me.
279
00:21:16,521 --> 00:21:20,210
I told you to buy what you
needed for school with that.
280
00:21:20,462 --> 00:21:22,430
I got this with money left over.
281
00:21:22,607 --> 00:21:25,637
What a thoughtful person my grandson is.
282
00:21:25,638 --> 00:21:30,476
Aigoo. You're kindhearted,
just like your mother and father.
283
00:21:30,590 --> 00:21:32,225
That hurts, grandma.
284
00:21:34,620 --> 00:21:36,640
Let's hurry and eat this.
It's already gotten cold.
285
00:21:39,430 --> 00:21:40,838
Baek Hyun.
286
00:21:41,102 --> 00:21:42,102
Huh?
287
00:21:42,380 --> 00:21:44,367
Study hard.
288
00:21:44,744 --> 00:21:48,415
You have to get into a good
college so I can look at
289
00:21:48,535 --> 00:21:52,986
your parents squarely in the
eye when I get to heaven
290
00:21:53,761 --> 00:21:55,736
Always the same thing.
291
00:21:56,396 --> 00:22:00,245
How wonderful if you can get
accepted by Chun Ha University.
292
00:22:01,186 --> 00:22:04,569
Oh grandma, how could
I go to a school like that?
293
00:22:05,556 --> 00:22:09,104
What? When you were little,
you were such a good student.
294
00:22:09,301 --> 00:22:12,781
- All the people in the neighborhood
said you were a child prodigy.
- There you go again.
295
00:22:14,866 --> 00:22:16,186
Here, have some chicken, grandma.
296
00:22:16,340 --> 00:22:17,959
Okay.
297
00:22:20,030 --> 00:22:24,073
Wow, it tastes like honey
298
00:22:28,573 --> 00:22:30,140
You have some, too.
299
00:22:47,789 --> 00:22:49,588
Bong Goo! What are you doing?
300
00:22:52,354 --> 00:22:54,090
This kid… you're studying?
301
00:22:54,321 --> 00:22:55,584
I'm working on my homework.
302
00:22:55,866 --> 00:22:58,870
The customers are almost gone.
Let's have a late night snack.
303
00:22:59,798 --> 00:23:01,316
I'm still full from dinner.
304
00:23:01,468 --> 00:23:03,021
Come on out.
305
00:23:03,171 --> 00:23:05,553
I put aside a beautiful piece of beef.
306
00:23:05,601 --> 00:23:08,137
Bong Goo, come on out and eat some meat.
307
00:23:10,430 --> 00:23:11,871
Okay, mom.
308
00:23:13,477 --> 00:23:15,562
- Bong Goo, come this way.
- Come on, come on.
309
00:23:16,723 --> 00:23:17,595
Here, take this off.
310
00:23:17,641 --> 00:23:21,320
Bong Goo was in there
studying in the kitchen.
311
00:23:21,364 --> 00:23:22,373
What?
312
00:23:22,384 --> 00:23:24,959
No. I told you it was my homework.
313
00:23:25,355 --> 00:23:27,103
He said he was doing his homework.
314
00:23:27,276 --> 00:23:28,921
You think any time he
reads something,
315
00:23:29,041 --> 00:23:31,301
even if it's a magazine,
you call it studying.
316
00:23:32,100 --> 00:23:37,492
It's just that no one in our family
goes near books, that's all.
317
00:23:37,829 --> 00:23:39,875
Did we find Bong Goo on the streets?
318
00:23:40,103 --> 00:23:43,165
If he takes after you or me,
he doesn't have the brains for studying.
319
00:23:43,433 --> 00:23:44,492
Right.
320
00:23:44,723 --> 00:23:47,883
All that needless studying doesn't
do you much good to find a good job.
321
00:23:48,079 --> 00:23:51,351
Our shop is doing so well,
you just take this over.
322
00:23:51,602 --> 00:23:53,758
Open wide, my son.
323
00:23:54,028 --> 00:23:59,843
Oh my son, always look like
a prince when he eats.
324
00:24:01,288 --> 00:24:04,010
Dad. You too, dad.
325
00:24:04,070 --> 00:24:06,406
- What about mom?
- Here, take this.
326
00:24:37,350 --> 00:24:38,688
Chan Doo, your father!
327
00:24:38,761 --> 00:24:39,957
Your father is home!
328
00:24:40,454 --> 00:24:41,853
Father isn't due back until tomorrow.
329
00:24:41,877 --> 00:24:44,945
An urgent situation came up at the
office so he came back early.
330
00:24:47,810 --> 00:24:52,642
Um, Chan Doo had been studying all along
and he was just taking a quick…
331
00:24:57,100 --> 00:25:01,297
Oh! It gets hot even if it's not turned on.
332
00:25:02,656 --> 00:25:04,575
Shouldn't you be at the school right now?
333
00:25:06,736 --> 00:25:08,466
I was just about to leave.
334
00:25:10,462 --> 00:25:14,281
- Good bye. Good bye.
- Okay. Study hard.
335
00:25:22,388 --> 00:25:24,959
Shoot, why did he come
home suddenly like that?
336
00:25:29,514 --> 00:25:30,881
[Na Hyun Jung]
337
00:25:33,701 --> 00:25:34,836
What do you want?
338
00:25:35,387 --> 00:25:36,552
Go with me.
339
00:25:37,694 --> 00:25:40,526
If I go by myself, Baek Hyun won't see me.
340
00:25:41,149 --> 00:25:43,049
So why are you acting like a stalker?
341
00:25:43,727 --> 00:25:44,847
I don't care. I'm not going.
342
00:25:45,540 --> 00:25:50,513
I'm going to tell your dad about the
guitar you had me hold for you.
343
00:25:55,460 --> 00:25:57,554
Wow, these are so great!
344
00:25:59,116 --> 00:26:00,698
How much are these?
345
00:26:32,228 --> 00:26:33,971
Honey, say ahhh.
346
00:26:34,824 --> 00:26:36,596
It's good, isn't it? Now, me.
347
00:26:36,800 --> 00:26:37,476
Say ahh.
348
00:26:37,664 --> 00:26:38,871
It's good.
349
00:26:42,403 --> 00:26:45,150
Uh, are you just now getting home, Pulip?
350
00:26:47,030 --> 00:26:48,893
Look at that girl.
351
00:26:49,215 --> 00:26:51,412
Aren't you going to greet uncle?
352
00:26:55,316 --> 00:26:57,537
Oh, Pulip! Wait.
353
00:27:02,602 --> 00:27:05,776
Uncle bought this to give to you.
Isn't it pretty?
354
00:27:05,792 --> 00:27:07,579
How can I wear something like this?
355
00:27:16,118 --> 00:27:17,863
Honey, I'm sorry.
356
00:27:18,294 --> 00:27:20,527
I think she's still going
through her adolescence.
357
00:27:20,650 --> 00:27:21,669
It's okay.
358
00:27:21,908 --> 00:27:23,676
She's just stressed from all her studies
359
00:27:24,130 --> 00:27:25,692
She is in her 3rd year of high school.
360
00:27:25,951 --> 00:27:27,056
What's with the drama?
361
00:27:27,563 --> 00:27:29,844
It's not like she's studying to
go to Chun Ha or anything.
362
00:27:31,043 --> 00:27:32,303
Sorry.
363
00:27:37,673 --> 00:27:40,416
{\a6}Whenever you need me, just call me.
364
00:27:40,450 --> 00:27:43,320
{\a6}I will come running anytime.
365
00:27:43,321 --> 00:27:43,909
{\a6}Okay!
366
00:27:43,987 --> 00:27:44,040
Daytime is okay, nighttime is okay.
Okay, Okay!
367
00:27:44,041 --> 00:27:50,167
{\a6}I will come running anytime.
368
00:27:50,663 --> 00:27:53,989
{\a6}No one else, call me.
369
00:27:54,127 --> 00:27:57,517
{\a6}I will always be thinking of you.
370
00:27:57,585 --> 00:28:00,959
{\a6}If you will just call me.
371
00:28:01,128 --> 00:28:04,532
{\a6}I'll come running no matter what.
372
00:28:07,496 --> 00:28:08,999
{\a6}To you I'll come running…
373
00:28:09,461 --> 00:28:12,840
Baek Hyun went out. He
said he was going for a run.
374
00:28:13,446 --> 00:28:14,689
I see.
375
00:28:15,854 --> 00:28:20,171
Baek Hyun said he doesn't like you so
why do you keep hounding him?
376
00:28:20,495 --> 00:28:22,362
What did I do... grandma?
377
00:28:23,179 --> 00:28:25,834
What did you bring to try
and win him over with today.
378
00:28:26,076 --> 00:28:27,344
No, you can't.
379
00:28:52,181 --> 00:28:55,124
That's why I told you from the beginning.
380
00:28:55,304 --> 00:28:58,024
I told you the house was in foreclosure
so you needed to be prepared.
381
00:28:58,205 --> 00:29:01,245
You sure moved in quickly at the cheap
rent so how can you raise a stink now?
382
00:29:08,451 --> 00:29:11,415
{\a6}Because I'm weary.
383
00:29:14,385 --> 00:29:17,533
{\a6}Because I'm weary.
384
00:29:20,665 --> 00:29:26,334
{\a6}In this world that makes
me run til I'm out of breath
385
00:29:26,449 --> 00:29:32,432
{\a6}I stand there as the
rain comes down and I sing
386
00:29:32,736 --> 00:29:38,236
{\a6}The memories of growing up
without knowing how it began
387
00:29:38,337 --> 00:29:44,435
{\a6}I try and soothe the
heart that is full of bruises
388
00:29:44,625 --> 00:29:48,239
{\a6}Because I'm weary.
389
00:29:50,313 --> 00:29:55,241
{\a6}'cause I'm weary.
390
00:30:05,810 --> 00:30:07,305
Pulip!
391
00:30:07,885 --> 00:30:09,568
Oh, hi!
392
00:30:10,035 --> 00:30:11,114
What is that?
393
00:30:11,991 --> 00:30:13,243
It's for my husband.
394
00:30:14,878 --> 00:30:16,109
Leo Du Thames jeans.
395
00:30:16,447 --> 00:30:19,177
Nice. I bet Baek Hyun will love them.
396
00:30:19,676 --> 00:30:21,123
What's that?
397
00:30:23,034 --> 00:30:23,658
Hey!
398
00:30:23,659 --> 00:30:25,808
Neener-neener-neener!
399
00:30:26,175 --> 00:30:27,342
Hong Chan Doo!
400
00:30:27,931 --> 00:30:29,817
Pulip, let's go to the bookstore.
401
00:30:34,514 --> 00:30:35,582
That's right.
402
00:30:36,059 --> 00:30:39,020
The Math teacher said I needed
to bring this by today.
403
00:30:39,943 --> 00:30:43,094
Babe, you also have to
get one for English class.
404
00:30:45,280 --> 00:30:47,497
Hyun Jung, do you have any extra money?
405
00:30:48,606 --> 00:30:50,513
I'm broke after I pay for these.
406
00:30:54,865 --> 00:30:56,830
Wow, those are so pretty!
407
00:31:07,595 --> 00:31:09,237
Would you like to do a little job?
408
00:31:10,706 --> 00:31:11,582
Who are you?
409
00:31:11,680 --> 00:31:13,813
The job will only take 10 minutes.
410
00:31:14,469 --> 00:31:15,469
I'm sorry?
411
00:31:16,025 --> 00:31:18,160
And I can pay for the work up front.
412
00:31:19,105 --> 00:31:21,530
50,000 won for 10 minutes?
413
00:31:27,094 --> 00:31:28,309
There's no way!
414
00:31:31,591 --> 00:31:35,795
You're asking me to keep this migraine
of a school for another year?
415
00:31:36,079 --> 00:31:38,076
I refuse. I'll never do it.
416
00:31:38,245 --> 00:31:39,778
It won't cause you any headaches.
417
00:31:40,215 --> 00:31:42,762
You won't have to do anything.
418
00:31:43,197 --> 00:31:44,724
I still don't want to.
419
00:31:45,277 --> 00:31:47,130
Just because I'm the director, I have to go
here and there. Get asked too many questions.
420
00:31:47,132 --> 00:31:50,100
And every time I turn around,
some investigation into something or other.
421
00:31:50,280 --> 00:31:52,145
I won't, I won't, I won't! Ugh!
422
00:31:56,635 --> 00:31:57,329
Why?
423
00:31:57,487 --> 00:31:59,169
Just because you release the school,
424
00:31:59,420 --> 00:32:01,751
do you think you'll be
free from it right away?
425
00:32:02,190 --> 00:32:03,245
That won't happen.
426
00:32:03,554 --> 00:32:05,766
It won't be easy to find someone
to take the school over.
427
00:32:05,790 --> 00:32:07,592
If no one wants to take it over,
428
00:32:08,226 --> 00:32:10,060
you will have to submit a request
429
00:32:10,061 --> 00:32:13,021
to be released from the liability and
seek legal dissolution of the school.
430
00:32:13,097 --> 00:32:14,141
That isn't something that is
431
00:32:14,165 --> 00:32:16,685
automatically granted just because
you've submitted the request.
432
00:32:17,235 --> 00:32:19,580
You'll have to provide valid reasons
for seeking the dissolution,
433
00:32:19,604 --> 00:32:21,872
provide a list of all assets,
list of all your liabilities,
434
00:32:21,873 --> 00:32:24,741
show proof of how you used the
funds, all in minute detail
435
00:32:24,742 --> 00:32:26,811
to the Department of Education.
436
00:32:27,178 --> 00:32:28,713
It doesn't end there.
437
00:32:29,180 --> 00:32:31,415
Once the process of dissolution
begins, there will be a court process
438
00:32:31,416 --> 00:32:34,056
to determine how to disperse all
the school property and equipment.
439
00:32:36,287 --> 00:32:38,299
There will be five representatives
from the Dept. of Education.
440
00:32:38,323 --> 00:32:41,758
Also attorneys, accountants, tax
representatives and appraisers
441
00:32:41,759 --> 00:32:42,799
in addition to those five.
442
00:32:42,894 --> 00:32:44,594
Additionally, there will be a
443
00:32:44,595 --> 00:32:46,396
school board of inquiry
444
00:32:46,397 --> 00:32:51,235
made up of the surrounding schools
on the reason for your failure.
445
00:32:51,669 --> 00:32:54,639
Do you know how stressful and
difficult process it will be?
446
00:32:55,873 --> 00:32:59,242
You'll find yourself wishing for
the times when you were
447
00:32:59,243 --> 00:33:01,483
only occasionally irritated by
the problems you face now.
448
00:33:02,146 --> 00:33:03,146
That can't be.
449
00:33:05,950 --> 00:33:07,833
In the course of doing
background checks,
450
00:33:07,953 --> 00:33:11,301
I discovered you invested
in stocks last year.
451
00:33:11,830 --> 00:33:13,270
And lost an obscene amount of money.
452
00:33:13,513 --> 00:33:14,513
That...
453
00:33:15,593 --> 00:33:16,928
I've replaced that money.
454
00:33:17,996 --> 00:33:19,476
Do you think that's all it will take?
455
00:33:19,564 --> 00:33:23,400
Isn't that like the person who
buries his head under the blanket
456
00:33:23,401 --> 00:33:26,404
while his enormous behind is sticking
out and saying, "I'm hiding"?
457
00:33:28,840 --> 00:33:32,609
You have many other situations
that could be deemed suspicious,
458
00:33:32,610 --> 00:33:34,779
as you very well know,
459
00:33:36,180 --> 00:33:37,682
aren't there?
460
00:33:39,017 --> 00:33:40,418
What do you want me to do?
461
00:33:46,090 --> 00:33:47,725
Give me just one year.
462
00:33:48,259 --> 00:33:51,062
I will revive Byung Moon High School.
463
00:33:56,901 --> 00:33:58,636
Then my application was accepted?
464
00:34:01,139 --> 00:34:01,606
Yes, yes.
465
00:34:01,873 --> 00:34:03,207
I'll see you then.
466
00:34:05,810 --> 00:34:09,347
Teacher, are you going
to another school?
467
00:34:09,947 --> 00:34:13,316
Shhh. You should also hurry up
and find another school.
468
00:34:13,317 --> 00:34:14,997
You may be unemployed in
a blink of an eye.
469
00:34:19,924 --> 00:34:20,924
Teacher Han.
470
00:34:21,292 --> 00:34:22,860
What are those copies of?
471
00:34:23,127 --> 00:34:24,887
Supplemental study material
for the students.
472
00:34:25,029 --> 00:34:28,032
You work so hard for them.
But do you think they even care?
473
00:34:28,132 --> 00:34:30,652
Don't put yourself out so much.
It's going to shut down any day.
474
00:34:31,636 --> 00:34:33,871
You shouldn't think like that.
475
00:34:33,971 --> 00:34:36,164
Even if the worst case
scenario comes to be,
476
00:34:36,207 --> 00:34:39,616
all the teachers should unite in
protecting our kids.
477
00:34:40,778 --> 00:34:43,057
- I've given this some thought and...
- Oh, that startled me.
478
00:34:43,081 --> 00:34:45,750
Yes, right.
This is Park Kwi Nam.
479
00:34:46,384 --> 00:34:48,585
All the teachers can write something
480
00:34:48,586 --> 00:34:50,164
and place an ad with it in the newspaper.
481
00:34:50,188 --> 00:34:52,022
"Please protect our children".
482
00:34:52,023 --> 00:34:55,393
Omo! I forgot about
the discussion session.
483
00:34:57,595 --> 00:34:59,730
Teacher Sa, and then...
484
00:35:10,408 --> 00:35:12,528
Let's say we do keep the
school open for another year.
485
00:35:13,644 --> 00:35:16,914
How do you plan to turn
it around in that time?
486
00:35:17,014 --> 00:35:19,414
Putting out students that are
accepted to Chun Ha University.
487
00:35:19,550 --> 00:35:21,079
What?
488
00:35:21,703 --> 00:35:26,057
By Chun Ha University, you mean
the National Chun Ha University?
489
00:35:28,301 --> 00:35:29,393
That's right.
490
00:35:30,027 --> 00:35:32,897
The same school that even top students
don't always get accepted into?
491
00:35:33,164 --> 00:35:34,499
That Chun Ha University?
492
00:35:35,066 --> 00:35:37,067
Once it's known that Byung Moon
High has a high acceptance rate
493
00:35:37,068 --> 00:35:38,202
to Chun Ha University,
494
00:35:38,322 --> 00:35:40,202
Byung Moon's reputation
won't be a joke anymore.
495
00:35:42,507 --> 00:35:45,109
You think what you're saying makes sense?
496
00:35:46,344 --> 00:35:47,344
Attorney Kang,
497
00:35:47,669 --> 00:35:50,309
I don't think you've finished looking
into our school's background.
498
00:35:50,481 --> 00:35:55,019
There's never been a single Byung Moon
student who's gone there.
499
00:35:55,186 --> 00:35:57,255
It's possible to get them in.
500
00:35:57,822 --> 00:35:59,090
How can that be done?
501
00:35:59,157 --> 00:36:01,592
I will share the details
at the board meeting.
502
00:36:01,959 --> 00:36:05,162
At any rate, I'll consider you to have
agreed to keep the school open
503
00:36:05,163 --> 00:36:06,531
for another year.
504
00:36:08,699 --> 00:36:11,769
Or, you can choose to go down
the long and difficult path.
505
00:36:18,643 --> 00:36:19,643
All right.
506
00:36:31,622 --> 00:36:32,622
Hey, Pulip,
507
00:36:34,525 --> 00:36:35,793
do you know this?
508
00:36:40,400 --> 00:36:41,432
Look at the answer sheet.
509
00:36:43,000 --> 00:36:44,502
I did but still don't get it.
510
00:36:45,203 --> 00:36:47,505
Oh! A new mechanical pencil!
511
00:36:49,740 --> 00:36:50,740
Thank you.
512
00:36:51,108 --> 00:36:53,110
I just bought that yesterday.
513
00:36:53,230 --> 00:36:55,746
I know. I said it was new.
514
00:36:55,813 --> 00:36:56,881
Hey, Kag Jong Min.
515
00:36:57,381 --> 00:36:59,217
Why do you always take
Bong Goo's stuff?
516
00:36:59,383 --> 00:37:00,383
What?
517
00:37:01,933 --> 00:37:02,933
Kil Pulip.
518
00:37:03,421 --> 00:37:05,021
Are you Bong Goo's girl?
519
00:37:05,022 --> 00:37:06,022
What?
520
00:37:06,190 --> 00:37:07,291
That's okay, Pulip.
521
00:37:07,391 --> 00:37:08,391
I'm fine.
522
00:37:08,926 --> 00:37:11,596
Jong Min, you can have
that pencil, okay?
523
00:37:11,901 --> 00:37:12,684
You can have it.
524
00:37:12,804 --> 00:37:15,766
This girl gets so riled up.
525
00:37:15,900 --> 00:37:18,035
I don't want it.
526
00:37:19,637 --> 00:37:20,470
Hey!
527
00:37:20,471 --> 00:37:21,639
That...
528
00:37:22,440 --> 00:37:23,841
Pulip, stop.
529
00:37:24,108 --> 00:37:26,244
Sorry, Jong Min. Okay?
530
00:37:26,577 --> 00:37:29,046
Just let it go. Let it go.
531
00:37:29,480 --> 00:37:30,982
The teacher needs to hurry in.
532
00:37:31,515 --> 00:37:32,717
Everyone sit.
533
00:37:33,851 --> 00:37:36,454
And pull out your books.
534
00:37:40,458 --> 00:37:42,260
Don't you have any pride?
535
00:37:42,960 --> 00:37:43,960
Sorry.
536
00:37:44,762 --> 00:37:45,963
What is it, Bong Goo?
537
00:37:46,897 --> 00:37:48,099
It's nothing, Teacher.
538
00:37:50,167 --> 00:37:51,167
Everyone here?
539
00:37:54,105 --> 00:37:55,940
Where's Baek Hyun?
Where did he go?
540
00:37:56,607 --> 00:37:57,808
He's not here yet.
541
00:37:58,876 --> 00:38:00,645
And he's not answering his cell phone.
542
00:38:01,979 --> 00:38:02,979
Oh?
543
00:38:13,624 --> 00:38:17,161
Where?
Yes. I have it.
544
00:38:41,719 --> 00:38:43,120
Don't worry.
545
00:38:43,701 --> 00:38:48,259
You think there won't be a place for
us to live in this entire country?
546
00:38:55,599 --> 00:38:57,301
Wad of gum
547
00:39:07,244 --> 00:39:08,244
Hubby
548
00:39:12,316 --> 00:39:15,553
The person you have
called is not available...
549
00:39:17,627 --> 00:39:18,933
Come in.
550
00:39:20,491 --> 00:39:21,559
Excuse me.
551
00:39:22,493 --> 00:39:24,128
What is it?
552
00:39:24,639 --> 00:39:26,564
I'm here for Kil Pulip.
553
00:39:27,665 --> 00:39:30,101
This is the note from the
Director to excuse her.
554
00:39:31,702 --> 00:39:34,038
Why do you need Pulip?
555
00:39:34,171 --> 00:39:36,371
She needs to do a little job
for the sake of the school.
556
00:39:36,874 --> 00:39:37,874
Kil Pulip!
557
00:39:38,075 --> 00:39:41,678
What are you doing in
the middle of our lesson?
558
00:39:41,679 --> 00:39:43,748
It's an important job for this school.
559
00:39:43,981 --> 00:39:45,261
And she was already paid for it.
560
00:39:46,016 --> 00:39:47,016
Teacher.
561
00:39:50,154 --> 00:39:54,658
Please excuse me for just a short time.
562
00:39:54,825 --> 00:39:55,925
No.
563
00:39:55,926 --> 00:39:57,828
What do you mean 'work' during class?
564
00:39:58,162 --> 00:39:59,162
Come with me.
565
00:40:00,231 --> 00:40:01,232
I'm sorry.
566
00:40:02,066 --> 00:40:02,733
Hey, you!
567
00:40:02,867 --> 00:40:04,802
Omo, Pulip! No... no...
568
00:40:05,369 --> 00:40:08,472
Ah, isn't that worth about 10 points
of additional homework?
569
00:40:08,806 --> 00:40:10,608
Additional homework!
570
00:40:10,708 --> 00:40:11,942
Additional homework!
571
00:40:12,309 --> 00:40:13,544
Additional homework!
572
00:40:13,778 --> 00:40:15,312
Additional homework!
573
00:40:15,513 --> 00:40:16,747
Additional homework!
574
00:40:17,081 --> 00:40:18,282
Additional homework!
575
00:40:25,222 --> 00:40:27,224
Yes, that's right.
576
00:40:27,625 --> 00:40:30,225
Chun Ha University isn't just the
name of your next door neighbor.
577
00:40:30,494 --> 00:40:31,728
Have you gone crazy?
578
00:40:31,729 --> 00:40:34,098
Byung Moon High's enrollment
579
00:40:34,432 --> 00:40:36,967
has steadily dropped each year.
580
00:40:37,601 --> 00:40:39,270
But if it's a school
581
00:40:40,004 --> 00:40:42,239
that raises students
582
00:40:43,274 --> 00:40:47,812
who enters top universities,
parents will jump through the hoops
583
00:40:47,878 --> 00:40:50,748
to enroll their children here.
584
00:40:50,981 --> 00:40:52,349
Of course, we know that.
585
00:40:52,383 --> 00:40:54,684
But, how can we have students from here
586
00:40:54,685 --> 00:40:56,787
get accepted to Chun Ha University?
587
00:40:57,421 --> 00:40:59,123
To be brutally honest about the kids here,
588
00:40:59,557 --> 00:41:02,660
they're not that bright.
589
00:41:03,185 --> 00:41:07,231
Sitting down ignorant kids to teach them,
that's really just waste of effort.
590
00:41:07,596 --> 00:41:10,935
It just ends up driving the teacher crazy.
591
00:41:14,738 --> 00:41:17,174
Did you say the kids here are stupid?
592
00:41:18,175 --> 00:41:21,412
Then, are the kids from the
rich neighborhood smart?
593
00:41:22,046 --> 00:41:23,780
Isn't it because their
parents know the importance
594
00:41:23,781 --> 00:41:25,701
of education and send
them to multiple academies?
595
00:41:28,185 --> 00:41:29,553
That is not the case.
596
00:41:30,562 --> 00:41:32,122
All children are the same.
597
00:41:33,057 --> 00:41:36,326
The only difference is that
they have opportunities
598
00:41:36,327 --> 00:41:38,762
to help them have greater accomplishments.
599
00:41:39,466 --> 00:41:42,132
It is not how they began that
will to get them accepted.
600
00:41:42,441 --> 00:41:44,441
It is tenacity and technique
that will get it done.
601
00:41:44,683 --> 00:41:47,838
If they are trained in the right way,
602
00:41:48,205 --> 00:41:50,486
the students here can definitely
go to Chun Ha University.
603
00:41:51,075 --> 00:41:54,612
This year, a new selection
process will go into effect.
604
00:41:54,845 --> 00:41:58,048
If the word gets out that Byung Moon's
students were accepted,
605
00:41:58,549 --> 00:42:01,218
the enrollment will rise immediately.
606
00:42:01,652 --> 00:42:03,721
Aren't you making grand assumptions?
607
00:42:04,088 --> 00:42:07,725
Okay, maybe one or two
may get into Chun Ha.
608
00:42:07,825 --> 00:42:11,195
You think that will make
the parents rush here?
609
00:42:11,228 --> 00:42:13,163
Aigoo. No, that's not going to happen.
610
00:42:13,397 --> 00:42:15,432
Yes, yes. You're right.
611
00:42:16,246 --> 00:42:20,571
One or two being accepted by Chun Ha
won't be that big of an issue.
612
00:42:21,539 --> 00:42:23,299
They'll probably think
of it as pure chance.
613
00:42:24,008 --> 00:42:25,608
So that's why we will send to Chun Ha...
614
00:42:34,285 --> 00:42:35,753
5 students.
615
00:42:36,654 --> 00:42:37,655
What?
F... f...?
616
00:42:37,775 --> 00:42:38,789
He's insane.
617
00:42:39,423 --> 00:42:40,791
I've never heard such nonsense.
618
00:42:41,039 --> 00:42:45,195
Five this year. Ten next year. If we
steadily increase the acceptance rate,
619
00:42:45,678 --> 00:42:48,365
in 5 years, we will be able
to send 100 students.
620
00:42:49,333 --> 00:42:51,035
What... a hund...?
621
00:42:51,602 --> 00:42:53,704
Is there anyone here that wants this school
622
00:42:54,010 --> 00:42:56,373
in the hands of someone else
or wants it shut down?
623
00:42:58,409 --> 00:43:00,811
Of.. course.. there aren't.
624
00:43:00,945 --> 00:43:04,214
So then, who will go to Chun Ha University?
625
00:43:06,483 --> 00:43:07,800
Come in.
626
00:43:19,906 --> 00:43:21,052
Pulip?
627
00:43:21,516 --> 00:43:23,434
What is she doing here?
628
00:43:25,123 --> 00:43:26,470
This student right here
629
00:43:26,980 --> 00:43:30,140
is one of the 5 that will
go to Chun Ha University.
630
00:43:33,310 --> 00:43:34,725
What is...
631
00:43:34,845 --> 00:43:36,113
your ranking?
632
00:43:37,615 --> 00:43:39,883
Her current rank is not
very good right now.
633
00:43:40,517 --> 00:43:42,353
And her test results are poor.
634
00:43:42,753 --> 00:43:43,753
But this student will
635
00:43:44,388 --> 00:43:46,228
definitely attend Chun Ha
University next year.
636
00:43:46,290 --> 00:43:47,358
Wow.
637
00:43:47,524 --> 00:43:52,529
As I said before, it is because she will
be trained with the right technique.
638
00:43:52,696 --> 00:43:53,731
Ahjussi.
639
00:43:55,065 --> 00:43:56,166
One moment please!
640
00:44:01,972 --> 00:44:05,042
The more I listen to you...
aren't you going overboard?
641
00:44:05,743 --> 00:44:08,445
Director, is he really a attorney?
642
00:44:08,579 --> 00:44:09,780
Isn't he just a scam artist?
643
00:44:09,913 --> 00:44:11,048
Teacher Han Soo Jung!
644
00:44:11,366 --> 00:44:13,716
He keeps talking like he
has some secret technique
645
00:44:13,717 --> 00:44:16,437
and regurgitating that he'll send
our students to Chun Ha University.
646
00:44:16,546 --> 00:44:17,906
Is Chun Ha University the end all?
647
00:44:17,988 --> 00:44:20,508
Are you planning to turn this school
into a college prep school?
648
00:44:20,875 --> 00:44:22,191
Pulip, go back to the classroom.
649
00:44:22,192 --> 00:44:24,192
There is no need to listen to
this person any more.
650
00:44:25,529 --> 00:44:26,997
Chun Ha University IS the end all.
651
00:44:27,361 --> 00:44:28,559
Because you couldn't send
students to Chun Ha University,
652
00:44:28,574 --> 00:44:30,601
this school is in the mess that it's in.
653
00:44:31,001 --> 00:44:34,438
Didn’t you say to me yesterday that
we couldn't allow the school to close?
654
00:44:35,394 --> 00:44:37,306
Is it better for the school to be ruined
655
00:44:37,307 --> 00:44:41,011
or to be revived as an
esteemed high school?
656
00:44:41,578 --> 00:44:43,013
Be clear in stating what you want!
657
00:44:44,048 --> 00:44:47,383
Don't you know that it's teachers like you
658
00:44:47,384 --> 00:44:50,386
who act as if they care the most about the
students without a clue as to how to help them,
659
00:44:50,387 --> 00:44:52,222
that brought the school to this state?
660
00:44:54,425 --> 00:44:57,327
I will most certainly send 5 students,
661
00:44:57,494 --> 00:44:59,934
including this student here,
Kil Pulip, to Chun Ha University.
662
00:45:00,564 --> 00:45:01,799
I will give you my promise.
663
00:45:02,800 --> 00:45:04,401
Byung Moon High School
664
00:45:04,839 --> 00:45:07,571
will be reborn as an elite high school!
665
00:45:10,641 --> 00:45:11,842
I'm finished, right?
666
00:45:12,476 --> 00:45:14,611
Yes. Good job.
667
00:45:17,553 --> 00:45:18,553
Kil Pulip.
668
00:45:19,787 --> 00:45:21,719
Don't you want to attend
Chun Ha University?
669
00:45:22,586 --> 00:45:24,188
I thought my job was finished.
670
00:45:24,354 --> 00:45:25,354
I'm being sincere.
671
00:45:25,889 --> 00:45:27,691
Study hard and go to Chun Ha.
672
00:45:29,827 --> 00:45:34,031
Ahjussi. How could I possibly
attend Chun Ha?
673
00:45:34,231 --> 00:45:35,265
That's impossible.
674
00:45:35,599 --> 00:45:36,900
Why isn't it possible?
675
00:45:39,002 --> 00:45:44,475
I'm not very smart...
anyway, it just isn't possible.
676
00:45:44,575 --> 00:45:48,445
If you keep on the same path,
you will end up living an impossible life.
677
00:45:49,413 --> 00:45:52,182
An insignificant, meaningless life.
678
00:45:52,716 --> 00:45:54,685
Aren't you being too much?
679
00:45:55,385 --> 00:45:58,956
How can you say to a young child
that she will live a meaningless life?
680
00:45:58,989 --> 00:46:01,258
Are you satisfied with your current life?
681
00:46:01,992 --> 00:46:03,761
Don't you think it's a pathetic life?
682
00:46:03,861 --> 00:46:04,762
Ahjussi!
683
00:46:04,828 --> 00:46:05,828
Go to Chun Ha University.
684
00:46:06,463 --> 00:46:08,265
It isn't that you don't want to, is it?
685
00:46:08,732 --> 00:46:12,052
Isn't it because you don't think you can
so you won't allow yourself to dream of it?
686
00:46:12,344 --> 00:46:14,338
I'll make it possible for
you to dream that dream.
687
00:46:14,458 --> 00:46:16,473
I'll make that dream
become a reality for you.
688
00:46:20,006 --> 00:46:22,479
We're starting a new,
special Chun Ha class.
689
00:46:22,911 --> 00:46:24,414
Transfer to the special class!
690
00:46:25,494 --> 00:46:27,484
It will change your life!
691
00:46:34,792 --> 00:46:36,260
Promissory Contract
692
00:46:37,895 --> 00:46:40,798
These are the terms of
agreement for your plan.
693
00:46:41,703 --> 00:46:43,261
In the event you break any of these terms,
694
00:46:43,285 --> 00:46:46,737
you must leave our school immediately.
695
00:46:47,551 --> 00:46:51,775
First, within 3 days from today, gather
the students for your special class.
696
00:46:52,204 --> 00:46:55,646
Since you kept claiming that you
will send at least 5 to Chun Ha,
697
00:46:55,879 --> 00:46:58,519
surely you know you need to have
at least 5 students in that class?
698
00:46:59,184 --> 00:47:02,653
Second, if the first agreement is kept...
699
00:47:02,686 --> 00:47:07,191
Achieve June test scores to be
above 70% national percentile.
700
00:47:07,791 --> 00:47:08,791
Yes.
701
00:47:09,054 --> 00:47:12,596
I believe it needs to be at least
that to show a glimmer of hope
702
00:47:12,696 --> 00:47:14,464
for acceptance to Chun Ha.
703
00:47:15,399 --> 00:47:17,067
That isn't necessarily true.
704
00:47:19,303 --> 00:47:20,303
Regardless.
705
00:47:21,231 --> 00:47:24,441
If you've made such bold claims that
you will send our students to Chun Ha
706
00:47:24,561 --> 00:47:26,108
but can't abide by these
terms of agreement,
707
00:47:26,109 --> 00:47:28,178
then you're just blowing hot air.
708
00:47:30,330 --> 00:47:31,415
I will agree to the terms.
709
00:47:33,087 --> 00:47:34,050
Then please sign.
710
00:47:34,051 --> 00:47:37,621
But I would like the 2nd term to be
kept between us for the time being.
711
00:47:37,921 --> 00:47:38,789
For what reason?
712
00:47:38,856 --> 00:47:41,225
There's no need to scare
the kids so soon after
713
00:47:41,758 --> 00:47:43,794
making their decision
to climb the mountain.
714
00:47:44,695 --> 00:47:48,031
And keeping it confidential won't
lesson the value of the term.
715
00:47:49,967 --> 00:47:50,967
Fine.
716
00:47:51,435 --> 00:47:54,538
Since we'll never get
to the 2nd one anyway.
717
00:47:59,081 --> 00:48:00,808
Ah! And...
718
00:48:01,983 --> 00:48:04,748
the deadline is the day
after tomorrow, 10 am.
719
00:48:05,582 --> 00:48:07,283
In the event the class cannot be formed,
720
00:48:07,284 --> 00:48:09,820
there is a board meeting tentatively
scheduled that morning.
721
00:48:10,819 --> 00:48:14,491
Then calculating the days starting today,
it isn't really 3 days after all.
722
00:48:15,172 --> 00:48:19,863
Well, I guess this is what they call
the, "Director's prerogative".
723
00:48:27,738 --> 00:48:28,738
Hey, Pulip!
724
00:48:30,073 --> 00:48:31,174
What happened?
725
00:48:32,603 --> 00:48:34,454
Are you really going to go
to Chun Ha University?
726
00:48:34,478 --> 00:48:35,478
No.
727
00:48:35,545 --> 00:48:38,348
He just told me to stand there so I did.
728
00:48:39,233 --> 00:48:40,233
That was your job?
729
00:48:40,989 --> 00:48:41,989
Apparently.
730
00:48:43,654 --> 00:48:45,589
Oh! Hubby!
731
00:48:48,025 --> 00:48:50,327
Hubby, why didn't you answer your phone?
732
00:48:50,447 --> 00:48:53,230
Hwang Baek Hyun, is there something wrong?
733
00:48:53,830 --> 00:48:54,833
Why?
734
00:48:54,953 --> 00:48:56,113
Your face doesn't look right.
735
00:48:58,044 --> 00:48:59,442
It's because I slept too much.
736
00:48:59,877 --> 00:49:02,239
You were sleeping and
that's why you're late?
737
00:49:03,635 --> 00:49:04,841
I can't believe you.
738
00:49:05,075 --> 00:49:06,343
Do you know how worried I was?
739
00:49:27,631 --> 00:49:28,631
Delivery boy?
740
00:49:30,912 --> 00:49:32,469
Is everyone here?
741
00:49:34,604 --> 00:49:38,375
If everyone is here, I would like
to make an announcement.
742
00:49:39,212 --> 00:49:41,278
That there will be a new,
special Chun Ha class?
743
00:49:41,812 --> 00:49:42,812
We already know that.
744
00:49:43,175 --> 00:49:46,249
No. This is about you teachers.
745
00:49:47,325 --> 00:49:48,819
As soon as the class is formed,
746
00:49:49,545 --> 00:49:54,624
all the teachers will go through
a competency test to be re-qualified.
747
00:49:54,744 --> 00:49:56,760
- What?
- What?
748
00:49:56,800 --> 00:49:58,829
- What?
- Re-qualified?
749
00:49:59,196 --> 00:50:01,264
What are you talking about?
750
00:50:01,298 --> 00:50:03,633
That's the second phase of restructuring
751
00:50:04,134 --> 00:50:07,304
the education program at Byung Moon.
752
00:50:07,371 --> 00:50:09,615
There will be a new system at Byung Moon,
753
00:50:09,735 --> 00:50:12,876
and as such, the qualification of the
teachers must meet the new criteria.
754
00:50:13,098 --> 00:50:17,647
Hah! You think you're going to
take over our school, huh?
755
00:50:18,324 --> 00:50:20,851
Do whatever you'd like.
We'll just go somewhere else.
756
00:50:21,318 --> 00:50:22,552
Do you have a place to go?
757
00:50:24,035 --> 00:50:27,190
Whether you go to another
school or take the test,
758
00:50:27,224 --> 00:50:28,525
that's your choice to make.
759
00:50:34,672 --> 00:50:37,100
Is there something you'd like to say?
760
00:50:39,936 --> 00:50:42,939
So what you're saying is,
761
00:50:43,407 --> 00:50:47,377
if the special class is formed
then the 2nd phase goes into effect.
762
00:50:48,271 --> 00:50:49,271
That's right.
763
00:50:49,362 --> 00:50:50,647
Oh, okay then.
764
00:50:51,281 --> 00:50:53,183
What happens if you can't fill the class?
765
00:50:53,383 --> 00:50:55,552
Then it will be just a big X.
766
00:50:55,852 --> 00:50:57,287
Oh, I thought...
767
00:50:59,756 --> 00:51:02,859
We will need a home-room
teacher for the special class.
768
00:51:03,260 --> 00:51:04,761
Are there any recommendations?
769
00:51:07,147 --> 00:51:08,265
No?
770
00:51:09,829 --> 00:51:12,069
Then will it be all right for me
to take on the position?
771
00:51:12,569 --> 00:51:14,237
Oh, that will work out fine.
772
00:51:14,438 --> 00:51:15,331
Right?
773
00:51:15,451 --> 00:51:16,339
Oh, right, right.
774
00:51:16,440 --> 00:51:18,240
Since you came up the idea of the class
775
00:51:18,241 --> 00:51:22,979
you should do everything your way.
776
00:51:23,409 --> 00:51:25,182
Right?
777
00:51:25,649 --> 00:51:26,683
I understand.
778
00:51:27,309 --> 00:51:28,952
Then I will accept that position.
779
00:51:29,519 --> 00:51:30,787
Applause.
780
00:51:40,130 --> 00:51:46,403
Ah... ah. Attention all seniors.
781
00:51:47,030 --> 00:51:53,310
In 10 minutes, there will be an assembly
for the seniors in the auditorium.
782
00:51:54,409 --> 00:51:58,682
For all those facing college next year,
783
00:51:59,806 --> 00:52:01,818
this is a very important event,
784
00:52:02,244 --> 00:52:06,423
so I will expect every student
to join us in the auditorium.
785
00:52:07,090 --> 00:52:08,530
Who is she to tell us to come or go?
786
00:52:10,093 --> 00:52:11,653
Why doesn't she just come here instead?
787
00:52:12,729 --> 00:52:14,297
Now what is this about? Aigoo.
788
00:52:15,151 --> 00:52:16,151
Teacher Han Soo Jung!
789
00:52:18,297 --> 00:52:19,936
Do I look like a scam artist to you?
790
00:52:21,538 --> 00:52:22,132
What?
791
00:52:22,158 --> 00:52:24,341
You said that at the board meeting.
792
00:52:27,310 --> 00:52:31,481
I'm not going to say
anything to you from now on.
793
00:52:31,916 --> 00:52:35,385
You're going to be gone from our
school in 3 days anyway.
794
00:52:35,993 --> 00:52:37,187
Keep up your good work.
795
00:52:51,253 --> 00:52:52,869
Wow, so pretty.
796
00:52:53,503 --> 00:52:57,374
What's this all about?
We're busy people.
797
00:52:57,841 --> 00:52:59,209
Aren't they here yet?
798
00:52:59,910 --> 00:53:00,910
What are they doing?
799
00:53:00,977 --> 00:53:01,977
What's up with this?
800
00:53:10,020 --> 00:53:11,666
You guys quiet down.
801
00:53:12,174 --> 00:53:14,057
Hey, you!
802
00:53:14,624 --> 00:53:15,624
You!
803
00:53:15,659 --> 00:53:17,079
Quiet down!
804
00:53:47,424 --> 00:53:49,593
Hello, students.
805
00:53:51,695 --> 00:53:54,297
Please quiet down and stand straight.
806
00:54:01,171 --> 00:54:02,205
Hey!
807
00:54:02,906 --> 00:54:04,217
Are you not going to quiet down?!
808
00:54:04,241 --> 00:54:06,977
Oh, our Director is all upset.
809
00:54:07,444 --> 00:54:11,214
That just makes her so much sexier.
810
00:54:12,582 --> 00:54:13,750
I should do that again.
811
00:54:16,720 --> 00:54:17,954
I won't make this long.
812
00:54:18,595 --> 00:54:22,592
There is a new, special class
for the seniors called Chun Ha.
813
00:54:23,393 --> 00:54:24,913
A special class for
Chun Ha University?
814
00:54:25,997 --> 00:54:26,997
What's that?
815
00:54:27,030 --> 00:54:29,899
I asked you to gather so I can introduce
the new teacher for the class.
816
00:54:30,400 --> 00:54:32,669
As far as the details of the class,
hear it from him.
817
00:54:33,270 --> 00:54:34,971
He is Attorney Kang Seok Ho.
818
00:54:36,172 --> 00:54:37,172
Over here.
819
00:55:23,152 --> 00:55:24,321
What's with him?
820
00:55:24,894 --> 00:55:27,190
Let's hurry up and get this over with.
821
00:55:28,377 --> 00:55:29,759
Is he suffering from stage fright?
822
00:55:31,581 --> 00:55:33,129
His face is like a stone.
823
00:55:37,491 --> 00:55:39,469
Foolish idiots.
824
00:55:40,366 --> 00:55:43,440
Fools that will live their entire lives
being trampled on by other people.
825
00:55:44,066 --> 00:55:45,084
What?
826
00:55:45,204 --> 00:55:46,476
What did you just say?
827
00:55:46,596 --> 00:55:48,311
Hey you, get down here.
828
00:55:48,619 --> 00:55:50,613
- Come down here!
- You want to go around with me?
829
00:55:50,927 --> 00:55:52,315
- Get down here.
- Hey you!
830
00:56:02,644 --> 00:56:04,928
Shut your mouths and listen
to me, you punks!
831
00:56:12,702 --> 00:56:14,404
As you live,
832
00:56:15,405 --> 00:56:16,473
to be trampled on...
833
00:56:18,375 --> 00:56:20,009
do you know what it means
to be defeated?
834
00:56:22,022 --> 00:56:23,446
It's being fooled by them.
835
00:56:24,402 --> 00:56:25,782
You will live
836
00:56:26,913 --> 00:56:32,255
the rest of your lives being fooled
by other people then die.
837
00:56:32,625 --> 00:56:33,448
You bas...
838
00:56:33,623 --> 00:56:35,759
In this society, there are rules.
839
00:56:36,793 --> 00:56:39,262
You have no choice but
to live by those rules.
840
00:56:40,131 --> 00:56:42,065
Who do you think made those rules?
841
00:56:44,097 --> 00:56:45,635
Smart people.
842
00:56:46,903 --> 00:56:50,039
The rules of the law, of education,
of real estate,
843
00:56:50,240 --> 00:56:52,542
of taxation, of finance, of wages...
844
00:56:52,776 --> 00:56:54,777
They were all made by smart people,
all to their advantage and
845
00:56:54,778 --> 00:56:57,347
to make their own lives better.
846
00:56:57,514 --> 00:56:58,797
But rules that are disadvantageous to them
847
00:56:58,821 --> 00:57:03,952
are bound and twisted up so complicatedly
848
00:57:03,953 --> 00:57:06,556
that people who are not smart
can't figure them out.
849
00:57:07,987 --> 00:57:11,761
Smart people use these rules
to eat well and live well.
850
00:57:12,259 --> 00:57:14,497
But you students of Byung Moon,
851
00:57:15,229 --> 00:57:17,200
you who don't want to use your heads,
852
00:57:17,681 --> 00:57:19,936
will spend the rest of your lives
853
00:57:22,953 --> 00:57:26,509
being taken advantage of by smart people.
854
00:57:27,343 --> 00:57:30,104
There will be no end to the injustices
you will suffer at their hands.
855
00:57:30,214 --> 00:57:31,781
And ultimately,
856
00:57:32,424 --> 00:57:33,550
be defeated by them.
857
00:57:33,616 --> 00:57:35,096
So what do you want
us to do about it?
858
00:57:35,251 --> 00:57:38,288
If you don't want to be taken
advantage of by those smart people,
859
00:57:38,321 --> 00:57:40,723
if you don't want to be fooled
860
00:57:41,591 --> 00:57:43,760
and be defeated by them,
861
00:57:45,795 --> 00:57:47,897
there is only one way.
862
00:57:52,602 --> 00:57:54,091
Study.
863
00:57:55,104 --> 00:57:56,339
Only studying.
864
00:57:58,341 --> 00:57:59,442
Study hard.
865
00:58:00,577 --> 00:58:02,897
Clamp your teeth down and
study until you think you'll die.
866
00:58:02,985 --> 00:58:04,185
Then go to Chun Ha University.
867
00:58:06,004 --> 00:58:07,717
You only have one solution.
868
00:58:09,521 --> 00:58:11,229
Starting today, on the fourth floor,
869
00:58:11,254 --> 00:58:13,454
we will be accepting students
for the new special class.
870
00:58:14,090 --> 00:58:17,629
Whether your grades stink or if you're ranked
at the bottom of the class, it doesn't matter.
871
00:58:17,653 --> 00:58:18,895
Anyone may join.
872
00:58:19,829 --> 00:58:21,149
The goal of the new special class
873
00:58:21,322 --> 00:58:25,335
is for 5 students to be admitted to
Chun Ha University next year.
874
00:58:27,518 --> 00:58:29,239
We don't need any other universities.
875
00:58:30,406 --> 00:58:31,406
Chun Ha University?
876
00:58:32,441 --> 00:58:34,978
Only, The National Chun Ha University!
877
00:58:56,766 --> 00:58:57,800
Delivery boy?
878
00:59:00,003 --> 00:59:01,003
Chun Ha University?
879
00:59:01,917 --> 00:59:03,006
You're funny.
880
00:59:03,889 --> 00:59:06,843
Then you, did you graduate
from Chun Ha University?
881
00:59:07,710 --> 00:59:09,112
Does Chun Ha put food on the table?
882
00:59:09,519 --> 00:59:11,014
You like Chun Ha that much?!
883
00:59:16,087 --> 00:59:20,490
I didn't graduate from Chun Ha University.
884
00:59:23,493 --> 00:59:26,796
I don't like Chun Ha University.
885
00:59:30,519 --> 00:59:33,503
The people that graduate from
Chun Ha and act high and mighty,
886
00:59:35,605 --> 00:59:36,806
they all stink pretty rotten.
887
00:59:38,141 --> 00:59:39,141
They make me sick.
888
00:59:41,561 --> 00:59:43,379
But it's different for you.
889
00:59:44,420 --> 00:59:47,584
Those of you that are scraping the gutter,
890
00:59:47,915 --> 00:59:50,320
the only way you can back at the society
891
00:59:51,934 --> 00:59:53,334
is by attending Chun Ha University.
892
00:59:54,546 --> 00:59:55,546
The gutter?
893
00:59:57,226 --> 00:59:59,195
You! You, come here.
894
01:00:01,407 --> 01:00:02,607
Do something about those kids.
895
01:00:04,875 --> 01:00:06,402
You be still. Be still.
896
01:00:06,502 --> 01:00:07,871
What do you think you're doing?
897
01:00:08,179 --> 01:00:09,598
You punks!
898
01:00:09,877 --> 01:00:11,019
Be still!
899
01:00:11,139 --> 01:00:13,710
You've all seen those banners
that are in front of the school.
900
01:00:14,462 --> 01:00:16,379
What do you think when you see them?
901
01:00:17,132 --> 01:00:19,248
When it says to take you all away,
902
01:00:20,601 --> 01:00:24,354
it means you're just
considered to be trash.
903
01:00:25,200 --> 01:00:27,090
Just for the one reason
904
01:00:28,664 --> 01:00:31,461
that you're not good students,
905
01:00:31,728 --> 01:00:34,763
you can't say anything back
so you just hide in the corner.
906
01:00:34,764 --> 01:00:36,324
Doesn't that make you all plain idiots?
907
01:00:38,801 --> 01:00:39,768
What's wrong with you kids?
908
01:00:39,769 --> 01:00:43,072
Why won't you even give it a try
and just accept the trampling?
909
01:00:44,006 --> 01:00:45,207
Why don't you do anything about it?
910
01:00:45,208 --> 01:00:47,343
Only letting your heads remain empty?
911
01:00:49,617 --> 01:00:50,693
What?
912
01:00:50,813 --> 01:00:54,651
This society that chants praises of
Chun Ha and other top schools,
913
01:00:54,817 --> 01:00:55,915
you say it's dirty?
914
01:00:57,110 --> 01:01:02,159
The society that is ruled by people with
money and power, you say makes you sick?
915
01:01:06,242 --> 01:01:07,863
If that's the case,
916
01:01:07,983 --> 01:01:10,900
then why don't you become
the ones to make the rules.
917
01:01:11,234 --> 01:01:14,237
Don't live as trash, just
complaining in the background.
918
01:01:15,271 --> 01:01:21,261
Become people that fix
this society with new rules!
919
01:01:27,711 --> 01:01:30,927
The chance to change your life
is right there in front of you.
920
01:01:31,762 --> 01:01:33,278
Jump on it!
921
01:01:34,113 --> 01:01:35,817
Study!
922
01:01:36,426 --> 01:01:38,728
Go to Chun Ha University!
923
01:02:16,638 --> 01:02:20,236
Quit trying to change us
and leave our school.
924
01:02:20,570 --> 01:02:21,938
Teacher Han Soo Jung?
925
01:02:22,058 --> 01:02:23,506
Take care of it yourself.
926
01:02:23,835 --> 01:02:24,841
Let's get started.
927
01:02:25,758 --> 01:02:27,744
The appeal of Byung Moon will be
928
01:02:27,864 --> 01:02:30,201
100 students accepted by
Chun Ha University.
929
01:02:30,321 --> 01:02:31,561
A hundred. Two hundred.
930
01:02:31,598 --> 01:02:34,283
How can you just randomly keep
raising those numbers?
931
01:02:34,650 --> 01:02:36,586
There's no hope of a future for you.
932
01:02:36,948 --> 01:02:38,354
Are you threatening me?
933
01:02:38,521 --> 01:02:39,689
Come to the special class.
934
01:02:40,050 --> 01:02:41,483
Give it a good try.
935
01:02:41,603 --> 01:02:44,060
I thought you said you
didn't go to Chun Ha.
936
01:02:44,086 --> 01:02:46,162
Why do you keep saying Chun Ha, Chun Ha?
937
01:02:46,771 --> 01:02:48,097
Class leader is...
938
01:02:48,598 --> 01:02:52,201
If we get 5 students, become the
assistant home-room teacher.
939
01:02:52,321 --> 01:02:55,004
Where did you come up with those?
940
01:02:55,680 --> 01:02:57,360
I'd like to transfer to the special class.
941
01:02:57,701 --> 01:02:59,689
If it's only 3, then it's off?
942
01:02:59,809 --> 01:03:01,310
I'm sorry.
71924
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.