Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,500 --> 00:00:15,930
I guess I found the clue of Nam Sang Won's case.
2
00:00:15,930 --> 00:00:16,920
It's a laptop.
3
00:00:16,920 --> 00:00:19,290
In that laptop, there is evidence which we can catch the real killer.
4
00:00:19,290 --> 00:00:20,500
We have to find it no matter what.
5
00:00:20,500 --> 00:00:23,300
While Detective Han was investigating to catch the real killer,
6
00:00:23,300 --> 00:00:24,470
he sacrificed himself.
7
00:00:24,470 --> 00:00:26,690
He found something he shouldn't find.
8
00:00:26,700 --> 00:00:29,280
Woo Youn died in the explosion.
9
00:00:29,280 --> 00:00:31,300
Who are you exactly?
10
00:00:31,300 --> 00:00:32,680
I'm Park Ki Young.
11
00:00:32,680 --> 00:00:35,770
There is a record that he copied from Nam Sang Won's hard disk to USB.
12
00:00:35,770 --> 00:00:37,220
This is a plague.
13
00:00:37,220 --> 00:00:39,530
You mean Se Kang Securities' Jo Hyun Min is the culprit?
14
00:00:39,530 --> 00:00:41,000
Find it and destroy it no matter what.
15
00:00:41,000 --> 00:00:43,950
Yeom Jae Hee from Safe Tech is the killer of Woo Hyun.
16
00:00:43,950 --> 00:00:47,720
You're under arrest for murder.
What I want from you is just 3 words.
17
00:00:47,720 --> 00:00:49,600
Jo Hyun Min.
18
00:00:49,600 --> 00:00:53,160
If Yeom Jae Hee opens his mouth, then you're all done. And yet, you aren't going to worry about it?
19
00:00:53,160 --> 00:00:55,070
There are a few cards that I have in my hands.
20
00:00:55,070 --> 00:00:56,500
The USB is missing!
21
00:00:56,500 --> 00:00:58,720
There is another person in the police station
helping the suspect.
22
00:00:58,720 --> 00:01:01,590
A spy? Yeom Jae Hee is in danger!
23
00:01:04,030 --> 00:01:06,270
Episode 13.
24
00:01:13,330 --> 00:01:15,330
Shit.
25
00:01:23,370 --> 00:01:24,870
He has no pulse.
26
00:01:26,250 --> 00:01:28,190
He's dead.
27
00:01:35,950 --> 00:01:37,960
Why in the world...?
28
00:01:40,360 --> 00:01:43,300
This can't be happening....
29
00:01:43,930 --> 00:01:46,010
Why so suddenly?
30
00:01:56,130 --> 00:01:57,620
What are you?
31
00:01:57,620 --> 00:01:59,790
Why did you leave the suspect alone?!
32
00:01:59,790 --> 00:02:03,100
Well... I... for a little...
33
00:02:03,100 --> 00:02:06,300
You left your spot for a little?!
Does that make sense?!
34
00:02:06,300 --> 00:02:08,360
The suspect is dead.
35
00:02:08,360 --> 00:02:09,920
How are you going to take responsibility for this?
36
00:02:09,920 --> 00:02:11,770
Are you going to take responsibility?!!?
37
00:02:14,700 --> 00:02:18,590
A detective came and said that he was going to talk to him for a bit.
38
00:02:19,410 --> 00:02:21,390
So.. I just left for a little...
39
00:02:23,080 --> 00:02:25,670
What detective?
40
00:02:26,320 --> 00:02:28,850
He said he was from the Cyber Crime Squad.
41
00:02:30,660 --> 00:02:32,520
From the Cyber Crime Squad...?
42
00:02:34,120 --> 00:02:35,990
Who from the Cyber Crime Squad?
43
00:02:35,990 --> 00:02:37,780
WHO??
44
00:02:37,780 --> 00:02:40,590
Well, he did show me his ID, but...
45
00:02:45,820 --> 00:02:47,500
It was recording.
46
00:03:15,150 --> 00:03:31,150
Subtitles brought to you by Cyberghosts Team @Viki.com
47
00:03:34,460 --> 00:03:36,500
Lee Tae Gyun...
48
00:03:37,850 --> 00:03:39,470
He couldn't have gone far.
49
00:03:39,470 --> 00:03:41,050
50
00:03:41,050 --> 00:03:42,960
Check a little more on the video.
51
00:03:47,070 --> 00:03:48,840
Look in the office.
52
00:03:52,160 --> 00:03:53,740
Have you not seen Detective Lee Tae Gyun?
53
00:03:54,510 --> 00:03:56,420
He was here just a while ago...
54
00:04:19,280 --> 00:04:21,230
Have you not seen Detective Lee Tae Gyun?!
55
00:04:21,700 --> 00:04:23,130
Yes.
56
00:04:23,130 --> 00:04:24,850
I haven't seen him.
57
00:05:42,750 --> 00:05:44,600
What is this kid?
58
00:05:47,260 --> 00:05:49,640
What are you?!
59
00:05:49,640 --> 00:05:51,590
Why did you meet Yeom Jae Hee?
60
00:05:53,280 --> 00:05:55,490
ANSWER ME!
61
00:06:16,520 --> 00:06:18,220
Why did you go there?
62
00:06:20,340 --> 00:06:20,330
It's okay, so just tell me.
63
00:06:20,340 --> 00:06:24,090
It's okay, so just tell me.
64
00:06:24,090 --> 00:06:25,950
Why'd you go there?
65
00:06:27,130 --> 00:06:30,180
I-I'm sorry.
66
00:06:32,460 --> 00:06:35,580
Since he was the guy that killed Detective Han...
67
00:06:36,800 --> 00:06:39,770
I just wanted to ask why he killed him.
68
00:06:41,050 --> 00:06:43,480
But then...
69
00:06:43,480 --> 00:06:46,190
he started hyperventilating and...
70
00:06:46,190 --> 00:06:48,800
h-he just died.
71
00:06:51,400 --> 00:06:54,180
I really didn't do anything.
72
00:06:54,180 --> 00:06:56,780
So Yeom Jae Hee just dropped dead?!
73
00:06:56,780 --> 00:06:59,270
ANSWER CORRECTLY.
74
00:07:11,170 --> 00:07:13,790
It's not Detective Lee Tae Gyun.
75
00:07:13,790 --> 00:07:15,300
What?
76
00:07:30,880 --> 00:07:34,000
You.. Who are you?
77
00:07:36,010 --> 00:07:38,450
Detective Han...
78
00:07:38,450 --> 00:07:40,650
why'd you kill him?
79
00:07:43,610 --> 00:07:45,680
Please get Detective Kim Woo Hyun here for me...!
80
00:07:47,720 --> 00:07:49,730
Detective Kim Woo Hyun...?
81
00:07:50,670 --> 00:07:52,920
GET KIM WOO HYUN!!!
82
00:08:25,970 --> 00:08:27,860
Was there anyone else?
83
00:08:38,320 --> 00:08:40,760
It was just Detective Lee Tae Gyun that went there.
84
00:09:18,120 --> 00:09:19,960
What happened?!
85
00:09:19,960 --> 00:09:22,500
I heard that Detective Lee Tae Gyun was the first person to witness it...
86
00:09:22,500 --> 00:09:25,350
But... where is Detective Lee Tae Gyun?
87
00:09:25,350 --> 00:09:27,950
He's in the resting room because he got so shocked.
88
00:09:27,950 --> 00:09:31,880
But what really happened? Is it suicide or homicide?
89
00:09:50,990 --> 00:09:54,290
The person that got Detective Han's call, Lee Tae Gyun.
90
00:09:55,520 --> 00:09:57,600
Professor Kang Eung Jin.
91
00:09:58,230 --> 00:10:00,620
The person that looks at the video clips,
Professor Lee Hae Ra.
92
00:10:01,470 --> 00:10:04,640
And... Byun Sang Woo.
93
00:10:06,590 --> 00:10:09,290
Out of the 4, 1 of them is the spy.
94
00:10:11,000 --> 00:10:17,570
Subtitles brought to you by The Cyberghosts Team @Viki.com
95
00:10:18,340 --> 00:10:21,840
Sorry.
He didn't listen to us.
96
00:10:23,490 --> 00:10:27,260
It's fine.
You may leave.
97
00:10:39,060 --> 00:10:41,250
What brings you here?
98
00:10:41,250 --> 00:10:44,580
I guess you already know it.
99
00:10:45,460 --> 00:10:49,840
I came here to get a small item.
100
00:10:49,840 --> 00:10:56,140
Are you talking about... this?
101
00:10:56,970 --> 00:11:00,970
Yes.
That one.
102
00:11:07,650 --> 00:11:09,670
YPM Program?
103
00:11:09,670 --> 00:11:11,250
Correct.
104
00:11:11,250 --> 00:11:18,980
It can erase all kinds of digital devices with a touch of a button.
105
00:11:32,970 --> 00:11:34,810
Take it.
106
00:11:34,810 --> 00:11:39,410
I don't need it anymore.
107
00:11:46,210 --> 00:11:48,280
Thank you.
108
00:11:48,740 --> 00:11:52,810
Because of this, I have solved my curiosity.
109
00:11:53,320 --> 00:11:57,470
The file about Se Kang's political secret fund
in Nam Sang Won's laptop,
110
00:11:57,470 --> 00:12:00,100
even if it was opened, it wasn't disadvantagious to you.
111
00:12:00,100 --> 00:12:06,250
But why did you try to hide it,
and even kill someone.
112
00:12:06,350 --> 00:12:16,020
Let's use a novel one. You wanted to hide something else in there secretly.
113
00:12:16,780 --> 00:12:23,230
Even though the evidence inside was erased,
I've realized how important it was to you!
114
00:12:25,060 --> 00:12:31,250
If I know where to go,
it will be much easier to find a way.
115
00:12:52,250 --> 00:12:54,890
Have you checked the CCTV on the office entrance?
116
00:12:54,890 --> 00:12:54,880
Yes, I checked it.
At that time, Dr. Kang Eun Jin, Detective Lee, Researcher Lee Hea Ram, Detective Byun, all of them came by.
117
00:12:54,890 --> 00:13:04,570
Yes, I checked it.
At that time, Dr. Kang Eun Jin, Detective Lee, Researcher Lee Hea Ram, Detective Byun, all of them came by.
118
00:13:05,610 --> 00:13:09,650
Wait, it was my mistake.
119
00:13:09,650 --> 00:13:11,970
I should have taken special care of it.
120
00:13:11,970 --> 00:13:13,360
Everyone makes mistakes.
121
00:13:13,360 --> 00:13:17,030
And this time, it was my mistake.
122
00:13:17,030 --> 00:13:23,000
I should've made a copy of it first, like Detective Han.
It's my fault.
123
00:13:41,890 --> 00:13:45,060
I heard Kim Woo Hyun came by.
124
00:13:46,170 --> 00:13:52,610
He asked what the evidence was
in Nam Sang Won's laptop.
125
00:14:09,170 --> 00:14:14,300
The spy in the police station took the USB
and killed Yeom Jae Hee.
126
00:14:14,300 --> 00:14:18,940
We were fooled by Jo Hyun Min.
127
00:14:21,310 --> 00:14:26,150
And, Shin Hyo Jeong's video which I put on the electronic display,
128
00:14:26,660 --> 00:14:33,400
it was fabricated inside the police office. It has to be related to the operation.
129
00:14:43,640 --> 00:14:45,560
There is no evidence.
130
00:14:46,160 --> 00:14:48,720
We need to have proof, solid proof!
131
00:14:48,720 --> 00:14:52,120
We have to let people know this happened inside the police office.
132
00:14:52,120 --> 00:14:56,570
We have to report this to Director Jeon Jae Hyuk
and start the investigation.
133
00:15:01,180 --> 00:15:05,790
Can we trust Director Jeon Jae Hyuk?
134
00:15:10,210 --> 00:15:17,610
He's the one who told us to investigate Kim Woo Hyun and reopen Nam Sang Won's case.
135
00:15:17,900 --> 00:15:24,690
And Jo Hyun Min used the police officers
to frame Jo Jae Min.
136
00:15:24,690 --> 00:15:29,210
We can't trust Director Jeon.
137
00:15:34,570 --> 00:15:37,400
We are from the Special Investigation Department.
138
00:15:50,910 --> 00:15:53,570
Who is Team Leader Kwon Hyuk Joo?
139
00:15:54,430 --> 00:15:55,740
It's me.
140
00:15:55,740 --> 00:15:57,930
I'm from the Special Investigation Department.
141
00:15:57,930 --> 00:16:04,670
I got the order to investigate the case of Yeom Jae Hee
who was the suspect of Detective Han Hyung Seok.
142
00:16:04,670 --> 00:16:06,050
What?
143
00:16:06,050 --> 00:16:08,080
According to who?
144
00:16:09,990 --> 00:16:11,580
Hold on.
145
00:16:12,470 --> 00:16:15,800
Who ordered it?
146
00:16:19,740 --> 00:16:23,530
It's from the Head of the Investigation Department,
Shin Kyung Soo.
147
00:16:25,370 --> 00:16:27,710
Director Shin?
148
00:16:27,710 --> 00:16:33,640
Maybe there is a misunderstanding.
This is an internal problem of the Cyber Crime Squad.
149
00:16:33,810 --> 00:16:35,670
Leave.
150
00:16:35,670 --> 00:16:37,950
I said leave.
151
00:16:38,400 --> 00:16:40,280
We can't do that.
152
00:16:40,280 --> 00:16:45,160
Please hand over all documents in
Detective Han's case.
153
00:16:48,410 --> 00:16:52,450
You fellas, are your ear holes blocked or what!
154
00:16:52,450 --> 00:16:54,540
Leave.
155
00:16:54,540 --> 00:16:56,930
I said leave.
156
00:17:00,960 --> 00:17:03,030
Don't do this to us.
157
00:17:03,030 --> 00:17:07,600
Say it directly to the Director.
158
00:17:09,160 --> 00:17:13,110
But who is Detective Kim Woo Hyun?
159
00:17:18,380 --> 00:17:21,210
You were in charge of Yeom Jae Hee's case, right?
160
00:17:22,330 --> 00:17:26,270
You have to come with us.
161
00:17:26,270 --> 00:17:27,910
Wait.
162
00:17:27,910 --> 00:17:33,580
If you want to say something to my team member,
why don't you say it to me?
163
00:17:33,580 --> 00:17:40,350
The suspect in the incident,
which was investigated
by the Cyber Crime Squad No.1 team,
has died in the police station.
164
00:17:40,350 --> 00:17:42,930
Not only Lieutenant Kim Woo Hyun,
165
00:17:42,930 --> 00:17:50,210
the other members also need to be investigated about that day.
166
00:18:04,600 --> 00:18:06,350
This exceeds authority.
167
00:18:06,350 --> 00:18:08,140
Exceeds authority?
168
00:18:08,140 --> 00:18:11,430
The suspect has died in the interogation room in the police station.
169
00:18:11,430 --> 00:18:16,010
If the press knows about it,
they will say dead Detective Han's fellow detectives
170
00:18:16,010 --> 00:18:19,150
over-interrogated him and killed him.
171
00:18:19,150 --> 00:18:21,210
There was no such thing.
172
00:18:21,210 --> 00:18:24,740
We will investigate the cause of death and the reason.
173
00:18:24,740 --> 00:18:27,410
It is an illegal activity which happened in the Cyber Crime Squad.
174
00:18:27,410 --> 00:18:30,420
A 3rd person has to handle it objectively and fairly.
175
00:18:30,420 --> 00:18:33,640
There was no illegal action!
176
00:18:33,640 --> 00:18:38,100
Whether there was an illegal action or not,
it will be decided by the Investigation Department
177
00:18:40,410 --> 00:18:45,610
I hope all members of the Cyber Crime Squad
will cooperate in this investigation.
178
00:18:46,360 --> 00:18:49,230
There is no peaceful day.
179
00:18:54,390 --> 00:18:56,910
I have a few questions.
180
00:18:57,010 --> 00:19:00,010
I knew you mainly investigated Yeom Jae Hee.
181
00:19:00,010 --> 00:19:01,290
July 5.
182
00:19:01,290 --> 00:19:04,040
The day when you arrested Yeom Jae Hee,
183
00:19:04,980 --> 00:19:08,650
why did you turn off the video in the interrogation room?
184
00:19:16,100 --> 00:19:20,460
You tried to kill me twice.
185
00:19:20,460 --> 00:19:23,640
At the factory... At the hospital.
186
00:19:23,640 --> 00:19:25,610
I don't know what you're talking about.
187
00:19:25,610 --> 00:19:32,030
You participated in the attack of KEPCO
and killed a Korean policeman.
188
00:19:33,020 --> 00:19:39,150
I don't need anything else.
What I want from you is only three words.
189
00:19:40,250 --> 00:19:43,930
Jo-Hyun-Min.
190
00:19:46,520 --> 00:19:50,080
Won't you answer me?
191
00:19:53,770 --> 00:20:01,870
Okay then, I heard the suspect looked for you just
before he died.
192
00:20:02,430 --> 00:20:05,050
What was the reason?
193
00:20:05,150 --> 00:20:09,060
Yeom Jae Hee wanted to meet me before he died?
194
00:20:09,060 --> 00:20:12,760
Please call Lieutenant Kim Woo Hyun
of the Cyber Crime Squad.
195
00:20:12,760 --> 00:20:15,420
What's your problem?
196
00:20:15,580 --> 00:20:17,810
I have something to tell him.
197
00:20:18,230 --> 00:20:22,910
This is the testimony of the policeman who
transferred the suspect.
198
00:20:22,910 --> 00:20:31,380
He was looking for you just before he died.
What is the reason?
199
00:20:33,710 --> 00:20:35,920
I don't know.
200
00:20:36,610 --> 00:20:39,010
You don't know?
201
00:20:42,170 --> 00:20:48,340
Okay, while we are investigating,
the reason will be revealed.
202
00:20:48,340 --> 00:20:55,440
Instead of that, you will be relieved of your position
until we finish this investigation.
203
00:20:59,310 --> 00:21:02,550
Tell me, what is it?
204
00:21:07,890 --> 00:21:10,530
Why are you giving this to me?
205
00:21:10,530 --> 00:21:12,020
I got fired.
206
00:21:12,020 --> 00:21:14,160
What?
207
00:21:14,160 --> 00:21:17,270
I have been removed from office.
208
00:21:19,130 --> 00:21:21,230
But this case,
209
00:21:21,230 --> 00:21:23,970
do we really have to hand it over to
the Special Investigation Unit?
210
00:21:23,970 --> 00:21:28,050
The Chief of the Investigation Unit is insistent about it.
211
00:21:28,050 --> 00:21:30,370
The Special Investigation Unit
212
00:21:30,370 --> 00:21:33,210
will never admit that
213
00:21:33,210 --> 00:21:38,210
the victim who was questioned at the station was murdered. The superiors will just try to cover this up.
214
00:21:38,210 --> 00:21:43,630
Then this is going the way Jo Hyun Min wants it to.
215
00:21:44,950 --> 00:21:48,590
This is why I don't trust the police.
216
00:21:48,590 --> 00:21:53,800
What are you saying? Aren't you a cop too?
217
00:22:03,610 --> 00:22:06,940
It's not just Lieutenant Kim Woo Hyun.
218
00:22:06,940 --> 00:22:09,290
Other team members
219
00:22:09,290 --> 00:22:13,400
all have to be questioned about their whereabouts that day.
220
00:22:22,380 --> 00:22:24,420
I think there is a way.
221
00:22:24,420 --> 00:22:25,690
What is it?
222
00:22:25,690 --> 00:22:27,890
The first important thing is to catch the spy.
223
00:22:27,890 --> 00:22:32,310
I will look into who took the flash drive.
You should look into the jails.
224
00:22:32,310 --> 00:22:34,200
The flash drive?
225
00:22:34,200 --> 00:22:36,950
What are you thinking of doing? You're fired now.
226
00:22:36,950 --> 00:22:38,420
Would you know if I told you?
227
00:22:38,420 --> 00:22:41,800
This little.. Tell me!
228
00:22:41,800 --> 00:22:46,390
Keystroke logging. Do you know what that is?
229
00:22:48,990 --> 00:22:53,250
Look into the jails, please.
230
00:22:53,250 --> 00:22:54,810
Alright.
231
00:23:01,760 --> 00:23:04,840
I need the copies of the footages of the
Police Department security cameras.
232
00:23:04,840 --> 00:23:06,160
Copies?
233
00:23:06,160 --> 00:23:11,250
At the day of the incident, that security camera that was located outside the Cyber Investigation Unit 1.
234
00:23:11,250 --> 00:23:16,390
And the one, too, in which Yeom Jae Hee is
going to the interrogation room.
235
00:23:24,380 --> 00:23:26,260
What in the world are you doing?
236
00:23:26,260 --> 00:23:28,470
And why did you pack your stuff?
237
00:23:28,470 --> 00:23:30,380
I got fired.
238
00:23:30,380 --> 00:23:33,930
What? You got fired?
239
00:23:37,800 --> 00:23:39,130
It doesn't matter.
240
00:23:39,130 --> 00:23:42,390
I only need my eyes and ears.
241
00:23:43,140 --> 00:23:45,960
Hurry up!
242
00:23:54,760 --> 00:24:10,850
Subtitles brought to you by Cyberghosts Team @Viki.com
243
00:24:23,020 --> 00:24:27,100
Se Kang Group Presidents' Meeting.
244
00:25:24,510 --> 00:25:26,720
Have you made your decision?
245
00:25:26,720 --> 00:25:31,380
Did you think that I would get scared
because of a few pieces of paper?
246
00:25:31,380 --> 00:25:38,110
Since you worked so hard to get to this position,
it must not be easy for you to give up.
247
00:25:44,780 --> 00:25:50,370
Shall we go until you are a total wreck?
248
00:26:11,930 --> 00:26:15,860
Did anything happen in particular
when Yeom Jae Hee was here?
249
00:26:15,860 --> 00:26:20,590
No, there wasn't.
250
00:26:20,590 --> 00:26:24,480
I was a little harsh last time, right?
251
00:26:24,480 --> 00:26:30,550
Huh? No, it wasn't anything special.
252
00:26:38,180 --> 00:26:40,560
Are you smiling?
253
00:26:40,570 --> 00:26:43,210
No, it's just...
254
00:26:43,210 --> 00:26:46,410
Smile.
255
00:26:46,410 --> 00:26:50,980
Seems like you don't know the Crazy Cow of the Violent Crimes Unit.
256
00:26:50,980 --> 00:26:52,830
Cow?
257
00:26:52,830 --> 00:26:55,800
There is a time when crazy cow goes really crazy.
258
00:26:55,800 --> 00:27:00,560
And when you try to go against the crazy cow,
there is no medication for that.
259
00:27:04,600 --> 00:27:07,430
Tell me what happened that day.
260
00:27:07,430 --> 00:27:10,270
I don't know what or how I should tell you.
261
00:27:10,270 --> 00:27:16,070
From the beginning to the end. Everything you know.
262
00:27:21,150 --> 00:27:24,450
There wasn't anything in particular
after he was brought in.
263
00:27:24,450 --> 00:27:27,980
Yeom Jae Hee was a very quiet one.
264
00:27:27,980 --> 00:27:31,450
There were no calls for him either.
265
00:27:31,450 --> 00:27:35,380
Is this the depression medication
you were talking about?
266
00:27:35,380 --> 00:27:38,270
Yes.
267
00:27:47,160 --> 00:27:53,240
There wasn't anything special except for the fact that he took antidepressant medication for the illness he had.
268
00:27:55,660 --> 00:27:56,830
Antidepressants?
269
00:27:56,830 --> 00:28:04,180
Yes. He said that because he had always had depression, he takes his medication every day at a set time.
270
00:28:06,350 --> 00:28:11,250
Besides that. Was there anything weirder than that?
271
00:28:11,250 --> 00:28:14,140
No, everything else was the same.
272
00:28:14,150 --> 00:28:18,350
The part when he got strange was after that.
273
00:28:18,350 --> 00:28:20,390
When?
274
00:28:22,940 --> 00:28:24,410
Mr. Kim Min Chul.
275
00:28:24,410 --> 00:28:26,210
Your meal.
276
00:28:26,210 --> 00:28:27,950
Mr. Hong Eun Suk.
277
00:28:27,950 --> 00:28:30,350
Your meal.
278
00:28:30,350 --> 00:28:33,110
Mr. Yeom Jae Hee.
279
00:28:33,110 --> 00:28:35,610
Your meal.
280
00:28:38,240 --> 00:28:42,560
But after he was done with his meal, he seemed off.
281
00:28:42,560 --> 00:28:46,570
He was nervous and couldn't calm down.
282
00:28:56,380 --> 00:29:00,390
Yeom Jae Hee. Let's go to the interrogation room.
283
00:29:08,610 --> 00:29:10,960
Are you okay?
284
00:29:10,970 --> 00:29:13,340
Yes.
285
00:29:14,570 --> 00:29:16,020
Who ordered it?
286
00:29:16,020 --> 00:29:18,020
Huh? Ordered what?
287
00:29:18,020 --> 00:29:20,830
There are no names written down for normal meals.
288
00:29:20,830 --> 00:29:24,330
If there is a name on it, then it is a special meal!
Who ordered it?
289
00:29:24,330 --> 00:29:27,140
We don't know that.
290
00:29:27,140 --> 00:29:32,110
It wasn't Yeom Jae Hee himself. He never asked for it.
291
00:29:34,870 --> 00:29:38,400
Someone...
292
00:29:38,400 --> 00:29:42,850
ordered a special meal for Yeom Jae Hee...
293
00:29:49,250 --> 00:29:54,730
This concludes the summary of the current major projects for the first half-year of Se Kang Chemicals.
294
00:29:54,730 --> 00:29:58,250
And this meeting's last topic of discussion..
295
00:29:58,250 --> 00:30:00,910
You can stop there.
296
00:30:00,910 --> 00:30:05,280
I myself will conduct the last item on our agenda.
297
00:30:05,280 --> 00:30:10,480
I would like to hear from the Presidents, their opinion on
298
00:30:10,480 --> 00:30:13,410
the dismissal of CEO Jo Hyun Min.
299
00:30:13,410 --> 00:30:16,520
I agree to the dismissal plan.
300
00:30:16,520 --> 00:30:19,390
If anybody is against my opinion,
301
00:30:19,390 --> 00:30:22,960
please raise your hand.
302
00:30:36,790 --> 00:30:40,600
Jo Hyun Min: It's fine if you agree to my dismissal.
"Se Kang Steels Investment on Foreign Real-Estate".
303
00:30:46,510 --> 00:30:49,070
Jo Hyun Min: It's fine if you agree to my dismissal.
"Se Kang Steels Investment on Foreign Real-Estate".
304
00:30:51,070 --> 00:30:56,910
CONFIDENTIAL
305
00:31:01,010 --> 00:31:03,420
Jo Hyun Min: It's fine if you agree to my dismissal.
"Document on Sae Kang Automobiles' Money-Laundering".
306
00:31:07,820 --> 00:31:09,830
Then..
307
00:31:09,830 --> 00:31:15,270
I will think that no one is against my opinion.
308
00:31:15,270 --> 00:31:18,050
Jo Hyun Min: It's fine if you agree to my dismissal.
"Document on Se Kang Electronics' Investment on Foreign Real-Estate".
309
00:31:18,050 --> 00:31:26,740
And we will continue with the legalities of the dismissal of CEO Jo Hyun Min at our shareholders' meeting.
310
00:31:32,320 --> 00:31:37,710
What, CEO Kang? Are you going against me right now?
311
00:31:37,710 --> 00:31:40,010
Are you misunderstanding something?
312
00:31:40,010 --> 00:31:41,900
That...
313
00:31:41,900 --> 00:31:45,590
CEO Kang!
314
00:32:19,170 --> 00:32:22,140
Se Kang Telecom: Kim Byung Suk.
315
00:32:51,030 --> 00:32:53,840
What is this?
316
00:32:55,440 --> 00:32:58,060
What is it that you are speaking of?
317
00:32:58,060 --> 00:33:02,120
Something you have that I don't.
318
00:33:04,210 --> 00:33:09,350
Uncle, even if you were to come back from the dead,
319
00:33:09,350 --> 00:33:12,810
it's something you would never get.
320
00:33:27,880 --> 00:33:31,380
Has Se Kang Telecom been
replaced with Safe Tech?
321
00:33:31,980 --> 00:33:35,400
Yes. We have replaced it.
322
00:33:35,400 --> 00:33:40,370
Look into CEO Kim Byung Suk of Se Kang Telecom.
323
00:33:40,370 --> 00:33:43,250
Yes, I understand.
324
00:33:46,080 --> 00:33:50,430
Dig up everything about Kim Byeong Seok of Se Kang Telecom.
325
00:33:57,630 --> 00:34:01,380
CEO Kim Byung Suk of Sae Kang Telecom's room.
326
00:34:01,380 --> 00:34:10,050
Start with the IP address 211.230.52.169.
327
00:34:10,050 --> 00:34:12,140
Begin!
-Yes.
328
00:34:22,680 --> 00:34:24,300
Kim Byung Suk.
329
00:34:35,520 --> 00:34:36,980
You are now connected to the internet.
330
00:34:47,460 --> 00:34:49,970
Unread mail: 4
331
00:34:49,970 --> 00:34:51,640
Accounting Team - Kim In Young. Se Kang Telecom First Half-Year Financial Results.
332
00:35:00,530 --> 00:35:02,440
Se Kang Telecom First Half-Year Estimated Financial Report.
333
00:35:02,440 --> 00:35:04,850
Attached File: Estimated Financial Report.
334
00:35:09,760 --> 00:35:12,960
Se Kang Telecom 2/4 Financial Statements
335
00:35:12,960 --> 00:35:15,710
Se Kang Telecom (A Gentleman's Dignity) Sponsor Summary
336
00:35:20,040 --> 00:35:23,090
Save
337
00:35:27,560 --> 00:35:29,510
What is it?
338
00:35:29,510 --> 00:35:33,450
The thing you have, and I don't.
339
00:35:35,090 --> 00:35:38,040
A computer is like a human brain.
340
00:35:38,040 --> 00:35:41,110
Safe Tech
341
00:35:41,110 --> 00:35:46,570
Once you get in, it's like looking inside of one's mind.
342
00:35:49,320 --> 00:35:51,030
Safe Tech
Yeom Jae Hee.
343
00:35:53,120 --> 00:35:55,440
Things you want to hide from others;
344
00:35:55,440 --> 00:36:02,460
tax evasion, illegal savings, illegal estates, illegal political funds, stock fabrications...
345
00:36:03,310 --> 00:36:05,390
346
00:36:07,080 --> 00:36:11,650
With just a few strokes of the keyboard, it is designed to all come out.
347
00:36:20,860 --> 00:36:26,560
Yeom Jae Hee, he was in a bad condition before he came to the interrogation room.
348
00:36:26,560 --> 00:36:32,040
To say that it was because of stress isn't valid, he looked very sick.
349
00:36:32,040 --> 00:36:34,180
It was in jail.
350
00:36:34,180 --> 00:36:36,170
In jail?
351
00:36:36,170 --> 00:36:39,590
There are many outsiders that go in and out of the police station.
352
00:36:39,590 --> 00:36:43,730
It's hard to monitor.
353
00:36:54,250 --> 00:36:55,740
It's starting.
354
00:36:55,740 --> 00:36:59,880
Just what did you plant in the interrogation room's computer?
355
00:37:01,830 --> 00:37:03,760
Keylogging.
356
00:37:03,760 --> 00:37:11,110
Keylogging:
Hacking method to intercept input data from a keyboard
357
00:37:13,840 --> 00:37:16,220
Please state your name and job.
358
00:37:16,220 --> 00:37:20,740
Cyber Investigation Team Unit 1 Digital Forensic Research Officer.
359
00:37:20,740 --> 00:37:24,430
Digital Forensic Research Officer, Kang Eun Jin.
360
00:37:24,430 --> 00:37:26,890
Lee Hye Ram.
361
00:37:30,370 --> 00:37:34,700
It's like you left your eyes and ears in the room.
362
00:37:34,700 --> 00:37:39,420
First suspect: Lee Hye Ram Research Officer.
363
00:37:39,420 --> 00:37:47,230
If we know what the 4 of them did that day, we can know who stole the USB and the spy's identity.
364
00:37:50,380 --> 00:37:52,850
July 5th, the day Yeom Jae Hee died,
365
00:37:52,850 --> 00:37:56,760
please tell us what you were doing
between 7PM and 8PM.
366
00:37:56,760 --> 00:38:01,280
I ate dinner with Detective Lee Tae Gyun and Researcher Lee Hye Ram.
367
00:38:01,280 --> 00:38:05,830
I ate dinner with my other teammates that day.
368
00:38:05,830 --> 00:38:08,130
When did you return to the office?
369
00:38:08,130 --> 00:38:10,860
Around 7:20.
370
00:38:10,860 --> 00:38:14,780
Around the 20 minute mark?
371
00:38:22,790 --> 00:38:25,040
7:20.
372
00:38:44,660 --> 00:38:46,570
Ah, I'm so full.
373
00:38:46,570 --> 00:38:48,810
The food was good right?
-Yeah.
374
00:38:52,860 --> 00:38:54,820
How 'bout a cup of coffee?
375
00:38:54,820 --> 00:38:56,620
Sure
376
00:38:57,650 --> 00:39:01,060
Check the CCTV on the front entrance of
the Cyber Team Unit 1 office.
377
00:39:16,120 --> 00:39:20,050
They came into the office right after we left.
378
00:39:20,050 --> 00:39:24,710
What did you do after eating dinner and having returned to the office?
379
00:39:24,710 --> 00:39:29,600
I had a cup of coffee wtih Researcher
Lee Hye Ram in the break room.
380
00:39:29,600 --> 00:39:30,620
You're gonna drink coffee right?
381
00:39:30,620 --> 00:39:31,590
Sure.
382
00:39:31,590 --> 00:39:33,070
What about you Detective Lee?
383
00:39:33,070 --> 00:39:36,030
No, I'm fine.
384
00:39:58,170 --> 00:39:59,860
And then?
385
00:40:00,620 --> 00:40:05,900
On the way to the Analysis Lab,
I met Detective Lee Tae Gyun.
386
00:40:05,900 --> 00:40:08,550
I'll go check if the hard disk copy is done.
387
00:40:08,550 --> 00:40:10,440
Okay.
388
00:40:19,270 --> 00:40:21,280
Is there something wrong?
389
00:40:21,280 --> 00:40:24,310
No.
390
00:40:31,420 --> 00:40:33,490
Went to the break room for coffee
with Dr. Kang Eung Jin.
391
00:40:34,380 --> 00:40:39,070
She saw Lee Tea Gyun came out from Kwon Hyuk Joo's Office.
392
00:40:41,310 --> 00:40:45,840
Perhaps, Detective Lee Tae Gyun?
393
00:40:47,800 --> 00:40:51,090
He was the first witness also.
394
00:40:57,700 --> 00:41:00,420
Please state your name and job.
395
00:41:00,420 --> 00:41:04,050
I'm Lee Tae Gyun of the Cyber Crime Squad Team 1.
396
00:41:04,050 --> 00:41:07,630
You've witnessed the death of Yeom Jae Hee, correct?
397
00:41:07,630 --> 00:41:08,640
Yes, sir.
398
00:41:08,640 --> 00:41:15,210
Please tell us what you did between 7PM and 8PM
that day.
399
00:41:22,970 --> 00:41:24,240
Gonna have coffee, right?
400
00:41:24,240 --> 00:41:25,050
Sure.
401
00:41:25,050 --> 00:41:26,660
What about you Detective Lee?
402
00:41:26,660 --> 00:41:29,540
No, I'm fine.
403
00:41:46,420 --> 00:41:48,720
Yes. This in the Cyber Crime Squad 1 Team.
404
00:41:48,720 --> 00:41:50,860
I'm calling from Kangnam police station.
405
00:41:50,860 --> 00:41:56,520
We are going to take
suspect Yeom Jae Hee there for interrogation.
So please tell Team Leader Kwon Hyuk Joo.
406
00:41:56,520 --> 00:41:58,410
Yeom Jae Hee?
407
00:41:58,410 --> 00:42:00,530
Detective Han's case?
408
00:42:00,530 --> 00:42:01,990
Yes.
409
00:42:02,710 --> 00:42:05,060
Okay, I got it.
410
00:42:28,790 --> 00:42:31,120
Why?
Something happened?
411
00:42:31,120 --> 00:42:34,660
Huh?
No.
412
00:42:47,620 --> 00:42:50,460
And I kept thinking,
413
00:42:51,560 --> 00:42:55,640
if I should go visit or not.
414
00:42:56,440 --> 00:43:04,160
But I wanted to go and ask the man who made Detective Han into that state.
415
00:43:10,120 --> 00:43:13,350
Cyber Crime Squad Unit 1's, Byun Sang Woo
416
00:43:17,140 --> 00:43:20,630
I heard you were on outside duty that day,
where did you go?
417
00:43:20,630 --> 00:43:25,380
I went to Safe Tech to investigate further on the accused Yeom Jae Hee.
418
00:43:26,340 --> 00:43:29,810
And when did you return to the office?
419
00:43:29,810 --> 00:43:36,000
I guess I came back around 7:15pm.
420
00:44:21,300 --> 00:44:24,830
I went there on behalf by request for cooperation
from an ongoing investigation team,
421
00:44:24,830 --> 00:44:28,560
and it was about twenty minutes after when I got to the office.
422
00:44:37,400 --> 00:44:39,130
I'm here.
423
00:44:44,520 --> 00:44:46,660
Team Leader!
424
00:44:52,710 --> 00:44:55,000
Where did he go?
425
00:44:55,000 --> 00:44:56,930
I'm hungry.
426
00:44:58,380 --> 00:45:01,020
I'm going to buy a sandwich. Do you want one too?
427
00:45:01,020 --> 00:45:04,570
No, I'm ok.
428
00:45:21,130 --> 00:45:22,600
I didn't have dinner by that time,
429
00:45:22,600 --> 00:45:26,430
so I went to the convenience store and I came back to the Police Department.
430
00:45:26,430 --> 00:45:29,230
I was working all night at the office.
431
00:45:43,890 --> 00:45:45,400
Thank you.
432
00:46:06,030 --> 00:46:09,370
Worked all night after going to the Evidence Lab
and to the restroom.
433
00:46:11,550 --> 00:46:18,450
It was Detective Lee Tae Gyun and Detective Byun Sang Woo that went into the Team Leader's room.
434
00:46:21,720 --> 00:46:24,030
There's one more.
435
00:46:25,090 --> 00:46:26,770
Who is it?
436
00:47:03,460 --> 00:47:09,080
There was no one in the office when Dr. Kang Eung Jin went to the rest area.
437
00:47:09,080 --> 00:47:12,350
Dr. Kang Eung Jin is also one of the suspects.
438
00:47:12,350 --> 00:47:16,270
Then... who exactly took the USB?
439
00:47:16,270 --> 00:47:22,590
The evidence is hidden somewhere in the security cameras
and the statements from the questioning.
440
00:47:22,590 --> 00:47:25,580
It's just that we can't find it.
441
00:47:26,570 --> 00:47:28,420
Not only do we have to look into those four people,
442
00:47:28,420 --> 00:47:34,960
we also have to take into consideration our moves
after we got Jo Hyun Min's call.
443
00:47:36,480 --> 00:47:39,140
Se Kang Unauthorized Bank Statement Reports of 1999. [Restricted Document].
444
00:47:40,210 --> 00:47:42,230
Wasn't it that Kim Eun Sook was mistaken?
445
00:47:42,230 --> 00:47:47,710
See if there is anything else suspicious in those
other files from the flash drive.
446
00:47:49,810 --> 00:47:52,310
This is Cyber Investigation Unit 1.
447
00:47:53,070 --> 00:47:54,710
What?
448
00:47:55,200 --> 00:47:57,310
A guest?
449
00:47:58,020 --> 00:47:59,410
Who is it?
450
00:47:59,410 --> 00:48:04,360
It was 7:16 when we got a call from Jo Hyun Min.
451
00:48:14,790 --> 00:48:19,530
Oh, I'm so full. Isn't the food there good?
452
00:48:19,540 --> 00:48:23,170
453
00:48:23,170 --> 00:48:27,120
Did he really come here himself?
454
00:48:31,550 --> 00:48:34,420
Don't tell me that you came here for a visit.
455
00:48:34,420 --> 00:48:38,630
Since I came here, I can have a cup of coffee, right?
456
00:48:42,940 --> 00:48:43,830
What?
457
00:48:43,830 --> 00:48:46,490
Did... you take the USB?
458
00:48:46,490 --> 00:48:48,330
What are you talking about?
459
00:48:49,440 --> 00:48:52,470
Something urgent happened, I have to leave first.
460
00:48:56,670 --> 00:49:00,060
You came here on purpose, right?
461
00:49:01,110 --> 00:49:04,420
To lure us outside.
462
00:49:05,080 --> 00:49:06,340
What are you talking about?
463
00:49:06,340 --> 00:49:11,750
When I was in the rest area with Jo Hyun, the time you called me
464
00:49:11,750 --> 00:49:14,700
was 7:38.
465
00:49:14,700 --> 00:49:16,770
Why?
466
00:49:17,750 --> 00:49:19,790
The phone call!
467
00:49:28,800 --> 00:49:33,710
That phone call! It was 7:39 when someone called Jo Hyun Min.
468
00:49:33,710 --> 00:49:35,610
What about it?
469
00:49:37,200 --> 00:49:38,720
Where are you going?
470
00:49:38,720 --> 00:49:40,640
I have to find something.
471
00:49:40,640 --> 00:49:42,450
Let's go together.
472
00:49:49,920 --> 00:49:51,410
Orders for Special Meal.
473
00:50:00,840 --> 00:50:03,030
Oh, it's here.
474
00:50:04,650 --> 00:50:10,190
It's all under the same name who ordered a special meal
for the three people who were in jail at that time.
475
00:50:10,190 --> 00:50:12,360
Yes.
476
00:50:12,360 --> 00:50:18,670
But do you not keep a record of social security numbers
or phone numbers for those who ask for a special meal?
477
00:50:18,670 --> 00:50:23,880
The name of the recipient is more
important for us than the giver's.
478
00:50:26,080 --> 00:50:28,310
"Won Dae Myung."
479
00:50:28,310 --> 00:50:30,330
This is such a fake name.
480
00:50:30,330 --> 00:50:31,790
Yes?
481
00:50:31,790 --> 00:50:34,070
Let me ask you something.
482
00:50:34,070 --> 00:50:39,560
If someone were to put poison in the food,
483
00:50:43,860 --> 00:50:46,760
how would he/she do it?
484
00:50:58,810 --> 00:51:02,290
The culprit ordered to bring in the food
using a fake name.
485
00:51:02,290 --> 00:51:05,410
And at some place, put poison in there.
486
00:51:05,410 --> 00:51:10,370
Three people have access to the food.
487
00:51:10,370 --> 00:51:14,190
First, the cafeteria employee who handles the orders for the special meal.
488
00:51:14,190 --> 00:51:19,500
But there are so many workers and customers
who use the cafeteria.
489
00:51:19,500 --> 00:51:25,320
It is impossible for the culprit to put poison
in it without being noticed.
490
00:51:25,320 --> 00:51:29,960
Second, is the police officer who delivered the food
from the cafeteria to the jail cell.
491
00:51:30,790 --> 00:51:34,350
But there are security cameras throughout the building.
492
00:51:34,350 --> 00:51:38,550
It is impossible to put poison in it
without being caught on camera.
493
00:51:39,070 --> 00:51:41,110
Then, there is only one...
494
00:51:41,110 --> 00:51:43,160
Kim Min Chul. Your food.
495
00:51:43,160 --> 00:51:44,080
person left.
496
00:51:44,080 --> 00:51:46,180
Yeom Jae Hee.
497
00:51:49,790 --> 00:51:52,390
Why in the world are you doing this to me?
498
00:52:01,100 --> 00:52:03,860
I, too..
499
00:52:06,930 --> 00:52:10,260
Yeah, no matter how I look at it, it isn't you.
500
00:52:10,260 --> 00:52:12,370
But you are the only person who could do it!
501
00:52:12,370 --> 00:52:15,790
How could I put poison in the food while passing it out in the jail cell?
502
00:52:15,790 --> 00:52:17,400
There are so many people!
503
00:52:17,400 --> 00:52:21,420
Dude! A healthy young man died out of nowhere.
504
00:52:21,420 --> 00:52:24,000
And the only thing he ate before he died was that special meal!
505
00:52:24,000 --> 00:52:26,140
And it was extra special too!
506
00:52:26,140 --> 00:52:29,200
And you're the only person who could poison it!
507
00:52:29,200 --> 00:52:31,700
What poison are you talking about?
508
00:52:31,700 --> 00:52:34,270
The only medication Yeom Jae Hee took is his antidepressant medication!
509
00:52:34,270 --> 00:52:37,860
Exactly. You used that medication..
510
00:52:46,280 --> 00:52:48,820
The special meal was just a trick.
511
00:52:49,920 --> 00:52:52,520
The antidepressants...
512
00:52:53,500 --> 00:52:56,240
Where are they?
513
00:52:56,240 --> 00:52:58,200
Over there.
514
00:53:00,640 --> 00:53:02,580
Inmates' Personal Belongings.
515
00:53:07,140 --> 00:53:08,580
2012.7.5 Yeom Jae Hee
516
00:53:09,500 --> 00:53:11,220
Yeom Jae Hee.
517
00:53:14,620 --> 00:53:16,390
Where is the medicine?
518
00:53:23,710 --> 00:53:27,920
Right. Someone switched the pills.
519
00:53:28,510 --> 00:53:31,860
Yeom Jae Hee, thinking that the pills were what he normally takes,
520
00:53:31,860 --> 00:53:34,520
just gulped them down.
521
00:53:34,520 --> 00:53:36,540
Who opened this bag?
522
00:53:36,540 --> 00:53:41,280
Besides when we opened it up to get the pills,
523
00:53:41,280 --> 00:53:45,340
the Cyber Investigation Unit came by to retrieve digital evidence.
524
00:53:45,340 --> 00:53:47,550
The Cyber Investigation Team?
525
00:53:47,550 --> 00:53:50,170
You have the names, right?
526
00:53:51,900 --> 00:53:51,890
Personal Items Registry.
527
00:53:51,900 --> 00:53:53,720
Personal Items Registry.
528
00:54:05,650 --> 00:54:10,590
Police Department Cyber Investigations Unit 1.
Byun Sang Woo.
529
00:54:16,820 --> 00:54:18,660
Byun Sang Woo.
530
00:54:19,170 --> 00:54:21,000
Byung Sang Woo..
531
00:54:42,470 --> 00:54:46,100
Did you ask for the call history of the extention 578?
532
00:54:46,100 --> 00:54:49,470
Yes, the call history after 7:30pm on the 5th July.
533
00:54:49,470 --> 00:54:51,070
Here it is.
534
00:54:51,070 --> 00:54:51,850
Thank you.
535
00:54:51,860 --> 00:54:54,290
Work hard.
536
00:55:09,140 --> 00:55:15,790
One out of four people,
the spy who took the USB,
I found him.
537
00:55:25,770 --> 00:55:27,100
Didn't you see Byun Sang Woo?
538
00:55:27,100 --> 00:55:29,400
I saw him in the office.
539
00:55:33,230 --> 00:55:35,720
Byun Sang Woo!!!
540
00:55:38,390 --> 00:55:42,710
Team Leader?
Where have you been all morning?
You didn't even pick up the phone.
541
00:55:45,340 --> 00:55:47,130
Why are you doing this?
542
00:55:49,530 --> 00:55:51,160
Why did you do that?
543
00:55:51,160 --> 00:55:53,280
Why did you kill Yeom Jae Hee?
544
00:55:53,280 --> 00:55:55,830
Why would I kill Yeom Jae Hee?
545
00:55:55,830 --> 00:55:59,400
You went to the lockup and exchanged the medicine
before Yeom Jae Hee died?
546
00:55:59,400 --> 00:56:01,660
What are you talking about?
547
00:56:03,660 --> 00:56:05,460
Why did you check the inside of Yeom Jae Hee's bag?
548
00:56:05,460 --> 00:56:07,840
You are the only one who opened the bag.
549
00:56:07,840 --> 00:56:10,390
I went there to look for more evidence in the bag.
550
00:56:10,390 --> 00:56:11,860
Did you go there to look for evidence?
551
00:56:11,860 --> 00:56:13,530
Then, why didn't you report it?
552
00:56:13,530 --> 00:56:15,890
Because there was nothing special,
so I didn't report it.
553
00:56:15,890 --> 00:56:18,170
Don't lie!
554
00:56:18,710 --> 00:56:20,260
Byun Sang Woo?
555
00:56:20,260 --> 00:56:23,380
How can you do this to me?
556
00:56:24,880 --> 00:56:26,830
You know how much I trusted you.
557
00:56:26,830 --> 00:56:28,670
I'm not lying.
558
00:56:28,670 --> 00:56:31,080
Then, why don't you ask Dr. Kang?
559
00:56:34,170 --> 00:56:36,260
Dr. Kang?
Dr. Kang Eun JIn?
560
00:56:36,260 --> 00:56:39,160
Yes, Dr. Kang!
561
00:56:41,980 --> 00:56:44,340
What did you find in the call history?
562
00:56:44,340 --> 00:56:47,360
There was an answer in 7:39pm.
563
00:56:47,680 --> 00:56:51,040
It was 7:39pm when I got a call from you
and came out.
564
00:56:51,040 --> 00:56:54,120
At that time, Jo Hyun Min also got a call from someone.
565
00:56:54,120 --> 00:56:58,660
If the someone who was incited by Jo Hyun Min
called him to report about the USB,
566
00:56:58,660 --> 00:57:01,480
Did you get the copy?
567
00:57:01,480 --> 00:57:05,470
So you mean that phone call was made from extention no.578, right?
568
00:57:05,470 --> 00:57:08,130
Anyway, how did you find out?
569
00:57:08,130 --> 00:57:13,470
CCTV, and the statement... there was evidence.
570
00:57:39,210 --> 00:57:41,370
Did you get the copy?
571
00:57:41,370 --> 00:57:43,060
Yes.
572
00:57:43,060 --> 00:57:48,240
I took the USB and erased the log records.
573
00:57:49,010 --> 00:57:50,540
I got it.
574
00:57:50,540 --> 00:57:56,300
And also, finish the other work cleanly.
575
00:57:56,820 --> 00:58:00,400
Yes, I got it.
576
00:58:16,700 --> 00:58:18,450
What does that mean?
577
00:58:18,450 --> 00:58:22,290
Dr. Kang asked me to go together, so I went with him.
578
00:58:22,290 --> 00:58:25,110
You will find out if you ask Dr. Kang!
579
00:58:49,990 --> 00:58:51,400
Did you find something?
580
00:58:51,400 --> 00:58:52,620
Just a USB flash drive.
581
00:58:52,620 --> 00:58:56,000
Detective?
Can you write this for me?
582
00:59:10,540 --> 00:59:12,510
It's not me!
583
00:59:12,680 --> 00:59:16,220
Can't you believe me really?
584
00:59:21,150 --> 00:59:25,430
Dr. Kang Eun Jin has analyzed all the evidence coming to the police so far.
585
00:59:25,430 --> 00:59:28,890
He has the most advantage to manipulate the evidence.
586
00:59:36,810 --> 00:59:39,010
Did you really go with Dr. Kang?
587
00:59:39,010 --> 00:59:41,620
I said so!
588
00:59:46,430 --> 00:59:47,720
Have you seen Byun Sang Woo?
589
00:59:47,720 --> 00:59:49,500
I saw him in the office.
590
00:59:59,040 --> 01:00:01,570
We have to find Kang Eun Jin!
591
01:00:02,040 --> 01:00:06,050
Call and tell them to close the front and back gates
and put Kang Eun Jin on the wanted list!
592
01:00:28,290 --> 01:00:31,230
This is Detective Byun Sang Woo from the Cyber Crime Squad...
593
01:01:02,370 --> 01:01:03,770
Check the parking lot also!
594
01:01:03,770 --> 01:01:06,040
Yes.
595
01:01:06,900 --> 01:01:07,850
How did it go?
596
01:01:07,850 --> 01:01:09,330
He just left the building.
597
01:01:09,330 --> 01:01:11,330
He is still in here.
598
01:01:11,330 --> 01:01:12,830
Where did you see him the last?
599
01:01:12,830 --> 01:01:15,690
The front of the office.
He was going home.
600
01:01:17,830 --> 01:01:20,210
Dr.Kang Eun Jin...
601
01:01:20,210 --> 01:01:22,730
did he notice that you were suspicious of him?
602
01:01:23,920 --> 01:01:25,840
What?
603
01:01:26,610 --> 01:01:28,440
Have you seen Byun Sang Woo?
604
01:01:28,440 --> 01:01:30,960
I saw him in the office.
605
01:01:49,280 --> 01:01:55,620
If he realizes he is caught,
he will try to destroy the evidence.
606
01:02:47,930 --> 01:02:50,920
Hidden folder and folder mark
607
01:02:55,170 --> 01:02:57,230
First he will try to erase the evidence.
[Shin Hyo Jeong Video Original copy]
608
01:02:57,230 --> 01:02:59,840
If he erases the evidence...
609
01:03:01,010 --> 01:03:03,460
The Evidence Analysis Lab
610
01:03:18,780 --> 01:03:31,250
Subtitles brought to you by The Cyberghosts Team @Viki.com
611
01:03:31,250 --> 01:03:33,840
He is in the Evidence Analysis Lab
in the annex, 6th floor!
612
01:03:33,840 --> 01:03:37,680
The last thing Dr. Kang Eun Jin erased was the original file of the Shin Hyo Jeong video.
613
01:03:37,680 --> 01:03:40,300
You say you are the genious hacker, Hades!
614
01:03:40,300 --> 01:03:41,040
Can you restore it?
615
01:03:41,040 --> 01:03:43,660
I think this is the time you have to decide.
616
01:03:43,660 --> 01:03:46,000
Let's do it until the end!
617
01:03:46,000 --> 01:03:49,040
Have you ever noticed anything suspicious
about Dr. Kang Eun JIn?
618
01:03:49,040 --> 01:03:51,060
We are again at the starting point, again! Again!
619
01:03:51,060 --> 01:03:55,790
We are not at the starting point.
Before we didn't know who did it, but not this time.
48990
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.