All language subtitles for GANGHDVOSUB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,200 --> 00:00:16,200 English subtitle by sleeping butterfly. subscene id sleeping_butterfly. rate it thanks 2 00:00:16,224 --> 00:00:31,224 Do not delete credit. source:subscene. user I'd sleeping_butterfly 3 00:00:39,006 --> 00:00:40,006 Ji-Hoon 4 00:00:50,200 --> 00:00:51,532 Damn, on drinking it all. 5 00:00:51,533 --> 00:00:52,574 Dammit 6 00:02:04,491 --> 00:02:05,907 Three months ago ... 7 00:02:06,825 --> 00:02:08,199 ... met this man 8 00:02:10,523 --> 00:02:20,023 ALLEY 9 00:02:23,047 --> 00:02:26,547 3 months ago 10 00:02:29,658 --> 00:02:30,699 Are you traveling? 11 00:02:43,408 --> 00:02:47,574 I have talked a lot about bad students lately. 12 00:02:47,991 --> 00:02:49,449 This time about Ji-Hoon, ... 13 00:02:49,450 --> 00:02:51,949 ... it's no good just turning a blind eye 14 00:02:52,158 --> 00:02:54,240 After all, our school has a face 15 00:02:54,450 --> 00:02:56,115 But I heard from my younger brother. 16 00:02:56,116 --> 00:02:58,615 Those who started it. 17 00:02:59,283 --> 00:03:01,115 Isn't that self-defense? 18 00:03:02,783 --> 00:03:04,449 When the injured student ate the porridge, ... 19 00:03:04,450 --> 00:03:06,324 ... all of them crash. 20 00:03:06,325 --> 00:03:07,990 All of them. 21 00:03:07,991 --> 00:03:10,699 There are also problems with rib fractures 22 00:03:10,700 --> 00:03:13,724 In the laws of the Republic of Korea, it's not self-defense. 23 00:03:13,825 --> 00:03:15,699 That's attempted murder 24 00:03:16,866 --> 00:03:20,074 Attempted murder? 25 00:03:25,241 --> 00:03:30,074 So you want him to move on to a vocational high school? 26 00:03:30,491 --> 00:03:32,574 Yes, just do it. 27 00:03:32,575 --> 00:03:34,032 How can you say that. 28 00:03:34,033 --> 00:03:36,532 The principal also knows what kind of place it is. 29 00:03:36,533 --> 00:03:38,615 Better than graduating from junior high school or high school? 30 00:03:38,616 --> 00:03:40,282 The problem now is not passing. 31 00:03:40,283 --> 00:03:42,365 If passing is not a problem for students 32 00:03:42,366 --> 00:03:43,615 Then what's the problem? 33 00:03:43,616 --> 00:03:45,490 Your principal is also a parent 34 00:03:45,491 --> 00:03:48,199 What if Ji-Hoon is your son? 35 00:03:48,200 --> 00:03:51,740 No wonder they are children without parents. 36 00:03:53,408 --> 00:03:54,032 What? 37 00:03:55,950 --> 00:03:56,740 If it's my son ... 38 00:03:56,741 --> 00:03:58,615 ... I won't raise him like this 39 00:03:59,283 --> 00:04:00,490 What are you saying? 40 00:04:08,033 --> 00:04:09,449 Really interesting 41 00:04:14,658 --> 00:04:16,532 Great training 42 00:04:18,450 --> 00:04:19,032 Happened a few years ago 43 00:04:19,033 --> 00:04:22,782 From students at the hospital. 44 00:04:24,158 --> 00:04:26,240 Violence between students 45 00:04:26,241 --> 00:04:27,282 In fact, 46 00:04:27,283 --> 00:04:30,407 There are rumors circulating that it was taken away by a middle school student. 47 00:04:31,575 --> 00:04:35,615 It's great that middle school really is no different from juvenile detention centers 48 00:04:36,033 --> 00:04:39,990 I heard that the school was converted from an abandoned prison. 49 00:04:39,991 --> 00:04:43,740 Violent robbery, attempted murder, attempted rape. 50 00:04:44,408 --> 00:04:47,907 Most of the students are ex-convicts. 51 00:04:47,908 --> 00:04:50,824 I was sent here to change and start over 52 00:04:50,825 --> 00:04:54,549 But it's actually the only one, schools that the Education Bureau does not pay attention to 53 00:05:11,241 --> 00:05:13,949 I finally have a goal too 54 00:05:18,116 --> 00:05:19,574 Here 55 00:05:19,575 --> 00:05:20,615 Dominate. 56 00:05:29,533 --> 00:05:33,115 Opportunities are always faster than you think. 57 00:05:33,116 --> 00:05:33,949 Who are you? 58 00:05:57,116 --> 00:05:58,740 Rule number one. 59 00:06:00,408 --> 00:06:02,490 Wait for the opponent to enter the battle area 60 00:06:03,158 --> 00:06:04,574 Don't hesitate to fight 61 00:06:07,991 --> 00:06:08,949 Forgive me. 62 00:06:09,866 --> 00:06:10,615 What happened? 63 00:06:12,783 --> 00:06:14,365 I didn't mean to hit you 64 00:06:15,033 --> 00:06:15,824 Does it hurt? 65 00:06:15,825 --> 00:06:17,282 This is an expansion I didn't expect 66 00:06:17,283 --> 00:06:20,407 Sorry, can I get the ball? 67 00:06:42,066 --> 00:06:42,899 Hey 68 00:06:45,316 --> 00:06:48,107 It looks good. 69 00:06:48,316 --> 00:06:49,774 Young 70 00:06:49,775 --> 00:06:52,690 If it weren't for the truce, you would die. 71 00:06:53,358 --> 00:06:54,565 Hey 72 00:06:56,483 --> 00:06:57,899 Let's play together 73 00:07:01,566 --> 00:07:02,482 Ceasefire? 74 00:07:07,900 --> 00:07:09,565 How did you get here? 75 00:07:13,483 --> 00:07:14,982 I asked how did you get here? 76 00:07:15,400 --> 00:07:18,315 By the way. Isn't this an office? 77 00:07:26,233 --> 00:07:27,899 OK 78 00:07:35,066 --> 00:07:36,857 Choi Ji-Hoon 79 00:07:39,525 --> 00:07:41,857 How? Can you do it? 80 00:07:42,525 --> 00:07:43,107 What? 81 00:07:43,316 --> 00:07:46,232 This is it. This. 82 00:07:46,233 --> 00:07:47,482 Can you fight? 83 00:07:47,483 --> 00:07:49,149 Hah 84 00:07:50,316 --> 00:07:53,315 Yes, I can fight. 85 00:07:55,983 --> 00:07:57,690 I'll find out in a moment 86 00:08:01,358 --> 00:08:02,482 Oops 87 00:08:03,650 --> 00:08:04,982 I pass you 88 00:08:08,150 --> 00:08:10,399 What class am I? 89 00:08:15,608 --> 00:08:17,274 Where is it? 90 00:08:22,483 --> 00:08:23,315 Hey 91 00:08:24,775 --> 00:08:26,440 Where is grade 7? 92 00:08:29,108 --> 00:08:31,440 I ask, where is grade 7? 93 00:08:39,358 --> 00:08:41,440 Huh. That's a bad attitude 94 00:08:46,358 --> 00:08:46,857 Hey 95 00:08:49,525 --> 00:08:50,607 Your shoelaces are untied. 96 00:09:12,025 --> 00:09:14,149 Starting now 97 00:09:25,566 --> 00:09:28,315 Hey, who's the best here? 98 00:09:30,733 --> 00:09:31,440 Is that you? 99 00:09:34,358 --> 00:09:35,399 Is that you? 100 00:09:39,066 --> 00:09:41,649 What happened? Nobody? 101 00:09:42,316 --> 00:09:45,815 Hey, who are you? 102 00:09:50,983 --> 00:09:52,065 I'm sorry sir. 103 00:09:55,233 --> 00:09:56,232 You again 104 00:09:56,900 --> 00:09:58,107 Did you hear what I said earlier? 105 00:09:58,108 --> 00:09:59,565 I told you not to talk 106 00:09:59,775 --> 00:10:01,440 Are you the best here? 107 00:10:01,441 --> 00:10:02,899 Ah, this kid really 108 00:10:02,900 --> 00:10:05,815 Good greetings. 109 00:10:05,816 --> 00:10:08,732 If so, what do you want? 110 00:10:08,733 --> 00:10:09,565 Hah? 111 00:10:10,733 --> 00:10:15,190 Blow up mouth with fist, destroy you all 112 00:10:15,858 --> 00:10:17,482 Are you listening to me? 113 00:10:17,900 --> 00:10:18,524 Ah 114 00:10:19,191 --> 00:10:20,399 Bastard 115 00:10:21,066 --> 00:10:22,065 If not a truce 116 00:10:22,066 --> 00:10:25,607 I'll squeeze you in the juicer. 117 00:10:25,608 --> 00:10:28,107 And then it's turned into fertilizer, damn it! 118 00:10:28,775 --> 00:10:32,690 You keep saying truce. Damn, is there a war? 119 00:10:32,691 --> 00:10:33,315 Ah 120 00:10:37,733 --> 00:10:38,524 War? 121 00:10:39,983 --> 00:10:42,065 Yes war 122 00:11:04,983 --> 00:11:06,024 Thank you for the hard work. 123 00:11:09,691 --> 00:11:10,399 Hello, transfer student. 124 00:11:12,566 --> 00:11:14,357 Why don't you ask me who is the best? 125 00:11:18,316 --> 00:11:21,024 It's Yong-Sik 126 00:11:22,441 --> 00:11:24,774 Ah, how rude, damn it. 127 00:11:24,775 --> 00:11:27,274 Before you speak, you still have a name. 128 00:11:27,941 --> 00:11:29,774 I'm the one who let you go, dammit. 129 00:11:29,775 --> 00:11:32,065 I don't think that's a good idea was harassed on the first day of school. 130 00:11:32,066 --> 00:11:34,774 I will leave you at my mercy 131 00:11:34,775 --> 00:11:36,024 Hey, Da-Rui. 132 00:11:37,483 --> 00:11:38,107 I? 133 00:11:40,025 --> 00:11:41,440 I feel like we're both like ... 134 00:11:41,441 --> 00:11:43,732 ... it's not easy to walk together. 135 00:11:44,150 --> 00:11:45,399 Ah this damn kid 136 00:11:45,400 --> 00:11:46,232 Hey 137 00:11:47,150 --> 00:11:48,732 Brother, don't you want to go there now? 138 00:11:48,733 --> 00:11:49,565 Where do you want to go? 139 00:11:49,566 --> 00:11:51,024 Shh 140 00:11:51,941 --> 00:11:53,315 Stop your bullshit. Come with me. 141 00:12:01,233 --> 00:12:02,274 Hurry up 142 00:12:02,483 --> 00:12:04,565 I'll show you something really interesting 143 00:12:43,733 --> 00:12:46,024 Why? Are you scared? 144 00:12:46,941 --> 00:12:49,357 Hey, look at that guy over there 145 00:12:49,358 --> 00:12:49,982 Ah 146 00:12:50,650 --> 00:12:52,690 That person is my class teacher in middle school 147 00:12:52,691 --> 00:12:55,190 I don't even come to class anymore. 148 00:12:57,858 --> 00:13:00,190 Yes, just put money in the basket and bet. 149 00:13:00,191 --> 00:13:01,649 Bet on who will be the winner 150 00:13:02,816 --> 00:13:03,732 As long as it will produce 151 00:13:03,733 --> 00:13:06,024 You can buy a used car when you graduate. 152 00:13:06,441 --> 00:13:08,524 This is the preliminary review stage. 153 00:13:08,941 --> 00:13:11,857 After you graduate, you can head straight to the top 16. 154 00:13:14,275 --> 00:13:16,232 Why? I scared you? 155 00:13:22,650 --> 00:13:23,524 Fighting Club 156 00:13:25,441 --> 00:13:28,107 This is the official Fighting Club our training secondary school. 157 00:13:28,108 --> 00:13:30,815 Very elegant, like a gentleman. 158 00:13:31,233 --> 00:13:32,690 Why do you want to do this? 159 00:13:33,608 --> 00:13:35,607 I thought you were a rude person. 160 00:13:35,608 --> 00:13:37,899 I never thought I would be an idiot. 161 00:13:38,566 --> 00:13:39,565 Hey listen to me 162 00:13:39,983 --> 00:13:42,899 The state has laws, schools have regulations. 163 00:13:42,900 --> 00:13:44,149 This is our school rule 164 00:13:44,566 --> 00:13:46,024 The man who won at the Fighting Club 165 00:13:46,025 --> 00:13:48,524 Is the official principal of our school. 166 00:13:48,525 --> 00:13:49,774 Oh, you're kidding. 167 00:13:51,191 --> 00:13:53,315 You may find this funny 168 00:13:53,316 --> 00:13:54,982 But this isn't just a Fighting Club 169 00:13:55,400 --> 00:13:57,899 It has a long history, both civilian and military 170 00:13:57,900 --> 00:13:59,565 A special men's club 171 00:13:59,983 --> 00:14:02,274 That was about ten years ago 172 00:14:03,191 --> 00:14:06,024 Also known as the Spring Period and Middle school fall 173 00:14:06,025 --> 00:14:07,065 Like a comet falling in here. 174 00:14:07,066 --> 00:14:09,357 It only took six months to put it all together 175 00:14:09,358 --> 00:14:11,649 He is boxing 176 00:14:13,566 --> 00:14:15,815 As he sat on the throne of the strongest, he said, ... 177 00:14:15,816 --> 00:14:16,649 Ah 178 00:14:18,566 --> 00:14:19,982 There will be light in the dark 179 00:14:20,191 --> 00:14:22,065 Every country has an army. 180 00:14:22,066 --> 00:14:24,774 There must be a rule in the trash. 181 00:14:24,775 --> 00:14:28,107 Otherwise, it will cause more blood to rain 182 00:14:30,025 --> 00:14:32,690 That's where the Fighting Club stands 183 00:14:33,358 --> 00:14:34,774 Hmm 184 00:14:34,775 --> 00:14:36,232 So we have to play by the rules? 185 00:14:39,150 --> 00:14:41,440 Hey, think about it. 186 00:14:42,358 --> 00:14:44,357 After all, everyone here was a delinquent 187 00:14:44,358 --> 00:14:49,149 Well, I bet all of them are dogs and cats. 188 00:14:49,566 --> 00:14:50,607 I can't stop it either 189 00:14:50,608 --> 00:14:52,274 So why don't you just make the rules and play by the rules? 190 00:14:52,275 --> 00:14:54,357 For teachers, this prevents accidents. 191 00:14:54,358 --> 00:14:56,857 It will be a lot of fun for us. 192 00:14:56,858 --> 00:14:58,940 Seems to be a minor rule 193 00:14:58,941 --> 00:15:00,607 It's not written, you idiot. 194 00:15:00,608 --> 00:15:02,899 Dammit. He's grown up or legal, shit. 195 00:15:04,066 --> 00:15:04,982 By the way, that's it 196 00:15:07,400 --> 00:15:08,107 Currently running a club 197 00:15:08,108 --> 00:15:10,190 No one can personally oppose him. 198 00:15:10,191 --> 00:15:12,065 Ceasefire. 199 00:15:12,066 --> 00:15:14,149 Otherwise, it will affect the value 200 00:15:14,566 --> 00:15:16,232 Actually this is not the time to run a club 201 00:15:16,233 --> 00:15:17,482 But it started 202 00:15:17,900 --> 00:15:19,149 What do you mean, this isn't the time? 203 00:15:19,816 --> 00:15:20,815 The man who won last time 204 00:15:20,816 --> 00:15:22,899 Because something has to go. 205 00:15:23,816 --> 00:15:25,399 Jeong Dae-Ho 206 00:15:25,400 --> 00:15:27,482 Also known as vocational high school tiger 207 00:15:29,150 --> 00:15:31,232 Take fighting to the art level 208 00:15:31,233 --> 00:15:33,315 Is a very cruel bastard 209 00:15:33,316 --> 00:15:36,857 I heard there's a lot of money flying on top of MMA fights. 210 00:15:36,858 --> 00:15:38,315 Where is the man now? 211 00:15:39,775 --> 00:15:44,357 While riding a bicycle, the brake breaks. 212 00:15:44,358 --> 00:15:47,274 Not aware now. 213 00:15:48,191 --> 00:15:51,649 In other words, the boss position was empty right now 214 00:15:51,650 --> 00:15:52,274 Yes 215 00:15:52,275 --> 00:15:53,940 That's why the club is open 216 00:15:54,608 --> 00:15:56,440 Even though the boss position is empty 217 00:15:56,858 --> 00:15:59,149 But there are strong winning candidates 218 00:16:00,608 --> 00:16:04,357 If you want to win, just remember three people. 219 00:16:05,525 --> 00:16:06,440 Number 1 220 00:16:07,108 --> 00:16:08,940 Judo team leader, Park Gi-Tae 221 00:16:10,400 --> 00:16:12,690 Come from the National Judo Team 222 00:16:12,691 --> 00:16:15,190 Fighting with gangsters in Chungbuk 223 00:16:15,191 --> 00:16:17,065 Dropped from the national team 224 00:16:17,483 --> 00:16:19,982 He caught the spine and break it in half. 225 00:16:19,983 --> 00:16:22,899 That's why it's called Back Breaker. 226 00:16:23,566 --> 00:16:25,815 Rumor has it that backstage is a sports teacher. 227 00:16:25,816 --> 00:16:27,482 But can't confirm 228 00:16:27,483 --> 00:16:31,857 Number 2 is the psychopath king. 229 00:16:32,275 --> 00:16:33,940 Age unknown 230 00:16:33,941 --> 00:16:36,440 Rumor has it he's a genius 231 00:16:36,441 --> 00:16:38,315 But after a family accident, 232 00:16:38,316 --> 00:16:39,565 To be like this 233 00:16:40,233 --> 00:16:43,524 In short, during the fight will be a mad dog 234 00:16:43,525 --> 00:16:46,857 Called Hotdog 235 00:16:48,275 --> 00:16:51,649 But there are others who are genuinely good. 236 00:16:53,066 --> 00:16:55,399 Kwon Chang-Sik 237 00:16:56,316 --> 00:16:58,315 The stake is 56% 238 00:16:58,316 --> 00:16:59,565 It's one of the most popular clubs 239 00:16:59,566 --> 00:17:01,649 The strongest winning candidate 240 00:17:01,650 --> 00:17:04,357 Fighting the Tiger of Daxun Jeong Da-Hao High School 241 00:17:04,775 --> 00:17:08,524 I heard that beat other rivals 242 00:17:08,525 --> 00:17:11,024 It's like a game. 243 00:17:12,191 --> 00:17:14,149 That bastard looks good too. 244 00:17:14,150 --> 00:17:16,440 Shit. Why is this so complicated? 245 00:17:16,441 --> 00:17:18,732 In other words, if you beat those three people, ... 246 00:17:18,733 --> 00:17:20,190 ... You can rule here, right? 247 00:17:21,108 --> 00:17:22,274 Exactly 248 00:17:27,691 --> 00:17:28,524 What are you doing? 249 00:17:31,441 --> 00:17:32,690 Become the boss 250 00:17:37,608 --> 00:17:39,357 God, he deserves to die. 251 00:17:39,358 --> 00:17:41,440 What a jerk, damn it 252 00:17:44,608 --> 00:17:46,024 Shit, my throat hurts. 253 00:17:47,483 --> 00:17:48,732 Fight Club (Club Fighting) 254 00:17:49,900 --> 00:17:51,440 It is very funny. 255 00:17:52,900 --> 00:17:54,565 Anyway, as long as it's done, ... 256 00:17:54,566 --> 00:17:57,065 ... the servants will give up automatically 257 00:17:57,733 --> 00:17:59,357 Have to start first. 258 00:18:17,025 --> 00:18:19,149 Who is the Kwon Chang-Sik bastard? 259 00:18:21,566 --> 00:18:23,107 Uh oh. Bad attitude. 260 00:18:25,275 --> 00:18:26,024 Who are you? 261 00:18:29,983 --> 00:18:32,274 Wow where is this 262 00:18:32,941 --> 00:18:34,149 Is this your base? 263 00:18:38,566 --> 00:18:40,190 I heard that the best man here is you. 264 00:18:41,358 --> 00:18:42,274 Wake up 265 00:18:44,941 --> 00:18:45,607 Laugh? 266 00:18:50,816 --> 00:18:51,649 Just got transferred? 267 00:18:51,650 --> 00:18:53,107 If not, what are the walks? 268 00:18:53,108 --> 00:18:54,357 It's time for a truce 269 00:18:54,358 --> 00:18:56,857 Shit, now South and North Korea 270 00:18:56,858 --> 00:18:59,982 Why do you always say truce? 271 00:18:59,983 --> 00:19:03,107 Don't make it complicated, let's make it simple. 272 00:19:03,108 --> 00:19:04,149 One on one. 273 00:19:08,108 --> 00:19:12,899 This will be a lot of trouble if it's against the rules. 274 00:19:13,108 --> 00:19:13,732 What? 275 00:19:14,150 --> 00:19:15,607 I have a bad feeling about this. 276 00:19:34,025 --> 00:19:36,232 Dammit 277 00:19:48,900 --> 00:19:50,815 Is this person crazy? 278 00:19:50,816 --> 00:19:52,274 Bastard 279 00:19:53,691 --> 00:19:54,774 I'm coming, I'm coming 280 00:19:59,983 --> 00:20:01,440 Dammit 281 00:20:10,400 --> 00:20:11,232 Hey, fight! 282 00:20:15,150 --> 00:20:16,440 Hey, jerk. 283 00:20:17,858 --> 00:20:18,940 I told you I can pay next week ... 284 00:20:18,941 --> 00:20:21,024 ... why are you doing this to me? 285 00:20:26,441 --> 00:20:27,690 Continue. 286 00:20:29,358 --> 00:20:32,065 Raise your head, bastard. 287 00:20:34,983 --> 00:20:36,232 Bastard 288 00:21:02,150 --> 00:21:04,357 This man wants to die. 289 00:21:04,775 --> 00:21:07,274 Hey, take off this man's pants 290 00:21:08,191 --> 00:21:09,982 Hold on. 291 00:21:11,150 --> 00:21:13,732 How does it work? Shit. 292 00:21:13,733 --> 00:21:15,815 Look what your brother is like 293 00:21:16,483 --> 00:21:18,315 Look at your ass 294 00:21:22,275 --> 00:21:23,524 What is this? 295 00:21:23,525 --> 00:21:24,982 This is a cat 296 00:21:25,650 --> 00:21:26,857 Isn't this Hello Kitty 297 00:21:27,066 --> 00:21:28,524 Get this guy naked. 298 00:21:28,525 --> 00:21:29,982 You're not wearing a bra, are you? 299 00:21:30,400 --> 00:21:31,649 What are you doing? 300 00:21:32,066 --> 00:21:33,315 Hello Kitty 301 00:21:33,525 --> 00:21:35,190 Start recording 302 00:21:35,191 --> 00:21:36,024 Wow. See? 303 00:21:36,025 --> 00:21:38,524 Smile. 304 00:21:38,525 --> 00:21:39,774 Looks really good 305 00:21:42,941 --> 00:21:43,940 See you again 306 00:21:48,358 --> 00:21:51,024 - See you again guys. - See you again. 307 00:21:52,441 --> 00:21:54,565 Hello-Kitty is done 308 00:21:55,983 --> 00:21:57,899 Hey, hey, send it to the chat group 309 00:22:07,066 --> 00:22:08,315 Hey, come out and eat. 310 00:22:10,483 --> 00:22:12,899 Hey, come out and eat, Choi Ji-Hoon. 311 00:22:15,316 --> 00:22:16,232 Hurry up 312 00:22:17,400 --> 00:22:19,149 This guy... 313 00:22:19,816 --> 00:22:22,482 Hey, finish your meal, jerk. 314 00:22:22,900 --> 00:22:28,107 Rule number two, if you're a loser, 315 00:22:29,525 --> 00:22:31,232 Always lose. 316 00:22:40,191 --> 00:22:42,065 This is shocking. 317 00:22:43,733 --> 00:22:45,399 Not Iron Man. 318 00:22:46,816 --> 00:22:49,149 That's Hello Kitty 319 00:22:56,566 --> 00:22:57,482 Oops 320 00:22:58,650 --> 00:22:59,774 But 321 00:23:01,191 --> 00:23:02,690 Where did you buy those underwear? 322 00:23:03,108 --> 00:23:04,357 Stop talking 323 00:23:05,775 --> 00:23:07,690 That's why I said don't do it. 324 00:23:07,691 --> 00:23:09,149 They are several people 325 00:23:09,150 --> 00:23:11,024 It's not all because you broke the rules. 326 00:23:11,025 --> 00:23:12,065 Dammit 327 00:23:12,983 --> 00:23:16,440 Shit, you scared me. Why are you screaming? Shit! 328 00:23:17,358 --> 00:23:18,732 I can win 329 00:23:19,650 --> 00:23:20,815 Yes, yes ... 330 00:23:21,983 --> 00:23:23,315 I can win 331 00:23:28,983 --> 00:23:31,024 Then prove it 332 00:23:35,191 --> 00:23:37,065 Then you will be in the preliminaries. 333 00:23:37,066 --> 00:23:40,607 Win from five consecutive people will reach the top 16. 334 00:23:46,025 --> 00:23:47,065 Where are you going? 335 00:23:48,983 --> 00:23:50,190 Watching a fun match 336 00:25:16,358 --> 00:25:17,899 I want to prove it. 337 00:25:54,358 --> 00:25:55,815 To the tiger cage 338 00:25:56,733 --> 00:25:58,315 Beat the tiger 339 00:25:59,983 --> 00:26:04,149 Mic test mic test 340 00:26:04,150 --> 00:26:07,482 And today, day and night. 341 00:26:07,483 --> 00:26:10,190 The bastard from high school 342 00:26:10,400 --> 00:26:11,857 Are you ready? 343 00:26:14,025 --> 00:26:18,524 Okay, contestants please come in. 344 00:26:21,941 --> 00:26:24,982 I entered the tiger hole 345 00:26:25,650 --> 00:26:28,107 We've watched the video. 346 00:26:28,108 --> 00:26:30,607 You know the rules, don't worry about anything. 347 00:26:30,608 --> 00:26:33,315 Until one of them died. 348 00:26:33,983 --> 00:26:34,982 Understand? 349 00:26:35,650 --> 00:26:36,440 Understand? 350 00:26:39,608 --> 00:26:41,024 Rule number three. 351 00:26:41,025 --> 00:26:42,065 Provocation to opponents 352 00:26:42,066 --> 00:26:43,107 Alright then. 353 00:26:45,816 --> 00:26:47,274 Fight back with provocation 354 00:26:48,733 --> 00:26:50,815 Damn it, bastard! Shit! 355 00:26:51,483 --> 00:26:52,274 Fighting! 356 00:27:22,191 --> 00:27:24,357 Louder, you jerk. 357 00:28:53,275 --> 00:28:56,232 Can't relax anymore. 358 00:29:51,441 --> 00:29:52,690 Can do it 359 00:29:52,714 --> 00:30:02,714 Subscene user id sleeping_butterfly 360 00:30:05,608 --> 00:30:06,857 What about me? 361 00:30:08,525 --> 00:30:10,815 I bet with the social teacher in the next class. 362 00:30:12,483 --> 00:30:13,940 It's not a little money. 363 00:30:14,608 --> 00:30:16,440 Put everything on the line. 364 00:30:21,108 --> 00:30:23,315 Did you eat something wrong? 365 00:30:23,316 --> 00:30:24,982 They just messed up. 366 00:30:25,650 --> 00:30:27,899 By the Hello Kitty boy 367 00:30:29,566 --> 00:30:31,232 Think of my hard earned money 368 00:30:34,150 --> 00:30:37,065 Used by social teachers to play women. 369 00:30:37,275 --> 00:30:39,982 My cock can't get erect this morning 370 00:30:41,900 --> 00:30:45,607 Very healthy, very smart 371 00:30:48,316 --> 00:30:49,565 My cock 372 00:30:55,733 --> 00:30:57,274 You know what I mean? 373 00:30:58,941 --> 00:31:01,440 I want Kitty, get this revenge on me. 374 00:31:03,858 --> 00:31:04,774 Hello Kitty 375 00:31:06,691 --> 00:31:09,149 Give him to me to be mutilated 376 00:31:20,566 --> 00:31:22,065 Abroad 377 00:31:22,733 --> 00:31:25,190 They don't eat this fat 378 00:31:25,858 --> 00:31:27,274 When they see this, they will say ... 379 00:31:27,275 --> 00:31:30,815 Oh shit, I got dizzy from this fat and I will never eat it. 380 00:31:30,816 --> 00:31:32,274 They are so stupid 381 00:31:32,275 --> 00:31:35,607 The true value of pork depends on the fat. 382 00:31:35,608 --> 00:31:37,274 Ah 383 00:31:37,483 --> 00:31:39,774 Chew a few more. It's all natural. 384 00:31:40,441 --> 00:31:43,524 However, this is no big deal 385 00:31:43,525 --> 00:31:45,815 The problem is prejudice 386 00:31:46,483 --> 00:31:47,899 It doesn't taste good at all 387 00:31:47,900 --> 00:31:50,190 Is this bullshit prejudice 388 00:31:51,108 --> 00:31:51,649 Because of this prejudice 389 00:31:51,650 --> 00:31:54,149 They lost this precious happiness 390 00:31:54,150 --> 00:31:55,815 What are you talking about? 391 00:31:57,733 --> 00:31:58,732 Hey 392 00:31:59,150 --> 00:32:01,232 I thought from the start, you will do it. 393 00:32:02,400 --> 00:32:04,357 Yesterday, the round of 16 came out. 394 00:32:04,358 --> 00:32:06,232 You know how much pressure I put on you. 395 00:32:06,233 --> 00:32:08,732 Let's move on to the quarter-finals. 396 00:32:09,150 --> 00:32:10,190 Who is the next opponent 397 00:32:10,191 --> 00:32:12,482 Furthermore, it was called Kim Baek. 398 00:32:12,483 --> 00:32:14,565 He's number two in the middle school next door. 399 00:32:14,566 --> 00:32:15,815 It will be easy for you. 400 00:32:15,816 --> 00:32:18,524 Kim Baek? Kwon Chang-Sik? 401 00:32:19,191 --> 00:32:20,399 Don't you know Kwon Chang-sik? 402 00:32:20,400 --> 00:32:21,857 It's better if we don't meet him 403 00:32:24,025 --> 00:32:26,857 You want to fight it, right? 404 00:32:27,066 --> 00:32:28,315 Hey, shit. 405 00:32:29,233 --> 00:32:32,482 Because you're here roasting, You have to eat meat. damn it 406 00:32:32,483 --> 00:32:34,774 Don't just talk nonsense 407 00:32:36,441 --> 00:32:38,524 Ouch, what do you see? 408 00:32:39,191 --> 00:32:41,857 Why, you don't trust me now? 409 00:32:44,525 --> 00:32:45,399 Park Gitay 410 00:33:23,066 --> 00:33:24,357 My name is Park Gi-Tae 411 00:33:27,066 --> 00:33:28,524 Did you come after you smelled meat? 412 00:33:29,441 --> 00:33:32,690 I heard about Hello Kitty 413 00:33:32,691 --> 00:33:33,940 I'm Choi Ji-Hoon 414 00:33:33,941 --> 00:33:35,607 You can't beat me 415 00:33:36,525 --> 00:33:39,149 Why do you think that? 416 00:33:39,150 --> 00:33:43,107 I'm not someone like you. 417 00:33:45,775 --> 00:33:46,649 Damn it. 418 00:33:48,108 --> 00:33:49,149 The flesh will be mushy 419 00:33:50,066 --> 00:33:51,024 See you tomorrow 420 00:33:58,441 --> 00:33:59,149 Tomorrow? 421 00:34:00,066 --> 00:34:01,024 Is that... 422 00:34:01,941 --> 00:34:03,940 What happened? How did the Battle Table change? 423 00:34:05,108 --> 00:34:06,649 do not panic 424 00:34:07,066 --> 00:34:09,774 I am confused. How did the Battle Table change? 425 00:34:09,775 --> 00:34:11,440 This is embarrassing for me. 426 00:34:12,608 --> 00:34:14,774 Hi, it's me. 427 00:34:15,191 --> 00:34:17,274 I want you to give me more time. 428 00:34:17,691 --> 00:34:18,940 Not? 429 00:34:19,358 --> 00:34:22,274 Bastard. I worked really hard at your place, jerk. 430 00:34:24,983 --> 00:34:27,690 Know yourself and you know what you got into 431 00:34:34,108 --> 00:34:36,440 If you get caught, you die. 432 00:35:02,108 --> 00:35:04,149 Weakness of Judo 433 00:35:04,566 --> 00:35:06,232 Weakness of Judo 434 00:35:06,900 --> 00:35:10,399 - You scared me. - Is it right? 435 00:35:10,816 --> 00:35:12,065 Are you drinking again? 436 00:35:12,483 --> 00:35:14,357 Weakness of Judo 437 00:35:14,775 --> 00:35:16,024 Are your nipples sore? 438 00:35:16,941 --> 00:35:19,565 What? get out of here! 439 00:35:19,566 --> 00:35:20,815 Really 440 00:35:24,483 --> 00:35:27,065 This can be during growth 441 00:35:27,733 --> 00:35:29,774 Hurry and go to sleep 442 00:35:44,275 --> 00:35:48,524 The bastard minister left his wife alone 443 00:35:48,525 --> 00:35:50,607 Why are you afraid of me? 444 00:35:54,275 --> 00:35:55,399 Dammit 445 00:36:06,100 --> 00:36:10,100 Round of 16 446 00:36:17,816 --> 00:36:20,190 Ji-hoon, I just lowered my radar network. 447 00:36:20,608 --> 00:36:22,690 It's a gym teacher. That bastard turned the tables. 448 00:36:22,691 --> 00:36:24,774 It's true that he supports Gi-Tae 449 00:36:24,775 --> 00:36:26,649 That bastard 450 00:36:27,066 --> 00:36:29,982 I'm going to protest this, let's just give up. 451 00:36:29,983 --> 00:36:30,815 Yong-Sik 452 00:36:30,816 --> 00:36:31,440 What? 453 00:36:33,858 --> 00:36:35,607 Don't you dare. 454 00:36:38,775 --> 00:36:42,065 Oh come on. Spirit! 455 00:36:47,275 --> 00:36:49,774 Have you changed your underwear? 456 00:36:50,191 --> 00:36:54,565 You really care about my underwear 457 00:36:55,483 --> 00:36:57,690 Do you want it too? 458 00:36:58,358 --> 00:37:00,190 I think you should wear XXXL size 459 00:37:00,191 --> 00:37:01,440 That's XXXXL 460 00:37:04,608 --> 00:37:06,024 Are you ready? Let's begin. 461 00:37:06,941 --> 00:37:12,274 Ready. Fighting! 462 00:37:21,691 --> 00:37:23,315 Hello Kitty! Hello Kitty! 463 00:37:27,275 --> 00:37:29,774 Let's get him, Choi Ji-Hoon 464 00:37:36,941 --> 00:37:38,107 Kill him 465 00:38:23,775 --> 00:38:32,274 Gi-Tae! Gi-Tae! 466 00:38:39,691 --> 00:38:41,649 Ouch, that hurts. 467 00:38:44,316 --> 00:38:46,649 You son of a bitch. You die, you bastard. 468 00:38:53,566 --> 00:38:54,774 Dammit 469 00:39:00,441 --> 00:39:01,649 Dammit 470 00:39:21,858 --> 00:39:23,315 The Four Fight Rule 471 00:39:26,939 --> 00:39:30,739 12 hours ago ... 472 00:39:36,983 --> 00:39:39,357 Take off your clothes, especially the top. 473 00:39:39,358 --> 00:39:42,274 The attack will be limited. 474 00:39:53,191 --> 00:39:58,107 Sometimes brains are better than boxing 475 00:40:17,525 --> 00:40:21,857 Hello Kitty 476 00:40:59,525 --> 00:41:00,607 Dammit 477 00:41:00,608 --> 00:41:13,315 Hello Kitty 478 00:41:15,733 --> 00:41:18,107 Are you okay, Hey Ji-Hoon? 479 00:41:18,108 --> 00:41:20,815 Wake up! Choi Ji-Hoon! 480 00:41:20,816 --> 00:41:23,524 Hey, hey, shit. 481 00:41:23,941 --> 00:41:27,899 Hey, call "911". 482 00:41:41,066 --> 00:41:41,857 Brother 483 00:41:47,066 --> 00:41:48,940 What are you talking about? 484 00:41:48,941 --> 00:41:49,982 Geez 485 00:41:51,441 --> 00:41:52,274 Who are you? 486 00:41:52,941 --> 00:41:54,774 I? Health teacher 487 00:41:55,441 --> 00:41:59,149 This ... looks really hard in here 488 00:41:59,150 --> 00:42:00,607 Well, that could easily be distracted. 489 00:42:02,275 --> 00:42:03,940 You really almost died. 490 00:42:07,900 --> 00:42:08,940 Get dressed 491 00:42:18,858 --> 00:42:19,565 What are you talking about? 492 00:42:20,983 --> 00:42:22,690 You're a jerk 493 00:42:23,108 --> 00:42:25,149 Don't you practice judo, until that kid can win? 494 00:42:25,400 --> 00:42:26,649 What's with you in Qingzhou? 495 00:42:26,650 --> 00:42:28,940 I was the one who placed you. 496 00:42:28,941 --> 00:42:30,607 And I'm asking you to follow physical education exam. 497 00:42:30,608 --> 00:42:32,274 Is that all you have? 498 00:42:33,441 --> 00:42:34,774 Looks like Wolverine 499 00:42:34,775 --> 00:42:37,274 How can you fight like that, you bastard? 500 00:42:37,275 --> 00:42:38,940 You really are a jerk. 501 00:42:40,108 --> 00:42:42,899 - Do you want to die? - Mr. Teacher. 502 00:42:44,566 --> 00:42:47,274 Don't get involved in kids fights anymore 503 00:42:49,441 --> 00:42:51,857 You jerk, damn it. 504 00:43:03,525 --> 00:43:16,857 Hello Kitty 505 00:43:19,566 --> 00:43:22,690 Finally, a noble is born in our class. 506 00:43:23,608 --> 00:43:26,232 Hello Kitty 507 00:43:26,233 --> 00:43:30,190 Who let the transgressor go to hell? 508 00:43:30,191 --> 00:43:31,857 Hello Kitty 509 00:43:31,858 --> 00:43:34,357 Who is the next winner? 510 00:43:34,358 --> 00:43:36,440 Hello Kitty 511 00:43:37,608 --> 00:43:38,107 This 512 00:43:39,566 --> 00:43:40,399 Just say it 513 00:43:40,816 --> 00:43:43,315 Oh come on, forget it. 514 00:43:43,733 --> 00:43:45,815 Don't be too humble 515 00:43:45,816 --> 00:43:48,524 I do not like it. Take back. 516 00:43:50,441 --> 00:43:52,690 Oh, take it back. Take back. 517 00:43:52,691 --> 00:43:54,149 I told you to take it back 518 00:43:54,816 --> 00:43:56,232 What is the problem? 519 00:43:56,900 --> 00:43:58,107 Thank you, teacher 520 00:43:58,775 --> 00:43:59,982 That 521 00:44:01,150 --> 00:44:02,274 However 522 00:44:03,691 --> 00:44:06,232 There are still many matches remaining. 523 00:44:06,650 --> 00:44:08,732 The hope 524 00:44:09,900 --> 00:44:13,107 You can always support me. 525 00:44:13,108 --> 00:44:15,815 Hey, he said thanks, motherfucker. 526 00:44:17,983 --> 00:44:27,065 The strongest 527 00:45:03,733 --> 00:45:07,274 Who do you think will win if Sun Go-Kong and Kline fight? 528 00:45:08,441 --> 00:45:09,982 What are you talking about? 529 00:45:16,150 --> 00:45:21,649 Who do you think will win if Sun Go-Kong and Kline fight? 530 00:45:25,566 --> 00:45:27,274 Kline is still too weak 531 00:45:28,191 --> 00:45:29,774 Sun Go-Kong is unbeatable 532 00:45:32,483 --> 00:45:39,565 Go find Dragonball. The happiest in the world. 533 00:45:42,233 --> 00:45:48,940 Go find Dragonball. The happiest in the world. 534 00:45:52,900 --> 00:45:58,107 Who do you think will win if Sun Go-Kong and Kline fight? 535 00:45:58,108 --> 00:46:00,607 One fight and you become a mad dog. 536 00:46:00,608 --> 00:46:04,149 Due to being a crazy dog, therefore it is called a Hotdog. 537 00:46:06,316 --> 00:46:08,940 Win Lose 538 00:46:18,108 --> 00:46:18,940 What are you doing? 539 00:46:21,108 --> 00:46:22,065 Oops really 540 00:46:22,483 --> 00:46:23,524 What are you doing? 541 00:46:26,941 --> 00:46:28,107 Want to listen to it together? 542 00:46:30,025 --> 00:46:31,440 You are crazy 543 00:46:32,900 --> 00:46:34,774 I heard the next opponent is Hotdog 544 00:46:35,191 --> 00:46:36,232 That's a big problem 545 00:46:37,400 --> 00:46:38,107 Why?! 546 00:46:38,775 --> 00:46:39,982 You think I'll lose? 547 00:46:45,191 --> 00:46:45,815 Hey 548 00:46:47,483 --> 00:46:51,649 Why don't you just fight with me here? 549 00:46:56,316 --> 00:46:57,482 Fighting 550 00:46:58,941 --> 00:46:59,982 Personally 551 00:47:02,650 --> 00:47:05,607 Why do you like fighting so much? 552 00:47:06,775 --> 00:47:07,274 What? 553 00:47:14,191 --> 00:47:14,774 Hey 554 00:47:17,441 --> 00:47:22,482 Do you really think you can do it? 555 00:47:28,650 --> 00:47:29,565 Pay attention to your body 556 00:47:34,733 --> 00:47:38,940 Ah, that coin 557 00:47:39,608 --> 00:47:40,607 Which one came out? 558 00:47:50,816 --> 00:47:53,315 Oh, this is so embarrassing. 559 00:47:54,733 --> 00:47:55,607 Really 560 00:47:56,775 --> 00:47:57,899 Does he see 561 00:47:59,710 --> 00:48:03,910 Quarter Final Round 562 00:48:07,316 --> 00:48:08,107 You come 563 00:48:10,775 --> 00:48:11,649 Are you feeling better? 564 00:48:12,316 --> 00:48:13,315 It hurts. 565 00:48:16,983 --> 00:48:18,107 Who are you the best? 566 00:48:31,775 --> 00:48:33,732 No use of weapons. One on one only. 567 00:48:33,733 --> 00:48:35,190 Fight to the death. 568 00:48:35,191 --> 00:48:36,024 Do you understand? 569 00:48:37,441 --> 00:48:38,315 Do you understand? 570 00:48:41,233 --> 00:48:44,149 Come on, get ready. Fighting! 571 00:48:52,066 --> 00:48:53,107 Hey, wake up. 572 00:48:54,566 --> 00:48:55,607 I've been bluffing before 573 00:49:19,525 --> 00:49:21,024 Mom and dad 574 00:49:21,441 --> 00:49:23,315 Can you hear me? 575 00:49:24,483 --> 00:49:26,440 Your arrogant son 576 00:49:26,858 --> 00:49:29,149 It's been living well here. 577 00:49:30,316 --> 00:49:33,107 Use the Sun Go-Kong power that you have given me. 578 00:49:34,275 --> 00:49:36,440 To defeat the enemy before us. 579 00:49:52,108 --> 00:49:53,107 Dammit 580 00:50:04,275 --> 00:50:05,190 Damn, this is crazy. 581 00:50:05,191 --> 00:50:06,024 Seriously 582 00:50:06,048 --> 00:51:16,048 subscene user I'd sleeping_butterfly 583 00:51:25,691 --> 00:51:26,440 Sun Go-Kong 584 00:51:27,858 --> 00:51:28,524 Sun Go-Kong 585 00:51:29,941 --> 00:51:31,024 Sun Go-Kong 586 00:51:31,691 --> 00:51:32,899 Sun Go-Kong 587 00:51:33,316 --> 00:51:34,357 Sun Go-Kong 588 00:51:34,566 --> 00:51:36,649 Where is Sun Go-Kong? 589 00:51:38,316 --> 00:51:39,565 Sun Go-Kong 590 00:51:39,983 --> 00:51:42,482 This. I am here 591 00:51:42,483 --> 00:51:43,315 Sun Go-Kong 592 00:51:43,733 --> 00:51:46,024 Reply me! reply me! 593 00:51:46,441 --> 00:51:47,690 Sun Go-Kong 594 00:52:11,858 --> 00:52:13,732 Fifth Battle Rule 595 00:52:15,150 --> 00:52:19,774 You go crazy fighting crazy people 596 00:53:27,441 --> 00:53:28,315 Next 597 00:53:30,483 --> 00:53:31,232 That's you 598 00:53:42,900 --> 00:54:03,732 Hello Kitty! Hello Kitty! 599 00:54:03,733 --> 00:54:05,815 It's like when things are going well, ... 600 00:54:06,483 --> 00:54:09,149 ... a crisis will come from an unexpected place 601 00:54:50,816 --> 00:54:52,899 The absolute strongest person 602 00:54:53,108 --> 00:54:53,940 Jeong Dae-Ho 603 00:54:55,108 --> 00:54:56,440 She returns 604 00:55:02,858 --> 00:55:04,982 Oh why are you swallowing it? 605 00:55:04,983 --> 00:55:06,857 I will kill you. 606 00:55:06,858 --> 00:55:09,149 Shit, don't talk to me 607 00:55:09,566 --> 00:55:12,274 Oh come on, it's over. 608 00:55:12,275 --> 00:55:14,149 The real boss is back. 609 00:55:14,566 --> 00:55:16,232 Is that kid really that good? 610 00:55:16,900 --> 00:55:19,565 Hey, before that kid got into an accident, ... 611 00:55:19,566 --> 00:55:23,524 ... MMA fights are all around him, dammit. 612 00:55:24,941 --> 00:55:26,649 Even though it's now a bubble 613 00:55:30,316 --> 00:55:32,274 Ah, but the real boss is back 614 00:55:32,275 --> 00:55:33,732 What will happen to the club? 615 00:55:33,733 --> 00:55:36,440 What are you talking about? It must continue. 616 00:55:37,900 --> 00:55:38,732 Right 617 00:55:38,941 --> 00:55:41,232 I need to focus, you get out first. 618 00:56:02,650 --> 00:56:04,774 Can't we greet each other? 619 00:56:06,191 --> 00:56:07,274 What are you doing here? 620 00:56:08,691 --> 00:56:09,774 I want to ask you something 621 00:56:10,941 --> 00:56:13,732 This season, don't get involved. 622 00:56:16,150 --> 00:56:17,482 Are you still playing? 623 00:56:18,941 --> 00:56:20,607 Pre-selection ends. 624 00:56:21,525 --> 00:56:24,774 This is against the rules which is undeniable. 625 00:56:26,191 --> 00:56:27,065 Rules? 626 00:56:29,733 --> 00:56:30,607 Correct rules. 627 00:56:32,025 --> 00:56:33,107 It is important 628 00:56:33,525 --> 00:56:35,190 - Thank you. - But ... 629 00:56:39,608 --> 00:56:41,649 I came to break that rule 630 00:56:43,816 --> 00:56:45,815 Once a man returns from the dead, ... 631 00:56:47,275 --> 00:56:51,440 ... I don't want to have a boring life even just for a moment 632 00:56:53,858 --> 00:56:57,899 I'm tired of the rules 633 00:57:05,316 --> 00:57:06,440 What do you want? 634 00:57:07,358 --> 00:57:08,315 Simple... 635 00:57:10,983 --> 00:57:12,274 I want to kill everyone 636 00:57:24,191 --> 00:57:25,607 After the accident 637 00:57:27,525 --> 00:57:30,190 Did you put a wire on your head, you bastard 638 00:57:33,358 --> 00:57:34,774 You just shut up. 639 00:57:35,941 --> 00:57:37,065 If you don't want to die. 640 00:57:43,483 --> 00:57:44,982 What if I say no? 641 00:57:48,941 --> 00:57:49,774 Down. 642 00:58:09,941 --> 00:58:12,899 Oh, my God. There are no people left. 643 00:58:12,900 --> 00:58:14,357 Did you see my header? 644 00:58:14,775 --> 00:58:16,232 What a header. 645 00:58:16,233 --> 00:58:18,107 Doesn't the brain hurt when you hit it? 646 00:58:44,566 --> 00:58:45,607 It is over. 647 00:58:55,525 --> 00:58:56,232 Wow 648 00:58:57,900 --> 00:58:59,774 The air here is still the same 649 00:59:01,233 --> 00:59:04,774 You can't beat me then. 650 00:59:48,441 --> 00:59:49,357 Very interesting 651 01:02:01,525 --> 01:02:06,024 From now on, the club will be abolished forever. 652 01:02:07,441 --> 01:02:09,149 Who are not satisfied, get out of here now. 653 01:02:55,066 --> 01:02:56,857 Deok-Joo! Deok-Joo! 654 01:02:57,275 --> 01:02:58,315 Deok-Joo! 655 01:03:57,483 --> 01:04:00,815 Jung Da-Ho's debut caused a lot of trouble. 656 01:04:02,983 --> 01:04:04,982 He lost everything in the accident 657 01:04:04,983 --> 01:04:06,857 Nothing to lose 658 01:04:07,525 --> 01:04:09,982 The champion candidates had given up on him 659 01:04:10,400 --> 01:04:12,690 That person must also leave here 660 01:04:28,858 --> 01:04:31,440 In order to survive, everyone obeyed 661 01:04:32,108 --> 01:04:34,149 Even Yong-Sik. 662 01:04:41,858 --> 01:04:45,607 It is his dictatorship 663 01:04:56,525 --> 01:04:57,482 And I... 664 01:04:58,941 --> 01:05:00,190 Shut up 665 01:05:06,108 --> 01:05:08,107 When I went to the store yesterday to buy soju ... 666 01:05:08,316 --> 01:05:10,190 ... met my precious woman 667 01:05:10,191 --> 01:05:12,690 I also met a beautiful woman yesterday 668 01:05:14,608 --> 01:05:15,607 So? 669 01:05:15,608 --> 01:05:16,857 So walk towards him 670 01:05:17,525 --> 01:05:20,399 Very aggressive. Say something. I want your number. 671 01:05:20,400 --> 01:05:21,232 Dammit 672 01:05:21,650 --> 01:05:23,732 Incidentally it's my favorite cat 673 01:05:23,733 --> 01:05:25,607 I like cats too. 674 01:05:25,608 --> 01:05:26,857 So, did you get the number? 675 01:05:29,150 --> 01:05:31,024 Wow ... Yongsik 676 01:05:31,025 --> 01:05:32,274 See the photos 677 01:05:33,941 --> 01:05:36,024 Dammit 678 01:05:36,941 --> 01:05:39,774 But I saw a woman who was very beautiful yesterday. 679 01:05:39,775 --> 01:05:41,024 Really? 680 01:05:41,441 --> 01:05:44,357 Where did Hello Kitty go? 681 01:05:45,275 --> 01:05:46,649 Very quiet 682 01:05:47,316 --> 01:05:49,149 Aren't you close to him Yong-Sik? 683 01:05:51,066 --> 01:05:52,690 Yong-Sik looks embarrassed 684 01:05:53,858 --> 01:05:54,774 Why is that? 685 01:05:55,191 --> 01:05:56,232 Embarrassing. 686 01:05:56,900 --> 01:05:57,899 What am I ashamed of? 687 01:05:57,900 --> 01:05:59,982 I'm not embarrassed at all. 688 01:05:59,983 --> 01:06:01,024 Oh right ... 689 01:06:01,025 --> 01:06:02,690 Aren't you two eating barbecue on the roof? 690 01:06:02,691 --> 01:06:04,357 And you said not close 691 01:06:04,566 --> 01:06:06,232 It's because I thought that person was too pathetic. 692 01:06:06,233 --> 01:06:07,899 Buy him food. 693 01:06:08,316 --> 01:06:09,774 What is that person saying? 694 01:06:09,983 --> 01:06:13,732 Show her that she thinks she's great 695 01:06:14,400 --> 01:06:16,232 Show off, show off. 696 01:06:20,650 --> 01:06:22,482 I'm not happy with that guy. 697 01:06:36,400 --> 01:06:37,065 Jeong Dae-Ho 698 01:06:37,983 --> 01:06:39,357 Let's beat Hello Kitty. 699 01:06:48,275 --> 01:06:50,190 If you don't like it, go away. 700 01:06:51,108 --> 01:06:52,482 Why are you ordering me? 701 01:06:55,150 --> 01:06:55,815 Not an order 702 01:06:55,816 --> 01:06:56,857 Yes 703 01:06:57,775 --> 01:06:58,524 I thought you gave me orders. 704 01:06:58,525 --> 01:06:59,565 Said to beat it 705 01:07:02,233 --> 01:07:03,107 Apologize to me 706 01:07:04,775 --> 01:07:05,815 I said sorry. 707 01:07:05,816 --> 01:07:06,857 Kneel 708 01:07:09,025 --> 01:07:11,857 I feel almost uncomfortable 709 01:07:29,275 --> 01:07:30,607 What's the matter, you bastard? 710 01:07:32,525 --> 01:07:33,315 I am surprised 711 01:07:35,233 --> 01:07:36,440 Why don't you get water? 712 01:07:37,358 --> 01:07:37,899 What? 713 01:07:39,816 --> 01:07:40,399 Well 714 01:07:49,566 --> 01:07:50,399 Yong-Sik 715 01:07:50,423 --> 01:07:52,423 Yes? 716 01:07:53,108 --> 01:07:56,440 Where is Hello kitty now? 717 01:08:12,108 --> 01:08:13,732 Are you Jeong Dae-Ho's sister? 718 01:08:22,400 --> 01:08:23,732 Listen carefully to what I have to say 719 01:08:24,400 --> 01:08:25,815 You don't come to school tomorrow 720 01:08:25,816 --> 01:08:26,857 What? 721 01:08:27,525 --> 01:08:30,399 Dae-Ho wants to hit you right now, jerk. 722 01:08:34,566 --> 01:08:36,440 I told you not to go to school 723 01:08:36,858 --> 01:08:38,315 Don't come to school tomorrow 724 01:08:38,316 --> 01:08:40,190 Are you kidding me, dammit? 725 01:08:41,858 --> 01:08:43,107 This is no joke. 726 01:08:44,775 --> 01:08:48,315 Chang-Sik Gi-Tae's hotdog is knocked out! 727 01:08:49,233 --> 01:08:50,607 You can't beat him 728 01:08:51,525 --> 01:08:53,315 So don't show yourself 729 01:08:54,483 --> 01:08:55,607 Please 730 01:08:55,631 --> 01:09:55,631 Subscene user id sleeping_butterfly 731 01:10:09,775 --> 01:10:10,815 Hey 732 01:10:13,733 --> 01:10:14,565 What are you doing? 733 01:10:19,775 --> 01:10:20,815 Come on out of here. 734 01:10:36,983 --> 01:10:37,690 Dae-Ho 735 01:10:39,858 --> 01:10:41,440 I heard Hello Kitty running away 736 01:10:42,608 --> 01:10:43,940 Hey, jerk. 737 01:10:43,941 --> 01:10:45,815 Can't you do this? 738 01:10:46,025 --> 01:10:47,065 Dammit 739 01:10:48,233 --> 01:10:50,607 The boy seemed to know something. 740 01:10:50,608 --> 01:10:51,857 That boy? 741 01:10:51,858 --> 01:10:54,982 By the way, what should you do? 742 01:10:54,983 --> 01:10:57,065 He is good at many things 743 01:11:01,025 --> 01:11:02,065 Very boring 744 01:11:05,233 --> 01:11:05,815 Let's go 745 01:11:17,483 --> 01:11:18,315 Yong-Sik 746 01:11:19,483 --> 01:11:22,690 Who are you talking to? 747 01:11:24,608 --> 01:11:25,607 Let me hear it. 748 01:11:58,025 --> 01:12:01,857 Your friend is in danger. 749 01:12:09,525 --> 01:12:10,399 Dammit 750 01:12:15,608 --> 01:12:16,440 Yong-Sik 751 01:12:18,858 --> 01:12:19,565 Yong-Sik 752 01:12:20,233 --> 01:12:22,065 Yong-Sik, wake up! 753 01:12:22,275 --> 01:12:23,732 Get up, damn it! 754 01:12:23,733 --> 01:12:24,774 Yong-Sik 755 01:12:25,441 --> 01:12:26,232 Dammit 756 01:12:26,233 --> 01:12:27,274 Youre here? 757 01:12:40,441 --> 01:12:41,440 Did you do it? 758 01:12:45,608 --> 01:12:46,649 See you tomorrow 759 01:13:15,816 --> 01:13:16,857 Sit 760 01:13:22,775 --> 01:13:23,940 Leave me alone today. 761 01:13:23,941 --> 01:13:25,190 I said sit down 762 01:13:57,108 --> 01:13:58,315 Is there something? 763 01:14:02,983 --> 01:14:03,732 Do you remember? 764 01:14:05,900 --> 01:14:10,815 Didn't dad take us to the playground? 765 01:14:11,483 --> 01:14:13,940 And buy us cakes and balloons. 766 01:14:13,941 --> 01:14:15,190 Dammit 767 01:14:15,858 --> 01:14:17,690 Why talk about that runaway man, damn it! 768 01:14:21,108 --> 01:14:26,024 But lately, I'm curious. 769 01:14:28,191 --> 01:14:30,399 Why did our father run away? 770 01:14:43,108 --> 01:14:44,565 I think I'm scared. 771 01:14:46,025 --> 01:14:47,065 Then? 772 01:14:49,483 --> 01:14:50,815 What do you want? 773 01:15:07,733 --> 01:15:09,357 I stopped 774 01:15:09,775 --> 01:15:11,232 Don't wake me up tomorrow 775 01:15:37,400 --> 01:15:38,732 I think I'm scared 776 01:15:38,733 --> 01:15:39,565 See you tomorrow 777 01:15:39,566 --> 01:15:42,899 Chang-Sik Gi-Tae's hotdog is knocked out 778 01:15:42,900 --> 01:15:44,357 You can't beat him 779 01:15:44,358 --> 01:15:47,482 Why do you like fighting so much? 780 01:15:47,483 --> 01:15:48,107 I'll make money 781 01:15:48,108 --> 01:15:52,482 From now on, the club will be abolished forever. 782 01:15:52,483 --> 01:15:53,940 Who are not satisfied, get out of here now. 783 01:15:53,941 --> 01:15:54,565 Looks like I'm scared 784 01:15:54,566 --> 01:15:57,690 Chang-Sik Gi-Tae's hotdog is knocked out 785 01:15:58,358 --> 01:15:59,565 Why do you like fighting so much? 786 01:15:59,566 --> 01:16:00,190 I'll make money 787 01:16:00,191 --> 01:16:03,315 Well, from the start I knew you would make it. 788 01:16:03,316 --> 01:16:04,357 You can't stop it. 789 01:16:04,358 --> 01:16:06,232 You know, I bet you won. 790 01:16:07,400 --> 01:16:08,732 Who are not satisfied, get out of here now. 791 01:16:08,733 --> 01:16:09,774 Looks like I'm scared 792 01:16:09,775 --> 01:16:11,857 Why do you like fighting so much? 793 01:16:11,858 --> 01:16:13,732 Well, from the start I knew you would make it. 794 01:16:31,150 --> 01:16:32,482 Gotta go to work 795 01:16:57,400 --> 01:16:59,982 Shit looks like I have to order some more plaster 796 01:18:39,650 --> 01:18:43,315 Let's finish that. Take a hit. 797 01:18:45,483 --> 01:18:46,857 I thought we were going head-to-head. 798 01:18:56,025 --> 01:18:57,482 The rules are up to me 799 01:19:47,650 --> 01:19:49,149 Son of a bitch. 800 01:19:50,816 --> 01:19:52,274 Hey, shit. 801 01:20:00,941 --> 01:20:01,857 Dammit. 802 01:21:14,566 --> 01:21:15,399 Hot? 803 01:21:17,316 --> 01:21:18,315 Do you want to take it off? 804 01:22:03,983 --> 01:22:04,774 Interesting 805 01:22:11,941 --> 01:22:13,524 Idiot. Same person. 806 01:22:13,548 --> 01:22:43,548 Subscene user id sleeping_butterfly 807 01:22:44,191 --> 01:22:45,815 Hey 808 01:23:25,983 --> 01:23:26,649 Get out of here. 809 01:23:40,816 --> 01:23:42,482 Where are you looking, damn it! 810 01:23:56,150 --> 01:23:56,649 Hey 811 01:23:59,066 --> 01:24:00,399 Let me ask a question 812 01:24:02,566 --> 01:24:03,940 Do you find it interesting to be alive? 813 01:24:08,858 --> 01:24:10,190 Let me ask you a question too 814 01:24:13,608 --> 01:24:15,815 Why are you doing this? 815 01:24:25,733 --> 01:24:26,857 I do not know 816 01:24:32,066 --> 01:24:32,690 OK 817 01:24:44,858 --> 01:24:46,649 Then hold on until you remember 818 01:28:27,066 --> 01:28:28,524 Hey damn 819 01:28:43,441 --> 01:28:47,065 It looks solid. 820 01:28:47,066 --> 01:28:48,732 But it's actually quite easy to break. 821 01:28:50,191 --> 01:28:51,440 You're almost dead. 822 01:28:53,608 --> 01:28:57,065 Go, go, you bastard! 823 01:29:21,233 --> 01:29:22,899 You bastard 824 01:30:01,316 --> 01:30:02,899 Dammit 825 01:30:05,316 --> 01:30:06,857 Very tiring. 826 01:30:11,525 --> 01:30:12,482 Dammit 827 01:31:13,400 --> 01:31:14,565 Hey, you smell so bad! 828 01:31:14,983 --> 01:31:16,232 Are you ready? 829 01:31:16,900 --> 01:31:18,524 That's what I want to ask 830 01:31:18,941 --> 01:31:21,440 Hello Kitty 831 01:31:22,108 --> 01:31:23,940 I don't want to stay long. 832 01:31:24,358 --> 01:31:25,815 You and me both. 833 01:31:33,733 --> 01:31:36,232 All right, now the final round. 834 01:31:36,233 --> 01:31:38,315 No need to explain the rules. 835 01:31:38,316 --> 01:31:41,024 Beat until a man falls. 836 01:31:41,025 --> 01:31:42,690 Ready... 837 01:31:42,900 --> 01:31:44,149 Fighting! 838 01:31:44,173 --> 01:32:14,173 Thank you for using this subtitle.go and download it from subs53455

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.