All language subtitles for Father.Soldier.Son.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,676 --> 00:00:12,178 [Barack Obama] As commander in chief, I have determined 2 00:00:12,262 --> 00:00:15,015 that it is in our vital national interest 3 00:00:15,098 --> 00:00:18,476 to send an additional 30,000 US troops to Afghanistan. 4 00:00:18,560 --> 00:00:20,729 [water sprinkling] 5 00:00:20,812 --> 00:00:23,398 [Barack Obama] We have been at war now for eight years 6 00:00:23,857 --> 00:00:26,317 at enormous cost in lives and resources. 7 00:00:26,401 --> 00:00:29,029 -[birds chirping] -[children talking] 8 00:00:29,112 --> 00:00:31,614 [Barack Obama] This decision asks even more of you. 9 00:00:32,657 --> 00:00:34,784 A military that, along with your families, 10 00:00:34,868 --> 00:00:37,245 has already borne the heaviest of all burdens. 11 00:00:39,080 --> 00:00:41,583 [gentle instrumental music playing] 12 00:00:41,666 --> 00:00:45,336 -[boy's voice] Joey, come on! -[water splashing] 13 00:00:47,005 --> 00:00:48,006 It's already filled. 14 00:00:56,765 --> 00:00:58,600 [child playing] 15 00:01:02,187 --> 00:01:06,107 -[computer humming] -[mouse clicking] 16 00:01:08,234 --> 00:01:11,154 These are pictures of my dad's places in Afghanistan. 17 00:01:11,237 --> 00:01:14,699 This is the first base that he was at. 18 00:01:14,783 --> 00:01:17,660 I think he said that was his tent right there. 19 00:01:17,786 --> 00:01:23,458 Um, there's him saluting one of his high-ranking officers. 20 00:01:23,541 --> 00:01:24,959 There's his truck right there. 21 00:01:26,252 --> 00:01:28,463 [mouse clicking] 22 00:01:30,381 --> 00:01:34,427 [boy] There, that's my dad, me and Joey. 23 00:01:36,346 --> 00:01:38,890 I know, but Uncle Shawn, it moves side to side. 24 00:01:39,390 --> 00:01:40,975 I can't really write like that. 25 00:01:44,771 --> 00:01:49,067 My name is Joey... and I'm seven-and-a-half years old. 26 00:01:49,651 --> 00:01:51,694 My brother is... 27 00:01:52,320 --> 00:01:56,241 twelve-and-a-half, I think. 28 00:01:56,991 --> 00:02:01,162 -Cheetahs, I can learn about cheetahs. -That's a good one. It's an animal. 29 00:02:02,122 --> 00:02:06,251 [Joey] My dad's in Afghanistan trying to make this country how it is. 30 00:02:07,460 --> 00:02:09,754 [gentle music continues playing] 31 00:02:11,589 --> 00:02:13,716 [Joey] Uncle Shawn, you know I'm not gonna eat it. 32 00:02:17,387 --> 00:02:20,390 [Joey] He said if he's not doing this right now, 33 00:02:20,473 --> 00:02:23,226 then we'll have bullets flying over our heads at night. 34 00:02:30,316 --> 00:02:33,027 [boy] My uncle said he'd take both of us for 14 months. 35 00:02:33,695 --> 00:02:36,865 It was kind of hard to move 'cause I had to get all new friends. 36 00:02:37,323 --> 00:02:40,702 These guys are gonna come with us and then we'll meet you at the airport. 37 00:02:40,785 --> 00:02:41,619 And then... 38 00:02:42,662 --> 00:02:45,582 Uh, Isaac's right here, he's working on some stuff. 39 00:02:45,665 --> 00:02:47,000 Isaac, it's your dad. 40 00:02:47,667 --> 00:02:49,002 He's in Atlanta. 41 00:02:50,503 --> 00:02:51,504 Hey, Dad. 42 00:02:52,630 --> 00:02:53,631 Good. 43 00:02:54,215 --> 00:02:55,216 Yeah. 44 00:02:55,842 --> 00:02:59,846 My dad's coming back for two weeks for a vacation. 45 00:03:00,513 --> 00:03:03,850 When he walks through the gate, I'm gonna get up and sprint to him. 46 00:03:08,521 --> 00:03:11,566 [Isaac] Joey, there's Dad's plane. There's Dad's plane right there. See it? 47 00:03:12,275 --> 00:03:13,651 Yes! 48 00:03:14,861 --> 00:03:16,738 [sighing] 49 00:03:17,447 --> 00:03:18,406 [Isaac] I'm gonna see 50 00:03:18,489 --> 00:03:20,533 if I can see my dad through the window. I know. 51 00:03:20,617 --> 00:03:22,452 Look and see if you see him through the window. 52 00:03:23,411 --> 00:03:27,749 I'm gonna see if-- I'm just gonna wave in case he sees me. 53 00:03:29,167 --> 00:03:31,294 Dad's coming off first. All right, come on! 54 00:03:32,545 --> 00:03:35,131 Hold it up! Look cheerful. 55 00:03:37,926 --> 00:03:39,928 Come on, Mr. Soldier Man. 56 00:03:41,095 --> 00:03:43,890 -Is that him? -No, he's not that buff. 57 00:03:44,599 --> 00:03:46,893 My dad's... Yeah, my dad's not that buff. 58 00:03:47,685 --> 00:03:50,063 -He's here. -Can you hang on to this? 59 00:03:50,146 --> 00:03:51,356 Yep, go. 60 00:03:53,024 --> 00:03:55,026 -[Brian grunting] -[boys laughing] 61 00:03:55,109 --> 00:04:00,782 [applause] 62 00:04:00,865 --> 00:04:03,326 [Brian] I love you, guys. Hey. 63 00:04:03,409 --> 00:04:04,285 [Isaac crying] 64 00:04:06,496 --> 00:04:07,330 [sniffling] 65 00:04:09,666 --> 00:04:11,501 -[Isaac crying] -[Brian laughing] 66 00:04:11,584 --> 00:04:12,585 Hey. 67 00:04:13,753 --> 00:04:15,004 -[laughing] -[kissing] 68 00:04:15,088 --> 00:04:17,757 [Brian] I love you, guys. Are you happy to see me? 69 00:04:18,466 --> 00:04:19,926 -Huh? -[crying] Yeah. 70 00:04:20,009 --> 00:04:22,136 -[Isaac sobbing] -[Brian] What's that? 71 00:04:22,220 --> 00:04:23,763 -I'm happy. -[Brian] Good job. 72 00:04:24,389 --> 00:04:27,141 -[all sighing] -[Isaac sniffling] 73 00:04:28,559 --> 00:04:29,894 You look the same, Dad. 74 00:04:29,978 --> 00:04:31,271 Well, I hope so. 75 00:04:31,354 --> 00:04:33,690 -Oh, wow. Dad? -I've only been gone six months. 76 00:04:33,773 --> 00:04:34,983 I feel blocks. 77 00:04:35,066 --> 00:04:36,526 Yeah, I've been working out! 78 00:04:36,609 --> 00:04:39,779 -I feel blocks. -[Joey] I feel blocks, too. 79 00:04:39,862 --> 00:04:41,072 I feel blocks, too. 80 00:04:41,155 --> 00:04:42,282 [Isaac] Love you. 81 00:04:42,365 --> 00:04:44,575 -[background laughter] -[kissing] 82 00:04:44,659 --> 00:04:46,869 -[Isaac] I love you, Dad. -I missed you. 83 00:04:46,953 --> 00:04:48,663 -I missed you, too. -[Brian laughs] 84 00:04:48,746 --> 00:04:51,916 I'm glad to be home. And I'm sorry if I smell, okay? 85 00:04:52,000 --> 00:04:53,876 It's fine. You smell like a regular military guy. 86 00:04:53,960 --> 00:04:56,087 Just like I learned. Just like I like. 87 00:04:57,005 --> 00:04:58,715 -Just how I like it. -A regular military guy? 88 00:04:59,424 --> 00:05:00,550 Hi, guys. 89 00:05:00,633 --> 00:05:03,594 -[woman] Hi. Welcome home. -[man] Hey, Uncle Ray! 90 00:05:05,054 --> 00:05:06,848 ["Ridin' Solo" playing] 91 00:05:06,931 --> 00:05:08,266 You guys all right? 92 00:05:08,349 --> 00:05:10,143 [Isaac] Yep. I'm singing my favorite song. 93 00:05:11,853 --> 00:05:14,188 [yawns] 94 00:05:16,524 --> 00:05:17,525 Joe Joe. 95 00:05:18,484 --> 00:05:19,444 Joey. 96 00:05:19,527 --> 00:05:20,528 [Joey] Yeah? 97 00:05:25,491 --> 00:05:27,535 Isaac, I think your braces look good. 98 00:05:27,618 --> 00:05:28,619 [Isaac] What? 99 00:05:29,996 --> 00:05:31,539 I think your braces look good. 100 00:05:31,622 --> 00:05:32,623 [Isaac] Thank you. 101 00:05:33,708 --> 00:05:35,251 [Isaac] I officially have butcher teeth! 102 00:05:35,335 --> 00:05:38,254 You ever do anything to wreck those, you're in big trouble. 103 00:05:38,338 --> 00:05:39,339 [Isaac] I won't. 104 00:05:44,302 --> 00:05:46,429 [Isaac] When my dad was at Afghanistan, 105 00:05:46,512 --> 00:05:49,724 I felt like I had, like, a 25-pound weight on my shoulders. 106 00:05:49,807 --> 00:05:52,435 And then when my dad came back, it was like... 107 00:05:52,518 --> 00:05:53,978 [whooshing sound] gone. 108 00:06:08,159 --> 00:06:10,036 [Brian] Hey, did you guys spray yet? 109 00:06:15,041 --> 00:06:17,251 [Brian] It's a lot easier being a platoon sergeant 110 00:06:17,335 --> 00:06:19,212 than it is raising two boys by yourself. 111 00:06:21,339 --> 00:06:24,759 When I got divorced, their mother chose other paths 112 00:06:24,842 --> 00:06:25,676 and the court said, 113 00:06:25,760 --> 00:06:27,970 "You're not gonna have custody of your kids." 114 00:06:28,054 --> 00:06:30,515 So I've been doing it, you know, by myself. 115 00:06:31,432 --> 00:06:34,435 She hasn't seen them in almost two and a half years. 116 00:06:35,686 --> 00:06:39,649 [Brian] I had a bite, though, he took half of it. Yeah. See? 117 00:06:40,358 --> 00:06:41,442 Look at this. 118 00:06:42,110 --> 00:06:43,361 He's not very big. 119 00:06:45,947 --> 00:06:49,367 [Brian] I question myself every day if I'm doing the right thing for my kids. 120 00:06:49,992 --> 00:06:53,413 You know, I'm trying to do my duty to my country and deploy, 121 00:06:53,496 --> 00:06:56,416 you know, and do what Uncle Sam asks me to do, 122 00:06:56,499 --> 00:06:59,252 but you know, what's everybody asking my boys to do? 123 00:07:03,506 --> 00:07:07,593 [Isaac] The Army is really great and I really like that he's in it, 124 00:07:08,344 --> 00:07:11,305 but it's just hard thinking like, 125 00:07:12,265 --> 00:07:14,642 "Please, just, like, bring him back safe and..." 126 00:07:17,520 --> 00:07:18,729 Just worrying about him. 127 00:07:24,986 --> 00:07:28,531 [Issac] And when I grow up, I don't know if I want to follow in his footsteps. 128 00:07:31,742 --> 00:07:33,744 [melancholy piano music playing] 129 00:08:09,447 --> 00:08:10,948 [Isaac sniffs] Bye, Dad. 130 00:08:11,032 --> 00:08:13,034 -[Brian] Six months, okay? -[Isaac] Okay. 131 00:08:13,117 --> 00:08:13,951 [kiss] 132 00:08:14,619 --> 00:08:15,620 [Brian] Once I'm back 133 00:08:15,703 --> 00:08:17,622 we're gonna have all kinds of fun, alright? 134 00:08:18,247 --> 00:08:20,249 [Isaac crying] 135 00:08:29,800 --> 00:08:31,427 -[Brian] You gotta do it. -[Isaac] Okay. 136 00:08:31,511 --> 00:08:32,970 [Brian]  As soon as I get on that plane, 137 00:08:33,054 --> 00:08:34,889 the sooner you're gonna stop crying, right? 138 00:08:34,972 --> 00:08:38,226 -[Isaac] Really? -[Brian] Come on. Be tough. 139 00:08:38,309 --> 00:08:39,185 [patting] 140 00:08:39,268 --> 00:08:41,437 [Brian] Hey, you know why Dad's doing this, okay? 141 00:08:41,521 --> 00:08:42,522 [Isaac crying] 142 00:08:42,605 --> 00:08:45,274 -[Brian] I gotta go. I'm gonna miss you. -[Isaac] Love you, Dad. 143 00:08:45,358 --> 00:08:47,360 [Brian] You guys go with Grandma and Grandpa, okay? 144 00:08:48,027 --> 00:08:49,529 -[Brian] Love you guys. -[boys crying] 145 00:08:50,947 --> 00:08:53,741 [sobbing] 146 00:08:56,285 --> 00:08:57,370 [man] Keep your chin up. 147 00:08:59,622 --> 00:09:00,831 [Isaac] Love you, Dad. 148 00:09:51,632 --> 00:09:55,469 [indistinct chatter] 149 00:10:05,938 --> 00:10:08,858 [Brian] My dad wanted one of his kids in the military 150 00:10:08,941 --> 00:10:13,112 and I was the last one so it was kind of me by default. 151 00:10:13,195 --> 00:10:15,197 [gentle instrumental music playing] 152 00:10:15,281 --> 00:10:17,283 -[grass rustling] -[birds chirping] 153 00:10:20,244 --> 00:10:21,621 [Brian] I'm very glad I deployed 154 00:10:21,704 --> 00:10:24,248 'cause I'm part of something bigger than myself. 155 00:10:30,963 --> 00:10:32,632 You know what my biggest fear is? 156 00:10:33,341 --> 00:10:38,471 Isaac says he's got a buddy at school, that his dad went to Iraq and he changed. 157 00:10:39,597 --> 00:10:41,015 I don't want to be that dad. 158 00:10:41,974 --> 00:10:44,018 I wanna be the same fun dad, you know, that-- 159 00:10:44,101 --> 00:10:45,728 We don't get half our security deposit back 160 00:10:45,811 --> 00:10:48,272 because we shot all the Airsoft rounds in the house 161 00:10:48,356 --> 00:10:50,358 'cause we had Airsoft fights inside the house 162 00:10:50,441 --> 00:10:53,361 or too many water fights and it got on the walls. 163 00:10:53,444 --> 00:10:56,489 That's the dad I want to be. I want to come home and have fun 164 00:10:56,572 --> 00:10:59,825 and not, you know, scream and yell at my kids. So, yeah. 165 00:11:00,534 --> 00:11:05,164 [motor rumbling] 166 00:11:14,006 --> 00:11:16,008 [child howling] 167 00:11:18,678 --> 00:11:20,805 [yelping] 168 00:11:22,765 --> 00:11:23,599 [sniffs] 169 00:11:26,852 --> 00:11:28,646 [branches snapping] 170 00:11:28,729 --> 00:11:31,607 I think I saw one just flying behind that tree over there. 171 00:11:32,066 --> 00:11:34,443 [Isaac] Sometimes I try to think about different things. 172 00:11:34,527 --> 00:11:36,904 'Cause if I think about my dad, like... 173 00:11:37,488 --> 00:11:38,572 it's hard to... 174 00:11:39,532 --> 00:11:40,366 I'm sorry. 175 00:11:41,200 --> 00:11:42,702 [gasps] It's like hard to 176 00:11:42,952 --> 00:11:45,037 kind of, like, hard to stay strong. 177 00:11:47,998 --> 00:11:48,833 [gun fires] 178 00:11:49,458 --> 00:11:50,918 Oh, I think I got it! 179 00:11:51,627 --> 00:11:53,129 Put the safety back on. 180 00:11:55,214 --> 00:11:56,048 Yes! 181 00:12:01,846 --> 00:12:05,266 My dad is, like, the only one that I, like... 182 00:12:05,933 --> 00:12:08,561 practically love the most right now. 183 00:12:08,644 --> 00:12:09,478 [inhales] 184 00:12:11,522 --> 00:12:15,317 He said that he'll be all right and don't worry about him. 185 00:12:15,401 --> 00:12:16,902 "Just worry about you." 186 00:12:24,201 --> 00:12:25,870 I worry about my dad at night. 187 00:12:28,038 --> 00:12:30,791 Because it's, like, dark and they can sneak. 188 00:12:31,834 --> 00:12:33,002 And then they can go... 189 00:12:33,085 --> 00:12:35,087 [shooting] 190 00:12:39,925 --> 00:12:43,429 [Brian] I miss the boys, and I know they're thinking about me. 191 00:12:44,180 --> 00:12:45,890 Isaac says it on the phone when I call him. 192 00:12:45,973 --> 00:12:49,268 "Dad, I saw the moon, same moon you saw nine hours before me" 193 00:12:49,351 --> 00:12:52,646 and, you know, cheesy stuff like that. But, yeah, I miss him. 194 00:12:58,277 --> 00:13:00,279 [birds chirping] 195 00:13:04,533 --> 00:13:06,452 -[indistinct conversation] -[gunfire] 196 00:13:06,535 --> 00:13:07,828 [soldier shouting] 197 00:13:08,913 --> 00:13:09,789 [men shouting] 198 00:13:09,872 --> 00:13:11,540 [soldiers panting] 199 00:13:14,084 --> 00:13:15,628 [distant gunfire] 200 00:13:15,711 --> 00:13:17,087 [soldier shouting] 201 00:13:17,922 --> 00:13:19,548 [gunfire grows louder] 202 00:13:19,632 --> 00:13:21,759 [rapid gunfire] 203 00:13:23,803 --> 00:13:25,471 [indistinct dialogue] 204 00:13:26,347 --> 00:13:29,308 [Brian] All I remember is snap, snap, burn, chainsaw. 205 00:13:29,391 --> 00:13:31,769 [rapid fire music] 206 00:13:31,852 --> 00:13:34,438 [soft tone] 207 00:13:47,451 --> 00:13:49,203 [quiet instrumental music playing] 208 00:13:53,165 --> 00:13:55,167 [Brian groaning] 209 00:13:58,295 --> 00:13:59,296 [machine beeping] 210 00:14:05,052 --> 00:14:06,178 [sighs] 211 00:14:09,557 --> 00:14:11,100 [exhales] 212 00:14:11,183 --> 00:14:13,185 [indistinct conversation] 213 00:14:15,312 --> 00:14:16,856 [doctor] It might be a little tender. 214 00:14:16,939 --> 00:14:18,107 -[snips] -[Brian groans] 215 00:14:21,527 --> 00:14:22,444 [groaning] 216 00:14:23,153 --> 00:14:23,988 Ow! 217 00:14:27,032 --> 00:14:29,952 [Brian] We were raiding a Taliban-held village 218 00:14:30,035 --> 00:14:33,581 and an Afghan police officer got hit by a rocket-propelled grenade. 219 00:14:34,832 --> 00:14:35,875 He was dying. 220 00:14:37,084 --> 00:14:39,837 I don't care if people say he wasn't one of us or not. 221 00:14:39,920 --> 00:14:41,422 He was on our side 222 00:14:41,505 --> 00:14:42,840 and I'm going to get him. 223 00:14:43,299 --> 00:14:44,842 I didn't go out there to get shot. 224 00:14:44,925 --> 00:14:46,927 I went out there to get that guy out of there. 225 00:14:47,344 --> 00:14:48,762 It didn't work out that way. 226 00:14:49,388 --> 00:14:53,434 My medic saved my life and his. [sighs] 227 00:14:53,517 --> 00:14:54,643 [doctor] When you stand up-- 228 00:14:54,727 --> 00:14:56,645 Everything... that's the pins and needles. 229 00:14:56,729 --> 00:14:58,564 [doctor] And that's why you get lightheaded 230 00:14:58,647 --> 00:15:00,566 because the vessels that keep the pressure, 231 00:15:00,649 --> 00:15:02,109 your blood pressure normalized 232 00:15:02,192 --> 00:15:04,153 and keep it pumping the way it's supposed to, 233 00:15:04,236 --> 00:15:05,613 are not working. 234 00:15:05,988 --> 00:15:08,240 [Brian] In the long run, they were trying to tell me that 235 00:15:08,324 --> 00:15:11,410 if it comes to a point where you cannot run with your leg, 236 00:15:11,493 --> 00:15:12,661 they can amputate. 237 00:15:13,954 --> 00:15:15,539 [laughs] You're not taking my leg! 238 00:15:15,623 --> 00:15:17,583 No, that's my leg. It's mine. I got it. 239 00:15:22,296 --> 00:15:25,633 [buzzing] 240 00:15:25,716 --> 00:15:27,092 Turn around the other way? 241 00:15:29,261 --> 00:15:32,431 Can one of you guys come over here and steer me? I can't get in. 242 00:15:32,514 --> 00:15:34,975 [quiet instrumental music playing] 243 00:15:35,059 --> 00:15:36,101 [Isaac] Here you go. 244 00:15:40,981 --> 00:15:42,900 [music swelling] 245 00:15:45,152 --> 00:15:47,321 [Isaac] It's weird. I haven't cried once. 246 00:15:48,364 --> 00:15:49,907 It's kind of, like, not real. 247 00:15:50,449 --> 00:15:52,201 Like, it was hard thinking 248 00:15:52,284 --> 00:15:55,663 he actually got shot by a real bullet from a real gun from a real person. 249 00:15:55,746 --> 00:15:56,747 And I'm like, 250 00:15:57,915 --> 00:15:59,792 kinda messed me up a little. 251 00:16:05,005 --> 00:16:07,633 All right, Daddy. Let's get you going. 252 00:16:09,551 --> 00:16:12,221 [Isaac] It's a relief that he's not over there, 253 00:16:12,304 --> 00:16:14,890 but gonna probably have a limp for the rest of his life. 254 00:16:16,350 --> 00:16:18,519 Like, every time I see him limping, it's gonna-- 255 00:16:18,602 --> 00:16:20,521 I'm probably gonna feel a little queasy. 256 00:16:21,730 --> 00:16:22,856 [Brian] Ouch! 257 00:16:26,610 --> 00:16:27,778 "My dad 258 00:16:28,904 --> 00:16:30,280 is a 259 00:16:30,948 --> 00:16:32,491 American soldier. 260 00:16:34,910 --> 00:16:36,787 My dad is a hero. 261 00:16:36,870 --> 00:16:38,038 My superhero." 262 00:16:39,373 --> 00:16:42,376 [Joey] When my dad got shot, I just wanted to go to Afghanistan 263 00:16:42,459 --> 00:16:43,544 and shoot the guys. 264 00:16:44,294 --> 00:16:47,423 "Hey, you shot my dad. I kill you." [laughs] 265 00:16:49,550 --> 00:16:53,262 [machine whirring] 266 00:16:55,723 --> 00:16:57,725 Hold your breath. Hold still, please. 267 00:16:58,142 --> 00:16:59,435 [electronic tone] 268 00:16:59,518 --> 00:17:01,520 [machine winds down] 269 00:17:03,731 --> 00:17:05,357 [electronic tone] 270 00:17:14,867 --> 00:17:18,787 -[fanfare] -[applause] 271 00:17:29,840 --> 00:17:34,595 [cheering and whooping] 272 00:17:36,972 --> 00:17:38,849 [applause grows louder] 273 00:17:38,932 --> 00:17:42,644 [man over mic] Once again, congratulations on a job very well done. 274 00:18:02,790 --> 00:18:06,126 [voice from TV] 275 00:18:13,217 --> 00:18:16,011 [Isaac] Dad, how do you sync songs to your iPad? 276 00:18:16,095 --> 00:18:17,346 -Hit sync? -[Joey sneezes] 277 00:18:18,180 --> 00:18:20,182 -[Joey sniffs] -[Brian laughs] 278 00:18:20,265 --> 00:18:22,184 -What? -[Isaac] Where? It doesn't show me. 279 00:18:22,267 --> 00:18:23,977 [Brian] It should be bottom-right. 280 00:18:27,439 --> 00:18:29,441 [Brian and Isaac talking] 281 00:18:34,321 --> 00:18:35,322 [Joey] Oh, crap! 282 00:18:35,405 --> 00:18:36,698 [beeping] 283 00:18:36,782 --> 00:18:37,825 [Joey] Dad. 284 00:18:38,534 --> 00:18:39,535 [Brian] What, buddy? 285 00:18:40,577 --> 00:18:41,995 [Joey] It was dripping. 286 00:18:42,079 --> 00:18:46,542 [Brian] He won't slurp it. He won't... He won't do it. 287 00:18:46,625 --> 00:18:52,840 [Brian laughing] Just drink the rest of it. 288 00:18:53,882 --> 00:18:55,092 All this? 289 00:18:55,175 --> 00:18:57,553 [Brian] If you want to slurp it, go ahead. 290 00:18:58,554 --> 00:19:02,266 You need to take a shower and get changed and your bus comes in 25 minutes. 291 00:19:02,349 --> 00:19:03,934 Seriously, I can walk it. 292 00:19:04,935 --> 00:19:05,811 I love you. 293 00:19:10,399 --> 00:19:14,528 It's hard to explain, but like, I'm feeling really patriotic right now. 294 00:19:15,154 --> 00:19:16,238 It's weird. 295 00:19:17,990 --> 00:19:19,616 I feel a little more grown-up. 296 00:19:19,700 --> 00:19:21,201 Like, I want to help a lot. 297 00:19:22,911 --> 00:19:24,079 I can handle it. 298 00:19:35,883 --> 00:19:37,467 Oh, you look great. 299 00:19:38,760 --> 00:19:41,013 -What? -You look like a red-headed stepchild. 300 00:19:44,474 --> 00:19:47,227 [Brian] I'm trying to get back to where I was. 301 00:19:47,311 --> 00:19:49,938 You know, I got just over 17 years in 302 00:19:50,022 --> 00:19:52,274 so I want to stay on active duty. 303 00:19:52,357 --> 00:19:55,027 I don't want to say, "Okay, I'm wounded, I'm getting out." 304 00:19:57,571 --> 00:19:59,406 [children talking] 305 00:20:00,574 --> 00:20:02,826 -Go. -[man in karate class] Be a good partner! 306 00:20:03,327 --> 00:20:06,663 I'm trying to put on the happy face and the strong guy, 307 00:20:06,747 --> 00:20:10,667 but you know, at the end of the day, you know, I'm almost in tears in pain. 308 00:20:10,751 --> 00:20:12,377 [laughs] It hurts. 309 00:20:13,754 --> 00:20:15,547 [karate coach giving instructions] 310 00:20:18,634 --> 00:20:21,803 [Brian] Me and the boys, we love camping. We love fishing. 311 00:20:23,263 --> 00:20:26,141 If I'm not able to do the things we did before, 312 00:20:26,225 --> 00:20:28,060 that's gonna hit me kind of hard. 313 00:20:31,772 --> 00:20:34,816 So, I'm set on forward progress. 314 00:20:40,489 --> 00:20:43,867 [instrumental music playing] 315 00:21:11,186 --> 00:21:13,188 [keys jingling] 316 00:21:16,608 --> 00:21:17,567 [Brian] I gotta go. 317 00:21:17,943 --> 00:21:19,152 [woman] All right, guys. 318 00:21:19,528 --> 00:21:20,487 All right, man. 319 00:21:20,612 --> 00:21:21,697 [Brian] Love you. 320 00:21:35,627 --> 00:21:38,046 [Isaac] The last few years have been a bit rough. 321 00:21:38,672 --> 00:21:41,133 I don't really want to say things fell apart, 322 00:21:41,216 --> 00:21:44,428 but we didn't do as much together because he was limited. 323 00:21:45,804 --> 00:21:48,223 I'm used to my dad being super-active with us 324 00:21:48,307 --> 00:21:51,310 and he can't really do that anymore and I feel really bad for him. 325 00:21:54,771 --> 00:21:56,815 [Joey] Right when he left this morning, 326 00:21:56,898 --> 00:22:02,154 I was kinda excited that he'd not have so much pain. 327 00:22:03,488 --> 00:22:07,909 And I was a little scared that something would go wrong. 328 00:22:11,246 --> 00:22:14,583 [Brian] Just throbbing, back and forth. 329 00:22:14,666 --> 00:22:17,669 [breathing deeply] 330 00:22:17,753 --> 00:22:22,549 [Brian] For the past three years, I lived my life with a lot of pain, 331 00:22:22,632 --> 00:22:25,260 lack of mobility, weight gain, 332 00:22:25,344 --> 00:22:28,764 and not being able to do stuff with my kids. 333 00:22:33,268 --> 00:22:35,103 But now that's all gonna change. 334 00:22:51,161 --> 00:22:55,624 [machine beeping] 335 00:23:11,223 --> 00:23:12,057 [sighing] 336 00:23:12,140 --> 00:23:14,309 -[woman] How's the pain right now? -It's not good, 337 00:23:14,393 --> 00:23:16,812 and I don't like to whine, you know. 338 00:23:16,895 --> 00:23:19,815 [woman] We called them. They're gonna come see you. 339 00:23:19,898 --> 00:23:22,734 -[machine continues beeping] -[Brian] You mean-- 340 00:23:22,818 --> 00:23:25,779 [woman] Unfortunately, 'cause right now you're maxed out on what you can have 341 00:23:25,862 --> 00:23:27,697 as far as the fentanyl goes. 342 00:23:29,116 --> 00:23:33,245 Pardon my French, but it fucking hurts. [laughs] 343 00:23:33,328 --> 00:23:35,247 Feels like I just got my leg cut off. 344 00:23:37,457 --> 00:23:41,461 [both laughing] 345 00:23:59,479 --> 00:24:02,482 [Isaac] I feel my dad will get a lot better. 346 00:24:02,566 --> 00:24:05,819 I feel he's gonna be a 60-year-old guy that still runs marathons. 347 00:24:12,909 --> 00:24:15,787 So, I'm really proud of him. [laughs] 348 00:24:17,831 --> 00:24:19,416 [Brian] Thank you for everything. 349 00:24:23,170 --> 00:24:27,174 [gentle guitar music] 350 00:24:36,892 --> 00:24:39,603 [indistinct conversation] 351 00:24:39,686 --> 00:24:42,606 [Maria] There, Stumpy. [laughs] 352 00:24:43,482 --> 00:24:46,109 [funny voice] What are you looking at? 353 00:24:46,985 --> 00:24:49,321 [Brian, in funny voice] Hey, lady, what are you looking at? 354 00:24:49,404 --> 00:24:51,740 [Maria laughing] 355 00:25:02,834 --> 00:25:04,961 [Brian] I gotta use rubbing compound to get that off. 356 00:25:05,045 --> 00:25:07,088 [Isaac] Joey, the side's a little bit sharp. 357 00:25:07,172 --> 00:25:10,509 [Brian] The doctor said within five weeks, I'll be in my first leg. 358 00:25:13,595 --> 00:25:15,472 I'm moving forward. Let's go. 359 00:25:15,555 --> 00:25:18,391 [wind rushing] 360 00:25:22,479 --> 00:25:26,066 [emotional piano music playing] 361 00:25:35,075 --> 00:25:37,702 [Brian] I just saw a four-pounder swim right by the boat. 362 00:25:44,251 --> 00:25:45,544 [Brian] I think all my self-worth 363 00:25:45,627 --> 00:25:49,214 comes from physical stuff, like what I can and can't do physically. 364 00:25:52,384 --> 00:25:55,262 I probably should've just got it amputated from the start, 365 00:25:55,345 --> 00:25:56,888 but I had to try. 366 00:25:57,639 --> 00:25:59,808 Right now, I still have two amazing boys 367 00:25:59,891 --> 00:26:01,059 and I got Maria. 368 00:26:02,310 --> 00:26:04,020 -What is it? -That's raspberry. 369 00:26:04,104 --> 00:26:06,356 -It's two scoops of raspberry. -Isn't that good? 370 00:26:06,439 --> 00:26:09,901 [Maria] I was not at all looking for a relationship. 371 00:26:09,985 --> 00:26:12,153 I didn't think I was ready for a relationship. 372 00:26:12,237 --> 00:26:15,740 I just wanted to, you know, to meet people 373 00:26:15,824 --> 00:26:18,410 but I just think God had a different... 374 00:26:19,160 --> 00:26:20,495 a different plan for me. 375 00:26:22,330 --> 00:26:25,166 It was instant sparks. Instant sparks. 376 00:26:25,250 --> 00:26:28,003 I mean, just, how could you not, just talking to him? 377 00:26:28,086 --> 00:26:29,170 [Maria laughing] 378 00:26:30,338 --> 00:26:32,173 [Maria] You do that? When you get mad at me, 379 00:26:32,257 --> 00:26:34,634 you tighten up your jaw? [laughs] 380 00:26:38,221 --> 00:26:42,058 [silverware clattering] 381 00:26:47,939 --> 00:26:48,815 [Brian] Hey. 382 00:26:49,649 --> 00:26:50,567 Get your asses up. 383 00:26:52,319 --> 00:26:53,445 Joey, get up. 384 00:26:55,030 --> 00:26:56,114 [Brian] It's a change. 385 00:26:56,197 --> 00:26:59,618 We went from me and the two boys to her and her three kids. 386 00:27:00,535 --> 00:27:02,621 But only one of her kids stays with us 387 00:27:02,704 --> 00:27:04,748 'cause the other one's 18, living with his father 388 00:27:04,831 --> 00:27:06,708 and 20, living on her own. 389 00:27:06,875 --> 00:27:08,668 [Brian] You're wearing that to school today? 390 00:27:08,752 --> 00:27:11,796 -Yes. -[Brian] No, 'cause you slept in that! 391 00:27:12,339 --> 00:27:14,341 [Jordan groaning] 392 00:27:14,424 --> 00:27:18,345 [Brian] Joey and Jordan are the same age and they're completely two opposite kids, 393 00:27:18,428 --> 00:27:22,015 but I think they're starting to learn how to get along together. 394 00:27:22,098 --> 00:27:23,933 [Maria] Just don't hurt each other, guys. 395 00:27:24,017 --> 00:27:24,976 That's what boys do. 396 00:27:25,060 --> 00:27:27,062 [boys struggling] 397 00:27:27,145 --> 00:27:29,773 -[Joey] Wait! You can't-- -[Maria] No, your hand was right here 398 00:27:29,856 --> 00:27:31,608 and it's on an awkward angle. 399 00:27:32,067 --> 00:27:34,402 -[Joey laughs] -Oh, it's here. What's so funny? 400 00:27:34,486 --> 00:27:36,780 [both laughing] 401 00:27:36,863 --> 00:27:38,698 I had shoes on that day! 402 00:27:38,782 --> 00:27:40,367 -Oh, yeah. -[both laugh] 403 00:27:40,450 --> 00:27:43,536 [Brian] Joey took to Maria so damn quick. 404 00:27:43,620 --> 00:27:45,622 He took to her a lot quicker than I did. 405 00:27:46,498 --> 00:27:48,667 I was like, "Okay, we'll see how this goes." 406 00:27:52,253 --> 00:27:54,506 -[Maria] If you fall, fall towards me. -Watch out. 407 00:27:55,006 --> 00:27:56,007 Got it. 408 00:27:57,550 --> 00:27:59,469 Learning curves, learning curves. 409 00:28:00,720 --> 00:28:04,808 [banging] 410 00:28:07,644 --> 00:28:10,855 [Isaac] It's weird seeing my dad lopsided. 411 00:28:13,358 --> 00:28:16,695 [Brian] Start making a box. Now angle it. 412 00:28:16,778 --> 00:28:18,738 -[Isaac] Angle it? -[Brian] Angle it. Go across 413 00:28:18,822 --> 00:28:20,448 from the corners. Yep. 414 00:28:21,950 --> 00:28:24,661 [Brian] Isaac really wants to help Dad. 415 00:28:24,744 --> 00:28:26,371 He doesn't want to do stuff with me, 416 00:28:26,454 --> 00:28:28,415 he wants to do stuff for me. 417 00:28:30,917 --> 00:28:34,295 Joey, on the other hand, he loves doing stuff with Dad. 418 00:28:34,379 --> 00:28:35,672 [boys playing] 419 00:28:35,755 --> 00:28:39,259 I think Joey is a lot more like me because he's just hardheaded. 420 00:28:40,093 --> 00:28:44,723 But Isaac is out to make Dad proud of him. 421 00:28:48,727 --> 00:28:51,604 [all laughing] 422 00:28:51,688 --> 00:28:54,274 [Maria] It was awesome. You all right, buddy? 423 00:28:55,400 --> 00:28:57,402 [crickets] 424 00:29:02,741 --> 00:29:03,658 [Brian] Okay. 425 00:29:05,118 --> 00:29:05,952 Right. 426 00:29:08,413 --> 00:29:12,834 Okay, so some of these pains I'm feeling will desensitize over time? 427 00:29:14,127 --> 00:29:14,961 Okay. 428 00:29:15,754 --> 00:29:17,881 [voice from TV] 429 00:29:17,964 --> 00:29:18,923 [Brian] Okay. 430 00:29:19,007 --> 00:29:20,341 Well, I appreciate it. 431 00:29:20,425 --> 00:29:23,178 You kind of set my mind at ease a little bit. 432 00:29:23,261 --> 00:29:24,304 Nice. 433 00:29:25,722 --> 00:29:27,348 [Brian] Okay. Thank you so much. 434 00:29:28,349 --> 00:29:29,476 All right. Bye-bye. 435 00:29:38,777 --> 00:29:41,237 [Brian] I absolutely wish I was still in the Army. 436 00:29:42,030 --> 00:29:44,699 You know, I had some power. 437 00:29:45,366 --> 00:29:49,496 I had some authority. I had an identity. 438 00:29:49,579 --> 00:29:50,663 And now, 439 00:29:51,372 --> 00:29:53,875 uh, you know, who am I? 440 00:29:59,547 --> 00:30:02,008 Why couldn't they rent you a go-kart or something? 441 00:30:02,091 --> 00:30:04,219 Why? I don't need one. 442 00:30:11,100 --> 00:30:13,186 [bagpipes playing] 443 00:30:13,269 --> 00:30:16,105 [Brian] Remember what I said, you go around and check out all the shops 444 00:30:16,189 --> 00:30:18,733 and then at the end you decide what you want to see. 445 00:30:24,322 --> 00:30:25,490 [Brian] There you go. 446 00:30:26,991 --> 00:30:27,826 Joey. 447 00:30:28,576 --> 00:30:29,786 [Joey] That's cool. 448 00:30:29,869 --> 00:30:31,371 [Maria] One more. Do it again. 449 00:30:31,996 --> 00:30:33,498 [all laughing] 450 00:30:34,958 --> 00:30:36,960 [laughing] 451 00:30:37,252 --> 00:30:39,170 [women talking indistinctly] 452 00:30:41,130 --> 00:30:43,216 [Brian] Isaac, if you wanna run around and have fun-- 453 00:30:43,299 --> 00:30:45,260 I know you're dedicated to Dad and everything, 454 00:30:45,343 --> 00:30:48,429 but if you want to go have fun, you're more than welcome to. 455 00:30:52,892 --> 00:30:55,103 -[man] Thank you for serving. -Appreciate it. 456 00:30:56,938 --> 00:30:59,232 Awesome. I retired out of Fort Drum. 457 00:30:59,315 --> 00:31:00,525 -[man] Fort Drum? -Yeah. 458 00:31:02,026 --> 00:31:03,611 -[man] Can I ask a question? -[Brian] Yeah. 459 00:31:03,695 --> 00:31:07,240 -[man] Was it worth it? Losing your leg? -Oh, yeah. 460 00:31:07,323 --> 00:31:10,118 I mean, this happened during a contact. 461 00:31:10,201 --> 00:31:12,078 We got ambushed. 462 00:31:12,161 --> 00:31:14,414 -So will you do a prosthetic eventually? -Yep, three weeks. 463 00:31:14,497 --> 00:31:16,499 -Oh, cool. -I got to cut off a week and a half ago, 464 00:31:16,583 --> 00:31:19,335 and I'm already in less pain than I was 465 00:31:19,419 --> 00:31:21,588 with the leg after I got shot. 466 00:31:21,671 --> 00:31:23,756 Prosthetics have come so far, man. 467 00:31:23,840 --> 00:31:25,633 And it's right out of Syracuse. 468 00:31:26,175 --> 00:31:28,511 [man 2] Uh, excuse us. Thank you. 469 00:31:28,595 --> 00:31:29,846 Thank you. Appreciate it. 470 00:31:32,307 --> 00:31:34,642 Well, I feel like they're feeling sorry for me. 471 00:31:35,018 --> 00:31:36,895 [people talking] 472 00:31:36,978 --> 00:31:38,438 Are we going to sit down? 473 00:31:38,521 --> 00:31:40,732 No. Nope. It's your turn. 474 00:31:40,815 --> 00:31:42,775 -It's my turn? -Yep, it's your turn. Go. 475 00:31:43,276 --> 00:31:44,235 Go. 476 00:31:47,947 --> 00:31:50,575 You can step up here if you want to get some pictures next to her. 477 00:31:53,202 --> 00:31:54,078 Yeah, I don't know. 478 00:31:56,664 --> 00:31:57,540 [grunts] 479 00:31:58,291 --> 00:32:00,835 Oh, my God, are you do... Are you all right? What are you doing? 480 00:32:00,919 --> 00:32:03,463 [Brian, shakily] I've been wanting to do this for a very long time. 481 00:32:03,546 --> 00:32:04,464 [Brian gasping] 482 00:32:04,547 --> 00:32:06,466 [Maria] Oh, my God! Right now? 483 00:32:06,549 --> 00:32:07,675 [Brian crying] Right now. 484 00:32:07,759 --> 00:32:09,344 [Maria crying] Oh, my God. 485 00:32:09,427 --> 00:32:10,553 Will you be my wife? 486 00:32:10,637 --> 00:32:11,679 [Maria crying] 487 00:32:11,763 --> 00:32:12,805 Yes! 488 00:32:12,889 --> 00:32:19,062 [cheering and applause] 489 00:32:19,938 --> 00:32:21,064 Do I look okay? 490 00:32:21,940 --> 00:32:23,816 -[woman] Stop talking. -[all laughing] 491 00:32:23,900 --> 00:32:24,734 Do another one. 492 00:32:24,817 --> 00:32:27,195 -Do I look okay in all seriousness? -[all] Yes. 493 00:32:27,278 --> 00:32:29,197 My makeup's not running? Okay. 494 00:32:29,280 --> 00:32:30,698 [gentle piano music playing] 495 00:32:30,782 --> 00:32:32,909 -[shutter clicks] -Come on, give me a kiss. 496 00:32:32,992 --> 00:32:33,826 [woman laughing] 497 00:32:37,330 --> 00:32:39,040 -[chuckles] -[shutter clicks] 498 00:32:44,295 --> 00:32:47,423 [Maria] I hope I get a fish. I'm gonna squeal like a little girl. 499 00:32:47,507 --> 00:32:49,258 -What? -[Maria] I hope I get a fish. 500 00:32:55,181 --> 00:32:57,517 [Maria] Oh! What the hell? 501 00:32:57,600 --> 00:33:00,812 -[Brian laughing] I got a bigger one. -[Maria] No fair-sy. 502 00:33:01,896 --> 00:33:03,189 Nice catch, babe. 503 00:33:03,856 --> 00:33:05,024 [Brian] That's three. 504 00:33:06,067 --> 00:33:07,735 -[Maria] Nice. -[water splashing] 505 00:33:10,196 --> 00:33:12,281 -I got one! I got one! -[Brian] You got one! Good! 506 00:33:15,535 --> 00:33:18,454 [laughs] I did it! Can I kiss him? 507 00:33:21,040 --> 00:33:22,041 Bye, buddy. 508 00:33:22,125 --> 00:33:23,042 [water splashes] 509 00:33:26,504 --> 00:33:29,298 [Maria] Look at that sexy man right there. Good Lord. 510 00:33:29,882 --> 00:33:30,717 [shutter clicks] 511 00:33:31,884 --> 00:33:33,511 [laughing] 512 00:33:33,594 --> 00:33:35,638 [funny voice] I got your picture. 513 00:33:44,230 --> 00:33:46,232 [students talking] 514 00:33:50,903 --> 00:33:54,532 [Isaac] This is gonna sound weird, but I still worry about losing my dad. 515 00:33:55,908 --> 00:33:57,869 That it's possible anything can happen. 516 00:33:58,828 --> 00:34:00,621 It definitely makes me more emotional at times. 517 00:34:00,705 --> 00:34:02,957 I'll be laying in bed. Everybody gets these feelings, 518 00:34:03,041 --> 00:34:04,834 you'll be in bed, ready to sleep and think, 519 00:34:04,917 --> 00:34:07,503 "Hey, let's think of the worst thing in life you can think of." 520 00:34:07,587 --> 00:34:10,965 It's like, "Really, you want to make me think about that right now?" 521 00:34:12,675 --> 00:34:15,595 So I just try not thinking about things more than I should. 522 00:34:20,641 --> 00:34:21,476 [whistle] 523 00:34:21,809 --> 00:34:23,978 [slapping] 524 00:34:25,480 --> 00:34:26,314 [whistle] 525 00:34:27,815 --> 00:34:28,649 [thud] 526 00:34:30,735 --> 00:34:31,903 [whistle] 527 00:34:32,445 --> 00:34:34,322 [applause] 528 00:34:34,655 --> 00:34:40,870 [panting] 529 00:34:47,168 --> 00:34:48,795 [fabric rustling] 530 00:34:48,878 --> 00:34:50,922 [doctor] Any changes you feel like with the wound? 531 00:34:51,422 --> 00:34:53,382 -I'm getting mad. -You're getting mad? 532 00:34:53,466 --> 00:34:54,675 Okay, why are you getting mad? 533 00:34:54,801 --> 00:34:57,595 'Cause I... [laughs] 534 00:34:59,138 --> 00:35:02,767 dried it out, you know, I've been doing everything he says to do... 535 00:35:02,850 --> 00:35:05,645 -Yeah. -...and it just keeps doing the same crap. 536 00:35:05,728 --> 00:35:07,730 Well, sometimes there's delayed healing. 537 00:35:08,523 --> 00:35:11,901 [Brian] Yeah, well, there's not delayed mental anguish. 538 00:35:12,693 --> 00:35:16,239 [doctor] Well, that's normal, so everybody goes through the same thing. 539 00:35:16,948 --> 00:35:19,200 Yep. You still got an area there, don't you? 540 00:35:20,868 --> 00:35:22,370 [Brian] I don't know what else to do-- 541 00:35:22,453 --> 00:35:26,249 It's gotta heal. I mean, you're doing what you're supposed to be doing. 542 00:35:26,332 --> 00:35:28,835 It's just gotta heal, that's the problem, so. 543 00:35:30,753 --> 00:35:34,298 [woman] It's not good to jump the gun 544 00:35:34,382 --> 00:35:39,053 and go into your prosthesis without a fully 100%-healed incision. 545 00:35:39,137 --> 00:35:41,430 Awesome. I'll come back in March. 546 00:35:41,973 --> 00:35:45,184 Oh, no. You're not that far away from healing, sir. You're not. 547 00:35:45,268 --> 00:35:47,019 I was told that a month ago. 548 00:35:47,812 --> 00:35:50,565 I was told next week. Then the next week I was told next week. 549 00:35:50,648 --> 00:35:51,899 How long 550 00:35:52,775 --> 00:35:54,402 do I stay motivated? 551 00:35:54,485 --> 00:35:58,739 'Cause this is four "next weeks" in a row. 552 00:35:58,823 --> 00:36:00,366 -[woman] Why would you-- -We said-- 553 00:36:00,449 --> 00:36:03,744 You're not the one banging into freakin' doorjambs every day 554 00:36:03,828 --> 00:36:05,913 getting pissed off at the girlfriend and the kids. 555 00:36:05,997 --> 00:36:08,166 I mean, I'm yelling at you. I'm yelling through you 556 00:36:08,249 --> 00:36:09,417 'cause I don't even know you. 557 00:36:09,500 --> 00:36:11,127 I'm getting pissed. 558 00:36:11,210 --> 00:36:14,964 [woman] I think that you have set up some unrealistic expectations. 559 00:36:15,047 --> 00:36:16,382 I don't set unrealistic goals. 560 00:36:16,465 --> 00:36:20,845 [woman] You think you can have your leg amputated and be 100% healed. 561 00:36:21,679 --> 00:36:23,472 It's obvious you don't know me. 562 00:36:26,893 --> 00:36:27,810 [elevator dings] 563 00:36:33,107 --> 00:36:36,194 [gunfire and blasting from computer game] 564 00:36:36,277 --> 00:36:40,531 -[gunfire] -[explosion] 565 00:36:42,033 --> 00:36:44,493 [explosive blasts] 566 00:36:44,911 --> 00:36:45,870 [explosion] 567 00:36:55,254 --> 00:36:57,381 [Brian] Joey, get them dishes done. 568 00:36:58,549 --> 00:37:01,886 Just get it done so it's done and then you can chill out. 569 00:37:02,386 --> 00:37:05,473 [dishes clinking] 570 00:37:05,556 --> 00:37:10,394 [water running] 571 00:37:11,896 --> 00:37:13,648 [Maria] This sucks. 572 00:37:18,819 --> 00:37:20,071 Looking good, Joey. 573 00:37:21,530 --> 00:37:23,199 I just swept this area. 574 00:37:23,282 --> 00:37:26,244 How do you make this room so messy so fast? 575 00:37:28,162 --> 00:37:30,623 [Maria] I don't know if it's because he's just bored 576 00:37:30,706 --> 00:37:32,917 because he can't move around. 577 00:37:33,000 --> 00:37:34,961 I don't know if it's PTSD, 578 00:37:35,044 --> 00:37:37,088 but when we're home, 579 00:37:37,171 --> 00:37:39,966 ninety percent of the time and he'll probably disagree with me 580 00:37:40,049 --> 00:37:41,842 but 90% of the time 581 00:37:41,926 --> 00:37:43,886 he's playing a stupid video game. 582 00:37:46,847 --> 00:37:50,059 And he's not engaging with us as a family. 583 00:37:50,142 --> 00:37:52,103 [gunfire] 584 00:37:52,186 --> 00:37:53,896 [Maria] All mismatched socks. 585 00:37:53,980 --> 00:37:56,899 -[Joey] I don't care. -Wait a minute. Hang on, here you go. 586 00:37:58,067 --> 00:37:59,735 What do you mean you don't care? I care. 587 00:37:59,819 --> 00:38:02,321 [Joey] Put them together. If they're the same brand, 588 00:38:02,405 --> 00:38:04,949 -just put them together. -Here, this one matches. 589 00:38:05,408 --> 00:38:09,287 I do the laundry up in this house. Get out of my basket. 590 00:38:09,745 --> 00:38:11,205 Get out of my basket. 591 00:38:11,289 --> 00:38:12,790 [Joey] Wait, one minute. I just got my... 592 00:38:12,873 --> 00:38:14,417 -[Brian] Joey. -[Joey laughing] 593 00:38:14,500 --> 00:38:15,751 [Maria] Out of my basket. 594 00:38:20,965 --> 00:38:22,675 [dog barking] 595 00:38:22,758 --> 00:38:27,847 [melancholy music playing] 596 00:38:27,930 --> 00:38:33,227 [Brian] Sometimes I feel guilty because I'm not mission-capable anymore. 597 00:38:33,894 --> 00:38:35,521 Like now I'm a burden 598 00:38:36,314 --> 00:38:39,317 to the VA and to the military because now they had to 599 00:38:40,318 --> 00:38:42,194 treat me and take care of me 600 00:38:42,278 --> 00:38:45,197 and now I'm, you know, collecting benefits. 601 00:38:48,826 --> 00:38:50,536 I'm just a "use-to-could." 602 00:38:51,871 --> 00:38:53,414 I can't do any of that stuff anymore 603 00:38:53,497 --> 00:38:56,334 so I call it "I-used-to-could" do that stuff. 604 00:38:59,462 --> 00:39:03,424 [reporter speaking on TV] 605 00:39:09,638 --> 00:39:11,974 [dramatic TV theme music] 606 00:39:12,058 --> 00:39:15,561 Isaac, get done what you need to get done and get the hell out of here. 607 00:39:18,647 --> 00:39:22,193 Every time it's down to the wire. I'm not driving your ass to school. 608 00:39:23,235 --> 00:39:26,614 [Isaac] Since the surgery and recovering, everything's stressful. 609 00:39:27,948 --> 00:39:29,700 He's a lot more on edge lately. 610 00:39:31,911 --> 00:39:34,288 Before he got shot, he wasn't really depressed. 611 00:39:35,539 --> 00:39:37,833 But now I'm scared that he's... 612 00:39:38,918 --> 00:39:42,671 gonna be sitting in a chair when he's 65, 70 613 00:39:43,339 --> 00:39:44,465 just depressed. 614 00:39:44,548 --> 00:39:47,009 [reporter continues to speak on TV] 615 00:40:07,905 --> 00:40:10,825 [man] Try and click. One click. 616 00:40:10,991 --> 00:40:11,826 [clicks] 617 00:40:15,830 --> 00:40:18,249 -[Maria] And that's what you do? -That's all I do. 618 00:40:19,333 --> 00:40:20,167 [exhales] 619 00:40:23,254 --> 00:40:25,172 -Alright. -[doctor] Good. Now let's have you do 620 00:40:25,256 --> 00:40:27,216 a little bit of walking back and forth. 621 00:40:27,842 --> 00:40:31,429 [woman] You're independent walking, you're independent with the stairs. 622 00:40:31,887 --> 00:40:33,889 If, when you do that, 623 00:40:34,306 --> 00:40:35,808 have both crutches. 624 00:40:35,975 --> 00:40:36,851 [Brian] Okay. 625 00:40:39,478 --> 00:40:44,024 [Brian] Not used to turning around yet. [laughing] 626 00:40:44,108 --> 00:40:48,612 This vehicle makes wide right turns. [laughs] 627 00:41:07,673 --> 00:41:09,675 [boys talking] 628 00:41:10,968 --> 00:41:12,678 [clattering] 629 00:41:16,265 --> 00:41:21,687 [creaking] 630 00:41:37,661 --> 00:41:41,332 [Brian straining] 631 00:41:41,415 --> 00:41:45,544 -[creaking continues] -[Brian panting] 632 00:41:45,628 --> 00:41:47,213 I can't get my foot out. 633 00:41:55,012 --> 00:41:59,183 [clattering] 634 00:42:05,523 --> 00:42:06,649 [Brian inhales deeply] 635 00:42:08,108 --> 00:42:09,276 Fuck you, snowblower. 636 00:42:12,112 --> 00:42:16,909 [choir singing "The Star-Spangled Banner"] 637 00:42:25,417 --> 00:42:26,710 -[whistles] -[shouting] 638 00:42:33,300 --> 00:42:34,760 -[shouting continues] -[whistle] 639 00:42:37,513 --> 00:42:38,556 [Brian] Come on, Joey! 640 00:42:39,890 --> 00:42:44,270 Stand up! Stand up! There you go. You gotta get the takedown. 641 00:42:45,896 --> 00:42:46,939 Up! Up! 642 00:42:47,940 --> 00:42:49,525 Not your back, Joey. 643 00:42:51,360 --> 00:42:53,612 Peel and look away! Peel and look away! 644 00:42:54,196 --> 00:42:55,281 Go, Joey. 645 00:42:55,823 --> 00:42:57,408 Turn into it. 646 00:42:57,491 --> 00:42:58,826 Turn towards me. 647 00:42:58,909 --> 00:42:59,994 Turn towards... 648 00:43:03,789 --> 00:43:04,957 You don't take that. 649 00:43:05,040 --> 00:43:07,001 You go out there and wrestle smart and hard. 650 00:43:07,084 --> 00:43:09,378 You gotta get some aggression in your head. 651 00:43:09,461 --> 00:43:13,632 -This is not the big leagues right now. -[replies indistinctly] 652 00:43:13,716 --> 00:43:14,675 Listen to me. 653 00:43:16,719 --> 00:43:18,512 These kids are starting to take this seriously. 654 00:43:18,596 --> 00:43:20,764 If you want to wrestle good, you gotta wrestle hard. 655 00:43:20,848 --> 00:43:22,725 -Okay, you can't be out there... -I know. 656 00:43:22,808 --> 00:43:25,269 -...pussyfooting and dancing around. -I know that. 657 00:43:27,605 --> 00:43:29,148 [Joey] My dad was a wrestler. 658 00:43:29,690 --> 00:43:30,899 And now I am. 659 00:43:32,234 --> 00:43:34,570 My day was actually really good at wrestling 660 00:43:34,653 --> 00:43:39,158 and I think it was his senior year, he went, like, 26 wins and 3 losses. 661 00:43:40,326 --> 00:43:44,288 But now he can't help me, like show me the moves. 662 00:43:44,788 --> 00:43:48,125 Joey doesn't have enough ferocity. It's like, "Get mad. It's okay." 663 00:43:48,208 --> 00:43:50,544 -Yeah. -Go out there, controlled chaos. 664 00:43:50,628 --> 00:43:51,670 -Right. -You know? 665 00:43:52,171 --> 00:43:55,174 I just don't get it. They just don't get.. You know, they don't have that... 666 00:43:55,257 --> 00:43:56,091 -[growls] -Right. 667 00:43:57,009 --> 00:43:58,969 [Brian] It's all I did since I was six. 668 00:44:00,054 --> 00:44:03,057 It's just I can't get on the mat. I'm too scared of my leg. 669 00:44:06,185 --> 00:44:07,645 [crowd shouting] 670 00:44:10,856 --> 00:44:14,360 Yeah, you gotta go absolutely apeshit on that kid in the blue. 671 00:44:15,527 --> 00:44:17,863 Wrestle hard. Stay off your back. 672 00:44:23,285 --> 00:44:26,080 -[whistle blows] -[Brian] How bad do you want it, buddy? 673 00:44:29,708 --> 00:44:30,668 [whistle blows] 674 00:44:30,751 --> 00:44:32,086 [Brian] Get off your back! 675 00:44:32,670 --> 00:44:34,046 What is he doing? 676 00:44:37,758 --> 00:44:38,967 Are you kidding me? 677 00:44:39,510 --> 00:44:40,594 Why is he crying? 678 00:44:46,850 --> 00:44:48,185 You got this, buddy. 679 00:44:48,811 --> 00:44:49,937 Get mad! 680 00:44:50,771 --> 00:44:52,231 Joey, stop crying. 681 00:44:53,732 --> 00:44:55,693 I don't know why he's crying. I don't like that. 682 00:44:57,778 --> 00:44:59,905 Go get changed. Are you okay? 683 00:45:04,243 --> 00:45:07,538 Do you want to win? That's why you gotta put in the effort, alright? 684 00:45:08,122 --> 00:45:10,999 -Okay? I'm proud of you. -[Joey sniffling] 685 00:45:11,083 --> 00:45:14,336 [Brian] I wanna look at that knee on the way home. Alright? 686 00:45:15,295 --> 00:45:16,130 Let's go. 687 00:45:18,757 --> 00:45:22,261 [melancholy music playing] 688 00:45:22,344 --> 00:45:25,764 Sometimes when I sit in bed, I'll be thinking about 689 00:45:25,848 --> 00:45:29,643 how good of a wrestler I could be if he didn't get shot. 690 00:46:20,778 --> 00:46:24,406 [garage door closes noisily] 691 00:46:25,532 --> 00:46:26,366 [tools clinking] 692 00:46:30,871 --> 00:46:36,251 [rattling] 693 00:46:38,837 --> 00:46:39,671 [sniffs] 694 00:46:51,016 --> 00:46:53,352 Oh, there we go again, leaving all the shovels. 695 00:46:53,644 --> 00:46:54,978 What is my... 696 00:46:55,979 --> 00:46:57,397 pipe wrench doing out there? 697 00:46:57,731 --> 00:46:58,565 I don't know. 698 00:46:58,941 --> 00:47:00,526 You didn't use my pipe wrench? 699 00:47:01,276 --> 00:47:03,111 I was breaking ice with it. 700 00:47:03,737 --> 00:47:05,280 It goes back in the garage. 701 00:47:06,532 --> 00:47:08,492 When are you guys gonna start taking care of stuff? 702 00:47:08,575 --> 00:47:11,495 We didn't drive 100 yards. My pipe wrench is out, 703 00:47:11,620 --> 00:47:13,705 the snow shovels are still in the yard, 704 00:47:13,789 --> 00:47:16,083 I got a glove blowing across the road. 705 00:47:17,626 --> 00:47:20,921 -[Brian] Start taking care of your crap. -[Isaac] I didn't know where it went. 706 00:47:21,004 --> 00:47:23,006 [country music playing] 707 00:47:29,346 --> 00:47:31,890 [Isaac] I don't mean to sound like a crybaby, 708 00:47:31,974 --> 00:47:33,517 but I've been through a lot. 709 00:47:34,977 --> 00:47:38,897 I mean, sacrificing yourself to go fight a war for your country 710 00:47:38,981 --> 00:47:40,148 is definitely a noble cause. 711 00:47:41,733 --> 00:47:45,988 But at the same time I'm not sure his injuries 712 00:47:46,071 --> 00:47:48,282 for the rest of his life were worth it all. 713 00:47:52,870 --> 00:47:55,956 [indistinct conversation] 714 00:48:02,045 --> 00:48:05,048 [students talking] 715 00:48:05,132 --> 00:48:06,758 [Isaac] When I get out of high school 716 00:48:06,842 --> 00:48:09,887 I wanna go to college and then be a police officer. 717 00:48:12,514 --> 00:48:15,183 When I was younger, I was always 100% military. 718 00:48:15,267 --> 00:48:18,937 Let's go, let's go. Military. Put on a uniform and go overseas, 719 00:48:19,021 --> 00:48:23,066 but when I actually thought about it, I'd like to be close to family. 720 00:48:27,112 --> 00:48:28,655 I do want to have kids eventually 721 00:48:28,739 --> 00:48:31,909 and I don't want my kids to go through what I went through. 722 00:48:32,910 --> 00:48:35,996 I'm pretty sure that they'd want a dad around more than... 723 00:48:36,788 --> 00:48:37,748 anything else. 724 00:48:38,582 --> 00:48:42,586 [soft piano music playing] 725 00:48:52,429 --> 00:48:55,474 [Brian] If there is a negative that's come out of this with the boys, 726 00:48:55,557 --> 00:48:56,475 I don't see it. 727 00:48:57,601 --> 00:49:00,103 Either I don't see it or I refuse to see it. 728 00:49:03,523 --> 00:49:05,525 I got some mentally-strong boys. 729 00:49:10,447 --> 00:49:13,617 That kid keeps staring at me. I might go punch him in his left eye. 730 00:49:14,534 --> 00:49:16,078 Why are you looking at me? 731 00:49:19,164 --> 00:49:22,209 [clamoring] 732 00:49:27,547 --> 00:49:28,674 [Joey] Wow. 733 00:49:28,757 --> 00:49:30,509 [gunfire] 734 00:49:33,303 --> 00:49:34,262 Oops. 735 00:49:40,727 --> 00:49:43,271 -Oops. -[gunfire] 736 00:49:45,732 --> 00:49:47,567 [Joey] I really like the military life 737 00:49:47,651 --> 00:49:51,279 and that's kinda got me into wanting to join the Army 738 00:49:51,363 --> 00:49:52,823 'cause I love the Army life. 739 00:49:54,116 --> 00:49:57,244 I probably won't even graduate, I'll probably join when I'm 17. 740 00:49:59,329 --> 00:50:00,831 I want to run around, 741 00:50:01,415 --> 00:50:02,833 shooting guns. 742 00:50:03,750 --> 00:50:05,085 Doing fun stuff. 743 00:50:05,752 --> 00:50:08,046 Seeing all the cool stuff. Like, I bet you 744 00:50:08,130 --> 00:50:10,799 we'll be in a really cool war somewhere else. 745 00:50:10,882 --> 00:50:13,927 [rapid gunfire] 746 00:50:15,387 --> 00:50:19,099 [Joey] I'd feel okay with getting shot in the middle of a battle. 747 00:50:19,808 --> 00:50:21,518 I bet you it wouldn't feel good 748 00:50:21,601 --> 00:50:24,771 but I'd know I did something right. 749 00:50:30,902 --> 00:50:34,322 I mean, it would scare me for him to get hurt or even killed 750 00:50:34,406 --> 00:50:36,575 in the line of duty overseas, 751 00:50:36,658 --> 00:50:40,203 but if that's what he wants to go do 752 00:50:40,287 --> 00:50:42,539 and fight, then so be it. 753 00:50:42,956 --> 00:50:44,207 That's what he goes to do. 754 00:50:46,543 --> 00:50:49,421 It's just losing family doesn't seem very appealing to me. 755 00:50:49,504 --> 00:50:53,467 [shooting continues] 756 00:50:55,302 --> 00:50:56,178 [Joey] Like that? 757 00:50:57,429 --> 00:50:58,555 [Jordan] I see you. 758 00:51:00,098 --> 00:51:00,932 [snowball thuds] 759 00:51:01,433 --> 00:51:02,350 [Jordan] Dang it. 760 00:51:06,354 --> 00:51:08,315 -[gun cocks] -[shoots] 761 00:51:08,398 --> 00:51:10,192 [laughter] 762 00:51:10,275 --> 00:51:11,318 [Isaac] I got him! 763 00:51:13,153 --> 00:51:15,155 [boys laughter] 764 00:51:22,496 --> 00:51:24,289 [Brian] Every parent wants more for their kid. 765 00:51:26,166 --> 00:51:29,669 The area we live in is not a rich community. 766 00:51:30,545 --> 00:51:33,381 There's not a lot of good income jobs. 767 00:51:35,425 --> 00:51:37,260 Even the nuclear plant's closing. 768 00:51:38,303 --> 00:51:41,306 So, you know, there's even less jobs now. 769 00:51:41,389 --> 00:51:42,224 [Joey sighs] 770 00:51:53,026 --> 00:51:55,445 [Brian] Isaac wants to go to college for criminal justice 771 00:51:55,529 --> 00:51:58,949 and he's gonna become a cop. I already know that's not gonna happen. 772 00:51:59,032 --> 00:52:00,784 I don't mean to burst his bubble, 773 00:52:00,867 --> 00:52:04,079 but he does not have the grades to get into a college. 774 00:52:05,539 --> 00:52:07,457 And when they send me a note home 775 00:52:07,541 --> 00:52:09,584 that says, "Help your son with his homework," 776 00:52:09,668 --> 00:52:11,586 I have no idea 777 00:52:11,670 --> 00:52:14,131 how to do the shit they're doing in school these days. 778 00:52:14,214 --> 00:52:15,215 No clue. 779 00:52:16,883 --> 00:52:20,595 Where I really see Isaac and I hope he does it now, 780 00:52:20,679 --> 00:52:22,097 I see him joining the Army. 781 00:52:25,350 --> 00:52:28,728 I don't think any parent wants their kid to join the military 782 00:52:28,812 --> 00:52:30,272 out of love. 783 00:52:31,148 --> 00:52:35,152 But in the military, if you do your job, you're gonna get promoted. 784 00:52:39,823 --> 00:52:42,784 So what did you guys do in school today, Joey and Jordan? 785 00:52:42,868 --> 00:52:45,245 Me and Marshall were playing pickleball-- 786 00:52:45,328 --> 00:52:46,371 Marshall and I. 787 00:52:46,454 --> 00:52:49,457 [boys laughing] 788 00:52:49,541 --> 00:52:51,543 [Isaac] Dad, what day are you leaving? 789 00:52:51,626 --> 00:52:52,669 For what? 790 00:52:52,752 --> 00:52:55,088 -[Isaac] For wherever you have to go? -That morning. 791 00:52:55,172 --> 00:52:58,341 [Isaac] Okay. Just checking to make sure you weren't leaving before my birthday. 792 00:53:02,637 --> 00:53:06,224 Do you know what the good thing is about March 6th? 793 00:53:06,308 --> 00:53:07,267 [Maria] What? 794 00:53:08,226 --> 00:53:11,521 Twelve months after that, if he's not enlisted in the Army 795 00:53:11,605 --> 00:53:14,357 or enrolled in school, that's 400 a month. 796 00:53:14,774 --> 00:53:17,986 -[Maria] Does he know this? -He knows. What's the rule, Isaac? 797 00:53:18,737 --> 00:53:21,072 When you turn 18, what's the rule? 798 00:53:21,156 --> 00:53:22,991 [Isaac] Army or college. I'm going to college. 799 00:53:23,074 --> 00:53:24,034 You better be enrolled. 800 00:53:24,868 --> 00:53:26,995 [Isaac] I'm going. Everybody's doubting me. 801 00:53:27,078 --> 00:53:28,330 I know I'm going to college. 802 00:53:28,413 --> 00:53:29,331 That's a fact. 803 00:53:29,789 --> 00:53:31,124 And he doesn't believe me. 804 00:53:31,833 --> 00:53:34,461 [Brian] I think I'll be signing some recruitment papers 805 00:53:34,544 --> 00:53:36,546 -in a year and a half. -[Isaac] I'm going to college. 806 00:53:36,630 --> 00:53:38,965 -[Brian] Wanna make a bet on that? -Yeah. 807 00:53:39,049 --> 00:53:42,469 -[Brian] You're gonna graduate college? -Handshake. 808 00:53:42,552 --> 00:53:44,512 -[Maria] I don't know. -[Brian] Four hundred bucks. 809 00:53:44,596 --> 00:53:45,430 Yep. 810 00:53:46,264 --> 00:53:48,266 [Maria] I agree, I don't know if you'll do it. 811 00:53:48,350 --> 00:53:49,559 That pisses me off that you think that. 812 00:53:49,643 --> 00:53:51,061 -[Maria] Well, not-- -It really does. 813 00:53:51,144 --> 00:53:54,439 [Maria] Not because I don't think you're smart. I just don't think 814 00:53:54,522 --> 00:53:56,274 that you'll go through with it. 815 00:53:56,358 --> 00:53:57,859 No, I'm going through with it. 816 00:54:03,031 --> 00:54:05,033 [Brian] Part of me wanted to go to college too, 817 00:54:05,617 --> 00:54:07,410 but I didn't have the grade point. 818 00:54:08,370 --> 00:54:10,372 When I graduated, I was in the National Guard, 819 00:54:10,455 --> 00:54:11,748 I was working at Walmart 820 00:54:12,249 --> 00:54:15,168 and my dad said, "You're not working at Walmart for the rest of your life." 821 00:54:15,252 --> 00:54:16,628 So I went active duty. 822 00:54:16,711 --> 00:54:17,963 Literally that fast. 823 00:54:22,425 --> 00:54:25,512 [Maria] We'd like to do the 6:30 for American Sniper, please. 824 00:54:25,595 --> 00:54:27,013 [cashier] How old's the kids? 825 00:54:27,305 --> 00:54:29,641 [Brian] Sixteen, twelve, eleven and military. 826 00:54:29,724 --> 00:54:32,560 [cashier] So, five tickets altogether is $42.50. 827 00:54:32,644 --> 00:54:37,440 [dramatic music playing] 828 00:54:37,524 --> 00:54:42,028 See that little truck there? I used to drive that. It was fun. 829 00:54:42,112 --> 00:54:43,113 [gunfire] 830 00:54:53,581 --> 00:54:56,501 -[shooting] -[shouting] 831 00:54:57,627 --> 00:55:00,130 [gunfire] 832 00:55:01,089 --> 00:55:04,592 [explosive booming] 833 00:55:04,676 --> 00:55:07,637 [melancholy music playing] 834 00:55:07,721 --> 00:55:09,723 [booming] 835 00:55:14,102 --> 00:55:16,313 [Brian] I'm always gonna think about that day. 836 00:55:16,396 --> 00:55:18,815 [music intensifies] 837 00:55:22,235 --> 00:55:23,945 [Brian] I think about, you know, 838 00:55:24,029 --> 00:55:27,490 the guys in the platoon, how they're doing now, how they were then. 839 00:55:29,868 --> 00:55:32,454 I don't know, it's like your mind races at night. 840 00:55:36,541 --> 00:55:37,500 I'll figure it out. 841 00:55:38,501 --> 00:55:39,461 My way. 842 00:55:52,474 --> 00:55:56,644 [creaking] 843 00:55:57,062 --> 00:56:01,191 [doctor] You're gonna have to figure out how to do this the best way, Brian. Um... 844 00:56:02,108 --> 00:56:04,944 You gotta basically pull down on here while 845 00:56:05,028 --> 00:56:06,404 you work your way in there. 846 00:56:11,618 --> 00:56:12,952 [rubbing] 847 00:56:13,036 --> 00:56:15,121 [doctor] It's a little tricky, huh? You got it. 848 00:56:15,205 --> 00:56:17,457 -[Brian] I gotta learn somehow. -[doctor] Yeah. 849 00:56:21,294 --> 00:56:25,673 -[creaking] -[Maria] Is this something I can with? 850 00:56:25,757 --> 00:56:28,551 -[doctor] Yeah, you can do it. -[Maria] Do you want me to pull on that? 851 00:56:28,635 --> 00:56:30,970 -[doctor] He wants to do it himself. -[Brian sighs, chuckles] 852 00:56:31,054 --> 00:56:32,514 [Maria] Did you give me a dirty look? 853 00:56:32,597 --> 00:56:34,641 -I gave you the stink eye. -[Maria] Why? 854 00:56:34,724 --> 00:56:36,518 'Cause I want to try this myself. 855 00:56:36,601 --> 00:56:38,520 [Maria] Well then, that's all you need to say. 856 00:56:41,106 --> 00:56:43,233 Oh, my gosh, Brian. Look at you. 857 00:56:44,859 --> 00:56:48,113 [Brian] I don't even know how to run. I haven't done it in four years. 858 00:56:48,196 --> 00:56:51,199 -[Maria] That's okay. I'm so excited! -[doctor] Yeah. 859 00:56:51,282 --> 00:56:54,452 -Turn it to the side a bit. -[Brian] Like that? 860 00:56:55,120 --> 00:56:58,581 [Brian] No, I like this. This is really comfortable, you did good. 861 00:56:58,873 --> 00:57:00,333 -[doctor] Good. -[Brian] Yeah. 862 00:57:00,417 --> 00:57:05,130 I'm gonna look funny running, I think, but I don't care as long as I can run. 863 00:57:06,673 --> 00:57:08,842 Alright. Happy. 864 00:57:10,135 --> 00:57:11,553 -[kissing] -[Maria] Love you. 865 00:57:15,515 --> 00:57:17,225 -Brian! -It's slippery right there. 866 00:57:27,819 --> 00:57:29,070 Brian. Oh, my gosh! 867 00:57:29,154 --> 00:57:30,905 We just got to get to the concrete. 868 00:57:30,989 --> 00:57:32,157 [snow crunching] 869 00:57:32,532 --> 00:57:34,117 [Brian] Gotta start somewhere. 870 00:57:35,326 --> 00:57:37,120 [Joey] Damn! There's snow on my new shoes. 871 00:57:37,203 --> 00:57:40,623 Just make sure you stay off the road when cars are coming, all right? 872 00:57:45,003 --> 00:57:46,588 -[Maria] Alright. -[Brian] Let's do this. 873 00:57:46,671 --> 00:57:47,505 [Maria] You ready? 874 00:57:47,589 --> 00:57:49,632 [Brian] I don't know, I'll tell you in a minute. 875 00:57:51,009 --> 00:57:53,094 [Brian] I can actually stride. 876 00:57:54,053 --> 00:57:55,889 You look good from back here. 877 00:57:55,972 --> 00:57:59,476 [Brian breathing heavily] 878 00:57:59,559 --> 00:58:00,643 Brian? 879 00:58:00,727 --> 00:58:02,103 I start hitting and... 880 00:58:03,521 --> 00:58:04,439 [exhales sharply] 881 00:58:04,647 --> 00:58:05,899 I start hitting, 882 00:58:06,566 --> 00:58:07,650 it hits here 883 00:58:08,151 --> 00:58:10,069 and I totally lose rhythm. 884 00:58:11,529 --> 00:58:15,533 [Brian breathing heavily] 885 00:58:15,617 --> 00:58:22,582 [prosthetic clicks on ground] 886 00:58:22,665 --> 00:58:25,335 [Brian] I'm hitting all over the fucking place, damn it. 887 00:58:26,503 --> 00:58:28,838 [sighs] Alright. 888 00:58:29,631 --> 00:58:31,966 Going home. [panting] 889 00:58:33,843 --> 00:58:35,470 I feel clumsy right now. 890 00:58:36,930 --> 00:58:39,682 Wasn't what I wanted on my first run, that's for sure. 891 00:58:40,517 --> 00:58:42,143 [Maria] It's a big step for you. 892 00:58:47,315 --> 00:58:48,399 [Brian] I ran! 893 00:58:50,109 --> 00:58:54,822 [treadmill whirring] 894 00:58:54,906 --> 00:59:01,120 [gentle piano music playing] 895 00:59:04,165 --> 00:59:08,169 [indistinct talking] 896 00:59:44,747 --> 00:59:47,166 [Brian] Winters got pretty boring I guess, 897 00:59:47,250 --> 00:59:49,294 and you know, living way out in the country, 898 00:59:49,377 --> 00:59:51,212 when it snowed, there's not a lot to do. 899 00:59:53,006 --> 00:59:57,677 Opportunity came knocking at my door and Maria actually talked me into it. 900 00:59:58,720 --> 01:00:01,222 I think she knows me better than I know me, but she's like, 901 01:00:01,306 --> 01:00:03,683 "You need a hobby, you need something to do in the winter 902 01:00:03,766 --> 01:00:05,310 and I think it's right up your alley." 903 01:00:06,269 --> 01:00:10,565 And I now own Tricky Phish Bait Company, so I make bass-fishing soft plastics. 904 01:00:16,946 --> 01:00:19,741 [drizzling rain] 905 01:00:25,580 --> 01:00:27,999 [breeze blowing] 906 01:00:40,928 --> 01:00:41,846 [door creaks open] 907 01:00:42,847 --> 01:00:43,848 [Brian] Get 'em up. 908 01:00:49,729 --> 01:00:52,315 [indistinct chatter] 909 01:00:54,525 --> 01:00:56,319 [sizzling] 910 01:01:00,573 --> 01:01:03,951 [Brian] The important things in life, I think now, family. 911 01:01:05,286 --> 01:01:09,040 There's no holes. There's no rips. There's no tears. It's just strong. 912 01:01:10,875 --> 01:01:13,795 I want my family to be happy and have everything they need. 913 01:01:19,300 --> 01:01:23,638 [piano music continues playing] 914 01:01:37,777 --> 01:01:38,778 Wow. 915 01:01:39,362 --> 01:01:40,488 Ooh. I feel good. 916 01:01:40,571 --> 01:01:43,032 Do I have to put on an undershirt? 917 01:01:43,116 --> 01:01:45,743 I was gonna put a sock on this guy, but I don't think it matters. 918 01:01:45,827 --> 01:01:47,829 Yes, you will wear an undershirt, 919 01:01:47,912 --> 01:01:51,290 'cause you're gonna be sweating and it'll see-through on that shirt. 920 01:01:56,713 --> 01:01:58,089 [Brian] I've been married before 921 01:01:58,673 --> 01:02:01,300 and I guess you don't know till you know. 922 01:02:02,802 --> 01:02:06,556 'Cause when I got married the first time, I thought it was for the right reasons. 923 01:02:06,639 --> 01:02:08,725 And then you get to this point and you're like, 924 01:02:08,808 --> 01:02:10,810 "No, this is the right reason. 925 01:02:11,602 --> 01:02:13,354 This is how it's supposed to be." 926 01:02:16,399 --> 01:02:19,235 [Isaac] I used to call Maria "Maria," 927 01:02:20,194 --> 01:02:22,447 but now, I think I might be calling her "Mom," 928 01:02:23,531 --> 01:02:25,241 after I realized she's here to stay. 929 01:02:26,242 --> 01:02:27,368 Sorry. [chuckles nervously] 930 01:02:27,452 --> 01:02:30,955 I promise to be faithful to you and to love only you. 931 01:02:31,038 --> 01:02:32,373 [Brian crying] 932 01:02:32,457 --> 01:02:34,584 As long as you promise to love bass fishing 933 01:02:34,667 --> 01:02:36,002 and the Green Bay Packers. 934 01:02:36,085 --> 01:02:37,628 [laughter] 935 01:02:38,045 --> 01:02:41,424 [Maria] I promise that I will accept you as you are 936 01:02:41,883 --> 01:02:44,552 even with all your flaws, and your faults. 937 01:02:44,635 --> 01:02:47,096 [laughter] 938 01:02:47,180 --> 01:02:49,015 There's many, but I love you. 939 01:02:50,892 --> 01:02:54,061 Not only is this commitment to you, but it's to Isaac and Joey. 940 01:02:55,688 --> 01:02:59,108 I plan on being a permanent motherly figure to your boys 941 01:02:59,776 --> 01:03:03,571 and to love them as much as I do Alanna, Brandon, and Jordan. 942 01:03:04,322 --> 01:03:07,992 I, in accordance with the authority vested in me by the laws of State of New York, 943 01:03:08,075 --> 01:03:09,994 pronounce that you're husband and wife. 944 01:03:10,077 --> 01:03:11,120 You ready for this? 945 01:03:11,204 --> 01:03:13,039 -Heck yes. -You can kiss. 946 01:03:13,122 --> 01:03:15,166 [applause] 947 01:03:15,249 --> 01:03:19,086 [man] And now, ladies and gentlemen, would everyone please welcome 948 01:03:19,170 --> 01:03:22,131 the new Mr. and Mrs. Eisch! 949 01:03:22,215 --> 01:03:23,299 Yeah! 950 01:03:23,382 --> 01:03:25,802 [cheering] 951 01:03:25,885 --> 01:03:29,347 Welcome to the family and hope you like your new last name. 952 01:03:29,430 --> 01:03:32,642 -[laughter] -[applause] 953 01:03:33,768 --> 01:03:35,353 You're not smashing this cake in my face-- 954 01:03:35,436 --> 01:03:37,271 -No! I'm not. -Promise? 955 01:03:38,356 --> 01:03:39,273 [crowd whooping] 956 01:03:42,777 --> 01:03:46,280 [shocked laughter] 957 01:03:46,364 --> 01:03:47,573 As you can see up here, 958 01:03:47,657 --> 01:03:49,909 we decided to make it all about our family. 959 01:03:51,202 --> 01:03:54,372 My best man is also my first-born son. 960 01:03:55,498 --> 01:03:58,251 Isaac... I'm sorry if I get sentimental. 961 01:03:58,334 --> 01:03:59,836 Just forget you heard it. 962 01:03:59,919 --> 01:04:01,671 [laughter] 963 01:04:01,754 --> 01:04:04,131 [Brian] You continue to impress me every day. 964 01:04:04,507 --> 01:04:05,800 You've managed to fight through 965 01:04:05,883 --> 01:04:07,718 some hard struggles that we've been through. 966 01:04:07,802 --> 01:04:10,304 You've put up with my asshole-ness, 967 01:04:10,388 --> 01:04:11,806 my stern ways, 968 01:04:11,889 --> 01:04:14,267 and you're still growing into quite the fine, young man. 969 01:04:14,350 --> 01:04:17,228 Some days, I wonder what else you're gonna break, 970 01:04:17,770 --> 01:04:19,647 because you've already broken my four-wheeler, 971 01:04:19,730 --> 01:04:21,357 my lawnmower, my snowblower, 972 01:04:21,440 --> 01:04:24,360 and you managed to back into Jason's brand-new Dodge Dart. 973 01:04:24,443 --> 01:04:25,528 [laughter] 974 01:04:25,611 --> 01:04:27,154 [Brian] But I love you just the same. 975 01:04:29,156 --> 01:04:30,575 We move on to Joey, 976 01:04:31,242 --> 01:04:33,160 otherwise known as the stinky kid. 977 01:04:33,244 --> 01:04:34,537 [laughter] 978 01:04:34,620 --> 01:04:36,873 Joey is my hardheaded prodigy. 979 01:04:36,956 --> 01:04:38,374 He's my youngest son. 980 01:04:38,457 --> 01:04:41,377 He's the reason that my hair on my chin is starting to turn gray 981 01:04:41,460 --> 01:04:43,588 and why I have high blood pressure. 982 01:04:43,671 --> 01:04:45,256 I see qualities in you 983 01:04:45,339 --> 01:04:48,342 that make me wanna strangle the crap out of you sometimes 984 01:04:48,968 --> 01:04:50,261 but I know later in life, 985 01:04:50,344 --> 01:04:53,931 these qualities will make you a leader in the world someday. 986 01:04:54,932 --> 01:04:56,934 ["Cupid Shuffle" playing] 987 01:04:57,018 --> 01:04:59,812 ♪ To the right, to the left To the left, to the left ♪ 988 01:04:59,896 --> 01:05:04,275 ♪ To the left, now kick Now kick, now kick, now kick ♪ 989 01:05:04,358 --> 01:05:08,154 ♪ Now walk it by yourself Now walk it by yourself ♪ 990 01:05:46,442 --> 01:05:49,153 [Maria wailing] Oh, Joey, honey! 991 01:05:54,825 --> 01:05:57,954 [Maria sobbing] 992 01:06:00,706 --> 01:06:01,582 [Maria crying] 993 01:06:04,627 --> 01:06:05,920 [sobs] 994 01:06:08,673 --> 01:06:11,425 [Maria] Oh, my God, no! [crying] 995 01:06:16,263 --> 01:06:20,017 [somber music playing] 996 01:06:21,227 --> 01:06:23,562 [reporter] Early this afternoon, 12-year-old Joey Eisch, 997 01:06:23,646 --> 01:06:26,774 was struck by a truck while he was riding his bicycle. 998 01:06:26,857 --> 01:06:29,568 He was rushed to Upstate Hospital, but that's where he died. 999 01:06:30,236 --> 01:06:33,364 Deputies are still investigating exactly how this happened. 1000 01:07:09,900 --> 01:07:13,946 [man] Caskets for the younger people, for five-foot, five-foot-six, four-foot. 1001 01:07:14,030 --> 01:07:15,614 They go in six-inch increments. 1002 01:07:16,240 --> 01:07:17,700 This would work good for you. 1003 01:07:18,159 --> 01:07:19,577 [Brian] Yeah. 1004 01:07:19,660 --> 01:07:22,371 -[Maria] He was so patriotic-- -[Brian] He's my splitting image. 1005 01:07:22,455 --> 01:07:25,791 [Mara] And he was so "American." 1006 01:07:25,875 --> 01:07:27,877 [Brian laughs] 1007 01:07:28,711 --> 01:07:32,048 -He wanted to be in the military like Dad. -[Maria] He dreamed of joining the Army. 1008 01:07:32,131 --> 01:07:34,842 That was his goal, his dream. 1009 01:07:36,343 --> 01:07:38,763 He said, "I don't have to do good in school, Dad, 1010 01:07:38,846 --> 01:07:41,515 I'm joining the Army." [laughs] 1011 01:07:41,599 --> 01:07:43,350 I'm like, "That's not true." 1012 01:07:43,434 --> 01:07:46,020 [laughs] 1013 01:07:51,067 --> 01:07:53,944 [man] So, we'll figure out what we're gonna do, 1014 01:07:54,028 --> 01:07:56,489 where the services are gonna take place, okay? 1015 01:07:56,572 --> 01:07:58,824 But we'll talk about that in just a minute, okay? 1016 01:07:58,908 --> 01:08:01,952 We're gonna finish this part of it and then we'll get into the service part. 1017 01:08:02,036 --> 01:08:02,870 Okay. 1018 01:08:03,370 --> 01:08:05,247 So, Joey's gonna be survived by 1019 01:08:05,998 --> 01:08:09,126 -his father, Brian... -[Brian sobbing] 1020 01:08:13,464 --> 01:08:14,799 I know. 1021 01:08:15,132 --> 01:08:17,134 [Brian sobs] 1022 01:08:19,011 --> 01:08:21,931 [Brian] Oh, Joey, my baby. 1023 01:08:24,975 --> 01:08:25,851 [Brian sniffling] 1024 01:08:28,604 --> 01:08:30,064 [grunting and shouting] Fuck! 1025 01:08:33,776 --> 01:08:40,741 [melancholic music continues playing] 1026 01:09:17,862 --> 01:09:19,738 [woman] We are gathered here today 1027 01:09:19,822 --> 01:09:23,159 to celebrate the life of a beautiful child, 1028 01:09:23,242 --> 01:09:28,789 made in God's love and image, who was named Joseph Eisch, 1029 01:09:28,873 --> 01:09:33,127 born into this loving family for just a brief moment in time. 1030 01:09:33,210 --> 01:09:34,962 [music swelling] 1031 01:09:56,609 --> 01:09:58,319 [Brian] Joey, we love you. 1032 01:09:58,402 --> 01:10:00,571 Three, two, one... 1033 01:10:00,654 --> 01:10:02,448 -[Maria] Love you, Joey! -[cheering] 1034 01:10:02,531 --> 01:10:04,158 -[Brian] Love you, buddy. -[boy] Peace out! 1035 01:10:18,297 --> 01:10:20,299 [music fades out] 1036 01:10:21,300 --> 01:10:23,302 -[breeze blowing] -[crickets] 1037 01:10:32,770 --> 01:10:35,022 [Brian] So from the point where the flowers are, 1038 01:10:35,105 --> 01:10:38,192 three quarters way up the hill is where his body was found. 1039 01:10:39,318 --> 01:10:41,654 [Isaac] But the flowers are already where the bike first hit. 1040 01:10:41,737 --> 01:10:42,947 The bike hit here. 1041 01:10:44,740 --> 01:10:47,117 And his body was... right here. 1042 01:10:51,622 --> 01:10:53,082 [Isaac] I'm kinda numb right now. 1043 01:10:54,291 --> 01:10:55,501 With what happened with Joey, 1044 01:10:55,584 --> 01:10:58,545 I mean, I'm all cried out from the first night in the hospital. 1045 01:10:58,629 --> 01:11:00,589 I sat with him until his heart stopped. 1046 01:11:01,715 --> 01:11:03,842 I mean, now I don't even really try to hide it. 1047 01:11:03,926 --> 01:11:05,052 I just kinda zone out. 1048 01:11:17,481 --> 01:11:19,650 [Maria] Isaac, you know, it's almost noon? 1049 01:11:19,733 --> 01:11:20,693 [Isaac] Yeah? 1050 01:11:21,277 --> 01:11:23,612 Alright, start thinking about waking up. You can help me. 1051 01:11:27,908 --> 01:11:29,493 I gotta finish that room today. 1052 01:11:35,499 --> 01:11:37,876 [paintbrush rolling] 1053 01:11:43,257 --> 01:11:46,719 [Maria] Joey's accident was almost three weeks ago tomorrow. 1054 01:11:48,971 --> 01:11:52,891 And I have this need, I don't know why, I don't understand it, 1055 01:11:52,975 --> 01:11:54,935 but I wanna paint every room in this house, 1056 01:11:55,019 --> 01:11:56,937 like, I wanna make it different. 1057 01:12:12,328 --> 01:12:16,165 [Brian] I don't think the family will ever be back where it was. 1058 01:12:17,249 --> 01:12:19,335 I think we'll reach a... 1059 01:12:20,711 --> 01:12:22,379 a sense of normalcy, I guess, 1060 01:12:22,463 --> 01:12:25,341 but, you know, he's always gonna be in our heads. 1061 01:12:25,424 --> 01:12:27,051 [crying] 1062 01:12:33,891 --> 01:12:36,352 [car engine running, shuts off] 1063 01:12:36,810 --> 01:12:40,731 -[ignition turning] -[seat belts unbuckling] 1064 01:12:41,482 --> 01:12:43,192 This is probably gonna upset you. 1065 01:12:44,109 --> 01:12:46,653 Nothing really bothers me anymore 'cause if something bad happens, 1066 01:12:46,737 --> 01:12:48,238 I'm gonna be with him sooner. 1067 01:12:49,323 --> 01:12:51,408 So I hope that doesn't offend you, but... 1068 01:12:53,744 --> 01:12:55,621 I think that's pretty selfish of you. 1069 01:12:56,330 --> 01:12:57,164 Okay. 1070 01:12:59,249 --> 01:13:00,084 Sorry. 1071 01:13:13,722 --> 01:13:15,391 [TV news, in the background] 1072 01:13:26,110 --> 01:13:27,111 [Brian] You up? 1073 01:13:29,530 --> 01:13:31,365 Your bus comes in, like, 20 minutes. 1074 01:13:33,283 --> 01:13:34,701 [Isaac] I can see the bus route-- 1075 01:13:34,785 --> 01:13:37,162 [Brian] But you need to be out there. Just in case. 1076 01:13:40,833 --> 01:13:42,459 Yay! Senior year. 1077 01:13:43,335 --> 01:13:44,169 [shutter clicks] 1078 01:13:50,592 --> 01:13:51,427 [Brian] Smile. 1079 01:13:59,059 --> 01:14:01,437 It's your last first day of school ever! 1080 01:14:01,854 --> 01:14:03,564 [Isaac] Yeah. They just said that. 1081 01:14:04,106 --> 01:14:05,023 Love you. 1082 01:14:05,691 --> 01:14:06,525 Bye. 1083 01:14:23,709 --> 01:14:25,586 -[sizzling] -[indistinct conversation] 1084 01:14:25,669 --> 01:14:26,753 [silverware clanking] 1085 01:14:31,175 --> 01:14:33,677 -[Maria] Isaac, did you wash your hands? -Yeah. 1086 01:14:34,761 --> 01:14:37,389 -[Maria] Did not. -[Isaac] I did. You wanna fight about it? 1087 01:14:37,890 --> 01:14:40,726 [Maria] Not at school. I meant within the last three minutes. 1088 01:14:40,809 --> 01:14:42,811 [soft rock playing] 1089 01:14:51,487 --> 01:14:55,199 [silverware clinking] 1090 01:14:55,282 --> 01:14:58,660 [Isaac] It was definitely hard to have a father that did so much in his life, 1091 01:14:58,744 --> 01:15:00,120 for me to catch up to that. 1092 01:15:02,414 --> 01:15:04,708 I fully believe that if Joey was still here today, 1093 01:15:04,791 --> 01:15:07,628 you know, he'd be my dad's successful story. 1094 01:15:07,711 --> 01:15:10,005 [melancholic music playing] 1095 01:15:28,440 --> 01:15:29,358 [officer] Okay. 1096 01:15:30,234 --> 01:15:32,653 Once you sign this, this is the job that you deserve. 1097 01:15:32,736 --> 01:15:35,739 This is the job that he wants and this is the job that you will get. 1098 01:15:36,490 --> 01:15:38,200 Here. Sign your name. 1099 01:15:39,910 --> 01:15:41,620 -[Isaac] Just a signature? -[officer] Yep. 1100 01:15:46,959 --> 01:15:48,835 Just signed my life away. [laughs] 1101 01:15:49,628 --> 01:15:50,629 Pretty much. 1102 01:15:53,423 --> 01:15:54,841 I was dead set on going to college 1103 01:15:54,925 --> 01:15:57,344 and now I'm dead set on enlisting in the military. 1104 01:15:58,345 --> 01:16:00,722 It felt like something Joey really wanted to do. 1105 01:16:00,806 --> 01:16:02,724 And it felt like something I needed to do. 1106 01:16:04,851 --> 01:16:06,270 [man] Raise your right hand. 1107 01:16:07,312 --> 01:16:08,605 [officer] Repeat after me. 1108 01:16:08,689 --> 01:16:12,276 -I, state your full name... -I, Isaac James Eisch... 1109 01:16:12,359 --> 01:16:15,612 -[officer] do solemnly swear or affirm... -[Isaac] do solemnly swear... 1110 01:16:15,696 --> 01:16:18,073 -to support and defend... -to support and defend... 1111 01:16:18,156 --> 01:16:21,410 -the Constitution of the United States -the Constitution of the United States 1112 01:16:21,493 --> 01:16:25,122 -against all enemies, foreign and domestic -against all enemies, foreign and domestic 1113 01:16:25,205 --> 01:16:28,083 -and that I'll obey the orders -and that I'll obey the orders 1114 01:16:28,166 --> 01:16:31,336 -of the President of the United States -of the President of the United States 1115 01:16:31,420 --> 01:16:34,172 -and the officers appointed over me. -and the officers appointed over me. 1116 01:16:34,256 --> 01:16:35,966 -So help me God. -So help me God. 1117 01:16:36,049 --> 01:16:37,384 [officer] Congratulations. 1118 01:16:39,177 --> 01:16:40,971 [Brian] I'm extremely proud of him. 1119 01:16:42,848 --> 01:16:46,018 From what I know, it's fourth generation straight 1120 01:16:46,101 --> 01:16:48,020 that's joined the Army. 1121 01:16:50,439 --> 01:16:51,315 [Brian] Good job. 1122 01:16:54,109 --> 01:16:55,819 -Maria. -[Maria] I'll take one of those. 1123 01:16:55,902 --> 01:16:59,615 -You said you weren't gonna cry. Stop it. -[Maria] No. I'm not-- I didn't cry. 1124 01:16:59,698 --> 01:17:04,911 [melancholic music playing] 1125 01:17:24,890 --> 01:17:26,433 [Brian] You getting dressed here? 1126 01:17:26,516 --> 01:17:29,019 No. I'm wearing jeans and boots and a T-shirt down to her house. 1127 01:17:29,102 --> 01:17:30,646 Putting the tux in the back seat. 1128 01:17:30,729 --> 01:17:32,022 [Brian] What about dinner? 1129 01:17:32,105 --> 01:17:34,566 There's prime rib at the pr-- at the dance 1130 01:17:34,650 --> 01:17:35,859 or whatever you call it. 1131 01:17:36,360 --> 01:17:37,778 -[Brian] You eat there? -Yeah, prime rib, 1132 01:17:37,861 --> 01:17:39,613 that's why ticket's are $50 a piece. 1133 01:17:40,697 --> 01:17:42,991 -[Brian] Well, that's freaking nice. -Right? 1134 01:17:48,914 --> 01:17:53,919 [uplifting instrumental music] 1135 01:18:07,015 --> 01:18:08,392 [Brian] Do not lose these. 1136 01:18:09,726 --> 01:18:12,145 [Maria] Oh, my God. You guys are just frickin' cute! 1137 01:18:13,188 --> 01:18:15,982 -[indistinct chatter] -[shutter clicks] 1138 01:18:16,066 --> 01:18:19,027 [laughter] 1139 01:18:19,695 --> 01:18:22,322 [indistinct chatter] 1140 01:18:24,408 --> 01:18:25,909 -[Maria] Have fun. -[girl] Bye, guys. 1141 01:18:25,992 --> 01:18:27,994 [adults talking] 1142 01:18:31,164 --> 01:18:33,291 [music swelling] 1143 01:18:38,004 --> 01:18:39,923 [applause] 1144 01:18:40,006 --> 01:18:42,050 [woman] Isaac James Eisch. 1145 01:18:42,134 --> 01:18:45,011 [applause, cheering] 1146 01:18:51,184 --> 01:18:52,769 -Are you okay? -No. 1147 01:18:52,853 --> 01:18:53,937 [Maria laughs] 1148 01:18:54,020 --> 01:18:58,150 [woman] I present to you, the class of 2016. 1149 01:18:58,233 --> 01:19:03,321 -[cheering] -[applause] 1150 01:19:24,426 --> 01:19:26,803 -[Maria laughs] -[firecrackers blast] 1151 01:19:35,854 --> 01:19:37,856 [fireworks sizzle] 1152 01:20:04,841 --> 01:20:07,302 [Brian] Why is everything done at the last fuckin' second? 1153 01:20:07,385 --> 01:20:09,179 [Isaac] What're you talking about? I have 'em right here. 1154 01:20:09,262 --> 01:20:12,682 [Brian] This is a packing list! You pack stuff up so you don't have to do it 1155 01:20:12,766 --> 01:20:14,351 ten minutes before somebody arrives. 1156 01:20:14,434 --> 01:20:16,019 [Isaac] Ten minutes left, and I'm gone for-- 1157 01:20:16,102 --> 01:20:17,938 [Brian] It should've been done fuckin' yesterday. 1158 01:20:19,189 --> 01:20:21,691 [Isaac] He told us half this stuff, we don't even need. That's why I'm... 1159 01:20:21,775 --> 01:20:24,027 Then they need to change the fuckin' sheet. 1160 01:20:24,110 --> 01:20:26,446 'Cause the sheet says "minimum requirements." 1161 01:20:29,366 --> 01:20:31,576 Where's the "Future Soldier Bag"? 1162 01:20:31,660 --> 01:20:35,038 "All items must fit into the Army Future Soldier Bag." 1163 01:20:37,040 --> 01:20:39,876 [Isaac] So fuckin' difficult. Shit. 1164 01:20:40,544 --> 01:20:41,753 [grunting] 1165 01:20:56,268 --> 01:20:58,353 All the shit I bitched at you about... 1166 01:20:59,020 --> 01:21:01,356 fuckin' I hope some of it sinks in. 1167 01:21:02,858 --> 01:21:04,943 I'm not going to war. I'm going to learn how to do war. 1168 01:21:05,026 --> 01:21:06,444 [laughing] 1169 01:21:08,530 --> 01:21:11,324 [Brian] I figured I'd say goodbye here... Remember what I told you, 1170 01:21:11,408 --> 01:21:13,952 you can cry all you want, the minute you pull out of that driveway, 1171 01:21:14,035 --> 01:21:15,245 [clicks tongue] shut it off. 1172 01:21:15,328 --> 01:21:17,831 Time to grow up. Okay? 1173 01:21:17,914 --> 01:21:20,333 You're doing it for you and Joey and nobody else. 1174 01:21:20,417 --> 01:21:22,627 -[Isaac] Okay. -Got it? 1175 01:21:22,711 --> 01:21:23,545 [Isaac] Yep. 1176 01:21:25,714 --> 01:21:27,007 I'll give you one last... 1177 01:21:27,090 --> 01:21:28,967 [laughing] 1178 01:21:29,050 --> 01:21:30,218 [Brian] Good luck. 1179 01:21:30,302 --> 01:21:31,636 -[Brian] Good luck. -Love you guys. 1180 01:21:33,388 --> 01:21:34,389 Do the right thing. 1181 01:21:34,472 --> 01:21:38,351 [violin music playing] 1182 01:22:01,958 --> 01:22:04,794 -[Maria] You all right? -Yeah. I'm proud of him. 1183 01:22:04,878 --> 01:22:06,880 [both crying] 1184 01:22:08,340 --> 01:22:09,633 He'll be all right. 1185 01:22:12,427 --> 01:22:13,637 He's still my son. 1186 01:22:14,095 --> 01:22:16,348 -[Maria] Of course. He's your son-- -[Brian] Yeah, I know. 1187 01:22:16,431 --> 01:22:18,516 He's my first born, I'm, you know... 1188 01:22:20,852 --> 01:22:23,104 But it's not that I'm upset easily. 1189 01:22:23,188 --> 01:22:25,398 You know, I'm just-- I don't know. Kinda... 1190 01:22:25,482 --> 01:22:27,317 'Cause he's out of the house. 1191 01:22:27,400 --> 01:22:28,902 I'm happy for him. Yeah. 1192 01:22:30,236 --> 01:22:31,446 [Maria] He's in a whole new-- 1193 01:22:31,529 --> 01:22:33,406 I mean, that's the goal. Your kids-- 1194 01:22:33,490 --> 01:22:36,743 What, you want your kids to grow up to live with you for your whole life? 1195 01:22:36,826 --> 01:22:41,122 [chuckles] No. You raise 'em to successfully leave the nest. 1196 01:22:41,206 --> 01:22:43,458 And I think he has successfully left the nest. 1197 01:22:44,209 --> 01:22:46,753 Successfully. Successfully. 1198 01:22:47,837 --> 01:22:48,755 Right? 1199 01:23:02,477 --> 01:23:04,479 [indistinct chatter] 1200 01:23:08,233 --> 01:23:11,528 -[laughter] -[recruits talking] 1201 01:23:23,581 --> 01:23:25,625 Come on. Keep going. 1202 01:23:25,709 --> 01:23:27,836 You got this! You got this! 1203 01:23:27,919 --> 01:23:31,756 [indistinct chatter] 1204 01:23:51,192 --> 01:23:53,653 [Brian] I don't know what I'm looking at. 1205 01:23:53,737 --> 01:23:55,655 [doctor] Gestational sac is the small sac-- 1206 01:23:55,739 --> 01:23:57,615 And the yolk sac is that other spot I see? 1207 01:23:57,699 --> 01:24:01,536 [doctor] Yolk sac is a very translucent-- This is the yolk sac right over here. 1208 01:24:01,619 --> 01:24:02,620 Oh, okay. 1209 01:24:03,580 --> 01:24:06,958 Is it still, like, too early to see, like, a heartbeat flickering right now? 1210 01:24:07,042 --> 01:24:08,668 I know you can't tell me, but... 1211 01:24:11,588 --> 01:24:14,466 -[Brian] No, you can see it. -You can see it. Oh, my God! 1212 01:24:18,136 --> 01:24:20,096 Oh, my God. [crying] 1213 01:24:22,891 --> 01:24:24,100 Yay! 1214 01:24:24,768 --> 01:24:26,311 -[Brian] You happy? -Yeah. 1215 01:24:27,520 --> 01:24:29,564 I was worried there wasn't anything in there. 1216 01:24:33,026 --> 01:24:34,027 Baby Eisch. 1217 01:24:39,741 --> 01:24:42,744 [birds chirping] 1218 01:24:46,790 --> 01:24:48,792 [indistinct chatter] 1219 01:24:50,835 --> 01:24:53,296 [supportive cheering] 1220 01:24:56,382 --> 01:24:58,843 [supportive cheering continues] 1221 01:25:07,811 --> 01:25:11,314 [Brian over phone] Hey, Issac. How you doing? Oh, sorry, Private Eisch. 1222 01:25:11,397 --> 01:25:13,274 Mom and I have something to tell you. 1223 01:25:14,526 --> 01:25:15,401 Go ahead, Mom. 1224 01:25:15,944 --> 01:25:17,445 We got our results today. 1225 01:25:17,529 --> 01:25:19,197 Baby's perfectly healthy. 1226 01:25:19,280 --> 01:25:21,491 No Down's syndrome or Chromio-- 1227 01:25:21,574 --> 01:25:22,742 -How do you say that-- -Issues. 1228 01:25:22,826 --> 01:25:25,620 Issues. So, baby's perfectly healthy. 1229 01:25:25,703 --> 01:25:28,540 And we found out today that we are having... 1230 01:25:28,623 --> 01:25:31,000 -Jaxon. -...a boy. 1231 01:25:31,584 --> 01:25:32,418 No girl. 1232 01:25:32,502 --> 01:25:34,420 You got another little brother coming. 1233 01:25:34,504 --> 01:25:35,880 Now do some damn push-ups. 1234 01:25:35,964 --> 01:25:38,383 -[Maria] We love and miss you. -[Brian] Hope you're doing good. 1235 01:25:38,466 --> 01:25:40,135 -[Maria] Bye, honey. -[Brian] Love you. Bye. 1236 01:25:41,177 --> 01:25:42,262 [laughs] 1237 01:25:43,638 --> 01:25:44,764 [rapid gunfire] 1238 01:25:45,765 --> 01:25:47,600 [booming explosions] 1239 01:25:48,434 --> 01:25:51,855 [gunfire] 1240 01:25:54,149 --> 01:25:56,609 [gunshots] 1241 01:25:57,193 --> 01:25:58,570 [indistinct radio] 1242 01:25:59,779 --> 01:26:02,115 -[explosion] -[gunfire] 1243 01:26:08,413 --> 01:26:09,956 [Isaac] I'm gonna be honest, I don't know too much 1244 01:26:10,039 --> 01:26:12,333 about the war in Afghanistan directly. 1245 01:26:13,751 --> 01:26:16,379 I don't know what started the war in Afghanistan. 1246 01:26:16,462 --> 01:26:18,423 I don't know if Al-Qaeda is based in Afghanistan. 1247 01:26:18,506 --> 01:26:21,134 I don't really follow that side of politics too much. 1248 01:26:21,217 --> 01:26:22,969 I don't really follow why wars happen. 1249 01:26:23,469 --> 01:26:25,555 All I know is, I love my country. 1250 01:26:37,358 --> 01:26:38,318 [man] All right, so, 1251 01:26:38,401 --> 01:26:40,820 a couple things I want you to know before we reunite you. 1252 01:26:40,904 --> 01:26:44,073 Your soldiers have went through a transformation process, 1253 01:26:44,157 --> 01:26:46,618 both physically and mentally. 1254 01:26:46,701 --> 01:26:48,828 [indistinct chatter] 1255 01:26:48,912 --> 01:26:51,414 [Isaac] I just wish my little brother was here, that's all. 1256 01:26:52,165 --> 01:26:53,541 [soldier] He's seeing you, buddy. 1257 01:26:53,958 --> 01:26:55,877 [applause] 1258 01:26:55,960 --> 01:26:58,671 [man] Now, are you ready to see your soldiers? 1259 01:26:58,755 --> 01:27:02,008 [cheering] 1260 01:27:02,383 --> 01:27:06,262 ♪ It's time to strap our boots on ♪ 1261 01:27:06,346 --> 01:27:10,850 ♪ This is a perfect day to die ♪ 1262 01:27:10,934 --> 01:27:16,439 ♪ Wipe the blood out of our eyes ♪ 1263 01:27:18,107 --> 01:27:24,364 ♪ We are the ones Who will never be broken ♪ 1264 01:27:24,447 --> 01:27:25,990 [cheering] 1265 01:27:26,074 --> 01:27:29,744 ♪ With our final breath We will fight to the death ♪ 1266 01:27:29,827 --> 01:27:34,374 ♪ We are soldiers, we are soldiers ♪ 1267 01:27:34,457 --> 01:27:38,711 ["Soldiers" continues playing] 1268 01:27:48,263 --> 01:27:50,890 ♪ We are soldiers ♪ 1269 01:27:50,974 --> 01:27:55,228 [audience applauding and cheering] 1270 01:27:55,937 --> 01:27:57,397 [man] And Easy Company. 1271 01:27:57,480 --> 01:27:59,482 [soldiers exclaim] 1272 01:27:59,565 --> 01:28:01,109 [man] Have a great family day 1273 01:28:01,192 --> 01:28:04,821 and please carefully make your way to see your soldiers. 1274 01:28:04,904 --> 01:28:08,283 Current worthy, strike strong and victory starts here. 1275 01:28:08,366 --> 01:28:09,367 Have a good day. 1276 01:28:09,450 --> 01:28:11,452 [excited screaming] 1277 01:28:17,083 --> 01:28:19,294 You can move your head, Davis. You can move your head. 1278 01:28:19,711 --> 01:28:22,046 We're at ease. We're at ease, remember? 1279 01:28:28,594 --> 01:28:31,014 My head probably ain't even moving. It's probably not gonna-- 1280 01:28:31,097 --> 01:28:32,932 [Brian] Eisch! Front and center! 1281 01:28:33,016 --> 01:28:34,642 Yes, Dad, you gotta come to me. 1282 01:28:39,605 --> 01:28:42,358 -[Maria] That was like, awesome! -[Isaac] Right? 1283 01:28:42,442 --> 01:28:44,902 Oh, my God, Isaac, look at you! 1284 01:28:48,323 --> 01:28:50,408 -[Isaac] Is that how it's supposed to be? -[Brian] It looks alright. 1285 01:28:51,451 --> 01:28:53,703 -[Brian] I'm gonna get him one. -[Maria] I like the one you picked out. 1286 01:28:53,786 --> 01:28:55,997 -That's the one I liked. -[Maria] I like that one. 1287 01:28:56,080 --> 01:28:57,582 Do you wanna get a couple? 1288 01:28:57,665 --> 01:28:59,459 [Maria] I like that. I think it's pretty. 1289 01:28:59,542 --> 01:29:01,753 -[Brian] Do you want a bib? -[Maria] I like these two. 1290 01:29:01,836 --> 01:29:04,881 [Brian] Do you want-- It's not even American, you can't. 1291 01:29:04,964 --> 01:29:06,507 Do you want the "Drool Sergeant"? 1292 01:29:07,050 --> 01:29:08,843 -[Maria] Yeah. -[Brian] Bib? Yeah? 1293 01:29:19,979 --> 01:29:23,274 [doctor] Correct spelling of your first, last, date of birth looks good? 1294 01:29:24,692 --> 01:29:26,527 -[doctor] Yeah? -[Brian] I have the perfect song 1295 01:29:26,611 --> 01:29:28,237 -for when he's born. -[Maria] No. 1296 01:29:28,738 --> 01:29:30,615 -Just let me. -No. No. 1297 01:29:32,116 --> 01:29:36,079 ["The Star-Spangled Banner" playing] 1298 01:29:36,162 --> 01:29:37,497 -Huh? -[Maria laughing] 1299 01:29:37,580 --> 01:29:39,457 Hell, yeah. [laughs] 1300 01:29:39,540 --> 01:29:42,752 -[Brian] It's happening. I'm doing it. -[Maria] No! 1301 01:29:42,835 --> 01:29:45,004 [Brian] As soon as he's born, I'm playing it. 1302 01:29:45,088 --> 01:29:47,423 -[doctor] There you go. -[all laughing] 1303 01:29:47,507 --> 01:29:48,925 [Brian] Is that not perfect? 1304 01:29:52,553 --> 01:29:56,182 -[baby crying] -[Brian] Hey. 1305 01:29:56,265 --> 01:29:58,017 Hey, Jaxon, it's Daddy. 1306 01:29:58,810 --> 01:30:00,061 Hey. 1307 01:30:01,354 --> 01:30:03,898 Hey, buddy. Can I FaceTime real quick? 1308 01:30:06,943 --> 01:30:09,362 -[Brian] Say hi to your little brother. -He's adorable! 1309 01:30:09,779 --> 01:30:11,614 [Brian] He is so cute. 1310 01:30:11,697 --> 01:30:13,991 I got to watch everything. It was awesome. 1311 01:30:15,118 --> 01:30:17,912 So, Jaxon, don't cry, buddy. 1312 01:30:17,995 --> 01:30:20,081 Get back to class and I'll send you some pictures. 1313 01:30:20,164 --> 01:30:21,791 I just wanted to show you, okay? 1314 01:30:22,583 --> 01:30:24,085 -Bye. -[Brian] I love you, bud. 1315 01:30:24,544 --> 01:30:25,962 -I love you, too. -[Brian] Okay. 1316 01:30:28,256 --> 01:30:30,174 [Brian] He is so cute... 1317 01:30:31,175 --> 01:30:32,093 isn't he? 1318 01:30:32,552 --> 01:30:33,594 -Happy there? -[Maria] Yeah. 1319 01:30:34,971 --> 01:30:36,305 Hi, Jaxon. 1320 01:30:36,389 --> 01:30:38,975 [Brian laughing] Look at his little squat little nose! 1321 01:30:39,058 --> 01:30:40,518 Welcome to the world. 1322 01:30:42,186 --> 01:30:43,813 I was a good boy. 1323 01:30:45,898 --> 01:30:47,483 You remember listening to me? 1324 01:30:49,527 --> 01:30:51,446 Cradle his head underneath your elbow. 1325 01:30:51,988 --> 01:30:54,157 And then you wanna kinda roll him in there. 1326 01:30:54,532 --> 01:30:55,700 Right there. 1327 01:30:55,783 --> 01:30:57,285 Jaxon Joseph. 1328 01:30:58,619 --> 01:31:00,913 You know, he's got Joey as his middle name. 1329 01:31:03,875 --> 01:31:05,960 [Brian] He brought us out of a really dark place. 1330 01:31:07,462 --> 01:31:12,800 It's a gift, and I think it's Joey's way of telling us it's okay to be happy. 1331 01:31:23,436 --> 01:31:27,273 [horns playing fanfare] 1332 01:31:32,737 --> 01:31:35,781 [Isaac] I feel like in the military, yes, it's a great career, 1333 01:31:36,407 --> 01:31:38,534 but it's not everything that it looked like 1334 01:31:38,618 --> 01:31:41,078 when I was knee-high to a grasshopper, you know. 1335 01:31:45,291 --> 01:31:47,293 [shouting from video game] 1336 01:31:48,211 --> 01:31:50,087 -[siren] -[explosion] 1337 01:31:56,552 --> 01:31:59,764 [Isaac] I'll be honest, I've been dealing with a little bit of, uh... 1338 01:31:59,847 --> 01:32:01,682 little bit of depression for about a year now. 1339 01:32:03,935 --> 01:32:05,311 I don't know where it came from. 1340 01:32:05,811 --> 01:32:08,397 Maybe a result of my mother leaving. 1341 01:32:09,440 --> 01:32:12,985 Maybe a result of my dad getting shot, getting deployed, I don't know. 1342 01:32:13,069 --> 01:32:14,570 Joey, I don't know. It just hit. 1343 01:32:19,158 --> 01:32:21,911 It's hard to open up to my dad when he can't relate, you know. 1344 01:32:24,038 --> 01:32:27,291 He's just-- He's better at dealing with things I guess, than I am. 1345 01:32:30,169 --> 01:32:32,964 [quiet piano music playing] 1346 01:32:39,345 --> 01:32:41,514 [Brian] I think we still got a good bond, but... 1347 01:32:42,848 --> 01:32:45,268 I tell him all the time, "You don't have to call me every day." 1348 01:32:45,351 --> 01:32:46,852 Well, now he doesn't call me every day 1349 01:32:46,936 --> 01:32:49,230 and I'm like, "God, I wish Isaac would call me more." 1350 01:32:52,149 --> 01:32:54,151 [door creaking] 1351 01:32:57,029 --> 01:32:58,030 [Brian] Fuck! 1352 01:32:59,365 --> 01:33:02,493 -Hey, buddy! How was your day? -[Jaxon giggling] 1353 01:33:03,536 --> 01:33:05,538 All right, let's get in the truck, okay? 1354 01:33:05,871 --> 01:33:06,956 Get in the truck? 1355 01:33:07,248 --> 01:33:08,207 Yeah. 1356 01:33:09,875 --> 01:33:12,795 Jax, do you think Mom's at home? 1357 01:33:12,878 --> 01:33:14,338 -[babbling] -[Brian] Yeah. 1358 01:33:15,464 --> 01:33:17,049 You wanna run in and see her? 1359 01:33:17,133 --> 01:33:19,260 -[babbling] -[Brian] Yeah? All right. 1360 01:33:19,343 --> 01:33:20,344 [chuckles] 1361 01:33:25,433 --> 01:33:29,353 [Brian] I think one of the hard things about being a boy is being tough enough. 1362 01:33:31,731 --> 01:33:34,483 I want my little banner-banner to be a tough little shit. 1363 01:33:35,568 --> 01:33:37,069 And I do want him to serve. 1364 01:33:40,656 --> 01:33:42,491 [Jaxon and Brian shouting] 1365 01:33:42,575 --> 01:33:43,534 Okay, come on. 1366 01:33:43,618 --> 01:33:47,330 -[Jaxon vocalizing] -[Brian groaning] 1367 01:33:47,413 --> 01:33:48,831 [Brian] Come on, let's go get Mom. 1368 01:33:49,749 --> 01:33:53,377 It's been what, five years now since I got amputated. 1369 01:33:56,756 --> 01:34:00,426 It's tough to see other amputees running marathons 1370 01:34:01,302 --> 01:34:04,472 when not one lap around Walmart and Brian's gotta sit down, 1371 01:34:04,555 --> 01:34:06,682 'cause I just can't go on. 1372 01:34:11,687 --> 01:34:14,565 [Maria] Don't let Brian fool you. He's not doing good. 1373 01:34:15,900 --> 01:34:16,901 He's angry. 1374 01:34:17,985 --> 01:34:22,865 He's angry about our son being dead. He's angry about being a "used-to-could." 1375 01:34:22,948 --> 01:34:25,159 He's pissed off that he can't walk around. 1376 01:34:25,284 --> 01:34:29,246 He doesn't feel manly, he doesn't feel masculine enough. 1377 01:34:31,499 --> 01:34:33,125 I don't know what to do for him. 1378 01:34:50,226 --> 01:34:53,270 [Brian] The war in Afghanistan has been going on for 18 years now, 1379 01:34:53,354 --> 01:34:54,522 since 2001. 1380 01:34:57,900 --> 01:34:59,068 Well, about a year ago, 1381 01:34:59,527 --> 01:35:03,280 I saw some stuff on news about the town square I used to patrol. 1382 01:35:03,364 --> 01:35:07,201 Some bad guys had taken over that sector, whatever. 1383 01:35:07,284 --> 01:35:09,745 So that kinda hits you a little hard. 1384 01:35:10,788 --> 01:35:12,665 You know, what was the purpose of it? 1385 01:35:14,625 --> 01:35:17,086 [music swelling] 1386 01:35:20,923 --> 01:35:22,967 [Brian] You always think back, "Would you change something?" 1387 01:35:23,050 --> 01:35:24,635 Or "Would you have done this different?" 1388 01:35:26,053 --> 01:35:28,222 It's over now. It's all stories. 1389 01:35:34,228 --> 01:35:35,730 [sniffling] 1390 01:35:39,900 --> 01:35:40,860 Just keep going. 1391 01:35:42,528 --> 01:35:43,612 It's all you can do. 1392 01:35:46,115 --> 01:35:48,826 And fill your days with more happiness than sadness. 1393 01:36:02,965 --> 01:36:04,633 [man] Good job. 1394 01:36:05,968 --> 01:36:07,303 -Eisch. -[Isaac] Morning, Sergeant. 1395 01:36:07,386 --> 01:36:08,345 [sergeant] Morning. 1396 01:36:11,098 --> 01:36:12,391 [whispering] You forgot to shave. 1397 01:36:15,686 --> 01:36:17,688 That's off. That's off. 1398 01:36:19,190 --> 01:36:20,107 Boots look good. 1399 01:36:22,943 --> 01:36:25,821 [Isaac] I know my dad is proud of me for joining the military, 1400 01:36:26,113 --> 01:36:28,115 but I do feel like I'm letting him down sometimes 1401 01:36:28,199 --> 01:36:30,284 because I'm not living up to what he did. 1402 01:36:33,579 --> 01:36:35,790 I mean, I'm already two and a half years into career, 1403 01:36:35,873 --> 01:36:37,374 what do I have to show for it? 1404 01:36:38,417 --> 01:36:40,419 I'm just the bottom-of-the-line soldier. 1405 01:36:41,629 --> 01:36:42,963 [officer shouting] 1406 01:36:49,428 --> 01:36:52,473 [Isaac] But I do wanna go to war... someday. 1407 01:36:54,141 --> 01:36:55,976 This is what I was grown up to do. 1408 01:36:59,396 --> 01:37:01,398 [music fades out] 101044

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.