Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,802 --> 00:00:03,645
Erstwhile on Fargo...
2
00:00:03,770 --> 00:00:05,613
Mom home?
Yeah.
3
00:00:05,706 --> 00:00:07,151
Let's eat.
I'm starving.
4
00:00:07,207 --> 00:00:08,208
FBI.
5
00:00:08,308 --> 00:00:09,685
I called a couple
times now about
6
00:00:09,776 --> 00:00:11,016
the Fargo
Syndicate massacre...
7
00:00:13,347 --> 00:00:14,451
Jesus!
8
00:00:14,515 --> 00:00:16,495
This is where you work now.
9
00:00:16,550 --> 00:00:17,995
I have a commendation.
10
00:00:18,051 --> 00:00:19,223
I give you...
11
00:00:19,319 --> 00:00:22,198
Insurance Salesman of the
Year, Lester Nygaard!
12
00:00:23,457 --> 00:00:25,198
So proud of ya, Lester.
13
00:00:25,292 --> 00:00:28,034
Oh, Miss? Can we have
some more sparkling water?
14
00:01:11,772 --> 00:01:14,878
And this is any animal.
Pig, gopher, chicken...
15
00:01:15,008 --> 00:01:16,715
They go long enough
without sleep,
16
00:01:16,843 --> 00:01:19,221
you start to see
abnormalities behavior-wise.
17
00:01:19,846 --> 00:01:22,087
First there's the
inability to concentrate
18
00:01:22,215 --> 00:01:24,422
and perform certain
fine motor skills.
19
00:01:24,518 --> 00:01:25,724
Then you start to see...
20
00:01:25,852 --> 00:01:27,854
And the army did studies
on this in the '50s.
21
00:01:27,955 --> 00:01:30,765
The effects of sleep deprivation
on the human brain.
22
00:01:30,857 --> 00:01:32,962
I know 'cause
a buddy of my dad's
23
00:01:33,060 --> 00:01:34,971
was a subject back during
the Korean conflict.
24
00:01:35,529 --> 00:01:36,940
I mean, shit, Ray,
what's the longest
25
00:01:37,030 --> 00:01:38,532
you've ever
gone without sleep?
26
00:01:40,367 --> 00:01:41,539
Five days for me.
27
00:01:41,635 --> 00:01:42,978
This was back
in dental school.
28
00:01:43,070 --> 00:01:45,277
Marty Perlmutter
stole a prescription pad,
29
00:01:45,372 --> 00:01:49,548
wrote us all a scrip for amphetamines,
so we could cram for finals.
30
00:01:50,043 --> 00:01:53,286
And boy howdy, I tell ya... After
three days of no sleeping,
31
00:01:53,380 --> 00:01:54,723
I was an animal.
32
00:01:57,985 --> 00:02:00,989
All right, mi amigo.
That ought to do it.
33
00:02:02,055 --> 00:02:04,592
I'm still a little worried
about the 203 and the 204.
34
00:02:04,725 --> 00:02:06,102
So we should
make an appointment
35
00:02:06,159 --> 00:02:08,002
to get together again
in about six months.
36
00:02:09,329 --> 00:02:10,808
Appreciate it, Doc.
37
00:02:11,064 --> 00:02:15,069
Really. This black fella rolled
over my foot with a steam cleaner.
38
00:02:15,135 --> 00:02:18,139
And I tell ya, this hurt worse
than that did by a long shot.
39
00:02:18,238 --> 00:02:19,911
Yeah, nerve pain,
that's a bear.
40
00:02:20,607 --> 00:02:22,780
Oh, you wanna
avoid nut brittles
41
00:02:22,843 --> 00:02:25,483
for a few days, and any
kind of fruit with pits.
42
00:02:25,579 --> 00:02:26,751
Jemma's got a pamphlet
43
00:02:26,813 --> 00:02:27,985
All right.
Okay.
44
00:02:28,081 --> 00:02:30,027
Yo, Mick Mike...
45
00:02:31,485 --> 00:02:32,987
We still on for
golf next week?
46
00:02:33,286 --> 00:02:34,492
Of course, we are,
Burt? Burt.
47
00:02:34,921 --> 00:02:37,663
But more importantly, are you and
Louise still gonna make it on Sunday?
48
00:02:37,858 --> 00:02:40,099
Uh, do dogs smell
each other's butts?
49
00:02:41,028 --> 00:02:44,100
I think I might have observed that
type of behavior on occasion.
50
00:02:45,666 --> 00:02:48,806
Well, we'll be there. Weezy's
making her famous five bean dip.
51
00:02:51,505 --> 00:02:52,609
Aces.
52
00:03:21,968 --> 00:03:23,572
Oh, thanks, babe.
53
00:03:24,738 --> 00:03:26,718
Mick Mike.
54
00:03:26,807 --> 00:03:29,981
I just keep pinching myself.
55
00:03:30,210 --> 00:03:33,214
Honey, you've earned it.
It's like my mom always said,
56
00:03:33,313 --> 00:03:36,658
"Boys, if you like the milk,
buy the freakin' cow."
57
00:03:37,651 --> 00:03:39,062
Aw, that's so sweet.
58
00:03:40,320 --> 00:03:44,234
I am gonna stick my whole
thumb up your ass later.
59
00:03:44,324 --> 00:03:45,394
Aces.
60
00:03:58,171 --> 00:03:59,241
Yello.
61
00:03:59,339 --> 00:04:00,409
Hey, hey.
62
00:04:04,077 --> 00:04:07,354
Darling, is this guy
bothering you or what?
63
00:04:07,414 --> 00:04:08,415
You!
64
00:04:08,515 --> 00:04:11,519
We're gonna tie one on tonight, friend-o.
I'm telling you.
65
00:04:11,618 --> 00:04:14,360
No time like the present.
That's what I always say.
66
00:04:14,421 --> 00:04:16,264
Bean dip?
You betcha.
67
00:04:16,356 --> 00:04:17,357
Oh.
68
00:04:19,860 --> 00:04:21,862
You look great.
You too.
69
00:04:23,864 --> 00:04:26,401
Ice wine.
70
00:04:27,601 --> 00:04:30,548
Buddy of mine says they swear
by this stuff in Finland.
71
00:04:30,604 --> 00:04:33,050
Well, they're all a bunch
of sex-crazed alcoholics.
72
00:04:33,106 --> 00:04:34,449
So they
should know, right?
73
00:04:42,115 --> 00:04:43,560
Sweet.
Hmm.
74
00:04:44,551 --> 00:04:47,225
Weezy says you
popped the question.
75
00:04:47,287 --> 00:04:49,289
Gonna make
Jemma an honest woman.
76
00:04:49,389 --> 00:04:52,563
Oh, yeah, I cried like a baby.
I'm not afraid to admit it.
77
00:04:52,626 --> 00:04:54,731
Well, she's something
else, that Jemma.
78
00:04:55,729 --> 00:04:59,233
Just between us girls
that body, is it...
79
00:04:59,332 --> 00:05:00,333
I mean...
80
00:05:02,068 --> 00:05:03,911
What's she like in the sack?
81
00:05:06,640 --> 00:05:09,484
Hellcat. That's
the only word for it.
82
00:05:09,576 --> 00:05:10,816
Shit.
83
00:05:13,580 --> 00:05:16,083
Weezy's basically
a Jew in the bedroom.
84
00:05:16,149 --> 00:05:18,151
Oh, you mean
she wears a wig
85
00:05:18,251 --> 00:05:20,424
and makes you do it through
a hole in the sheet? Yeah.
86
00:05:20,520 --> 00:05:22,500
No. No.
87
00:05:25,659 --> 00:05:27,366
She stopped
putting it in her mouth
88
00:05:27,460 --> 00:05:29,167
as soon as the ring
went on her finger.
89
00:05:30,096 --> 00:05:32,337
That's a national tragedy,
Burt.
90
00:05:32,966 --> 00:05:34,104
Amen.
91
00:05:36,102 --> 00:05:39,276
Gotta tell ya, Mick Mike, I
sure do like having you around.
92
00:05:39,339 --> 00:05:41,182
Likewise, Burty Burt.
93
00:05:42,008 --> 00:05:45,114
The office was dead dull
until you showed up.
94
00:05:45,212 --> 00:05:47,351
Positively geriatric.
95
00:05:47,447 --> 00:05:50,519
I'm a rascal. There's
no two ways about it.
96
00:05:50,617 --> 00:05:52,392
Yessiree, Bob.
97
00:05:54,187 --> 00:05:56,167
Like I told you before,
you and my brother
98
00:05:56,289 --> 00:05:58,291
would get along
like gangbusters.
99
00:05:58,358 --> 00:05:59,496
Well, I'd like to meet him.
100
00:05:59,559 --> 00:06:00,629
Yeah.
101
00:06:00,694 --> 00:06:02,696
Like I said, it's tricky.
102
00:06:08,635 --> 00:06:11,138
He's in witness protection.
Say what?
103
00:06:11,204 --> 00:06:14,413
I said, he's in
witness protection.
104
00:06:14,708 --> 00:06:18,554
Turned state's evidence against
these mob guys outta Chicago.
105
00:06:18,645 --> 00:06:19,749
Told him not to.
106
00:06:21,047 --> 00:06:24,153
Now, I haven't seen
him in over a year.
107
00:06:27,420 --> 00:06:29,832
He still calls though.
Not supposed to.
108
00:06:31,091 --> 00:06:32,764
You can't break
up the Canton boys.
109
00:06:32,859 --> 00:06:34,497
I'll betcha.
110
00:06:44,671 --> 00:06:47,117
Oh, screw it. What are
you doing next weekend?
111
00:06:48,441 --> 00:06:49,749
You tell me.
112
00:06:49,843 --> 00:06:51,117
Oh, I like that,
"You tell me."
113
00:06:52,245 --> 00:06:55,226
Well... Weezy and
me, we're headed
114
00:06:55,282 --> 00:06:58,229
for Vegas to
a little family reunion.
115
00:06:58,285 --> 00:07:01,562
Why don't you and
Jemma tag along?
116
00:07:02,956 --> 00:07:03,957
Aces.
117
00:07:12,632 --> 00:07:13,975
You did this to me.
118
00:07:15,268 --> 00:07:18,215
I had a wife, family.
119
00:07:18,705 --> 00:07:20,378
I was happy.
120
00:07:20,807 --> 00:07:23,219
And then you started...
Started what?
121
00:07:23,977 --> 00:07:25,217
All we did was talk.
122
00:07:25,578 --> 00:07:29,549
No, that's not... No, you
said things... Jumbled me up.
123
00:07:30,617 --> 00:07:33,496
You told me I needed...
Now, they're dead.
124
00:07:33,586 --> 00:07:36,396
Why'd a listen m you? Why?
125
00:07:40,894 --> 00:07:44,307
Tell my wife I love her.
126
00:08:24,938 --> 00:08:26,975
Oh, honey, can we get
some more sparkling water?
127
00:08:27,040 --> 00:08:28,348
Thank you.
128
00:08:28,775 --> 00:08:32,484
I put my mask on. Tawny hands
me the number two needle.
129
00:08:32,545 --> 00:08:34,650
I start to give
the guy a novocaine shot.
130
00:08:34,714 --> 00:08:36,716
Well, I stick the needle
in my own finger.
131
00:08:36,816 --> 00:08:38,159
And... Yeah.
132
00:08:39,119 --> 00:08:40,723
And it hurt, but I don't
want to look dumb,
133
00:08:40,820 --> 00:08:44,461
so I try it again. The next
time, I stick it in my thumb.
134
00:08:44,858 --> 00:08:47,634
Now I'm so flustered
that I go to take my mask off,
135
00:08:47,694 --> 00:08:51,301
while I'm still holding the
needle, jab it right in my face.
136
00:08:53,400 --> 00:08:57,974
And the patient is like... "Doc,
what's wrong?" And I'm like...
137
00:09:02,342 --> 00:09:03,878
I can't even move my arm.
138
00:09:03,977 --> 00:09:05,354
I mean, it was insane.
139
00:09:05,412 --> 00:09:06,823
You're a riot.
140
00:09:06,880 --> 00:09:09,019
He's a riot.
141
00:09:09,082 --> 00:09:10,857
You have no idea.
142
00:09:12,719 --> 00:09:17,031
So,
we are all set for tomorrow,
143
00:09:17,090 --> 00:09:20,867
to go see you-know-who.
Should be fun.
144
00:09:20,927 --> 00:09:25,273
Real clandestine stuff,
change cars twice, no phones.
145
00:09:25,732 --> 00:09:28,770
Geez, who did you say
is after this guy again?
146
00:09:29,936 --> 00:09:31,506
Well, what are the odds?
147
00:09:33,173 --> 00:09:34,413
Sorry?
148
00:09:37,610 --> 00:09:39,749
It's me, Lester.
149
00:09:40,080 --> 00:09:42,458
I'm sorry, sir. You must have
me confused with someone else.
150
00:09:42,549 --> 00:09:45,120
No. Minnesota,
last year?
151
00:09:46,119 --> 00:09:47,621
The emergency room?
152
00:09:48,188 --> 00:09:50,896
I didn't recognize you at first
either, 'cause you got a whole new...
153
00:09:50,957 --> 00:09:52,300
But hey, so have I.
154
00:09:52,592 --> 00:09:54,094
What do you think
of the suit?
155
00:09:55,361 --> 00:09:58,137
Bill Blass.
Check this out.
156
00:09:58,231 --> 00:10:00,768
Salesman of the Year.
157
00:10:01,034 --> 00:10:03,275
They gave it to me
on a stage and everything.
158
00:10:03,369 --> 00:10:05,042
Uh, Mick Mike. You gonna introduce
us to your friend there?
159
00:10:05,105 --> 00:10:06,277
You know,
I'd love to, Burt.
160
00:10:06,372 --> 00:10:09,751
But unfortunately, I've never
met this man before in my life.
161
00:10:09,809 --> 00:10:11,152
What?
162
00:10:15,248 --> 00:10:17,558
Right, we don't know
each other.
163
00:10:21,387 --> 00:10:22,593
Okay, honey, let's go.
164
00:10:22,655 --> 00:10:25,568
We're never gonna make the show
if we don't get out of here.
165
00:10:28,895 --> 00:10:30,135
Walk away.
166
00:10:31,564 --> 00:10:33,237
Sorry, I must have...
167
00:10:33,333 --> 00:10:35,438
Congratulations on your award.
Thank you.
168
00:10:35,502 --> 00:10:37,345
Burt, did I ever
tell you about the time
169
00:10:37,437 --> 00:10:39,246
I made a night guard
for Britney Spears?
170
00:10:39,305 --> 00:10:40,579
I swear.
171
00:10:51,184 --> 00:10:52,527
Come on.
172
00:10:53,820 --> 00:10:55,629
He was a piece of work, huh?
Who's that?
173
00:10:55,688 --> 00:10:58,794
That guy in the bar.
You sure you don't know him?
174
00:10:58,858 --> 00:11:02,362
People nab me all the time. Just
one of those faces, I guess.
175
00:11:04,364 --> 00:11:05,638
No.
176
00:11:07,700 --> 00:11:08,770
You don't get to...
177
00:11:08,835 --> 00:11:10,280
I'm sorry to interrupt,
but it's not right.
178
00:11:10,336 --> 00:11:11,644
And when somethings not right,
179
00:11:12,438 --> 00:11:15,442
well, the old Lester, now, he
would have just let it slide.
180
00:11:15,975 --> 00:11:17,454
But not this guy.
181
00:11:19,512 --> 00:11:21,719
I've worked too hard.
I've come too far...
182
00:11:21,814 --> 00:11:23,122
Lester, stop.
183
00:11:23,183 --> 00:11:24,958
So now you do know me.
184
00:11:28,955 --> 00:11:30,059
Honey?
185
00:11:33,560 --> 00:11:35,062
Is this what you want?
186
00:11:38,464 --> 00:11:39,499
Ah.
187
00:11:39,566 --> 00:11:42,376
Hey, Mick Mike,
lighten up, huh?
188
00:11:44,704 --> 00:11:48,413
Lester, is this
what you want?
189
00:12:00,186 --> 00:12:01,665
Yes or no?
190
00:12:08,428 --> 00:12:09,771
Yes.
191
00:12:19,672 --> 00:12:21,174
oh, my God!
192
00:12:26,246 --> 00:12:27,247
Oh, my...
193
00:12:28,948 --> 00:12:30,120
That's on you.
194
00:12:47,200 --> 00:12:50,545
I worked this guy for six
months, Lester, six months.
195
00:12:50,970 --> 00:12:54,918
Can you imagine the number of
sewer mouths I put my hands in?
196
00:12:55,575 --> 00:12:57,452
The gallons of human spit?
197
00:12:59,112 --> 00:13:02,389
Plus, the $100,000 bounty
down the toilet, but...
198
00:13:04,951 --> 00:13:08,956
Still, the look on his face when
I pulled the gun. Classic, huh?
199
00:13:15,628 --> 00:13:18,006
Grab the fat guy's feet.
We'll throw him in a dumpster.
200
00:13:25,905 --> 00:13:27,612
Shit, Lester.
201
00:13:33,146 --> 00:13:35,023
See you later, Lester.
202
00:13:36,749 --> 00:13:38,126
See you soon.
203
00:13:55,702 --> 00:13:57,113
Shit.
204
00:14:01,808 --> 00:14:03,116
All right.
205
00:14:04,110 --> 00:14:06,613
Okay. Get dressed.
We gotta...
206
00:14:08,114 --> 00:14:10,321
Lester, are you okay?
207
00:14:11,451 --> 00:14:13,226
Get dressed!
Get dressed!
208
00:14:13,319 --> 00:14:14,957
Get dressed! Get dressed!
Come on.
209
00:14:21,227 --> 00:14:22,638
Okay. Go, go.
210
00:14:26,232 --> 00:14:27,802
All right. Let's go.
211
00:14:35,808 --> 00:14:38,812
Keep up, hon.
Keep up.
212
00:14:59,499 --> 00:15:00,603
Lester, you're
hurting my hand.
213
00:15:00,700 --> 00:15:01,838
Sorry. Sorry.
214
00:15:19,852 --> 00:15:21,195
Okay, okay. Come on.
215
00:15:46,145 --> 00:15:49,490
A man has a fox,
a rabbit and a cabbage.
216
00:15:49,582 --> 00:15:50,652
What man?
217
00:15:51,250 --> 00:15:53,127
Any man. A man.
218
00:15:54,487 --> 00:15:55,727
Colonel Sanders?
219
00:15:57,056 --> 00:15:59,297
Could be, could be
George W. Bush.
220
00:15:59,392 --> 00:16:02,805
Why would George W. Bush have a
fox and a rabbit and a cabbage?
221
00:16:02,895 --> 00:16:05,808
Just listen. A man has a
fox, a rabbit and a cabbage
222
00:16:05,898 --> 00:16:07,400
and he wants to
get across the river,
223
00:16:07,467 --> 00:16:09,447
but his boat can only carry
one of them at a time.
224
00:16:09,569 --> 00:16:11,242
Get a bigger boat. No, no.
That's not an option.
225
00:16:11,337 --> 00:16:12,407
And here's the problem...
226
00:16:12,472 --> 00:16:14,452
If the man leaves the fox
and the rabbit alone,
227
00:16:14,507 --> 00:16:16,418
the fox is gonna
eat the rabbit.
228
00:16:16,476 --> 00:16:18,319
And the same for the
rabbit and the cabbage.
229
00:16:18,411 --> 00:16:21,654
So how does the man get all three
of his items across the river
230
00:16:21,747 --> 00:16:23,090
without losing
any of them?
231
00:16:27,153 --> 00:16:28,188
A turducken.
232
00:16:29,989 --> 00:16:31,263
A... What's that now?
233
00:16:31,858 --> 00:16:35,032
He stuffs the cabbage in the
rabbit and the rabbit in the fox,
234
00:16:36,429 --> 00:16:37,703
and he eats all of them.
235
00:16:38,364 --> 00:16:39,604
That's not the answer.
236
00:16:40,433 --> 00:16:41,673
It's an answer.
237
00:16:48,708 --> 00:16:49,778
Hello?
238
00:16:50,710 --> 00:16:52,212
Incoming or outgoing?
239
00:16:53,513 --> 00:16:55,618
I need you to pull
the Syndicate file.
240
00:16:57,517 --> 00:16:58,518
Why?
241
00:16:59,519 --> 00:17:01,863
Is it like a clown
car back there?
242
00:17:01,954 --> 00:17:03,456
Why do you need
the Syndicate file?
243
00:17:03,523 --> 00:17:05,867
Yeah. Did something happen
with the case? A break?
244
00:17:05,958 --> 00:17:08,302
No. Just a phone
call I've gotta log.
245
00:17:08,361 --> 00:17:09,669
Phone call from who?
Yeah, who called?
246
00:17:09,729 --> 00:17:11,333
That's really
not your business.
247
00:17:11,964 --> 00:17:13,136
Hey.
248
00:17:13,699 --> 00:17:15,474
Deputy Solverson.
Solverson. What does he say?
249
00:17:15,535 --> 00:17:17,412
Says he knows who did it.
Okay.
250
00:17:19,038 --> 00:17:20,312
Where's Bemidji?
251
00:17:29,649 --> 00:17:30,923
Thanks, Dad.
252
00:17:31,017 --> 00:17:32,496
I think I'd look
cool with a limp.
253
00:17:34,987 --> 00:17:36,728
Saw the profile of
Bill in the paper.
254
00:17:37,423 --> 00:17:38,493
Yup.
255
00:17:39,058 --> 00:17:40,332
For the record,
I advised against
256
00:17:40,393 --> 00:17:42,100
wearing a sword
in that picture.
257
00:17:42,495 --> 00:17:44,338
Honey, pass the syrup.
Yeah.
258
00:17:45,331 --> 00:17:47,675
Anyway, I'm in charge
today on account of...
259
00:17:47,733 --> 00:17:51,943
Bil"s on his way to St. Paul now for a...
What do you call it?
260
00:17:52,238 --> 00:17:54,013
Law enforcement conference.
261
00:17:54,106 --> 00:17:55,847
So, watch your butts.
262
00:17:57,410 --> 00:17:58,548
How's the route?
263
00:17:59,211 --> 00:18:02,624
Can't complain. Takes me out by the lake.
It's a nice drive.
264
00:18:03,416 --> 00:18:05,555
Dated the girl who
delivered my mail once...
265
00:18:05,851 --> 00:18:07,125
After her mother.
266
00:18:07,753 --> 00:18:09,357
Convenient at first.
267
00:18:09,422 --> 00:18:12,198
Awkward after,
once we broke up.
268
00:18:13,960 --> 00:18:15,371
Seeing her every day.
269
00:18:16,095 --> 00:18:17,870
Ended up moving to
a different neighborhood.
270
00:18:19,432 --> 00:18:20,877
So that's why we moved.
271
00:18:22,468 --> 00:18:25,278
You know you could have just
had your mail sent to work.
272
00:18:26,639 --> 00:18:28,050
I never thought of that.
273
00:18:30,209 --> 00:18:31,381
So when's your last day?
274
00:18:32,878 --> 00:18:34,551
About a month.
She's nesting.
275
00:18:34,614 --> 00:18:37,561
Uh, geez. You know, you
buy one throw pillow...
276
00:18:39,218 --> 00:18:40,788
We better...
277
00:18:44,223 --> 00:18:45,793
Bye.
Bye, kids.
278
00:18:48,327 --> 00:18:50,329
Hey, and go fishing later?
279
00:18:51,631 --> 00:18:54,976
You're the granddaughter I always
wanted, but was afraid to buy online.
280
00:18:55,067 --> 00:18:56,171
Bye.
281
00:19:00,239 --> 00:19:01,240
You did good, hon.
282
00:19:01,340 --> 00:19:03,581
Yeah, and you
by proximity, huh?
283
00:19:17,590 --> 00:19:18,591
Solverson.
284
00:19:19,859 --> 00:19:23,033
Bill? Yeah. No. He's in
the Twin Cities for...
285
00:19:25,498 --> 00:19:28,775
Oh, geez. Three people, uh.
Killed how?
286
00:19:30,770 --> 00:19:33,114
In an elevator, huh?
You say one's a dentist?
287
00:19:34,273 --> 00:19:37,049
Yeah, I'm... What do Las
Vegas police want me to...
288
00:19:39,178 --> 00:19:40,987
Oh, sure. Yeah.
289
00:19:41,447 --> 00:19:44,451
Yeah. No, I can go see their
witness, get a statement.
290
00:19:44,517 --> 00:19:47,623
What's... What's
the witness' name then?
291
00:20:01,133 --> 00:20:02,373
Will you slow down?
292
00:20:02,468 --> 00:20:04,812
You'd think we were
being chased.
293
00:20:05,137 --> 00:20:06,207
Sorry.
294
00:20:14,246 --> 00:20:15,691
Was it me?
295
00:20:15,748 --> 00:20:17,227
Did I do something?
296
00:20:17,316 --> 00:20:18,693
What?
No, Hold you.
297
00:20:18,751 --> 00:20:21,561
I made a lot of new
contacts at the awards.
298
00:20:22,221 --> 00:20:24,497
Big fish. You have to strike
while the iron's hot.
299
00:20:24,557 --> 00:20:27,037
I know, but you woke me up
in the middle of the night.
300
00:20:27,093 --> 00:20:29,334
Oh, I'll make it up to you.
How's that?
301
00:20:31,197 --> 00:20:33,040
We can take a trip.
302
00:20:33,666 --> 00:20:35,202
Anywhere you wanna go.
303
00:20:35,701 --> 00:20:37,738
Natalie says in
Acapulco you get
304
00:20:37,837 --> 00:20:40,750
to drink rum right
out of the coconut.
305
00:20:40,840 --> 00:20:42,251
Acapulco it is.
306
00:20:43,409 --> 00:20:47,755
In fact, uh, why don't...
We should leave tonight.
307
00:20:48,114 --> 00:20:49,286
Really?
308
00:20:49,381 --> 00:20:50,860
Sure. Yeah.
I mean, why not?
309
00:20:50,916 --> 00:20:52,862
A little fun in the sun,
drink from a coconut.
310
00:20:52,918 --> 00:20:54,556
We deserve it, huh?
311
00:20:54,620 --> 00:20:56,725
What about work?
Your big fish?
312
00:20:56,789 --> 00:20:59,292
Well, you only
live once, right?
313
00:20:59,391 --> 00:21:01,598
Let's just...
We'll go home,
314
00:21:01,694 --> 00:21:03,799
pack some stuff then head
back to the airport.
315
00:21:03,896 --> 00:21:06,433
Have our toes in the sand
by dawn, a real adventure.
316
00:21:06,532 --> 00:21:07,943
Oh, Lester.
317
00:21:30,122 --> 00:21:31,226
Okay...
318
00:21:31,824 --> 00:21:35,271
Now, here is
what you're gonna do.
319
00:21:35,327 --> 00:21:38,797
You're gonna go inside
and pack your best bikini.
320
00:21:38,898 --> 00:21:41,174
I'm gonna get changed
and head to the office.
321
00:21:41,267 --> 00:21:43,975
And I'm gonna buy the tickets,
get the passports...
322
00:21:44,069 --> 00:21:46,811
And then we are
gonna run away together.
323
00:21:54,980 --> 00:21:58,325
Heck, we might
never come back.
324
00:22:00,820 --> 00:22:03,994
Thanks, hon.
There we go.
325
00:23:48,727 --> 00:23:51,105
Trust the circles,
whenever you go around,
326
00:23:51,196 --> 00:23:53,540
just keep going, even though
you think you'll fail.
327
00:23:55,034 --> 00:23:58,277
So I checked and there's
an 11:00 out of Minneapolis.
328
00:23:58,370 --> 00:23:59,610
So we should be on
the road by 6:00.
329
00:23:59,705 --> 00:24:02,549
Okay. I'll defrost
that pea soup.
330
00:24:02,608 --> 00:24:04,110
We can have
that before we go.
331
00:24:04,209 --> 00:24:05,586
Oh, yeah, sounds good.
332
00:24:06,245 --> 00:24:07,383
Love you, hon.
333
00:24:07,446 --> 00:24:08,618
Love you, too.
334
00:24:16,255 --> 00:24:17,290
Oh.
335
00:24:17,389 --> 00:24:19,164
Scared me there.
Startled me.
336
00:24:19,258 --> 00:24:21,465
Mr. Nygaard,
Deputy Solverson.
337
00:24:21,560 --> 00:24:23,233
Maybe you remember?
Yeah, sure.
338
00:24:23,295 --> 00:24:26,902
I'm sorry to bother you, but we
got a call from Las Vegas PD.
339
00:24:27,333 --> 00:24:29,313
What?
Las Vegas police?
340
00:24:29,468 --> 00:24:31,106
And they said you were, um...
341
00:24:31,170 --> 00:24:33,776
That you might be
a witness to a murder.
342
00:24:34,106 --> 00:24:35,449
Uh, three murders, actually.
343
00:24:35,574 --> 00:24:36,518
Lester?
344
00:24:36,608 --> 00:24:38,815
It's fine.
Go back to your show.
345
00:24:38,911 --> 00:24:40,083
Is everything okay?
346
00:24:40,145 --> 00:24:42,523
Yes, ma'am,
just a routine inquiry.
347
00:24:42,614 --> 00:24:44,150
Is now a good time
to ask you a few questions?
348
00:24:44,249 --> 00:24:45,592
No.
349
00:24:46,085 --> 00:24:47,086
Oh.
350
00:24:47,152 --> 00:24:48,290
I've got an appointment
351
00:24:48,420 --> 00:24:51,026
I gotta get to work
and Linda's got shopping.
352
00:24:51,123 --> 00:24:55,833
Now, Lester. Don't be rude. We
just got back from Las Vegas.
353
00:24:56,362 --> 00:24:58,774
Can you tell me what this is
about, or is that classified?
354
00:24:59,298 --> 00:25:00,675
Oh, well, yeah, actually...
355
00:25:00,766 --> 00:25:04,771
I could come to the station this
afternoon and give a statement?
356
00:25:05,270 --> 00:25:08,843
Not that I, you
know, saw anything.
357
00:25:08,941 --> 00:25:12,479
Honestly, Lester, stay or go, but I
got a bladder the size of a penny.
358
00:25:12,611 --> 00:25:14,454
Oh, you poor thing.
Please, come in.
359
00:25:14,513 --> 00:25:17,153
Thank you.
360
00:26:22,047 --> 00:26:24,721
Hey, guys.
Is your dad around?
361
00:26:24,783 --> 00:26:27,457
Yeah. Daddy!
362
00:26:27,553 --> 00:26:28,861
Dad!
363
00:26:34,126 --> 00:26:35,196
Help ya?
364
00:26:35,260 --> 00:26:38,298
I'm not sure. I'm looking
for Lester Nygaard.
365
00:26:39,364 --> 00:26:42,368
Oh, yeah. We bought the place
from him in the fall. Nice guy.
366
00:26:42,434 --> 00:26:45,381
Yeah, that's Lester, all right,
nicest guy you'll ever meet.
367
00:26:45,437 --> 00:26:47,212
You got any idea
how I can find him?
368
00:26:48,040 --> 00:26:50,611
Uh, I don't have
a forwarding address.
369
00:26:50,709 --> 00:26:52,245
He's got the shop
over on Third, though.
370
00:26:52,311 --> 00:26:53,722
Is that Bo Munk?
371
00:26:53,779 --> 00:26:55,122
No. Got his own
place now,
372
00:26:55,214 --> 00:26:57,216
with his name on it.
Oh, nice.
373
00:26:57,282 --> 00:26:59,125
Like I said, over on Third.
You can't miss it.
374
00:26:59,218 --> 00:27:00,424
Okay. Thanks.
375
00:27:01,053 --> 00:27:02,054
Oh, uh...
376
00:27:02,788 --> 00:27:03,926
One more thing.
377
00:27:03,989 --> 00:27:06,560
You do know people were
murdered in this house, right?
378
00:27:06,625 --> 00:27:08,298
Hell of a thing.
379
00:27:08,393 --> 00:27:11,272
Man in the living room,
shotgun, woman in the basement.
380
00:27:11,330 --> 00:27:13,276
I think it was
a hammering.
381
00:27:14,433 --> 00:27:15,673
Afterwards Lester told me
382
00:27:15,767 --> 00:27:18,338
he used to hear noises coming
from the basement at night.
383
00:27:19,805 --> 00:27:23,082
Footsteps on the stairs,
a woman moaning.
384
00:27:24,143 --> 00:27:25,247
That kind of thing.
385
00:27:26,411 --> 00:27:28,413
But I'm sure it
was in his head.
386
00:27:28,914 --> 00:27:31,087
You have a nice day.
Have fun, kids.
387
00:27:32,918 --> 00:27:34,693
I don't like him.
388
00:28:07,119 --> 00:28:08,120
So you won an award.
389
00:28:08,187 --> 00:28:09,359
Uh, that's right.
390
00:28:09,454 --> 00:28:10,660
Salesman of the Year.
391
00:28:10,722 --> 00:28:12,827
Oh, hun...
Yeah, I...
392
00:28:14,159 --> 00:28:15,968
It was
a national competition, so...
393
00:28:16,395 --> 00:28:18,375
Uh, then it was
dinner with Buck Young,
394
00:28:18,463 --> 00:28:20,670
who's the head of the whole
deal that gives the award.
395
00:28:20,732 --> 00:28:24,475
That was some spread. I think we
closed that place down drinking.
396
00:28:24,870 --> 00:28:27,316
Uh, and I said,
"I'm still up for some fun."
397
00:28:27,406 --> 00:28:29,408
And Linda said she wanted to go to bed.
I'm a morning person.
398
00:28:29,508 --> 00:28:32,318
Yeah, but then
I thought, "Heck...
399
00:28:33,245 --> 00:28:36,351
How often does something like this happen.
Winning an award?"
400
00:28:36,415 --> 00:28:40,420
So, yeah, a nightcap,
just to celebrate.
401
00:28:40,519 --> 00:28:42,157
Hold him to go.
Yeah.
402
00:28:42,221 --> 00:28:44,326
So, sure.
So I went to the bar.
403
00:28:44,723 --> 00:28:46,259
And this is the bar
at the hotel?
404
00:28:46,358 --> 00:28:50,363
Yes, sir. Yes, ma'am.
Excuse me.
405
00:28:50,662 --> 00:28:53,905
Uh. The Royals,
I guess it's called.
406
00:28:54,266 --> 00:28:58,271
I ordered a drink, I had a chat
with the bartender for a bit.
407
00:28:58,370 --> 00:28:59,713
Uh, male or female?
408
00:28:59,938 --> 00:29:02,214
Female. A woman.
409
00:29:02,274 --> 00:29:05,687
Uh, but, you know, one drink
and I'm back upstairs to bed.
410
00:29:05,777 --> 00:29:08,849
And what happened on the elevator?
Nothing.
411
00:29:11,416 --> 00:29:12,861
I mean, it went up.
412
00:29:15,087 --> 00:29:17,397
So everyone on the elevator
was alive when you got off.
413
00:29:18,423 --> 00:29:22,394
Oh, yeah, they sure were. Uh, they
were laughing about something.
414
00:29:23,528 --> 00:29:26,907
Friday night in Vegas. That
is some place, I tell ya.
415
00:29:28,133 --> 00:29:30,272
Linda and me,
we'd never been before.
416
00:29:30,369 --> 00:29:33,578
What I love most
are the fountains.
417
00:29:33,939 --> 00:29:35,941
Also, you can
gamble at the airport.
418
00:29:38,543 --> 00:29:39,783
Right.
419
00:29:40,279 --> 00:29:42,122
Well, I checked
and it looks like you
420
00:29:42,214 --> 00:29:43,750
changed your flight
at the last minute
421
00:29:43,815 --> 00:29:45,556
to come back on
the first flight.
422
00:29:45,717 --> 00:29:47,719
So, what was
the reason there?
423
00:29:51,490 --> 00:29:54,232
That was me...
My idea.
424
00:29:55,894 --> 00:29:58,932
I just...
I got homesick.
425
00:29:58,997 --> 00:30:00,772
Woke Lester up in
the middle of the night
426
00:30:00,832 --> 00:30:02,834
and told him did we have
to stay another day,
427
00:30:02,934 --> 00:30:05,244
'cause I was ready
to go home.
428
00:30:05,304 --> 00:30:07,443
Yeah. That's right.
That is right.
429
00:30:07,906 --> 00:30:14,323
Uh, remember? I said, "Babe, the room
is paid for through till Sunday."
430
00:30:14,413 --> 00:30:16,586
But she was adamant
431
00:30:16,648 --> 00:30:19,595
I tend to get my way.
Oh, boy, does she?
432
00:30:23,155 --> 00:30:27,797
Okay then. Well, uh, thank you for
your time, Mr. Nygaard. Missus.
433
00:30:28,093 --> 00:30:29,504
When's the due date?
434
00:30:29,594 --> 00:30:31,699
Oh, I've got
a few weeks still.
435
00:30:32,597 --> 00:30:35,976
Uh, listen. Vegas PD
is gonna send over
436
00:30:36,034 --> 00:30:38,537
some pictures from
the hotel security camera.
437
00:30:38,637 --> 00:30:40,776
So don't leave
town for a while.
438
00:30:40,839 --> 00:30:43,217
I may have some
more questions for you.
439
00:30:43,308 --> 00:30:45,015
Oh, shoot.
We were gonna...
440
00:30:45,110 --> 00:30:46,714
No, absolutely,
absolutely.
441
00:30:46,812 --> 00:30:48,291
We'll be right here
if you need us.
442
00:30:55,454 --> 00:30:56,626
Car four, come back.
443
00:31:02,694 --> 00:31:04,173
Car four, come back.
444
00:31:04,229 --> 00:31:05,640
I'm coming.
445
00:31:06,465 --> 00:31:07,671
Yeah, this is four.
446
00:31:07,733 --> 00:31:09,713
Hey, Molly,
a couple of FBI fellows
447
00:31:09,801 --> 00:31:11,712
came by the station
looking for you.
448
00:31:11,803 --> 00:31:13,043
Oh, yeah?
Yeah.
449
00:31:13,138 --> 00:31:14,310
Couldn't reach
you on the radio.
450
00:31:14,373 --> 00:31:16,546
Thought you'd be at your
dad's, so I sent them mere.
451
00:31:16,641 --> 00:31:18,518
To the diner?
Yeah.
452
00:31:18,577 --> 00:31:20,215
So you should probably
check in on them.
453
00:31:20,312 --> 00:31:21,848
They seem real
eager to talk to you.
454
00:31:21,913 --> 00:31:23,324
Okay then, will do.
455
00:32:11,396 --> 00:32:12,875
Coffee?
456
00:32:13,031 --> 00:32:14,442
Yeah. Decaf,
if you got it.
457
00:32:15,634 --> 00:32:16,806
And a piece of pie.
458
00:32:19,404 --> 00:32:20,815
I got apple and cherry.
459
00:32:21,406 --> 00:32:23,943
No good ever came
from a piece of cherry pie.
460
00:32:50,635 --> 00:32:51,773
Thanks, friend.
461
00:32:56,475 --> 00:32:57,920
Local PD?
462
00:33:00,111 --> 00:33:02,113
State cop, 18 years.
463
00:33:03,515 --> 00:33:04,823
You got the look.
464
00:33:07,652 --> 00:33:10,132
I spent some time
with the Tampa DA.
465
00:33:12,324 --> 00:33:13,530
Lawyer?
466
00:33:14,759 --> 00:33:16,102
Yeah, something like that.
467
00:33:20,298 --> 00:33:21,971
Say, you may be
able to help me.
468
00:33:23,368 --> 00:33:24,779
I will if I can.
469
00:33:25,537 --> 00:33:29,815
Uh, I'm in town for not too much
time, just passing through, really.
470
00:33:30,275 --> 00:33:33,722
But I wanted to look up
my old pal, Lester Nygaard.
471
00:33:33,812 --> 00:33:35,018
Oh, sure,
I know Lester.
472
00:33:35,981 --> 00:33:37,619
Did you go by his shop?
Oh, first thing.
473
00:33:37,682 --> 00:33:39,559
But wouldn't you know it?
They're closed.
474
00:33:40,285 --> 00:33:44,324
Went by the house, too, except
it turns out he's moved.
475
00:33:44,389 --> 00:33:46,335
No kidding.
Hmm.
476
00:33:46,858 --> 00:33:48,462
So you can see
my predicament
477
00:33:49,528 --> 00:33:50,802
You tried calling him?
478
00:33:51,696 --> 00:33:55,303
Yeah, I could do that, but I
was hoping to surprise him.
479
00:33:57,202 --> 00:33:58,306
That's a pickle.
480
00:34:00,805 --> 00:34:01,875
Yup.
481
00:34:13,184 --> 00:34:14,595
That your boy?
482
00:34:16,922 --> 00:34:19,926
In a way. My daughter's husband.
483
00:34:22,027 --> 00:34:23,335
They look happy.
484
00:34:27,065 --> 00:34:29,773
'Course, no one hangs the
sad pictures, am I right?
485
00:34:31,269 --> 00:34:33,681
Mom owing and
dad looking angry.
486
00:34:34,873 --> 00:34:36,409
The kid with the black eye.
487
00:34:41,846 --> 00:34:43,883
How long did you say you
worked for the Tampa DA?
488
00:34:44,449 --> 00:34:46,019
Oh, I didn't say
I worked there.
489
00:34:47,118 --> 00:34:51,692
Spent some time, that's all. But
that's just me. I'm a traveler.
490
00:34:53,224 --> 00:34:55,204
Big cities,
the small towns...
491
00:34:57,195 --> 00:34:58,435
Open road.
492
00:34:59,397 --> 00:35:03,402
Which is why I thought,
"Here we are in a..."
493
00:35:03,468 --> 00:35:06,574
What do you call it,
"A tight-knit community."
494
00:35:07,639 --> 00:35:08,743
So, uh...
495
00:35:10,575 --> 00:35:11,883
Thought I'll just ask.
496
00:35:13,044 --> 00:35:18,722
So here I am, asking you if you
know where I can find old Lester.
497
00:35:23,154 --> 00:35:26,897
Had a case once.
Back in '79.
498
00:35:28,994 --> 00:35:32,464
I'd tell you the details, but
it'd sound like I made 'em up...
499
00:35:32,998 --> 00:35:34,409
Madness really.
500
00:35:40,472 --> 00:35:41,849
Bodies?
501
00:35:43,308 --> 00:35:46,983
Yes, sir...
One after another.
502
00:35:48,279 --> 00:35:51,988
Probably,
if you stacked 'em high
503
00:35:53,018 --> 00:35:54,929
you could have climbed
to the second floor.
504
00:35:57,589 --> 00:36:00,468
Yeah, I saw
something that year...
505
00:36:02,360 --> 00:36:05,466
I ain't never seen
before or since.
506
00:36:08,633 --> 00:36:10,135
I'd call it animal.
507
00:36:11,369 --> 00:36:15,681
Except animals
only kill for food.
508
00:36:17,609 --> 00:36:18,986
This was...
509
00:36:26,951 --> 00:36:29,989
Sioux Falls.
You ever been?
510
00:36:32,991 --> 00:36:36,529
Went to Sioux City once.
Back in my scandalous days.
511
00:36:38,830 --> 00:36:41,709
But anyway, you didn't
answer my question there.
512
00:36:43,902 --> 00:36:45,040
Well, I tell ya what?
513
00:36:45,136 --> 00:36:47,548
You leave me your number,
514
00:36:47,639 --> 00:36:50,017
I'll make sure Lester gets it
next time he comes in.
515
00:36:50,075 --> 00:36:54,490
That's a solid offer, friend. But like
I said, I'm just passing through.
516
00:36:58,049 --> 00:36:59,824
Thanks for
the pie and the coffee.
517
00:37:01,920 --> 00:37:05,424
I haven't had a piece of pie like
that since the Garden of Eden.
518
00:37:17,569 --> 00:37:19,845
Hey, Dad.
Hey, hon.
519
00:37:21,506 --> 00:37:22,507
Everything okay?
520
00:37:23,608 --> 00:37:24,609
Oh, yeah.
521
00:37:25,610 --> 00:37:27,089
Sometimes you
just get a weird one.
522
00:37:28,580 --> 00:37:31,083
Well, I'm supposed to meet a
couple of fellows from the...
523
00:37:31,716 --> 00:37:33,559
Never mind.
I see 'em.
524
00:37:37,422 --> 00:37:39,299
Hey there, I'm...
Deputy Solverson?
525
00:37:39,390 --> 00:37:40,596
That's right.
526
00:37:40,692 --> 00:37:43,798
I'm Agent Budge and this is
Agent Pepper, FBI from Fargo.
527
00:37:43,895 --> 00:37:46,068
We went by the station.
They told us you'd be here.
528
00:37:46,564 --> 00:37:48,100
Am now.
529
00:37:48,199 --> 00:37:50,145
Should we grab a table?
Yeah.
530
00:37:58,910 --> 00:38:01,083
You made a phone
call to the field office
531
00:38:01,146 --> 00:38:03,387
yesterday about
the massacre last year.
532
00:38:04,315 --> 00:38:06,921
Said you know who shot up
the Syndicate building?
533
00:38:06,985 --> 00:38:09,329
Called seven times,
according to the file.
534
00:38:09,420 --> 00:38:10,922
Wouldn't take
no for an answer.
535
00:38:11,322 --> 00:38:12,892
I'm not clear on...
536
00:38:14,492 --> 00:38:16,597
The FBI sent
a fella already.
537
00:38:17,128 --> 00:38:19,074
He looked at my evidence and
said it was circumstantial.
538
00:38:19,130 --> 00:38:21,610
A worker bee... Or what
do the ants call them?
539
00:38:21,666 --> 00:38:23,771
A drone.
We're invested.
540
00:38:23,835 --> 00:38:26,111
Got a personal stake,
is what my partner...
541
00:38:26,171 --> 00:38:28,583
See, we were there
on the day at the Syndicate.
542
00:38:28,640 --> 00:38:29,846
Surveillance.
543
00:38:30,175 --> 00:38:33,850
Day 156, just logging
the comings and goings.
544
00:38:33,978 --> 00:38:36,618
Six months and nothing happens.
Going crazy with...
545
00:38:36,681 --> 00:38:37,785
And then...
546
00:38:37,849 --> 00:38:41,956
So, you see, we're invested
personally, like I said.
547
00:38:42,020 --> 00:38:44,466
And when
we heard you called...
548
00:38:44,522 --> 00:38:46,433
That you have
an answer.
549
00:38:46,491 --> 00:38:48,528
So please,
we have to know.
550
00:38:49,694 --> 00:38:50,866
Who is he?
551
00:38:57,268 --> 00:39:00,772
Um, Dad, I think we're gonna
need some coffees to go.
552
00:39:11,182 --> 00:39:12,627
My God.
553
00:39:15,220 --> 00:39:18,133
You put all this together yourself?
Oh, no.
554
00:39:19,123 --> 00:39:21,228
Gus helped me...
My husband.
555
00:39:22,060 --> 00:39:24,973
He used to be Duluth PD.
He's a mailman now.
556
00:39:26,397 --> 00:39:28,240
But you can see
why I think this is your guy.
557
00:39:30,068 --> 00:39:31,206
Okay, I'm here.
558
00:39:31,302 --> 00:39:32,576
Hey, Chief.
These fellas...
559
00:39:32,670 --> 00:39:33,910
Bill Oswalt.
I'm the chief here.
560
00:39:34,005 --> 00:39:36,508
Sorry I wasn't around to...
I was at a conference.
561
00:39:36,574 --> 00:39:40,147
And then Cindy called and said there
were two agents from the FBI here.
562
00:39:40,311 --> 00:39:41,551
Oh, no.
563
00:39:42,013 --> 00:39:43,185
Now, Chief,
listen, before...
564
00:39:43,248 --> 00:39:44,750
No, no, no.
I am so sorry.
565
00:39:44,849 --> 00:39:48,490
I am so sorry. Molly, these
guys aren't interested in...
566
00:39:50,355 --> 00:39:51,891
Let's meet in
my office.
567
00:39:51,990 --> 00:39:53,560
Have you seen this?
568
00:39:53,658 --> 00:39:55,228
Have I seen this?
569
00:39:55,593 --> 00:39:58,597
Son, this thing's been
giving me nightmares.
570
00:39:59,530 --> 00:40:00,838
Come on, now.
That's not fair.
571
00:40:01,733 --> 00:40:03,337
She did tell you
that we caught the guy
572
00:40:03,401 --> 00:40:04,903
responsible for
killing the wife?
573
00:40:05,003 --> 00:40:06,004
Didn't she?
574
00:40:06,771 --> 00:40:09,547
Uh, the brother Nygaard and
he had the bloody hammer...
575
00:40:09,607 --> 00:40:12,178
So you don't care
about the fact
576
00:40:12,243 --> 00:40:17,192
that this Malvo character was
seen with Lester at the hospital?
577
00:40:17,615 --> 00:40:21,688
Or that he ended up in Duluth in
direct conflict with these other two?
578
00:40:23,187 --> 00:40:25,258
No, because that, uh...
579
00:40:25,356 --> 00:40:26,630
What happened in Duluth...
580
00:40:26,724 --> 00:40:29,864
I'm gonna call HQ and let them
know we'll be staying the night.
581
00:40:29,928 --> 00:40:31,908
We can take another run
at Lester tomorrow.
582
00:40:31,963 --> 00:40:33,374
Is there a motel?
583
00:40:33,631 --> 00:40:36,305
Um, yeah, sure. I can...
I'll get you directions.
584
00:40:36,401 --> 00:40:40,042
This is tremendous work,
Deputy. Impressive.
585
00:40:50,715 --> 00:40:52,661
Yeah, I better just...
586
00:42:47,732 --> 00:42:49,405
Come on.
587
00:42:51,002 --> 00:42:52,003
Okay.
588
00:42:53,037 --> 00:42:55,278
All set. Ready to go?
589
00:42:55,373 --> 00:42:57,284
What? I thought
we weren't gonna go.
590
00:42:57,375 --> 00:42:59,286
Acapulco,
here we come.
591
00:42:59,377 --> 00:43:00,754
Oh, my God.
592
00:43:00,845 --> 00:43:02,882
You betcha.
I talked to the deputy.
593
00:43:02,947 --> 00:43:03,948
She said, "Sure, go."
594
00:43:04,048 --> 00:43:06,255
So now, we just gotta swing by the
office and pick up the passports.
595
00:43:06,350 --> 00:43:07,727
What about my coat?
596
00:43:07,785 --> 00:43:10,288
Oh, you're not gonna need a
winter coat where we're going.
597
00:43:17,562 --> 00:43:20,270
You know I had a crush on
you right from when we met.
598
00:43:20,798 --> 00:43:22,038
Hmm.
599
00:43:23,468 --> 00:43:24,879
Oh, yeah?
600
00:43:24,936 --> 00:43:26,472
Swear to God.
601
00:43:27,472 --> 00:43:28,644
Used to sit at my desk
602
00:43:28,739 --> 00:43:31,276
and dream about
you leaving your wife
603
00:43:31,409 --> 00:43:33,980
or somehow getting
her out of the picture.
604
00:43:37,381 --> 00:43:39,759
Not that I wanted...
No, of course not.
605
00:43:41,886 --> 00:43:43,058
Nothing wrong
with dreaming.
606
00:43:43,387 --> 00:43:46,163
Oh, I agree...
Like Cinderella.
607
00:43:46,257 --> 00:43:47,258
Yeah?
608
00:43:48,726 --> 00:43:50,569
I remember when
I was three.
609
00:43:50,628 --> 00:43:52,733
And I told you how we
came over to America,
610
00:43:52,797 --> 00:43:55,744
settled in Minnesota,
my folks bought the motel?
611
00:43:56,400 --> 00:43:57,470
Yeah?
612
00:43:57,568 --> 00:43:59,309
Well, they put me
right to work.
613
00:43:59,403 --> 00:44:02,441
Just...
Laundry at first...
614
00:44:03,641 --> 00:44:06,588
Then making the beds
and cleaning the rooms.
615
00:44:07,979 --> 00:44:10,789
You don't even wanna know the
disarray people leave behind.
616
00:44:10,915 --> 00:44:12,087
I bet.
617
00:44:12,583 --> 00:44:15,359
One time...
I'll never forget this.
618
00:44:15,586 --> 00:44:18,465
I was changing the sheets
on a king size, and I'm...
619
00:44:19,991 --> 00:44:22,597
Suddenly, I'm like,
"What's that smell?"
620
00:44:23,094 --> 00:44:25,267
Well, the guest had...
621
00:44:25,630 --> 00:44:30,636
He made a BM between the
mattress and the box spring.
622
00:44:33,538 --> 00:44:34,710
What?
623
00:44:34,805 --> 00:44:37,979
I guess he took the
mattress off and did it,
624
00:44:38,509 --> 00:44:40,614
and then made the bed
back up, which...
625
00:44:40,778 --> 00:44:43,384
It's a lot simpler
just to go to the toilet.
626
00:44:47,952 --> 00:44:49,795
My point being...
627
00:44:50,621 --> 00:44:54,899
That while I was cleaning up
I had this dream that someone,
628
00:44:54,992 --> 00:45:00,305
a man... Would come along and
lake me away from all this.
629
00:45:00,831 --> 00:45:02,367
And then I met you.
630
00:45:03,534 --> 00:45:04,979
And here we are.
631
00:45:05,536 --> 00:45:07,538
And we're going
to Acapulco.
632
00:45:51,515 --> 00:45:53,085
I thought we were
going to the shop?
633
00:45:53,184 --> 00:45:54,686
We are.
634
00:45:54,752 --> 00:45:57,528
You know how icy it
gets right out front.
635
00:46:29,053 --> 00:46:30,293
Lester?
636
00:46:34,392 --> 00:46:36,099
You know I hate
to do this, but...
637
00:46:37,228 --> 00:46:39,230
I kind of
tweaked my back before,
638
00:46:39,297 --> 00:46:41,140
getting the luggage
out of the car.
639
00:46:41,232 --> 00:46:42,404
Oh, you poor baby.
640
00:46:42,466 --> 00:46:44,639
So do you think
you could run in?
641
00:46:44,735 --> 00:46:47,341
The passports are in the safe.
There's some cash in there too.
642
00:46:48,239 --> 00:46:51,083
Can you...
Will you do that for me?
643
00:46:51,142 --> 00:46:52,917
Of course, hon.
Thanks.
644
00:46:56,947 --> 00:46:57,982
Linda?
645
00:46:59,483 --> 00:47:00,484
Hmm.
646
00:47:01,686 --> 00:47:03,495
It's cold out there.
647
00:47:03,621 --> 00:47:05,430
You're sweet.
648
00:47:15,199 --> 00:47:16,473
Oh, uh.
649
00:47:17,635 --> 00:47:19,137
Put your hood up, huh?
650
00:47:19,804 --> 00:47:22,011
I'd hate for your
pretty face to freeze.
44216
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.